Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第六十六回 Chapter 66

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 68 self 我乃齊天大聖孫悟空
2 68 [my] dear 我乃齊天大聖孫悟空
3 68 Wo 我乃齊天大聖孫悟空
4 58 No 那爺爺
5 58 nuó to move 那爺爺
6 58 nuó much 那爺爺
7 58 nuó stable; quiet 那爺爺
8 49 liǎo to know; to understand 忽被他拿住綁了
9 49 liǎo to understand; to know 忽被他拿住綁了
10 49 liào to look afar from a high place 忽被他拿住綁了
11 49 liǎo to complete 忽被他拿住綁了
12 49 liǎo clever; intelligent 忽被他拿住綁了
13 48 dào way; road; path 那靈官上前迎著道
14 48 dào principle; a moral; morality 那靈官上前迎著道
15 48 dào Tao; the Way 那靈官上前迎著道
16 48 dào to say; to speak; to talk 那靈官上前迎著道
17 48 dào to think 那靈官上前迎著道
18 48 dào circuit; a province 那靈官上前迎著道
19 48 dào a course; a channel 那靈官上前迎著道
20 48 dào a method; a way of doing something 那靈官上前迎著道
21 48 dào a doctrine 那靈官上前迎著道
22 48 dào Taoism; Daoism 那靈官上前迎著道
23 48 dào a skill 那靈官上前迎著道
24 48 dào a sect 那靈官上前迎著道
25 48 dào a line 那靈官上前迎著道
26 48 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者作禮道
27 47 other; another; some other 他在半空裡無停止
28 47 other 他在半空裡無停止
29 41 zhī to go 天兵等眾之災
30 41 zhī to arrive; to go 天兵等眾之災
31 41 zhī is 天兵等眾之災
32 41 zhī to use 天兵等眾之災
33 41 zhī Zhi 天兵等眾之災
34 37 lái to come 百千萬客進香來
35 37 lái please 百千萬客進香來
36 37 lái used to substitute for another verb 百千萬客進香來
37 37 lái used between two word groups to express purpose and effect 百千萬客進香來
38 37 lái wheat 百千萬客進香來
39 37 lái next; future 百千萬客進香來
40 37 lái a simple complement of direction 百千萬客進香來
41 37 lái to occur; to arise 百千萬客進香來
42 37 lái to earn 百千萬客進香來
43 35 yòu Kangxi radical 29 我又失於防閑
44 35 one 縱一朵祥雲
45 35 Kangxi radical 1 縱一朵祥雲
46 35 pure; concentrated 縱一朵祥雲
47 35 first 縱一朵祥雲
48 35 the same 縱一朵祥雲
49 35 sole; single 縱一朵祥雲
50 35 a very small amount 縱一朵祥雲
51 35 Yi 縱一朵祥雲
52 35 other 縱一朵祥雲
53 35 to unify 縱一朵祥雲
54 35 accidentally; coincidentally 縱一朵祥雲
55 35 abruptly; suddenly 縱一朵祥雲
56 35 jiàng a general; a high ranking officer 將我罩在裡面
57 35 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將我罩在裡面
58 35 jiàng to command; to lead 將我罩在裡面
59 35 qiāng to request 將我罩在裡面
60 35 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將我罩在裡面
61 35 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將我罩在裡面
62 35 jiāng to checkmate 將我罩在裡面
63 35 jiāng to goad; to incite; to provoke 將我罩在裡面
64 35 jiāng to do; to handle 將我罩在裡面
65 35 jiàng backbone 將我罩在裡面
66 35 jiàng king 將我罩在裡面
67 35 jiāng to rest 將我罩在裡面
68 35 jiàng a senior member of an organization 將我罩在裡面
69 35 jiāng large; great 將我罩在裡面
70 27 to go 徑轉南贍部洲去拜武當山
71 27 to remove; to wipe off; to eliminate 徑轉南贍部洲去拜武當山
72 27 to be distant 徑轉南贍部洲去拜武當山
73 27 to leave 徑轉南贍部洲去拜武當山
74 27 to play a part 徑轉南贍部洲去拜武當山
75 27 to abandon; to give up 徑轉南贍部洲去拜武當山
76 27 to die 徑轉南贍部洲去拜武當山
77 27 previous; past 徑轉南贍部洲去拜武當山
78 27 to send out; to issue; to drive away 徑轉南贍部洲去拜武當山
79 27 falling tone 徑轉南贍部洲去拜武當山
80 27 to lose 徑轉南贍部洲去拜武當山
81 27 Qu 徑轉南贍部洲去拜武當山
82 23 大聖 dà shèng a great sage 大聖道
83 22 lóng dragon 龍潛澗底
84 22 lóng Kangxi radical 212 龍潛澗底
85 22 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 龍潛澗底
86 22 lóng weakened; frail 龍潛澗底
87 22 lóng a tall horse 龍潛澗底
88 22 lóng Long 龍潛澗底
89 22 guài odd; queer; strange; uncanny 又驚醒那怪
90 22 guài a devil; a monster 又驚醒那怪
91 22 guài to blame 又驚醒那怪
92 22 guài to be surprised 又驚醒那怪
93 22 guài grotesque 又驚醒那怪
94 22 guài Guai 又驚醒那怪
95 21 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 孫大聖玩著仙境景致
96 21 zhù outstanding 孫大聖玩著仙境景致
97 21 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 孫大聖玩著仙境景致
98 21 zhuó to wear (clothes) 孫大聖玩著仙境景致
99 21 zhe expresses a command 孫大聖玩著仙境景致
100 21 zháo to attach; to grasp 孫大聖玩著仙境景致
101 21 zhāo to add; to put 孫大聖玩著仙境景致
102 21 zhuó a chess move 孫大聖玩著仙境景致
103 21 zhāo a trick; a move; a method 孫大聖玩著仙境景致
104 21 zhāo OK 孫大聖玩著仙境景致
105 21 zháo to fall into [a trap] 孫大聖玩著仙境景致
106 21 zháo to ignite 孫大聖玩著仙境景致
107 21 zháo to fall asleep 孫大聖玩著仙境景致
108 21 zhuó whereabouts; end result 孫大聖玩著仙境景致
109 21 zhù to appear; to manifest 孫大聖玩著仙境景致
110 21 zhù to show 孫大聖玩著仙境景致
111 21 zhù to indicate; to be distinguished by 孫大聖玩著仙境景致
112 21 zhù to write 孫大聖玩著仙境景致
113 21 zhù to record 孫大聖玩著仙境景致
114 21 zhù a document; writings 孫大聖玩著仙境景致
115 21 zhù Zhu 孫大聖玩著仙境景致
116 21 zháo expresses that a continuing process has a result 孫大聖玩著仙境景致
117 21 zhuó to arrive 孫大聖玩著仙境景致
118 21 zhuó to result in 孫大聖玩著仙境景致
119 21 zhuó to command 孫大聖玩著仙境景致
120 21 zhuó a strategy 孫大聖玩著仙境景致
121 21 zhāo to happen; to occur 孫大聖玩著仙境景致
122 21 zhù space between main doorwary and a screen 孫大聖玩著仙境景致
123 21 zhuó somebody attached to a place; a local 孫大聖玩著仙境景致
124 21 yāo goblin; witch; devil; monster; demon 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
125 21 yāo lovely; charming 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
126 21 yāo strange; weird; supernatural 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
127 21 jiàn to see 忽見那祥光瑞氣之間
128 21 jiàn opinion; view; understanding 忽見那祥光瑞氣之間
