Glossary and Vocabulary for Book of Northern Qi 北齊書, 卷三十 補列傳第二二 崔暹 高德政 崔昂 Volume 30 Biographies 22: Cui Xian; Gao Dezheng; Cui Ang

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 75 zhī to go 高祖與語說之
2 75 zhī to arrive; to go 高祖與語說之
3 75 zhī is 高祖與語說之
4 75 zhī to use 高祖與語說之
5 75 zhī Zhi 高祖與語說之
6 75 zhī winding 高祖與語說之
7 46 xiān Siam; Bangkok 崔暹
8 46 xiān sunrise 崔暹
9 43 emperor; supreme ruler 魏帝宴於華林園
10 43 the ruler of Heaven 魏帝宴於華林園
11 43 a god 魏帝宴於華林園
12 43 imperialism 魏帝宴於華林園
13 41 wéi to act as; to serve 世為北州著姓
14 41 wéi to change into; to become 世為北州著姓
15 41 wéi to be; is 世為北州著姓
16 41 wéi to do 世為北州著姓
17 41 wèi to support; to help 世為北州著姓
18 41 wéi to govern 世為北州著姓
19 39 to use; to grasp 以妹妻乾弟慎
20 39 to rely on 以妹妻乾弟慎
21 39 to regard 以妹妻乾弟慎
22 39 to be able to 以妹妻乾弟慎
23 39 to order; to command 以妹妻乾弟慎
24 39 used after a verb 以妹妻乾弟慎
25 39 a reason; a cause 以妹妻乾弟慎
26 39 Israel 以妹妻乾弟慎
27 39 Yi 以妹妻乾弟慎
28 37 yuē to speak; to say 謂之曰
29 37 yuē Kangxi radical 73 謂之曰
30 37 yuē to be called 謂之曰
31 28 德政 dézhèng benevolent government 高德政
32 24 áng to rise; to raise; to hold high 崔昂
33 24 áng proud; bold; in high spirits 崔昂
34 24 áng upright 崔昂
35 24 áng to increase; to raise a price 崔昂
36 24 áng high; lofty 崔昂
37 24 áng pompous 崔昂
38 23 rén person; people; a human being 博陵安平人
39 23 rén Kangxi radical 9 博陵安平人
40 23 rén a kind of person 博陵安平人
41 23 rén everybody 博陵安平人
42 23 rén adult 博陵安平人
43 23 rén somebody; others 博陵安平人
44 23 rén an upright person 博陵安平人
45 23 世宗 shìzōng King Sejong the Great; Sejong Daewang 世宗因以徵卲
46 23 世宗 shìzōng Sejong 世宗因以徵卲
47 23 世宗 shìzōng Shizong 世宗因以徵卲
48 22 to give 高祖與語說之
49 22 to accompany 高祖與語說之
50 22 to particate in 高祖與語說之
51 22 of the same kind 高祖與語說之
52 22 to help 高祖與語說之
53 22 for 高祖與語說之
54 20 yīn comfortable; contented; peaceful 李愔
55 19 wèi Wei Dynasty 魏帝宴於華林園
56 19 wèi State of Wei 魏帝宴於華林園
57 19 wèi Cao Wei 魏帝宴於華林園
58 19 wéi tall and big 魏帝宴於華林園
59 19 wèi Wei [surname] 魏帝宴於華林園
60 19 wèi a watchtower 魏帝宴於華林園
61 19 wèi a palace 魏帝宴於華林園
62 19 wéi to stand solitary and unmoving 魏帝宴於華林園
63 19 cuī Cui 崔暹
64 19 cuī high; lofty 崔暹
65 19 Qi 世稱其知人
66 18 child; son 卿說子才之長
67 18 egg; newborn 卿說子才之長
68 18 first earthly branch 卿說子才之長
69 18 11 p.m.-1 a.m. 卿說子才之長
70 18 Kangxi radical 39 卿說子才之長
71 18 pellet; something small and hard 卿說子才之長
72 18 master 卿說子才之長
73 18 viscount 卿說子才之長
74 18 zi you; your honor 卿說子才之長
75 18 masters 卿說子才之長
76 18 person 卿說子才之長
77 18 young 卿說子才之長
78 18 seed 卿說子才之長
79 18 subordinate; subsidiary 卿說子才之長
80 18 a copper coin 卿說子才之長
81 18 female dragonfly 卿說子才之長
82 18 constituent 卿說子才之長
83 18 offspring; descendants 卿說子才之長
84 18 dear 卿說子才之長
85 18 little one 卿說子才之長
86 17 yáng Yang 夜中召楊愔
87 17 yáng willow 夜中召楊愔
88 17 yáng poplar 夜中召楊愔
89 17 yáng aspen 夜中召楊愔
90 17 zhì Kangxi radical 133 然後至外齋對親賓
91 17 zhì to arrive 然後至外齋對親賓
92 17 yòu Kangxi radical 29 又彈太師咸陽王坦
93 17 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 漢尚書寔之後也
94 17 尚書 shàngshū a high official 漢尚書寔之後也
95 16 wèi to call 謂之曰
