Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第六十六回 Chapter 66

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 68 self 我乃齊天大聖孫悟空
2 68 [my] dear 我乃齊天大聖孫悟空
3 68 Wo 我乃齊天大聖孫悟空
4 58 No 那爺爺
5 58 nuó to move 那爺爺
6 58 nuó much 那爺爺
7 58 nuó stable; quiet 那爺爺
8 49 liǎo to know; to understand 忽被他拿住綁了
9 49 liǎo to understand; to know 忽被他拿住綁了
10 49 liào to look afar from a high place 忽被他拿住綁了
11 49 liǎo to complete 忽被他拿住綁了
12 49 liǎo clever; intelligent 忽被他拿住綁了
13 48 dào way; road; path 那靈官上前迎著道
14 48 dào principle; a moral; morality 那靈官上前迎著道
15 48 dào Tao; the Way 那靈官上前迎著道
16 48 dào to say; to speak; to talk 那靈官上前迎著道
17 48 dào to think 那靈官上前迎著道
18 48 dào circuit; a province 那靈官上前迎著道
19 48 dào a course; a channel 那靈官上前迎著道
20 48 dào a method; a way of doing something 那靈官上前迎著道
21 48 dào a doctrine 那靈官上前迎著道
22 48 dào Taoism; Daoism 那靈官上前迎著道
23 48 dào a skill 那靈官上前迎著道
24 48 dào a sect 那靈官上前迎著道
25 48 dào a line 那靈官上前迎著道
26 48 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者作禮道
27 47 other; another; some other 他在半空裡無停止
28 47 other 他在半空裡無停止
29 41 zhī to go 天兵等眾之災
30 41 zhī to arrive; to go 天兵等眾之災
31 41 zhī is 天兵等眾之災
32 41 zhī to use 天兵等眾之災
33 41 zhī Zhi 天兵等眾之災
34 41 zhī winding 天兵等眾之災
35 37 lái to come 百千萬客進香來
36 37 lái please 百千萬客進香來
37 37 lái used to substitute for another verb 百千萬客進香來
38 37 lái used between two word groups to express purpose and effect 百千萬客進香來
39 37 lái wheat 百千萬客進香來
40 37 lái next; future 百千萬客進香來
41 37 lái a simple complement of direction 百千萬客進香來
42 37 lái to occur; to arise 百千萬客進香來
43 37 lái to earn 百千萬客進香來
44 35 yòu Kangxi radical 29 我又失於防閑
45 35 jiàng a general; a high ranking officer 將我罩在裡面
46 35 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將我罩在裡面
47 35 jiàng to command; to lead 將我罩在裡面
48 35 qiāng to request 將我罩在裡面
49 35 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將我罩在裡面
50 35 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將我罩在裡面
51 35 jiāng to checkmate 將我罩在裡面
52 35 jiāng to goad; to incite; to provoke 將我罩在裡面
53 35 jiāng to do; to handle 將我罩在裡面
54 35 jiàng backbone 將我罩在裡面
55 35 jiàng king 將我罩在裡面
56 35 jiāng to rest 將我罩在裡面
57 35 jiàng a senior member of an organization 將我罩在裡面
58 35 jiāng large; great 將我罩在裡面
59 35 one 縱一朵祥雲
60 35 Kangxi radical 1 縱一朵祥雲
61 35 pure; concentrated 縱一朵祥雲
62 35 first 縱一朵祥雲
63 35 the same 縱一朵祥雲
64 35 sole; single 縱一朵祥雲
65 35 a very small amount 縱一朵祥雲
66 35 Yi 縱一朵祥雲
67 35 other 縱一朵祥雲
68 35 to unify 縱一朵祥雲
69 35 accidentally; coincidentally 縱一朵祥雲
70 35 abruptly; suddenly 縱一朵祥雲
71 27 to go 徑轉南贍部洲去拜武當山
72 27 to remove; to wipe off; to eliminate 徑轉南贍部洲去拜武當山
73 27 to be distant 徑轉南贍部洲去拜武當山
74 27 to leave 徑轉南贍部洲去拜武當山
75 27 to play a part 徑轉南贍部洲去拜武當山
76 27 to abandon; to give up 徑轉南贍部洲去拜武當山
77 27 to die 徑轉南贍部洲去拜武當山
78 27 previous; past 徑轉南贍部洲去拜武當山
79 27 to send out; to issue; to drive away 徑轉南贍部洲去拜武當山
80 27 falling tone 徑轉南贍部洲去拜武當山
81 27 to lose 徑轉南贍部洲去拜武當山
82 27 Qu 徑轉南贍部洲去拜武當山
83 23 大聖 dà shèng a great sage 大聖道
84 22 guài odd; queer; strange; uncanny 又驚醒那怪
85 22 guài a devil; a monster 又驚醒那怪
86 22 guài to blame 又驚醒那怪
87 22 guài to be surprised 又驚醒那怪
88 22 guài grotesque 又驚醒那怪
89 22 guài Guai 又驚醒那怪
90 22 lóng dragon 龍潛澗底
91 22 lóng Kangxi radical 212 龍潛澗底
92 22 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 龍潛澗底
93 22 lóng weakened; frail 龍潛澗底
94 22 lóng a tall horse 龍潛澗底
95 22 lóng Long 龍潛澗底
96 21 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 孫大聖玩著仙境景致
97 21 zhù outstanding 孫大聖玩著仙境景致
98 21 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 孫大聖玩著仙境景致
99 21 zhuó to wear (clothes) 孫大聖玩著仙境景致
100 21 zhe expresses a command 孫大聖玩著仙境景致
101 21 zháo to attach; to grasp 孫大聖玩著仙境景致
102 21 zhāo to add; to put 孫大聖玩著仙境景致
103 21 zhuó a chess move 孫大聖玩著仙境景致
104 21 zhāo a trick; a move; a method 孫大聖玩著仙境景致
105 21 zhāo OK 孫大聖玩著仙境景致
106 21 zháo to fall into [a trap] 孫大聖玩著仙境景致
107 21 zháo to ignite 孫大聖玩著仙境景致
108 21 zháo to fall asleep 孫大聖玩著仙境景致
109 21 zhuó whereabouts; end result 孫大聖玩著仙境景致
110 21 zhù to appear; to manifest 孫大聖玩著仙境景致
111 21 zhù to show 孫大聖玩著仙境景致
112 21 zhù to indicate; to be distinguished by 孫大聖玩著仙境景致
113 21 zhù to write 孫大聖玩著仙境景致
114 21 zhù to record 孫大聖玩著仙境景致
115 21 zhù a document; writings 孫大聖玩著仙境景致
116 21 zhù Zhu 孫大聖玩著仙境景致
117 21 zháo expresses that a continuing process has a result 孫大聖玩著仙境景致
118 21 zhuó to arrive 孫大聖玩著仙境景致
119 21 zhuó to result in 孫大聖玩著仙境景致
120 21 zhuó to command 孫大聖玩著仙境景致
121 21 zhuó a strategy 孫大聖玩著仙境景致
122 21 zhāo to happen; to occur 孫大聖玩著仙境景致
123 21 zhù space between main doorwary and a screen 孫大聖玩著仙境景致
124 21 zhuó somebody attached to a place; a local 孫大聖玩著仙境景致
125 21 jiàn to see 忽見那祥光瑞氣之間
126 21 jiàn opinion; view; understanding 忽見那祥光瑞氣之間
127 21 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 忽見那祥光瑞氣之間
128 21 jiàn refer to; for details see 忽見那祥光瑞氣之間
129 21 jiàn to listen to 忽見那祥光瑞氣之間
130 21 jiàn to meet 忽見那祥光瑞氣之間
