Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第十三回 Chapter 13

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 62 dào way; road; path 合掌請問道
2 62 dào principle; a moral; morality 合掌請問道
3 62 dào Tao; the Way 合掌請問道
4 62 dào to say; to speak; to talk 合掌請問道
5 62 dào to think 合掌請問道
6 62 dào circuit; a province 合掌請問道
7 62 dào a course; a channel 合掌請問道
8 62 dào a method; a way of doing something 合掌請問道
9 62 dào a doctrine 合掌請問道
10 62 dào Taoism; Daoism 合掌請問道
11 62 dào a skill 合掌請問道
12 62 dào a sect 合掌請問道
13 62 dào a line 合掌請問道
14 61 liǎo to know; to understand 玄奘遂穿了袈裟
15 61 liǎo to understand; to know 玄奘遂穿了袈裟
16 61 liào to look afar from a high place 玄奘遂穿了袈裟
17 61 liǎo to complete 玄奘遂穿了袈裟
18 61 liǎo clever; intelligent 玄奘遂穿了袈裟
19 57 三藏 sān zàng San Zang 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
20 57 三藏 sān zàng Buddhist Canon 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
21 46 No 正是那
22 46 nuó to move 正是那
23 46 nuó much 正是那
24 46 nuó stable; quiet 正是那
25 43 one 蒲團一榻上
26 43 Kangxi radical 1 蒲團一榻上
27 43 pure; concentrated 蒲團一榻上
28 43 first 蒲團一榻上
29 43 the same 蒲團一榻上
30 43 sole; single 蒲團一榻上
31 43 a very small amount 蒲團一榻上
32 43 Yi 蒲團一榻上
33 43 other 蒲團一榻上
34 43 to unify 蒲團一榻上
35 43 accidentally; coincidentally 蒲團一榻上
36 43 abruptly; suddenly 蒲團一榻上
37 40 self 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
38 40 [my] dear 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
39 40 Wo 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
40 37 qīn to respect; to admire 雙叉嶺伯欽留僧
41 37 qīn imperial 雙叉嶺伯欽留僧
42 37 qīn Qin 雙叉嶺伯欽留僧
43 37 father's elder brother; uncle 雙叉嶺伯欽留僧
44 37 senior; respectful form of address 雙叉嶺伯欽留僧
45 37 Count 雙叉嶺伯欽留僧
46 37 older brother 雙叉嶺伯欽留僧
47 37 a hegemon 雙叉嶺伯欽留僧
48 28 yòu Kangxi radical 29 早又是竹敲殘月落
49 26 lái to come 有人來報
50 26 lái please 有人來報
51 26 lái used to substitute for another verb 有人來報
52 26 lái used between two word groups to express purpose and effect 有人來報
53 26 lái wheat 有人來報
54 26 lái next; future 有人來報
55 26 lái a simple complement of direction 有人來報
56 26 lái to occur; to arise 有人來報
57 26 lái to earn 有人來報
58 25 other; another; some other 你道他是怎生模樣
59 25 other 你道他是怎生模樣
60 24 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 眾僧聞得此言
61 24 děi to want to; to need to 眾僧聞得此言
62 24 děi must; ought to 眾僧聞得此言
63 24 de 眾僧聞得此言
64 24 de infix potential marker 眾僧聞得此言
65 24 to result in 眾僧聞得此言
66 24 to be proper; to fit; to suit 眾僧聞得此言
67 24 to be satisfied 眾僧聞得此言
68 24 to be finished 眾僧聞得此言
69 24 děi satisfying 眾僧聞得此言
70 24 to contract 眾僧聞得此言
71 24 to hear 眾僧聞得此言
72 24 to have; there is 眾僧聞得此言
73 24 marks time passed 眾僧聞得此言
74 23 sēng a Buddhist monk 雙叉嶺伯欽留僧
75 23 sēng a person with dark skin 雙叉嶺伯欽留僧
76 23 sēng Seng 雙叉嶺伯欽留僧
77 22 太保 tàibǎo Grand Protector 綽號鎮山太保
78 22 長老 zhǎnglǎo an elder 本寺住持上房長老
79 20 shàng top; a high position 著意修持上鷲峰
80 20 shang top; the position on or above something 著意修持上鷲峰
81 20 shàng to go up; to go forward 著意修持上鷲峰
82 20 shàng shang 著意修持上鷲峰
83 20 shàng previous; last 著意修持上鷲峰
84 20 shàng high; higher 著意修持上鷲峰
85 20 shàng advanced 著意修持上鷲峰
86 20 shàng a monarch; a sovereign 著意修持上鷲峰
87 20 shàng time 著意修持上鷲峰
88 20 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 著意修持上鷲峰
89 20 shàng far 著意修持上鷲峰
90 20 shàng big; as big as 著意修持上鷲峰
91 20 shàng abundant; plentiful 著意修持上鷲峰
92 20 shàng to report 著意修持上鷲峰
93 20 shàng to offer 著意修持上鷲峰
94 20 shàng to go on stage 著意修持上鷲峰
95 20 shàng to take office; to assume a post 著意修持上鷲峰
96 20 shàng to install; to erect 著意修持上鷲峰
97 20 shàng to suffer; to sustain 著意修持上鷲峰
98 20 shàng to burn 著意修持上鷲峰
99 20 shàng to remember 著意修持上鷲峰
100 20 shàng to add 著意修持上鷲峰
101 20 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 著意修持上鷲峰
102 20 shàng to meet 著意修持上鷲峰
103 20 shàng falling then rising (4th) tone 著意修持上鷲峰
104 20 shang used after a verb indicating a result 著意修持上鷲峰
105 20 shàng a musical note 著意修持上鷲峰
106 20 jiàn to see 見佛求經
107 20 jiàn opinion; view; understanding 見佛求經
108 20 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見佛求經
109 20 jiàn refer to; for details see 見佛求經
110 20 jiàn to listen to 見佛求經
111 20 jiàn to meet 見佛求經
112 20 jiàn to receive (a guest) 見佛求經
113 20 jiàn let me; kindly 見佛求經
114 20 jiàn Jian 見佛求經
115 20 xiàn to appear 見佛求經
116 20 xiàn to introduce 見佛求經
117 19 tiger 真似虎啖羊羔
118 19 Hu 真似虎啖羊羔
119 19 brave; fierce 真似虎啖羊羔
120 18 shān a mountain; a hill; a peak 雲山前度萬千重
121 18 shān Shan 雲山前度萬千重
122 18 shān Kangxi radical 46 雲山前度萬千重
123 18 shān a mountain-like shape 雲山前度萬千重
124 18 shān a gable 雲山前度萬千重
125 17 rén person; people; a human being 帶領眾僧有五百餘人
126 17 rén Kangxi radical 9 帶領眾僧有五百餘人
127 17 rén a kind of person 帶領眾僧有五百餘人
128 17 rén everybody 帶領眾僧有五百餘人
129 17 rén adult 帶領眾僧有五百餘人
130 17 rén somebody; others 帶領眾僧有五百餘人
131 17 rén an upright person 帶領眾僧有五百餘人
132 17 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 著僧綱請往福原寺安歇
133 17 zhù outstanding 著僧綱請往福原寺安歇
134 17 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 著僧綱請往福原寺安歇
135 17 zhuó to wear (clothes) 著僧綱請往福原寺安歇
136 17 zhe expresses a command 著僧綱請往福原寺安歇
137 17 zháo to attach; to grasp 著僧綱請往福原寺安歇