129 21 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 忽見那祥光瑞氣之間
130 21 jiàn refer to; for details see 忽見那祥光瑞氣之間
131 21 jiàn to listen to 忽見那祥光瑞氣之間
132 21 jiàn to meet 忽見那祥光瑞氣之間
133 21 jiàn to receive (a guest) 忽見那祥光瑞氣之間
134 21 jiàn let me; kindly 忽見那祥光瑞氣之間
135 21 jiàn Jian 忽見那祥光瑞氣之間
136 21 xiàn to appear 忽見那祥光瑞氣之間
137 21 xiàn to introduce 忽見那祥光瑞氣之間
138 20 zài in; at 他在半空裡無停止
139 20 zài to exist; to be living 他在半空裡無停止
140 20 zài to consist of 他在半空裡無停止
141 20 zài to be at a post 他在半空裡無停止
142 20 to give 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
143 20 to accompany 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
144 20 to particate in 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
145 20 of the same kind 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
146 20 to help 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
147 20 for 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
148 19 xiǎo small; tiny 有座山喚小西天
149 19 xiǎo Kangxi radical 42 有座山喚小西天
150 19 xiǎo brief 有座山喚小西天
151 19 xiǎo small in amount 有座山喚小西天
152 19 xiǎo insignificant 有座山喚小西天
153 19 xiǎo small in ability 有座山喚小西天
154 19 xiǎo to shrink 有座山喚小西天
155 19 xiǎo to slight; to belittle 有座山喚小西天
156 19 xiǎo evil-doer 有座山喚小西天
157 19 xiǎo a child 有座山喚小西天
158 19 xiǎo concubine 有座山喚小西天
159 19 xiǎo young 有座山喚小西天
160 19 wáng Wang 那裡有個大聖國師王菩薩
161 19 wáng a king 那裡有個大聖國師王菩薩
162 19 wáng Kangxi radical 96 那裡有個大聖國師王菩薩
163 19 wàng to be king; to rule 那裡有個大聖國師王菩薩
164 19 wáng a prince; a duke 那裡有個大聖國師王菩薩
165 19 wáng grand; great 那裡有個大聖國師王菩薩
166 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 那裡有個大聖國師王菩薩
167 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 那裡有個大聖國師王菩薩
168 19 wáng the head of a group or gang 那裡有個大聖國師王菩薩
169 19 wáng the biggest or best of a group 那裡有個大聖國師王菩薩
170 18 individual 懷胎一十四個月
171 18 height 懷胎一十四個月
172 18 jīn gold 三十六宮金磬響
173 18 jīn money 三十六宮金磬響
174 18 jīn Jin; Kim 三十六宮金磬響
175 18 jīn Kangxi radical 167 三十六宮金磬響
176 18 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 三十六宮金磬響
177 18 jīn metal 三十六宮金磬響
178 18 jīn hard 三十六宮金磬響
179 18 jīn a unit of money in China in historic times 三十六宮金磬響
180 18 jīn golden; gold colored 三十六宮金磬響
181 18 jīn a weapon 三十六宮金磬響
182 18 jīn valuable 三十六宮金磬響
183 18 jīn metal agent 三十六宮金磬響
184 18 jīn cymbals 三十六宮金磬響
185 18 jīn Venus 三十六宮金磬響
186 18 infix potential marker 不統王位
187 18 shén divine; mysterious; magical; supernatural 諸神遭毒手
188 18 shén a deity; a god; a spiritual being 諸神遭毒手
189 18 shén spirit; will; attention 諸神遭毒手
190 18 shén soul; spirit; divine essence 諸神遭毒手
191 18 shén expression 諸神遭毒手
192 18 shén a portrait 諸神遭毒手
193 18 shén a person with supernatural powers 諸神遭毒手
194 18 shén Shen 諸神遭毒手
195 17 to hold; to take; to grasp 把搭包兒撇將起去
196 17 a handle 把搭包兒撇將起去
197 17 to guard 把搭包兒撇將起去
198 17 to regard as 把搭包兒撇將起去
199 17 to give 把搭包兒撇將起去
200 17 approximate 把搭包兒撇將起去
201 17 a stem 把搭包兒撇將起去
202 17 bǎi to grasp 把搭包兒撇將起去
203 17 to control 把搭包兒撇將起去
204 17 a handlebar 把搭包兒撇將起去
205 17 sworn brotherhood 把搭包兒撇將起去
206 17 an excuse; a pretext 把搭包兒撇將起去
207 17 a claw 把搭包兒撇將起去
208 17 妖精 yāojing an evil spirit; an alluring woman 管教擒妖精
209 16 děng et cetera; and so on 天兵等眾之災
210 16 děng to wait 天兵等眾之災
211 16 děng to be equal 天兵等眾之災
212 16 děng degree; level 天兵等眾之災
213 16 děng to compare 天兵等眾之災
214 16 què to go back; to decline; to retreat 卻至太和宮外
215 16 què to reject; to decline 卻至太和宮外
216 16 què to pardon 卻至太和宮外
217 15 to join together; to attach to 又被撒一個白布搭包兒
218 15 to add to 又被撒一個白布搭包兒
219 15 tiān day 參請蕩魔天尊
220 15 tiān heaven 參請蕩魔天尊
221 15 tiān nature 參請蕩魔天尊
222 15 tiān sky 參請蕩魔天尊
223 15 tiān weather 參請蕩魔天尊
224 15 tiān father; husband 參請蕩魔天尊
225 15 tiān a necessity 參請蕩魔天尊
226 15 tiān season 參請蕩魔天尊
227 15 tiān destiny 參請蕩魔天尊
228 15 tiān very high; sky high [prices] 參請蕩魔天尊
229 14 bàng a stick; a club; a cudgel 吃吾一棒
230 14 bàng excellent; fabulous; awesome 吃吾一棒
231 14 bàng husky; hefty 吃吾一棒
232 14 bàng leg of a relay 吃吾一棒
233 14 彌勒 mílè Maitreya [Bodhisattva] 彌勒縛妖魔
234 14 jiào to call; to hail; to greet 徑至山門外叫戰
235 14 jiào to yell; to shout 徑至山門外叫戰
236 14 jiào to order; to cause 徑至山門外叫戰
237 14 jiào to crow; to bark; to cry 徑至山門外叫戰
238 14 jiào to name; to call by name 徑至山門外叫戰
239 14 jiào to engage; to hire to do 徑至山門外叫戰
240 14 shé snake 龜蛇合形
241 14 Kangxi radical 71 他在半空裡無停止
242 14 to not have; without 他在半空裡無停止
243 14 mo 他在半空裡無停止
244 14 to not have 他在半空裡無停止
245 14 Wu 他在半空裡無停止
246 13 太子 tàizǐ a crown prince 喚名小張太子
247 13 guī turtle; tortoise 龜蛇合形
248 13 guī Kangxi radical 213 龜蛇合形
249 13 guī turtle shell money 龜蛇合形
250 13 guī arched backbone of an animal 龜蛇合形
251 13 jūn chapped skin 龜蛇合形
252 13 qiū Kucha 龜蛇合形
253 13 guī cuckold 龜蛇合形
254 13 guī turtle shell 龜蛇合形
255 13 guā melon; gourd; squash 引他到我這瓜田裡
256 13 guā Kangxi radical 97 引他到我這瓜田裡
257 13 xiào to laugh 功曹笑道
258 13 xiào to mock; to ridicule 功曹笑道
259 13 xiào to smile 功曹笑道
260 12 shàng top; a high position 上有太虛之寶洞
261 12 shang top; the position on or above something 上有太虛之寶洞
