Glossary and Vocabulary for Xunzi 荀子, 仲尼篇第七 Chapter 7: Confucius
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 139 | 之 | zhī | to go | 仲尼之門人 |
2 | 139 | 之 | zhī | to arrive; to go | 仲尼之門人 |
3 | 139 | 之 | zhī | is | 仲尼之門人 |
4 | 139 | 之 | zhī | to use | 仲尼之門人 |
5 | 139 | 之 | zhī | Zhi | 仲尼之門人 |
6 | 139 | 之 | zhī | winding | 仲尼之門人 |
7 | 74 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 前事則殺兄而争國 |
8 | 74 | 而 | ér | as if; to seem like | 前事則殺兄而争國 |
9 | 74 | 而 | néng | can; able | 前事則殺兄而争國 |
10 | 74 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 前事則殺兄而争國 |
11 | 74 | 而 | ér | to arrive; up to | 前事則殺兄而争國 |
12 | 47 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 前事則殺兄而争國 |
13 | 47 | 則 | zé | a grade; a level | 前事則殺兄而争國 |
14 | 47 | 則 | zé | an example; a model | 前事則殺兄而争國 |
15 | 47 | 則 | zé | a weighing device | 前事則殺兄而争國 |
16 | 47 | 則 | zé | to grade; to rank | 前事則殺兄而争國 |
17 | 47 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 前事則殺兄而争國 |
18 | 47 | 則 | zé | to do | 前事則殺兄而争國 |
19 | 30 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以齊之分奉之而不足 |
20 | 30 | 以 | yǐ | to rely on | 以齊之分奉之而不足 |
21 | 30 | 以 | yǐ | to regard | 以齊之分奉之而不足 |
22 | 30 | 以 | yǐ | to be able to | 以齊之分奉之而不足 |
23 | 30 | 以 | yǐ | to order; to command | 以齊之分奉之而不足 |
24 | 30 | 以 | yǐ | used after a verb | 以齊之分奉之而不足 |
25 | 30 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以齊之分奉之而不足 |
26 | 30 | 以 | yǐ | Israel | 以齊之分奉之而不足 |
27 | 30 | 以 | yǐ | Yi | 以齊之分奉之而不足 |
28 | 29 | 其 | qí | Qi | 況其下乎 |
29 | 27 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 讀爲霸 |
30 | 27 | 爲 | wéi | to change into; to become | 讀爲霸 |
31 | 27 | 爲 | wéi | to be; is | 讀爲霸 |
32 | 27 | 爲 | wéi | to do | 讀爲霸 |
33 | 27 | 爲 | wèi | to support; to help | 讀爲霸 |
34 | 27 | 爲 | wéi | to govern | 讀爲霸 |
35 | 23 | 謂 | wèi | to call | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
36 | 23 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
37 | 23 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
38 | 23 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
39 | 23 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
40 | 23 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
41 | 23 | 謂 | wèi | to think | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
42 | 23 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
43 | 23 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
44 | 23 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
45 | 23 | 謂 | wèi | Wei | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
46 | 21 | 必 | bì | must | 戰必能殆之而羞與之鬬 |
47 | 21 | 必 | bì | Bi | 戰必能殆之而羞與之鬬 |
48 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
49 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
50 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
51 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
52 | 19 | 人 | rén | everybody | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
53 | 19 | 人 | rén | adult | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
54 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
55 | 19 | 人 | rén | an upright person | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
56 | 17 | 言 | yán | to speak; to say; said | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
57 | 17 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
58 | 17 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
59 | 17 | 言 | yán | phrase; sentence | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
60 | 17 | 言 | yán | a word; a syllable | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
61 | 17 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
62 | 17 | 言 | yán | to regard as | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
63 | 17 | 言 | yán | to act as | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
64 | 17 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
65 | 17 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
66 | 17 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
67 | 16 | 於 | yú | to go; to | 於乎 |
68 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於乎 |
69 | 16 | 於 | yú | Yu | 於乎 |
70 | 16 | 於 | wū | a crow | 於乎 |
71 | 16 | 行 | xíng | to walk | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
72 | 16 | 行 | xíng | capable; competent | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
73 | 16 | 行 | háng | profession | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
74 | 16 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
75 | 16 | 行 | xíng | to travel | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
76 | 16 | 行 | xìng | actions; conduct | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
77 | 16 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
78 | 16 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
79 | 16 | 行 | háng | horizontal line | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
80 | 16 | 行 | héng | virtuous deeds | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
81 | 16 | 行 | hàng | a line of trees | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
82 | 16 | 行 | hàng | bold; steadfast | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
83 | 16 | 行 | xíng | to move | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
84 | 16 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
85 | 16 | 行 | xíng | travel | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
86 | 16 | 行 | xíng | to circulate | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
87 | 16 | 行 | xíng | running script; running script | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
88 | 16 | 行 | xíng | temporary | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
89 | 16 | 行 | háng | rank; order | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
90 | 16 | 行 | háng | a business; a shop | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
91 | 16 | 行 | xíng | to depart; to leave | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
92 | 16 | 行 | xíng | to experience | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
93 | 16 | 行 | xíng | path; way | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
94 | 16 | 行 | xíng | xing; ballad | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
95 | 16 | 行 | xíng | 其事行也若是其險汙淫汏也 | |
96 | 16 | 與 | yǔ | to give | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
97 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
98 | 16 | 與 | yù | to particate in | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
99 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
100 | 16 | 與 | yù | to help | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
101 | 16 | 與 | yǔ | for | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
102 | 15 | 事 | shì | matter; thing; item | 事險而行汙也 |
103 | 15 | 事 | shì | to serve | 事險而行汙也 |
104 | 15 | 事 | shì | a government post | 事險而行汙也 |
105 | 15 | 事 | shì | duty; post; work | 事險而行汙也 |
106 | 15 | 事 | shì | occupation | 事險而行汙也 |
107 | 15 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事險而行汙也 |
108 | 15 | 事 | shì | an accident | 事險而行汙也 |
109 | 15 | 事 | shì | to attend | 事險而行汙也 |
110 | 15 | 事 | shì | an allusion | 事險而行汙也 |
111 | 15 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事險而行汙也 |
112 | 15 | 事 | shì | to engage in | 事險而行汙也 |
113 | 15 | 事 | shì | to enslave | 事險而行汙也 |
114 | 15 | 事 | shì | to pursue | 事險而行汙也 |