138 17 zhāo to add; to put 著僧綱請往福原寺安歇
139 17 zhuó a chess move 著僧綱請往福原寺安歇
140 17 zhāo a trick; a move; a method 著僧綱請往福原寺安歇
141 17 zhāo OK 著僧綱請往福原寺安歇
142 17 zháo to fall into [a trap] 著僧綱請往福原寺安歇
143 17 zháo to ignite 著僧綱請往福原寺安歇
144 17 zháo to fall asleep 著僧綱請往福原寺安歇
145 17 zhuó whereabouts; end result 著僧綱請往福原寺安歇
146 17 zhù to appear; to manifest 著僧綱請往福原寺安歇
147 17 zhù to show 著僧綱請往福原寺安歇
148 17 zhù to indicate; to be distinguished by 著僧綱請往福原寺安歇
149 17 zhù to write 著僧綱請往福原寺安歇
150 17 zhù to record 著僧綱請往福原寺安歇
151 17 zhù a document; writings 著僧綱請往福原寺安歇
152 17 zhù Zhu 著僧綱請往福原寺安歇
153 17 zháo expresses that a continuing process has a result 著僧綱請往福原寺安歇
154 17 zhuó to arrive 著僧綱請往福原寺安歇
155 17 zhuó to result in 著僧綱請往福原寺安歇
156 17 zhuó to command 著僧綱請往福原寺安歇
157 17 zhuó a strategy 著僧綱請往福原寺安歇
158 17 zhāo to happen; to occur 著僧綱請往福原寺安歇
159 17 zhù space between main doorwary and a screen 著僧綱請往福原寺安歇
160 17 zhuó somebody attached to a place; a local 著僧綱請往福原寺安歇
161 16 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
162 16 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
163 16 shuì to persuade 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
164 16 shuō to teach; to recite; to explain 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
165 16 shuō a doctrine; a theory 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
166 16 shuō to claim; to assert 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
167 16 shuō allocution 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
168 16 shuō to criticize; to scold 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
169 16 shuō to indicate; to refer to 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
170 16 individual 擁出五六十個妖邪
171 16 height 擁出五六十個妖邪
172 15 qǐng to ask; to inquire 請師入榻安寐
173 15 qíng circumstances; state of affairs; situation 請師入榻安寐
174 15 qǐng to beg; to entreat 請師入榻安寐
175 15 qǐng please 請師入榻安寐
176 15 qǐng to request 請師入榻安寐
177 15 qǐng to hire; to employ; to engage 請師入榻安寐
178 15 qǐng to make an appointment 請師入榻安寐
179 15 qǐng to greet 請師入榻安寐
180 15 qǐng to invite 請師入榻安寐
181 15 to go 自今別駕投西去
182 15 to remove; to wipe off; to eliminate 自今別駕投西去
183 15 to be distant 自今別駕投西去
184 15 to leave 自今別駕投西去
185 15 to play a part 自今別駕投西去
186 15 to abandon; to give up 自今別駕投西去
187 15 to die 自今別駕投西去
188 15 previous; past 自今別駕投西去
189 15 to send out; to issue; to drive away 自今別駕投西去
190 15 falling tone 自今別駕投西去
191 15 to lose 自今別駕投西去
192 15 Qu 自今別駕投西去
193 15 zhāi to abstain from meat or wine 茶罷進齋
194 15 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 茶罷進齋
195 15 zhāi a building; a room; a studio 茶罷進齋
196 15 zhāi to give alms 茶罷進齋
197 15 zhāi to fast 茶罷進齋
198 15 zhāi student dormitory 茶罷進齋
199 15 zhāi a study; a library; a school 茶罷進齋
200 15 zhāi a temple hostel 茶罷進齋
201 15 zhāi to purify oneself 茶罷進齋
202 15 zhāi to retreat 茶罷進齋
203 15 zhāi various rituals 茶罷進齋
204 15 to give 蒙唐王與多官送出長安關外
205 15 to accompany 蒙唐王與多官送出長安關外
206 15 to particate in 蒙唐王與多官送出長安關外
207 15 of the same kind 蒙唐王與多官送出長安關外
208 15 to help 蒙唐王與多官送出長安關外
209 15 for 蒙唐王與多官送出長安關外
210 14 tiān day 齋後不覺天晚
211 14 tiān heaven 齋後不覺天晚
212 14 tiān nature 齋後不覺天晚
213 14 tiān sky 齋後不覺天晚
214 14 tiān weather 齋後不覺天晚
215 14 tiān father; husband 齋後不覺天晚
216 14 tiān a necessity 齋後不覺天晚
217 14 tiān season 齋後不覺天晚
218 14 tiān destiny 齋後不覺天晚
219 14 tiān very high; sky high [prices] 齋後不覺天晚
220 14 jiàng a general; a high ranking officer 坐到夜將分
221 14 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 坐到夜將分
222 14 jiàng to command; to lead 坐到夜將分
223 14 qiāng to request 坐到夜將分
224 14 jiāng to bring; to take; to use; to hold 坐到夜將分
225 14 jiāng to support; to wait upon; to take care of 坐到夜將分
226 14 jiāng to checkmate 坐到夜將分
227 14 jiāng to goad; to incite; to provoke 坐到夜將分
228 14 jiāng to do; to handle 坐到夜將分
229 14 jiàng backbone 坐到夜將分
230 14 jiàng king 坐到夜將分
231 14 jiāng to rest 坐到夜將分
232 14 jiàng a senior member of an organization 坐到夜將分
233 14 jiāng large; great 坐到夜將分
234 13 jīng to go through; to experience 見佛求經
235 13 jīng a sutra; a scripture 見佛求經
236 13 jīng warp 見佛求經
237 13 jīng longitude 見佛求經
238 13 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 見佛求經
239 13 jīng a woman's period 見佛求經
240 13 jīng to bear; to endure 見佛求經
241 13 jīng to hang; to die by hanging 見佛求經
242 13 jīng classics 見佛求經
243 13 jīng to be frugal; to save 見佛求經
244 13 jīng a classic; a scripture; canon 見佛求經
245 13 jīng a standard; a norm 見佛求經
246 13 jīng a section of a Confucian work 見佛求經
247 13 jīng to measure 見佛求經
248 13 jīng human pulse 見佛求經
249 13 jīng menstruation; a woman's period 見佛求經
250 13 zài in; at 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
251 13 zài to exist; to be living 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
252 13 zài to consist of 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
253 13 zài to be at a post 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
254 13 què to go back; to decline; to retreat 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
255 13 què to reject; to decline 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
