Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第六十六回 Chapter 66

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 68 self 我乃齊天大聖孫悟空
2 68 [my] dear 我乃齊天大聖孫悟空
3 68 Wo 我乃齊天大聖孫悟空
4 58 No 那爺爺
5 58 nuó to move 那爺爺
6 58 nuó much 那爺爺
7 58 nuó stable; quiet 那爺爺
8 49 liǎo to know; to understand 忽被他拿住綁了
9 49 liǎo to understand; to know 忽被他拿住綁了
10 49 liào to look afar from a high place 忽被他拿住綁了
11 49 liǎo to complete 忽被他拿住綁了
12 49 liǎo clever; intelligent 忽被他拿住綁了
13 48 dào way; road; path 那靈官上前迎著道
14 48 dào principle; a moral; morality 那靈官上前迎著道
15 48 dào Tao; the Way 那靈官上前迎著道
16 48 dào to say; to speak; to talk 那靈官上前迎著道
17 48 dào to think 那靈官上前迎著道
18 48 dào circuit; a province 那靈官上前迎著道
19 48 dào a course; a channel 那靈官上前迎著道
20 48 dào a method; a way of doing something 那靈官上前迎著道
21 48 dào a doctrine 那靈官上前迎著道
22 48 dào Taoism; Daoism 那靈官上前迎著道
23 48 dào a skill 那靈官上前迎著道
24 48 dào a sect 那靈官上前迎著道
25 48 dào a line 那靈官上前迎著道
26 48 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者作禮道
27 47 other; another; some other 他在半空裡無停止
28 47 other 他在半空裡無停止
29 41 zhī to go 天兵等眾之災
30 41 zhī to arrive; to go 天兵等眾之災
31 41 zhī is 天兵等眾之災
32 41 zhī to use 天兵等眾之災
33 41 zhī Zhi 天兵等眾之災
34 41 zhī winding 天兵等眾之災
35 37 lái to come 百千萬客進香來
36 37 lái please 百千萬客進香來
37 37 lái used to substitute for another verb 百千萬客進香來
38 37 lái used between two word groups to express purpose and effect 百千萬客進香來
39 37 lái wheat 百千萬客進香來
40 37 lái next; future 百千萬客進香來
41 37 lái a simple complement of direction 百千萬客進香來
42 37 lái to occur; to arise 百千萬客進香來
43 37 lái to earn 百千萬客進香來
44 35 one 縱一朵祥雲
45 35 Kangxi radical 1 縱一朵祥雲
46 35 pure; concentrated 縱一朵祥雲
47 35 first 縱一朵祥雲
48 35 the same 縱一朵祥雲
49 35 sole; single 縱一朵祥雲
50 35 a very small amount 縱一朵祥雲
51 35 Yi 縱一朵祥雲
52 35 other 縱一朵祥雲
53 35 to unify 縱一朵祥雲
54 35 accidentally; coincidentally 縱一朵祥雲
55 35 abruptly; suddenly 縱一朵祥雲
56 35 jiàng a general; a high ranking officer 將我罩在裡面
57 35 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將我罩在裡面
58 35 jiàng to command; to lead 將我罩在裡面
59 35 qiāng to request 將我罩在裡面
60 35 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將我罩在裡面
61 35 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將我罩在裡面
62 35 jiāng to checkmate 將我罩在裡面
63 35 jiāng to goad; to incite; to provoke 將我罩在裡面
64 35 jiāng to do; to handle 將我罩在裡面
65 35 jiàng backbone 將我罩在裡面
66 35 jiàng king 將我罩在裡面
67 35 jiāng to rest 將我罩在裡面
68 35 jiàng a senior member of an organization 將我罩在裡面
69 35 jiāng large; great 將我罩在裡面
70 35 yòu Kangxi radical 29 我又失於防閑
71 27 to go 徑轉南贍部洲去拜武當山
72 27 to remove; to wipe off; to eliminate 徑轉南贍部洲去拜武當山
73 27 to be distant 徑轉南贍部洲去拜武當山
74 27 to leave 徑轉南贍部洲去拜武當山
75 27 to play a part 徑轉南贍部洲去拜武當山
76 27 to abandon; to give up 徑轉南贍部洲去拜武當山
77 27 to die 徑轉南贍部洲去拜武當山
78 27 previous; past 徑轉南贍部洲去拜武當山
79 27 to send out; to issue; to drive away 徑轉南贍部洲去拜武當山
80 27 falling tone 徑轉南贍部洲去拜武當山
81 27 to lose 徑轉南贍部洲去拜武當山
82 27 Qu 徑轉南贍部洲去拜武當山
83 23 大聖 dà shèng a great sage 大聖道
84 22 lóng dragon 龍潛澗底
85 22 lóng Kangxi radical 212 龍潛澗底
86 22 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 龍潛澗底
87 22 lóng weakened; frail 龍潛澗底
88 22 lóng a tall horse 龍潛澗底
89 22 lóng Long 龍潛澗底
90 22 guài odd; queer; strange; uncanny 又驚醒那怪
91 22 guài a devil; a monster 又驚醒那怪
92 22 guài to blame 又驚醒那怪
93 22 guài to be surprised 又驚醒那怪
94 22 guài grotesque 又驚醒那怪
95 22 guài Guai 又驚醒那怪
96 21 yāo goblin; witch; devil; monster; demon 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
97 21 yāo lovely; charming 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
98 21 yāo strange; weird; supernatural 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
99 21 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 孫大聖玩著仙境景致
100 21 zhù outstanding 孫大聖玩著仙境景致
101 21 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 孫大聖玩著仙境景致
102 21 zhuó to wear (clothes) 孫大聖玩著仙境景致
103 21 zhe expresses a command 孫大聖玩著仙境景致
104 21 zháo to attach; to grasp 孫大聖玩著仙境景致
105 21 zhāo to add; to put 孫大聖玩著仙境景致
106 21 zhuó a chess move 孫大聖玩著仙境景致
107 21 zhāo a trick; a move; a method 孫大聖玩著仙境景致
108 21 zhāo OK 孫大聖玩著仙境景致
109 21 zháo to fall into [a trap] 孫大聖玩著仙境景致
110 21 zháo to ignite 孫大聖玩著仙境景致
111 21 zháo to fall asleep 孫大聖玩著仙境景致
112 21 zhuó whereabouts; end result 孫大聖玩著仙境景致
113 21 zhù to appear; to manifest 孫大聖玩著仙境景致
114 21 zhù to show 孫大聖玩著仙境景致
115 21 zhù to indicate; to be distinguished by 孫大聖玩著仙境景致
116 21 zhù to write 孫大聖玩著仙境景致
117 21 zhù to record 孫大聖玩著仙境景致
118 21 zhù a document; writings 孫大聖玩著仙境景致
119 21 zhù Zhu 孫大聖玩著仙境景致
120 21 zháo expresses that a continuing process has a result 孫大聖玩著仙境景致
121 21 zhuó to arrive 孫大聖玩著仙境景致
122 21 zhuó to result in 孫大聖玩著仙境景致
123 21 zhuó to command 孫大聖玩著仙境景致
124 21 zhuó a strategy 孫大聖玩著仙境景致
125 21 zhāo to happen; to occur 孫大聖玩著仙境景致
126 21 zhù space between main doorwary and a screen 孫大聖玩著仙境景致
127 21 zhuó somebody attached to a place; a local 孫大聖玩著仙境景致