115 | 15 | 事 | shì | to administer | 事險而行汙也 |
116 | 15 | 事 | shì | to appoint | 事險而行汙也 |
117 | 15 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
118 | 15 | 天下 | tiānxià | authority over China | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
119 | 15 | 天下 | tiānxià | the world | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
120 | 13 | 道 | dào | way; road; path | 道豈不行 |
121 | 13 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道豈不行 |
122 | 13 | 道 | dào | Tao; the Way | 道豈不行 |
123 | 13 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道豈不行 |
124 | 13 | 道 | dào | to think | 道豈不行 |
125 | 13 | 道 | dào | circuit; a province | 道豈不行 |
126 | 13 | 道 | dào | a course; a channel | 道豈不行 |
127 | 13 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道豈不行 |
128 | 13 | 道 | dào | a doctrine | 道豈不行 |
129 | 13 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道豈不行 |
130 | 13 | 道 | dào | a skill | 道豈不行 |
131 | 13 | 道 | dào | a sect | 道豈不行 |
132 | 13 | 道 | dào | a line | 道豈不行 |
133 | 12 | 術 | shù | method; tactics | 修戰鬬之術 |
134 | 12 | 術 | shù | skill | 修戰鬬之術 |
135 | 12 | 術 | shù | art | 修戰鬬之術 |
136 | 12 | 術 | shù | specialized; technical | 修戰鬬之術 |
137 | 12 | 術 | shù | a stree; a road | 修戰鬬之術 |
138 | 12 | 術 | shù | divination | 修戰鬬之術 |
139 | 12 | 術 | suì | administrative division | 修戰鬬之術 |
140 | 12 | 術 | shù | to narrate; to recount | 修戰鬬之術 |
141 | 12 | 術 | shù | shu | 修戰鬬之術 |
142 | 12 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非幸也 |
143 | 12 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非幸也 |
144 | 12 | 非 | fēi | different | 非幸也 |
145 | 12 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非幸也 |
146 | 12 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非幸也 |
147 | 12 | 非 | fēi | Africa | 非幸也 |
148 | 12 | 非 | fēi | to slander | 非幸也 |
149 | 12 | 非 | fěi | to avoid | 非幸也 |
150 | 12 | 非 | fēi | must | 非幸也 |
151 | 12 | 非 | fēi | an error | 非幸也 |
152 | 12 | 非 | fēi | a problem; a question | 非幸也 |
153 | 12 | 非 | fēi | evil | 非幸也 |
154 | 11 | 同 | tóng | like; same; similar | 距與拒同 |
155 | 11 | 同 | tóng | to be the same | 距與拒同 |
156 | 11 | 同 | tòng | an alley; a lane | 距與拒同 |
157 | 11 | 同 | tóng | to do something for somebody | 距與拒同 |
158 | 11 | 同 | tóng | Tong | 距與拒同 |
159 | 11 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 距與拒同 |
160 | 11 | 同 | tóng | to be unified | 距與拒同 |
161 | 11 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 距與拒同 |
162 | 11 | 同 | tóng | peace; harmony | 距與拒同 |
163 | 11 | 同 | tóng | an agreement | 距與拒同 |
164 | 11 | 能 | néng | can; able | 夫孰能亡之 |
165 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 夫孰能亡之 |
166 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 夫孰能亡之 |
167 | 11 | 能 | néng | energy | 夫孰能亡之 |
168 | 11 | 能 | néng | function; use | 夫孰能亡之 |
169 | 11 | 能 | néng | talent | 夫孰能亡之 |
170 | 11 | 能 | néng | expert at | 夫孰能亡之 |
171 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 夫孰能亡之 |
172 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 夫孰能亡之 |
173 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 夫孰能亡之 |
174 | 11 | 大 | dà | big; huge; large | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
175 | 11 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
176 | 11 | 大 | dà | great; major; important | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
177 | 11 | 大 | dà | size | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
178 | 11 | 大 | dà | old | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
179 | 11 | 大 | dà | oldest; earliest | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
180 | 11 | 大 | dà | adult | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
181 | 11 | 大 | dài | an important person | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
182 | 11 | 大 | dà | senior | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
183 | 10 | 國 | guó | a country; a nation | 前事則殺兄而争國 |
184 | 10 | 國 | guó | the capital of a state | 前事則殺兄而争國 |
185 | 10 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 前事則殺兄而争國 |
186 | 10 | 國 | guó | a state; a kingdom | 前事則殺兄而争國 |
187 | 10 | 國 | guó | a place; a land | 前事則殺兄而争國 |
188 | 10 | 國 | guó | domestic; Chinese | 前事則殺兄而争國 |
189 | 10 | 國 | guó | national | 前事則殺兄而争國 |
190 | 10 | 國 | guó | top in the nation | 前事則殺兄而争國 |
191 | 10 | 國 | guó | Guo | 前事則殺兄而争國 |
192 | 10 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君雖寵榮屈辱之 |
193 | 10 | 君 | jūn | a mistress | 君雖寵榮屈辱之 |
194 | 10 | 君 | jūn | date-plum | 君雖寵榮屈辱之 |
195 | 10 | 君 | jūn | the son of heaven | 君雖寵榮屈辱之 |
196 | 10 | 君 | jūn | to rule | 君雖寵榮屈辱之 |
197 | 10 | 可 | kě | can; may; permissible | 彼誠可羞稱也 |
198 | 10 | 可 | kě | to approve; to permit | 彼誠可羞稱也 |
199 | 10 | 可 | kě | to be worth | 彼誠可羞稱也 |
200 | 10 | 可 | kě | to suit; to fit | 彼誠可羞稱也 |
201 | 10 | 可 | kè | khan | 彼誠可羞稱也 |
202 | 10 | 可 | kě | to recover | 彼誠可羞稱也 |
203 | 10 | 可 | kě | to act as | 彼誠可羞稱也 |
204 | 10 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 彼誠可羞稱也 |
205 | 10 | 可 | kě | used to add emphasis | 彼誠可羞稱也 |
206 | 10 | 可 | kě | beautiful | 彼誠可羞稱也 |
207 | 10 | 可 | kě | Ke | 彼誠可羞稱也 |
208 | 9 | 哉 | zāi | to start | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
209 | 9 | 重 | zhòng | heavy | 求善處大重 |
210 | 9 | 重 | chóng | to repeat | 求善處大重 |
211 | 9 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 求善處大重 |
212 | 9 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 求善處大重 |
213 | 9 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 求善處大重 |
214 | 9 | 重 | zhòng | sad | 求善處大重 |
215 | 9 | 重 | zhòng | a weight | 求善處大重 |
216 | 9 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 求善處大重 |
217 | 9 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 求善處大重 |
218 | 9 | 重 | zhòng | to prefer | 求善處大重 |
219 | 9 | 重 | zhòng | to add | 求善處大重 |
220 | 9 | 好 | hǎo | good | 莫若好同之 |
221 | 9 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 莫若好同之 |
222 | 9 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 莫若好同之 |
223 | 9 | 好 | hǎo | easy; convenient | 莫若好同之 |
224 | 9 | 好 | hǎo | so as to | 莫若好同之 |
225 | 9 | 好 | hǎo | friendly; kind | 莫若好同之 |
226 | 9 | 好 | hào | to be likely to | 莫若好同之 |
227 | 9 | 好 | hǎo | beautiful | 莫若好同之 |
228 | 9 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 莫若好同之 |
229 | 9 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 莫若好同之 |
230 | 9 | 好 | hǎo | suitable | 莫若好同之 |
231 | 9 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 莫若好同之 |
232 | 9 | 好 | hào | a fond object | 莫若好同之 |
233 | 9 | 所 | suǒ | a few; various; some | 其餘所未盡聞也 |
234 | 9 | 所 | suǒ | a place; a location | 其餘所未盡聞也 |
235 | 9 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 其餘所未盡聞也 |
236 | 9 | 所 | suǒ | an ordinal number | 其餘所未盡聞也 |
237 | 9 | 所 | suǒ | meaning | 其餘所未盡聞也 |
238 | 9 | 所 | suǒ | garrison | 其餘所未盡聞也 |
239 | 8 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 下孟反 |
240 | 8 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 下孟反 |
241 | 8 | 反 | fǎn | to go back; to return | 下孟反 |
242 | 8 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 下孟反 |
243 | 8 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 下孟反 |
244 | 8 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 下孟反 |
245 | 8 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 下孟反 |
246 | 8 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 下孟反 |
247 | 8 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 下孟反 |