131 21 jiàn to receive (a guest) 忽見那祥光瑞氣之間
132 21 jiàn let me; kindly 忽見那祥光瑞氣之間
133 21 jiàn Jian 忽見那祥光瑞氣之間
134 21 xiàn to appear 忽見那祥光瑞氣之間
135 21 xiàn to introduce 忽見那祥光瑞氣之間
136 21 yāo goblin; witch; devil; monster; demon 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
137 21 yāo lovely; charming 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
138 21 yāo strange; weird; supernatural 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
139 20 zài in; at 他在半空裡無停止
140 20 zài to exist; to be living 他在半空裡無停止
141 20 zài to consist of 他在半空裡無停止
142 20 zài to be at a post 他在半空裡無停止
143 20 to give 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
144 20 to accompany 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
145 20 to particate in 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
146 20 of the same kind 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
147 20 to help 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
148 20 for 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
149 19 xiǎo small; tiny 有座山喚小西天
150 19 xiǎo Kangxi radical 42 有座山喚小西天
151 19 xiǎo brief 有座山喚小西天
152 19 xiǎo small in amount 有座山喚小西天
153 19 xiǎo insignificant 有座山喚小西天
154 19 xiǎo small in ability 有座山喚小西天
155 19 xiǎo to shrink 有座山喚小西天
156 19 xiǎo to slight; to belittle 有座山喚小西天
157 19 xiǎo evil-doer 有座山喚小西天
158 19 xiǎo a child 有座山喚小西天
159 19 xiǎo concubine 有座山喚小西天
160 19 xiǎo young 有座山喚小西天
161 19 wáng Wang 那裡有個大聖國師王菩薩
162 19 wáng a king 那裡有個大聖國師王菩薩
163 19 wáng Kangxi radical 96 那裡有個大聖國師王菩薩
164 19 wàng to be king; to rule 那裡有個大聖國師王菩薩
165 19 wáng a prince; a duke 那裡有個大聖國師王菩薩
166 19 wáng grand; great 那裡有個大聖國師王菩薩
167 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 那裡有個大聖國師王菩薩
168 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 那裡有個大聖國師王菩薩
169 19 wáng the head of a group or gang 那裡有個大聖國師王菩薩
170 19 wáng the biggest or best of a group 那裡有個大聖國師王菩薩
171 18 shén divine; mysterious; magical; supernatural 諸神遭毒手
172 18 shén a deity; a god; a spiritual being 諸神遭毒手
173 18 shén spirit; will; attention 諸神遭毒手
174 18 shén soul; spirit; divine essence 諸神遭毒手
175 18 shén expression 諸神遭毒手
176 18 shén a portrait 諸神遭毒手
177 18 shén a person with supernatural powers 諸神遭毒手
178 18 shén Shen 諸神遭毒手
179 18 jīn gold 三十六宮金磬響
180 18 jīn money 三十六宮金磬響
181 18 jīn Jin; Kim 三十六宮金磬響
182 18 jīn Kangxi radical 167 三十六宮金磬響
183 18 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 三十六宮金磬響
184 18 jīn metal 三十六宮金磬響
185 18 jīn hard 三十六宮金磬響
186 18 jīn a unit of money in China in historic times 三十六宮金磬響
187 18 jīn golden; gold colored 三十六宮金磬響
188 18 jīn a weapon 三十六宮金磬響
189 18 jīn valuable 三十六宮金磬響
190 18 jīn metal agent 三十六宮金磬響
191 18 jīn cymbals 三十六宮金磬響
192 18 jīn Venus 三十六宮金磬響
193 18 individual 懷胎一十四個月
194 18 height 懷胎一十四個月
195 18 infix potential marker 不統王位
196 17 to hold; to take; to grasp 把搭包兒撇將起去
197 17 a handle 把搭包兒撇將起去
198 17 to guard 把搭包兒撇將起去
199 17 to regard as 把搭包兒撇將起去
200 17 to give 把搭包兒撇將起去
201 17 approximate 把搭包兒撇將起去
202 17 a stem 把搭包兒撇將起去
203 17 bǎi to grasp 把搭包兒撇將起去
204 17 to control 把搭包兒撇將起去
205 17 a handlebar 把搭包兒撇將起去
206 17 sworn brotherhood 把搭包兒撇將起去
207 17 an excuse; a pretext 把搭包兒撇將起去
208 17 a claw 把搭包兒撇將起去
209 17 妖精 yāojing an evil spirit; an alluring woman 管教擒妖精
210 16 děng et cetera; and so on 天兵等眾之災
211 16 děng to wait 天兵等眾之災
212 16 děng to be equal 天兵等眾之災
213 16 děng degree; level 天兵等眾之災
214 16 děng to compare 天兵等眾之災
215 16 què to go back; to decline; to retreat 卻至太和宮外
216 16 què to reject; to decline 卻至太和宮外
217 16 què to pardon 卻至太和宮外
218 15 to join together; to attach to 又被撒一個白布搭包兒
219 15 to add to 又被撒一個白布搭包兒
220 15 tiān day 參請蕩魔天尊
221 15 tiān heaven 參請蕩魔天尊
222 15 tiān nature 參請蕩魔天尊
223 15 tiān sky 參請蕩魔天尊
224 15 tiān weather 參請蕩魔天尊
225 15 tiān father; husband 參請蕩魔天尊
226 15 tiān a necessity 參請蕩魔天尊
227 15 tiān season 參請蕩魔天尊
228 15 tiān destiny 參請蕩魔天尊
229 15 tiān very high; sky high [prices] 參請蕩魔天尊
230 14 bàng a stick; a club; a cudgel 吃吾一棒
231 14 bàng excellent; fabulous; awesome 吃吾一棒
232 14 bàng husky; hefty 吃吾一棒
233 14 bàng leg of a relay 吃吾一棒
234 14 彌勒 mílè Maitreya [Bodhisattva] 彌勒縛妖魔
235 14 shé snake 龜蛇合形
236 14 Kangxi radical 71 他在半空裡無停止
237 14 to not have; without 他在半空裡無停止
238 14 mo 他在半空裡無停止
239 14 to not have 他在半空裡無停止
240 14 Wu 他在半空裡無停止
241 14 jiào to call; to hail; to greet 徑至山門外叫戰
242 14 jiào to yell; to shout 徑至山門外叫戰
243 14 jiào to order; to cause 徑至山門外叫戰
244 14 jiào to crow; to bark; to cry 徑至山門外叫戰
245 14 jiào to name; to call by name 徑至山門外叫戰
246 14 jiào to engage; to hire to do 徑至山門外叫戰
247 13 guī turtle; tortoise 龜蛇合形
248 13 guī Kangxi radical 213 龜蛇合形
249 13 guī turtle shell money 龜蛇合形
250 13 guī arched backbone of an animal 龜蛇合形
251 13 jūn chapped skin 龜蛇合形
252 13 qiū Kucha 龜蛇合形
253 13 guī cuckold 龜蛇合形
254 13 guī turtle shell 龜蛇合形
255 13 guā melon; gourd; squash 引他到我這瓜田裡
256 13 guā Kangxi radical 97 引他到我這瓜田裡