128 20 zài in; at 他在半空裡無停止
129 20 zài to exist; to be living 他在半空裡無停止
130 20 zài to consist of 他在半空裡無停止
131 20 zài to be at a post 他在半空裡無停止
132 20 to give 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
133 20 to accompany 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
134 20 to particate in 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
135 20 of the same kind 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
136 20 to help 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
137 20 for 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
138 19 jiàn to see 忽見那祥光瑞氣之間
139 19 jiàn opinion; view; understanding 忽見那祥光瑞氣之間
140 19 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 忽見那祥光瑞氣之間
141 19 jiàn refer to; for details see 忽見那祥光瑞氣之間
142 19 jiàn to listen to 忽見那祥光瑞氣之間
143 19 jiàn to meet 忽見那祥光瑞氣之間
144 19 jiàn to receive (a guest) 忽見那祥光瑞氣之間
145 19 jiàn let me; kindly 忽見那祥光瑞氣之間
146 19 jiàn Jian 忽見那祥光瑞氣之間
147 19 xiàn to appear 忽見那祥光瑞氣之間
148 19 xiàn to introduce 忽見那祥光瑞氣之間
149 19 xiǎo small; tiny 有座山喚小西天
150 19 xiǎo Kangxi radical 42 有座山喚小西天
151 19 xiǎo brief 有座山喚小西天
152 19 xiǎo small in amount 有座山喚小西天
153 19 xiǎo insignificant 有座山喚小西天
154 19 xiǎo small in ability 有座山喚小西天
155 19 xiǎo to shrink 有座山喚小西天
156 19 xiǎo to slight; to belittle 有座山喚小西天
157 19 xiǎo evil-doer 有座山喚小西天
158 19 xiǎo a child 有座山喚小西天
159 19 xiǎo concubine 有座山喚小西天
160 19 xiǎo young 有座山喚小西天
161 19 wáng Wang 那裡有個大聖國師王菩薩
162 19 wáng a king 那裡有個大聖國師王菩薩
163 19 wáng Kangxi radical 96 那裡有個大聖國師王菩薩
164 19 wàng to be king; to rule 那裡有個大聖國師王菩薩
165 19 wáng a prince; a duke 那裡有個大聖國師王菩薩
166 19 wáng grand; great 那裡有個大聖國師王菩薩
167 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 那裡有個大聖國師王菩薩
168 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 那裡有個大聖國師王菩薩
169 19 wáng the head of a group or gang 那裡有個大聖國師王菩薩
170 19 wáng the biggest or best of a group 那裡有個大聖國師王菩薩
171 18 shén divine; mysterious; magical; supernatural 諸神遭毒手
172 18 shén a deity; a god; a spiritual being 諸神遭毒手
173 18 shén spirit; will; attention 諸神遭毒手
174 18 shén soul; spirit; divine essence 諸神遭毒手
175 18 shén expression 諸神遭毒手
176 18 shén a portrait 諸神遭毒手
177 18 shén a person with supernatural powers 諸神遭毒手
178 18 shén Shen 諸神遭毒手
179 18 infix potential marker 不統王位
180 18 jīn gold 三十六宮金磬響
181 18 jīn money 三十六宮金磬響
182 18 jīn Jin; Kim 三十六宮金磬響
183 18 jīn Kangxi radical 167 三十六宮金磬響
184 18 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 三十六宮金磬響
185 18 jīn metal 三十六宮金磬響
186 18 jīn hard 三十六宮金磬響
187 18 jīn a unit of money in China in historic times 三十六宮金磬響
188 18 jīn golden; gold colored 三十六宮金磬響
189 18 jīn a weapon 三十六宮金磬響
190 18 jīn valuable 三十六宮金磬響
191 18 jīn metal agent 三十六宮金磬響
192 18 jīn cymbals 三十六宮金磬響
193 18 jīn Venus 三十六宮金磬響
194 18 individual 懷胎一十四個月
195 18 height 懷胎一十四個月
196 17 妖精 yāojing an evil spirit; an alluring woman 管教擒妖精
197 17 to hold; to take; to grasp 把搭包兒撇將起去
198 17 a handle 把搭包兒撇將起去
199 17 to guard 把搭包兒撇將起去
200 17 to regard as 把搭包兒撇將起去
201 17 to give 把搭包兒撇將起去
202 17 approximate 把搭包兒撇將起去
203 17 a stem 把搭包兒撇將起去
204 17 bǎi to grasp 把搭包兒撇將起去
205 17 to control 把搭包兒撇將起去
206 17 a handlebar 把搭包兒撇將起去
207 17 sworn brotherhood 把搭包兒撇將起去
208 17 an excuse; a pretext 把搭包兒撇將起去
209 17 a claw 把搭包兒撇將起去
210 16 děng et cetera; and so on 天兵等眾之災
211 16 děng to wait 天兵等眾之災
212 16 děng to be equal 天兵等眾之災
213 16 děng degree; level 天兵等眾之災
214 16 děng to compare 天兵等眾之災
215 16 què to go back; to decline; to retreat 卻至太和宮外
216 16 què to reject; to decline 卻至太和宮外
217 16 què to pardon 卻至太和宮外
218 15 to join together; to attach to 又被撒一個白布搭包兒
219 15 to add to 又被撒一個白布搭包兒
220 15 tiān day 參請蕩魔天尊
221 15 tiān heaven 參請蕩魔天尊
222 15 tiān nature 參請蕩魔天尊
223 15 tiān sky 參請蕩魔天尊
224 15 tiān weather 參請蕩魔天尊
225 15 tiān father; husband 參請蕩魔天尊
226 15 tiān a necessity 參請蕩魔天尊
227 15 tiān season 參請蕩魔天尊
228 15 tiān destiny 參請蕩魔天尊
229 15 tiān very high; sky high [prices] 參請蕩魔天尊
230 14 shé snake 龜蛇合形
231 14 bàng a stick; a club; a cudgel 吃吾一棒
232 14 bàng excellent; fabulous; awesome 吃吾一棒
233 14 bàng husky; hefty 吃吾一棒
234 14 bàng leg of a relay 吃吾一棒
235 14 彌勒 mílè Maitreya [Bodhisattva] 彌勒縛妖魔
236 14 Kangxi radical 71 他在半空裡無停止
237 14 to not have; without 他在半空裡無停止
238 14 mo 他在半空裡無停止
239 14 to not have 他在半空裡無停止
240 14 Wu 他在半空裡無停止
241 14 jiào to call; to hail; to greet 徑至山門外叫戰
242 14 jiào to yell; to shout 徑至山門外叫戰
243 14 jiào to order; to cause 徑至山門外叫戰
244 14 jiào to crow; to bark; to cry 徑至山門外叫戰
245 14 jiào to name; to call by name 徑至山門外叫戰
246 14 jiào to engage; to hire to do 徑至山門外叫戰
247 13 guā melon; gourd; squash 引他到我這瓜田裡
248 13 guā Kangxi radical 97 引他到我這瓜田裡
249 13 guī turtle; tortoise 龜蛇合形
250 13 guī Kangxi radical 213 龜蛇合形
251 13 guī turtle shell money 龜蛇合形
252 13 guī arched backbone of an animal 龜蛇合形
253 13 jūn chapped skin 龜蛇合形
254 13 qiū Kucha 龜蛇合形
255 13 guī cuckold 龜蛇合形
256 13 guī turtle shell 龜蛇合形