262 12 shàng to go up; to go forward 上有太虛之寶洞
263 12 shàng shang 上有太虛之寶洞
264 12 shàng previous; last 上有太虛之寶洞
265 12 shàng high; higher 上有太虛之寶洞
266 12 shàng advanced 上有太虛之寶洞
267 12 shàng a monarch; a sovereign 上有太虛之寶洞
268 12 shàng time 上有太虛之寶洞
269 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上有太虛之寶洞
270 12 shàng far 上有太虛之寶洞
271 12 shàng big; as big as 上有太虛之寶洞
272 12 shàng abundant; plentiful 上有太虛之寶洞
273 12 shàng to report 上有太虛之寶洞
274 12 shàng to offer 上有太虛之寶洞
275 12 shàng to go on stage 上有太虛之寶洞
276 12 shàng to take office; to assume a post 上有太虛之寶洞
277 12 shàng to install; to erect 上有太虛之寶洞
278 12 shàng to suffer; to sustain 上有太虛之寶洞
279 12 shàng to burn 上有太虛之寶洞
280 12 shàng to remember 上有太虛之寶洞
281 12 shàng to add 上有太虛之寶洞
282 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上有太虛之寶洞
283 12 shàng to meet 上有太虛之寶洞
284 12 shàng falling then rising (4th) tone 上有太虛之寶洞
285 12 shang used after a verb indicating a result 上有太虛之寶洞
286 12 shàng a musical note 上有太虛之寶洞
287 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我師父進得山門
288 12 děi to want to; to need to 我師父進得山門
289 12 děi must; ought to 我師父進得山門
290 12 de 我師父進得山門
291 12 de infix potential marker 我師父進得山門
292 12 to result in 我師父進得山門
293 12 to be proper; to fit; to suit 我師父進得山門
294 12 to be satisfied 我師父進得山門
295 12 to be finished 我師父進得山門
296 12 děi satisfying 我師父進得山門
297 12 to contract 我師父進得山門
298 12 to hear 我師父進得山門
299 12 to have; there is 我師父進得山門
300 12 marks time passed 我師父進得山門
301 12 bīng soldier; troops 龍神各帶精銳之兵
302 12 bīng weapons 龍神各帶精銳之兵
303 12 bīng military; warfare 龍神各帶精銳之兵
304 12 five 領五雷神將
305 12 fifth musical note 領五雷神將
306 12 Wu 領五雷神將
307 12 the five elements 領五雷神將
308 12 ér son 又被撒一個白布搭包兒
309 12 ér Kangxi radical 10 又被撒一個白布搭包兒
310 12 ér a child 又被撒一個白布搭包兒
311 12 ér a youth 又被撒一個白布搭包兒
312 12 ér a male 又被撒一個白布搭包兒
313 12 一個 yī gè one instance; one unit 又被撒一個白布搭包兒
314 12 一個 yī gè a certain degreee 又被撒一個白布搭包兒
315 12 一個 yī gè whole; entire 又被撒一個白布搭包兒
316 12 bāo to wrap; to pack 又被撒一個白布搭包兒
317 12 bāo bundle; package 又被撒一個白布搭包兒
318 12 bāo package in a programming language 又被撒一個白布搭包兒
319 12 bāo a sack; a bag 又被撒一個白布搭包兒
320 12 bāo baozi; a steam bun with filling 又被撒一個白布搭包兒
321 12 bāo a lump; swelling 又被撒一個白布搭包兒
322 12 bāo to contain; to include 又被撒一個白布搭包兒
323 12 bāo to take full responsibility for a task 又被撒一個白布搭包兒
324 12 bāo to ensure; to guarantee 又被撒一個白布搭包兒
325 12 bāo to hire; to contract 又被撒一個白布搭包兒
326 12 bāo to encircle 又被撒一個白布搭包兒
327 12 bāo to grow densely 又被撒一個白布搭包兒
328 12 bāo Bao 又被撒一個白布搭包兒
329 12 bāo to hide 又被撒一個白布搭包兒
330 12 bāo to designate for a special purpose 又被撒一個白布搭包兒
331 12 bāo a yurt 又被撒一個白布搭包兒
332 12 西 The West 保唐僧西天取經
333 12 西 west 保唐僧西天取經
334 12 西 Kangxi radical 146 保唐僧西天取經
335 12 西 Spain 保唐僧西天取經
336 12 西 foreign 保唐僧西天取經
337 12 西 place of honor 保唐僧西天取經
338 12 西 Central Asia 保唐僧西天取經
339 12 西 Xi 保唐僧西天取經
340 11 qǐng to ask; to inquire 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
341 11 qíng circumstances; state of affairs; situation 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
342 11 qǐng to beg; to entreat 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
343 11 qǐng please 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
344 11 qǐng to request 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
345 11 qǐng to hire; to employ; to engage 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
346 11 qǐng to make an appointment 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
347 11 qǐng to greet 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
348 11 qǐng to invite 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
349 11 day of the month; a certain day 不一日
350 11 Kangxi radical 72 不一日
351 11 a day 不一日
352 11 Japan 不一日
353 11 sun 不一日
354 11 daytime 不一日
355 11 sunlight 不一日
356 11 everyday 不一日
357 11 season 不一日
358 11 available time 不一日
359 11 in the past 不一日
360 11 mi 不一日
361 11 shōu to receive; to accept 收降東北方黑氣妖氛
362 11 shōu to harvest 收降東北方黑氣妖氛
363 11 shōu to gather together; to collect 收降東北方黑氣妖氛
364 11 shōu to arrest; to take into custody 收降東北方黑氣妖氛
365 11 shōu to finish 收降東北方黑氣妖氛
366 11 shōu to regain; to retake; to take back 收降東北方黑氣妖氛
367 11 shōu to obtain 收降東北方黑氣妖氛
368 11 shōu to conserve; to preserve; to keep 收降東北方黑氣妖氛
369 11 shōu to tolerate; to admit 收降東北方黑氣妖氛
370 11 shōu to arrange; to tidy up 收降東北方黑氣妖氛
371 11 shōu to bury 收降東北方黑氣妖氛
372 11 shōu to purchase 收降東北方黑氣妖氛
373 11 shōu to control; to restrict 收降東北方黑氣妖氛
374 11 bèi a quilt 忽被他拿住綁了
375 11 bèi to cover 忽被他拿住綁了
376 11 bèi a cape 忽被他拿住綁了
377 11 bèi to put over the top of 忽被他拿住綁了
378 11 bèi to reach 忽被他拿住綁了
379 11 bèi to encounter; to be subject to; to incur 忽被他拿住綁了
380 11 bèi Bei 忽被他拿住綁了
381 11 to drape over 忽被他拿住綁了
382 11 to scatter 忽被他拿住綁了
383 11 to be near by; to be close to 祖師即下殿
384 11 at that time 祖師即下殿
385 11 to be exactly the same as; to be thus 祖師即下殿
386 11 supposed; so-called 祖師即下殿
387 11 to arrive at; to ascend 祖師即下殿
