Glossary and Vocabulary for Journey to the West 《西遊記》, 第九十回 Chapter 90

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 53 dào way / road / path 盜道纏禪靜九靈
2 49 行者 xíngzhě practitioner 行者也都戰敗
3 47 shī lion 師獅授受同歸一
4 44 lái to come 你去那裡夥這幾個毛團來此怎的
5 43 one 師獅授受同歸一
6 37 lǎo old / aged / elderly / aging 金毛報知老怪
7 30 大聖 dà shèng a great sage / mahāsiddha / a great adept 卻說孫大聖同八戒
8 29 jiàn to see 見那夥妖精都是些雜毛獅子
9 28 sān three 昨日三個敵我一個
10 27 jīng essence 黃獅精在前引領
11 27 to go 你去那裡夥這幾個毛團來此怎的
12 25 dào to arrive 到晚
13 23 八戒 bājiè eight precepts 卻說孫大聖同八戒
14 23 yāo goblin / witch / devil / monster / demon 當晚群妖安歇城外不題
15 22 沙僧 shāsēng Sha Wujing 沙僧出城頭
16 22 to strike / to hit / to beat 古怪刁鑽兒打兩面紅旗
17 21 sūn Sun 卻說孫大聖同八戒
18 20 jiǔ nine 盜道纏禪靜九靈
19 20 child / son 獃子躲閃不及
20 19 shàng top / a high position 一擁齊上
21 19 xiǎo small / tiny / insignificant 即變做百十個小行者
22 18 chéng a city / a town 沙僧出城頭
23 18 獅子 shīzi lion 見那夥妖精都是些雜毛獅子
24 18 zài in / at 摶象獅在左
25 18 zǒu to walk / to go / to move 不要走
26 17 děng et cetera / and so on 等我暗自飛空上城
27 17 to hold / to seize / to catch / to take 我等拿了一個來也
28 16 一個 yī gè one instance / one unit 中間卻是一個九頭獅子
29 15 rén person / people / a human being 那一夥妖精齊與大聖三人
30 15 tóu head 沙僧出城頭
31 14 ér son 那青臉兒怪執一面錦鏽團花寶幢
32 14 zhòng many / numerous 眾妖精一齊趕來
33 14 guài bewildering / odd / queer / strange / uncanny / quite / rather 那青臉兒怪執一面錦鏽團花寶幢
34 14 天尊 tiān zūn most honoured among devas 是太乙救苦天尊啊
35 14 dòng cave / grotto 先轉九曲盤桓洞
36 13 王子 wángzǐ a prince 城頭王子助威風
37 13 gōng a palace 齊齊的都佈在坎宮之地
38 13 妖精 yāojing an evil spirit / an alluring woman 見那夥妖精都是些雜毛獅子
39 12 shī teacher 師獅授受同歸一
40 12 èr two 伏狸二精
41 12 shén divine / mysterious / magical / supernatural 走石飛沙神鬼怕
42 11 zhù to dwell / to live / to reside 這裡孫大聖使金箍棒架住群精
43 10 jiào to call / to yell / to be called / to order 只叫
44 10 兩個 liǎng gè two / two units 兩個才交手還未見高低
45 10 使 shǐ to make / to cause 雪獅精使一條三楞簡
46 10 jǐn brocade / embroidered work 那青臉兒怪執一面錦鏽團花寶幢
47 10 huáng yellow 黃獅精在前引領
48 9 máo hair / fur / feathers 見那夥妖精都是些雜毛獅子
49 9 jiāo to teach / to educate / to instruct 都教你粉骨碎屍
50 9 土地 tǔdì territory 但見那城頭上各方的土地
51 9 唐僧 Táng Sēng Tang Seng 見了唐僧
52 9 to conceal / to hide / to ambush 伏狸獅在右
53 9 qín to hold in the mouth / to bite 把三藏與老王父子一頓噙出
54 9 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 卻說孫大聖同八戒
55 9 kùn coil, roll, bundle, tie up 把豬八戒綑了
56 8 師父 shīfu venerable 師父先前賭鬥
57 8 a slave / a servant 即令仙將到獅子房喚出獅奴來問
58 8 method / way 孫大聖收了法毛
59 8 tuán to roll up into a ball with one's hands 摶象獅在左
60 8 shān a mountain / a hill / a peak 損了我的山場
61 8 gùn stick / cudgel 狻猊使悶棍
62 8 a raccoon dog / a fox-like animal 伏狸獅在右
63 8 jīn gold 這裡孫大聖使金箍棒架住群精
64 8 xiàng figure / image / appearance 摶象獅在左
65 8 liù six 六口噙著六人
66 8 王父 wángfù grandfather 拿他那師父并那老王父子
67 8 zhī to know 金毛報知老怪
68 8 zhōng middle 伏狸並金毛獅怪圍裹在中
69 7 qián front 走近前罵道
70 7 inside / interior 扛入城裡
71 7 jiù to save / to rescue 以救聖僧
72 7 yán precipice / cliff / rockface 須去到東極妙巖宮
73 7 jìng a narrow path 徑來奔打
74 7 to splash / to spill 潑狠禿廝
75 7 chī to eat 吃你老爺一鏟
76 7 miào wonderful / fantastic 須去到東極妙巖宮
77 7 shēng sound 靈霄殿外有名聲
78 7 和尚 héshang an abbot / a monk 這三個狠和尚
79 7 mìng life 即將八戒殺了對命
80 7 wáng Wang 老王見了
81 7 竹節 zhújié bamboo joint 到於竹節山頭
82 7 even / equal / uniform 齊齊的都佈在坎宮之地
83 7 to insult / to accuse / to blame / to curse / to scold 走近前罵道
84 7 hǎo good 好八戒
85 7 náo a monkey with yellow hair 猱獅
86 7 precious 徑轉玉華州
87 7 qīng green 那青臉兒怪執一面錦鏽團花寶幢
88 7 several 你去那裡夥這幾個毛團來此怎的
89 7 huí to go back / to return 第九十回
90 6 shā to kill / to murder / to slaughter 好殺
91 6 yíng to receive / to welcome / to greet 覿面相迎
92 6 盤桓 pánhuán to pace / to linger / to stay over / to spiral / to hover 先轉九曲盤桓洞
93 6 tiān day 不覺天晚
94 6 mén door / gate / doorway / gateway 門楟上橫嵌著一塊石版
95 6 liǔ willow 夏至柳槐競茂
96 6 刁鑽 diāozuān crafty / tricky 刁鑽古怪兒
97 6 一聲 yīshēng first tone in Mandarin (high level tone) 八戒發一聲喊道
98 6 zhàng a cane / a walking stick / a staff 沙和尚急掣降妖杖
99 6 雪獅 xuě shī a snow lion 雪獅在後
100 6 to stop / to cease / to suspend 讓你為人罷了
101 6 líng agile / nimble 盜道纏禪靜九靈
102 6 dōng east 須去到東極妙巖宮
103 6 tune / song 先轉九曲盤桓洞
104 6 jīn today / modern / present / current / this / now 今番幹運神通廣
105 6 kàn to see / to look 你看這壁廂
106 6 兵器 bīngqì weaponry / weapons / arms 各執兵器到城邊
107 6 古怪 gǔguài eccentric / grotesque 刁鑽古怪兒
108 6 bài to bow / to pay respect to 都對行者下拜道
109 6 shōu to receive / to accept 孫大聖收了法毛
110 6 shāng to injure / to wound / to be injured 傷了我的眷族
111 5 to reach 及後佯輸而回
112 5 不見 bújiàn to not see 又不見蹤跡
113 5 bàng a stick / a club / a cudgel 這裡孫大聖使金箍棒架住群精
114 5 qíng feeling / emotion 蒺藜簡鏟太毒情
115 5 tīng to listen 又聽得老妖叫
116 5 to enter 扛入城裡
117 5 yún cloud 那老怪駕著黑雲
118 5 zhàn war / fighting / battle 圍戰三僧齊吶喊
119 5 妖道 yāodào a dark magician 到中間對老妖道
120 5 day of the month / a certain day 麋鹿尋花歡日暖
121 5 yáo to shake 搖一搖頭
122 5 dài to treat / to entertain / to receive guests 待他還我二獅
123 5 dīng Ding 六甲六丁神將押著一尊土地
124 5 殿下 diàn xià your highness 我殿下父子並你師父
125 5 xiào to smile / to laugh 行者笑道
126 5 shǔ to count 也不計其數
127 5 palladium 舉鈀就迎
128 5 to take / to get / to fetch 取些齋飯來
129 5 便 biàn convenient / handy / easy 便引猱獅
130 5 shēn human body / torso 卻怎麼就有百十位師身
131 5 shí time / a period of time 少時
132 5 suān suan / a fabulous beast 狻猊獅
133 5 老爺 lǎoye lord / master 吃你老爺一鏟
134 5 yòng to use / to apply 用拳著項上打夠百十
135 5 a lion 狻猊獅