96 16 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之曰
97 16 wèi to speak to; to address 謂之曰
98 16 wèi to treat as; to regard as 謂之曰
99 16 wèi introducing a condition situation 謂之曰
100 16 wèi to speak to; to address 謂之曰
101 16 wèi to think 謂之曰
102 16 wèi for; is to be 謂之曰
103 16 wèi to make; to cause 謂之曰
104 16 wèi principle; reason 謂之曰
105 16 wèi Wei 謂之曰
106 16 ér Kangxi radical 126 兩人掣裾而入
107 16 ér as if; to seem like 兩人掣裾而入
108 16 néng can; able 兩人掣裾而入
109 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 兩人掣裾而入
110 16 ér to arrive; up to 兩人掣裾而入
111 16 děng et cetera; and so on 司馬子如等挾舊怨
112 16 děng to wait 司馬子如等挾舊怨
113 16 děng to be equal 司馬子如等挾舊怨
114 16 děng degree; level 司馬子如等挾舊怨
115 16 děng to compare 司馬子如等挾舊怨
116 15 lìng to make; to cause to be; to lead 令暹高視徐步
117 15 lìng to issue a command 令暹高視徐步
118 15 lìng rules of behavior; customs 令暹高視徐步
119 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令暹高視徐步
120 15 lìng a season 令暹高視徐步
121 15 lìng respected; good reputation 令暹高視徐步
122 15 lìng good 令暹高視徐步
123 15 lìng pretentious 令暹高視徐步
124 15 lìng a transcending state of existence 令暹高視徐步
125 15 lìng a commander 令暹高視徐步
126 15 lìng a commanding quality; an impressive character 令暹高視徐步
127 15 lìng lyrics 令暹高視徐步
128 15 lìng Ling 令暹高視徐步
129 15 to go; to 遇暹於道
130 15 to rely on; to depend on 遇暹於道
131 15 Yu 遇暹於道
132 15 a crow 遇暹於道
133 15 gāo high; tall 高德政
134 15 gāo Kangxi radical 189 高德政
135 15 gāo height 高德政
136 15 gāo superior in level; degree; rate; grade 高德政
137 15 gāo high pitched; loud 高德政
138 15 gāo fine; good 高德政
139 15 gāo senior 高德政
140 15 gāo expensive 高德政
141 15 gāo Gao 高德政
142 15 gāo heights; an elevated place 高德政
143 15 gāo to be respected; to be eminent 高德政
144 15 gāo to respect 高德政
145 15 顯祖 xiǎnzǔ ancestors 顯祖初嗣霸業
146 15 顯祖 xiǎnzǔ Xiaozu 顯祖初嗣霸業
147 14 qīng minister; high officer 卿說子才之長
148 14 qīng Qing 卿說子才之長
149 14 shì matter; thing; item 崔暹昔事家弟為定州長史
150 14 shì to serve 崔暹昔事家弟為定州長史
151 14 shì a government post 崔暹昔事家弟為定州長史
152 14 shì duty; post; work 崔暹昔事家弟為定州長史
153 14 shì occupation 崔暹昔事家弟為定州長史
154 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 崔暹昔事家弟為定州長史
155 14 shì an accident 崔暹昔事家弟為定州長史
156 14 shì to attend 崔暹昔事家弟為定州長史
157 14 shì an allusion 崔暹昔事家弟為定州長史
158 14 shì a condition; a state; a situation 崔暹昔事家弟為定州長史
159 14 shì to engage in 崔暹昔事家弟為定州長史
160 14 shì to enslave 崔暹昔事家弟為定州長史
161 14 shì to pursue 崔暹昔事家弟為定州長史
162 14 shì to administer 崔暹昔事家弟為定州長史
163 14 shì to appoint 崔暹昔事家弟為定州長史
164 13 yán to speak; to say; said 言邢卲宜任府僚
165 13 yán language; talk; words; utterance; speech 言邢卲宜任府僚
166 13 yán Kangxi radical 149 言邢卲宜任府僚
167 13 yán phrase; sentence 言邢卲宜任府僚
168 13 yán a word; a syllable 言邢卲宜任府僚
169 13 yán a theory; a doctrine 言邢卲宜任府僚
170 13 yán to regard as 言邢卲宜任府僚
171 13 yán to act as 言邢卲宜任府僚
172 13 nǎi to be 常日晏乃歸
173 13 suǒ a few; various; some 前驅為赤棒所擊
174 13 suǒ a place; a location 前驅為赤棒所擊
175 13 suǒ indicates a passive voice 前驅為赤棒所擊
176 13 suǒ an ordinal number 前驅為赤棒所擊
177 13 suǒ meaning 前驅為赤棒所擊
