Glossary and Vocabulary for The Book of Etiquette and Ceremonial 儀禮, 喪服 第十一 11. Mourning attire

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 88 zhī to go 反在父之室
2 88 zhī to arrive; to go 反在父之室
3 88 zhī is 反在父之室
4 88 zhī to use 反在父之室
5 88 zhī Zhi 反在父之室
6 81 wéi to act as; to serve 五分諸侯为天子
7 81 wéi to change into; to become 五分諸侯为天子
8 81 wéi to be; is 五分諸侯为天子
9 81 wéi to do 五分諸侯为天子
10 81 wèi to support; to help 五分諸侯为天子
11 81 wéi to govern 五分諸侯为天子
12 57 child; son 女子子在室為父
13 57 egg; newborn 女子子在室為父
14 57 first earthly branch 女子子在室為父
15 57 11 p.m.-1 a.m. 女子子在室為父
16 57 Kangxi radical 39 女子子在室為父
17 57 pellet; something small and hard 女子子在室為父
18 57 master 女子子在室為父
19 57 viscount 女子子在室為父
20 57 zi you; your honor 女子子在室為父
21 57 masters 女子子在室為父
22 57 person 女子子在室為父
23 57 young 女子子在室為父
24 57 seed 女子子在室為父
25 57 subordinate; subsidiary 女子子在室為父
26 57 a copper coin 女子子在室為父
27 57 female dragonfly 女子子在室為父
28 57 constituent 女子子在室為父
29 57 offspring; descendants 女子子在室為父
30 57 dear 女子子在室為父
31 57 little one 女子子在室為父
32 41 昆弟 kūndì brothers 昆弟
33 41 昆弟 kūndì friends as close as brothers 昆弟
34 41 昆弟 kūndì males from the same generation 昆弟
35 32 大夫 dàifu doctor 大夫之眾臣
36 32 大夫 dàfū second level minister 大夫之眾臣
37 32 大夫 dàfū an expert 大夫之眾臣
38 32 大夫 dàfū Dafu 大夫之眾臣
39 30 mother 父卒则为母
40 30 Kangxi radical 80 父卒则为母
41 30 female 父卒则为母
42 30 female elders; older female relatives 父卒则为母
43 30 parent; source; origin 父卒则为母
44 30 all women 父卒则为母
45 30 to foster; to nurture 父卒则为母
46 30 a large proportion of currency 父卒则为母
47 30 investment capital 父卒则为母
48 24 father 父為長子
49 24 Kangxi radical 88 父為長子
50 24 a male of an older generation 父為長子
51 24 a polite form of address for an older male 父為長子
52 24 worker 父為長子
53 23 shuāi to weaken; to decline 斬衰裳
54 23 cuī mourning garments 斬衰裳
55 23 shuāi to harm 斬衰裳
56 23 cuī to decline 斬衰裳
57 22 shāng to die prematurely 中殇
58 22 shāng nation wide mourning 中殇
59 20 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler
60 20 jūn a mistress
61 20 jūn date-plum
62 20 jūn the son of heaven
63 20 jūn to rule
64 20 女子 nǚzi a female 女子子在室為父
65 19 长殇 zhǎngshāng to die between 15 and 19 years of age 女子子之长殇
66 18 Qi 為其君布帶
67 18 paternal aunt; father's sister
68 18 sister-in-law
69 18 a woman
70 18 a nun
71 18 Gu
72 18 husband's mother; mother-in-law
73 16 姊妹 zǐmèi older and younger sisters 姊妹
74 16 姊妹 zǐmèi females of a similar age 姊妹
75 16 姊妹 zǐmèi older and younger brothers and sisters 姊妹
76 16 姊妹 zǐmèi a prostitute 姊妹
77 16 姊妹 zǐmèi younger sister 姊妹
78 15 a man; a male adult 妻為夫
79 15 husband 妻為夫
80 15 a person 妻為夫
81 15 someone who does manual work 妻為夫
82 15 a hired worker 妻為夫
83 15 cotton cloth; textiles; linen 布總
84 15 to spread 布總
85 15 to announce 布總
86 15 to arrange 布總
87 15 an ancient coin 布總
88 15 to bestow 布總
89 15 to publish 布總
90 15 Bu 布總
91 15 to state; to describe 布總
92 14 wife 妻為夫
93 14 to marry off 妻為夫
94 14 to take for a wife 妻為夫
95 13 qiè consort; concubine 妾為君
96 13 qiè handmaid; female servant 妾為君
97 13 shēng to ascend; to go up 衰三升
98 13 shēng to climb 衰三升
99 13 shēng sheng hexagram 衰三升
100 13 shēng Sheng 衰三升
101 12 hemp; flax 牡麻絰
102 12 sesame 牡麻絰
103 12 Ma 牡麻絰
104 12 funeral clothes 牡麻絰
105 12 ma Kangxi radical 200 牡麻絰
106 12 to be emotionally numb 牡麻絰
107 12 emotionally distressed 牡麻絰
108 12 scarred 牡麻絰
109 12 made from hemp 牡麻絰
110 12 dié a hempen band worn on the head or waist by a mourner 苴絰杖
111 12 dié a hempen band worn on the head or waist by a mourner 苴絰杖
112 12 guān crown; headgear 冠繩纓
113 12 guān cap; hat 冠繩纓
114 12 guàn to put on a hat 冠繩纓
115 12 guàn to be crowned 冠繩纓
116 12 guàn to be first 冠繩纓
117 12 guàn to come of age 冠繩纓
118 12 guàn to cover 冠繩纓
119 12 guàn to excel; to exceed 冠繩纓
120 12 guàn to add to 冠繩纓
121 12 guàn first; best 冠繩纓
122 12 bào newspaper
123 12 bào to announce; to inform; to report
124 12 bào to repay; to reply with a gift
125 12 bào to respond; to reply
126 12 bào to revenge
127 12 bào a cable; a telegram
128 12 bào a message; information
129 11 gōng public; common; state-owned 公士