257 13 太子 tàizǐ a crown prince 喚名小張太子
258 13 xiào to laugh 功曹笑道
259 13 xiào to mock; to ridicule 功曹笑道
260 13 xiào to smile 功曹笑道
261 12 shàng top; a high position 上有太虛之寶洞
262 12 shang top; the position on or above something 上有太虛之寶洞
263 12 shàng to go up; to go forward 上有太虛之寶洞
264 12 shàng shang 上有太虛之寶洞
265 12 shàng previous; last 上有太虛之寶洞
266 12 shàng high; higher 上有太虛之寶洞
267 12 shàng advanced 上有太虛之寶洞
268 12 shàng a monarch; a sovereign 上有太虛之寶洞
269 12 shàng time 上有太虛之寶洞
270 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上有太虛之寶洞
271 12 shàng far 上有太虛之寶洞
272 12 shàng big; as big as 上有太虛之寶洞
273 12 shàng abundant; plentiful 上有太虛之寶洞
274 12 shàng to report 上有太虛之寶洞
275 12 shàng to offer 上有太虛之寶洞
276 12 shàng to go on stage 上有太虛之寶洞
277 12 shàng to take office; to assume a post 上有太虛之寶洞
278 12 shàng to install; to erect 上有太虛之寶洞
279 12 shàng to suffer; to sustain 上有太虛之寶洞
280 12 shàng to burn 上有太虛之寶洞
281 12 shàng to remember 上有太虛之寶洞
282 12 shàng to add 上有太虛之寶洞
283 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上有太虛之寶洞
284 12 shàng to meet 上有太虛之寶洞
285 12 shàng falling then rising (4th) tone 上有太虛之寶洞
286 12 shang used after a verb indicating a result 上有太虛之寶洞
287 12 shàng a musical note 上有太虛之寶洞
288 12 ér son 又被撒一個白布搭包兒
289 12 ér Kangxi radical 10 又被撒一個白布搭包兒
290 12 ér a child 又被撒一個白布搭包兒
291 12 ér a youth 又被撒一個白布搭包兒
292 12 ér a male 又被撒一個白布搭包兒
293 12 bāo to wrap; to pack 又被撒一個白布搭包兒
294 12 bāo bundle; package 又被撒一個白布搭包兒
295 12 bāo package in a programming language 又被撒一個白布搭包兒
296 12 bāo a sack; a bag 又被撒一個白布搭包兒
297 12 bāo baozi; a steam bun with filling 又被撒一個白布搭包兒
298 12 bāo a lump; swelling 又被撒一個白布搭包兒
299 12 bāo to contain; to include 又被撒一個白布搭包兒
300 12 bāo to take full responsibility for a task 又被撒一個白布搭包兒
301 12 bāo to ensure; to guarantee 又被撒一個白布搭包兒
302 12 bāo to hire; to contract 又被撒一個白布搭包兒
303 12 bāo to encircle 又被撒一個白布搭包兒
304 12 bāo to grow densely 又被撒一個白布搭包兒
305 12 bāo Bao 又被撒一個白布搭包兒
306 12 bāo to hide 又被撒一個白布搭包兒
307 12 bāo to designate for a special purpose 又被撒一個白布搭包兒
308 12 bāo a yurt 又被撒一個白布搭包兒
309 12 一個 yī gè one instance; one unit 又被撒一個白布搭包兒
310 12 一個 yī gè a certain degreee 又被撒一個白布搭包兒
311 12 一個 yī gè whole; entire 又被撒一個白布搭包兒
312 12 five 領五雷神將
313 12 fifth musical note 領五雷神將
314 12 Wu 領五雷神將
315 12 the five elements 領五雷神將
316 12 qǐng to ask; to inquire 參請蕩魔天尊
317 12 qíng circumstances; state of affairs; situation 參請蕩魔天尊
318 12 qǐng to beg; to entreat 參請蕩魔天尊
319 12 qǐng please 參請蕩魔天尊
320 12 qǐng to request 參請蕩魔天尊
321 12 qǐng to hire; to employ; to engage 參請蕩魔天尊
322 12 qǐng to make an appointment 參請蕩魔天尊
323 12 qǐng to greet 參請蕩魔天尊
324 12 qǐng to invite 參請蕩魔天尊
325 12 西 The West 保唐僧西天取經
326 12 西 west 保唐僧西天取經
327 12 西 Kangxi radical 146 保唐僧西天取經
328 12 西 Spain 保唐僧西天取經
329 12 西 foreign 保唐僧西天取經
330 12 西 place of honor 保唐僧西天取經
331 12 西 Central Asia 保唐僧西天取經
332 12 西 Xi 保唐僧西天取經
333 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我師父進得山門
334 12 děi to want to; to need to 我師父進得山門
335 12 děi must; ought to 我師父進得山門
336 12 de 我師父進得山門
337 12 de infix potential marker 我師父進得山門
338 12 to result in 我師父進得山門
339 12 to be proper; to fit; to suit 我師父進得山門
340 12 to be satisfied 我師父進得山門
341 12 to be finished 我師父進得山門
342 12 děi satisfying 我師父進得山門
343 12 to contract 我師父進得山門
344 12 to hear 我師父進得山門
345 12 to have; there is 我師父進得山門
346 12 marks time passed 我師父進得山門
347 12 bīng soldier; troops 龍神各帶精銳之兵
348 12 bīng weapons 龍神各帶精銳之兵
349 12 bīng military; warfare 龍神各帶精銳之兵
350 11 day of the month; a certain day 不一日
351 11 Kangxi radical 72 不一日
352 11 a day 不一日
353 11 Japan 不一日
354 11 sun 不一日
355 11 daytime 不一日
356 11 sunlight 不一日
357 11 everyday 不一日
358 11 season 不一日
359 11 available time 不一日
360 11 in the past 不一日
361 11 mi 不一日
362 11 bèi a quilt 忽被他拿住綁了
363 11 bèi to cover 忽被他拿住綁了
364 11 bèi a cape 忽被他拿住綁了
365 11 bèi to put over the top of 忽被他拿住綁了
366 11 bèi to reach 忽被他拿住綁了
367 11 bèi to encounter; to be subject to; to incur 忽被他拿住綁了
368 11 bèi Bei 忽被他拿住綁了
369 11 to drape over 忽被他拿住綁了
370 11 to scatter 忽被他拿住綁了
371 11 to be near by; to be close to 祖師即下殿
372 11 at that time 祖師即下殿
373 11 to be exactly the same as; to be thus 祖師即下殿
374 11 supposed; so-called 祖師即下殿
375 11 to arrive at; to ascend 祖師即下殿
376 11 zhòng many; numerous 天兵等眾之災
377 11 zhòng masses; people; multitude; crowd 天兵等眾之災
378 11 zhòng general; common; public 天兵等眾之災
379 11 shōu to receive; to accept 收降東北方黑氣妖氛
380 11 shōu to harvest 收降東北方黑氣妖氛
381 11 shōu to gather together; to collect 收降東北方黑氣妖氛
382 11 shōu to arrest; to take into custody 收降東北方黑氣妖氛
383 11 shōu to finish 收降東北方黑氣妖氛
384 11 shōu to regain; to retake; to take back 收降東北方黑氣妖氛
385 11 shōu to obtain 收降東北方黑氣妖氛
386 11 shōu to conserve; to preserve; to keep 收降東北方黑氣妖氛
387 11 shōu to tolerate; to admit 收降東北方黑氣妖氛
388 11 shōu to arrange; to tidy up 收降東北方黑氣妖氛
389 11 shōu to bury 收降東北方黑氣妖氛
390 11 shōu to purchase 收降東北方黑氣妖氛
391 11 shōu to control; to restrict 收降東北方黑氣妖氛