178 13 suǒ garrison 前驅為赤棒所擊
179 12 to enter 高祖舉兵將入洛
180 12 Kangxi radical 11 高祖舉兵將入洛
181 12 radical 高祖舉兵將入洛
182 12 income 高祖舉兵將入洛
183 12 to conform with 高祖舉兵將入洛
184 12 to descend 高祖舉兵將入洛
185 12 the entering tone 高祖舉兵將入洛
186 12 to pay 高祖舉兵將入洛
187 12 to join 高祖舉兵將入洛
188 12 self 我尚畏羨
189 12 [my] dear 我尚畏羨
190 12 Wo 我尚畏羨
191 12 xiàng to observe; to assess 丈夫相知
192 12 xiàng appearance; portrait; picture 丈夫相知
193 12 xiàng countenance; personage; character; disposition 丈夫相知
194 12 xiàng to aid; to help 丈夫相知
195 12 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 丈夫相知
196 12 xiàng a sign; a mark; appearance 丈夫相知
197 12 xiāng alternately; in turn 丈夫相知
198 12 xiāng Xiang 丈夫相知
199 12 xiāng form substance 丈夫相知
200 12 xiāng to express 丈夫相知
201 12 xiàng to choose 丈夫相知
202 12 xiāng Xiang 丈夫相知
203 12 xiāng an ancient musical instrument 丈夫相知
204 12 xiāng the seventh lunar month 丈夫相知
205 12 xiāng to compare 丈夫相知
206 12 xiàng to divine 丈夫相知
207 12 xiàng to administer 丈夫相知
208 12 xiàng helper for a blind person 丈夫相知
209 12 xiāng rhythm [music] 丈夫相知
210 12 xiāng the upper frets of a pipa 丈夫相知
211 12 xiāng coralwood 丈夫相知
212 12 xiàng ministry 丈夫相知
213 12 xiàng to supplement; to enhance 丈夫相知
214 12 wáng Wang 又彈太師咸陽王坦
215 12 wáng a king 又彈太師咸陽王坦
216 12 wáng Kangxi radical 96 又彈太師咸陽王坦
217 12 wàng to be king; to rule 又彈太師咸陽王坦
218 12 wáng a prince; a duke 又彈太師咸陽王坦
219 12 wáng grand; great 又彈太師咸陽王坦
220 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 又彈太師咸陽王坦
221 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 又彈太師咸陽王坦
222 12 wáng the head of a group or gang 又彈太師咸陽王坦
223 12 wáng the biggest or best of a group 又彈太師咸陽王坦
224 12 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖與語說之
225 12 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖與語說之
226 12 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖與語說之
227 12 xià bottom 下官薄有蔬食
228 12 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下官薄有蔬食
229 12 xià to announce 下官薄有蔬食
230 12 xià to do 下官薄有蔬食
231 12 xià to withdraw; to leave; to exit 下官薄有蔬食
232 12 xià the lower class; a member of the lower class 下官薄有蔬食
233 12 xià inside 下官薄有蔬食
234 12 xià an aspect 下官薄有蔬食
235 12 xià a certain time 下官薄有蔬食
236 12 xià to capture; to take 下官薄有蔬食
237 12 xià to put in 下官薄有蔬食
238 12 xià to enter 下官薄有蔬食
239 12 xià to eliminate; to remove; to get off 下官薄有蔬食
240 12 xià to finish work or school 下官薄有蔬食
241 12 xià to go 下官薄有蔬食
242 12 xià to scorn; to look down on 下官薄有蔬食
243 12 xià to modestly decline 下官薄有蔬食
244 12 xià to produce 下官薄有蔬食
245 12 xià to stay at; to lodge at 下官薄有蔬食
246 12 xià to decide 下官薄有蔬食
247 12 xià to be less than 下官薄有蔬食
248 12 xià humble; lowly 下官薄有蔬食
249 12 zài in; at 豈在新舊
250 12 zài to exist; to be living 豈在新舊
251 12 zài to consist of 豈在新舊
252 12 zài to be at a post 豈在新舊
253 11 desire 高祖欲殺之
254 11 to desire; to wish 高祖欲殺之
255 11 to desire; to intend 高祖欲殺之
256 11 lust 高祖欲殺之
257 11 yún cloud 密啟顯祖云
258 11 yún Yunnan 密啟顯祖云
259 11 yún Yun 密啟顯祖云
260 11 yún to say 密啟顯祖云