130 11 gōng official 公士
131 11 gōng male 公士
132 11 gōng duke; lord 公士
133 11 gōng fair; equitable 公士
134 11 gōng Mr.; mister 公士
135 11 gōng father-in-law 公士
136 11 gōng form of address; your honor 公士
137 11 gōng accepted; mutual 公士
138 11 gōng metric 公士
139 11 gōng to release to the public 公士
140 11 gōng the common good 公士
141 11 gōng to divide equally 公士
142 11 gōng Gong 公士
143 11 sūn Sun 大夫之庶子为適昆弟適孙
144 11 sūn grandchildren 大夫之庶子为適昆弟適孙
145 11 sūn offspring [of plants] 大夫之庶子为適昆弟適孙
146 11 sūn small 大夫之庶子为適昆弟適孙
147 11 xùn humble 大夫之庶子为適昆弟適孙
148 11 xùn to flee 大夫之庶子为適昆弟適孙
149 11 cháng a lower garment; a skirt; a petticoat; a garment 斬衰裳
150 10 shì to match 大夫之適子为妻
151 10 shì to fit; to suit 大夫之適子为妻
152 10 庶子 shù zǐ bastard; commoner son of royalty 大夫之庶子为適昆弟適孙
153 10 适人 shìrén to marry 女子子适人者为其父母
154 10 后者 hòuzhě the latter 为人后者
155 10 祖父母 zǔfùmǔ paternal grandparents 祖父母
156 9 叔父 shūfù father's younger brother; uncle 叔父母
157 9 jià to marry 子嫁
158 9 jià to shift blame 子嫁
159 9 jià to go forward 子嫁
160 9 zhōng middle 中殇
161 9 zhōng medium; medium sized 中殇
162 9 zhōng China 中殇
163 9 zhòng to hit the mark 中殇
164 9 zhōng midday 中殇
165 9 zhōng inside 中殇
166 9 zhōng during 中殇
167 9 zhōng Zhong 中殇
168 9 zhōng intermediary 中殇
169 9 zhōng half 中殇
170 9 zhòng to reach; to attain 中殇
171 9 zhòng to suffer; to infect 中殇
172 9 zhòng to obtain 中殇
173 9 zhòng to pass an exam 中殇
174 8 dài to carry; to bring 絞帶
175 8 dài band; belt 絞帶
176 8 dài to go around 絞帶
177 8 dài zone; area 絞帶
178 8 dài to wear 絞帶
179 8 dài to do in passing 絞帶
180 8 dài to lead 絞帶
181 8 dài a belt shaped object 絞帶
182 8 dài a gynecological symptom 絞帶
183 8 dài Dai 絞帶
184 8 dài to appear to 絞帶
185 8 shì a gentleman; a knight 公士
186 8 shì Kangxi radical 33 公士
187 8 shì a soldier 公士
188 8 shì a social stratum 公士
189 8 shì an unmarried man; a man 公士
190 8 shì somebody trained in a specialized field 公士
191 8 shì a scholar 公士
192 8 shì a respectful term for a person 公士
193 8 shì corporal; sergeant 公士
194 8 shì Shi 公士
195 8 兄弟 xiōngdì brothers 于兄弟降一等
196 8 兄弟 xiōngdì younger brother 于兄弟降一等
197 8 兄弟 xiōngdi your brother [humble] 于兄弟降一等
198 8 兄弟 xiōngdi males of the same family clan 于兄弟降一等
199 8 兄弟 xiōngdi compatriots 于兄弟降一等
200 8 兄弟 xiōngdi equally matched males 于兄弟降一等
201 8 兄弟 xiōngdi comrades 于兄弟降一等
202 8 兄弟 xiōngdi [criminal] gang member 于兄弟降一等
203 8 sān three 三年
204 8 sān third 三年
205 8 sān more than two 三年
206 8 sān very few 三年
207 8 sān San 三年
208 8 父母 fùmǔ parents; mother and father 世父母
209 8 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 世父母
210 7 shòu to suffer; to be subjected to 无受者
211 7 shòu to transfer; to confer 无受者
212 7 shòu to receive; to accept 无受者
213 7 shòu to tolerate 无受者
214 7 之下 zhīxià below; under 叔父之下殇
215 7 cùn Kangxi radical 41 广出于适寸
216 7 cùn location on wrist where pulse is taken 广出于适寸
217 7 cùn small; tiny 广出于适寸
218 7 cùn Cun 广出于适寸
219 7 to go; to 女子子嫁于大夫者
220 7 to rely on; to depend on 女子子嫁于大夫者
221 7 Yu 女子子嫁于大夫者
222 7 a crow 女子子嫁于大夫者
223 7 shù numerous; various 庶孙
224 7 shù of a concubine 庶孙
225 7 shù the common people 庶孙
226 7 wéi to act as; to serve 諸侯為天子
227 7 wéi to change into; to become 諸侯為天子
228 7 wéi to be; is 諸侯為天子
229 7 wéi to do 諸侯為天子
230 7 wèi to support; to help 諸侯為天子
231 7 wéi to govern 諸侯為天子
232 7 zài in; at 女子子在室為父
233 7 zài to exist; to be living 女子子在室為父
234 7 zài to consist of 女子子在室為父
235 7 zài to be at a post 女子子在室為父
236 7 male 牡麻絰
237 7 bolt of a door 牡麻絰
238 7 nián year 三年
239 7 nián New Year festival 三年
240 7 nián age 三年
241 7 nián life span; life expectancy 三年
242 7 nián an era; a period 三年
243 7 nián a date 三年
244 7 nián time; years 三年
245 7 nián harvest 三年
246 7 nián annual; every year 三年
247 6 yīng the tassel of a hat; a ribbon 冠繩纓
248 6 yīng a cord; a string 冠繩纓
249 6 yīng a necklace 冠繩纓
250 6 yīng a harness 冠繩纓
251 6 yīng to encircle 冠繩纓
252 6 yīng to bind 冠繩纓
253 6 yīng a turnip stalk 冠繩纓
254 6 yīng to tangle 冠繩纓
255 6 yīng a chin strap 冠繩纓
256 6 yīng to annoy 冠繩纓
257 6 Kangxi radical 71 出妻之子为父后者则为出母无服