388 11 zhòng many; numerous 天兵等眾之災
389 11 zhòng masses; people; multitude; crowd 天兵等眾之災
390 11 zhòng general; common; public 天兵等眾之災
391 10 lǎo old; aged; elderly; aging 白鶴伴雲棲老檜
392 10 lǎo Kangxi radical 125 白鶴伴雲棲老檜
393 10 lǎo vegetables that have become old and tough 白鶴伴雲棲老檜
394 10 lǎo experienced 白鶴伴雲棲老檜
395 10 lǎo humble self-reference 白鶴伴雲棲老檜
396 10 lǎo of long standing 白鶴伴雲棲老檜
397 10 lǎo dark 白鶴伴雲棲老檜
398 10 lǎo outdated 白鶴伴雲棲老檜
399 10 lǎo old people; the elderly 白鶴伴雲棲老檜
400 10 lǎo parents 白鶴伴雲棲老檜
401 10 佛祖 fó zǔ the Buddha and patriarch 假充佛祖
402 10 使 shǐ to make; to cause 這五條龍翻雲使雨
403 10 使 shǐ to make use of for labor 這五條龍翻雲使雨
404 10 使 shǐ to indulge 這五條龍翻雲使雨
405 10 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 這五條龍翻雲使雨
406 10 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 這五條龍翻雲使雨
407 10 使 shǐ to dispatch 這五條龍翻雲使雨
408 10 使 shǐ to use 這五條龍翻雲使雨
409 10 使 shǐ to be able to 這五條龍翻雲使雨
410 10 zhàn war; fighting; battle 趕戰之間
411 10 zhàn to fight 趕戰之間
412 10 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 趕戰之間
413 10 zhàn Zhan 趕戰之間
414 10 zhàn to debate; to dispute 趕戰之間
415 10 huí to go back; to return 第六十六回
416 10 huí to turn around; to revolve 第六十六回
417 10 huí to change 第六十六回
418 10 huí to reply; to answer 第六十六回
419 10 huí to decline; to politely refuse 第六十六回
420 10 huí to depart 第六十六回
421 10 huí Huizu 第六十六回
422 10 huí Huizu 第六十六回
423 9 zhāng Zhang 喚名小張太子
424 9 zhāng to open; to draw [a bow] 喚名小張太子
425 9 zhāng idea; thought 喚名小張太子
426 9 zhāng to fix strings 喚名小張太子
427 9 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 喚名小張太子
428 9 zhāng to boast; to exaggerate 喚名小張太子
429 9 zhāng to expand; to magnify 喚名小張太子
430 9 zhāng to display; to exhibit; to publish 喚名小張太子
431 9 zhāng to catch animals with a net 喚名小張太子
432 9 zhāng to spy on; to look 喚名小張太子
433 9 zhāng large 喚名小張太子
434 9 zhàng swollen 喚名小張太子
435 9 zhāng Zhang [constellation] 喚名小張太子
436 9 zhāng to open a new business 喚名小張太子
437 9 zhāng to fear 喚名小張太子
438 9 náo cymbals 被他拋一副金鐃
439 9 náo a hand bell 被他拋一副金鐃
440 9 náo to disturb 被他拋一副金鐃
441 9 Māra 參請蕩魔天尊
442 9 evil; vice 參請蕩魔天尊
443 9 a demon; an evil spirit 參請蕩魔天尊
444 9 magic 參請蕩魔天尊
445 9 terrifying 參請蕩魔天尊
446 9 dào to arrive 早來到一天門
447 9 dào to go 早來到一天門
448 9 dào careful 早來到一天門
449 9 dào Dao 早來到一天門
450 9 èr two 二天門
451 9 èr Kangxi radical 7 二天門
452 9 èr second 二天門
453 9 èr twice; double; di- 二天門
454 9 èr more than one kind 二天門
455 9 xiàng to observe; to assess 玉虛師相真仙地
456 9 xiàng appearance; portrait; picture 玉虛師相真仙地
457 9 xiàng countenance; personage; character; disposition 玉虛師相真仙地
458 9 xiàng to aid; to help 玉虛師相真仙地
459 9 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 玉虛師相真仙地
460 9 xiàng a sign; a mark; appearance 玉虛師相真仙地
461 9 xiāng alternately; in turn 玉虛師相真仙地
462 9 xiāng Xiang 玉虛師相真仙地
463 9 xiāng form substance 玉虛師相真仙地
464 9 xiāng to express 玉虛師相真仙地
465 9 xiàng to choose 玉虛師相真仙地
466 9 xiāng Xiang 玉虛師相真仙地
467 9 xiāng an ancient musical instrument 玉虛師相真仙地
468 9 xiāng the seventh lunar month 玉虛師相真仙地
469 9 xiāng to compare 玉虛師相真仙地
470 9 xiàng to divine 玉虛師相真仙地
471 9 xiàng to administer 玉虛師相真仙地
472 9 xiàng helper for a blind person 玉虛師相真仙地
473 9 xiāng rhythm [music] 玉虛師相真仙地
474 9 xiāng the upper frets of a pipa 玉虛師相真仙地
475 9 xiāng coralwood 玉虛師相真仙地
476 9 xiàng ministry 玉虛師相真仙地
477 9 xiàng to supplement; to enhance 玉虛師相真仙地
478 9 shí time; a point or period of time 理弄之時
479 9 shí a season; a quarter of a year 理弄之時
480 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 理弄之時
481 9 shí fashionable 理弄之時
482 9 shí fate; destiny; luck 理弄之時
483 9 shí occasion; opportunity; chance 理弄之時
484 9 shí tense 理弄之時
485 9 shí particular; special 理弄之時
486 9 shí to plant; to cultivate 理弄之時
487 9 shí an era; a dynasty 理弄之時
488 9 shí time [abstract] 理弄之時
489 9 shí seasonal 理弄之時
490 9 shí to wait upon 理弄之時
491 9 shí hour 理弄之時
492 9 shí appropriate; proper; timely 理弄之時
493 9 shí Shi 理弄之時
494 9 shí a present; currentlt 理弄之時
495 9 zhī single 只見前門上小妖報道
496 9 zhǐ lone; solitary 只見前門上小妖報道
497 9 zhī a single bird 只見前門上小妖報道
498 9 zhī unique 只見前門上小妖報道
499 9 zhǐ Zhi 只見前門上小妖報道
500 9 can; may; permissible 請來斷然可降

Frequencies of all Words

Top 892

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 68 I; me; my 我乃齊天大聖孫悟空
2 68 self 我乃齊天大聖孫悟空
3 68 we; our 我乃齊天大聖孫悟空
4 68 [my] dear 我乃齊天大聖孫悟空
5 68 Wo 我乃齊天大聖孫悟空
6 58 that 那爺爺
7 58 if that is the case 那爺爺
8 58 nèi that 那爺爺
9 58 where 那爺爺
10 58 how 那爺爺
11 58 No 那爺爺
12 58 nuó to move 那爺爺
13 58 nuó much 那爺爺
14 58 nuó stable; quiet 那爺爺
15 49 le completion of an action 忽被他拿住綁了
16 49 liǎo to know; to understand 忽被他拿住綁了
17 49 liǎo to understand; to know 忽被他拿住綁了
18 49 liào to look afar from a high place 忽被他拿住綁了
19 49 le modal particle 忽被他拿住綁了
20 49 le particle used in certain fixed expressions 忽被他拿住綁了
21 49 liǎo to complete 忽被他拿住綁了
22 49 liǎo completely 忽被他拿住綁了
23 49 liǎo clever; intelligent 忽被他拿住綁了
24 48 dào way; road; path 那靈官上前迎著道
25 48 dào principle; a moral; morality 那靈官上前迎著道