257 13 xiào to laugh 功曹笑道
258 13 xiào to mock; to ridicule 功曹笑道
259 13 xiào to smile 功曹笑道
260 13 太子 tàizǐ a crown prince 喚名小張太子
261 12 一個 yī gè one instance; one unit 又被撒一個白布搭包兒
262 12 一個 yī gè a certain degreee 又被撒一個白布搭包兒
263 12 一個 yī gè whole; entire 又被撒一個白布搭包兒
264 12 shàng top; a high position 上有太虛之寶洞
265 12 shang top; the position on or above something 上有太虛之寶洞
266 12 shàng to go up; to go forward 上有太虛之寶洞
267 12 shàng shang 上有太虛之寶洞
268 12 shàng previous; last 上有太虛之寶洞
269 12 shàng high; higher 上有太虛之寶洞
270 12 shàng advanced 上有太虛之寶洞
271 12 shàng a monarch; a sovereign 上有太虛之寶洞
272 12 shàng time 上有太虛之寶洞
273 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上有太虛之寶洞
274 12 shàng far 上有太虛之寶洞
275 12 shàng big; as big as 上有太虛之寶洞
276 12 shàng abundant; plentiful 上有太虛之寶洞
277 12 shàng to report 上有太虛之寶洞
278 12 shàng to offer 上有太虛之寶洞
279 12 shàng to go on stage 上有太虛之寶洞
280 12 shàng to take office; to assume a post 上有太虛之寶洞
281 12 shàng to install; to erect 上有太虛之寶洞
282 12 shàng to suffer; to sustain 上有太虛之寶洞
283 12 shàng to burn 上有太虛之寶洞
284 12 shàng to remember 上有太虛之寶洞
285 12 shàng to add 上有太虛之寶洞
286 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上有太虛之寶洞
287 12 shàng to meet 上有太虛之寶洞
288 12 shàng falling then rising (4th) tone 上有太虛之寶洞
289 12 shang used after a verb indicating a result 上有太虛之寶洞
290 12 shàng a musical note 上有太虛之寶洞
291 12 西 The West 保唐僧西天取經
292 12 西 west 保唐僧西天取經
293 12 西 Kangxi radical 146 保唐僧西天取經
294 12 西 Spain 保唐僧西天取經
295 12 西 foreign 保唐僧西天取經
296 12 西 place of honor 保唐僧西天取經
297 12 西 Central Asia 保唐僧西天取經
298 12 西 Xi 保唐僧西天取經
299 12 ér son 又被撒一個白布搭包兒
300 12 ér Kangxi radical 10 又被撒一個白布搭包兒
301 12 ér a child 又被撒一個白布搭包兒
302 12 ér a youth 又被撒一個白布搭包兒
303 12 ér a male 又被撒一個白布搭包兒
304 12 five 領五雷神將
305 12 fifth musical note 領五雷神將
306 12 Wu 領五雷神將
307 12 the five elements 領五雷神將
308 12 bīng soldier; troops 龍神各帶精銳之兵
309 12 bīng weapons 龍神各帶精銳之兵
310 12 bīng military; warfare 龍神各帶精銳之兵
311 12 bāo to wrap; to pack 又被撒一個白布搭包兒
312 12 bāo bundle; package 又被撒一個白布搭包兒
313 12 bāo package in a programming language 又被撒一個白布搭包兒
314 12 bāo a sack; a bag 又被撒一個白布搭包兒
315 12 bāo baozi; a steam bun with filling 又被撒一個白布搭包兒
316 12 bāo a lump; swelling 又被撒一個白布搭包兒
317 12 bāo to contain; to include 又被撒一個白布搭包兒
318 12 bāo to take full responsibility for a task 又被撒一個白布搭包兒
319 12 bāo to ensure; to guarantee 又被撒一個白布搭包兒
320 12 bāo to hire; to contract 又被撒一個白布搭包兒
321 12 bāo to encircle 又被撒一個白布搭包兒
322 12 bāo to grow densely 又被撒一個白布搭包兒
323 12 bāo Bao 又被撒一個白布搭包兒
324 12 bāo to hide 又被撒一個白布搭包兒
325 12 bāo to designate for a special purpose 又被撒一個白布搭包兒
326 12 bāo a yurt 又被撒一個白布搭包兒
327 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我師父進得山門
328 12 děi to want to; to need to 我師父進得山門
329 12 děi must; ought to 我師父進得山門
330 12 de 我師父進得山門
331 12 de infix potential marker 我師父進得山門
332 12 to result in 我師父進得山門
333 12 to be proper; to fit; to suit 我師父進得山門
334 12 to be satisfied 我師父進得山門
335 12 to be finished 我師父進得山門
336 12 děi satisfying 我師父進得山門
337 12 to contract 我師父進得山門
338 12 to hear 我師父進得山門
339 12 to have; there is 我師父進得山門
340 12 marks time passed 我師父進得山門
341 12 qǐng to ask; to inquire 參請蕩魔天尊
342 12 qíng circumstances; state of affairs; situation 參請蕩魔天尊
343 12 qǐng to beg; to entreat 參請蕩魔天尊
344 12 qǐng please 參請蕩魔天尊
345 12 qǐng to request 參請蕩魔天尊
346 12 qǐng to hire; to employ; to engage 參請蕩魔天尊
347 12 qǐng to make an appointment 參請蕩魔天尊
348 12 qǐng to greet 參請蕩魔天尊
349 12 qǐng to invite 參請蕩魔天尊
350 11 shōu to receive; to accept 收降東北方黑氣妖氛
351 11 shōu to harvest 收降東北方黑氣妖氛
352 11 shōu to gather together; to collect 收降東北方黑氣妖氛
353 11 shōu to arrest; to take into custody 收降東北方黑氣妖氛
354 11 shōu to finish 收降東北方黑氣妖氛
355 11 shōu to regain; to retake; to take back 收降東北方黑氣妖氛
356 11 shōu to obtain 收降東北方黑氣妖氛
357 11 shōu to conserve; to preserve; to keep 收降東北方黑氣妖氛
358 11 shōu to tolerate; to admit 收降東北方黑氣妖氛
359 11 shōu to arrange; to tidy up 收降東北方黑氣妖氛
360 11 shōu to bury 收降東北方黑氣妖氛
361 11 shōu to purchase 收降東北方黑氣妖氛
362 11 shōu to control; to restrict 收降東北方黑氣妖氛
363 11 to be near by; to be close to 祖師即下殿
364 11 at that time 祖師即下殿
365 11 to be exactly the same as; to be thus 祖師即下殿
366 11 supposed; so-called 祖師即下殿
367 11 to arrive at; to ascend 祖師即下殿
368 11 zhòng many; numerous 天兵等眾之災
369 11 zhòng masses; people; multitude; crowd 天兵等眾之災
370 11 zhòng general; common; public 天兵等眾之災
371 11 bèi a quilt 忽被他拿住綁了
372 11 bèi to cover 忽被他拿住綁了
373 11 bèi a cape 忽被他拿住綁了
374 11 bèi to put over the top of 忽被他拿住綁了
375 11 bèi to reach 忽被他拿住綁了
376 11 bèi to encounter; to be subject to; to incur 忽被他拿住綁了
377 11 bèi Bei 忽被他拿住綁了
378 11 to drape over 忽被他拿住綁了
379 11 to scatter 忽被他拿住綁了
380 11 day of the month; a certain day 不一日
381 11 Kangxi radical 72 不一日
382 11 a day 不一日
383 11 Japan 不一日
384 11 sun 不一日
385 11 daytime 不一日
386 11 sunlight 不一日
387 11 everyday 不一日
388 11 season 不一日
389 11 available time 不一日