258 6 to not have; without 出妻之子为父后者则为出母无服
259 6 mo 出妻之子为父后者则为出母无服
260 6 to not have 出妻之子为父后者则为出母无服
261 6 Wu 出妻之子为父后者则为出母无服
262 6 sandals 菅屨者
263 6 shì room; bedroom 女子子在室為父
264 6 shì house; dwelling 女子子在室為父
265 6 shì organizational subdivision 女子子在室為父
266 6 shì number 13 of the 28 constellations 女子子在室為父
267 6 shì household 女子子在室為父
268 6 shì house of nobility 女子子在室為父
269 6 shì family assets 女子子在室為父
270 6 shì wife 女子子在室為父
271 6 shì tomb; burial chamber 女子子在室為父
272 6 shì knife sheath 女子子在室為父
273 6 shì Shi 女子子在室為父
274 6 a hairpin 箭笄
275 6 a fifteen year old girl 箭笄
276 6 coming of age ceremony for a girl 箭笄
277 6 woman 妇为舅姑
278 6 daughter-in-law 妇为舅姑
279 6 married woman 妇为舅姑
280 6 wife 妇为舅姑
281 6 为人 wéirén behavior; personal conduct 为人后者
282 6 为人 wéirén a person's external appearance 为人后者
283 6 为人 wéirén to be human 为人后者
284 6 为人 wéirén to have sexual intercourse 为人后者
285 5 to use; to grasp 受以小功衰
286 5 to rely on 受以小功衰
287 5 to regard 受以小功衰
288 5 to be able to 受以小功衰
289 5 to order; to command 受以小功衰
290 5 used after a verb 受以小功衰
291 5 a reason; a cause 受以小功衰
292 5 Israel 受以小功衰
293 5 Yi 受以小功衰
294 5 shì a generation 世父母
295 5 shì a period of thirty years 世父母
296 5 shì the world 世父母
297 5 shì years; age 世父母
298 5 shì a dynasty 世父母
299 5 shì secular; worldly 世父母
300 5 shì over generations 世父母
301 5 shì world 世父母
302 5 shì an era 世父母
303 5 shì from generation to generation; across generations 世父母
304 5 shì to keep good family relations 世父母
305 5 shì Shi 世父母
306 5 shì a geologic epoch 世父母
307 5 shì hereditary 世父母
308 5 shì later generations 世父母
309 5 shì a successor; an heir 世父母
310 5 shì the current times 世父母
311 5 shū to remove obstructions 疏衰裳齐
312 5 shū careless; lax; neglectful 疏衰裳齐
313 5 shū commentary 疏衰裳齐
314 5 shū a memorial to the emperor 疏衰裳齐
315 5 shū sparse; thin; few 疏衰裳齐
316 5 shū unfriendly; distant; unfamiliar 疏衰裳齐
317 5 shū coarse 疏衰裳齐
318 5 shū to describe point by point 疏衰裳齐
319 5 shū to annotate; to explicate 疏衰裳齐
320 5 shū to carve 疏衰裳齐
321 5 shū to dredge 疏衰裳齐
322 5 shū to grant; to bestow 疏衰裳齐
323 5 shū to retreat; to withdraw 疏衰裳齐
324 5 shū coarse cloth 疏衰裳齐
325 5 shū brown rice; unpolished rice 疏衰裳齐
326 5 shū vegetable 疏衰裳齐
327 5 shū Shu 疏衰裳齐
328 5 even; equal; uniform 疏衰裳齐
329 5 Kangxi radical 210 疏衰裳齐
330 5 Qi Dynasty 疏衰裳齐
331 5 State of Qi 疏衰裳齐
332 5 to arrange 疏衰裳齐
333 5 agile; nimble 疏衰裳齐
334 5 navel 疏衰裳齐
335 5 to rise; to ascend 疏衰裳齐
336 5 chopped meat or vegetables 疏衰裳齐
337 5 to blend ingredients 疏衰裳齐
338 5 to delimit; to distinguish 疏衰裳齐
339 5 the lower part of a garment 疏衰裳齐
340 5 broomcorn millet 疏衰裳齐
341 5 zhāi to fast 疏衰裳齐
342 5 to level with 疏衰裳齐
343 5 all present; all ready 疏衰裳齐
344 5 Qi 疏衰裳齐
345 5 alike; similar; identical; same 疏衰裳齐
346 5 an alloy 疏衰裳齐
347 5 ancestor; forefather 従祖祖父母
348 5 paternal grandparent 従祖祖父母
349 5 patriarch; founder 従祖祖父母
350 5 to found; to initiate 従祖祖父母
351 5 to follow the example of 従祖祖父母
352 5 to sacrifice before going on a journey 従祖祖父母
353 5 ancestral temple 従祖祖父母
354 5 to give a farewell dinner 従祖祖父母
355 5 be familiar with 従祖祖父母
356 5 Zu 従祖祖父母
357 5 长子 zhǎngzǐ eldest son 父为长子
358 5 长子 chángzǐ Changzi 父为长子
359 5 长子 chángzi a tall and skinny person 父为长子
360 5 bāng nation; country; state 兄弟皆在他邦
361 5 bāng a feudal state 兄弟皆在他邦
362 5 bāng to bestow a fiefdom 兄弟皆在他邦
363 5 小功 xiǎogōng a meritorious deed 受以小功衰
364 5 妇人 fùrén married woman; wife 妇人为宗子
365 5 妇人 fùrén madam; wife of a noble 妇人为宗子
366 5 clothes; dress; garment 出妻之子为父后者则为出母无服
367 5 funary clothes 出妻之子为父后者则为出母无服
368 5 to serve; to obey; to comply; to defer 出妻之子为父后者则为出母无服
369 5 to take medicine; to eat 出妻之子为父后者则为出母无服
370 5 to be suitable for; to be used to 出妻之子为父后者则为出母无服
371 5 to take on; to undertake; to be responsible for 出妻之子为父后者则为出母无服
372 5 to harness 出妻之子为父后者则为出母无服
373 5 two of a four horse team 出妻之子为父后者则为出母无服
374 5 to wear [clothes]; to dress 出妻之子为父后者则为出母无服
375 5 morning; funeral arrangements 出妻之子为父后者则为出母无服
376 5 Fu 出妻之子为父后者则为出母无服
377 5 to cause to yield 出妻之子为父后者则为出母无服