261 11 yún to have 密啟顯祖云
262 11 an official institution; a state bureau 辟為開府諮議
263 11 a prefecture; a prefect 辟為開府諮議
264 11 a respectful reference to a residence 辟為開府諮議
265 11 a repository 辟為開府諮議
266 11 a meeting place 辟為開府諮議
267 11 the residence of a high-ranking official; a prefect 辟為開府諮議
268 11 Fu 辟為開府諮議
269 10 Kangxi radical 71 無過二人
270 10 to not have; without 無過二人
271 10 mo 無過二人
272 10 to not have 無過二人
273 10 Wu 無過二人
274 10 hòu after; later 慎後臨光州
275 10 hòu empress; queen 慎後臨光州
276 10 hòu sovereign 慎後臨光州
277 10 hòu the god of the earth 慎後臨光州
278 10 hòu late; later 慎後臨光州
279 10 hòu offspring; descendents 慎後臨光州
280 10 hòu to fall behind; to lag 慎後臨光州
281 10 hòu behind; back 慎後臨光州
282 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 慎後臨光州
283 10 hòu Hou 慎後臨光州
284 10 hòu after; behind 慎後臨光州
285 10 hòu following 慎後臨光州
286 10 hòu to be delayed 慎後臨光州
287 10 hòu to abandon; to discard 慎後臨光州
288 10 hòu feudal lords 慎後臨光州
289 10 hòu Hou 慎後臨光州
290 10 zhào to call together; to summon; to convene 顯祖召達拏母入內
291 10 zhào to recruit; to attract 顯祖召達拏母入內
292 10 zhào an imperial decree 顯祖召達拏母入內
293 10 shào Shao 顯祖召達拏母入內
294 10 shào state of Shao 顯祖召達拏母入內
295 9 cái ability; talent 卿說子才之長
296 9 cái strength; wisdom 卿說子才之長
297 9 cái Cai 卿說子才之長
298 9 cái a person of greast talent 卿說子才之長
299 9 shí mixed; miscellaneous 甚見親重
300 9 shí a group of ten sections in the Shijing 甚見親重
301 9 shí Shi 甚見親重
302 9 shí tenfold 甚見親重
303 9 shí one hundred percent 甚見親重
304 9 shí ten 甚見親重
305 9 Kangxi radical 132 自頃朝貴
306 9 Zi 自頃朝貴
307 9 a nose 自頃朝貴
308 9 the beginning; the start 自頃朝貴
309 9 origin 自頃朝貴
310 9 to employ; to use 自頃朝貴
311 9 to be 自頃朝貴
312 9 僕射 pú Shè Supervisor; Chief Administrator 兼僕射
313 8 jiān to merge; to combine 以兼丞相長史
314 8 jiān to double 以兼丞相長史
315 8 jiān to repeat; to accumulate 以兼丞相長史
316 8 jiān equal to 以兼丞相長史
317 8 jiān not selective; impartial 以兼丞相長史
318 8 proper; suitable; appropriate 未閑事宜
319 8 to be amiable 未閑事宜
320 8 a suitable thing; arrangements 未閑事宜
321 8 to share 未閑事宜
322 8 should 未閑事宜
323 8 Yi 未閑事宜
324 8 cooking of meat and fish 未閑事宜
325 8 nearly; almost 未閑事宜
326 8 to attain; to reach 子達拏年十三
327 8 Da 子達拏年十三
328 8 intelligent proficient 子達拏年十三
329 8 to be open; to be connected 子達拏年十三
330 8 to realize; to complete; to accomplish 子達拏年十三
331 8 to display; to manifest 子達拏年十三
332 8 to tell; to inform; to say 子達拏年十三
333 8 illustrious; influential; prestigious 子達拏年十三
334 8 everlasting; constant; unchanging 子達拏年十三
335 8 generous; magnanimous 子達拏年十三
336 8 arbitrary; freely come and go 子達拏年十三
337 8 bìng to combine; to amalgamate 並免官
338 8 bìng to combine 並免官
339 8 bìng to resemble; to be like 並免官
340 8 bìng to stand side-by-side 並免官
341 8 bīng Taiyuan 並免官
342 8 bìng equally; both; together 並免官
343 8 shū book 高祖書與鄴下諸貴曰
344 8 shū document; manuscript 高祖書與鄴下諸貴曰
345 8 shū letter 高祖書與鄴下諸貴曰
346 8 shū the Cannon of Documents 高祖書與鄴下諸貴曰
347 8 shū to write 高祖書與鄴下諸貴曰
348 8 shū writing 高祖書與鄴下諸貴曰
349 8 shū calligraphy; writing style 高祖書與鄴下諸貴曰