390 11 in the past 不一日
391 11 mi 不一日
392 10 huí to go back; to return 第六十六回
393 10 huí to turn around; to revolve 第六十六回
394 10 huí to change 第六十六回
395 10 huí to reply; to answer 第六十六回
396 10 huí to decline; to politely refuse 第六十六回
397 10 huí to depart 第六十六回
398 10 huí Huizu 第六十六回
399 10 huí Huizu 第六十六回
400 10 lǎo old; aged; elderly; aging 白鶴伴雲棲老檜
401 10 lǎo Kangxi radical 125 白鶴伴雲棲老檜
402 10 lǎo vegetables that have become old and tough 白鶴伴雲棲老檜
403 10 lǎo experienced 白鶴伴雲棲老檜
404 10 lǎo humble self-reference 白鶴伴雲棲老檜
405 10 lǎo of long standing 白鶴伴雲棲老檜
406 10 lǎo dark 白鶴伴雲棲老檜
407 10 lǎo outdated 白鶴伴雲棲老檜
408 10 lǎo old people; the elderly 白鶴伴雲棲老檜
409 10 lǎo parents 白鶴伴雲棲老檜
410 10 佛祖 fó zǔ the Buddha and patriarch 假充佛祖
411 10 zhàn war; fighting; battle 趕戰之間
412 10 zhàn to fight 趕戰之間
413 10 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 趕戰之間
414 10 zhàn Zhan 趕戰之間
415 10 zhàn to debate; to dispute 趕戰之間
416 10 使 shǐ to make; to cause 這五條龍翻雲使雨
417 10 使 shǐ to make use of for labor 這五條龍翻雲使雨
418 10 使 shǐ to indulge 這五條龍翻雲使雨
419 10 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 這五條龍翻雲使雨
420 10 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 這五條龍翻雲使雨
421 10 使 shǐ to dispatch 這五條龍翻雲使雨
422 10 使 shǐ to use 這五條龍翻雲使雨
423 10 使 shǐ to be able to 這五條龍翻雲使雨
424 9 chī to eat 吃吾一棒
425 9 chī to suffer; to endure 吃吾一棒
426 9 chī to inhale; ingest 吃吾一棒
427 9 to stutter 吃吾一棒
428 9 chī to capture a chess piece 吃吾一棒
429 9 chī to engulf 吃吾一棒
430 9 chī to sink 吃吾一棒
431 9 chī to receive 吃吾一棒
432 9 chī to expend 吃吾一棒
433 9 laughing sound 吃吾一棒
434 9 xiàng to observe; to assess 玉虛師相真仙地
435 9 xiàng appearance; portrait; picture 玉虛師相真仙地
436 9 xiàng countenance; personage; character; disposition 玉虛師相真仙地
437 9 xiàng to aid; to help 玉虛師相真仙地
438 9 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 玉虛師相真仙地
439 9 xiàng a sign; a mark; appearance 玉虛師相真仙地
440 9 xiāng alternately; in turn 玉虛師相真仙地
441 9 xiāng Xiang 玉虛師相真仙地
442 9 xiāng form substance 玉虛師相真仙地
443 9 xiāng to express 玉虛師相真仙地
444 9 xiàng to choose 玉虛師相真仙地
445 9 xiāng Xiang 玉虛師相真仙地
446 9 xiāng an ancient musical instrument 玉虛師相真仙地
447 9 xiāng the seventh lunar month 玉虛師相真仙地
448 9 xiāng to compare 玉虛師相真仙地
449 9 xiàng to divine 玉虛師相真仙地
450 9 xiàng to administer 玉虛師相真仙地
451 9 xiàng helper for a blind person 玉虛師相真仙地
452 9 xiāng rhythm [music] 玉虛師相真仙地
453 9 xiāng the upper frets of a pipa 玉虛師相真仙地
454 9 xiāng coralwood 玉虛師相真仙地
455 9 xiàng ministry 玉虛師相真仙地
456 9 xiàng to supplement; to enhance 玉虛師相真仙地
457 9 èr two 二天門
458 9 èr Kangxi radical 7 二天門
459 9 èr second 二天門
460 9 èr twice; double; di- 二天門
461 9 èr more than one kind 二天門
462 9 náo cymbals 被他拋一副金鐃
463 9 náo a hand bell 被他拋一副金鐃
464 9 náo to disturb 被他拋一副金鐃
465 9 can; may; permissible 請來斷然可降
466 9 to approve; to permit 請來斷然可降
467 9 to be worth 請來斷然可降
468 9 to suit; to fit 請來斷然可降
469 9 khan 請來斷然可降
470 9 to recover 請來斷然可降
471 9 to act as 請來斷然可降
472 9 to be worth; to deserve 請來斷然可降
473 9 used to add emphasis 請來斷然可降
474 9 beautiful 請來斷然可降
475 9 Ke 請來斷然可降
476 9 zhuāng to install; to fix 盡皆裝去
477 9 zhuāng dress; clothes 盡皆裝去
478 9 zhuāng to play a role; to pretend 盡皆裝去
479 9 zhuāng good; articles 盡皆裝去
480 9 zhuāng to decorate 盡皆裝去
481 9 zhuāng to fill; to package 盡皆裝去
482 9 zhuāng a traveling bag; luggage 盡皆裝去
483 9 zhuāng books; texts 盡皆裝去
484 9 shí time; a point or period of time 理弄之時
485 9 shí a season; a quarter of a year 理弄之時
486 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 理弄之時
487 9 shí fashionable 理弄之時
488 9 shí fate; destiny; luck 理弄之時
489 9 shí occasion; opportunity; chance 理弄之時
490 9 shí tense 理弄之時
491 9 shí particular; special 理弄之時
492 9 shí to plant; to cultivate 理弄之時
493 9 shí an era; a dynasty 理弄之時
494 9 shí time [abstract] 理弄之時
495 9 shí seasonal 理弄之時
496 9 shí to wait upon 理弄之時
497 9 shí hour 理弄之時
498 9 shí appropriate; proper; timely 理弄之時
499 9 shí Shi 理弄之時
500 9 shí a present; currentlt 理弄之時

Frequencies of all Words

Top 877

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 68 I; me; my 我乃齊天大聖孫悟空
2 68 self 我乃齊天大聖孫悟空
3 68 we; our 我乃齊天大聖孫悟空
4 68 [my] dear 我乃齊天大聖孫悟空
5 68 Wo 我乃齊天大聖孫悟空
6 58 that 那爺爺
7 58 if that is the case 那爺爺
8 58 nèi that 那爺爺
9 58 where 那爺爺
10 58 how 那爺爺
11 58 No 那爺爺
12 58 nuó to move 那爺爺
13 58 nuó much 那爺爺
14 58 nuó stable; quiet 那爺爺
15 49 le completion of an action 忽被他拿住綁了
16 49 liǎo to know; to understand 忽被他拿住綁了
17 49 liǎo to understand; to know 忽被他拿住綁了
18 49 liào to look afar from a high place 忽被他拿住綁了
19 49 le modal particle 忽被他拿住綁了
20 49 le particle used in certain fixed expressions 忽被他拿住綁了
21 49 liǎo to complete 忽被他拿住綁了
22 49 liǎo completely 忽被他拿住綁了
23 49 liǎo clever; intelligent 忽被他拿住綁了
24 48 dào way; road; path 那靈官上前迎著道
25 48 dào principle; a moral; morality 那靈官上前迎著道
26 48 dào Tao; the Way 那靈官上前迎著道
27 48 dào measure word for long things 那靈官上前迎著道
28 48 dào to say; to speak; to talk 那靈官上前迎著道