378 5 jiù mother's brother; maternal uncle 妇为舅姑
379 5 jiù Jiu 妇为舅姑
380 4 jiàng to descend; to fall; to drop 于兄弟降一等
381 4 jiàng to degrade 于兄弟降一等
382 4 jiàng Jiang [jupiter station] 于兄弟降一等
383 4 jiàng to confer; to bestow; to give 于兄弟降一等
384 4 jiàng to reduce; to decline 于兄弟降一等
385 4 jiàng to condescend 于兄弟降一等
386 4 jiàng to surrender 于兄弟降一等
387 4 jiàng Jiang 于兄弟降一等
388 4 xiáng to surrender 于兄弟降一等
389 4 xiáng to conquer; to subdue 于兄弟降一等
390 4 其父 qí fù his father 为其父母
391 4 大功 dàgōng great merit; great service 大功布衰裳
392 4 èr two 二尺有五寸
393 4 èr Kangxi radical 7 二尺有五寸
394 4 èr second 二尺有五寸
395 4 èr twice; double; di- 二尺有五寸
396 4 èr more than one kind 二尺有五寸
397 4 曾祖父母 zēngzǔfù mǔ great-grandparents 曾祖父母
398 4 a width of cloth 外削幅
399 4 丈夫 zhàngfu husband 丈夫
400 4 丈夫 zhàngfu a great man 丈夫
401 4 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 丈夫
402 4 xiāo to scrape off; to pare 削杖
403 4 xuē to reduce; to weaken 削杖
404 4 xiāo to cut up 削杖
405 4 xiāo to eliminate 削杖
406 4 xiāo to exploit; to plunder 削杖
407 4 xiāo to blame 削杖
408 4 zhàng a cane; a walking stick; a staff 苴絰杖
409 4 zhàng to hold 苴絰杖
410 4 zhàng to lean on; to depend on 苴絰杖
411 4 zhàng a club; a cudgel 苴絰杖
412 4 zhàng a drumstick 苴絰杖
413 4 zhàng a beating; a caning 苴絰杖
414 4 zhàng to beat; to cane 苴絰杖
415 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 父卒则为母
416 4 a grade; a level 父卒则为母
417 4 an example; a model 父卒则为母
418 4 a weighing device 父卒则为母
419 4 to grade; to rank 父卒则为母
420 4 to copy; to imitate; to follow 父卒则为母
421 4 to do 父卒则为母
422 4 zōng school; sect 妇人为宗子
423 4 zōng ancestor 妇人为宗子
424 4 zōng to take as one's model as 妇人为宗子
425 4 zōng purpose 妇人为宗子
426 4 zōng an ancestral temple 妇人为宗子
427 4 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 妇人为宗子
428 4 zōng clan; family 妇人为宗子
429 4 zōng a model 妇人为宗子
430 4 zōng a county 妇人为宗子
431 4 zōng religion 妇人为宗子
432 4 zōng essential; necessary 妇人为宗子
433 4 zōng summation 妇人为宗子
434 4 zōng a visit by feudal lords 妇人为宗子
435 4 zōng Zong 妇人为宗子
436 4 four 博四寸
437 4 note a musical scale 博四寸
438 4 fourth 博四寸
439 4 Si 博四寸
440 4 一等 yī děng first class; top grade 于兄弟降一等
441 4 一等 yī děng a degree; one grade 于兄弟降一等
442 4 一等 yī děng one flight of stairs 于兄弟降一等
443 4 一等 yī děng one kind; one type 于兄弟降一等
444 4 一等 yī děng equal 于兄弟降一等
445 4 chǐ a ruler; a tape-measure 下尺
446 4 chǐ small 下尺
447 4 chǐ a drawing tool 下尺
448 4 a family clan 族曾祖父母
449 4 an ethnic group; a tribe 族曾祖父母
450 4 a family 族曾祖父母
451 4 a group of the same kind 族曾祖父母
452 4 average; prepresentative of a kind 族曾祖父母
453 4 kill an entire clan as punishment 族曾祖父母
454 4 complex 族曾祖父母
455 4 to wipe out 族曾祖父母
456 3 rén person; people; a human being 如邦人
457 3 rén Kangxi radical 9 如邦人
458 3 rén a kind of person 如邦人
459 3 rén everybody 如邦人
460 3 rén adult 如邦人
461 3 rén somebody; others 如邦人
462 3 rén an upright person 如邦人
463 3 infix potential marker 不杖
464 3 所为 suǒwéi one's actions 于所为后之子
465 3 所为 suǒwèi reason 于所为后之子
466 3 所为 suǒwèi what one does; doings 于所为后之子
467 3 zhuā to dress the hair
468 3 zhuā hair in a bun with a comb or hemp cloth
469 3 zhòng many; numerous 大夫之众臣
470 3 zhòng masses; people; multitude; crowd 大夫之众臣
471 3 zhòng general; common; public 大夫之众臣
472 3 zǒng general; total; overall; chief 布总
473 3 zǒng to sum up 布总
474 3 zǒng in general 布总
475 3 zǒng invariably 布总
476 3 zǒng to assemble together 布总
477 3 zōng to sew together; to suture 布总
478 3 zǒng to manage 布总
479 3 三月 sānyuè March; the Third Month 三月
480 3 三月 sān yuè three months 三月
481 3 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 諸侯為天子
482 3 zhí nephew 侄丈夫妇人
483 3 命妇 mìngfù nobles; titled nobility 为大夫命妇者
484 3 Ge 即葛
485 3 East Asian arrowroot 即葛
486 3 summer clothes 即葛
487 3 Ge 即葛
488 3 eight 受冠八升
489 3 Kangxi radical 12 受冠八升
490 3 eighth 受冠八升
491 3 all around; all sides 受冠八升
492 3 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯為天子
493 3 quán orange or reddish-yellow silk 麻衣縓缘
494 3 fine linen 缌麻
495 3 residence; dwelling 继父同居者
496 3 to be at a position 继父同居者