26 48 dào Tao; the Way 那靈官上前迎著道
27 48 dào measure word for long things 那靈官上前迎著道
28 48 dào to say; to speak; to talk 那靈官上前迎著道
29 48 dào to think 那靈官上前迎著道
30 48 dào times 那靈官上前迎著道
31 48 dào circuit; a province 那靈官上前迎著道
32 48 dào a course; a channel 那靈官上前迎著道
33 48 dào a method; a way of doing something 那靈官上前迎著道
34 48 dào measure word for doors and walls 那靈官上前迎著道
35 48 dào measure word for courses of a meal 那靈官上前迎著道
36 48 dào a centimeter 那靈官上前迎著道
37 48 dào a doctrine 那靈官上前迎著道
38 48 dào Taoism; Daoism 那靈官上前迎著道
39 48 dào a skill 那靈官上前迎著道
40 48 dào a sect 那靈官上前迎著道
41 48 dào a line 那靈官上前迎著道
42 48 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者作禮道
43 48 you 蛇二將並五大神龍與你助力
44 47 he; him 他在半空裡無停止
45 47 another aspect 他在半空裡無停止
46 47 other; another; some other 他在半空裡無停止
47 47 everybody 他在半空裡無停止
48 47 other 他在半空裡無停止
49 47 tuō other; another; some other 他在半空裡無停止
50 41 zhī him; her; them; that 天兵等眾之災
51 41 zhī used between a modifier and a word to form a word group 天兵等眾之災
52 41 zhī to go 天兵等眾之災
53 41 zhī this; that 天兵等眾之災
54 41 zhī genetive marker 天兵等眾之災
55 41 zhī it 天兵等眾之災
56 41 zhī in 天兵等眾之災
57 41 zhī all 天兵等眾之災
58 41 zhī and 天兵等眾之災
59 41 zhī however 天兵等眾之災
60 41 zhī if 天兵等眾之災
61 41 zhī then 天兵等眾之災
62 41 zhī to arrive; to go 天兵等眾之災
63 41 zhī is 天兵等眾之災
64 41 zhī to use 天兵等眾之災
65 41 zhī Zhi 天兵等眾之災
66 37 lái to come 百千萬客進香來
67 37 lái indicates an approximate quantity 百千萬客進香來
68 37 lái please 百千萬客進香來
69 37 lái used to substitute for another verb 百千萬客進香來
70 37 lái used between two word groups to express purpose and effect 百千萬客進香來
71 37 lái ever since 百千萬客進香來
72 37 lái wheat 百千萬客進香來
73 37 lái next; future 百千萬客進香來
74 37 lái a simple complement of direction 百千萬客進香來
75 37 lái to occur; to arise 百千萬客進香來
76 37 lái to earn 百千萬客進香來
77 35 yòu again; also 我又失於防閑
78 35 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 我又失於防閑
79 35 yòu Kangxi radical 29 我又失於防閑
80 35 yòu and 我又失於防閑
81 35 yòu furthermore 我又失於防閑
82 35 yòu in addition 我又失於防閑
83 35 yòu but 我又失於防閑
84 35 one 縱一朵祥雲
85 35 Kangxi radical 1 縱一朵祥雲
86 35 as soon as; all at once 縱一朵祥雲
87 35 pure; concentrated 縱一朵祥雲
88 35 whole; all 縱一朵祥雲
89 35 first 縱一朵祥雲
90 35 the same 縱一朵祥雲
91 35 each 縱一朵祥雲
92 35 certain 縱一朵祥雲
93 35 throughout 縱一朵祥雲
94 35 used in between a reduplicated verb 縱一朵祥雲
95 35 sole; single 縱一朵祥雲
96 35 a very small amount 縱一朵祥雲
97 35 Yi 縱一朵祥雲
98 35 other 縱一朵祥雲
99 35 to unify 縱一朵祥雲
100 35 accidentally; coincidentally 縱一朵祥雲
101 35 abruptly; suddenly 縱一朵祥雲
102 35 or 縱一朵祥雲
103 35 jiāng will; shall (future tense) 將我罩在裡面
104 35 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將我罩在裡面
105 35 jiàng a general; a high ranking officer 將我罩在裡面
106 35 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將我罩在裡面
107 35 jiāng and; or 將我罩在裡面
108 35 jiàng to command; to lead 將我罩在裡面
109 35 qiāng to request 將我罩在裡面
110 35 jiāng approximately 將我罩在裡面
111 35 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將我罩在裡面
112 35 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將我罩在裡面
113 35 jiāng to checkmate 將我罩在裡面
114 35 jiāng to goad; to incite; to provoke 將我罩在裡面
115 35 jiāng to do; to handle 將我罩在裡面
116 35 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將我罩在裡面
117 35 jiāng furthermore; moreover 將我罩在裡面
118 35 jiàng backbone 將我罩在裡面
119 35 jiàng king 將我罩在裡面
120 35 jiāng might; possibly 將我罩在裡面
121 35 jiāng just; a short time ago 將我罩在裡面
122 35 jiāng to rest 將我罩在裡面
123 35 jiāng to the side 將我罩在裡面
124 35 jiàng a senior member of an organization 將我罩在裡面
125 35 jiāng large; great 將我罩在裡面
126 27 to go 徑轉南贍部洲去拜武當山
127 27 to remove; to wipe off; to eliminate 徑轉南贍部洲去拜武當山
128 27 to be distant 徑轉南贍部洲去拜武當山
129 27 to leave 徑轉南贍部洲去拜武當山
130 27 to play a part 徑轉南贍部洲去拜武當山
131 27 to abandon; to give up 徑轉南贍部洲去拜武當山
132 27 to die 徑轉南贍部洲去拜武當山
133 27 previous; past 徑轉南贍部洲去拜武當山
134 27 to send out; to issue; to drive away 徑轉南贍部洲去拜武當山
135 27 expresses a tendency 徑轉南贍部洲去拜武當山
136 27 falling tone 徑轉南贍部洲去拜武當山
137 27 to lose 徑轉南贍部洲去拜武當山
138 27 Qu 徑轉南贍部洲去拜武當山
139 26 zhè this; these 孫行者這兩日不來
140 26 zhèi this; these 孫行者這兩日不來
141 26 zhè now 孫行者這兩日不來
142 26 zhè immediately 孫行者這兩日不來
143 26 zhè particle with no meaning 孫行者這兩日不來
144 25 yǒu is; are; to exist 上有太虛之寶洞
145 25 yǒu to have; to possess 上有太虛之寶洞
146 25 yǒu indicates an estimate 上有太虛之寶洞
147 25 yǒu indicates a large quantity 上有太虛之寶洞
148 25 yǒu indicates an affirmative response 上有太虛之寶洞
149 25 yǒu a certain; used before a person, time, or place 上有太虛之寶洞
150 25 yǒu used to compare two things 上有太虛之寶洞
151 25 yǒu used in a polite formula before certain verbs 上有太虛之寶洞
152 25 yǒu used before the names of dynasties 上有太虛之寶洞
153 25 yǒu a certain thing; what exists 上有太虛之寶洞
154 25 yǒu multiple of ten and ... 上有太虛之寶洞
155 25 yǒu abundant 上有太虛之寶洞
156 25 yǒu purposeful 上有太虛之寶洞
157 25 yǒu You 上有太虛之寶洞
158 25 shì is; are; am; to be 那來的是誰
159 25 shì is exactly 那來的是誰
160 25 shì is suitable; is in contrast 那來的是誰
161 25 shì this; that; those 那來的是誰
162 25 shì really; certainly 那來的是誰