248 | 8 | 反 | fǎn | to introspect | 下孟反 |
249 | 8 | 反 | fān | to reverse a verdict | 下孟反 |
250 | 8 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安也 |
251 | 8 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安也 |
252 | 8 | 安 | ān | safe; secure | 安也 |
253 | 8 | 安 | ān | comfortable; happy | 安也 |
254 | 8 | 安 | ān | to find a place for | 安也 |
255 | 8 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安也 |
256 | 8 | 安 | ān | to be content | 安也 |
257 | 8 | 安 | ān | to cherish | 安也 |
258 | 8 | 安 | ān | to bestow; to confer | 安也 |
259 | 8 | 安 | ān | amphetamine | 安也 |
260 | 8 | 安 | ān | ampere | 安也 |
261 | 8 | 安 | ān | to add; to submit | 安也 |
262 | 8 | 安 | ān | to reside; to live at | 安也 |
263 | 8 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 安也 |
264 | 8 | 安 | ān | an | 安也 |
265 | 8 | 亦 | yì | Yi | 亦樂也 |
266 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 前章言五霸救時 |
267 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 前章言五霸救時 |
268 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 前章言五霸救時 |
269 | 8 | 時 | shí | fashionable | 前章言五霸救時 |
270 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 前章言五霸救時 |
271 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 前章言五霸救時 |
272 | 8 | 時 | shí | tense | 前章言五霸救時 |
273 | 8 | 時 | shí | particular; special | 前章言五霸救時 |
274 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 前章言五霸救時 |
275 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 前章言五霸救時 |
276 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 前章言五霸救時 |
277 | 8 | 時 | shí | seasonal | 前章言五霸救時 |
278 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 前章言五霸救時 |
279 | 8 | 時 | shí | hour | 前章言五霸救時 |
280 | 8 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 前章言五霸救時 |
281 | 8 | 時 | shí | Shi | 前章言五霸救時 |
282 | 8 | 時 | shí | a present; currentlt | 前章言五霸救時 |
283 | 8 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 依乎仁而蹈利者也 |
284 | 8 | 仁 | rén | benevolent; humane | 依乎仁而蹈利者也 |
285 | 8 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 依乎仁而蹈利者也 |
286 | 8 | 仁 | rén | a benevolent person | 依乎仁而蹈利者也 |
287 | 8 | 仁 | rén | kindness | 依乎仁而蹈利者也 |
288 | 8 | 仁 | rén | polite form of address | 依乎仁而蹈利者也 |
289 | 8 | 仁 | rén | to pity | 依乎仁而蹈利者也 |
290 | 8 | 仁 | rén | a person | 依乎仁而蹈利者也 |
291 | 8 | 仁 | rén | Ren | 依乎仁而蹈利者也 |
292 | 8 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 猶內也 |
293 | 8 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 猶內也 |
294 | 8 | 猶 | yóu | You | 猶內也 |
295 | 7 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 非服人之心也 |
296 | 7 | 服 | fú | funary clothes | 非服人之心也 |
297 | 7 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 非服人之心也 |
298 | 7 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 非服人之心也 |
299 | 7 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 非服人之心也 |
300 | 7 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 非服人之心也 |
301 | 7 | 服 | fú | to harness | 非服人之心也 |
302 | 7 | 服 | fú | two of a four horse team | 非服人之心也 |
303 | 7 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 非服人之心也 |
304 | 7 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 非服人之心也 |
305 | 7 | 服 | fú | Fu | 非服人之心也 |
306 | 7 | 服 | fú | to cause to yield | 非服人之心也 |
307 | 7 | 誅 | zhū | to execute; to put to death | 有災繆者然後誅之 |
308 | 7 | 誅 | zhū | to punish | 有災繆者然後誅之 |
309 | 7 | 誅 | zhū | to denounce; to condemn | 有災繆者然後誅之 |
310 | 7 | 誅 | zhū | to attack | 有災繆者然後誅之 |
311 | 7 | 誅 | zhū | to remove; to dispel | 有災繆者然後誅之 |
312 | 7 | 誅 | zhū | to extract from; to exact | 有災繆者然後誅之 |
313 | 7 | 一 | yī | one | 諸侯有一節如是 |
314 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 諸侯有一節如是 |
315 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 諸侯有一節如是 |
316 | 7 | 一 | yī | first | 諸侯有一節如是 |
317 | 7 | 一 | yī | the same | 諸侯有一節如是 |
318 | 7 | 一 | yī | sole; single | 諸侯有一節如是 |
319 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 諸侯有一節如是 |
320 | 7 | 一 | yī | Yi | 諸侯有一節如是 |
321 | 7 | 一 | yī | other | 諸侯有一節如是 |
322 | 7 | 一 | yī | to unify | 諸侯有一節如是 |
323 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 諸侯有一節如是 |
324 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 諸侯有一節如是 |
325 | 7 | 心 | xīn | heart [organ] | 非服人之心也 |
326 | 7 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 非服人之心也 |
327 | 7 | 心 | xīn | mind; consciousness | 非服人之心也 |
328 | 7 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 非服人之心也 |
329 | 7 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 非服人之心也 |
330 | 7 | 心 | xīn | heart | 非服人之心也 |
331 | 7 | 心 | xīn | emotion | 非服人之心也 |
332 | 7 | 心 | xīn | intention; consideration | 非服人之心也 |
333 | 7 | 心 | xīn | disposition; temperament | 非服人之心也 |
334 | 7 | 讀 | dú | to read | 讀爲霸 |
335 | 7 | 讀 | dú | to investigate | 讀爲霸 |
336 | 7 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 讀爲霸 |
337 | 7 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 讀爲霸 |
338 | 7 | 下 | xià | bottom | 況其下乎 |
339 | 7 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 況其下乎 |
340 | 7 | 下 | xià | to announce | 況其下乎 |
341 | 7 | 下 | xià | to do | 況其下乎 |
342 | 7 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 況其下乎 |
343 | 7 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 況其下乎 |
344 | 7 | 下 | xià | inside | 況其下乎 |
345 | 7 | 下 | xià | an aspect | 況其下乎 |
346 | 7 | 下 | xià | a certain time | 況其下乎 |
347 | 7 | 下 | xià | to capture; to take | 況其下乎 |
348 | 7 | 下 | xià | to put in | 況其下乎 |
349 | 7 | 下 | xià | to enter | 況其下乎 |
350 | 7 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 況其下乎 |
351 | 7 | 下 | xià | to finish work or school | 況其下乎 |
352 | 7 | 下 | xià | to go | 況其下乎 |
353 | 7 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 況其下乎 |
354 | 7 | 下 | xià | to modestly decline | 況其下乎 |
355 | 7 | 下 | xià | to produce | 況其下乎 |
356 | 7 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 況其下乎 |
357 | 7 | 下 | xià | to decide | 況其下乎 |
358 | 7 | 下 | xià | to be less than | 況其下乎 |
359 | 7 | 下 | xià | humble; lowly | 況其下乎 |
360 | 7 | 主 | zhǔ | owner | 故人主不務得道而廣有其埶 |
361 | 7 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 故人主不務得道而廣有其埶 |
362 | 7 | 主 | zhǔ | master | 故人主不務得道而廣有其埶 |
363 | 7 | 主 | zhǔ | host | 故人主不務得道而廣有其埶 |
364 | 7 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 故人主不務得道而廣有其埶 |
365 | 7 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 故人主不務得道而廣有其埶 |
366 | 7 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 故人主不務得道而廣有其埶 |
367 | 7 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 故人主不務得道而廣有其埶 |
368 | 7 | 主 | zhǔ | oneself | 故人主不務得道而廣有其埶 |
369 | 7 | 主 | zhǔ | a person; a party | 故人主不務得道而廣有其埶 |
370 | 7 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 故人主不務得道而廣有其埶 |
371 | 7 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 故人主不務得道而廣有其埶 |
372 | 7 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 故人主不務得道而廣有其埶 |
373 | 7 | 主 | zhǔ | princess | 故人主不務得道而廣有其埶 |
374 | 7 | 主 | zhǔ | chairperson | 故人主不務得道而廣有其埶 |
375 | 7 | 主 | zhǔ | fundamental | 故人主不務得道而廣有其埶 |
376 | 7 | 主 | zhǔ | Zhu | 故人主不務得道而廣有其埶 |
377 | 7 | 主 | zhù | to pour | 故人主不務得道而廣有其埶 |
378 | 7 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 持寵處位終身不厭之術 |
379 | 7 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 持寵處位終身不厭之術 |
380 | 7 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 持寵處位終身不厭之術 |
381 | 7 | 處 | chù | a part; an aspect | 持寵處位終身不厭之術 |
382 | 7 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 持寵處位終身不厭之術 |