392 10 zhàn war; fighting; battle 趕戰之間
393 10 zhàn to fight 趕戰之間
394 10 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 趕戰之間
395 10 zhàn Zhan 趕戰之間
396 10 zhàn to debate; to dispute 趕戰之間
397 10 huí to go back; to return 第六十六回
398 10 huí to turn around; to revolve 第六十六回
399 10 huí to change 第六十六回
400 10 huí to reply; to answer 第六十六回
401 10 huí to decline; to politely refuse 第六十六回
402 10 huí to depart 第六十六回
403 10 huí Huizu 第六十六回
404 10 huí Huizu 第六十六回
405 10 使 shǐ to make; to cause 這五條龍翻雲使雨
406 10 使 shǐ to make use of for labor 這五條龍翻雲使雨
407 10 使 shǐ to indulge 這五條龍翻雲使雨
408 10 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 這五條龍翻雲使雨
409 10 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 這五條龍翻雲使雨
410 10 使 shǐ to dispatch 這五條龍翻雲使雨
411 10 使 shǐ to use 這五條龍翻雲使雨
412 10 使 shǐ to be able to 這五條龍翻雲使雨
413 10 佛祖 fó zǔ the Buddha and patriarch 假充佛祖
414 10 lǎo old; aged; elderly; aging 白鶴伴雲棲老檜
415 10 lǎo Kangxi radical 125 白鶴伴雲棲老檜
416 10 lǎo vegetables that have become old and tough 白鶴伴雲棲老檜
417 10 lǎo experienced 白鶴伴雲棲老檜
418 10 lǎo humble self-reference 白鶴伴雲棲老檜
419 10 lǎo of long standing 白鶴伴雲棲老檜
420 10 lǎo dark 白鶴伴雲棲老檜
421 10 lǎo outdated 白鶴伴雲棲老檜
422 10 lǎo old people; the elderly 白鶴伴雲棲老檜
423 10 lǎo parents 白鶴伴雲棲老檜
424 9 zhāng Zhang 喚名小張太子
425 9 zhāng to open; to draw [a bow] 喚名小張太子
426 9 zhāng idea; thought 喚名小張太子
427 9 zhāng to fix strings 喚名小張太子
428 9 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 喚名小張太子
429 9 zhāng to boast; to exaggerate 喚名小張太子
430 9 zhāng to expand; to magnify 喚名小張太子
431 9 zhāng to display; to exhibit; to publish 喚名小張太子
432 9 zhāng to catch animals with a net 喚名小張太子
433 9 zhāng to spy on; to look 喚名小張太子
434 9 zhāng large 喚名小張太子
435 9 zhàng swollen 喚名小張太子
436 9 zhāng Zhang [constellation] 喚名小張太子
437 9 zhāng to open a new business 喚名小張太子
438 9 zhāng to fear 喚名小張太子
439 9 Māra 參請蕩魔天尊
440 9 evil; vice 參請蕩魔天尊
441 9 a demon; an evil spirit 參請蕩魔天尊
442 9 magic 參請蕩魔天尊
443 9 terrifying 參請蕩魔天尊
444 9 師父 shīfu teacher 我師父進得山門
445 9 師父 shīfu master 我師父進得山門
446 9 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 我師父進得山門
447 9 dào to arrive 早來到一天門
448 9 dào to go 早來到一天門
449 9 dào careful 早來到一天門
450 9 dào Dao 早來到一天門
451 9 can; may; permissible 請來斷然可降
452 9 to approve; to permit 請來斷然可降
453 9 to be worth 請來斷然可降
454 9 to suit; to fit 請來斷然可降
455 9 khan 請來斷然可降
456 9 to recover 請來斷然可降
457 9 to act as 請來斷然可降
458 9 to be worth; to deserve 請來斷然可降
459 9 used to add emphasis 請來斷然可降
460 9 beautiful 請來斷然可降
461 9 Ke 請來斷然可降
462 9 zhuāng to install; to fix 盡皆裝去
463 9 zhuāng dress; clothes 盡皆裝去
464 9 zhuāng to play a role; to pretend 盡皆裝去
465 9 zhuāng good; articles 盡皆裝去
466 9 zhuāng to decorate 盡皆裝去
467 9 zhuāng to fill; to package 盡皆裝去
468 9 zhuāng a traveling bag; luggage 盡皆裝去
469 9 zhuāng books; texts 盡皆裝去
470 9 shí time; a point or period of time 理弄之時
471 9 shí a season; a quarter of a year 理弄之時
472 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 理弄之時
473 9 shí fashionable 理弄之時
474 9 shí fate; destiny; luck 理弄之時
475 9 shí occasion; opportunity; chance 理弄之時
476 9 shí tense 理弄之時
477 9 shí particular; special 理弄之時
478 9 shí to plant; to cultivate 理弄之時
479 9 shí an era; a dynasty 理弄之時
480 9 shí time [abstract] 理弄之時
481 9 shí seasonal 理弄之時
482 9 shí to wait upon 理弄之時
483 9 shí hour 理弄之時
484 9 shí appropriate; proper; timely 理弄之時
485 9 shí Shi 理弄之時
486 9 shí a present; currentlt 理弄之時
487 9 náo cymbals 被他拋一副金鐃
488 9 náo a hand bell 被他拋一副金鐃
489 9 náo to disturb 被他拋一副金鐃
490 9 èr two 二天門
491 9 èr Kangxi radical 7 二天門
492 9 èr second 二天門
493 9 èr twice; double; di- 二天門
494 9 èr more than one kind 二天門
495 9 xiàng to observe; to assess 玉虛師相真仙地
496 9 xiàng appearance; portrait; picture 玉虛師相真仙地
497 9 xiàng countenance; personage; character; disposition 玉虛師相真仙地
498 9 xiàng to aid; to help 玉虛師相真仙地
499 9 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 玉虛師相真仙地
500 9 xiàng a sign; a mark; appearance 玉虛師相真仙地

Frequencies of all Words

Top 886

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 68 I; me; my 我乃齊天大聖孫悟空
2 68 self 我乃齊天大聖孫悟空
3 68 we; our 我乃齊天大聖孫悟空
4 68 [my] dear 我乃齊天大聖孫悟空
5 68 Wo 我乃齊天大聖孫悟空
6 58 that 那爺爺
7 58 if that is the case 那爺爺
8 58 nèi that 那爺爺
9 58 where 那爺爺
10 58 how 那爺爺
11 58 No 那爺爺
12 58 nuó to move 那爺爺
13 58 nuó much 那爺爺
14 58 nuó stable; quiet 那爺爺
15 49 le completion of an action 忽被他拿住綁了
16 49 liǎo to know; to understand 忽被他拿住綁了
17 49 liǎo to understand; to know 忽被他拿住綁了
18 49 liào to look afar from a high place 忽被他拿住綁了
19 49 le modal particle 忽被他拿住綁了
20 49 le particle used in certain fixed expressions 忽被他拿住綁了
21 49 liǎo to complete 忽被他拿住綁了
22 49 liǎo completely 忽被他拿住綁了
23 49 liǎo clever; intelligent 忽被他拿住綁了
24 48 dào way; road; path 那靈官上前迎著道
25 48 dào principle; a moral; morality 那靈官上前迎著道
26 48 dào Tao; the Way 那靈官上前迎著道
27 48 dào measure word for long things 那靈官上前迎著道
28 48 dào to say; to speak; to talk 那靈官上前迎著道