256 13 què to pardon 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
257 13 sān three 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
258 13 sān third 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
259 13 sān more than two 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
260 13 sān very few 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
261 13 sān San 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
262 13 qián front 雲山前度萬千重
263 13 qián former; the past 雲山前度萬千重
264 13 qián to go forward 雲山前度萬千重
265 13 qián preceding 雲山前度萬千重
266 13 qián before; earlier; prior 雲山前度萬千重
267 13 qián to appear before 雲山前度萬千重
268 13 qián future 雲山前度萬千重
269 13 qián top; first 雲山前度萬千重
270 13 qián battlefront 雲山前度萬千重
271 13 zǎo early 早至法門寺
272 13 zǎo early morning 早至法門寺
273 13 zǎo a long time ago 早至法門寺
274 13 zǎo previous 早至法門寺
275 13 zǎo Zao 早至法門寺
276 12 只見 zhī jiàn only observe 只見狂風滾滾
277 12 只見 zhī jiàn only feel that 只見狂風滾滾
278 12 èr two 那二從者整頓了鞍馬
279 12 èr Kangxi radical 7 那二從者整頓了鞍馬
280 12 èr second 那二從者整頓了鞍馬
281 12 èr twice; double; di- 那二從者整頓了鞍馬
282 12 èr more than one kind 那二從者整頓了鞍馬
283 12 Kangxi radical 132 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
284 12 Zi 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
285 12 a nose 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
286 12 the beginning; the start 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
287 12 origin 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
288 12 to employ; to use 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
289 12 to be 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
290 12 infix potential marker 三藏箝口不言
291 11 niàn to read aloud 孩兒念一國之人
292 11 niàn to remember; to expect 孩兒念一國之人
293 11 niàn to miss 孩兒念一國之人
294 11 niàn to consider 孩兒念一國之人
295 11 niàn to recite; to chant 孩兒念一國之人
296 11 niàn to show affection for 孩兒念一國之人
297 11 niàn a thought; an idea 孩兒念一國之人
298 11 niàn twenty 孩兒念一國之人
299 11 niàn memory 孩兒念一國之人
300 11 niàn an instant 孩兒念一國之人
301 11 niàn Nian 孩兒念一國之人
302 11 zhòng many; numerous 帶領眾僧有五百餘人
303 11 zhòng masses; people; multitude; crowd 帶領眾僧有五百餘人
304 11 zhòng general; common; public 帶領眾僧有五百餘人
305 11 xīn heart [organ] 但以手指自心
306 11 xīn Kangxi radical 61 但以手指自心
307 11 xīn mind; consciousness 但以手指自心
308 11 xīn the center; the core; the middle 但以手指自心
309 11 xīn one of the 28 star constellations 但以手指自心
310 11 xīn heart 但以手指自心
311 11 xīn emotion 但以手指自心
312 11 xīn intention; consideration 但以手指自心
313 11 xīn disposition; temperament 但以手指自心
314 11 zuò to sit 坐到夜將分
315 11 zuò to ride 坐到夜將分
316 11 zuò to visit 坐到夜將分
317 11 zuò a seat 坐到夜將分
318 11 zuò to hold fast to; to stick to 坐到夜將分
319 11 zuò to be in a position 坐到夜將分
320 11 zuò to convict; to try 坐到夜將分
321 11 zuò to stay 坐到夜將分
322 11 zuò to kneel 坐到夜將分
323 11 zuò to violate 坐到夜將分
324 11 sòng to give 蒙唐王與多官送出長安關外
325 11 sòng to see off 蒙唐王與多官送出長安關外
326 11 sòng to escort 蒙唐王與多官送出長安關外
327 11 sòng to drive away 蒙唐王與多官送出長安關外
328 11 sòng to deliver; to carry; to transport 蒙唐王與多官送出長安關外
329 11 sòng to supply 蒙唐王與多官送出長安關外
330 11 sòng to sacrifice 蒙唐王與多官送出長安關外
331 10 shēng to be born; to give birth 心生
332 10 shēng to live 心生
333 10 shēng raw 心生
334 10 shēng a student 心生
335 10 shēng life 心生
336 10 shēng to produce; to give rise 心生
337 10 shēng alive 心生
338 10 shēng a lifetime 心生
339 10 shēng to initiate; to become 心生
340 10 shēng to grow 心生
341 10 shēng unfamiliar 心生
342 10 shēng not experienced 心生
343 10 shēng hard; stiff; strong 心生
344 10 shēng having academic or professional knowledge 心生
345 10 shēng a male role in traditional theatre 心生
346 10 shēng gender 心生
347 10 shēng to develop; to grow 心生
348 10 shēng to set up 心生
349 10 shēng a prostitute 心生
350 10 shēng a captive 心生
351 10 shēng a gentleman 心生
352 10 shēng Kangxi radical 100 心生
353 10 shēng unripe 心生
354 10 shēng nature 心生
355 10 shēng to inherit; to succeed 心生
356 10 shēng destiny 心生
357 10 從者 cóngzhě follower; attendant 那二從者整頓了鞍馬
358 10 pín poor; impoverished 搭救貧僧性命
359 10 pín deficient 搭救貧僧性命
360 10 pín talkative 搭救貧僧性命
361 10 pín few; sparse 搭救貧僧性命
362 10 pín poverty 搭救貧僧性命
363 10 一個 yī gè one instance; one unit 把一個長老幾乎諕死
364 10 一個 yī gè a certain degreee 把一個長老幾乎諕死
365 10 一個 yī gè whole; entire 把一個長老幾乎諕死
366 10 xià bottom 眾僧們燈下議論佛門定旨
367 10 xià to fall; to drop; to go down; to descend 眾僧們燈下議論佛門定旨
368 10 xià to announce 眾僧們燈下議論佛門定旨
369 10 xià to do 眾僧們燈下議論佛門定旨
370 10 xià to withdraw; to leave; to exit 眾僧們燈下議論佛門定旨
371 10 xià the lower class; a member of the lower class 眾僧們燈下議論佛門定旨
372 10 xià inside 眾僧們燈下議論佛門定旨
373 10 xià an aspect 眾僧們燈下議論佛門定旨
374 10 xià a certain time 眾僧們燈下議論佛門定旨
375 10 xià to capture; to take 眾僧們燈下議論佛門定旨
376 10 xià to put in 眾僧們燈下議論佛門定旨
377 10 xià to enter 眾僧們燈下議論佛門定旨
378 10 xià to eliminate; to remove; to get off 眾僧們燈下議論佛門定旨
379 10 xià to finish work or school 眾僧們燈下議論佛門定旨
380 10 xià to go 眾僧們燈下議論佛門定旨
381 10 xià to scorn; to look down on 眾僧們燈下議論佛門定旨
382 10 xià to modestly decline 眾僧們燈下議論佛門定旨
383 10 xià to produce 眾僧們燈下議論佛門定旨
384 10 xià to stay at; to lodge at 眾僧們燈下議論佛門定旨
385 10 xià to decide 眾僧們燈下議論佛門定旨
386 10 xià to be less than 眾僧們燈下議論佛門定旨