383 | 7 | 處 | chǔ | to get along with | 持寵處位終身不厭之術 |
384 | 7 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 持寵處位終身不厭之術 |
385 | 7 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 持寵處位終身不厭之術 |
386 | 7 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 持寵處位終身不厭之術 |
387 | 7 | 處 | chǔ | to be associated with | 持寵處位終身不厭之術 |
388 | 7 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 持寵處位終身不厭之術 |
389 | 7 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 持寵處位終身不厭之術 |
390 | 7 | 處 | chù | circumstances; situation | 持寵處位終身不厭之術 |
391 | 7 | 處 | chù | an occasion; a time | 持寵處位終身不厭之術 |
392 | 6 | 羞 | xiū | to be ashamed | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
393 | 6 | 羞 | xiū | to be shy | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
394 | 6 | 羞 | xiū | a savory dish; a delicacy | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
395 | 6 | 羞 | xiū | to offer | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
396 | 6 | 羞 | xiū | to dishonor | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
397 | 6 | 羞 | xiū | shame; humiliation | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
398 | 6 | 位 | wèi | position; location; place | 國之位 |
399 | 6 | 位 | wèi | bit | 國之位 |
400 | 6 | 位 | wèi | a seat | 國之位 |
401 | 6 | 位 | wèi | a post | 國之位 |
402 | 6 | 位 | wèi | a rank; status | 國之位 |
403 | 6 | 位 | wèi | a throne | 國之位 |
404 | 6 | 位 | wèi | Wei | 國之位 |
405 | 6 | 位 | wèi | the standard form of an object | 國之位 |
406 | 6 | 位 | wèi | a polite form of address | 國之位 |
407 | 6 | 位 | wèi | at; located at | 國之位 |
408 | 6 | 位 | wèi | to arrange | 國之位 |
409 | 6 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 福事至則和而理 |
410 | 6 | 理 | lǐ | to manage | 福事至則和而理 |
411 | 6 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 福事至則和而理 |
412 | 6 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 福事至則和而理 |
413 | 6 | 理 | lǐ | a natural science | 福事至則和而理 |
414 | 6 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 福事至則和而理 |
415 | 6 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 福事至則和而理 |
416 | 6 | 理 | lǐ | a judge | 福事至則和而理 |
417 | 6 | 理 | lǐ | li; moral principle | 福事至則和而理 |
418 | 6 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 福事至則和而理 |
419 | 6 | 理 | lǐ | grain; texture | 福事至則和而理 |
420 | 6 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 福事至則和而理 |
421 | 6 | 武王 | wǔ wáng | Wu Wang; King Wu of Zhou | 武王誅二 |
422 | 6 | 埶 | yì | skill; art | 厚於有天下之埶而不得以匹夫老 |
423 | 6 | 子 | zǐ | child; son | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
424 | 6 | 子 | zǐ | egg; newborn | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
425 | 6 | 子 | zǐ | first earthly branch | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
426 | 6 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
427 | 6 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
428 | 6 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
429 | 6 | 子 | zǐ | master | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
430 | 6 | 子 | zǐ | viscount | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
431 | 6 | 子 | zi | you; your honor | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
432 | 6 | 子 | zǐ | masters | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
433 | 6 | 子 | zǐ | person | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
434 | 6 | 子 | zǐ | young | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
435 | 6 | 子 | zǐ | seed | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
436 | 6 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
437 | 6 | 子 | zǐ | a copper coin | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
438 | 6 | 子 | zǐ | female dragonfly | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
439 | 6 | 子 | zǐ | constituent | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
440 | 6 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
441 | 6 | 子 | zǐ | dear | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
442 | 6 | 子 | zǐ | little one | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
443 | 6 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
444 | 6 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
445 | 6 | 伯 | bó | Count | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
446 | 6 | 伯 | bó | older brother | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
447 | 6 | 伯 | bà | a hegemon | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
448 | 6 | 寵 | chǒng | to favor | 持寵處位終身不厭之術 |
449 | 6 | 寵 | chǒng | favorite | 持寵處位終身不厭之術 |
450 | 6 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
451 | 6 | 夫 | fū | husband | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
452 | 6 | 夫 | fū | a person | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
453 | 6 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
454 | 6 | 夫 | fū | a hired worker | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
455 | 5 | 姦 | jiān | a traitor | 可殺而不可使爲姦也 |
456 | 5 | 姦 | jiān | to commit adultery | 可殺而不可使爲姦也 |
457 | 5 | 姦 | jiān | treacherous; evil; wicked | 可殺而不可使爲姦也 |
458 | 5 | 姦 | jiān | to violate | 可殺而不可使爲姦也 |
459 | 5 | 姦 | jiān | wicked; false; deceitful | 可殺而不可使爲姦也 |
460 | 5 | 姦 | jiān | a traitor; a sinister person; a villian | 可殺而不可使爲姦也 |
461 | 5 | 姦 | jiān | a rebellion | 可殺而不可使爲姦也 |
462 | 5 | 姦 | jiān | to commit adultery | 可殺而不可使爲姦也 |
463 | 5 | 姦 | jiān | to seek after | 可殺而不可使爲姦也 |
464 | 5 | 姦 | jiān | a criminal | 可殺而不可使爲姦也 |
465 | 5 | 省 | shěng | province | 綦省矣 |
466 | 5 | 省 | shěng | to save; to be frugal; to economize | 綦省矣 |
467 | 5 | 省 | xǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 綦省矣 |
468 | 5 | 省 | shěng | to simplify; to reduce; to omit | 綦省矣 |
469 | 5 | 省 | xǐng | to become aware; to realize; to understand | 綦省矣 |
470 | 5 | 省 | xǐng | to become conscious | 綦省矣 |
471 | 5 | 省 | xǐng | to visit | 綦省矣 |
472 | 5 | 省 | shěng | provincial capital | 綦省矣 |
473 | 5 | 省 | xǐng | to test; to take an examination | 綦省矣 |
474 | 5 | 省 | xǐng | to remember | 綦省矣 |
475 | 5 | 省 | shěng | a department; a government body | 綦省矣 |
476 | 5 | 省 | shěng | must not; do not | 綦省矣 |
477 | 5 | 敵 | dí | enemy; foe | 敵也 |
478 | 5 | 敵 | dí | to resist; to oppose | 敵也 |
479 | 5 | 敵 | dí | to be a match for | 敵也 |
480 | 5 | 敵 | dí | hostile | 敵也 |
481 | 5 | 敢 | gǎn | bold; brave | 而貴戚莫之敢妬也 |
482 | 5 | 敢 | gǎn | to dare to | 而貴戚莫之敢妬也 |
483 | 5 | 少 | shǎo | few | 貴賤長少 |
484 | 5 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 貴賤長少 |
485 | 5 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 貴賤長少 |
486 | 5 | 少 | shǎo | to be less than | 貴賤長少 |
487 | 5 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 貴賤長少 |
488 | 5 | 少 | shào | young | 貴賤長少 |
489 | 5 | 少 | shào | youth | 貴賤長少 |
490 | 5 | 少 | shào | a youth; a young person | 貴賤長少 |
491 | 5 | 少 | shào | Shao | 貴賤長少 |
492 | 5 | 立 | lì | to stand | 遂立爲仲父 |
493 | 5 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 遂立爲仲父 |
494 | 5 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 遂立爲仲父 |
495 | 5 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 遂立爲仲父 |
496 | 5 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 遂立爲仲父 |
497 | 5 | 立 | lì | to ascend the throne | 遂立爲仲父 |
498 | 5 | 立 | lì | to designate; to appoint | 遂立爲仲父 |
499 | 5 | 立 | lì | to live; to exist | 遂立爲仲父 |
500 | 5 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 遂立爲仲父 |