350 8 shū Shu 高祖書與鄴下諸貴曰
351 8 shū to record 高祖書與鄴下諸貴曰
352 8 qīn relatives 暹親遇日隆
353 8 qīn intimate 暹親遇日隆
354 8 qīn a bride 暹親遇日隆
355 8 qīn parents 暹親遇日隆
356 8 qīn marriage 暹親遇日隆
357 8 qīn someone intimately connected to 暹親遇日隆
358 8 qīn friendship 暹親遇日隆
359 8 qīn Qin 暹親遇日隆
360 8 qīn to be close to 暹親遇日隆
361 8 qīn to love 暹親遇日隆
362 8 qīn to kiss 暹親遇日隆
363 8 qīn related [by blood] 暹親遇日隆
364 8 qìng relatives by marriage 暹親遇日隆
365 8 qīn a hazelnut tree 暹親遇日隆
366 8 idea 世宗意釋
367 8 Italy (abbreviation) 世宗意釋
368 8 a wish; a desire; intention 世宗意釋
369 8 mood; feeling 世宗意釋
370 8 will; willpower; determination 世宗意釋
371 8 bearing; spirit 世宗意釋
372 8 to think of; to long for; to miss 世宗意釋
373 8 to anticipate; to expect 世宗意釋
374 8 to doubt; to suspect 世宗意釋
375 8 meaning 世宗意釋
376 8 a suggestion; a hint 世宗意釋
377 8 an understanding; a point of view 世宗意釋
378 8 Yi 世宗意釋
379 8 qiān to move; to shift 後遷左丞
380 8 qiān to transfer 後遷左丞
381 8 qiān to transfer job posting; to be promoted 後遷左丞
382 8 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 後遷左丞
383 8 qiān to change; to transform 後遷左丞
384 8 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 所在百司多有貪暴
385 8 duó many; much 所在百司多有貪暴
386 8 duō more 所在百司多有貪暴
387 8 duō excessive 所在百司多有貪暴
388 8 duō abundant 所在百司多有貪暴
389 8 duō to multiply; to acrue 所在百司多有貪暴
390 8 duō Duo 所在百司多有貪暴
391 8 jīn today; present; now 今始見之
392 8 jīn Jin 今始見之
393 8 jīn modern 今始見之
394 8 to take 子達拏年十三
395 8 to bring 子達拏年十三
396 8 to grasp; to hold 子達拏年十三
397 8 to arrest 子達拏年十三
398 7 suì to comply with; to follow along 卲遂毀暹
399 7 suì to advance 卲遂毀暹
400 7 suì to follow through; to achieve 卲遂毀暹
401 7 suì to follow smoothly 卲遂毀暹
402 7 suì an area the capital 卲遂毀暹
403 7 suì a dish underneath a chime; a ditch 卲遂毀暹
404 7 suì a flint 卲遂毀暹
405 7 suì to satisfy 卲遂毀暹
406 7 suì to propose; to nominate 卲遂毀暹
407 7 suì to grow 卲遂毀暹
408 7 suì to use up; to stop 卲遂毀暹
409 7 suì sleeve used in archery 卲遂毀暹
410 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 侵曉則與兄弟問母之起居
411 7 a grade; a level 侵曉則與兄弟問母之起居
412 7 an example; a model 侵曉則與兄弟問母之起居
413 7 a weighing device 侵曉則與兄弟問母之起居
414 7 to grade; to rank 侵曉則與兄弟問母之起居
415 7 to copy; to imitate; to follow 侵曉則與兄弟問母之起居
416 7 to do 侵曉則與兄弟問母之起居
417 7 司馬 sīmǎ Minister of War 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
418 7 司馬 sīmǎ Sima [star] 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
419 7 司馬 sīmǎ Sima [surname] 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
420 7 司馬 sīmǎ Aide to Commander; Leader of Cavalry 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
421 7 day of the month; a certain day 暹親遇日隆
422 7 Kangxi radical 72 暹親遇日隆
423 7 a day 暹親遇日隆
424 7 Japan 暹親遇日隆
425 7 sun 暹親遇日隆
426 7 daytime 暹親遇日隆
427 7 sunlight 暹親遇日隆
428 7 everyday 暹親遇日隆
429 7 season 暹親遇日隆
430 7 available time 暹親遇日隆
431 7 in the past 暹親遇日隆
432 7 mi 暹親遇日隆
433 7 晉陽 jìnyáng Jinyang 隨琛往晉陽
434 7 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除德政為侍中
435 7 chú to divide 除德政為侍中