387 10 xià humble; lowly 眾僧們燈下議論佛門定旨
388 9 liǎng two 兩三日
389 9 liǎng a few 兩三日
390 9 capital city 都叫一聲
391 9 a city; a metropolis 都叫一聲
392 9 dōu all 都叫一聲
393 9 elegant; refined 都叫一聲
394 9 Du 都叫一聲
395 9 to establish a capital city 都叫一聲
396 9 to reside 都叫一聲
397 9 to total; to tally 都叫一聲
398 9 shǒu hand 手持拄杖而來
399 9 shǒu Kangxi radical 64 手持拄杖而來
400 9 shǒu to hold in one's hand 手持拄杖而來
401 9 shǒu a skill; an ability 手持拄杖而來
402 9 shǒu a person with skill 手持拄杖而來
403 9 shǒu convenient; portable 手持拄杖而來
404 9 shǒu a person doing an activity 手持拄杖而來
405 9 shǒu a method; a technique 手持拄杖而來
406 9 shǒu personally written 手持拄杖而來
407 9 shǒu carried or handled by hand 手持拄杖而來
408 9 ér son 這馬兒
409 9 ér Kangxi radical 10 這馬兒
410 9 ér a child 這馬兒
411 9 ér a youth 這馬兒
412 9 ér a male 這馬兒
413 9 xíng to walk 師徒們行了數日
414 9 xíng capable; competent 師徒們行了數日
415 9 háng profession 師徒們行了數日
416 9 xíng Kangxi radical 144 師徒們行了數日
417 9 xíng to travel 師徒們行了數日
418 9 xìng actions; conduct 師徒們行了數日
419 9 xíng to do; to act; to practice 師徒們行了數日
420 9 xíng all right; OK; okay 師徒們行了數日
421 9 háng horizontal line 師徒們行了數日
422 9 héng virtuous deeds 師徒們行了數日
423 9 hàng a line of trees 師徒們行了數日
424 9 hàng bold; steadfast 師徒們行了數日
425 9 xíng to move 師徒們行了數日
426 9 xíng to put into effect; to implement 師徒們行了數日
427 9 xíng travel 師徒們行了數日
428 9 xíng to circulate 師徒們行了數日
429 9 xíng running script; running script 師徒們行了數日
430 9 xíng temporary 師徒們行了數日
431 9 háng rank; order 師徒們行了數日
432 9 háng a business; a shop 師徒們行了數日
433 9 xíng to depart; to leave 師徒們行了數日
434 9 xíng to experience 師徒們行了數日
435 9 xíng path; way 師徒們行了數日
436 9 xíng xing; ballad 師徒們行了數日
437 9 xíng Xing 師徒們行了數日
438 9 zhī single 跨一隻硃頂白鶴
439 9 zhǐ lone; solitary 跨一隻硃頂白鶴
440 9 zhī a single bird 跨一隻硃頂白鶴
441 9 zhī unique 跨一隻硃頂白鶴
442 9 zhǐ Zhi 跨一隻硃頂白鶴
443 9 zhī to go 直送有十里之遙
444 9 zhī to arrive; to go 直送有十里之遙
445 9 zhī is 直送有十里之遙
446 9 zhī to use 直送有十里之遙
447 9 zhī Zhi 直送有十里之遙
448 9 zhī winding 直送有十里之遙
449 9 魔王 mó wáng a devil king; an evil person 上面坐的那魔王十分兇惡
450 9 西 The West 自今別駕投西去
451 9 西 west 自今別駕投西去
452 9 西 Kangxi radical 146 自今別駕投西去
453 9 西 Spain 自今別駕投西去
454 9 西 foreign 自今別駕投西去
455 9 西 place of honor 自今別駕投西去
456 9 西 Central Asia 自今別駕投西去
457 9 西 Xi 自今別駕投西去
458 9 to stop; to cease; to suspend 茶罷進齋
459 9 to give up; to quit; to abolish 茶罷進齋
460 9 tired; fatigued 茶罷進齋
461 9 to exile 茶罷進齋
462 9 to conclude; to complete; to finish 茶罷進齋
463 9 day of the month; a certain day 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
464 9 Kangxi radical 72 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
465 9 a day 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
466 9 Japan 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
467 9 sun 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
468 9 daytime 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
469 9 sunlight 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
470 9 everyday 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
471 9 season 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
472 9 available time 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
473 9 in the past 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
474 9 mi 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
475 9 dào to arrive 坐到夜將分
476 9 dào to go 坐到夜將分
477 9 dào careful 坐到夜將分
478 9 dào Dao 坐到夜將分
479 9 horse 連馬四口
480 9 Kangxi radical 187 連馬四口
481 9 Ma 連馬四口
482 9 historic tool for tallying numbers 連馬四口
483 8 tiáo a strip 前走的是一條黑漢
484 8 tiáo a twig 前走的是一條黑漢
485 8 tiáo an item; an article 前走的是一條黑漢
486 8 tiáo striped 前走的是一條黑漢
487 8 tiáo an order 前走的是一條黑漢
488 8 tiáo a short note 前走的是一條黑漢
489 8 tiáo a string 前走的是一條黑漢
490 8 tiáo a silk suspension loop 前走的是一條黑漢
491 8 tiáo a withe; a cane splint 前走的是一條黑漢
492 8 tiáo long 前走的是一條黑漢
493 8 tiáo a mesh opening 前走的是一條黑漢
494 8 tiáo arrangement; orderliness 前走的是一條黑漢
495 8 tiáo to reach to 前走的是一條黑漢
496 8 tiáo catalpa tree 前走的是一條黑漢
497 8 tiáo discharge from hawks or falcons 前走的是一條黑漢
498 8 tiáo spring breeze 前走的是一條黑漢
499 8 tiáo Seleucia 前走的是一條黑漢
500 8 tiáo unimpeded 前走的是一條黑漢

Frequencies of all Words

Top 927

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 62 dào way; road; path 合掌請問道
2 62 dào principle; a moral; morality 合掌請問道
3 62 dào Tao; the Way 合掌請問道
4 62 dào measure word for long things 合掌請問道
5 62 dào to say; to speak; to talk 合掌請問道
6 62 dào to think 合掌請問道
7 62 dào times 合掌請問道
8 62 dào circuit; a province 合掌請問道
9 62 dào a course; a channel 合掌請問道
10 62 dào a method; a way of doing something 合掌請問道
11 62 dào measure word for doors and walls 合掌請問道
12 62 dào measure word for courses of a meal 合掌請問道
13 62 dào a centimeter 合掌請問道
14 62 dào a doctrine 合掌請問道
15 62 dào Taoism; Daoism 合掌請問道
16 62 dào a skill 合掌請問道
17 62 dào a sect 合掌請問道
18 62 dào a line 合掌請問道
19 61 le completion of an action 玄奘遂穿了袈裟
20 61 liǎo to know; to understand 玄奘遂穿了袈裟
21 61 liǎo to understand; to know 玄奘遂穿了袈裟
22 61 liào to look afar from a high place 玄奘遂穿了袈裟
23 61 le modal particle 玄奘遂穿了袈裟
24 61 le particle used in certain fixed expressions 玄奘遂穿了袈裟
25 61 liǎo to complete 玄奘遂穿了袈裟
26 61 liǎo completely 玄奘遂穿了袈裟