Frequencies of all Words
Top 1058
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 139 | 之 | zhī | him; her; them; that | 仲尼之門人 |
2 | 139 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 仲尼之門人 |
3 | 139 | 之 | zhī | to go | 仲尼之門人 |
4 | 139 | 之 | zhī | this; that | 仲尼之門人 |
5 | 139 | 之 | zhī | genetive marker | 仲尼之門人 |
6 | 139 | 之 | zhī | it | 仲尼之門人 |
7 | 139 | 之 | zhī | in; in regards to | 仲尼之門人 |
8 | 139 | 之 | zhī | all | 仲尼之門人 |
9 | 139 | 之 | zhī | and | 仲尼之門人 |
10 | 139 | 之 | zhī | however | 仲尼之門人 |
11 | 139 | 之 | zhī | if | 仲尼之門人 |
12 | 139 | 之 | zhī | then | 仲尼之門人 |
13 | 139 | 之 | zhī | to arrive; to go | 仲尼之門人 |
14 | 139 | 之 | zhī | is | 仲尼之門人 |
15 | 139 | 之 | zhī | to use | 仲尼之門人 |
16 | 139 | 之 | zhī | Zhi | 仲尼之門人 |
17 | 139 | 之 | zhī | winding | 仲尼之門人 |
18 | 129 | 也 | yě | also; too | 是何也 |
19 | 129 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 是何也 |
20 | 129 | 也 | yě | either | 是何也 |
21 | 129 | 也 | yě | even | 是何也 |
22 | 129 | 也 | yě | used to soften the tone | 是何也 |
23 | 129 | 也 | yě | used for emphasis | 是何也 |
24 | 129 | 也 | yě | used to mark contrast | 是何也 |
25 | 129 | 也 | yě | used to mark compromise | 是何也 |
26 | 74 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 前事則殺兄而争國 |
27 | 74 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 前事則殺兄而争國 |
28 | 74 | 而 | ér | you | 前事則殺兄而争國 |
29 | 74 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 前事則殺兄而争國 |
30 | 74 | 而 | ér | right away; then | 前事則殺兄而争國 |
31 | 74 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 前事則殺兄而争國 |
32 | 74 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 前事則殺兄而争國 |
33 | 74 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 前事則殺兄而争國 |
34 | 74 | 而 | ér | how can it be that? | 前事則殺兄而争國 |
35 | 74 | 而 | ér | so as to | 前事則殺兄而争國 |
36 | 74 | 而 | ér | only then | 前事則殺兄而争國 |
37 | 74 | 而 | ér | as if; to seem like | 前事則殺兄而争國 |
38 | 74 | 而 | néng | can; able | 前事則殺兄而争國 |
39 | 74 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 前事則殺兄而争國 |
40 | 74 | 而 | ér | me | 前事則殺兄而争國 |
41 | 74 | 而 | ér | to arrive; up to | 前事則殺兄而争國 |
42 | 74 | 而 | ér | possessive | 前事則殺兄而争國 |
43 | 47 | 則 | zé | otherwise; but; however | 前事則殺兄而争國 |
44 | 47 | 則 | zé | then | 前事則殺兄而争國 |
45 | 47 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 前事則殺兄而争國 |
46 | 47 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 前事則殺兄而争國 |
47 | 47 | 則 | zé | a grade; a level | 前事則殺兄而争國 |
48 | 47 | 則 | zé | an example; a model | 前事則殺兄而争國 |
49 | 47 | 則 | zé | a weighing device | 前事則殺兄而争國 |
50 | 47 | 則 | zé | to grade; to rank | 前事則殺兄而争國 |
51 | 47 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 前事則殺兄而争國 |
52 | 47 | 則 | zé | to do | 前事則殺兄而争國 |
53 | 47 | 則 | zé | only | 前事則殺兄而争國 |
54 | 47 | 則 | zé | immediately | 前事則殺兄而争國 |
55 | 30 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以齊之分奉之而不足 |
56 | 30 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以齊之分奉之而不足 |
57 | 30 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以齊之分奉之而不足 |
58 | 30 | 以 | yǐ | according to | 以齊之分奉之而不足 |
59 | 30 | 以 | yǐ | because of | 以齊之分奉之而不足 |
60 | 30 | 以 | yǐ | on a certain date | 以齊之分奉之而不足 |
61 | 30 | 以 | yǐ | and; as well as | 以齊之分奉之而不足 |
62 | 30 | 以 | yǐ | to rely on | 以齊之分奉之而不足 |
63 | 30 | 以 | yǐ | to regard | 以齊之分奉之而不足 |
64 | 30 | 以 | yǐ | to be able to | 以齊之分奉之而不足 |
65 | 30 | 以 | yǐ | to order; to command | 以齊之分奉之而不足 |
66 | 30 | 以 | yǐ | further; moreover | 以齊之分奉之而不足 |
67 | 30 | 以 | yǐ | used after a verb | 以齊之分奉之而不足 |
68 | 30 | 以 | yǐ | very | 以齊之分奉之而不足 |
69 | 30 | 以 | yǐ | already | 以齊之分奉之而不足 |
70 | 30 | 以 | yǐ | increasingly | 以齊之分奉之而不足 |
71 | 30 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以齊之分奉之而不足 |
72 | 30 | 以 | yǐ | Israel | 以齊之分奉之而不足 |
73 | 30 | 以 | yǐ | Yi | 以齊之分奉之而不足 |
74 | 30 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 五伯之盛者也 |
75 | 30 | 者 | zhě | that | 五伯之盛者也 |
76 | 30 | 者 | zhě | nominalizing function word | 五伯之盛者也 |
77 | 30 | 者 | zhě | used to mark a definition | 五伯之盛者也 |
78 | 30 | 者 | zhě | used to mark a pause | 五伯之盛者也 |
79 | 30 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 五伯之盛者也 |
80 | 30 | 者 | zhuó | according to | 五伯之盛者也 |
81 | 29 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 況其下乎 |
82 | 29 | 其 | qí | to add emphasis | 況其下乎 |
83 | 29 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 況其下乎 |
84 | 29 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 況其下乎 |
85 | 29 | 其 | qí | he; her; it; them | 況其下乎 |
86 | 29 | 其 | qí | probably; likely | 況其下乎 |
87 | 29 | 其 | qí | will | 況其下乎 |
88 | 29 | 其 | qí | may | 況其下乎 |
89 | 29 | 其 | qí | if | 況其下乎 |
90 | 29 | 其 | qí | or | 況其下乎 |
91 | 29 | 其 | qí | Qi | 況其下乎 |
92 | 27 | 爲 | wèi | for; to | 讀爲霸 |
93 | 27 | 爲 | wèi | because of | 讀爲霸 |
94 | 27 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 讀爲霸 |
95 | 27 | 爲 | wéi | to change into; to become | 讀爲霸 |
96 | 27 | 爲 | wéi | to be; is | 讀爲霸 |
97 | 27 | 爲 | wéi | to do | 讀爲霸 |
98 | 27 | 爲 | wèi | for | 讀爲霸 |
99 | 27 | 爲 | wèi | because of; for; to | 讀爲霸 |
100 | 27 | 爲 | wèi | to | 讀爲霸 |
101 | 27 | 爲 | wéi | in a passive construction | 讀爲霸 |
102 | 27 | 爲 | wéi | forming a rehetorical question | 讀爲霸 |
103 | 27 | 爲 | wéi | forming an adverb | 讀爲霸 |
104 | 27 | 爲 | wéi | to add emphasis | 讀爲霸 |
105 | 27 | 爲 | wèi | to support; to help | 讀爲霸 |
106 | 27 | 爲 | wéi | to govern | 讀爲霸 |
107 | 23 | 謂 | wèi | to call | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
108 | 23 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
109 | 23 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
110 | 23 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
111 | 23 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
112 | 23 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
113 | 23 | 謂 | wèi | to think | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
114 | 23 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
115 | 23 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
116 | 23 | 謂 | wèi | and | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
117 | 23 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
118 | 23 | 謂 | wèi | Wei | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
119 | 21 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 戰必能殆之而羞與之鬬 |
120 | 21 | 必 | bì | must | 戰必能殆之而羞與之鬬 |
121 | 21 | 必 | bì | if; suppose | 戰必能殆之而羞與之鬬 |
122 | 21 | 必 | bì | Bi | 戰必能殆之而羞與之鬬 |
123 | 19 | 不 | bù | not; no | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
124 | 19 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
125 | 19 | 不 | bù | as a correlative | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
126 | 19 | 不 | bù | no (answering a question) | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
127 | 19 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
128 | 19 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
129 | 19 | 不 | bù | to form a yes or no question | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
130 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
131 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
132 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
133 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
134 | 19 | 人 | rén | everybody | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
135 | 19 | 人 | rén | adult | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