29 48 dào to think 那靈官上前迎著道
30 48 dào times 那靈官上前迎著道
31 48 dào circuit; a province 那靈官上前迎著道
32 48 dào a course; a channel 那靈官上前迎著道
33 48 dào a method; a way of doing something 那靈官上前迎著道
34 48 dào measure word for doors and walls 那靈官上前迎著道
35 48 dào measure word for courses of a meal 那靈官上前迎著道
36 48 dào a centimeter 那靈官上前迎著道
37 48 dào a doctrine 那靈官上前迎著道
38 48 dào Taoism; Daoism 那靈官上前迎著道
39 48 dào a skill 那靈官上前迎著道
40 48 dào a sect 那靈官上前迎著道
41 48 dào a line 那靈官上前迎著道
42 48 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者作禮道
43 48 you 蛇二將並五大神龍與你助力
44 47 he; him 他在半空裡無停止
45 47 another aspect 他在半空裡無停止
46 47 other; another; some other 他在半空裡無停止
47 47 everybody 他在半空裡無停止
48 47 other 他在半空裡無停止
49 47 tuō other; another; some other 他在半空裡無停止
50 41 zhī him; her; them; that 天兵等眾之災
51 41 zhī used between a modifier and a word to form a word group 天兵等眾之災
52 41 zhī to go 天兵等眾之災
53 41 zhī this; that 天兵等眾之災
54 41 zhī genetive marker 天兵等眾之災
55 41 zhī it 天兵等眾之災
56 41 zhī in; in regards to 天兵等眾之災
57 41 zhī all 天兵等眾之災
58 41 zhī and 天兵等眾之災
59 41 zhī however 天兵等眾之災
60 41 zhī if 天兵等眾之災
61 41 zhī then 天兵等眾之災
62 41 zhī to arrive; to go 天兵等眾之災
63 41 zhī is 天兵等眾之災
64 41 zhī to use 天兵等眾之災
65 41 zhī Zhi 天兵等眾之災
66 41 zhī winding 天兵等眾之災
67 37 lái to come 百千萬客進香來
68 37 lái indicates an approximate quantity 百千萬客進香來
69 37 lái please 百千萬客進香來
70 37 lái used to substitute for another verb 百千萬客進香來
71 37 lái used between two word groups to express purpose and effect 百千萬客進香來
72 37 lái ever since 百千萬客進香來
73 37 lái wheat 百千萬客進香來
74 37 lái next; future 百千萬客進香來
75 37 lái a simple complement of direction 百千萬客進香來
76 37 lái to occur; to arise 百千萬客進香來
77 37 lái to earn 百千萬客進香來
78 35 yòu again; also 我又失於防閑
79 35 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 我又失於防閑
80 35 yòu Kangxi radical 29 我又失於防閑
81 35 yòu and 我又失於防閑
82 35 yòu furthermore 我又失於防閑
83 35 yòu in addition 我又失於防閑
84 35 yòu but 我又失於防閑
85 35 jiāng will; shall (future tense) 將我罩在裡面
86 35 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將我罩在裡面
87 35 jiàng a general; a high ranking officer 將我罩在裡面
88 35 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將我罩在裡面
89 35 jiāng and; or 將我罩在裡面
90 35 jiàng to command; to lead 將我罩在裡面
91 35 qiāng to request 將我罩在裡面
92 35 jiāng approximately 將我罩在裡面
93 35 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將我罩在裡面
94 35 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將我罩在裡面
95 35 jiāng to checkmate 將我罩在裡面
96 35 jiāng to goad; to incite; to provoke 將我罩在裡面
97 35 jiāng to do; to handle 將我罩在裡面
98 35 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將我罩在裡面
99 35 jiāng furthermore; moreover 將我罩在裡面
100 35 jiàng backbone 將我罩在裡面
101 35 jiàng king 將我罩在裡面
102 35 jiāng might; possibly 將我罩在裡面
103 35 jiāng just; a short time ago 將我罩在裡面
104 35 jiāng to rest 將我罩在裡面
105 35 jiāng to the side 將我罩在裡面
106 35 jiàng a senior member of an organization 將我罩在裡面
107 35 jiāng large; great 將我罩在裡面
108 35 one 縱一朵祥雲
109 35 Kangxi radical 1 縱一朵祥雲
110 35 as soon as; all at once 縱一朵祥雲
111 35 pure; concentrated 縱一朵祥雲
112 35 whole; all 縱一朵祥雲
113 35 first 縱一朵祥雲
114 35 the same 縱一朵祥雲
115 35 each 縱一朵祥雲
116 35 certain 縱一朵祥雲
117 35 throughout 縱一朵祥雲
118 35 used in between a reduplicated verb 縱一朵祥雲
119 35 sole; single 縱一朵祥雲
120 35 a very small amount 縱一朵祥雲
121 35 Yi 縱一朵祥雲
122 35 other 縱一朵祥雲
123 35 to unify 縱一朵祥雲
124 35 accidentally; coincidentally 縱一朵祥雲
125 35 abruptly; suddenly 縱一朵祥雲
126 35 or 縱一朵祥雲
127 27 to go 徑轉南贍部洲去拜武當山
128 27 to remove; to wipe off; to eliminate 徑轉南贍部洲去拜武當山
129 27 to be distant 徑轉南贍部洲去拜武當山
130 27 to leave 徑轉南贍部洲去拜武當山
131 27 to play a part 徑轉南贍部洲去拜武當山
132 27 to abandon; to give up 徑轉南贍部洲去拜武當山
133 27 to die 徑轉南贍部洲去拜武當山
134 27 previous; past 徑轉南贍部洲去拜武當山
135 27 to send out; to issue; to drive away 徑轉南贍部洲去拜武當山
136 27 expresses a tendency 徑轉南贍部洲去拜武當山
137 27 falling tone 徑轉南贍部洲去拜武當山
138 27 to lose 徑轉南贍部洲去拜武當山
139 27 Qu 徑轉南贍部洲去拜武當山
140 26 zhè this; these 孫行者這兩日不來
141 26 zhèi this; these 孫行者這兩日不來
142 26 zhè now 孫行者這兩日不來
143 26 zhè immediately 孫行者這兩日不來
144 26 zhè particle with no meaning 孫行者這兩日不來
145 25 yǒu is; are; to exist 上有太虛之寶洞
146 25 yǒu to have; to possess 上有太虛之寶洞
147 25 yǒu indicates an estimate 上有太虛之寶洞
148 25 yǒu indicates a large quantity 上有太虛之寶洞
149 25 yǒu indicates an affirmative response 上有太虛之寶洞
150 25 yǒu a certain; used before a person, time, or place 上有太虛之寶洞
151 25 yǒu used to compare two things 上有太虛之寶洞
152 25 yǒu used in a polite formula before certain verbs 上有太虛之寶洞
153 25 yǒu used before the names of dynasties 上有太虛之寶洞
154 25 yǒu a certain thing; what exists 上有太虛之寶洞
155 25 yǒu multiple of ten and ... 上有太虛之寶洞
156 25 yǒu abundant 上有太虛之寶洞
157 25 yǒu purposeful 上有太虛之寶洞
158 25 yǒu You 上有太虛之寶洞
159 25 shì is; are; am; to be 那來的是誰
160 25 shì is exactly 那來的是誰
161 25 shì is suitable; is in contrast 那來的是誰
162 25 shì this; that; those 那來的是誰
163 25 shì really; certainly 那來的是誰