136 5 bitterness / bitter flavor 苦啊
137 5 shuì to sleep 睡在地下
138 5 huǒ companion / partner / assistant 見那夥妖精都是些雜毛獅子
139 5 xiān first 先轉九曲盤桓洞
140 5 zhuō to clutch / to grab 猱獅孫等又盡被和尚捉進城去矣
141 5 白澤 báizé Bai Ze / White Marsh 白澤獅
142 5 seven 那七個獅子精
143 5 zuò to make 就掗做三個肉餅
144 5 fāng square / quadrilateral / one side 但見那城頭上各方的土地
145 5 four 還你四個王子
146 5 不敢 bùgǎn to not dare 他那裡斷不敢傷
147 5 shí ten 第九十回
148 5 kuài fast / quick 快將我師弟八戒送還我
149 5 five 擋住五個獅子
150 5 pǎo to run / to escape 徑跑出崖谷之間
151 4 wán to complete / to finish / to settle 想是功行完了
152 4 bǎi one hundred 以十化百
153 4 xiān an immortal 不亞瀛洲仙景象
154 4 qún a crowd / a flock / a group 這裡孫大聖使金箍棒架住群精
155 4 xián to hold in mouth 沙僧輕輕的又啣於洞內
156 4 liǎn face 那青臉兒怪執一面錦鏽團花寶幢
157 4 zhē to cover up / to hide / to conceal 前遮後擋各施功
158 4 在此 zàicǐ here 好生在此看守
159 4 yán to speak / to say / said 那王妃一簇女眷聞得此言
160 4 mēng to deceive / to cheat / to hoodwink / to knock unconscious 殺得昏蒙天地反
161 4 gōng merit 前遮後擋各施功
162 4 父子 fù zǐ father and son 我殿下父子並你師父
163 4 老爺也把這棍子略掗你掗
164 4 喝道 hēdào (of yamen bailiffs etc) to walk ahead of an official, shouting at pedestrians to clear the way 猱獅二精喝道
165 4 big / great / huge / large / major 楷鐫了十個大字
166 4 不知 bùzhī do not know 不知有無
167 4 nèi inside / interior 沙僧輕輕的又啣於洞內
168 4 wén to hear 行者聞得城上人喊嚷
169 4 wèn to ask 乞大聖問他一問
170 4 wǎn evening / night 不覺天晚
171 4 xíng to walk / to move 讓道而行
172 4 zhí to implement / to carry out / to execute a plan 那青臉兒怪執一面錦鏽團花寶幢
173 4 ráo to forgive 饒你性命
174 4 lún to whirl one's arm / to brandish 那猱獅精掄一根鐵蒺藜
175 4 毫毛 háomáo hair / soft hair / down 被行者拔一把毫毛
176 4 百十 bǎishí a hundred or so 即變做百十個小行者
177 4 shòu a beast / a quadruped / an animal 門排玉獸崇
178 4 性命 xìngmìng life 不可傷他性命
179 4 jǐn tense / tight / taut 緊挨著九頭獅子
180 4 chù a place / location / a spot / a point 唐僧俱攢在一處
181 4 to pick 剔剔托
182 4 to protect / to guard 汝等不在竹節山護我師父
183 4 to calculate / to compute / to count 老怪即喚黃獅精定計道
184 4 wài outside 皆身外身之法也
185 4 武藝 wǔyì martial art / military skill 習學武藝
186 4 華州 huá zhōu Washington state 徑轉玉華州
187 4 起來 qǐlai beginning or continuing an action / stand up / get out of bed 老妖一轂轆爬起來道
188 4 zhèng upright / straight 沙僧正自殺到好處
189 4 爺爺 yéye paternal grandfather 爺爺
190 4 nòng to play with / to fool with 投來搶去弄神通
191 4 hǎn shout / to call out / to yell 行者聞得城上人喊嚷
192 4 zuò seat 好座高山
193 4 kōng empty / void / hollow 等我暗自飛空上城
194 4 gǎn to catch up / to pursue / to follow 拿繩趕出門
195 4 zhuǎn to transmit / to convey / to forward (mail) 先轉九曲盤桓洞
196 4 huàn to call / to summon 老怪即喚黃獅精定計道
197 4 qiān one thousand 變作千百個小行者
198 4 soil / ground / land 齊齊的都佈在坎宮之地
199 4 bào newspaper 金毛報知老怪
200 4 dēng a lamp / a lantern 三個小妖移過燈來
201 4 ancestor / forefather 祖爺
202 4 jiǎn simple / terse / succinct 雪獅精使一條三楞簡
203 4 dǎo to fall / to collapse / to topple 推林倒樹虎狼驚
204 4 qǐng to ask / to inquire 請他主人公來
205 4 liǎng two 兩扇花斑石門
206 4 shéng rope / string / cord 拿繩趕出門
207 4 guò to cross / to go over / to pass 行者本是熬煉過的身體
208 4 jìn to the greatest extent / utmost 他卻把臂膊上毫毛盡皆拔下
209 4 zéi thief 偷寶貝的賊怪
210 4 huá Chinese 釘鈀晃亮光華慘
211 4 鐵棒 tiě bàng iron club / steel rod 大聖金箍鐵棒兇
212 4 汝等 rǔ děng you all 汝等今日用心拿那行者
213 4 zǎo early 早又天明
214 4 jiàn a document 把我們三件神兵照樣打造
215 3 降妖 xiángyāo to subdue a monster 沙和尚急掣降妖杖
216 3 下降 xiàjiàng to decline / to drop / to fall / to decrease 小神等知大聖下降玉華州
217 3 解放 jiěfàng to liberate 解放沙僧
218 3 a mile 只聞得孫行者吆喝哩
219 3 yōng to hold / to embrace / to wrap around / to gather around / to throng / to swarm / to support 一擁齊上
220 3 huǎng curtain / cloth screen 虛幌一鈀
221 3 fàng to put / to place 放炮吶喊
222 3 shǒu hand 忽見那青臉兒手拿一條短棍
223 3 shēng to be born / to give birth 這孤城怎生是好
224 3 wéi to surround / to encircle / to corral 圍戰三僧齊吶喊
225 3 bone 蒺藜骨朵四明鏟
226 3 回去 huíqu to return / to come back 我敗回去
227 3 wàn ten thousand 我身上有八萬四千毫毛
228 3 jiě to loosen / to unfasten / to untie 先解玉華王
229 3 a period of time / phase / stage 不期遇著一夥獅怪
230 3 張口 zhāngkǒu to gape / to yawn / to open one's mouth / to start speaking 原來他九個頭就有九張口
231 3 tuō to entrust / to trust / to support / to give / to base / to commit 剔剔托
232 3 lüè plan / strategy 略不介意
233 3 hóu monkey / ape 你這潑猴
234 3 shuān to tie up 且將二精牢拴緊縛
235 3 tōng to go through / to open 今番幹運神通廣
236 3 問道 wèn dào to ask the way / to ask 老妖問道
237 3 second heavenly stem 是太乙救苦天尊啊
238 3 color 只見天尊高坐九色蓮花座上
239 3 城樓 chénglóu city gate tower 同沙僧徑至城樓上
240 3 an axe / a hatchet 伏狸使鉞斧
241 3 shēn deep 我和你冤仇深如大海
242 3 a hoop 這裡孫大聖使金箍棒架住群精
243 3 jìn nearby 卻說孫大聖把兩個獅子精擡近城邊
244 3 shèng to beat / to win / to conquer 待你得勝回報
245 3 tóng like / same / similar 卻說孫大聖同八戒
246 3 進城 jìnchéng to go to town / to enter a big city (to live or work) 擡進城去
247 3 wèi Eighth earthly branch 兩個才交手還未見高低
248 3 zhēn real / true / genuine 果然是萬真環拱
249 3 hurried / worried 沙和尚急掣降妖杖
250 3 zhōu a state / a province 師弟並州王父子
251 3 元聖 yuánshèng the first sage 號為九靈元聖
252 3 州城 zhōu chéng a town in a prefecture 烘烘的嚷到州城之下
253 3 rǎng to shout 行者聞得城上人喊嚷
254 3 nest / den 讓我到錦雲窩略睡睡去
255 3 殿 diàn a hall / a palace / a temple 靈霄殿外有名聲
256 3 to happen upon / to meet with by chance 今知王等遇怪
257 3 tuō to take off 倒轉走脫了青臉兒與刁鑽古怪
258 3 叩頭 kòutóu to kowtow 三個小王子對行者叩頭道
259 3 揭諦 jiēdì revealer (protective god) 又見金頭揭諦
260 3 大開 dàkāi to open wide 他就大開了洞門
261 3 gāo high / tall 只見天尊高坐九色蓮花座上
262 3 bǎo to defend / to protect 保你無事
263 3 to arise / to get up 大聖領沙僧駕起祥雲