27 61 liǎo clever; intelligent 玄奘遂穿了袈裟
28 57 三藏 sān zàng San Zang 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
29 57 三藏 sān zàng Buddhist Canon 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
30 49 de possessive particle 上西天取經的原由
31 49 de structural particle 上西天取經的原由
32 49 de complement 上西天取經的原由
33 49 de a substitute for something already referred to 上西天取經的原由
34 49 indeed; really 上西天取經的原由
35 46 that 正是那
36 46 if that is the case 正是那
37 46 nèi that 正是那
38 46 where 正是那
39 46 how 正是那
40 46 No 正是那
41 46 nuó to move 正是那
42 46 nuó much 正是那
43 46 nuó stable; quiet 正是那
44 44 shì is; are; am; to be 早又是竹敲殘月落
45 44 shì is exactly 早又是竹敲殘月落
46 44 shì is suitable; is in contrast 早又是竹敲殘月落
47 44 shì this; that; those 早又是竹敲殘月落
48 44 shì really; certainly 早又是竹敲殘月落
49 44 shì correct; yes; affirmative 早又是竹敲殘月落
50 44 shì true 早又是竹敲殘月落
51 44 shì is; has; exists 早又是竹敲殘月落
52 44 shì used between repetitions of a word 早又是竹敲殘月落
53 44 shì a matter; an affair 早又是竹敲殘月落
54 44 shì Shi 早又是竹敲殘月落
55 43 one 蒲團一榻上
56 43 Kangxi radical 1 蒲團一榻上
57 43 as soon as; all at once 蒲團一榻上
58 43 pure; concentrated 蒲團一榻上
59 43 whole; all 蒲團一榻上
60 43 first 蒲團一榻上
61 43 the same 蒲團一榻上
62 43 each 蒲團一榻上
63 43 certain 蒲團一榻上
64 43 throughout 蒲團一榻上
65 43 used in between a reduplicated verb 蒲團一榻上
66 43 sole; single 蒲團一榻上
67 43 a very small amount 蒲團一榻上
68 43 Yi 蒲團一榻上
69 43 other 蒲團一榻上
70 43 to unify 蒲團一榻上
71 43 accidentally; coincidentally 蒲團一榻上
72 43 abruptly; suddenly 蒲團一榻上
73 43 or 蒲團一榻上
74 40 I; me; my 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
75 40 self 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
76 40 we; our 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
77 40 [my] dear 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
78 40 Wo 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
79 37 qīn to respect; to admire 雙叉嶺伯欽留僧
80 37 qīn imperial 雙叉嶺伯欽留僧
81 37 qīn Qin 雙叉嶺伯欽留僧
82 37 father's elder brother; uncle 雙叉嶺伯欽留僧
83 37 senior; respectful form of address 雙叉嶺伯欽留僧
84 37 Count 雙叉嶺伯欽留僧
85 37 older brother 雙叉嶺伯欽留僧
86 37 a hegemon 雙叉嶺伯欽留僧
87 28 yòu again; also 早又是竹敲殘月落
88 28 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 早又是竹敲殘月落
89 28 yòu Kangxi radical 29 早又是竹敲殘月落
90 28 yòu and 早又是竹敲殘月落
91 28 yòu furthermore 早又是竹敲殘月落
92 28 yòu in addition 早又是竹敲殘月落
93 28 yòu but 早又是竹敲殘月落
94 27 you 你道他是怎生模樣
95 26 lái to come 有人來報
96 26 lái indicates an approximate quantity 有人來報
97 26 lái please 有人來報
98 26 lái used to substitute for another verb 有人來報
99 26 lái used between two word groups to express purpose and effect 有人來報
100 26 lái ever since 有人來報
101 26 lái wheat 有人來報
102 26 lái next; future 有人來報
103 26 lái a simple complement of direction 有人來報
104 26 lái to occur; to arise 有人來報
105 26 lái to earn 有人來報
106 25 yǒu is; are; to exist 帶領眾僧有五百餘人
107 25 yǒu to have; to possess 帶領眾僧有五百餘人
108 25 yǒu indicates an estimate 帶領眾僧有五百餘人
109 25 yǒu indicates a large quantity 帶領眾僧有五百餘人
110 25 yǒu indicates an affirmative response 帶領眾僧有五百餘人
111 25 yǒu a certain; used before a person, time, or place 帶領眾僧有五百餘人
112 25 yǒu used to compare two things 帶領眾僧有五百餘人
113 25 yǒu used in a polite formula before certain verbs 帶領眾僧有五百餘人
114 25 yǒu used before the names of dynasties 帶領眾僧有五百餘人
115 25 yǒu a certain thing; what exists 帶領眾僧有五百餘人
116 25 yǒu multiple of ten and ... 帶領眾僧有五百餘人
117 25 yǒu abundant 帶領眾僧有五百餘人
118 25 yǒu purposeful 帶領眾僧有五百餘人
119 25 yǒu You 帶領眾僧有五百餘人
120 25 he; him 你道他是怎生模樣
121 25 another aspect 你道他是怎生模樣
122 25 other; another; some other 你道他是怎生模樣
123 25 everybody 你道他是怎生模樣
124 25 other 你道他是怎生模樣
125 25 tuō other; another; some other 你道他是怎生模樣
126 24 de potential marker 眾僧聞得此言
127 24 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 眾僧聞得此言
128 24 děi must; ought to 眾僧聞得此言
129 24 děi to want to; to need to 眾僧聞得此言
130 24 děi must; ought to 眾僧聞得此言
131 24 de 眾僧聞得此言
132 24 de infix potential marker 眾僧聞得此言
133 24 to result in 眾僧聞得此言
134 24 to be proper; to fit; to suit 眾僧聞得此言
135 24 to be satisfied 眾僧聞得此言
136 24 to be finished 眾僧聞得此言
137 24 de result of degree 眾僧聞得此言
138 24 de marks completion of an action 眾僧聞得此言
139 24 děi satisfying 眾僧聞得此言
140 24 to contract 眾僧聞得此言
141 24 marks permission or possibility 眾僧聞得此言
142 24 expressing frustration 眾僧聞得此言
143 24 to hear 眾僧聞得此言
144 24 to have; there is 眾僧聞得此言
145 24 marks time passed 眾僧聞得此言
146 23 sēng a Buddhist monk 雙叉嶺伯欽留僧
147 23 sēng a person with dark skin 雙叉嶺伯欽留僧
148 23 sēng Seng 雙叉嶺伯欽留僧
149 22 太保 tàibǎo Grand Protector 綽號鎮山太保
150 22 zhè this; these 這一去
151 22 zhèi this; these 這一去
152 22 zhè now 這一去
153 22 zhè immediately 這一去
154 22 zhè particle with no meaning 這一去
155 22 長老 zhǎnglǎo an elder 本寺住持上房長老
156 20 shàng top; a high position 著意修持上鷲峰
157 20 shang top; the position on or above something 著意修持上鷲峰
158 20 shàng to go up; to go forward 著意修持上鷲峰
159 20 shàng shang 著意修持上鷲峰
160 20 shàng previous; last 著意修持上鷲峰
161 20 shàng high; higher 著意修持上鷲峰
162 20 shàng advanced 著意修持上鷲峰
163 20 shàng a monarch; a sovereign 著意修持上鷲峰
164 20 shàng time 著意修持上鷲峰
165 20 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 著意修持上鷲峰
166 20 shàng far 著意修持上鷲峰