164 25 shì correct; yes; affirmative 那來的是誰
165 25 shì true 那來的是誰
166 25 shì is; has; exists 那來的是誰
167 25 shì used between repetitions of a word 那來的是誰
168 25 shì a matter; an affair 那來的是誰
169 25 shì Shi 那來的是誰
170 23 大聖 dà shèng a great sage 大聖道
171 22 guài odd; queer; strange; uncanny 又驚醒那怪
172 22 guài a devil; a monster 又驚醒那怪
173 22 guài to blame 又驚醒那怪
174 22 guài very; quite 又驚醒那怪
175 22 guài to be surprised 又驚醒那怪
176 22 guài grotesque 又驚醒那怪
177 22 guài Guai 又驚醒那怪
178 22 lóng dragon 龍潛澗底
179 22 lóng Kangxi radical 212 龍潛澗底
180 22 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 龍潛澗底
181 22 lóng weakened; frail 龍潛澗底
182 22 lóng a tall horse 龍潛澗底
183 22 lóng Long 龍潛澗底
184 21 zhe indicates that an action is continuing 孫大聖玩著仙境景致
185 21 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 孫大聖玩著仙境景致
186 21 zhù outstanding 孫大聖玩著仙境景致
187 21 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 孫大聖玩著仙境景致
188 21 zhuó to wear (clothes) 孫大聖玩著仙境景致
189 21 zhe expresses a command 孫大聖玩著仙境景致
190 21 zháo to attach; to grasp 孫大聖玩著仙境景致
191 21 zhe indicates an accompanying action 孫大聖玩著仙境景致
192 21 zhāo to add; to put 孫大聖玩著仙境景致
193 21 zhuó a chess move 孫大聖玩著仙境景致
194 21 zhāo a trick; a move; a method 孫大聖玩著仙境景致
195 21 zhāo OK 孫大聖玩著仙境景致
196 21 zháo to fall into [a trap] 孫大聖玩著仙境景致
197 21 zháo to ignite 孫大聖玩著仙境景致
198 21 zháo to fall asleep 孫大聖玩著仙境景致
199 21 zhuó whereabouts; end result 孫大聖玩著仙境景致
200 21 zhù to appear; to manifest 孫大聖玩著仙境景致
201 21 zhù to show 孫大聖玩著仙境景致
202 21 zhù to indicate; to be distinguished by 孫大聖玩著仙境景致
203 21 zhù to write 孫大聖玩著仙境景致
204 21 zhù to record 孫大聖玩著仙境景致
205 21 zhù a document; writings 孫大聖玩著仙境景致
206 21 zhù Zhu 孫大聖玩著仙境景致
207 21 zháo expresses that a continuing process has a result 孫大聖玩著仙境景致
208 21 zháo as it turns out; coincidentally 孫大聖玩著仙境景致
209 21 zhuó to arrive 孫大聖玩著仙境景致
210 21 zhuó to result in 孫大聖玩著仙境景致
211 21 zhuó to command 孫大聖玩著仙境景致
212 21 zhuó a strategy 孫大聖玩著仙境景致
213 21 zhāo to happen; to occur 孫大聖玩著仙境景致
214 21 zhù space between main doorwary and a screen 孫大聖玩著仙境景致
215 21 zhuó somebody attached to a place; a local 孫大聖玩著仙境景致
216 21 de possessive particle 那來的是誰
217 21 de structural particle 那來的是誰
218 21 de complement 那來的是誰
219 21 de a substitute for something already referred to 那來的是誰
220 21 indeed; really 那來的是誰
221 21 jiàn to see 忽見那祥光瑞氣之間
222 21 jiàn opinion; view; understanding 忽見那祥光瑞氣之間
223 21 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 忽見那祥光瑞氣之間
224 21 jiàn refer to; for details see 忽見那祥光瑞氣之間
225 21 jiàn passive marker 忽見那祥光瑞氣之間
226 21 jiàn to listen to 忽見那祥光瑞氣之間
227 21 jiàn to meet 忽見那祥光瑞氣之間
228 21 jiàn to receive (a guest) 忽見那祥光瑞氣之間
229 21 jiàn let me; kindly 忽見那祥光瑞氣之間
230 21 jiàn Jian 忽見那祥光瑞氣之間
231 21 xiàn to appear 忽見那祥光瑞氣之間
232 21 xiàn to introduce 忽見那祥光瑞氣之間
233 21 also; too 特來拜求師相一助力也
234 21 a final modal particle indicating certainy or decision 特來拜求師相一助力也
235 21 either 特來拜求師相一助力也
236 21 even 特來拜求師相一助力也
237 21 used to soften the tone 特來拜求師相一助力也
238 21 used for emphasis 特來拜求師相一助力也
239 21 used to mark contrast 特來拜求師相一助力也
240 21 used to mark compromise 特來拜求師相一助力也
241 21 yāo goblin; witch; devil; monster; demon 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
242 21 yāo lovely; charming 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
243 21 yāo strange; weird; supernatural 那妖王復帥群妖鼓噪而出道
244 20 zài in; at 他在半空裡無停止
245 20 zài at 他在半空裡無停止
246 20 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 他在半空裡無停止
247 20 zài to exist; to be living 他在半空裡無停止
248 20 zài to consist of 他在半空裡無停止
249 20 zài to be at a post 他在半空裡無停止
250 20 and 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
251 20 to give 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
252 20 together with 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
253 20 interrogative particle 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
254 20 to accompany 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
255 20 to particate in 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
256 20 of the same kind 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
257 20 to help 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
258 20 for 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光
259 19 xiǎo small; tiny 有座山喚小西天
260 19 xiǎo Kangxi radical 42 有座山喚小西天
261 19 xiǎo brief 有座山喚小西天
262 19 xiǎo small in amount 有座山喚小西天
263 19 xiǎo less than; nearly 有座山喚小西天
264 19 xiǎo insignificant 有座山喚小西天
265 19 xiǎo small in ability 有座山喚小西天
266 19 xiǎo to shrink 有座山喚小西天
267 19 xiǎo to slight; to belittle 有座山喚小西天
268 19 xiǎo evil-doer 有座山喚小西天
269 19 xiǎo a child 有座山喚小西天
270 19 xiǎo concubine 有座山喚小西天
271 19 xiǎo young 有座山喚小西天
272 19 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 有座山喚小西天
273 19 wáng Wang 那裡有個大聖國師王菩薩
274 19 wáng a king 那裡有個大聖國師王菩薩
275 19 wáng Kangxi radical 96 那裡有個大聖國師王菩薩