436 7 chú to put in order 除德政為侍中
437 7 chú to appoint to an official position 除德政為侍中
438 7 chú door steps; stairs 除德政為侍中
439 7 chú to replace an official 除德政為侍中
440 7 chú to change; to replace 除德政為侍中
441 7 chú to renovate; to restore 除德政為侍中
442 7 chú division 除德政為侍中
443 7 can; may; permissible 幷州刺史可朱渾道元
444 7 to approve; to permit 幷州刺史可朱渾道元
445 7 to be worth 幷州刺史可朱渾道元
446 7 to suit; to fit 幷州刺史可朱渾道元
447 7 khan 幷州刺史可朱渾道元
448 7 to recover 幷州刺史可朱渾道元
449 7 to act as 幷州刺史可朱渾道元
450 7 to be worth; to deserve 幷州刺史可朱渾道元
451 7 used to add emphasis 幷州刺史可朱渾道元
452 7 beautiful 幷州刺史可朱渾道元
453 7 Ke 幷州刺史可朱渾道元
454 7 infix potential marker 暹不讓席而坐
455 7 Ru River 達拏於汝何似
456 7 Ru 達拏於汝何似
457 7 xíng to walk 觴再行
458 7 xíng capable; competent 觴再行
459 7 háng profession 觴再行
460 7 xíng Kangxi radical 144 觴再行
461 7 xíng to travel 觴再行
462 7 xìng actions; conduct 觴再行
463 7 xíng to do; to act; to practice 觴再行
464 7 xíng all right; OK; okay 觴再行
465 7 háng horizontal line 觴再行
466 7 héng virtuous deeds 觴再行
467 7 hàng a line of trees 觴再行
468 7 hàng bold; steadfast 觴再行
469 7 xíng to move 觴再行
470 7 xíng to put into effect; to implement 觴再行
471 7 xíng travel 觴再行
472 7 xíng to circulate 觴再行
473 7 xíng running script; running script 觴再行
474 7 xíng temporary 觴再行
475 7 háng rank; order 觴再行
476 7 háng a business; a shop 觴再行
477 7 xíng to depart; to leave 觴再行
478 7 xíng to experience 觴再行
479 7 xíng path; way 觴再行
480 7 xíng xing; ballad 觴再行
481 7 xíng Xing 觴再行
482 7 to reach 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
483 7 to attain 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
484 7 to understand 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
485 7 able to be compared to; to catch up with 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
486 7 to be involved with; to associate with 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
487 7 passing of a feudal title from elder to younger brother 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
488 7 qún crowd; flock; group 羣官迎於紫陌
489 7 jiàn to see 甚見親重
490 7 jiàn opinion; view; understanding 甚見親重
491 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 甚見親重
492 7 jiàn refer to; for details see 甚見親重
493 7 jiàn to listen to 甚見親重
494 7 jiàn to meet 甚見親重
495 7 jiàn to receive (a guest) 甚見親重
496 7 jiàn let me; kindly 甚見親重
497 7 jiàn Jian 甚見親重
498 7 xiàn to appear 甚見親重
499 7 xiàn to introduce 甚見親重
500 7 zhōng middle 擢為司徒中郎

Frequencies of all Words

Top 991

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 75 zhī him; her; them; that 高祖與語說之
2 75 zhī used between a modifier and a word to form a word group 高祖與語說之
3 75 zhī to go 高祖與語說之
4 75 zhī this; that 高祖與語說之
5 75 zhī genetive marker 高祖與語說之
6 75 zhī it 高祖與語說之
7 75 zhī in; in regards to 高祖與語說之
8 75 zhī all 高祖與語說之
9 75 zhī and 高祖與語說之
10 75 zhī however 高祖與語說之
11 75 zhī if 高祖與語說之
12 75 zhī then 高祖與語說之
13 75 zhī to arrive; to go 高祖與語說之
14 75 zhī is 高祖與語說之
15 75 zhī to use 高祖與語說之
16 75 zhī Zhi 高祖與語說之
17 75 zhī winding 高祖與語說之
18 46 xiān Siam; Bangkok 崔暹