167 20 shàng big; as big as 著意修持上鷲峰
168 20 shàng abundant; plentiful 著意修持上鷲峰
169 20 shàng to report 著意修持上鷲峰
170 20 shàng to offer 著意修持上鷲峰
171 20 shàng to go on stage 著意修持上鷲峰
172 20 shàng to take office; to assume a post 著意修持上鷲峰
173 20 shàng to install; to erect 著意修持上鷲峰
174 20 shàng to suffer; to sustain 著意修持上鷲峰
175 20 shàng to burn 著意修持上鷲峰
176 20 shàng to remember 著意修持上鷲峰
177 20 shang on; in 著意修持上鷲峰
178 20 shàng upward 著意修持上鷲峰
179 20 shàng to add 著意修持上鷲峰
180 20 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 著意修持上鷲峰
181 20 shàng to meet 著意修持上鷲峰
182 20 shàng falling then rising (4th) tone 著意修持上鷲峰
183 20 shang used after a verb indicating a result 著意修持上鷲峰
184 20 shàng a musical note 著意修持上鷲峰
185 20 jiàn to see 見佛求經
186 20 jiàn opinion; view; understanding 見佛求經
187 20 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見佛求經
188 20 jiàn refer to; for details see 見佛求經
189 20 jiàn passive marker 見佛求經
190 20 jiàn to listen to 見佛求經
191 20 jiàn to meet 見佛求經
192 20 jiàn to receive (a guest) 見佛求經
193 20 jiàn let me; kindly 見佛求經
194 20 jiàn Jian 見佛求經
195 20 xiàn to appear 見佛求經
196 20 xiàn to introduce 見佛求經
197 19 tiger 真似虎啖羊羔
198 19 Hu 真似虎啖羊羔
199 19 brave; fierce 真似虎啖羊羔
200 18 shān a mountain; a hill; a peak 雲山前度萬千重
201 18 shān Shan 雲山前度萬千重
202 18 shān Kangxi radical 46 雲山前度萬千重
203 18 shān a mountain-like shape 雲山前度萬千重
204 18 shān a gable 雲山前度萬千重
205 17 xiē some 心才略放下些
206 17 xiē so many 心才略放下些
207 17 xiē a little [better] 心才略放下些
208 17 suò placed at the end of a line of verse 心才略放下些
209 17 rén person; people; a human being 帶領眾僧有五百餘人
210 17 rén Kangxi radical 9 帶領眾僧有五百餘人
211 17 rén a kind of person 帶領眾僧有五百餘人
212 17 rén everybody 帶領眾僧有五百餘人
213 17 rén adult 帶領眾僧有五百餘人
214 17 rén somebody; others 帶領眾僧有五百餘人
215 17 rén an upright person 帶領眾僧有五百餘人
216 17 zhe indicates that an action is continuing 著僧綱請往福原寺安歇
217 17 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 著僧綱請往福原寺安歇
218 17 zhù outstanding 著僧綱請往福原寺安歇
219 17 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 著僧綱請往福原寺安歇
220 17 zhuó to wear (clothes) 著僧綱請往福原寺安歇
221 17 zhe expresses a command 著僧綱請往福原寺安歇
222 17 zháo to attach; to grasp 著僧綱請往福原寺安歇
223 17 zhe indicates an accompanying action 著僧綱請往福原寺安歇
224 17 zhāo to add; to put 著僧綱請往福原寺安歇
225 17 zhuó a chess move 著僧綱請往福原寺安歇
226 17 zhāo a trick; a move; a method 著僧綱請往福原寺安歇
227 17 zhāo OK 著僧綱請往福原寺安歇
228 17 zháo to fall into [a trap] 著僧綱請往福原寺安歇
229 17 zháo to ignite 著僧綱請往福原寺安歇
230 17 zháo to fall asleep 著僧綱請往福原寺安歇
231 17 zhuó whereabouts; end result 著僧綱請往福原寺安歇
232 17 zhù to appear; to manifest 著僧綱請往福原寺安歇
233 17 zhù to show 著僧綱請往福原寺安歇
234 17 zhù to indicate; to be distinguished by 著僧綱請往福原寺安歇
235 17 zhù to write 著僧綱請往福原寺安歇
236 17 zhù to record 著僧綱請往福原寺安歇
237 17 zhù a document; writings 著僧綱請往福原寺安歇
238 17 zhù Zhu 著僧綱請往福原寺安歇
239 17 zháo expresses that a continuing process has a result 著僧綱請往福原寺安歇
240 17 zháo as it turns out; coincidentally 著僧綱請往福原寺安歇
241 17 zhuó to arrive 著僧綱請往福原寺安歇
242 17 zhuó to result in 著僧綱請往福原寺安歇
243 17 zhuó to command 著僧綱請往福原寺安歇
244 17 zhuó a strategy 著僧綱請往福原寺安歇
245 17 zhāo to happen; to occur 著僧綱請往福原寺安歇
246 17 zhù space between main doorwary and a screen 著僧綱請往福原寺安歇
247 17 zhuó somebody attached to a place; a local 著僧綱請往福原寺安歇
248 16 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
249 16 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
250 16 shuì to persuade 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
251 16 shuō to teach; to recite; to explain 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
252 16 shuō a doctrine; a theory 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
253 16 shuō to claim; to assert 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
254 16 shuō allocution 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
255 16 shuō to criticize; to scold 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
256 16 shuō to indicate; to refer to 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
257 16 ge unit 擁出五六十個妖邪
258 16 before an approximate number 擁出五六十個妖邪
259 16 after a verb and between its object 擁出五六十個妖邪
260 16 to indicate a sudden event 擁出五六十個妖邪
261 16 individual 擁出五六十個妖邪
262 16 height 擁出五六十個妖邪
263 16 this 擁出五六十個妖邪
264 16 also; too 何也
265 16 a final modal particle indicating certainy or decision 何也
266 16 either 何也
267 16 even 何也
268 16 used to soften the tone 何也
269 16 used for emphasis 何也
270 16 used to mark contrast 何也
271 16 used to mark compromise 何也
272 16 chū to go out; to leave 蒙唐王與多官送出長安關外
273 16 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 蒙唐王與多官送出長安關外
274 16 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 蒙唐王與多官送出長安關外
275 16 chū to extend; to spread 蒙唐王與多官送出長安關外
276 16 chū to appear 蒙唐王與多官送出長安關外
277 16 chū to exceed 蒙唐王與多官送出長安關外
278 16 chū to publish; to post 蒙唐王與多官送出長安關外
279 16 chū to take up an official post 蒙唐王與多官送出長安關外
280 16 chū to give birth 蒙唐王與多官送出長安關外
281 16 chū a verb complement 蒙唐王與多官送出長安關外
282 16 chū to occur; to happen 蒙唐王與多官送出長安關外
283 16 chū to divorce 蒙唐王與多官送出長安關外
284 16 chū to chase away 蒙唐王與多官送出長安關外
285 16 chū to escape; to leave 蒙唐王與多官送出長安關外
286 16 chū to give 蒙唐王與多官送出長安關外