276 19 wàng to be king; to rule 那裡有個大聖國師王菩薩
277 19 wáng a prince; a duke 那裡有個大聖國師王菩薩
278 19 wáng grand; great 那裡有個大聖國師王菩薩
279 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 那裡有個大聖國師王菩薩
280 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 那裡有個大聖國師王菩薩
281 19 wáng the head of a group or gang 那裡有個大聖國師王菩薩
282 19 wáng the biggest or best of a group 那裡有個大聖國師王菩薩
283 18 shén divine; mysterious; magical; supernatural 諸神遭毒手
284 18 shén a deity; a god; a spiritual being 諸神遭毒手
285 18 shén spirit; will; attention 諸神遭毒手
286 18 shén soul; spirit; divine essence 諸神遭毒手
287 18 shén expression 諸神遭毒手
288 18 shén a portrait 諸神遭毒手
289 18 shén a person with supernatural powers 諸神遭毒手
290 18 shén Shen 諸神遭毒手
291 18 jīn gold 三十六宮金磬響
292 18 jīn money 三十六宮金磬響
293 18 jīn Jin; Kim 三十六宮金磬響
294 18 jīn Kangxi radical 167 三十六宮金磬響
295 18 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 三十六宮金磬響
296 18 jīn metal 三十六宮金磬響
297 18 jīn hard 三十六宮金磬響
298 18 jīn a unit of money in China in historic times 三十六宮金磬響
299 18 jīn golden; gold colored 三十六宮金磬響
300 18 jīn a weapon 三十六宮金磬響
301 18 jīn valuable 三十六宮金磬響
302 18 jīn metal agent 三十六宮金磬響
303 18 jīn cymbals 三十六宮金磬響
304 18 jīn Venus 三十六宮金磬響
305 18 ge unit 懷胎一十四個月
306 18 before an approximate number 懷胎一十四個月
307 18 after a verb and between its object 懷胎一十四個月
308 18 to indicate a sudden event 懷胎一十四個月
309 18 individual 懷胎一十四個月
310 18 height 懷胎一十四個月
311 18 this 懷胎一十四個月
312 18 not; no 不統王位
313 18 expresses that a certain condition cannot be acheived 不統王位
314 18 as a correlative 不統王位
315 18 no (answering a question) 不統王位
316 18 forms a negative adjective from a noun 不統王位
317 18 at the end of a sentence to form a question 不統王位
318 18 to form a yes or no question 不統王位
319 18 infix potential marker 不統王位
320 17 marker for direct-object 把搭包兒撇將起去
321 17 bundle; handful; measureword for something with a handle 把搭包兒撇將起去
322 17 to hold; to take; to grasp 把搭包兒撇將起去
323 17 a handle 把搭包兒撇將起去
324 17 to guard 把搭包兒撇將起去
325 17 to regard as 把搭包兒撇將起去
326 17 to give 把搭包兒撇將起去
327 17 approximate 把搭包兒撇將起去
328 17 a stem 把搭包兒撇將起去
329 17 bǎi to grasp 把搭包兒撇將起去
330 17 to control 把搭包兒撇將起去
331 17 a handlebar 把搭包兒撇將起去
332 17 sworn brotherhood 把搭包兒撇將起去
333 17 an excuse; a pretext 把搭包兒撇將起去
334 17 a claw 把搭包兒撇將起去
335 17 妖精 yāojing an evil spirit; an alluring woman 管教擒妖精
336 16 děng et cetera; and so on 天兵等眾之災
337 16 děng to wait 天兵等眾之災
338 16 děng degree; kind 天兵等眾之災
339 16 děng plural 天兵等眾之災
340 16 děng to be equal 天兵等眾之災
341 16 děng degree; level 天兵等眾之災
342 16 děng to compare 天兵等眾之災
343 16 què but; yet; however; while; nevertheless 卻至太和宮外
344 16 què to go back; to decline; to retreat 卻至太和宮外
345 16 què still 卻至太和宮外
346 16 què to reject; to decline 卻至太和宮外
347 16 què to pardon 卻至太和宮外
348 16 què just now 卻至太和宮外
349 16 què marks completion 卻至太和宮外
350 16 què marks comparison 卻至太和宮外
351 15 to join together; to attach to 又被撒一個白布搭包兒
352 15 to add to 又被撒一個白布搭包兒
353 15 tiān day 參請蕩魔天尊
354 15 tiān day 參請蕩魔天尊
355 15 tiān heaven 參請蕩魔天尊
356 15 tiān nature 參請蕩魔天尊
357 15 tiān sky 參請蕩魔天尊
358 15 tiān weather 參請蕩魔天尊
359 15 tiān father; husband 參請蕩魔天尊
360 15 tiān a necessity 參請蕩魔天尊
361 15 tiān season 參請蕩魔天尊
362 15 tiān destiny 參請蕩魔天尊
363 15 tiān very high; sky high [prices] 參請蕩魔天尊
364 15 tiān very 參請蕩魔天尊
365 14 bàng a stick; a club; a cudgel 吃吾一棒
366 14 bàng excellent; fabulous; awesome 吃吾一棒
367 14 bàng husky; hefty 吃吾一棒
368 14 bàng leg of a relay 吃吾一棒
369 14 彌勒 mílè Maitreya [Bodhisattva] 彌勒縛妖魔
370 14 shé snake 龜蛇合形
371 14 no 他在半空裡無停止
372 14 Kangxi radical 71 他在半空裡無停止
373 14 to not have; without 他在半空裡無停止
374 14 has not yet 他在半空裡無停止
375 14 mo 他在半空裡無停止
376 14 do not 他在半空裡無停止
377 14 not; -less; un- 他在半空裡無停止
378 14 regardless of 他在半空裡無停止
379 14 to not have 他在半空裡無停止
380 14 um 他在半空裡無停止
381 14 Wu 他在半空裡無停止
382 14 jiào to call; to hail; to greet 徑至山門外叫戰
383 14 jiào by 徑至山門外叫戰
384 14 jiào to yell; to shout 徑至山門外叫戰
385 14 jiào to order; to cause 徑至山門外叫戰
386 14 jiào to crow; to bark; to cry 徑至山門外叫戰
387 14 jiào to name; to call by name 徑至山門外叫戰
388 14 jiào to engage; to hire to do 徑至山門外叫戰
389 13 guī turtle; tortoise 龜蛇合形
390 13 guī Kangxi radical 213 龜蛇合形
391 13 guī turtle shell money 龜蛇合形
392 13 guī arched backbone of an animal 龜蛇合形
393 13 jūn chapped skin 龜蛇合形
394 13 qiū Kucha 龜蛇合形
395 13 guī cuckold 龜蛇合形
396 13 guī turtle shell 龜蛇合形
397 13 guā melon; gourd; squash 引他到我這瓜田裡
398 13 guā Kangxi radical 97 引他到我這瓜田裡
399 13 xiào to laugh 功曹笑道
400 13 xiào to mock; to ridicule 功曹笑道
401 13 xiào to smile 功曹笑道
402 13 xiào kindly accept 功曹笑道
403 13 太子 tàizǐ a crown prince 喚名小張太子
404 12 一個 yī gè one instance; one unit 又被撒一個白布搭包兒
405 12 一個 yī gè a certain degreee 又被撒一個白布搭包兒
406 12 一個 yī gè whole; entire 又被撒一個白布搭包兒
407 12 shàng top; a high position 上有太虛之寶洞
408 12 shang top; the position on or above something 上有太虛之寶洞
409 12 shàng to go up; to go forward 上有太虛之寶洞
410 12 shàng shang 上有太虛之寶洞