19 46 xiān sunrise 崔暹
20 43 emperor; supreme ruler 魏帝宴於華林園
21 43 the ruler of Heaven 魏帝宴於華林園
22 43 a god 魏帝宴於華林園
23 43 imperialism 魏帝宴於華林園
24 41 wèi for; to 世為北州著姓
25 41 wèi because of 世為北州著姓
26 41 wéi to act as; to serve 世為北州著姓
27 41 wéi to change into; to become 世為北州著姓
28 41 wéi to be; is 世為北州著姓
29 41 wéi to do 世為北州著姓
30 41 wèi for 世為北州著姓
31 41 wèi because of; for; to 世為北州著姓
32 41 wèi to 世為北州著姓
33 41 wéi in a passive construction 世為北州著姓
34 41 wéi forming a rehetorical question 世為北州著姓
35 41 wéi forming an adverb 世為北州著姓
36 41 wéi to add emphasis 世為北州著姓
37 41 wèi to support; to help 世為北州著姓
38 41 wéi to govern 世為北州著姓
39 39 so as to; in order to 以妹妻乾弟慎
40 39 to use; to regard as 以妹妻乾弟慎
41 39 to use; to grasp 以妹妻乾弟慎
42 39 according to 以妹妻乾弟慎
43 39 because of 以妹妻乾弟慎
44 39 on a certain date 以妹妻乾弟慎
45 39 and; as well as 以妹妻乾弟慎
46 39 to rely on 以妹妻乾弟慎
47 39 to regard 以妹妻乾弟慎
48 39 to be able to 以妹妻乾弟慎
49 39 to order; to command 以妹妻乾弟慎
50 39 further; moreover 以妹妻乾弟慎
51 39 used after a verb 以妹妻乾弟慎
52 39 very 以妹妻乾弟慎
53 39 already 以妹妻乾弟慎
54 39 increasingly 以妹妻乾弟慎
55 39 a reason; a cause 以妹妻乾弟慎
56 39 Israel 以妹妻乾弟慎
57 39 Yi 以妹妻乾弟慎
58 37 yuē to speak; to say 謂之曰
59 37 yuē Kangxi radical 73 謂之曰
60 37 yuē to be called 謂之曰
61 37 yuē particle without meaning 謂之曰
62 28 德政 dézhèng benevolent government 高德政
63 24 áng to rise; to raise; to hold high 崔昂
64 24 áng proud; bold; in high spirits 崔昂
65 24 áng upright 崔昂
66 24 áng to increase; to raise a price 崔昂
67 24 áng high; lofty 崔昂
68 24 áng pompous 崔昂
69 23 rén person; people; a human being 博陵安平人
70 23 rén Kangxi radical 9 博陵安平人
71 23 rén a kind of person 博陵安平人
72 23 rén everybody 博陵安平人
73 23 rén adult 博陵安平人
74 23 rén somebody; others 博陵安平人
75 23 rén an upright person 博陵安平人
76 23 世宗 shìzōng King Sejong the Great; Sejong Daewang 世宗因以徵卲
77 23 世宗 shìzōng Sejong 世宗因以徵卲
78 23 世宗 shìzōng Shizong 世宗因以徵卲
79 22 and 高祖與語說之
80 22 to give 高祖與語說之
81 22 together with 高祖與語說之
82 22 interrogative particle 高祖與語說之
83 22 to accompany 高祖與語說之
84 22 to particate in 高祖與語說之
85 22 of the same kind 高祖與語說之
86 22 to help 高祖與語說之
87 22 for 高祖與語說之
88 20 yīn comfortable; contented; peaceful 李愔
89 19 wèi Wei Dynasty 魏帝宴於華林園
90 19 wèi State of Wei 魏帝宴於華林園
91 19 wèi Cao Wei 魏帝宴於華林園
92 19 wéi tall and big 魏帝宴於華林園
93 19 wèi Wei [surname] 魏帝宴於華林園
94 19 wèi a watchtower 魏帝宴於華林園
95 19 wèi a palace 魏帝宴於華林園
96 19 wéi to stand solitary and unmoving 魏帝宴於華林園
97 19 cuī Cui 崔暹
98 19 cuī high; lofty 崔暹
99 19 his; hers; its; theirs 世稱其知人
100 19 to add emphasis 世稱其知人
101 19 used when asking a question in reply to a question 世稱其知人
102 19 used when making a request or giving an order 世稱其知人
103 19 he; her; it; them 世稱其知人
104 19 probably; likely 世稱其知人
105 19 will 世稱其知人
106 19 may 世稱其知人
107 19 if 世稱其知人
108 19 or 世稱其知人
109 19 Qi 世稱其知人
110 18 child; son 卿說子才之長
111 18 egg; newborn 卿說子才之長
112 18 first earthly branch 卿說子才之長
113 18 11 p.m.-1 a.m. 卿說子才之長
114 18 Kangxi radical 39 卿說子才之長
115 18 zi indicates that the the word is used as a noun 卿說子才之長