163 25 shì correct; yes; affirmative 那來的是誰
164 25 shì true 那來的是誰
165 25 shì is; has; exists 那來的是誰
166 25 shì used between repetitions of a word 那來的是誰
167 25 shì a matter; an affair 那來的是誰
168 25 shì Shi 那來的是誰
169 23 大聖 dà shèng a great sage 大聖道
170 22 lóng dragon 龍潛澗底
171 22 lóng Kangxi radical 212 龍潛澗底
172 22 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 龍潛澗底
173 22 lóng weakened; frail 龍潛澗底
174 22 lóng a tall horse 龍潛澗底
175 22 lóng Long 龍潛澗底
176 22 guài odd; queer; strange; uncanny 又驚醒那怪
177 22 guài a devil; a monster 又驚醒那怪
178 22 guài to blame 又驚醒那怪
179 22 guài very; quite 又驚醒那怪
180 22 guài to be surprised 又驚醒那怪
181 22 guài grotesque 又驚醒那怪
182 22 guài Guai 又驚醒那怪
183 21 de possessive particle 那來的是誰
184 21 de structural particle 那來的是誰
185 21 de complement 那來的是誰
186 21 de a substitute for something already referred to 那來的是誰
187 21 indeed; really 那來的是誰
188 21 zhe indicates that an action is continuing 孫大聖玩著仙境景致
189 21 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 孫大聖玩著仙境景致
190 21 zhù outstanding 孫大聖玩著仙境景致
191 21 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 孫大聖玩著仙境景致
192 21 zhuó to wear (clothes) 孫大聖玩著仙境景致
193 21 zhe expresses a command 孫大聖玩著仙境景致
194 21 zháo to attach; to grasp 孫大聖玩著仙境景致
195 21 zhe indicates an accompanying action 孫大聖玩著仙境景致
196 21 zhāo to add; to put 孫大聖玩著仙境景致
197 21 zhuó a chess move 孫大聖玩著仙境景致
198 21 zhāo a trick; a move; a method 孫大聖玩著仙境景致
199 21 zhāo OK 孫大聖玩著仙境景致
200 21 zháo to fall into [a trap] 孫大聖玩著仙境景致
201 21 zháo to ignite 孫大聖玩著仙境景致
202 21 zháo to fall asleep 孫大聖玩著仙境景致
203 21 zhuó whereabouts; end result 孫大聖玩著仙境景致
204 21 zhù to appear; to manifest 孫大聖玩著仙境景致
205 21 zhù to show 孫大聖玩著仙境景致
206 21 zhù to indicate; to be distinguished by 孫大聖玩著仙境景致
207 21 zhù to write 孫大聖玩著仙境景致
208 21 zhù to record 孫大聖玩著仙境景致
209 21 zhù a document; writings 孫大聖玩著仙境景致
210 21 zhù Zhu 孫大聖玩著仙境景致
211 21 zháo expresses that a continuing process has a result 孫大聖玩著仙境景致
212 21 zháo as it turns out; coincidentally 孫大聖玩著仙境景致
213 21 zhuó to arrive 孫大聖玩著仙境景致
214 21 zhuó to result in 孫大聖玩著仙境景致
215 21 zhuó to command 孫大聖玩著仙境景致
216 21 zhuó a strategy 孫大聖玩著仙境景致
217 21 zhāo to happen; to occur 孫大聖玩著仙境景致
218 21 zhù space between main doorwary and a screen 孫大聖玩著仙境景致
219 21 zhuó somebody attached to a place; a local 孫大聖玩著仙境景致
220 21 yāo goblin; witch; devil; monster; demon 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
221 21 yāo lovely; charming 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
222 21 yāo strange; weird; supernatural 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
223 21 also; too 特來拜求師相一助力也
224 21 a final modal particle indicating certainy or decision 特來拜求師相一助力也
225 21 either 特來拜求師相一助力也
226 21 even 特來拜求師相一助力也
227 21 used to soften the tone 特來拜求師相一助力也
228 21 used for emphasis 特來拜求師相一助力也
229 21 used to mark contrast 特來拜求師相一助力也
230 21 used to mark compromise 特來拜求師相一助力也
231 21 jiàn to see 忽見那祥光瑞氣之間
232 21 jiàn opinion; view; understanding 忽見那祥光瑞氣之間
233 21 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 忽見那祥光瑞氣之間
234 21 jiàn refer to; for details see 忽見那祥光瑞氣之間
235 21 jiàn passive marker 忽見那祥光瑞氣之間
236 21 jiàn to listen to 忽見那祥光瑞氣之間
237 21 jiàn to meet 忽見那祥光瑞氣之間
238 21 jiàn to receive (a guest) 忽見那祥光瑞氣之間
239 21 jiàn let me; kindly 忽見那祥光瑞氣之間
240 21 jiàn Jian 忽見那祥光瑞氣之間
241 21 xiàn to appear 忽見那祥光瑞氣之間
242 21 xiàn to introduce 忽見那祥光瑞氣之間
243 20 zài in; at 他在半空裡無停止
244 20 zài at 他在半空裡無停止
245 20 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 他在半空裡無停止
246 20 zài to exist; to be living 他在半空裡無停止
247 20 zài to consist of 他在半空裡無停止
248 20 zài to be at a post 他在半空裡無停止
249 20 and 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
250 20 to give 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
251 20 together with 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
252 20 interrogative particle 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
253 20 to accompany 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
254 20 to particate in 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
255 20 of the same kind 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
256 20 to help 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
257 20 for 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
258 19 xiǎo small; tiny 有座山喚小西天
259 19 xiǎo Kangxi radical 42 有座山喚小西天
260 19 xiǎo brief 有座山喚小西天
261 19 xiǎo small in amount 有座山喚小西天
262 19 xiǎo less than; nearly 有座山喚小西天
263 19 xiǎo insignificant 有座山喚小西天
264 19 xiǎo small in ability 有座山喚小西天
265 19 xiǎo to shrink 有座山喚小西天
266 19 xiǎo to slight; to belittle 有座山喚小西天
267 19 xiǎo evil-doer 有座山喚小西天
268 19 xiǎo a child 有座山喚小西天
269 19 xiǎo concubine 有座山喚小西天
270 19 xiǎo young 有座山喚小西天
271 19 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 有座山喚小西天
272 19 wáng Wang 那裡有個大聖國師王菩薩
273 19 wáng a king 那裡有個大聖國師王菩薩
274 19 wáng Kangxi radical 96 那裡有個大聖國師王菩薩
275 19 wàng to be king; to rule 那裡有個大聖國師王菩薩
276 19 wáng a prince; a duke 那裡有個大聖國師王菩薩