411 12 shàng previous; last 上有太虛之寶洞
412 12 shàng high; higher 上有太虛之寶洞
413 12 shàng advanced 上有太虛之寶洞
414 12 shàng a monarch; a sovereign 上有太虛之寶洞
415 12 shàng time 上有太虛之寶洞
416 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上有太虛之寶洞
417 12 shàng far 上有太虛之寶洞
418 12 shàng big; as big as 上有太虛之寶洞
419 12 shàng abundant; plentiful 上有太虛之寶洞
420 12 shàng to report 上有太虛之寶洞
421 12 shàng to offer 上有太虛之寶洞
422 12 shàng to go on stage 上有太虛之寶洞
423 12 shàng to take office; to assume a post 上有太虛之寶洞
424 12 shàng to install; to erect 上有太虛之寶洞
425 12 shàng to suffer; to sustain 上有太虛之寶洞
426 12 shàng to burn 上有太虛之寶洞
427 12 shàng to remember 上有太虛之寶洞
428 12 shang on; in 上有太虛之寶洞
429 12 shàng upward 上有太虛之寶洞
430 12 shàng to add 上有太虛之寶洞
431 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上有太虛之寶洞
432 12 shàng to meet 上有太虛之寶洞
433 12 shàng falling then rising (4th) tone 上有太虛之寶洞
434 12 shang used after a verb indicating a result 上有太虛之寶洞
435 12 shàng a musical note 上有太虛之寶洞
436 12 西 The West 保唐僧西天取經
437 12 西 west 保唐僧西天取經
438 12 西 Kangxi radical 146 保唐僧西天取經
439 12 西 Spain 保唐僧西天取經
440 12 西 foreign 保唐僧西天取經
441 12 西 place of honor 保唐僧西天取經
442 12 西 Central Asia 保唐僧西天取經
443 12 西 Xi 保唐僧西天取經
444 12 ér son 又被撒一個白布搭包兒
445 12 r a retroflex final 又被撒一個白布搭包兒
446 12 ér Kangxi radical 10 又被撒一個白布搭包兒
447 12 r non-syllabic diminutive suffix 又被撒一個白布搭包兒
448 12 ér a child 又被撒一個白布搭包兒
449 12 ér a youth 又被撒一個白布搭包兒
450 12 ér a male 又被撒一個白布搭包兒
451 12 five 領五雷神將
452 12 fifth musical note 領五雷神將
453 12 Wu 領五雷神將
454 12 the five elements 領五雷神將
455 12 bīng soldier; troops 龍神各帶精銳之兵
456 12 bīng weapons 龍神各帶精銳之兵
457 12 bīng military; warfare 龍神各帶精銳之兵
458 12 bāo to wrap; to pack 又被撒一個白布搭包兒
459 12 bāo bundle; package 又被撒一個白布搭包兒
460 12 bāo package in a programming language 又被撒一個白布搭包兒
461 12 bāo a package; a bag 又被撒一個白布搭包兒
462 12 bāo a sack; a bag 又被撒一個白布搭包兒
463 12 bāo baozi; a steam bun with filling 又被撒一個白布搭包兒
464 12 bāo a lump; swelling 又被撒一個白布搭包兒
465 12 bāo to contain; to include 又被撒一個白布搭包兒
466 12 bāo to take full responsibility for a task 又被撒一個白布搭包兒
467 12 bāo to ensure; to guarantee 又被撒一個白布搭包兒
468 12 bāo to hire; to contract 又被撒一個白布搭包兒
469 12 bāo to encircle 又被撒一個白布搭包兒
470 12 bāo to grow densely 又被撒一個白布搭包兒
471 12 bāo Bao 又被撒一個白布搭包兒
472 12 bāo to hide 又被撒一個白布搭包兒
473 12 bāo to designate for a special purpose 又被撒一個白布搭包兒
474 12 bāo a yurt 又被撒一個白布搭包兒
475 12 de potential marker 我師父進得山門
476 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我師父進得山門
477 12 děi must; ought to 我師父進得山門
478 12 děi to want to; to need to 我師父進得山門
479 12 děi must; ought to 我師父進得山門
480 12 de 我師父進得山門
481 12 de infix potential marker 我師父進得山門
482 12 to result in 我師父進得山門
483 12 to be proper; to fit; to suit 我師父進得山門
484 12 to be satisfied 我師父進得山門
485 12 to be finished 我師父進得山門
486 12 de result of degree 我師父進得山門
487 12 de marks completion of an action 我師父進得山門
488 12 děi satisfying 我師父進得山門
489 12 to contract 我師父進得山門
490 12 marks permission or possibility 我師父進得山門
491 12 expressing frustration 我師父進得山門
492 12 to hear 我師父進得山門
493 12 to have; there is 我師父進得山門
494 12 marks time passed 我師父進得山門
495 12 qǐng to ask; to inquire 參請蕩魔天尊
496 12 qíng circumstances; state of affairs; situation 參請蕩魔天尊
497 12 qǐng to beg; to entreat 參請蕩魔天尊
498 12 qǐng please 參請蕩魔天尊
499 12 qǐng to request 參請蕩魔天尊
500 12 qǐng to hire; to employ; to engage 參請蕩魔天尊

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百越 98 Bai Yue
北方 98 The North
嵯峨 99 Emperor Saga
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
龟山 龜山 103
  1. Guishan; Kueishan
  2. Tortoise Mountain
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
淮河 104 Huai River
淮水 104 Huai River
静海 靜海 106
  1. Jinghai
  2. Sea of Tranquillity
静乐 靜樂 106 Jingle
近江 106 Ōmi
九江 106 Jiujiang
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
雷神 108 God of Lightning; Thor
临海 臨海 108 Linhai
芦洲 蘆洲 108 Luzhou; Luchou
弥勒 彌勒 109 Maitreya [Bodhisattva]
齐天大圣 齊天大聖 113 Great Sage Equal to Heaven
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
如来 如來 114 Tathagata
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
沙国 沙國 115 Saudi Arabia
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
沙僧 115 Sha Wujing
神龟 神龜 115 Shengui reign
神龙 神龍 115 Shenlong
115 Emperor Shun
孙悟空 孫悟空 115 Sun Wukong
孙大圣 孫大聖 115 Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空
孙行者 孫行者 115 Sun Wukong
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太和殿 116 Taihe Hall; Hall of Supreme Harmony
唐僧 116 Tang Seng
天门 天門 116 Tianmen
通海 116 Tonghai
武当山 武當山 119 Wudang Mountain range
悟空 119 Sun Wukong
西山 120 Western Hills
盱眙 120 Xuyi
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
玉帝 121 the Jade Emperor
元始天尊 121 Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning
玉皇 121 Jade Emperor
正安 122 Zheng'an
真武 122 Lord of profound heaven
中天 122 Central North India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English