29 48 dào to think 那靈官上前迎著道
30 48 dào times 那靈官上前迎著道
31 48 dào circuit; a province 那靈官上前迎著道
32 48 dào a course; a channel 那靈官上前迎著道
33 48 dào a method; a way of doing something 那靈官上前迎著道
34 48 dào measure word for doors and walls 那靈官上前迎著道
35 48 dào measure word for courses of a meal 那靈官上前迎著道
36 48 dào a centimeter 那靈官上前迎著道
37 48 dào a doctrine 那靈官上前迎著道
38 48 dào Taoism; Daoism 那靈官上前迎著道
39 48 dào a skill 那靈官上前迎著道
40 48 dào a sect 那靈官上前迎著道
41 48 dào a line 那靈官上前迎著道
42 48 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者作禮道
43 48 you 蛇二將並五大神龍與你助力
44 47 he; him 他在半空裡無停止
45 47 another aspect 他在半空裡無停止
46 47 other; another; some other 他在半空裡無停止
47 47 everybody 他在半空裡無停止
48 47 other 他在半空裡無停止
49 47 tuō other; another; some other 他在半空裡無停止
50 41 zhī him; her; them; that 天兵等眾之災
51 41 zhī used between a modifier and a word to form a word group 天兵等眾之災
52 41 zhī to go 天兵等眾之災
53 41 zhī this; that 天兵等眾之災
54 41 zhī genetive marker 天兵等眾之災
55 41 zhī it 天兵等眾之災
56 41 zhī in; in regards to 天兵等眾之災
57 41 zhī all 天兵等眾之災
58 41 zhī and 天兵等眾之災
59 41 zhī however 天兵等眾之災
60 41 zhī if 天兵等眾之災
61 41 zhī then 天兵等眾之災
62 41 zhī to arrive; to go 天兵等眾之災
63 41 zhī is 天兵等眾之災
64 41 zhī to use 天兵等眾之災
65 41 zhī Zhi 天兵等眾之災
66 41 zhī winding 天兵等眾之災
67 37 lái to come 百千萬客進香來
68 37 lái indicates an approximate quantity 百千萬客進香來
69 37 lái please 百千萬客進香來
70 37 lái used to substitute for another verb 百千萬客進香來
71 37 lái used between two word groups to express purpose and effect 百千萬客進香來
72 37 lái ever since 百千萬客進香來
73 37 lái wheat 百千萬客進香來
74 37 lái next; future 百千萬客進香來
75 37 lái a simple complement of direction 百千萬客進香來
76 37 lái to occur; to arise 百千萬客進香來
77 37 lái to earn 百千萬客進香來
78 35 one 縱一朵祥雲
79 35 Kangxi radical 1 縱一朵祥雲
80 35 as soon as; all at once 縱一朵祥雲
81 35 pure; concentrated 縱一朵祥雲
82 35 whole; all 縱一朵祥雲
83 35 first 縱一朵祥雲
84 35 the same 縱一朵祥雲
85 35 each 縱一朵祥雲
86 35 certain 縱一朵祥雲
87 35 throughout 縱一朵祥雲
88 35 used in between a reduplicated verb 縱一朵祥雲
89 35 sole; single 縱一朵祥雲
90 35 a very small amount 縱一朵祥雲
91 35 Yi 縱一朵祥雲
92 35 other 縱一朵祥雲
93 35 to unify 縱一朵祥雲
94 35 accidentally; coincidentally 縱一朵祥雲
95 35 abruptly; suddenly 縱一朵祥雲
96 35 or 縱一朵祥雲
97 35 jiāng will; shall (future tense) 將我罩在裡面
98 35 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將我罩在裡面
99 35 jiàng a general; a high ranking officer 將我罩在裡面
100 35 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將我罩在裡面
101 35 jiāng and; or 將我罩在裡面
102 35 jiàng to command; to lead 將我罩在裡面
103 35 qiāng to request 將我罩在裡面
104 35 jiāng approximately 將我罩在裡面
105 35 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將我罩在裡面
106 35 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將我罩在裡面
107 35 jiāng to checkmate 將我罩在裡面
108 35 jiāng to goad; to incite; to provoke 將我罩在裡面
109 35 jiāng to do; to handle 將我罩在裡面
110 35 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將我罩在裡面
111 35 jiāng furthermore; moreover 將我罩在裡面
112 35 jiàng backbone 將我罩在裡面
113 35 jiàng king 將我罩在裡面
114 35 jiāng might; possibly 將我罩在裡面
115 35 jiāng just; a short time ago 將我罩在裡面
116 35 jiāng to rest 將我罩在裡面
117 35 jiāng to the side 將我罩在裡面
118 35 jiàng a senior member of an organization 將我罩在裡面
119 35 jiāng large; great 將我罩在裡面
120 35 yòu again; also 我又失於防閑
121 35 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 我又失於防閑
122 35 yòu Kangxi radical 29 我又失於防閑
123 35 yòu and 我又失於防閑
124 35 yòu furthermore 我又失於防閑
125 35 yòu in addition 我又失於防閑
126 35 yòu but 我又失於防閑
127 27 to go 徑轉南贍部洲去拜武當山
128 27 to remove; to wipe off; to eliminate 徑轉南贍部洲去拜武當山
129 27 to be distant 徑轉南贍部洲去拜武當山
130 27 to leave 徑轉南贍部洲去拜武當山
131 27 to play a part 徑轉南贍部洲去拜武當山
132 27 to abandon; to give up 徑轉南贍部洲去拜武當山
133 27 to die 徑轉南贍部洲去拜武當山
134 27 previous; past 徑轉南贍部洲去拜武當山
135 27 to send out; to issue; to drive away 徑轉南贍部洲去拜武當山
136 27 expresses a tendency 徑轉南贍部洲去拜武當山
137 27 falling tone 徑轉南贍部洲去拜武當山
138 27 to lose 徑轉南贍部洲去拜武當山
139 27 Qu 徑轉南贍部洲去拜武當山
140 26 zhè this; these 孫行者這兩日不來
141 26 zhèi this; these 孫行者這兩日不來
142 26 zhè now 孫行者這兩日不來
143 26 zhè immediately 孫行者這兩日不來
144 26 zhè particle with no meaning 孫行者這兩日不來
145 25 yǒu is; are; to exist 上有太虛之寶洞
146 25 yǒu to have; to possess 上有太虛之寶洞
147 25 yǒu indicates an estimate 上有太虛之寶洞
148 25 yǒu indicates a large quantity 上有太虛之寶洞
149 25 yǒu indicates an affirmative response 上有太虛之寶洞
150 25 yǒu a certain; used before a person, time, or place 上有太虛之寶洞
151 25 yǒu used to compare two things 上有太虛之寶洞
152 25 yǒu used in a polite formula before certain verbs 上有太虛之寶洞
153 25 yǒu used before the names of dynasties 上有太虛之寶洞
154 25 yǒu a certain thing; what exists 上有太虛之寶洞
155 25 yǒu multiple of ten and ... 上有太虛之寶洞
156 25 yǒu abundant 上有太虛之寶洞
157 25 yǒu purposeful 上有太虛之寶洞
158 25 yǒu You 上有太虛之寶洞
159 25 shì is; are; am; to be 那來的是誰
160 25 shì is exactly 那來的是誰
161 25 shì is suitable; is in contrast 那來的是誰
162 25 shì this; that; those 那來的是誰
163 25 shì really; certainly 那來的是誰