277 19 wáng grand; great 那裡有個大聖國師王菩薩
278 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 那裡有個大聖國師王菩薩
279 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 那裡有個大聖國師王菩薩
280 19 wáng the head of a group or gang 那裡有個大聖國師王菩薩
281 19 wáng the biggest or best of a group 那裡有個大聖國師王菩薩
282 18 ge unit 懷胎一十四個月
283 18 before an approximate number 懷胎一十四個月
284 18 after a verb and between its object 懷胎一十四個月
285 18 to indicate a sudden event 懷胎一十四個月
286 18 individual 懷胎一十四個月
287 18 height 懷胎一十四個月
288 18 this 懷胎一十四個月
289 18 jīn gold 三十六宮金磬響
290 18 jīn money 三十六宮金磬響
291 18 jīn Jin; Kim 三十六宮金磬響
292 18 jīn Kangxi radical 167 三十六宮金磬響
293 18 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 三十六宮金磬響
294 18 jīn metal 三十六宮金磬響
295 18 jīn hard 三十六宮金磬響
296 18 jīn a unit of money in China in historic times 三十六宮金磬響
297 18 jīn golden; gold colored 三十六宮金磬響
298 18 jīn a weapon 三十六宮金磬響
299 18 jīn valuable 三十六宮金磬響
300 18 jīn metal agent 三十六宮金磬響
301 18 jīn cymbals 三十六宮金磬響
302 18 jīn Venus 三十六宮金磬響
303 18 not; no 不統王位
304 18 expresses that a certain condition cannot be acheived 不統王位
305 18 as a correlative 不統王位
306 18 no (answering a question) 不統王位
307 18 forms a negative adjective from a noun 不統王位
308 18 at the end of a sentence to form a question 不統王位
309 18 to form a yes or no question 不統王位
310 18 infix potential marker 不統王位
311 18 shén divine; mysterious; magical; supernatural 諸神遭毒手
312 18 shén a deity; a god; a spiritual being 諸神遭毒手
313 18 shén spirit; will; attention 諸神遭毒手
314 18 shén soul; spirit; divine essence 諸神遭毒手
315 18 shén expression 諸神遭毒手
316 18 shén a portrait 諸神遭毒手
317 18 shén a person with supernatural powers 諸神遭毒手
318 18 shén Shen 諸神遭毒手
319 17 marker for direct-object 把搭包兒撇將起去
320 17 bundle; handful; measureword for something with a handle 把搭包兒撇將起去
321 17 to hold; to take; to grasp 把搭包兒撇將起去
322 17 a handle 把搭包兒撇將起去
323 17 to guard 把搭包兒撇將起去
324 17 to regard as 把搭包兒撇將起去
325 17 to give 把搭包兒撇將起去
326 17 approximate 把搭包兒撇將起去
327 17 a stem 把搭包兒撇將起去
328 17 bǎi to grasp 把搭包兒撇將起去
329 17 to control 把搭包兒撇將起去
330 17 a handlebar 把搭包兒撇將起去
331 17 sworn brotherhood 把搭包兒撇將起去
332 17 an excuse; a pretext 把搭包兒撇將起去
333 17 a claw 把搭包兒撇將起去
334 17 妖精 yāojing an evil spirit; an alluring woman 管教擒妖精
335 16 děng et cetera; and so on 天兵等眾之災
336 16 děng to wait 天兵等眾之災
337 16 děng degree; kind 天兵等眾之災
338 16 děng plural 天兵等眾之災
339 16 děng to be equal 天兵等眾之災
340 16 děng degree; level 天兵等眾之災
341 16 děng to compare 天兵等眾之災
342 16 què but; yet; however; while; nevertheless 卻至太和宮外
343 16 què to go back; to decline; to retreat 卻至太和宮外
344 16 què still 卻至太和宮外
345 16 què to reject; to decline 卻至太和宮外
346 16 què to pardon 卻至太和宮外
347 16 què just now 卻至太和宮外
348 16 què marks completion 卻至太和宮外
349 16 què marks comparison 卻至太和宮外
350 15 to join together; to attach to 又被撒一個白布搭包兒
351 15 to add to 又被撒一個白布搭包兒
352 15 tiān day 參請蕩魔天尊
353 15 tiān day 參請蕩魔天尊
354 15 tiān heaven 參請蕩魔天尊
355 15 tiān nature 參請蕩魔天尊
356 15 tiān sky 參請蕩魔天尊
357 15 tiān weather 參請蕩魔天尊
358 15 tiān father; husband 參請蕩魔天尊
359 15 tiān a necessity 參請蕩魔天尊
360 15 tiān season 參請蕩魔天尊
361 15 tiān destiny 參請蕩魔天尊
362 15 tiān very high; sky high [prices] 參請蕩魔天尊
363 15 tiān very 參請蕩魔天尊
364 14 bàng a stick; a club; a cudgel 吃吾一棒
365 14 bàng excellent; fabulous; awesome 吃吾一棒
366 14 bàng husky; hefty 吃吾一棒
367 14 bàng leg of a relay 吃吾一棒
368 14 彌勒 mílè Maitreya [Bodhisattva] 彌勒縛妖魔
369 14 jiào to call; to hail; to greet 徑至山門外叫戰
370 14 jiào by 徑至山門外叫戰
371 14 jiào to yell; to shout 徑至山門外叫戰
372 14 jiào to order; to cause 徑至山門外叫戰
373 14 jiào to crow; to bark; to cry 徑至山門外叫戰
374 14 jiào to name; to call by name 徑至山門外叫戰
375 14 jiào to engage; to hire to do 徑至山門外叫戰
376 14 shé snake 龜蛇合形
377 14 no 他在半空裡無停止
378 14 Kangxi radical 71 他在半空裡無停止
379 14 to not have; without 他在半空裡無停止
380 14 has not yet 他在半空裡無停止
381 14 mo 他在半空裡無停止
382 14 do not 他在半空裡無停止
383 14 not; -less; un- 他在半空裡無停止
384 14 regardless of 他在半空裡無停止
385 14 to not have 他在半空裡無停止
386 14 um 他在半空裡無停止
387 14 Wu 他在半空裡無停止
388 13 太子 tàizǐ a crown prince 喚名小張太子
389 13 guī turtle; tortoise 龜蛇合形
390 13 guī Kangxi radical 213 龜蛇合形
391 13 guī turtle shell money 龜蛇合形
392 13 guī arched backbone of an animal 龜蛇合形
393 13 jūn chapped skin 龜蛇合形
394 13 qiū Kucha 龜蛇合形
395 13 guī cuckold 龜蛇合形
396 13 guī turtle shell 龜蛇合形
397 13 guā melon; gourd; squash 引他到我這瓜田裡
398 13 guā Kangxi radical 97 引他到我這瓜田裡
399 13 xiào to laugh 功曹笑道
400 13 xiào to mock; to ridicule 功曹笑道
401 13 xiào to smile 功曹笑道
402 13 xiào kindly accept 功曹笑道
403 12 shàng top; a high position 上有太虛之寶洞
404 12 shang top; the position on or above something 上有太虛之寶洞
405 12 shàng to go up; to go forward 上有太虛之寶洞
406 12 shàng shang 上有太虛之寶洞
407 12 shàng previous; last 上有太虛之寶洞
408 12 shàng high; higher 上有太虛之寶洞
409 12 shàng advanced 上有太虛之寶洞
410 12 shàng a monarch; a sovereign 上有太虛之寶洞
411 12 shàng time 上有太虛之寶洞
412 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上有太虛之寶洞
413 12 shàng far 上有太虛之寶洞
414 12 shàng big; as big as 上有太虛之寶洞
415 12 shàng abundant; plentiful 上有太虛之寶洞