287 16 chū to emit 蒙唐王與多官送出長安關外
288 16 chū quoted from 蒙唐王與多官送出長安關外
289 15 qǐng to ask; to inquire 請師入榻安寐
290 15 qíng circumstances; state of affairs; situation 請師入榻安寐
291 15 qǐng to beg; to entreat 請師入榻安寐
292 15 qǐng please 請師入榻安寐
293 15 qǐng to request 請師入榻安寐
294 15 qǐng to hire; to employ; to engage 請師入榻安寐
295 15 qǐng to make an appointment 請師入榻安寐
296 15 qǐng to greet 請師入榻安寐
297 15 qǐng to invite 請師入榻安寐
298 15 to go 自今別駕投西去
299 15 to remove; to wipe off; to eliminate 自今別駕投西去
300 15 to be distant 自今別駕投西去
301 15 to leave 自今別駕投西去
302 15 to play a part 自今別駕投西去
303 15 to abandon; to give up 自今別駕投西去
304 15 to die 自今別駕投西去
305 15 previous; past 自今別駕投西去
306 15 to send out; to issue; to drive away 自今別駕投西去
307 15 expresses a tendency 自今別駕投西去
308 15 falling tone 自今別駕投西去
309 15 to lose 自今別駕投西去
310 15 Qu 自今別駕投西去
311 15 zhāi to abstain from meat or wine 茶罷進齋
312 15 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 茶罷進齋
313 15 zhāi a building; a room; a studio 茶罷進齋
314 15 zhāi to give alms 茶罷進齋
315 15 zhāi to fast 茶罷進齋
316 15 zhāi student dormitory 茶罷進齋
317 15 zhāi a study; a library; a school 茶罷進齋
318 15 zhāi a temple hostel 茶罷進齋
319 15 zhāi to purify oneself 茶罷進齋
320 15 zhāi to retreat 茶罷進齋
321 15 zhāi various rituals 茶罷進齋
322 15 this; these 不由我不盡此心
323 15 in this way 不由我不盡此心
324 15 otherwise; but; however; so 不由我不盡此心
325 15 at this time; now; here 不由我不盡此心
326 15 and 蒙唐王與多官送出長安關外
327 15 to give 蒙唐王與多官送出長安關外
328 15 together with 蒙唐王與多官送出長安關外
329 15 interrogative particle 蒙唐王與多官送出長安關外
330 15 to accompany 蒙唐王與多官送出長安關外
331 15 to particate in 蒙唐王與多官送出長安關外
332 15 of the same kind 蒙唐王與多官送出長安關外
333 15 to help 蒙唐王與多官送出長安關外
334 15 for 蒙唐王與多官送出長安關外
335 14 tiān day 齋後不覺天晚
336 14 tiān day 齋後不覺天晚
337 14 tiān heaven 齋後不覺天晚
338 14 tiān nature 齋後不覺天晚
339 14 tiān sky 齋後不覺天晚
340 14 tiān weather 齋後不覺天晚
341 14 tiān father; husband 齋後不覺天晚
342 14 tiān a necessity 齋後不覺天晚
343 14 tiān season 齋後不覺天晚
344 14 tiān destiny 齋後不覺天晚
345 14 tiān very high; sky high [prices] 齋後不覺天晚
346 14 tiān very 齋後不覺天晚
347 14 jiāng will; shall (future tense) 坐到夜將分
348 14 jiāng to get; to use; marker for direct-object 坐到夜將分
349 14 jiàng a general; a high ranking officer 坐到夜將分
350 14 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 坐到夜將分
351 14 jiāng and; or 坐到夜將分
352 14 jiàng to command; to lead 坐到夜將分
353 14 qiāng to request 坐到夜將分
354 14 jiāng approximately 坐到夜將分
355 14 jiāng to bring; to take; to use; to hold 坐到夜將分
356 14 jiāng to support; to wait upon; to take care of 坐到夜將分
357 14 jiāng to checkmate 坐到夜將分
358 14 jiāng to goad; to incite; to provoke 坐到夜將分
359 14 jiāng to do; to handle 坐到夜將分
360 14 jiāng placed between a verb and a complement of direction 坐到夜將分
361 14 jiāng furthermore; moreover 坐到夜將分
362 14 jiàng backbone 坐到夜將分
363 14 jiàng king 坐到夜將分
364 14 jiāng might; possibly 坐到夜將分
365 14 jiāng just; a short time ago 坐到夜將分
366 14 jiāng to rest 坐到夜將分
367 14 jiāng to the side 坐到夜將分
368 14 jiàng a senior member of an organization 坐到夜將分
369 14 jiāng large; great 坐到夜將分
370 13 jīng to go through; to experience 見佛求經
371 13 jīng a sutra; a scripture 見佛求經
372 13 jīng warp 見佛求經
373 13 jīng longitude 見佛求經
374 13 jīng often; regularly; frequently 見佛求經
375 13 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 見佛求經
376 13 jīng a woman's period 見佛求經
377 13 jīng to bear; to endure 見佛求經
378 13 jīng to hang; to die by hanging 見佛求經
379 13 jīng classics 見佛求經
380 13 jīng to be frugal; to save 見佛求經
381 13 jīng a classic; a scripture; canon 見佛求經
382 13 jīng a standard; a norm 見佛求經
383 13 jīng a section of a Confucian work 見佛求經
384 13 jīng to measure 見佛求經
385 13 jīng human pulse 見佛求經
386 13 jīng menstruation; a woman's period 見佛求經
387 13 zài in; at 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
388 13 zài at 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
389 13 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
390 13 zài to exist; to be living 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
391 13 zài to consist of 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
392 13 zài to be at a post 我弟子曾在化生寺對佛說下洪誓大願
393 13 què but; yet; however; while; nevertheless 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
394 13 què to go back; to decline; to retreat 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
395 13 què still 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
396 13 què to reject; to decline 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
397 13 què to pardon 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
398 13 què just now 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
399 13 què marks completion 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
400 13 què marks comparison 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
401 13 sān three 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
402 13 sān third 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
403 13 sān more than two 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
404 13 sān very few 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
405 13 sān repeatedly 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