497 3 to live; to dwell; to reside 继父同居者
498 3 to stay put 继父同居者
499 3 to claim; to assert 继父同居者
500 3 to store up; to accumulate 继父同居者

Frequencies of all Words

Top 663

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 88 zhī him; her; them; that 反在父之室
2 88 zhī used between a modifier and a word to form a word group 反在父之室
3 88 zhī to go 反在父之室
4 88 zhī this; that 反在父之室
5 88 zhī genetive marker 反在父之室
6 88 zhī it 反在父之室
7 88 zhī in 反在父之室
8 88 zhī all 反在父之室
9 88 zhī and 反在父之室
10 88 zhī however 反在父之室
11 88 zhī if 反在父之室
12 88 zhī then 反在父之室
13 88 zhī to arrive; to go 反在父之室
14 88 zhī is 反在父之室
15 88 zhī to use 反在父之室
16 88 zhī Zhi 反在父之室
17 81 wèi for; to 五分諸侯为天子
18 81 wèi because of 五分諸侯为天子
19 81 wéi to act as; to serve 五分諸侯为天子
20 81 wéi to change into; to become 五分諸侯为天子
21 81 wéi to be; is 五分諸侯为天子
22 81 wéi to do 五分諸侯为天子
23 81 wèi for 五分諸侯为天子
24 81 wèi because of; for; to 五分諸侯为天子
25 81 wèi to 五分諸侯为天子
26 81 wéi in a passive construction 五分諸侯为天子
27 81 wéi forming a rehetorical question 五分諸侯为天子
28 81 wéi forming an adverb 五分諸侯为天子
29 81 wéi to add emphasis 五分諸侯为天子
30 81 wèi to support; to help 五分諸侯为天子
31 81 wéi to govern 五分諸侯为天子
32 57 child; son 女子子在室為父
33 57 egg; newborn 女子子在室為父
34 57 first earthly branch 女子子在室為父
35 57 11 p.m.-1 a.m. 女子子在室為父
36 57 Kangxi radical 39 女子子在室為父
37 57 zi indicates that the the word is used as a noun 女子子在室為父
38 57 pellet; something small and hard 女子子在室為父
39 57 master 女子子在室為父
40 57 viscount 女子子在室為父
41 57 zi you; your honor 女子子在室為父
42 57 masters 女子子在室為父
43 57 person 女子子在室為父
44 57 young 女子子在室為父
45 57 seed 女子子在室為父
46 57 subordinate; subsidiary 女子子在室為父
47 57 a copper coin 女子子在室為父
48 57 bundle 女子子在室為父
49 57 female dragonfly 女子子在室為父
50 57 constituent 女子子在室為父
51 57 offspring; descendants 女子子在室為父
52 57 dear 女子子在室為父
53 57 little one 女子子在室為父
54 41 昆弟 kūndì brothers 昆弟
55 41 昆弟 kūndì friends as close as brothers 昆弟
56 41 昆弟 kūndì males from the same generation 昆弟
57 37 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 菅屨者
58 37 zhě that 菅屨者
59 37 zhě nominalizing function word 菅屨者
60 37 zhě used to mark a definition 菅屨者
61 37 zhě used to mark a pause 菅屨者
62 37 zhě topic marker; that; it 菅屨者
63 37 zhuó according to 菅屨者
64 32 大夫 dàifu doctor 大夫之眾臣
65 32 大夫 dàfū second level minister 大夫之眾臣
66 32 大夫 dàfū an expert 大夫之眾臣
67 32 大夫 dàfū Dafu 大夫之眾臣
68 30 mother 父卒则为母
69 30 Kangxi radical 80 父卒则为母
70 30 female 父卒则为母
71 30 female elders; older female relatives 父卒则为母
72 30 parent; source; origin 父卒则为母
73 30 all women 父卒则为母
74 30 to foster; to nurture 父卒则为母
75 30 a large proportion of currency 父卒则为母
76 30 investment capital 父卒则为母
77 24 father 父為長子
78 24 Kangxi radical 88 父為長子
79 24 a male of an older generation 父為長子
80 24 a polite form of address for an older male 父為長子
81 24 worker 父為長子
82 23 shuāi to weaken; to decline 斬衰裳
83 23 cuī mourning garments 斬衰裳
84 23 shuāi to harm 斬衰裳
85 23 cuī to decline 斬衰裳
86 22 shāng to die prematurely 中殇
87 22 shāng nation wide mourning 中殇
88 21 cóng from, by, since, whence, through
89 20 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler
90 20 jūn you
91 20 jūn a mistress
92 20 jūn date-plum
93 20 jūn the son of heaven
94 20 jūn to rule
95 20 女子 nǚzi a female 女子子在室為父
96 19 长殇 zhǎngshāng to die between 15 and 19 years of age 女子子之长殇
97 18 his; hers; its; theirs 為其君布帶
98 18 to add emphasis 為其君布帶
99 18 used when asking a question in reply to a question 為其君布帶
100 18 used when making a request or giving an order 為其君布帶
101 18 he; her; it; them 為其君布帶
102 18 probably; likely 為其君布帶
103 18 will 為其君布帶
104 18 may 為其君布帶
105 18 if 為其君布帶
106 18 or 為其君布帶
107 18 Qi 為其君布帶
108 18 paternal aunt; father's sister
109 18 sister-in-law
110 18 a woman
111 18 a nun
112 18 Gu
113 18 provisionally
114 18 husband's mother; mother-in-law
115 16 姊妹 zǐmèi older and younger sisters 姊妹
116 16 姊妹 zǐmèi females of a similar age 姊妹
117 16 姊妹 zǐmèi older and younger brothers and sisters 姊妹
118 16 姊妹 zǐmèi a prostitute 姊妹
119 16 姊妹 zǐmèi younger sister 姊妹
120 15 a man; a male adult 妻為夫
121 15 this; that; those 妻為夫
122 15 now; still 妻為夫