136 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
137 | 19 | 人 | rén | an upright person | 內行則姑姊妹之不嫁者七人 |
138 | 18 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
139 | 18 | 有 | yǒu | to have; to possess | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
140 | 18 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
141 | 18 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
142 | 18 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
143 | 18 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
144 | 18 | 有 | yǒu | used to compare two things | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
145 | 18 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
146 | 18 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
147 | 18 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
148 | 18 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
149 | 18 | 有 | yǒu | abundant | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
150 | 18 | 有 | yǒu | purposeful | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
151 | 18 | 有 | yǒu | You | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
152 | 17 | 言 | yán | to speak; to say; said | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
153 | 17 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
154 | 17 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
155 | 17 | 言 | yán | a particle with no meaning | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
156 | 17 | 言 | yán | phrase; sentence | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
157 | 17 | 言 | yán | a word; a syllable | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
158 | 17 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
159 | 17 | 言 | yán | to regard as | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
160 | 17 | 言 | yán | to act as | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
161 | 17 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
162 | 17 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
163 | 17 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
164 | 17 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
165 | 16 | 於 | yú | in; at | 於乎 |
166 | 16 | 於 | yú | in; at | 於乎 |
167 | 16 | 於 | yú | in; at; to; from | 於乎 |
168 | 16 | 於 | yú | to go; to | 於乎 |
169 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於乎 |
170 | 16 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於乎 |
171 | 16 | 於 | yú | from | 於乎 |
172 | 16 | 於 | yú | give | 於乎 |
173 | 16 | 於 | yú | oppposing | 於乎 |
174 | 16 | 於 | yú | and | 於乎 |
175 | 16 | 於 | yú | compared to | 於乎 |
176 | 16 | 於 | yú | by | 於乎 |
177 | 16 | 於 | yú | and; as well as | 於乎 |
178 | 16 | 於 | yú | for | 於乎 |
179 | 16 | 於 | yú | Yu | 於乎 |
180 | 16 | 於 | wū | a crow | 於乎 |
181 | 16 | 於 | wū | whew; wow | 於乎 |
182 | 16 | 行 | xíng | to walk | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
183 | 16 | 行 | xíng | capable; competent | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
184 | 16 | 行 | háng | profession | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
185 | 16 | 行 | háng | line; row | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
186 | 16 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
187 | 16 | 行 | xíng | to travel | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
188 | 16 | 行 | xìng | actions; conduct | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
189 | 16 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
190 | 16 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
191 | 16 | 行 | háng | horizontal line | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
192 | 16 | 行 | héng | virtuous deeds | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
193 | 16 | 行 | hàng | a line of trees | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
194 | 16 | 行 | hàng | bold; steadfast | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
195 | 16 | 行 | xíng | to move | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
196 | 16 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
197 | 16 | 行 | xíng | travel | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
198 | 16 | 行 | xíng | to circulate | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
199 | 16 | 行 | xíng | running script; running script | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
200 | 16 | 行 | xíng | temporary | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
201 | 16 | 行 | xíng | soon | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
202 | 16 | 行 | háng | rank; order | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
203 | 16 | 行 | háng | a business; a shop | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
204 | 16 | 行 | xíng | to depart; to leave | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
205 | 16 | 行 | xíng | to experience | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
206 | 16 | 行 | xíng | path; way | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
207 | 16 | 行 | xíng | xing; ballad | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
208 | 16 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
209 | 16 | 行 | xíng | 其事行也若是其險汙淫汏也 | |
210 | 16 | 行 | xíng | moreover; also | 其事行也若是其險汙淫汏也 |
211 | 16 | 與 | yǔ | and | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
212 | 16 | 與 | yǔ | to give | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
213 | 16 | 與 | yǔ | together with | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
214 | 16 | 與 | yú | interrogative particle | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
215 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
216 | 16 | 與 | yù | to particate in | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
217 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
218 | 16 | 與 | yù | to help | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
219 | 16 | 與 | yǔ | for | 謂桓公與管仲謀伐莒 |
220 | 15 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是何也 |
221 | 15 | 是 | shì | is exactly | 是何也 |
222 | 15 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是何也 |
223 | 15 | 是 | shì | this; that; those | 是何也 |
224 | 15 | 是 | shì | really; certainly | 是何也 |
225 | 15 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是何也 |
226 | 15 | 是 | shì | true | 是何也 |
227 | 15 | 是 | shì | is; has; exists | 是何也 |
228 | 15 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是何也 |
229 | 15 | 是 | shì | a matter; an affair | 是何也 |
230 | 15 | 是 | shì | Shi | 是何也 |
231 | 15 | 事 | shì | matter; thing; item | 事險而行汙也 |
232 | 15 | 事 | shì | to serve | 事險而行汙也 |
233 | 15 | 事 | shì | a government post | 事險而行汙也 |
234 | 15 | 事 | shì | duty; post; work | 事險而行汙也 |
235 | 15 | 事 | shì | occupation | 事險而行汙也 |
236 | 15 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事險而行汙也 |
237 | 15 | 事 | shì | an accident | 事險而行汙也 |
238 | 15 | 事 | shì | to attend | 事險而行汙也 |
239 | 15 | 事 | shì | an allusion | 事險而行汙也 |
240 | 15 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事險而行汙也 |
241 | 15 | 事 | shì | to engage in | 事險而行汙也 |
242 | 15 | 事 | shì | to enslave | 事險而行汙也 |
243 | 15 | 事 | shì | to pursue | 事險而行汙也 |
244 | 15 | 事 | shì | to administer | 事險而行汙也 |
245 | 15 | 事 | shì | to appoint | 事險而行汙也 |
246 | 15 | 事 | shì | a piece | 事險而行汙也 |
247 | 15 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
248 | 15 | 天下 | tiānxià | authority over China | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