416 12 shàng to report 上有太虛之寶洞
417 12 shàng to offer 上有太虛之寶洞
418 12 shàng to go on stage 上有太虛之寶洞
419 12 shàng to take office; to assume a post 上有太虛之寶洞
420 12 shàng to install; to erect 上有太虛之寶洞
421 12 shàng to suffer; to sustain 上有太虛之寶洞
422 12 shàng to burn 上有太虛之寶洞
423 12 shàng to remember 上有太虛之寶洞
424 12 shang on; in 上有太虛之寶洞
425 12 shàng upward 上有太虛之寶洞
426 12 shàng to add 上有太虛之寶洞
427 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上有太虛之寶洞
428 12 shàng to meet 上有太虛之寶洞
429 12 shàng falling then rising (4th) tone 上有太虛之寶洞
430 12 shang used after a verb indicating a result 上有太虛之寶洞
431 12 shàng a musical note 上有太虛之寶洞
432 12 de potential marker 我師父進得山門
433 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我師父進得山門
434 12 děi must; ought to 我師父進得山門
435 12 děi to want to; to need to 我師父進得山門
436 12 děi must; ought to 我師父進得山門
437 12 de 我師父進得山門
438 12 de infix potential marker 我師父進得山門
439 12 to result in 我師父進得山門
440 12 to be proper; to fit; to suit 我師父進得山門
441 12 to be satisfied 我師父進得山門
442 12 to be finished 我師父進得山門
443 12 de result of degree 我師父進得山門
444 12 de marks completion of an action 我師父進得山門
445 12 děi satisfying 我師父進得山門
446 12 to contract 我師父進得山門
447 12 marks permission or possibility 我師父進得山門
448 12 expressing frustration 我師父進得山門
449 12 to hear 我師父進得山門
450 12 to have; there is 我師父進得山門
451 12 marks time passed 我師父進得山門
452 12 bīng soldier; troops 龍神各帶精銳之兵
453 12 bīng weapons 龍神各帶精銳之兵
454 12 bīng military; warfare 龍神各帶精銳之兵
455 12 five 領五雷神將
456 12 fifth musical note 領五雷神將
457 12 Wu 領五雷神將
458 12 the five elements 領五雷神將
459 12 ér son 又被撒一個白布搭包兒
460 12 r a retroflex final 又被撒一個白布搭包兒
461 12 ér Kangxi radical 10 又被撒一個白布搭包兒
462 12 r non-syllabic diminutive suffix 又被撒一個白布搭包兒
463 12 ér a child 又被撒一個白布搭包兒
464 12 ér a youth 又被撒一個白布搭包兒
465 12 ér a male 又被撒一個白布搭包兒
466 12 一個 yī gè one instance; one unit 又被撒一個白布搭包兒
467 12 一個 yī gè a certain degreee 又被撒一個白布搭包兒
468 12 一個 yī gè whole; entire 又被撒一個白布搭包兒
469 12 bāo to wrap; to pack 又被撒一個白布搭包兒
470 12 bāo bundle; package 又被撒一個白布搭包兒
471 12 bāo package in a programming language 又被撒一個白布搭包兒
472 12 bāo a package; a bag 又被撒一個白布搭包兒
473 12 bāo a sack; a bag 又被撒一個白布搭包兒
474 12 bāo baozi; a steam bun with filling 又被撒一個白布搭包兒
475 12 bāo a lump; swelling 又被撒一個白布搭包兒
476 12 bāo to contain; to include 又被撒一個白布搭包兒
477 12 bāo to take full responsibility for a task 又被撒一個白布搭包兒
478 12 bāo to ensure; to guarantee 又被撒一個白布搭包兒
479 12 bāo to hire; to contract 又被撒一個白布搭包兒
480 12 bāo to encircle 又被撒一個白布搭包兒
481 12 bāo to grow densely 又被撒一個白布搭包兒
482 12 bāo Bao 又被撒一個白布搭包兒
483 12 bāo to hide 又被撒一個白布搭包兒
484 12 bāo to designate for a special purpose 又被撒一個白布搭包兒
485 12 bāo a yurt 又被撒一個白布搭包兒
486 12 西 The West 保唐僧西天取經
487 12 西 west 保唐僧西天取經
488 12 西 Kangxi radical 146 保唐僧西天取經
489 12 西 Spain 保唐僧西天取經
490 12 西 foreign 保唐僧西天取經
491 12 西 place of honor 保唐僧西天取經
492 12 西 Central Asia 保唐僧西天取經
493 12 西 Xi 保唐僧西天取經
494 11 qǐng to ask; to inquire 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
495 11 qíng circumstances; state of affairs; situation 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
496 11 qǐng to beg; to entreat 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
497 11 qǐng please 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
498 11 qǐng to request 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
499 11 qǐng to hire; to employ; to engage 甚虧金頭揭諦請奏玉帝
500 11 qǐng to make an appointment 甚虧金頭揭諦請奏玉帝

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百越 66 Bai Yue
北方 98 The North
嵯峨 99 Emperor Saga
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
龟山 龜山 103
  1. Guishan; Kueishan
  2. Tortoise Mountain
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
淮河 72 Huai River
淮水 72 Huai River
静海 靜海 106
  1. Jinghai
  2. Sea of Tranquillity
静乐 靜樂 106 Jingle
近江 106 Ōmi
九江 106 Jiujiang
开皇 開皇 75
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
雷神 108 God of Lightning; Thor
临海 臨海 108 Linhai
芦洲 蘆洲 108 Luzhou; Luchou
弥勒 彌勒 109 Maitreya [Bodhisattva]
齐天大圣 齊天大聖 113 Great Sage Equal to Heaven
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
如来 如來 114 Tathagata
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
沙国 沙國 115 Saudi Arabia
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
沙僧 115 Sha Wujing
神龟 神龜 115 Shengui reign
神龙 神龍 115 Shenlong
83 Emperor Shun
孙悟空 孫悟空 115 Sun Wukong
孙大圣 孫大聖 115 Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空
孙行者 孫行者 115 Sun Wukong
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太和殿 84 Taihe Hall; Hall of Supreme Harmony
唐僧 84 Tang Seng
天门 天門 116 Tianmen
通海 116 Tonghai
武当山 武當山 119 Wudang Mountain range
悟空 119 Sun Wukong
西山 120 Western Hills
盱眙 120 Xuyi
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
玉帝 121 the Jade Emperor
元始天尊 121 Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning
玉皇 121 Jade Emperor
正安 122 Zheng'an
真武 122 Lord of profound heaven
中天 122 Central North India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English