264 3 qiāng gun / rifle 摶象使鋼槍
265 3 掃蕩 sǎodàng to root out / to wipe out 西域施功掃蕩精
266 3 tiào to jump / to hop / to skip (a grade) / to leap / to bounce 這裡行者與沙僧跳出城頭
267 3 取出 qǔchū to take out / to extract 耳朵內取出棒來
268 3 衣服 yīfu clothing / clothes / attire 整束了衣服
269 3 bēn to run fast / to flee 徑來奔打
270 3 多時 duō shí long time 不多時
271 3 jià to drive / to sail / to fly 那老怪駕著黑雲
272 3 to mortgage / to pawn 六甲六丁神將押著一尊土地
273 3 chǎn spade / shovel 吃你老爺一鏟
274 3 王妃 wángfēi a princess 只見那王妃哭哭啼啼
275 3 to fly 習學武藝
276 3 eight 我身上有八萬四千毫毛
277 3 官員 guānyuán government official 諕得那城上文武大小官員并守城人夫等都滾下城去
278 3 正是 zhèngshì precisely / exactly / even / if / just like / in the same way as 他坐下正是個九頭獅子
279 3 a cliff / a precipice 陡崖前錦鏽花香
280 3 答應 dāying to promise / to reply / to respond / to agree 沒人答應
281 3 káng to carry on one's shoulder 扛將去見那九頭獅子
282 3 hěn vicious / cruel 潑狠禿廝
283 3 gǔn to turn / to roll / to rotate 滾風釀霧的索戰
284 3 將來 jiānglái the future 他趕將來
285 3 fog / mist / vapor / fine spray 滾風釀霧的索戰
286 3 次日 cìrì second day / next day 至次日
287 3 wèi position / location / place 卻怎麼就有百十位師身
288 3 jiē to join 神祗與城隍之神迎空拜接
289 3 ràng to allow / to permit / to yield / to concede 讓你為人罷了
290 3 fēi to fly 等我暗自飛空上城
291 3 城隍 chéng cuáng city wall and moat 神祗與城隍之神迎空拜接
292 3 fēng wind 八戒顛風騁勢雄
293 3 lǐng neck 黃獅領計
294 3 can / may / permissible 伏狸可曾來
295 2 máng busy / pressed for time / hustling 你且莫忙
296 2 to pull up / to pull out / to select / to promote 被行者拔一把毫毛
297 2 今日 jīnrì today 汝等今日用心拿那行者
298 2 半晌 bànshǎng half of the day / a long time / quite a while 半晌
299 2 聞言 wényán to have heard what was said 行者聞言
300 2 dǒu to shake / to tremble 抖一抖毫毛
301 2 乃是 nǎishì nevertheless 乃是
302 2 chà to differ 差二三十個校尉
303 2 chóu to worry about 賢后莫愁
304 2 天門 tiānmén Tianmen 到了東天門外
305 2 fán ordinary / common 在凡世就是一年
306 2 xué to study / to learn 習學武藝
307 2 bǎi to put, place 即時擺上齋來
308 2 huó alive / living 六個活獅精
309 2 開門 kāimén to open a door 即傳令開門
310 2 yòu right / right-hand 伏狸獅在右
311 2 tile 瓦漾金波焰
312 2 蒺藜 jílí goat's-head / bindii / caltrop 蒺藜骨朵四明鏟
313 2 to lift / to hold up / to raise 舉鈀就迎
314 2 dìng to decide 老怪即喚黃獅精定計道
315 2 棍子 gùnzi stick / rod 把你老爺就打了許多棍子
316 2 háo to intimidate 諕得那城上文武大小官員并守城人夫等都滾下城去
317 2 zhī to support 支更傳箭
318 2 chuán to transmit 支更傳箭
319 2 nián year 到今二三年矣
320 2 bīng soldier / troops 手不拈兵
321 2 hōng to bake 烘烘的嚷到州城之下
322 2 xiāo leisurely 逍逍停停
323 2 lín a wood / a forest / a grove 推林倒樹虎狼驚
324 2 報道 bàodào report 報道
325 2 to repair / to patch / to mend 將破門補的補
326 2 zuǒ left 摶象獅在左
327 2 to be fond of / to like 暗暗喜道
328 2 山頭 shāntóu mountain top 到於竹節山頭
329 2 xiǎng to think 他人莫想擒也
330 2 topic / subject 當晚群妖安歇城外不題
331 2 為人 wéirén behavior / personal conduct 讓你為人罷了
332 2 祥雲 xiángyún auspicious clouds 大聖領沙僧駕起祥雲
333 2 zūn to honor / to respect 六甲六丁神將押著一尊土地
334 2 yòu divine intervention / protection 暗中護祐師父
335 2 qiǎn to send / to dispatch 遣三子拜我等弟兄為師
336 2 bān sort / kind / class 你怎麼這般狠惡
337 2 師弟 shīdì teacher and student / master and disciple 快將我師弟八戒送還我
338 2 受罪 shòuzuì to suffer 他們正在彼處受罪
339 2 沒人 méirén nobody 沒人答應
340 2 jìn to enter 那小妖原來跑進洞去
341 2 主人 zhǔrén master / host 始知天尊是他主人
342 2 照舊 zhào jiù as in the past 老爺還只照舊
343 2 è evil / vice 你怎麼這般狠惡
344 2 huà to make into / to change into / to transform 以一化十
345 2 dào to rob / to steal 盜道纏禪靜九靈
346 2 chuí a hammer 白澤使銅鎚
347 2 輕輕 qīngqīng lightly / softly 沙僧輕輕的又啣於洞內
348 2 吩咐 fēnfù to tell / to instruct / to command 吩咐
349 2 鐵匠 tiějiàng blacksmith / ironworker 又見那鐵匠人等造成了三般兵器
350 2 martial / military 諕得那城上文武大小官員并守城人夫等都滾下城去
351 2 tíng pavilion 長老師徒還在暴紗亭安歇
352 2 肉餅 ròu bǐng a meat patty 就掗做三個肉餅
353 2 吶喊 nàhǎn a shout / a rallying cry 圍戰三僧齊吶喊
354 2 一身 yīshēn all over the body 只見一身
355 2 大小 dàxiǎo dimension / magnitude / size / measurement 諕得那城上文武大小官員并守城人夫等都滾下城去
356 2 神道 shéndào Shinto 丁甲神道
357 2 lín to drain / to drench / to drip 只見地下血淋淋的三塊肉餅
358 2 若干 ruògān a certain number or amount of 那精就夥了若干獅精與老孫大鬧
359 2 to climb / to scramble 老妖一轂轆爬起來道
360 2 冤仇 yuānchóu rancor / enmity / hatred resulting from grievances 我和你冤仇深如大海
361 2 洞府 dòngfǔ cave dwelling / legendary abode of immortals 燒了我的洞府
362 2 叫聲 jiàoshēng yelling (sound made by person) / barking / braying / roaring (sound made by animals) 叫聲
363 2 校尉 xiàowèi a military officer 差二三十個校尉
364 2 yuè a battle ax 伏狸使鉞斧
365 2 中間 zhōngjiān in between 中間卻是一個九頭獅子
366 2 昨日 zuórì yesterday 昨日三個敵我一個
367 2 pái row / rank / line 峰排突兀
368 2 suǒ to search / to inquire 滾風釀霧的索戰
369 2 好處 hǎochu benefit / advantage 沙僧正自殺到好處
370 2 shī the practice of selfless giving / dāna 前遮後擋各施功
371 2 guǐ a ghost / spirit of dead 走石飛沙神鬼怕
372 2 shèng divine / holy / sacred / ārya 千聖興隆
373 2 shè to absorb / to assimilate 那老妖弄攝法
374 2 guì to kneel 跪在面前道
375 2 suǒ lock / padlock 牢牢拴鎖
376 2 天明 tiānmíng dawn / daybreak 早又天明
377 2 shī to lose 老怪見失了二獅
378 2 看見 kànjiàn to see 那城上官看見
379 2 城外 chéngwài outside of a city 當晚群妖安歇城外不題
380 2 六甲 liùjiǎ Liuchia 六甲六丁神將押著一尊土地
381 2 出來 chūlái to come out / to emerge 引他出來
382 2 家家 jiā jiā every house 那些家家戶戶
383 2 特來 télái to come with a specific purpose in mind 特來叩接
384 2 捉住 zhuōzhù to catch / to grapple with / to hold onto 管情捉住老妖
385 2 guāng light 蒼龍盤護神光藹
386 2 shā gauze / muslin 長老師徒還在暴紗亭安歇
387 2 shāo to burn 燒了我的洞府
388 2 hòu after / later 賢后莫愁
389 2 外面 wàimian outside 外面又有兩個和尚來了
390 2 zhào to illuminate / to shine 被他照脊梁上打了一簡