249 | 15 | 天下 | tiānxià | the world | 夫齊桓公有天下之大節焉 |
250 | 14 | 此 | cǐ | this; these | 言盛者猶如此 |
251 | 14 | 此 | cǐ | in this way | 言盛者猶如此 |
252 | 14 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 言盛者猶如此 |
253 | 14 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 言盛者猶如此 |
254 | 13 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故號爲仲父 |
255 | 13 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故號爲仲父 |
256 | 13 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故號爲仲父 |
257 | 13 | 故 | gù | to die | 故號爲仲父 |
258 | 13 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故號爲仲父 |
259 | 13 | 故 | gù | original | 故號爲仲父 |
260 | 13 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故號爲仲父 |
261 | 13 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故號爲仲父 |
262 | 13 | 故 | gù | something in the past | 故號爲仲父 |
263 | 13 | 故 | gù | deceased; dead | 故號爲仲父 |
264 | 13 | 故 | gù | still; yet | 故號爲仲父 |
265 | 13 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
266 | 13 | 乎 | hū | in | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
267 | 13 | 乎 | hū | marks a return question | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
268 | 13 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
269 | 13 | 乎 | hū | marks conjecture | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
270 | 13 | 乎 | hū | marks a pause | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
271 | 13 | 乎 | hū | marks praise | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
272 | 13 | 乎 | hū | ah; sigh | 五尺之豎子言羞稱乎五伯 |
273 | 13 | 道 | dào | way; road; path | 道豈不行 |
274 | 13 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道豈不行 |
275 | 13 | 道 | dào | Tao; the Way | 道豈不行 |
276 | 13 | 道 | dào | measure word for long things | 道豈不行 |
277 | 13 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道豈不行 |
278 | 13 | 道 | dào | to think | 道豈不行 |
279 | 13 | 道 | dào | times | 道豈不行 |
280 | 13 | 道 | dào | circuit; a province | 道豈不行 |
281 | 13 | 道 | dào | a course; a channel | 道豈不行 |
282 | 13 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道豈不行 |
283 | 13 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 道豈不行 |
284 | 13 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 道豈不行 |
285 | 13 | 道 | dào | a centimeter | 道豈不行 |
286 | 13 | 道 | dào | a doctrine | 道豈不行 |
287 | 13 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道豈不行 |
288 | 13 | 道 | dào | a skill | 道豈不行 |
289 | 13 | 道 | dào | a sect | 道豈不行 |
290 | 13 | 道 | dào | a line | 道豈不行 |
291 | 12 | 術 | shù | method; tactics | 修戰鬬之術 |
292 | 12 | 術 | shù | skill | 修戰鬬之術 |
293 | 12 | 術 | shù | art | 修戰鬬之術 |
294 | 12 | 術 | shù | specialized; technical | 修戰鬬之術 |
295 | 12 | 術 | shù | a stree; a road | 修戰鬬之術 |
296 | 12 | 術 | shù | divination | 修戰鬬之術 |
297 | 12 | 術 | suì | administrative division | 修戰鬬之術 |
298 | 12 | 術 | shù | to narrate; to recount | 修戰鬬之術 |
299 | 12 | 術 | shù | shu | 修戰鬬之術 |
300 | 12 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非幸也 |
301 | 12 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非幸也 |
302 | 12 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非幸也 |
303 | 12 | 非 | fēi | different | 非幸也 |
304 | 12 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非幸也 |
305 | 12 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非幸也 |
306 | 12 | 非 | fēi | Africa | 非幸也 |
307 | 12 | 非 | fēi | to slander | 非幸也 |
308 | 12 | 非 | fěi | to avoid | 非幸也 |
309 | 12 | 非 | fēi | must | 非幸也 |
310 | 12 | 非 | fēi | an error | 非幸也 |
311 | 12 | 非 | fēi | a problem; a question | 非幸也 |
312 | 12 | 非 | fēi | evil | 非幸也 |
313 | 12 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非幸也 |
314 | 11 | 同 | tóng | like; same; similar | 距與拒同 |
315 | 11 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 距與拒同 |
316 | 11 | 同 | tóng | together | 距與拒同 |
317 | 11 | 同 | tóng | together | 距與拒同 |
318 | 11 | 同 | tóng | to be the same | 距與拒同 |
319 | 11 | 同 | tòng | an alley; a lane | 距與拒同 |
320 | 11 | 同 | tóng | same- | 距與拒同 |
321 | 11 | 同 | tóng | to do something for somebody | 距與拒同 |
322 | 11 | 同 | tóng | Tong | 距與拒同 |
323 | 11 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 距與拒同 |
324 | 11 | 同 | tóng | to be unified | 距與拒同 |
325 | 11 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 距與拒同 |
326 | 11 | 同 | tóng | peace; harmony | 距與拒同 |
327 | 11 | 同 | tóng | an agreement | 距與拒同 |
328 | 11 | 能 | néng | can; able | 夫孰能亡之 |
329 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 夫孰能亡之 |
330 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 夫孰能亡之 |
331 | 11 | 能 | néng | energy | 夫孰能亡之 |
332 | 11 | 能 | néng | function; use | 夫孰能亡之 |
333 | 11 | 能 | néng | may; should; permitted to | 夫孰能亡之 |
334 | 11 | 能 | néng | talent | 夫孰能亡之 |
335 | 11 | 能 | néng | expert at | 夫孰能亡之 |
336 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 夫孰能亡之 |
337 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 夫孰能亡之 |
338 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 夫孰能亡之 |
339 | 11 | 能 | néng | as long as; only | 夫孰能亡之 |
340 | 11 | 能 | néng | even if | 夫孰能亡之 |
341 | 11 | 能 | néng | but | 夫孰能亡之 |
342 | 11 | 能 | néng | in this way | 夫孰能亡之 |
343 | 11 | 大 | dà | big; huge; large | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
344 | 11 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
345 | 11 | 大 | dà | great; major; important | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
346 | 11 | 大 | dà | size | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
347 | 11 | 大 | dà | old | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
348 | 11 | 大 | dà | greatly; very | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
349 | 11 | 大 | dà | oldest; earliest | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
350 | 11 | 大 | dà | adult | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
351 | 11 | 大 | tài | greatest; grand | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
352 | 11 | 大 | dài | an important person | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
353 | 11 | 大 | dà | senior | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
354 | 11 | 大 | dà | approximately | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
355 | 11 | 大 | tài | greatest; grand | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
356 | 10 | 國 | guó | a country; a nation | 前事則殺兄而争國 |
357 | 10 | 國 | guó | the capital of a state | 前事則殺兄而争國 |
358 | 10 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 前事則殺兄而争國 |
359 | 10 | 國 | guó | a state; a kingdom | 前事則殺兄而争國 |
360 | 10 | 國 | guó | a place; a land | 前事則殺兄而争國 |
361 | 10 | 國 | guó | domestic; Chinese | 前事則殺兄而争國 |
362 | 10 | 國 | guó | national | 前事則殺兄而争國 |
363 | 10 | 國 | guó | top in the nation | 前事則殺兄而争國 |
364 | 10 | 國 | guó | Guo | 前事則殺兄而争國 |
365 | 10 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 詐心以勝矣 |
366 | 10 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 詐心以勝矣 |
367 | 10 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 詐心以勝矣 |
368 | 10 | 矣 | yǐ | to form a question | 詐心以勝矣 |
369 | 10 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 詐心以勝矣 |
370 | 10 | 矣 | yǐ | sigh | 詐心以勝矣 |
371 | 10 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君雖寵榮屈辱之 |
372 | 10 | 君 | jūn | you | 君雖寵榮屈辱之 |
373 | 10 | 君 | jūn | a mistress | 君雖寵榮屈辱之 |
374 | 10 | 君 | jūn | date-plum | 君雖寵榮屈辱之 |
375 | 10 | 君 | jūn | the son of heaven | 君雖寵榮屈辱之 |