164 25 shì correct; yes; affirmative 那來的是誰
165 25 shì true 那來的是誰
166 25 shì is; has; exists 那來的是誰
167 25 shì used between repetitions of a word 那來的是誰
168 25 shì a matter; an affair 那來的是誰
169 25 shì Shi 那來的是誰
170 23 大聖 dà shèng a great sage 大聖道
171 22 lóng dragon 龍潛澗底
172 22 lóng Kangxi radical 212 龍潛澗底
173 22 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 龍潛澗底
174 22 lóng weakened; frail 龍潛澗底
175 22 lóng a tall horse 龍潛澗底
176 22 lóng Long 龍潛澗底
177 22 guài odd; queer; strange; uncanny 又驚醒那怪
178 22 guài a devil; a monster 又驚醒那怪
179 22 guài to blame 又驚醒那怪
180 22 guài very; quite 又驚醒那怪
181 22 guài to be surprised 又驚醒那怪
182 22 guài grotesque 又驚醒那怪
183 22 guài Guai 又驚醒那怪
184 21 yāo goblin; witch; devil; monster; demon 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
185 21 yāo lovely; charming 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
186 21 yāo strange; weird; supernatural 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
187 21 zhe indicates that an action is continuing 孫大聖玩著仙境景致
188 21 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 孫大聖玩著仙境景致
189 21 zhù outstanding 孫大聖玩著仙境景致
190 21 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 孫大聖玩著仙境景致
191 21 zhuó to wear (clothes) 孫大聖玩著仙境景致
192 21 zhe expresses a command 孫大聖玩著仙境景致
193 21 zháo to attach; to grasp 孫大聖玩著仙境景致
194 21 zhe indicates an accompanying action 孫大聖玩著仙境景致
195 21 zhāo to add; to put 孫大聖玩著仙境景致
196 21 zhuó a chess move 孫大聖玩著仙境景致
197 21 zhāo a trick; a move; a method 孫大聖玩著仙境景致
198 21 zhāo OK 孫大聖玩著仙境景致
199 21 zháo to fall into [a trap] 孫大聖玩著仙境景致
200 21 zháo to ignite 孫大聖玩著仙境景致
201 21 zháo to fall asleep 孫大聖玩著仙境景致
202 21 zhuó whereabouts; end result 孫大聖玩著仙境景致
203 21 zhù to appear; to manifest 孫大聖玩著仙境景致
204 21 zhù to show 孫大聖玩著仙境景致
205 21 zhù to indicate; to be distinguished by 孫大聖玩著仙境景致
206 21 zhù to write 孫大聖玩著仙境景致
207 21 zhù to record 孫大聖玩著仙境景致
208 21 zhù a document; writings 孫大聖玩著仙境景致
209 21 zhù Zhu 孫大聖玩著仙境景致
210 21 zháo expresses that a continuing process has a result 孫大聖玩著仙境景致
211 21 zháo as it turns out; coincidentally 孫大聖玩著仙境景致
212 21 zhuó to arrive 孫大聖玩著仙境景致
213 21 zhuó to result in 孫大聖玩著仙境景致
214 21 zhuó to command 孫大聖玩著仙境景致
215 21 zhuó a strategy 孫大聖玩著仙境景致
216 21 zhāo to happen; to occur 孫大聖玩著仙境景致
217 21 zhù space between main doorwary and a screen 孫大聖玩著仙境景致
218 21 zhuó somebody attached to a place; a local 孫大聖玩著仙境景致
219 21 de possessive particle 那來的是誰
220 21 de structural particle 那來的是誰
221 21 de complement 那來的是誰
222 21 de a substitute for something already referred to 那來的是誰
223 21 indeed; really 那來的是誰
224 21 also; too 特來拜求師相一助力也
225 21 a final modal particle indicating certainy or decision 特來拜求師相一助力也
226 21 either 特來拜求師相一助力也
227 21 even 特來拜求師相一助力也
228 21 used to soften the tone 特來拜求師相一助力也
229 21 used for emphasis 特來拜求師相一助力也
230 21 used to mark contrast 特來拜求師相一助力也
231 21 used to mark compromise 特來拜求師相一助力也
232 20 zài in; at 他在半空裡無停止
233 20 zài at 他在半空裡無停止
234 20 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 他在半空裡無停止
235 20 zài to exist; to be living 他在半空裡無停止
236 20 zài to consist of 他在半空裡無停止
237 20 zài to be at a post 他在半空裡無停止
238 20 and 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
239 20 to give 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
240 20 together with 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
241 20 interrogative particle 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
242 20 to accompany 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
243 20 to particate in 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
244 20 of the same kind 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
245 20 to help 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
246 20 for 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
247 19 jiàn to see 忽見那祥光瑞氣之間
248 19 jiàn opinion; view; understanding 忽見那祥光瑞氣之間
249 19 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 忽見那祥光瑞氣之間
250 19 jiàn refer to; for details see 忽見那祥光瑞氣之間
251 19 jiàn passive marker 忽見那祥光瑞氣之間
252 19 jiàn to listen to 忽見那祥光瑞氣之間
253 19 jiàn to meet 忽見那祥光瑞氣之間
254 19 jiàn to receive (a guest) 忽見那祥光瑞氣之間
255 19 jiàn let me; kindly 忽見那祥光瑞氣之間
256 19 jiàn Jian 忽見那祥光瑞氣之間
257 19 xiàn to appear 忽見那祥光瑞氣之間
258 19 xiàn to introduce 忽見那祥光瑞氣之間
259 19 xiǎo small; tiny 有座山喚小西天
260 19 xiǎo Kangxi radical 42 有座山喚小西天
261 19 xiǎo brief 有座山喚小西天
262 19 xiǎo small in amount 有座山喚小西天
263 19 xiǎo less than; nearly 有座山喚小西天
264 19 xiǎo insignificant 有座山喚小西天
265 19 xiǎo small in ability 有座山喚小西天
266 19 xiǎo to shrink 有座山喚小西天
267 19 xiǎo to slight; to belittle 有座山喚小西天
268 19 xiǎo evil-doer 有座山喚小西天
269 19 xiǎo a child 有座山喚小西天
270 19 xiǎo concubine 有座山喚小西天
271 19 xiǎo young 有座山喚小西天
272 19 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 有座山喚小西天
273 19 wáng Wang 那裡有個大聖國師王菩薩
274 19 wáng a king 那裡有個大聖國師王菩薩
275 19 wáng Kangxi radical 96 那裡有個大聖國師王菩薩