391 2 明早 míngzǎo tomorrow morning / tomorrow 待明早抵換八戒也
392 2 磕頭 kē tóu to bow / to kowtow 只是磕頭
393 2 léng corner / square beam / edge / arris 雪獅精使一條三楞簡
394 2 dāi dull / dull-minded / simple / stupid 獃子躲閃不及
395 2 pēn to spurt / blow out / puff out 嚼碎噴將去
396 2 法力 fǎlì magical power / supernatural power 此是甚麼法力
397 2 kuài piece / lump 只見地下血淋淋的三塊肉餅
398 2 biān side / boundary / edge / margin 卻說孫大聖把兩個獅子精擡近城邊
399 2 gōng to attack / to assault 一擁攻上
400 2 pán a plate / a shallow dish 蒼龍盤護神光藹
401 2 yùn to move / to transport / to use / to apply 各運機謀
402 2 bèi back [of the body] 只見沙僧還背貼在廊下站哩
403 2 yuán source / origin 那九曲盤桓洞原是六獅之窩
404 2 燈火 dēnghuǒ lights / a lamp 點起燈火來
405 2 desire 欲請他來降怪救師
406 2 yǐn to lead / to guide 便引猱獅
407 2 to cry / to weep / to wail 只見那王妃哭哭啼啼
408 2 睡著 shuìzháo to fall asleep 不覺沉醉睡著
409 2 wēng an old man 就都拜為祖翁
410 2 弟兄 dìxiōng brothers 這大聖弟兄兩個
411 2 hòu after / later 前遮後擋各施功
412 2 穿 chuān to dress / to wear 那宮門立著一個穿霓帔的仙童
413 2 tuī to push / to shove 推林倒樹虎狼驚
414 2 kǎn a pit / a hole 齊齊的都佈在坎宮之地
415 2 an official institution / a state bureau 合府大小官員
416 2 varied / complex / not simple 見那夥妖精都是些雜毛獅子
417 2 xīn heart 一則那諸王子心堅
418 2 進去 jìnqù to go in 快拿進去
419 2 to drink 喝一聲
420 2 màn slow 慢幾下
421 2 太平 tàipíng peaceful 太平之世界也
422 2 fān to translate 扛翻了伏狸獅
423 2 to weep / to whimper 只見那王妃哭哭啼啼
424 2 zhǎn to spread out / to extend 一個個愈展雄才
425 2 sòng to deliver / to carry / to give 快將我師弟八戒送還我
426 2 拱手 gǒngshǒu to cup one's hands in obeisance or greeting / fig. submissive 拱手迎道
427 2 小王 xiǎo wáng minor kings 三個小王子對行者叩頭道
428 2 jiǎo foot 看看腳軟
429 2 yàn a feast / a banquet 大開素宴
430 2 xiū to rest 性命休矣
431 2 zhòng heavy 把五個都剁做一二兩重的塊子
432 2 趕到 gǎndào to hurry (to some place) 妖精趕到外邊
433 2 搖頭 yáotóu to shake one's head 搖一搖頭
434 2 chǎng an open space / a courtyard 損了我的山場
435 2 tíng to stop / to halt 逍逍停停
436 2 huàn to exchange 待明早抵換八戒也
437 2 bāo to peel / to peel off / to shell 剝了皮
438 2 xǐng to wake up 被眾將推搖方醒
439 2 hūn dusk / nightfall / twilight 殺得昏蒙天地反
440 2 重疊 chóngdié to overlap / to be superimposed 回巒重疊
441 2 內外 nèiwài inside and outside 把一個留在本府內外人用
442 2 lìng to make / to cause to be / to lead 即令仙將到獅子房喚出獅奴來問
443 2 tuō to drag / tow / haul 兩個精把八戒採鬃拖尾
444 2 gōng an artisan / a craftsman / a worker 小的們工都完了
445 2 聽見 tīngjiàn hear 聽見老妖說聲眾孫被和尚捉進城去
446 2 打死 dǎsǐ to kill / to beat to death 將黃獅打死
447 2 安歇 ānxiē to rest / to go to bed / to retire for the night 當晚群妖安歇城外不題
448 2 liú to leave something / to retain / to stay / to remain / to keep / to preserve 因有賢王款留
449 2 yíng to fill 花盈雙闕紅霞遶
450 2 綿 mián silk down 黃鳥語綿蠻
451 2 to fear / to be afraid of 走石飛沙神鬼怕
452 2 出門 chūmén to go on a journey / to go out the door 拿繩趕出門
453 2 to spread / to publicize / to announce / to declare 齊齊的都佈在坎宮之地
454 2 dòng to move / to act 更不曾動甚刑罰
455 2 偷去 tōuqù to steal / to make off with / stolen 不期夜間被賊偷去
456 2 nóng thick / strong / concentrated 暗暗遮天黑霧濃
457 2 chè to drag / to pull 沙和尚急掣降妖杖
458 2 bài to defeat / to vanquish 我敗回去
459 2 xiāng a wing room 你看這壁廂
460 2 guǒ a result / a consequence 玄猿覓果向晴暉
461 2 力士 lìshì a strong man 力士一行儀從
462 2 打破 dǎpò to break / to smash 打破幾重門走了
463 2 bào violent / brutal / tyrannical 長老師徒還在暴紗亭安歇
464 2 西天 Xītiān India / Indian continent 西天路不走
465 2 主人公 zhǔréngōng hero (of a novel or film) / main protagonist 請他主人公來
466 2 shí a rock / a stone 走石飛沙神鬼怕
467 2 用心 yòngxīn diligently / with all one's heart / wholeheartedly / attentively 汝等今日用心拿那行者
468 2 to join / to combine 合府大小官員
469 2 看守 kānshǒu to guard / to watch over 好生在此看守
470 2 jiǔ wine / liquor / spirits / alcoholic beverage 我前日在大千甘露殿中見一瓶酒
471 2 三王 sān wáng the three kings 一口噙著三王子
472 2 賢王 xián wáng a sage-king 因有賢王款留
473 2 三藏 Sān Zàng Tripitaka 把三藏與老王父子一頓噙出
474 2 大王 dàwáng king 一口噙著大王子
475 2 néng can / able 俱能舉能運
476 2 崖谷 yágǔ valley / ravine 徑跑出崖谷之間
477 2 金銀 jīn yín gold and silver 又取出一大盤金銀
478 2 to finish / to complete / to exhaust 拜畢
479 2 前年 qiánnián the year before last 那老妖前年下降竹節山
480 2 jiáo to chew 嚼碎噴將去
481 2 xiù to corrode / to rust 那青臉兒怪執一面錦鏽團花寶幢
482 2 xióng manly 八戒顛風騁勢雄
483 2 王道 wángdào the Way of the King / statecraft / benevolent rule 三子對老王道
484 2 jiǎ armor 丁甲神道
485 2 bǎo a jewel / gem / a treasure 沙僧寶杖人間罕
486 2 zǎn to collect / to hoard / to accumulate / to save 行者卻又上前攢打
487 2 yán a feast 擺上齋筵
488 2 彩雲 cǎiyún rosy clouds 彩雲重疊
489 2 wǎng to go (in a direction) 大聖何往
490 2 to break / to ruin / to destroy 燒做個烏焦破瓦窰
491 2 qín to catch / to capture / to seize / to arrest 活活潑潑擒住小沙僧
492 2 diào to hang 忽的吊下淚來
493 2 skin / hide / fur / feather 剝了皮
494 2 天王 tiānwáng a deva king / an emperor / a god / a lokapala / a heavenly king / a guardian of the directions 天王道
495 2 jià frame / rack / framework 這裡孫大聖使金箍棒架住群精
496 2 zhāi to abstain from meat or wine 即時擺上齋來
497 2 guān an office 行者吩咐各官
498 2 張開 zhāngkāi to open up / to spread / to extend 張開口
499 2 前後 qiánhòu front and back 前後趕看
500 2 明日 míngrì tomorrow 待明日絕早

Frequencies of all Words

Top 500

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 98 le completion of an action 讓你為人罷了
2 64 that 見那夥妖精都是些雜毛獅子
3 53 dào way / road / path 盜道纏禪靜九靈
4 49 行者 xíngzhě practitioner 行者也都戰敗
5 47 shī lion 師獅授受同歸一
6 45 he / him 被他照脊梁上打了一簡
7 44 lái to come 你去那裡夥這幾個毛團來此怎的
8 43 one 師獅授受同歸一
9 41 I / me / my 昨日三個敵我一個
10 39 ge unit 你去那裡夥這幾個毛團來此怎的
11 37 lǎo old / aged / elderly / aging 金毛報知老怪