376 | 10 | 君 | jūn | to rule | 君雖寵榮屈辱之 |
377 | 10 | 可 | kě | can; may; permissible | 彼誠可羞稱也 |
378 | 10 | 可 | kě | but | 彼誠可羞稱也 |
379 | 10 | 可 | kě | such; so | 彼誠可羞稱也 |
380 | 10 | 可 | kě | able to; possibly | 彼誠可羞稱也 |
381 | 10 | 可 | kě | to approve; to permit | 彼誠可羞稱也 |
382 | 10 | 可 | kě | to be worth | 彼誠可羞稱也 |
383 | 10 | 可 | kě | to suit; to fit | 彼誠可羞稱也 |
384 | 10 | 可 | kè | khan | 彼誠可羞稱也 |
385 | 10 | 可 | kě | to recover | 彼誠可羞稱也 |
386 | 10 | 可 | kě | to act as | 彼誠可羞稱也 |
387 | 10 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 彼誠可羞稱也 |
388 | 10 | 可 | kě | approximately; probably | 彼誠可羞稱也 |
389 | 10 | 可 | kě | expresses doubt | 彼誠可羞稱也 |
390 | 10 | 可 | kě | really; truely | 彼誠可羞稱也 |
391 | 10 | 可 | kě | used to add emphasis | 彼誠可羞稱也 |
392 | 10 | 可 | kě | beautiful | 彼誠可羞稱也 |
393 | 10 | 可 | kě | Ke | 彼誠可羞稱也 |
394 | 10 | 可 | kě | used to ask a question | 彼誠可羞稱也 |
395 | 9 | 哉 | zāi | exclamatory particle | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
396 | 9 | 哉 | zāi | interrogative particle | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
397 | 9 | 哉 | zāi | to start | 彼固曷足稱乎大君子之門哉 |
398 | 9 | 重 | zhòng | heavy | 求善處大重 |
399 | 9 | 重 | chóng | to repeat | 求善處大重 |
400 | 9 | 重 | chóng | repetition; iteration; layer | 求善處大重 |
401 | 9 | 重 | chóng | again | 求善處大重 |
402 | 9 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 求善處大重 |
403 | 9 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 求善處大重 |
404 | 9 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 求善處大重 |
405 | 9 | 重 | zhòng | sad | 求善處大重 |
406 | 9 | 重 | zhòng | a weight | 求善處大重 |
407 | 9 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 求善處大重 |
408 | 9 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 求善處大重 |
409 | 9 | 重 | zhòng | to prefer | 求善處大重 |
410 | 9 | 重 | zhòng | to add | 求善處大重 |
411 | 9 | 重 | zhòng | cautiously; prudently | 求善處大重 |
412 | 9 | 好 | hǎo | good | 莫若好同之 |
413 | 9 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 莫若好同之 |
414 | 9 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 莫若好同之 |
415 | 9 | 好 | hǎo | indicates agreement | 莫若好同之 |
416 | 9 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 莫若好同之 |
417 | 9 | 好 | hǎo | easy; convenient | 莫若好同之 |
418 | 9 | 好 | hǎo | very; quite | 莫若好同之 |
419 | 9 | 好 | hǎo | many; long | 莫若好同之 |
420 | 9 | 好 | hǎo | so as to | 莫若好同之 |
421 | 9 | 好 | hǎo | friendly; kind | 莫若好同之 |
422 | 9 | 好 | hào | to be likely to | 莫若好同之 |
423 | 9 | 好 | hǎo | beautiful | 莫若好同之 |
424 | 9 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 莫若好同之 |
425 | 9 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 莫若好同之 |
426 | 9 | 好 | hǎo | suitable | 莫若好同之 |
427 | 9 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 莫若好同之 |
428 | 9 | 好 | hào | a fond object | 莫若好同之 |
429 | 9 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 其餘所未盡聞也 |
430 | 9 | 所 | suǒ | an office; an institute | 其餘所未盡聞也 |
431 | 9 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 其餘所未盡聞也 |
432 | 9 | 所 | suǒ | it | 其餘所未盡聞也 |
433 | 9 | 所 | suǒ | if; supposing | 其餘所未盡聞也 |
434 | 9 | 所 | suǒ | a few; various; some | 其餘所未盡聞也 |
435 | 9 | 所 | suǒ | a place; a location | 其餘所未盡聞也 |
436 | 9 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 其餘所未盡聞也 |
437 | 9 | 所 | suǒ | that which | 其餘所未盡聞也 |
438 | 9 | 所 | suǒ | an ordinal number | 其餘所未盡聞也 |
439 | 9 | 所 | suǒ | meaning | 其餘所未盡聞也 |
440 | 9 | 所 | suǒ | garrison | 其餘所未盡聞也 |
441 | 8 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 下孟反 |
442 | 8 | 反 | fǎn | instead; anti- | 下孟反 |
443 | 8 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 下孟反 |
444 | 8 | 反 | fǎn | to go back; to return | 下孟反 |
445 | 8 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 下孟反 |
446 | 8 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 下孟反 |
447 | 8 | 反 | fǎn | on the contrary | 下孟反 |
448 | 8 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 下孟反 |
449 | 8 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 下孟反 |
450 | 8 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 下孟反 |
451 | 8 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 下孟反 |
452 | 8 | 反 | fǎn | to introspect | 下孟反 |
453 | 8 | 反 | fān | to reverse a verdict | 下孟反 |
454 | 8 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安也 |
455 | 8 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安也 |
456 | 8 | 安 | ān | where | 安也 |
457 | 8 | 安 | ān | safe; secure | 安也 |
458 | 8 | 安 | ān | comfortable; happy | 安也 |
459 | 8 | 安 | ān | to find a place for | 安也 |
460 | 8 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安也 |
461 | 8 | 安 | ān | to be content | 安也 |
462 | 8 | 安 | ān | to cherish | 安也 |
463 | 8 | 安 | ān | to bestow; to confer | 安也 |
464 | 8 | 安 | ān | amphetamine | 安也 |
465 | 8 | 安 | ān | ampere | 安也 |
466 | 8 | 安 | ān | to add; to submit | 安也 |
467 | 8 | 安 | ān | to reside; to live at | 安也 |
468 | 8 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 安也 |
469 | 8 | 安 | ān | how; why | 安也 |
470 | 8 | 安 | ān | thus; so; therefore | 安也 |
471 | 8 | 安 | ān | deliberately | 安也 |
472 | 8 | 安 | ān | naturally | 安也 |
473 | 8 | 安 | ān | an | 安也 |
474 | 8 | 亦 | yì | also; too | 亦樂也 |
475 | 8 | 亦 | yì | but | 亦樂也 |
476 | 8 | 亦 | yì | this; he; she | 亦樂也 |
477 | 8 | 亦 | yì | although; even though | 亦樂也 |
478 | 8 | 亦 | yì | already | 亦樂也 |
479 | 8 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦樂也 |
480 | 8 | 亦 | yì | Yi | 亦樂也 |
481 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 前章言五霸救時 |
482 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 前章言五霸救時 |
483 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 前章言五霸救時 |
484 | 8 | 時 | shí | at that time | 前章言五霸救時 |
485 | 8 | 時 | shí | fashionable | 前章言五霸救時 |
486 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 前章言五霸救時 |
487 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 前章言五霸救時 |
488 | 8 | 時 | shí | tense | 前章言五霸救時 |
489 | 8 | 時 | shí | particular; special | 前章言五霸救時 |
490 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 前章言五霸救時 |
491 | 8 | 時 | shí | hour (measure word) | 前章言五霸救時 |
492 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 前章言五霸救時 |
493 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 前章言五霸救時 |
494 | 8 | 時 | shí | seasonal | 前章言五霸救時 |
495 | 8 | 時 | shí | frequently; often | 前章言五霸救時 |
496 | 8 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 前章言五霸救時 |
497 | 8 | 時 | shí | on time | 前章言五霸救時 |
498 | 8 | 時 | shí | this; that | 前章言五霸救時 |
499 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 前章言五霸救時 |
500 | 8 | 時 | shí | hour | 前章言五霸救時 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
楚怀王 | 楚懷王 | 99 | King Huai of Chu |
春秋 | 99 |
|
|
春秋谷梁传 | 春秋穀梁傳 | 67 | Guliang's Commentary on the Spring and Autumn Annals |
妲己 | 100 | Daji | |
大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
淮夷 | 104 | Huaiyi [peoples] | |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
晋 | 晉 | 106 |
|
经合 | 經合 | 106 | Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) |
孔子 | 107 | Confucius | |
孟子 | 109 |
|
|
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
秦 | 113 |
|
|
阮 | 114 |
|
|
上卿 | 115 | Senior Minister | |
尸子 | 115 | Shi Zi | |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
荀卿 | 120 | Xun Qing | |
荀子 | 120 | Xunzi; Hsun Tzu | |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
邾 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|