276 19 wàng to be king; to rule 那裡有個大聖國師王菩薩
277 19 wáng a prince; a duke 那裡有個大聖國師王菩薩
278 19 wáng grand; great 那裡有個大聖國師王菩薩
279 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 那裡有個大聖國師王菩薩
280 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 那裡有個大聖國師王菩薩
281 19 wáng the head of a group or gang 那裡有個大聖國師王菩薩
282 19 wáng the biggest or best of a group 那裡有個大聖國師王菩薩
283 18 shén divine; mysterious; magical; supernatural 諸神遭毒手
284 18 shén a deity; a god; a spiritual being 諸神遭毒手
285 18 shén spirit; will; attention 諸神遭毒手
286 18 shén soul; spirit; divine essence 諸神遭毒手
287 18 shén expression 諸神遭毒手
288 18 shén a portrait 諸神遭毒手
289 18 shén a person with supernatural powers 諸神遭毒手
290 18 shén Shen 諸神遭毒手
291 18 not; no 不統王位
292 18 expresses that a certain condition cannot be acheived 不統王位
293 18 as a correlative 不統王位
294 18 no (answering a question) 不統王位
295 18 forms a negative adjective from a noun 不統王位
296 18 at the end of a sentence to form a question 不統王位
297 18 to form a yes or no question 不統王位
298 18 infix potential marker 不統王位
299 18 jīn gold 三十六宮金磬響
300 18 jīn money 三十六宮金磬響
301 18 jīn Jin; Kim 三十六宮金磬響
302 18 jīn Kangxi radical 167 三十六宮金磬響
303 18 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 三十六宮金磬響
304 18 jīn metal 三十六宮金磬響
305 18 jīn hard 三十六宮金磬響
306 18 jīn a unit of money in China in historic times 三十六宮金磬響
307 18 jīn golden; gold colored 三十六宮金磬響
308 18 jīn a weapon 三十六宮金磬響
309 18 jīn valuable 三十六宮金磬響
310 18 jīn metal agent 三十六宮金磬響
311 18 jīn cymbals 三十六宮金磬響
312 18 jīn Venus 三十六宮金磬響
313 18 ge unit 懷胎一十四個月
314 18 before an approximate number 懷胎一十四個月
315 18 after a verb and between its object 懷胎一十四個月
316 18 to indicate a sudden event 懷胎一十四個月
317 18 individual 懷胎一十四個月
318 18 height 懷胎一十四個月
319 18 this 懷胎一十四個月
320 17 妖精 yāojing an evil spirit; an alluring woman 管教擒妖精
321 17 marker for direct-object 把搭包兒撇將起去
322 17 bundle; handful; measureword for something with a handle 把搭包兒撇將起去
323 17 to hold; to take; to grasp 把搭包兒撇將起去
324 17 a handle 把搭包兒撇將起去
325 17 to guard 把搭包兒撇將起去
326 17 to regard as 把搭包兒撇將起去
327 17 to give 把搭包兒撇將起去
328 17 approximate 把搭包兒撇將起去
329 17 a stem 把搭包兒撇將起去
330 17 bǎi to grasp 把搭包兒撇將起去
331 17 to control 把搭包兒撇將起去
332 17 a handlebar 把搭包兒撇將起去
333 17 sworn brotherhood 把搭包兒撇將起去
334 17 an excuse; a pretext 把搭包兒撇將起去
335 17 a claw 把搭包兒撇將起去
336 16 děng et cetera; and so on 天兵等眾之災
337 16 děng to wait 天兵等眾之災
338 16 děng degree; kind 天兵等眾之災
339 16 děng plural 天兵等眾之災
340 16 děng to be equal 天兵等眾之災
341 16 děng degree; level 天兵等眾之災
342 16 děng to compare 天兵等眾之災
343 16 què but; yet; however; while; nevertheless 卻至太和宮外
344 16 què to go back; to decline; to retreat 卻至太和宮外
345 16 què still 卻至太和宮外
346 16 què to reject; to decline 卻至太和宮外
347 16 què to pardon 卻至太和宮外
348 16 què just now 卻至太和宮外
349 16 què marks completion 卻至太和宮外
350 16 què marks comparison 卻至太和宮外
351 15 to join together; to attach to 又被撒一個白布搭包兒
352 15 to add to 又被撒一個白布搭包兒
353 15 tiān day 參請蕩魔天尊
354 15 tiān day 參請蕩魔天尊
355 15 tiān heaven 參請蕩魔天尊
356 15 tiān nature 參請蕩魔天尊
357 15 tiān sky 參請蕩魔天尊
358 15 tiān weather 參請蕩魔天尊
359 15 tiān father; husband 參請蕩魔天尊
360 15 tiān a necessity 參請蕩魔天尊
361 15 tiān season 參請蕩魔天尊
362 15 tiān destiny 參請蕩魔天尊
363 15 tiān very high; sky high [prices] 參請蕩魔天尊
364 15 tiān very 參請蕩魔天尊
365 14 shé snake 龜蛇合形
366 14 bàng a stick; a club; a cudgel 吃吾一棒
367 14 bàng excellent; fabulous; awesome 吃吾一棒
368 14 bàng husky; hefty 吃吾一棒
369 14 bàng leg of a relay 吃吾一棒
370 14 彌勒 mílè Maitreya [Bodhisattva] 彌勒縛妖魔
371 14 no 他在半空裡無停止
372 14 Kangxi radical 71 他在半空裡無停止
373 14 to not have; without 他在半空裡無停止
374 14 has not yet 他在半空裡無停止
375 14 mo 他在半空裡無停止
376 14 do not 他在半空裡無停止
377 14 not; -less; un- 他在半空裡無停止
378 14 regardless of 他在半空裡無停止
379 14 to not have 他在半空裡無停止
380 14 um 他在半空裡無停止
381 14 Wu 他在半空裡無停止
382 14 jiào to call; to hail; to greet 徑至山門外叫戰
383 14 jiào by 徑至山門外叫戰
384 14 jiào to yell; to shout 徑至山門外叫戰
385 14 jiào to order; to cause 徑至山門外叫戰
386 14 jiào to crow; to bark; to cry 徑至山門外叫戰
387 14 jiào to name; to call by name 徑至山門外叫戰
388 14 jiào to engage; to hire to do 徑至山門外叫戰
389 13 guā melon; gourd; squash 引他到我這瓜田裡
390 13 guā Kangxi radical 97 引他到我這瓜田裡
391 13 guī turtle; tortoise 龜蛇合形
392 13 guī Kangxi radical 213 龜蛇合形
393 13 guī turtle shell money 龜蛇合形
394 13 guī arched backbone of an animal 龜蛇合形
395 13 jūn chapped skin 龜蛇合形
396 13 qiū Kucha 龜蛇合形
397 13 guī cuckold 龜蛇合形
398 13 guī turtle shell 龜蛇合形
399 13 太子 tàizǐ a crown prince 喚名小張太子
400 13 xiào to laugh 功曹笑道
401 13 xiào to mock; to ridicule 功曹笑道
402 13 xiào to smile 功曹笑道
403 13 xiào kindly accept 功曹笑道
404 12 shàng top; a high position 上有太虛之寶洞
405 12 shang top; the position on or above something 上有太虛之寶洞
406 12 shàng to go up; to go forward 上有太虛之寶洞
407 12 shàng shang 上有太虛之寶洞
408 12 shàng previous; last 上有太虛之寶洞
409 12 shàng high; higher 上有太虛之寶洞
410 12 shàng advanced 上有太虛之寶洞
411 12 shàng a monarch; a sovereign 上有太虛之寶洞