12 34 you 你去那裡夥這幾個毛團來此怎的
13 34 de possessive particle 齊齊的都佈在坎宮之地
14 30 大聖 dà shèng a great sage / mahāsiddha / a great adept 卻說孫大聖同八戒
15 29 jiàn to see 見那夥妖精都是些雜毛獅子
16 28 sān three 昨日三個敵我一個
17 28 also / too 我等拿了一個來也
18 27 jīng essence 黃獅精在前引領
19 27 to go 你去那裡夥這幾個毛團來此怎的
20 27 zhè this / these 你去那裡夥這幾個毛團來此怎的
21 25 dào to arrive 到晚
22 24 and 白澤精與摶象
23 24 yòu again / also 又見那狻猊精
24 24 shì is / are / am / to be 見那夥妖精都是些雜毛獅子
25 23 八戒 bājiè eight precepts 卻說孫大聖同八戒
26 23 marker for direct-object 兩個精把八戒採鬃拖尾
27 23 zhī him / her / them / that 齊齊的都佈在坎宮之地
28 23 yāo goblin / witch / devil / monster / demon 當晚群妖安歇城外不題
29 22 not / no 當晚群妖安歇城外不題
30 22 沙僧 shāsēng Sha Wujing 沙僧出城頭
31 22 to strike / to hit / to beat 古怪刁鑽兒打兩面紅旗
32 21 jiāng will / shall (future tense) 扛將去見那九頭獅子
33 21 sūn Sun 卻說孫大聖同八戒
34 20 each 前遮後擋各施功
35 20 de potential marker 來得好
36 20 zhe indicates that an action is continuing 那老怪駕著黑雲
37 20 jiǔ nine 盜道纏禪靜九靈
38 20 child / son 獃子躲閃不及
39 19 shàng top / a high position 一擁齊上
40 19 xiǎo small / tiny / insignificant 即變做百十個小行者
41 19 dōu all 見那夥妖精都是些雜毛獅子
42 18 jiù right away 舉鈀就迎
43 18 chéng a city / a town 沙僧出城頭
44 18 獅子 shīzi lion 見那夥妖精都是些雜毛獅子
45 18 zài in / at 摶象獅在左
46 18 zǒu to walk / to go / to move 不要走
47 17 děng et cetera / and so on 等我暗自飛空上城
48 17 què but / yet / however / while / nevertheless 卻說孫大聖同八戒
49 17 to hold / to seize / to catch / to take 我等拿了一個來也
50 16 xià next 敗下陣去
51 16 一個 yī gè one instance / one unit 中間卻是一個九頭獅子
52 15 rén person / people / a human being 那一夥妖精齊與大聖三人
53 15 hái also / in addition / more 兩個才交手還未見高低
54 15 tóu head 沙僧出城頭
55 14 ér son 那青臉兒怪執一面錦鏽團花寶幢
56 14 zhòng many / numerous 眾妖精一齊趕來
57 14 guài bewildering / odd / queer / strange / uncanny / quite / rather 那青臉兒怪執一面錦鏽團花寶幢
58 14 天尊 tiān zūn most honoured among devas 是太乙救苦天尊啊
59 14 dòng cave / grotto 先轉九曲盤桓洞
60 14 yǒu is / are / to exist 卻怎麼就有百十位師身
61 14 zhǐ only / just 只叫
62 13 王子 wángzǐ a prince 城頭王子助威風
63 13 bèi by 被那雪獅
64 13 gōng a palace 齊齊的都佈在坎宮之地
65 13 妖精 yāojing an evil spirit / an alluring woman 見那夥妖精都是些雜毛獅子
66 12 shī teacher 師獅授受同歸一
67 12 èr two 伏狸二精
68 12 shén divine / mysterious / magical / supernatural 走石飛沙神鬼怕
69 11 chū to go out 沙僧出城頭
70 11 zhì to / until 同沙僧徑至城樓上
71 11 zhù to dwell / to live / to reside 這裡孫大聖使金箍棒架住群精
72 10 jiào to call / to yell / to be called / to order 只叫
73 10 兩個 liǎng gè two / two units 兩個才交手還未見高低
74 10 使 shǐ to make / to cause 雪獅精使一條三楞簡
75 10 jǐn brocade / embroidered work 那青臉兒怪執一面錦鏽團花寶幢
76 10 huáng yellow 黃獅精在前引領
77 9 duì to / toward 即將八戒殺了對命
78 9 shén what 七獅七器甚鋒芒
79 9 máo hair / fur / feathers 見那夥妖精都是些雜毛獅子
80 9 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 八戒口吐粘涎
81 9 jiāo to teach / to educate / to instruct 都教你粉骨碎屍
82 9 土地 tǔdì territory 但見那城頭上各方的土地
83 9 唐僧 Táng Sēng Tang Seng 見了唐僧
84 9 to conceal / to hide / to ambush 伏狸獅在右
85 9 qín to hold in the mouth / to bite 把三藏與老王父子一頓噙出
86 9 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 卻說孫大聖同八戒
87 9 promptly / right away / immediately 即變做百十個小行者
88 9 kùn coil, roll, bundle, tie up 把豬八戒綑了
89 8 師父 shīfu venerable 師父先前賭鬥
90 8 a slave / a servant 即令仙將到獅子房喚出獅奴來問
91 8 method / way 孫大聖收了法毛
92 8 tuán to roll up into a ball with one's hands 摶象獅在左
93 8 shān a mountain / a hill / a peak 損了我的山場
94 8 gùn stick / cudgel 狻猊使悶棍
95 8 a raccoon dog / a fox-like animal 伏狸獅在右
96 8 jīn gold 這裡孫大聖使金箍棒架住群精
97 8 xiàng figure / image / appearance 摶象獅在左
98 8 liù six 六口噙著六人
99 8 王父 wángfù grandfather 拿他那師父并那老王父子
100 8 zhī to know 金毛報知老怪
101 8 zhōng middle 伏狸並金毛獅怪圍裹在中
102 7 qián front 走近前罵道
103 7 inside / interior 扛入城裡
104 7 jiù to save / to rescue 以救聖僧
105 7 yán precipice / cliff / rockface 須去到東極妙巖宮
106 7 jìng a narrow path 徑來奔打
107 7 一口 yīkǒu readily / flatly 一口噙著唐僧
108 7 this / these 你去那裡夥這幾個毛團來此怎的
109 7 to splash / to spill 潑狠禿廝
110 7 chī to eat 吃你老爺一鏟
111 7 miào wonderful / fantastic 須去到東極妙巖宮
112 7 shēng sound 靈霄殿外有名聲
113 7 和尚 héshang an abbot / a monk 這三個狠和尚
114 7 mìng life 即將八戒殺了對命
115 7 wáng Wang 老王見了
116 7 竹節 zhújié bamboo joint 到於竹節山頭
117 7 even / equal / uniform 齊齊的都佈在坎宮之地
118 7 to insult / to accuse / to blame / to curse / to scold 走近前罵道
119 7 qiě moreover / also 且將二精牢拴緊縛
120 7 hǎo good 好八戒
121 7 no 料必無傷
122 7 náo a monkey with yellow hair 猱獅
123 7 precious 徑轉玉華州
124 7 qīng green 那青臉兒怪執一面錦鏽團花寶幢
125 7 several 你去那裡夥這幾個毛團來此怎的
126 7 huí to go back / to return 第九十回
127 6 shā to kill / to murder / to slaughter 好殺
128 6 bìng and / furthermore / also 伏狸並金毛獅怪圍裹在中
129 6 yíng to receive / to welcome / to greet 覿面相迎
130 6 盤桓 pánhuán to pace / to linger / to stay over / to spiral / to hover 先轉九曲盤桓洞
131 6 tiān day 不覺天晚
132 6 mén door / gate / doorway / gateway 門楟上橫嵌著一塊石版
133 6 liǔ willow 夏至柳槐競茂
134 6 dàn but / yet / however 但見
135 6 刁鑽 diāozuān crafty / tricky 刁鑽古怪兒
136 6 那裡 nàli there 你去那裡夥這幾個毛團來此怎的
137 6 一聲 yīshēng first tone in Mandarin (high level tone) 八戒發一聲喊道
138 6 zhàng a cane / a walking stick / a staff 沙和尚急掣降妖杖
139 6 do not 賢后莫愁
140 6 men plural 小的們
141 6 yīn because 只因我拿他七個獅精
142 6 雪獅 xuě shī a snow lion 雪獅在後
143 6 to stop / to cease / to suspend 讓你為人罷了
144 6 líng agile / nimble 盜道纏禪靜九靈
145 6 dōng east 須去到東極妙巖宮
146 6 tune / song 先轉九曲盤桓洞
147 6 jīn today / modern / present / current / this / now 今番幹運神通廣
148 6 wèi for / to 就都拜為祖翁
149 6 kàn to see / to look 你看這壁廂
150 6 兵器 bīngqì weaponry / weapons / arms 各執兵器到城邊
151 6 古怪 gǔguài eccentric / grotesque 刁鑽古怪兒