123 15 is it not?; final particle 妻為夫
124 15 husband 妻為夫
125 15 a person 妻為夫
126 15 someone who does manual work 妻為夫
127 15 a hired worker 妻為夫
128 15 he 妻為夫
129 15 cotton cloth; textiles; linen 布總
130 15 to spread 布總
131 15 to announce 布總
132 15 to arrange 布總
133 15 an ancient coin 布總
134 15 to bestow 布總
135 15 to publish 布總
136 15 Bu 布總
137 15 to state; to describe 布總
138 14 wife 妻為夫
139 14 to marry off 妻為夫
140 14 to take for a wife 妻為夫
141 13 qiè consort; concubine 妾為君
142 13 qiè handmaid; female servant 妾為君
143 13 shēng to ascend; to go up 衰三升
144 13 shēng to climb 衰三升
145 13 shēng metric liter; measure for dry grain equal to one-tenth dou 衰三升
146 13 shēng sheng hexagram 衰三升
147 13 shēng Sheng 衰三升
148 12 hemp; flax 牡麻絰
149 12 sesame 牡麻絰
150 12 Ma 牡麻絰
151 12 funeral clothes 牡麻絰
152 12 ma Kangxi radical 200 牡麻絰
153 12 to be emotionally numb 牡麻絰
154 12 emotionally distressed 牡麻絰
155 12 scarred 牡麻絰
156 12 made from hemp 牡麻絰
157 12 dié a hempen band worn on the head or waist by a mourner 苴絰杖
158 12 dié a hempen band worn on the head or waist by a mourner 苴絰杖
159 12 guān crown; headgear 冠繩纓
160 12 guān cap; hat 冠繩纓
161 12 guàn to put on a hat 冠繩纓
162 12 guàn to be crowned 冠繩纓
163 12 guàn to be first 冠繩纓
164 12 guàn to come of age 冠繩纓
165 12 guàn to cover 冠繩纓
166 12 guàn to excel; to exceed 冠繩纓
167 12 guàn to add to 冠繩纓
168 12 guàn first; best 冠繩纓
169 12 bào newspaper
170 12 bào to announce; to inform; to report
171 12 bào to repay; to reply with a gift
172 12 bào to respond; to reply
173 12 bào to revenge
174 12 bào a cable; a telegram
175 12 bào a message; information
176 11 gōng public; common; state-owned 公士
177 11 gōng official 公士
178 11 gōng male 公士
179 11 gōng duke; lord 公士
180 11 gōng fair; equitable 公士
181 11 gōng Mr.; mister 公士
182 11 gōng father-in-law 公士
183 11 gōng form of address; your honor 公士
184 11 gōng accepted; mutual 公士
185 11 gōng metric 公士
186 11 gōng to release to the public 公士
187 11 gōng the common good 公士
188 11 gōng to divide equally 公士
189 11 gōng Gong 公士
190 11 gōng publicly; openly 公士
191 11 gōng publicly operated; state run 公士
192 11 sūn Sun 大夫之庶子为適昆弟適孙
193 11 sūn grandchildren 大夫之庶子为適昆弟適孙
194 11 sūn offspring [of plants] 大夫之庶子为適昆弟適孙
195 11 sūn small 大夫之庶子为適昆弟適孙
196 11 xùn humble 大夫之庶子为適昆弟適孙
197 11 xùn to flee 大夫之庶子为適昆弟適孙
198 11 cháng a lower garment; a skirt; a petticoat; a garment 斬衰裳
199 10 shì to match 大夫之適子为妻
200 10 shì to fit; to suit 大夫之適子为妻
201 10 shì just 大夫之適子为妻
202 10 庶子 shù zǐ bastard; commoner son of royalty 大夫之庶子为適昆弟適孙
203 10 适人 shìrén to marry 女子子适人者为其父母
204 10 后者 hòuzhě the latter 为人后者
205 10 祖父母 zǔfùmǔ paternal grandparents 祖父母
206 9 叔父 shūfù father's younger brother; uncle 叔父母
207 9 jià to marry 子嫁
208 9 jià to shift blame 子嫁
209 9 jià to go forward 子嫁
210 9 zhōng middle 中殇
211 9 zhōng medium; medium sized 中殇
212 9 zhōng China 中殇
213 9 zhòng to hit the mark 中殇
214 9 zhōng in; amongst 中殇
215 9 zhōng midday 中殇
216 9 zhōng inside 中殇
217 9 zhōng during 中殇
218 9 zhōng Zhong 中殇
219 9 zhōng intermediary 中殇
220 9 zhōng half 中殇
221 9 zhōng just right; suitably 中殇
222 9 zhōng while 中殇
223 9 zhòng to reach; to attain 中殇
224 9 zhòng to suffer; to infect 中殇
225 9 zhòng to obtain 中殇
226 9 zhòng to pass an exam 中殇
227 8 dài to carry; to bring 絞帶
228 8 dài band; belt 絞帶
229 8 dài to go around 絞帶
230 8 dài zone; area 絞帶
231 8 dài to wear 絞帶
232 8 dài to do in passing 絞帶
233 8 dài to lead 絞帶
234 8 dài a belt shaped object 絞帶
235 8 dài a gynecological symptom 絞帶
236 8 dài Dai 絞帶
237 8 dài to appear to 絞帶
238 8 shì a gentleman; a knight 公士
239 8 shì Kangxi radical 33 公士
240 8 shì a soldier 公士
241 8 shì a social stratum 公士
242 8 shì an unmarried man; a man 公士
243 8 shì somebody trained in a specialized field 公士
244 8 shì a scholar 公士
245 8 shì a respectful term for a person 公士
246 8 shì corporal; sergeant 公士
247 8 shì Shi 公士
248 8 兄弟 xiōngdì brothers 于兄弟降一等
249 8 兄弟 xiōngdì younger brother 于兄弟降一等
250 8 兄弟 xiōngdi your brother [humble] 于兄弟降一等
251 8 兄弟 xiōngdi males of the same family clan 于兄弟降一等