412 12 shàng time 上有太虛之寶洞
413 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上有太虛之寶洞
414 12 shàng far 上有太虛之寶洞
415 12 shàng big; as big as 上有太虛之寶洞
416 12 shàng abundant; plentiful 上有太虛之寶洞
417 12 shàng to report 上有太虛之寶洞
418 12 shàng to offer 上有太虛之寶洞
419 12 shàng to go on stage 上有太虛之寶洞
420 12 shàng to take office; to assume a post 上有太虛之寶洞
421 12 shàng to install; to erect 上有太虛之寶洞
422 12 shàng to suffer; to sustain 上有太虛之寶洞
423 12 shàng to burn 上有太虛之寶洞
424 12 shàng to remember 上有太虛之寶洞
425 12 shang on; in 上有太虛之寶洞
426 12 shàng upward 上有太虛之寶洞
427 12 shàng to add 上有太虛之寶洞
428 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上有太虛之寶洞
429 12 shàng to meet 上有太虛之寶洞
430 12 shàng falling then rising (4th) tone 上有太虛之寶洞
431 12 shang used after a verb indicating a result 上有太虛之寶洞
432 12 shàng a musical note 上有太虛之寶洞
433 12 ér son 又被撒一個白布搭包兒
434 12 r a retroflex final 又被撒一個白布搭包兒
435 12 ér Kangxi radical 10 又被撒一個白布搭包兒
436 12 r non-syllabic diminutive suffix 又被撒一個白布搭包兒
437 12 ér a child 又被撒一個白布搭包兒
438 12 ér a youth 又被撒一個白布搭包兒
439 12 ér a male 又被撒一個白布搭包兒
440 12 bāo to wrap; to pack 又被撒一個白布搭包兒
441 12 bāo bundle; package 又被撒一個白布搭包兒
442 12 bāo package in a programming language 又被撒一個白布搭包兒
443 12 bāo a package; a bag 又被撒一個白布搭包兒
444 12 bāo a sack; a bag 又被撒一個白布搭包兒
445 12 bāo baozi; a steam bun with filling 又被撒一個白布搭包兒
446 12 bāo a lump; swelling 又被撒一個白布搭包兒
447 12 bāo to contain; to include 又被撒一個白布搭包兒
448 12 bāo to take full responsibility for a task 又被撒一個白布搭包兒
449 12 bāo to ensure; to guarantee 又被撒一個白布搭包兒
450 12 bāo to hire; to contract 又被撒一個白布搭包兒
451 12 bāo to encircle 又被撒一個白布搭包兒
452 12 bāo to grow densely 又被撒一個白布搭包兒
453 12 bāo Bao 又被撒一個白布搭包兒
454 12 bāo to hide 又被撒一個白布搭包兒
455 12 bāo to designate for a special purpose 又被撒一個白布搭包兒
456 12 bāo a yurt 又被撒一個白布搭包兒
457 12 一個 yī gè one instance; one unit 又被撒一個白布搭包兒
458 12 一個 yī gè a certain degreee 又被撒一個白布搭包兒
459 12 一個 yī gè whole; entire 又被撒一個白布搭包兒
460 12 five 領五雷神將
461 12 fifth musical note 領五雷神將
462 12 Wu 領五雷神將
463 12 the five elements 領五雷神將
464 12 qǐng to ask; to inquire 參請蕩魔天尊
465 12 qíng circumstances; state of affairs; situation 參請蕩魔天尊
466 12 qǐng to beg; to entreat 參請蕩魔天尊
467 12 qǐng please 參請蕩魔天尊
468 12 qǐng to request 參請蕩魔天尊
469 12 qǐng to hire; to employ; to engage 參請蕩魔天尊
470 12 qǐng to make an appointment 參請蕩魔天尊
471 12 qǐng to greet 參請蕩魔天尊
472 12 qǐng to invite 參請蕩魔天尊
473 12 西 The West 保唐僧西天取經
474 12 西 west 保唐僧西天取經
475 12 西 Kangxi radical 146 保唐僧西天取經
476 12 西 Spain 保唐僧西天取經
477 12 西 foreign 保唐僧西天取經
478 12 西 place of honor 保唐僧西天取經
479 12 西 Central Asia 保唐僧西天取經
480 12 西 Xi 保唐僧西天取經
481 12 de potential marker 我師父進得山門
482 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我師父進得山門
483 12 děi must; ought to 我師父進得山門
484 12 děi to want to; to need to 我師父進得山門
485 12 děi must; ought to 我師父進得山門
486 12 de 我師父進得山門
487 12 de infix potential marker 我師父進得山門
488 12 to result in 我師父進得山門
489 12 to be proper; to fit; to suit 我師父進得山門
490 12 to be satisfied 我師父進得山門
491 12 to be finished 我師父進得山門
492 12 de result of degree 我師父進得山門
493 12 de marks completion of an action 我師父進得山門
494 12 děi satisfying 我師父進得山門
495 12 to contract 我師父進得山門
496 12 marks permission or possibility 我師父進得山門
497 12 expressing frustration 我師父進得山門
498 12 to hear 我師父進得山門
499 12 to have; there is 我師父進得山門
500 12 marks time passed 我師父進得山門

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百越 98 Bai Yue
北方 98 The North
嵯峨 99 Emperor Saga
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
龟山 龜山 103
  1. Guishan; Kueishan
  2. Tortoise Mountain
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
淮河 104 Huai River
淮水 104 Huai River
静海 靜海 106
  1. Jinghai
  2. Sea of Tranquillity
静乐 靜樂 106 Jingle
近江 106 Ōmi
九江 106 Jiujiang
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
雷神 108 God of Lightning; Thor
临海 臨海 108 Linhai
芦洲 蘆洲 108 Luzhou; Luchou
弥勒 彌勒 109 Maitreya [Bodhisattva]
齐天大圣 齊天大聖 113 Great Sage Equal to Heaven
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
如来 如來 114 Tathagata
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
沙国 沙國 115 Saudi Arabia
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
沙僧 115 Sha Wujing
神龟 神龜 115 Shengui reign
神龙 神龍 115 Shenlong
115 Emperor Shun
孙悟空 孫悟空 115 Sun Wukong
孙大圣 孫大聖 115 Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空
孙行者 孫行者 115 Sun Wukong
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太和殿 116 Taihe Hall; Hall of Supreme Harmony
唐僧 116 Tang Seng
天门 天門 116 Tianmen
通海 116 Tonghai
武当山 武當山 119 Wudang Mountain range
悟空 119 Sun Wukong
西山 120 Western Hills
盱眙 120 Xuyi
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
玉帝 121 the Jade Emperor
元始天尊 121 Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning
玉皇 121 Jade Emperor
正安 122 Zheng'an
真武 122 Lord of profound heaven
中天 122 Central North India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English