152 6 怎麼 zěnme how 你怎麼這般狠惡
153 6 bài to bow / to pay respect to 都對行者下拜道
154 6 shōu to receive / to accept 孫大聖收了法毛
155 6 shāng to injure / to wound / to be injured 傷了我的眷族
156 5 to reach 及後佯輸而回
157 5 不見 bújiàn to not see 又不見蹤跡
158 5 bàng a stick / a club / a cudgel 這裡孫大聖使金箍棒架住群精
159 5 qíng feeling / emotion 蒺藜簡鏟太毒情
160 5 tīng to listen 又聽得老妖叫
161 5 to enter 扛入城裡
162 5 卻又 quèyòu again 行者卻又上前攢打
163 5 yún cloud 那老怪駕著黑雲
164 5 zhàn war / fighting / battle 圍戰三僧齊吶喊
165 5 妖道 yāodào a dark magician 到中間對老妖道
166 5 day of the month / a certain day 麋鹿尋花歡日暖
167 5 yáo to shake 搖一搖頭
168 5 dài to treat / to entertain / to receive guests 待他還我二獅
169 5 dīng Ding 六甲六丁神將押著一尊土地
170 5 殿下 diàn xià your highness 我殿下父子並你師父
171 5 我們 wǒmen we 我們把這兩個妖精拿了
172 5 xiào to smile / to laugh 行者笑道
173 5 shǔ to count 也不計其數
174 5 xiē some 見那夥妖精都是些雜毛獅子
175 5 palladium 舉鈀就迎
176 5 to take / to get / to fetch 取些齋飯來
177 5 jīn weight equal to half a kilogram / catty 各重多少斤兩
178 5 便 biàn convenient / handy / easy 便引猱獅
179 5 shēn human body / torso 卻怎麼就有百十位師身
180 5 shí time / a period of time 少時
181 5 suān suan / a fabulous beast 狻猊獅
182 5 老爺 lǎoye lord / master 吃你老爺一鏟
183 5 tiáo measure word for long thin things 雪獅精使一條三楞簡
184 5 yòng to use / to apply 用拳著項上打夠百十
185 5 a lion 狻猊獅
186 5 bitterness / bitter flavor 苦啊
187 5 shuì to sleep 睡在地下
188 5 huǒ companion / partner / assistant 見那夥妖精都是些雜毛獅子
189 5 xiān first 先轉九曲盤桓洞
190 5 zhuō to clutch / to grab 猱獅孫等又盡被和尚捉進城去矣
191 5 白澤 báizé Bai Ze / White Marsh 白澤獅
192 5 seven 那七個獅子精
193 5 zuò to make 就掗做三個肉餅
194 5 fāng square / quadrilateral / one side 但見那城頭上各方的土地
195 5 four 還你四個王子
196 5 不敢 bùgǎn to not dare 他那裡斷不敢傷
197 5 jiē all / each and every / in all cases 皆身外身之法也
198 5 shí ten 第九十回
199 5 kuài fast / quick 快將我師弟八戒送還我
200 5 five 擋住五個獅子
201 5 pǎo to run / to escape 徑跑出崖谷之間
202 4 wán to complete / to finish / to settle 想是功行完了
203 4 bǎi one hundred 以十化百
204 4 xiān an immortal 不亞瀛洲仙景象
205 4 qún a crowd / a flock / a group 這裡孫大聖使金箍棒架住群精
206 4 xián to hold in mouth 沙僧輕輕的又啣於洞內
207 4 liǎn face 那青臉兒怪執一面錦鏽團花寶幢
208 4 zhē to cover up / to hide / to conceal 前遮後擋各施功
209 4 在此 zàicǐ here 好生在此看守
210 4 yán to speak / to say / said 那王妃一簇女眷聞得此言
211 4 mēng to deceive / to cheat / to hoodwink / to knock unconscious 殺得昏蒙天地反
212 4 gōng merit 前遮後擋各施功
213 4 父子 fù zǐ father and son 我殿下父子並你師父
214 4 老爺也把這棍子略掗你掗
215 4 final particle 性命休矣
216 4 喝道 hēdào (of yamen bailiffs etc) to walk ahead of an official, shouting at pedestrians to clear the way 猱獅二精喝道
217 4 big / great / huge / large / major 楷鐫了十個大字
218 4 不知 bùzhī do not know 不知有無
219 4 nèi inside / interior 沙僧輕輕的又啣於洞內
220 4 wén to hear 行者聞得城上人喊嚷
221 4 wèn to ask 乞大聖問他一問
222 4 wǎn evening / night 不覺天晚
223 4 xíng to walk / to move 讓道而行
224 4 zhí to implement / to carry out / to execute a plan 那青臉兒怪執一面錦鏽團花寶幢
225 4 ráo to forgive 饒你性命
226 4 lún to whirl one's arm / to brandish 那猱獅精掄一根鐵蒺藜
227 4 毫毛 háomáo hair / soft hair / down 被行者拔一把毫毛
228 4 百十 bǎishí a hundred or so 即變做百十個小行者
229 4 shòu a beast / a quadruped / an animal 門排玉獸崇
230 4 性命 xìngmìng life 不可傷他性命
231 4 jǐn tense / tight / taut 緊挨著九頭獅子
232 4 chù a place / location / a spot / a point 唐僧俱攢在一處
233 4 to pick 剔剔托
234 4 to protect / to guard 汝等不在竹節山護我師父
235 4 to calculate / to compute / to count 老怪即喚黃獅精定計道
236 4 ruò to seem / to be like / as 他若無知
237 4 wài outside 皆身外身之法也
238 4 武藝 wǔyì martial art / military skill 習學武藝
239 4 華州 huá zhōu Washington state 徑轉玉華州
240 4 起來 qǐlai beginning or continuing an action / stand up / get out of bed 老妖一轂轆爬起來道
241 4 zhèng upright / straight 沙僧正自殺到好處
242 4 爺爺 yéye paternal grandfather 爺爺
243 4 nòng to play with / to fool with 投來搶去弄神通
244 4 hǎn shout / to call out / to yell 行者聞得城上人喊嚷
245 4 zuò seat 好座高山
246 4 kōng empty / void / hollow 等我暗自飛空上城
247 4 gǎn to catch up / to pursue / to follow 拿繩趕出門
248 4 zhuǎn to transmit / to convey / to forward (mail) 先轉九曲盤桓洞
249 4 huàn to call / to summon 老怪即喚黃獅精定計道
250 4 qiān one thousand 變作千百個小行者
251 4 soil / ground / land 齊齊的都佈在坎宮之地
252 4 bào newspaper 金毛報知老怪
253 4 dēng a lamp / a lantern 三個小妖移過燈來
254 4 otherwise / but / however 一則嘗嘗滋味
255 4 ancestor / forefather 祖爺
256 4 jiǎn simple / terse / succinct 雪獅精使一條三楞簡
257 4 dǎo to fall / to collapse / to topple 推林倒樹虎狼驚
258 4 qǐng to ask / to inquire 請他主人公來
259 4 liǎng two 兩扇花斑石門
260 4 shéng rope / string / cord 拿繩趕出門
261 4 guò to cross / to go over / to pass 行者本是熬煉過的身體
262 4 我等 wǒděng we 我等拿了一個來也
263 4 jìn to the greatest extent / utmost 他卻把臂膊上毫毛盡皆拔下
264 4 zéi thief 偷寶貝的賊怪
265 4 huá Chinese 釘鈀晃亮光華慘
266 4 in / at 到於竹節山頭
267 4 鐵棒 tiě bàng iron club / steel rod 大聖金箍鐵棒兇
268 4 汝等 rǔ děng you all 汝等今日用心拿那行者
269 4 tài very / extremely 蒺藜簡鏟太毒情
270 4 zǎo early 早又天明
271 4 jiàn a document 把我們三件神兵照樣打造
272 3 降妖 xiángyāo to subdue a monster 沙和尚急掣降妖杖
273 3 下降 xiàjiàng to decline / to drop / to fall / to decrease 小神等知大聖下降玉華州
274 3 解放 jiěfàng to liberate 解放沙僧
275 3 a mile 只聞得孫行者吆喝哩
276 3 yōng to hold / to embrace / to wrap around / to gather around / to throng / to swarm / to support 一擁齊上
277 3 huǎng curtain / cloth screen 虛幌一鈀
278 3 fàng to put / to place 放炮吶喊
279 3 shǒu hand 忽見那青臉兒手拿一條短棍
280 3 shēng to be born / to give birth 這孤城怎生是好
281 3 wéi to surround / to encircle / to corral 圍戰三僧齊吶喊
282 3 bone 蒺藜骨朵四明鏟
283 3 what / where / which 大聖何往
284 3 回去 huíqu to return / to come back 我敗回去
285 3 wàn ten thousand 我身上有八萬四千毫毛