252 8 兄弟 xiōngdi compatriots 于兄弟降一等
253 8 兄弟 xiōngdi equally matched males 于兄弟降一等
254 8 兄弟 xiōngdi comrades 于兄弟降一等
255 8 兄弟 xiōngdi [criminal] gang member 于兄弟降一等
256 8 sān three 三年
257 8 sān third 三年
258 8 sān more than two 三年
259 8 sān very few 三年
260 8 sān repeatedly 三年
261 8 sān San 三年
262 8 父母 fùmǔ parents; mother and father 世父母
263 8 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 世父母
264 7 shòu to suffer; to be subjected to 无受者
265 7 shòu to transfer; to confer 无受者
266 7 shòu to receive; to accept 无受者
267 7 shòu to tolerate 无受者
268 7 shòu suitably 无受者
269 7 之下 zhīxià below; under 叔父之下殇
270 7 之下 zhīxià below; under 叔父之下殇
271 7 cùn a unit of length; inch; thumb 广出于适寸
272 7 cùn Kangxi radical 41 广出于适寸
273 7 cùn location on wrist where pulse is taken 广出于适寸
274 7 cùn small; tiny 广出于适寸
275 7 cùn Cun 广出于适寸
276 7 in; at 女子子嫁于大夫者
277 7 in; at 女子子嫁于大夫者
278 7 in; at; to; from 女子子嫁于大夫者
279 7 to go; to 女子子嫁于大夫者
280 7 to rely on; to depend on 女子子嫁于大夫者
281 7 to go to; to arrive at 女子子嫁于大夫者
282 7 from 女子子嫁于大夫者
283 7 give 女子子嫁于大夫者
284 7 oppposing 女子子嫁于大夫者
285 7 and 女子子嫁于大夫者
286 7 compared to 女子子嫁于大夫者
287 7 by 女子子嫁于大夫者
288 7 and; as well as 女子子嫁于大夫者
289 7 for 女子子嫁于大夫者
290 7 Yu 女子子嫁于大夫者
291 7 a crow 女子子嫁于大夫者
292 7 whew; wow 女子子嫁于大夫者
293 7 shù numerous; various 庶孙
294 7 shù almost 庶孙
295 7 shù of a concubine 庶孙
296 7 shù the common people 庶孙
297 7 shù hopefully 庶孙
298 7 wèi for; to 諸侯為天子
299 7 wèi because of 諸侯為天子
300 7 wéi to act as; to serve 諸侯為天子
301 7 wéi to change into; to become 諸侯為天子
302 7 wéi to be; is 諸侯為天子
303 7 wéi to do 諸侯為天子
304 7 wèi for 諸侯為天子
305 7 wèi because of; for; to 諸侯為天子
306 7 wèi to 諸侯為天子
307 7 wéi in a passive construction 諸侯為天子
308 7 wéi forming a rehetorical question 諸侯為天子
309 7 wéi forming an adverb 諸侯為天子
310 7 wéi to add emphasis 諸侯為天子
311 7 wèi to support; to help 諸侯為天子
312 7 wéi to govern 諸侯為天子
313 7 zài in; at 女子子在室為父
314 7 zài at 女子子在室為父
315 7 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 女子子在室為父
316 7 zài to exist; to be living 女子子在室為父
317 7 zài to consist of 女子子在室為父
318 7 zài to be at a post 女子子在室為父
319 7 male 牡麻絰
320 7 bolt of a door 牡麻絰
321 7 nián year 三年
322 7 nián New Year festival 三年
323 7 nián age 三年
324 7 nián life span; life expectancy 三年
325 7 nián an era; a period 三年
326 7 nián a date 三年
327 7 nián time; years 三年
328 7 nián harvest 三年
329 7 nián annual; every year 三年
330 6 yīng the tassel of a hat; a ribbon 冠繩纓
331 6 yīng a cord; a string 冠繩纓
332 6 yīng a necklace 冠繩纓
333 6 yīng a harness 冠繩纓
334 6 yīng to encircle 冠繩纓
335 6 yīng to bind 冠繩纓
336 6 yīng a turnip stalk 冠繩纓
337 6 yīng to tangle 冠繩纓
338 6 yīng a chin strap 冠繩纓
339 6 yīng to annoy 冠繩纓
340 6 yǒu is; are; to exist 恶笄有首以髽
341 6 yǒu to have; to possess 恶笄有首以髽
342 6 yǒu indicates an estimate 恶笄有首以髽
343 6 yǒu indicates a large quantity 恶笄有首以髽
344 6 yǒu indicates an affirmative response 恶笄有首以髽
345 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 恶笄有首以髽
346 6 yǒu used to compare two things 恶笄有首以髽
347 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 恶笄有首以髽
348 6 yǒu used before the names of dynasties 恶笄有首以髽
349 6 yǒu a certain thing; what exists 恶笄有首以髽
350 6 yǒu multiple of ten and ... 恶笄有首以髽
351 6 yǒu abundant 恶笄有首以髽
352 6 yǒu purposeful 恶笄有首以髽
353 6 yǒu You 恶笄有首以髽
354 6 no 出妻之子为父后者则为出母无服
355 6 Kangxi radical 71 出妻之子为父后者则为出母无服
356 6 to not have; without 出妻之子为父后者则为出母无服
357 6 has not yet 出妻之子为父后者则为出母无服
358 6 mo 出妻之子为父后者则为出母无服
359 6 do not 出妻之子为父后者则为出母无服
360 6 not; -less; un- 出妻之子为父后者则为出母无服
361 6 regardless of 出妻之子为父后者则为出母无服
362 6 to not have 出妻之子为父后者则为出母无服
363 6 um 出妻之子为父后者则为出母无服
364 6 Wu 出妻之子为父后者则为出母无服
365 6 sandals 菅屨者
366 6 such as; for example; for instance 继母如母
367 6 if 继母如母
368 6 in accordance with 继母如母
369 6 to be appropriate; should; with regard to 继母如母
370 6 this 继母如母
371 6 it is so; it is thus; can be compared with 继母如母
372 6 to go to 继母如母
373 6 to meet 继母如母
374 6 to appear; to seem; to be like 继母如母
375 6 at least as good as 继母如母
376 6 and 继母如母
377 6 or 继母如母
378 6 but 继母如母
379 6 then 继母如母
380 6 naturally 继母如母