406 13 sān San 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
407 13 qián front 雲山前度萬千重
408 13 qián former; the past 雲山前度萬千重
409 13 qián to go forward 雲山前度萬千重
410 13 qián preceding 雲山前度萬千重
411 13 qián before; earlier; prior 雲山前度萬千重
412 13 qián to appear before 雲山前度萬千重
413 13 qián future 雲山前度萬千重
414 13 qián top; first 雲山前度萬千重
415 13 qián battlefront 雲山前度萬千重
416 13 qián pre- 雲山前度萬千重
417 13 zǎo early 早至法門寺
418 13 zǎo early morning 早至法門寺
419 13 zǎo soon 早至法門寺
420 13 zǎo a long time ago 早至法門寺
421 13 zǎo previous 早至法門寺
422 13 zǎo Good morning! 早至法門寺
423 13 zǎo Zao 早至法門寺
424 13 zǎo already 早至法門寺
425 12 只見 zhī jiàn only observe 只見狂風滾滾
426 12 只見 zhī jiàn only feel that 只見狂風滾滾
427 12 èr two 那二從者整頓了鞍馬
428 12 èr Kangxi radical 7 那二從者整頓了鞍馬
429 12 èr second 那二從者整頓了鞍馬
430 12 èr twice; double; di- 那二從者整頓了鞍馬
431 12 èr another; the other 那二從者整頓了鞍馬
432 12 èr more than one kind 那二從者整頓了鞍馬
433 12 naturally; of course; certainly 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
434 12 from; since 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
435 12 self; oneself; itself 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
436 12 Kangxi radical 132 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
437 12 Zi 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
438 12 a nose 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
439 12 the beginning; the start 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
440 12 origin 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
441 12 originally 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
442 12 still; to remain 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
443 12 in person; personally 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
444 12 in addition; besides 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
445 12 if; even if 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
446 12 but 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
447 12 because 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
448 12 to employ; to use 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
449 12 to be 卻說三藏自貞觀十三年九月望前三日
450 12 not; no 三藏箝口不言
451 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 三藏箝口不言
452 12 as a correlative 三藏箝口不言
453 12 no (answering a question) 三藏箝口不言
454 12 forms a negative adjective from a noun 三藏箝口不言
455 12 at the end of a sentence to form a question 三藏箝口不言
456 12 to form a yes or no question 三藏箝口不言
457 12 infix potential marker 三藏箝口不言
458 11 niàn to read aloud 孩兒念一國之人
459 11 niàn to remember; to expect 孩兒念一國之人
460 11 niàn to miss 孩兒念一國之人
461 11 niàn to consider 孩兒念一國之人
462 11 niàn to recite; to chant 孩兒念一國之人
463 11 niàn to show affection for 孩兒念一國之人
464 11 niàn a thought; an idea 孩兒念一國之人
465 11 niàn twenty 孩兒念一國之人
466 11 niàn memory 孩兒念一國之人
467 11 niàn an instant 孩兒念一國之人
468 11 niàn Nian 孩兒念一國之人
469 11 zhòng many; numerous 帶領眾僧有五百餘人
470 11 zhòng masses; people; multitude; crowd 帶領眾僧有五百餘人
471 11 zhòng general; common; public 帶領眾僧有五百餘人
472 11 xīn heart [organ] 但以手指自心
473 11 xīn Kangxi radical 61 但以手指自心
474 11 xīn mind; consciousness 但以手指自心
475 11 xīn the center; the core; the middle 但以手指自心
476 11 xīn one of the 28 star constellations 但以手指自心
477 11 xīn heart 但以手指自心
478 11 xīn emotion 但以手指自心
479 11 xīn intention; consideration 但以手指自心
480 11 xīn disposition; temperament 但以手指自心
481 11 zuò to sit 坐到夜將分
482 11 zuò to ride 坐到夜將分
483 11 zuò to visit 坐到夜將分
484 11 zuò a seat 坐到夜將分
485 11 zuò to hold fast to; to stick to 坐到夜將分
486 11 zuò to be in a position 坐到夜將分
487 11 zuò because; for 坐到夜將分
488 11 zuò to convict; to try 坐到夜將分
489 11 zuò to stay 坐到夜將分
490 11 zuò to kneel 坐到夜將分
491 11 zuò to violate 坐到夜將分
492 11 sòng to give 蒙唐王與多官送出長安關外
493 11 sòng to see off 蒙唐王與多官送出長安關外
494 11 sòng to escort 蒙唐王與多官送出長安關外
495 11 sòng to drive away 蒙唐王與多官送出長安關外
496 11 sòng to deliver; to carry; to transport 蒙唐王與多官送出長安關外
497 11 sòng to supply 蒙唐王與多官送出長安關外
498 11 sòng to sacrifice 蒙唐王與多官送出長安關外
499 10 shēng to be born; to give birth 心生
500 10 shēng to live 心生

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
半山 98 Banshan
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
嵯峨 99 Emperor Saga
大唐 100 Tang Dynasty
鞑靼 韃靼 100 Tartar
大园 大園 100 Dayuan; Tayuan
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东土 東土 100 the East; China
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
佛门 佛門 102 Buddhism
观音 觀音 103 Guanyin [Bodhisattva]
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
河州 104 Hezhou
活佛 104 Living Buddha
金星 106 Venus
九月 106 September; the Ninth Month
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
林内 林內 108 Linnei
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
太白星 116 Venus
太保 116 Grand Protector
唐朝 116 Tang Dynasty
唐王 116 Tang Wang; Zhu Yujian; Emperor Longwu; Emperor Shaozong
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
星河 120 the Milky Way
玄奘 120 Xuanzang; Hsuan-Tsang
阎君 閻君 121 king of hell; Yama
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
中华 中華 122 China

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English