286 3 jiě to loosen / to unfasten / to untie 先解玉華王
287 3 a period of time / phase / stage 不期遇著一夥獅怪
288 3 那些 nàxiē those 那些些柳棍兒
289 3 張口 zhāngkǒu to gape / to yawn / to open one's mouth / to start speaking 原來他九個頭就有九張口
290 3 tuō to entrust / to trust / to support / to give / to base / to commit 剔剔托
291 3 lüè plan / strategy 略不介意
292 3 hóu monkey / ape 你這潑猴
293 3 shuān to tie up 且將二精牢拴緊縛
294 3 běn measure word for books 行者本是熬煉過的身體
295 3 suddenly / abruptly 忽見那青臉兒手拿一條短棍
296 3 正在 zhèngzài in the process of (doing something) 他兩個正在山頭上看景
297 3 tōng to go through / to open 今番幹運神通廣
298 3 問道 wèn dào to ask the way / to ask 老妖問道
299 3 second heavenly stem 是太乙救苦天尊啊
300 3 color 只見天尊高坐九色蓮花座上
301 3 城樓 chénglóu city gate tower 同沙僧徑至城樓上
302 3 an axe / a hatchet 伏狸使鉞斧
303 3 shēn deep 我和你冤仇深如大海
304 3 a hoop 這裡孫大聖使金箍棒架住群精
305 3 jìn nearby 卻說孫大聖把兩個獅子精擡近城邊
306 3 shèng to beat / to win / to conquer 待你得勝回報
307 3 tóng like / same / similar 卻說孫大聖同八戒
308 3 gòng together 共搜他洞裡物件
309 3 進城 jìnchéng to go to town / to enter a big city (to live or work) 擡進城去
310 3 wèi Eighth earthly branch 兩個才交手還未見高低
311 3 zhēn real / true / genuine 果然是萬真環拱
312 3 hurried / worried 沙和尚急掣降妖杖
313 3 zhōu a state / a province 師弟並州王父子
314 3 元聖 yuánshèng the first sage 號為九靈元聖
315 3 州城 zhōu chéng a town in a prefecture 烘烘的嚷到州城之下
316 3 rǎng to shout 行者聞得城上人喊嚷
317 3 extremely / very 須去到東極妙巖宮
318 3 dùn a time / a meal 把三藏與老王父子一頓噙出
319 3 nest / den 讓我到錦雲窩略睡睡去
320 3 殿 diàn a hall / a palace / a temple 靈霄殿外有名聲
321 3 to happen upon / to meet with by chance 今知王等遇怪
322 3 tuō to take off 倒轉走脫了青臉兒與刁鑽古怪
323 3 叩頭 kòutóu to kowtow 三個小王子對行者叩頭道
324 3 揭諦 jiēdì revealer (protective god) 又見金頭揭諦
325 3 大開 dàkāi to open wide 他就大開了洞門
326 3 gāo high / tall 只見天尊高坐九色蓮花座上
327 3 bǎo to defend / to protect 保你無事
328 3 to arise / to get up 大聖領沙僧駕起祥雲
329 3 qiāng gun / rifle 摶象使鋼槍
330 3 cái just now 兩個才交手還未見高低
331 3 掃蕩 sǎodàng to root out / to wipe out 西域施功掃蕩精
332 3 tiào to jump / to hop / to skip (a grade) / to leap / to bounce 這裡行者與沙僧跳出城頭
333 3 取出 qǔchū to take out / to extract 耳朵內取出棒來
334 3 xiāng each other / one another / mutually 覿面相迎
335 3 衣服 yīfu clothing / clothes / attire 整束了衣服
336 3 bēn to run fast / to flee 徑來奔打
337 3 多時 duō shí long time 不多時
338 3 jià to drive / to sail / to fly 那老怪駕著黑雲
339 3 a expressing affirmation, approval, or consent 神師啊
340 3 to mortgage / to pawn 六甲六丁神將押著一尊土地
341 3 chǎn spade / shovel 吃你老爺一鏟
342 3 王妃 wángfēi a princess 只見那王妃哭哭啼啼
343 3 ér and / as well as / but (not) / yet (not) 及後佯輸而回
344 3 entirely / without exception 唐僧俱攢在一處
345 3 to fly 習學武藝
346 3 so as to / in order to 以一化十
347 3 eight 我身上有八萬四千毫毛
348 3 官員 guānyuán government official 諕得那城上文武大小官員并守城人夫等都滾下城去
349 3 正是 zhèngshì precisely / exactly / even / if / just like / in the same way as 他坐下正是個九頭獅子
350 3 a cliff / a precipice 陡崖前錦鏽花香
351 3 答應 dāying to promise / to reply / to respond / to agree 沒人答應
352 3 káng to carry on one's shoulder 扛將去見那九頭獅子
353 3 hěn vicious / cruel 潑狠禿廝
354 3 gǔn to turn / to roll / to rotate 滾風釀霧的索戰
355 3 zěn what? / why? / how? 你去那裡夥這幾個毛團來此怎的
356 3 為此 wèicǐ for this reason / with regards to this / in this respect 正為此
357 3 將來 jiānglái the future 他趕將來
358 3 fog / mist / vapor / fine spray 滾風釀霧的索戰
359 3 次日 cìrì second day / next day 至次日
360 3 wèi position / location / place 卻怎麼就有百十位師身
361 3 jiē to join 神祗與城隍之神迎空拜接
362 3 ràng to allow / to permit / to yield / to concede 讓你為人罷了
363 3 fēi to fly 等我暗自飛空上城
364 3 城隍 chéng cuáng city wall and moat 神祗與城隍之神迎空拜接
365 3 fēng wind 八戒顛風騁勢雄
366 3 lǐng neck 黃獅領計
367 3 can / may / permissible 伏狸可曾來
368 3 這裡 zhèlǐ here 這裡孫大聖使金箍棒架住群精
369 2 máng busy / pressed for time / hustling 你且莫忙
370 2 to pull up / to pull out / to select / to promote 被行者拔一把毫毛
371 2 今日 jīnrì today 汝等今日用心拿那行者
372 2 半晌 bànshǎng half of the day / a long time / quite a while 半晌
373 2 聞言 wényán to have heard what was said 行者聞言
374 2 dǒu to shake / to tremble 抖一抖毫毛
375 2 乃是 nǎishì nevertheless 乃是
376 2 chà to differ 差二三十個校尉
377 2 chóu to worry about 賢后莫愁
378 2 天門 tiānmén Tianmen 到了東天門外
379 2 fán ordinary / common 在凡世就是一年
380 2 xué to study / to learn 習學武藝
381 2 bǎi to put, place 即時擺上齋來
382 2 huó alive / living 六個活獅精
383 2 開門 kāimén to open a door 即傳令開門
384 2 yòu right / right-hand 伏狸獅在右
385 2 tile 瓦漾金波焰
386 2 蒺藜 jílí goat's-head / bindii / caltrop 蒺藜骨朵四明鏟
387 2 to lift / to hold up / to raise 舉鈀就迎
388 2 無不 wúbù not lacking 無不瞻仰
389 2 dìng to decide 老怪即喚黃獅精定計道
390 2 棍子 gùnzi stick / rod 把你老爺就打了許多棍子
391 2 háo to intimidate 諕得那城上文武大小官員并守城人夫等都滾下城去
392 2 zhī to support 支更傳箭
393 2 chuán to transmit 支更傳箭
394 2 nián year 到今二三年矣
395 2 bīng soldier / troops 手不拈兵
396 2 hōng to bake 烘烘的嚷到州城之下
397 2 xiāo leisurely 逍逍停停
398 2 lín a wood / a forest / a grove 推林倒樹虎狼驚
399 2 a time 次解唐三藏
400 2 報道 bàodào report 報道
401 2 一一 yīyī one by one / one after another 一一謝恩
402 2 to repair / to patch / to mend 將破門補的補
403 2 zuǒ left 摶象獅在左
404 2 所以 suǒyǐ therefore / as a result / so 所以惹出這一窩獅子來也
405 2 to be fond of / to like 暗暗喜道
406 2 山頭 shāntóu mountain top 到於竹節山頭
407 2 xiǎng to think 他人莫想擒也
408 2 topic / subject 當晚群妖安歇城外不題
409 2 只是 zhǐshì merely / simply / only 只是兩個和尚在山峰高處眺望
410 2 為人 wéirén behavior / personal conduct 讓你為人罷了
411 2 祥雲 xiángyún auspicious clouds 大聖領沙僧駕起祥雲
412 2 zūn to honor / to respect 六甲六丁神將押著一尊土地
413 2 again / more / repeatedly 復至坎宮地下