381 6 expresses a question or doubt 继母如母
382 6 you 继母如母
383 6 the second lunar month 继母如母
384 6 in; at 继母如母
385 6 Ru 继母如母
386 6 shì room; bedroom 女子子在室為父
387 6 shì house; dwelling 女子子在室為父
388 6 shì organizational subdivision 女子子在室為父
389 6 shì number 13 of the 28 constellations 女子子在室為父
390 6 shì household 女子子在室為父
391 6 shì house of nobility 女子子在室為父
392 6 shì family assets 女子子在室為父
393 6 shì wife 女子子在室為父
394 6 shì tomb; burial chamber 女子子在室為父
395 6 shì knife sheath 女子子在室為父
396 6 shì Shi 女子子在室為父
397 6 a hairpin 箭笄
398 6 a fifteen year old girl 箭笄
399 6 coming of age ceremony for a girl 箭笄
400 6 jiē all; each and every; in all cases 其长殇皆九月
401 6 jiē same; equally 其长殇皆九月
402 6 woman 妇为舅姑
403 6 daughter-in-law 妇为舅姑
404 6 married woman 妇为舅姑
405 6 wife 妇为舅姑
406 6 为人 wéirén behavior; personal conduct 为人后者
407 6 为人 wéirén a person's external appearance 为人后者
408 6 为人 wéirén to be human 为人后者
409 6 为人 wéirén to have sexual intercourse 为人后者
410 5 so as to; in order to 受以小功衰
411 5 to use; to regard as 受以小功衰
412 5 to use; to grasp 受以小功衰
413 5 according to 受以小功衰
414 5 because of 受以小功衰
415 5 on a certain date 受以小功衰
416 5 and; as well as 受以小功衰
417 5 to rely on 受以小功衰
418 5 to regard 受以小功衰
419 5 to be able to 受以小功衰
420 5 to order; to command 受以小功衰
421 5 further; moreover 受以小功衰
422 5 used after a verb 受以小功衰
423 5 very 受以小功衰
424 5 already 受以小功衰
425 5 increasingly 受以小功衰
426 5 a reason; a cause 受以小功衰
427 5 Israel 受以小功衰
428 5 Yi 受以小功衰
429 5 shì a generation 世父母
430 5 shì a period of thirty years 世父母
431 5 shì the world 世父母
432 5 shì years; age 世父母
433 5 shì a dynasty 世父母
434 5 shì secular; worldly 世父母
435 5 shì over generations 世父母
436 5 shì always 世父母
437 5 shì world 世父母
438 5 shì a life; a lifetime 世父母
439 5 shì an era 世父母
440 5 shì from generation to generation; across generations 世父母
441 5 shì to keep good family relations 世父母
442 5 shì Shi 世父母
443 5 shì a geologic epoch 世父母
444 5 shì hereditary 世父母
445 5 shì later generations 世父母
446 5 shì a successor; an heir 世父母
447 5 shì the current times 世父母
448 5 shū to remove obstructions 疏衰裳齐
449 5 shū careless; lax; neglectful 疏衰裳齐
450 5 shū commentary 疏衰裳齐
451 5 shū a memorial to the emperor 疏衰裳齐
452 5 shū sparse; thin; few 疏衰裳齐
453 5 shū unfriendly; distant; unfamiliar 疏衰裳齐
454 5 shū coarse 疏衰裳齐
455 5 shū to describe point by point 疏衰裳齐
456 5 shū to annotate; to explicate 疏衰裳齐
457 5 shū to carve 疏衰裳齐
458 5 shū to dredge 疏衰裳齐
459 5 shū to grant; to bestow 疏衰裳齐
460 5 shū to retreat; to withdraw 疏衰裳齐
461 5 shū coarse cloth 疏衰裳齐
462 5 shū brown rice; unpolished rice 疏衰裳齐
463 5 shū vegetable 疏衰裳齐
464 5 shū Shu 疏衰裳齐
465 5 even; equal; uniform 疏衰裳齐
466 5 Kangxi radical 210 疏衰裳齐
467 5 Qi Dynasty 疏衰裳齐
468 5 State of Qi 疏衰裳齐
469 5 to arrange 疏衰裳齐
470 5 altogether; simultaneously 疏衰裳齐
471 5 agile; nimble 疏衰裳齐
472 5 navel 疏衰裳齐
473 5 to rise; to ascend 疏衰裳齐
474 5 chopped meat or vegetables 疏衰裳齐
475 5 to blend ingredients 疏衰裳齐
476 5 to delimit; to distinguish 疏衰裳齐
477 5 the lower part of a garment 疏衰裳齐
478 5 broomcorn millet 疏衰裳齐
479 5 zhāi to fast 疏衰裳齐
480 5 to level with 疏衰裳齐
481 5 all present; all ready 疏衰裳齐
482 5 Qi 疏衰裳齐
483 5 alike; similar; identical; same 疏衰裳齐
484 5 an alloy 疏衰裳齐
485 5 ancestor; forefather 従祖祖父母
486 5 paternal grandparent 従祖祖父母
487 5 patriarch; founder 従祖祖父母
488 5 to found; to initiate 従祖祖父母
489 5 to follow the example of 従祖祖父母
490 5 to sacrifice before going on a journey 従祖祖父母
491 5 ancestral temple 従祖祖父母
492 5 to give a farewell dinner 従祖祖父母
493 5 be familiar with 従祖祖父母
494 5 Zu 従祖祖父母
495 5 长子 zhǎngzǐ eldest son 父为长子
496 5 长子 chángzǐ Changzi 父为长子
497 5 长子 chángzi a tall and skinny person 父为长子
498 5 bāng nation; country; state 兄弟皆在他邦
499 5 bāng a feudal state 兄弟皆在他邦
500 5 bāng to bestow a fiefdom 兄弟皆在他邦

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
九月 106 September; the Ninth Month
七月 113 July; the Seventh Month
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
五月 119 May; the Fifth Month
子长 子長 122 Zichang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English