414 2 yòu divine intervention / protection 暗中護祐師父
415 2 qiǎn to send / to dispatch 遣三子拜我等弟兄為師
416 2 bān sort / kind / class 你怎麼這般狠惡
417 2 師弟 shīdì teacher and student / master and disciple 快將我師弟八戒送還我
418 2 受罪 shòuzuì to suffer 他們正在彼處受罪
419 2 沒人 méirén nobody 沒人答應
420 2 jìn to enter 那小妖原來跑進洞去
421 2 主人 zhǔrén master / host 始知天尊是他主人
422 2 照舊 zhào jiù as in the past 老爺還只照舊
423 2 è evil / vice 你怎麼這般狠惡
424 2 dāng to be / to act as / to serve as 問及當坊土地
425 2 huà to make into / to change into / to transform 以一化十
426 2 dào to rob / to steal 盜道纏禪靜九靈
427 2 chuí a hammer 白澤使銅鎚
428 2 輕輕 qīngqīng lightly / softly 沙僧輕輕的又啣於洞內
429 2 吩咐 fēnfù to tell / to instruct / to command 吩咐
430 2 鐵匠 tiějiàng blacksmith / ironworker 又見那鐵匠人等造成了三般兵器
431 2 martial / military 諕得那城上文武大小官員并守城人夫等都滾下城去
432 2 tíng pavilion 長老師徒還在暴紗亭安歇
433 2 肉餅 ròu bǐng a meat patty 就掗做三個肉餅
434 2 吶喊 nàhǎn a shout / a rallying cry 圍戰三僧齊吶喊
435 2 一身 yīshēn all over the body 只見一身
436 2 我人 wǒrén we 還我人來也
437 2 大小 dàxiǎo dimension / magnitude / size / measurement 諕得那城上文武大小官員并守城人夫等都滾下城去
438 2 神道 shéndào Shinto 丁甲神道
439 2 lín to drain / to drench / to drip 只見地下血淋淋的三塊肉餅
440 2 若干 ruògān a certain number or amount of 那精就夥了若干獅精與老孫大鬧
441 2 to climb / to scramble 老妖一轂轆爬起來道
442 2 冤仇 yuānchóu rancor / enmity / hatred resulting from grievances 我和你冤仇深如大海
443 2 I 尋到此間救拔吾等也
444 2 洞府 dòngfǔ cave dwelling / legendary abode of immortals 燒了我的洞府
445 2 叫聲 jiàoshēng yelling (sound made by person) / barking / braying / roaring (sound made by animals) 叫聲
446 2 校尉 xiàowèi a military officer 差二三十個校尉
447 2 yuè a battle ax 伏狸使鉞斧
448 2 中間 zhōngjiān in between 中間卻是一個九頭獅子
449 2 gèng more / even more 支更傳箭
450 2 昨日 zuórì yesterday 昨日三個敵我一個
451 2 pái row / rank / line 峰排突兀
452 2 suǒ to search / to inquire 滾風釀霧的索戰
453 2 好處 hǎochu benefit / advantage 沙僧正自殺到好處
454 2 shī the practice of selfless giving / dāna 前遮後擋各施功
455 2 guǐ a ghost / spirit of dead 走石飛沙神鬼怕
456 2 shèng divine / holy / sacred / ārya 千聖興隆
457 2 shè to absorb / to assimilate 那老妖弄攝法
458 2 guì to kneel 跪在面前道
459 2 gēn and 老孫與沙僧跟尋
460 2 suǒ lock / padlock 牢牢拴鎖
461 2 céng once / already / former / previously 伏狸可曾來
462 2 天明 tiānmíng dawn / daybreak 早又天明
463 2 shī to lose 老怪見失了二獅
464 2 看見 kànjiàn to see 那城上官看見
465 2 城外 chéngwài outside of a city 當晚群妖安歇城外不題
466 2 六甲 liùjiǎ Liuchia 六甲六丁神將押著一尊土地
467 2 出來 chūlái to come out / to emerge 引他出來
468 2 家家 jiā jiā every house 那些家家戶戶
469 2 暗暗 àn'àn secretly / inwardly 暗暗遮天黑霧濃
470 2 果然 guǒrán really / sure enough 果然雲去石無依
471 2 即將 jíjiāng to be about to 即將八戒殺了對命
472 2 特來 télái to come with a specific purpose in mind 特來叩接
473 2 捉住 zhuōzhù to catch / to grapple with / to hold onto 管情捉住老妖
474 2 guāng light 蒼龍盤護神光藹
475 2 shā gauze / muslin 長老師徒還在暴紗亭安歇
476 2 shāo to burn 燒了我的洞府
477 2 hòu after / later 賢后莫愁
478 2 外面 wàimian outside 外面又有兩個和尚來了
479 2 zhào to illuminate / to shine 被他照脊梁上打了一簡
480 2 明早 míngzǎo tomorrow morning / tomorrow 待明早抵換八戒也
481 2 磕頭 kē tóu to bow / to kowtow 只是磕頭
482 2 léng corner / square beam / edge / arris 雪獅精使一條三楞簡
483 2 dāi dull / dull-minded / simple / stupid 獃子躲閃不及
484 2 pēn to spurt / blow out / puff out 嚼碎噴將去
485 2 法力 fǎlì magical power / supernatural power 此是甚麼法力
486 2 kuài piece / lump 只見地下血淋淋的三塊肉餅
487 2 biān side / boundary / edge / margin 卻說孫大聖把兩個獅子精擡近城邊
488 2 gōng to attack / to assault 一擁攻上
489 2 pán a plate / a shallow dish 蒼龍盤護神光藹
490 2 yùn to move / to transport / to use / to apply 各運機謀
491 2 bèi back [of the body] 只見沙僧還背貼在廊下站哩
492 2 yuán source / origin 那九曲盤桓洞原是六獅之窩
493 2 如何 rúhé how / what way / what 看道如何
494 2 燈火 dēnghuǒ lights / a lamp 點起燈火來
495 2 desire 欲請他來降怪救師
496 2 yǐn to lead / to guide 便引猱獅
497 2 to cry / to weep / to wail 只見那王妃哭哭啼啼
498 2 你們 nǐmen you (plural) 你們都放心
499 2 睡著 shuìzháo to fall asleep 不覺沉醉睡著
500 2 wēng an old man 就都拜為祖翁

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
苍龙 蒼龍 cānglóng Blue Dragon
长乐 長樂 Chánglè Changle
定边 定邊 dìngbiān Dingbian
广目天王 廣目天王 Guǎng Mù Tiānwáng Virupaksa / Virupaksa Deva King of the West
海晏 hǎiyàn Haiyan
华州 華州 huá zhōu Washington state
活佛 Huó Fó a Living Buddha
jīng
  1. thorns / brambles
  2. the state of Chu / Jing
  3. Jingzhou / Ching-chou
九泉 jiǔ quán the Nine Springs / Hades
老君 lǎojūn Laozi / Lao-tze
灵山 靈山 Líng shān Gṛdhrakūtaparvata / Grdhrakuta / Gṛdhrakūṭa / Gijjha-kūta / Vulture Peak
六甲 liùjiǎ Liuchia
轮迴 輪迴 Lúnhuí Saṃsāra / cycle of life and death / Rebirth
齐天大圣 齊天大聖 qítiān dàshèng Great Sage Equal to Heaven
  1. you / thou
  2. Ru River
  3. Ru
三藏 Sān Zàng
  1. Tripitaka
  2. Tripitaka / Tripiṭaka / Tipitaka
  3. Buddhist Canon
沙和尚 shāhéshang Sha Wujing
上都 Shàngdū Shangdu / Xanadu / Shangtu / Chandu / Xandu / Kemenfu / Kaipingfu
上官 shàngguān high-ranking official / superior
沙僧 shāsēng Sha Wujing
石门 石門 shímén Shimen / Shihmen
四明 Sì Míng Si Ming
唐三藏 táng sān zàng Tang Tripitaka / Xuanzang
唐僧 Táng Sēng Tang Seng
天宫 天宮 Tiān Gōng Heavenly Palace / Temple in Heaven / Open Palace
天门 天門 tiānmén Tianmen
无忧 無憂 wú yōu No Suffering / Aśoka / Asoka / Ashoka
悟能 wùnéng Zhu Bajie / Zhu Wuneng / Pigsy / Pig
西域 Xī Yù Western Regions
夏至 Xià Zhì Summer Solstice, tenth solar term
西天 Xītiān India / Indian continent
瀛洲 Yíngzhōu Yingzhou / Hejian
永乐 永樂 Yǒng Lè Emperor Yong Le
中堂 Zhōngtáng a calligraphic work for the center of a large hall
猪八戒 豬八戒 zhūbājiè Zhu Bajie

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English