116 18 pellet; something small and hard 卿說子才之長
117 18 master 卿說子才之長
118 18 viscount 卿說子才之長
119 18 zi you; your honor 卿說子才之長
120 18 masters 卿說子才之長
121 18 person 卿說子才之長
122 18 young 卿說子才之長
123 18 seed 卿說子才之長
124 18 subordinate; subsidiary 卿說子才之長
125 18 a copper coin 卿說子才之長
126 18 bundle 卿說子才之長
127 18 female dragonfly 卿說子才之長
128 18 constituent 卿說子才之長
129 18 offspring; descendants 卿說子才之長
130 18 dear 卿說子才之長
131 18 little one 卿說子才之長
132 17 yáng Yang 夜中召楊愔
133 17 yáng willow 夜中召楊愔
134 17 yáng poplar 夜中召楊愔
135 17 yáng aspen 夜中召楊愔
136 17 zhì to; until 然後至外齋對親賓
137 17 zhì Kangxi radical 133 然後至外齋對親賓
138 17 zhì extremely; very; most 然後至外齋對親賓
139 17 zhì to arrive 然後至外齋對親賓
140 17 yòu again; also 又彈太師咸陽王坦
141 17 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又彈太師咸陽王坦
142 17 yòu Kangxi radical 29 又彈太師咸陽王坦
143 17 yòu and 又彈太師咸陽王坦
144 17 yòu furthermore 又彈太師咸陽王坦
145 17 yòu in addition 又彈太師咸陽王坦
146 17 yòu but 又彈太師咸陽王坦
147 17 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 漢尚書寔之後也
148 17 尚書 shàngshū a high official 漢尚書寔之後也
149 16 wèi to call 謂之曰
150 16 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之曰
151 16 wèi to speak to; to address 謂之曰
152 16 wèi to treat as; to regard as 謂之曰
153 16 wèi introducing a condition situation 謂之曰
154 16 wèi to speak to; to address 謂之曰
155 16 wèi to think 謂之曰
156 16 wèi for; is to be 謂之曰
157 16 wèi to make; to cause 謂之曰
158 16 wèi and 謂之曰
159 16 wèi principle; reason 謂之曰
160 16 wèi Wei 謂之曰
161 16 ér and; as well as; but (not); yet (not) 兩人掣裾而入
162 16 ér Kangxi radical 126 兩人掣裾而入
163 16 ér you 兩人掣裾而入
164 16 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 兩人掣裾而入
165 16 ér right away; then 兩人掣裾而入
166 16 ér but; yet; however; while; nevertheless 兩人掣裾而入
167 16 ér if; in case; in the event that 兩人掣裾而入
168 16 ér therefore; as a result; thus 兩人掣裾而入
169 16 ér how can it be that? 兩人掣裾而入
170 16 ér so as to 兩人掣裾而入
171 16 ér only then 兩人掣裾而入
172 16 ér as if; to seem like 兩人掣裾而入
173 16 néng can; able 兩人掣裾而入
174 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 兩人掣裾而入
175 16 ér me 兩人掣裾而入
176 16 ér to arrive; up to 兩人掣裾而入
177 16 ér possessive 兩人掣裾而入
178 16 děng et cetera; and so on 司馬子如等挾舊怨
179 16 děng to wait 司馬子如等挾舊怨
180 16 děng degree; kind 司馬子如等挾舊怨
181 16 děng plural 司馬子如等挾舊怨
182 16 děng to be equal 司馬子如等挾舊怨
183 16 děng degree; level 司馬子如等挾舊怨
184 16 děng to compare 司馬子如等挾舊怨
185 15 lìng to make; to cause to be; to lead 令暹高視徐步
186 15 lìng to issue a command 令暹高視徐步
187 15 lìng rules of behavior; customs 令暹高視徐步
188 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令暹高視徐步
189 15 lìng a season 令暹高視徐步
190 15 lìng respected; good reputation 令暹高視徐步
191 15 lìng good 令暹高視徐步
192 15 lìng pretentious 令暹高視徐步
193 15 lìng a transcending state of existence 令暹高視徐步
194 15 lìng a commander 令暹高視徐步
195 15 lìng a commanding quality; an impressive character 令暹高視徐步
196 15 lìng lyrics 令暹高視徐步
197 15 lìng Ling 令暹高視徐步
198 15 in; at 遇暹於道
199 15 in; at 遇暹於道
200 15 in; at; to; from 遇暹於道
201 15 to go; to 遇暹於道
202 15 to rely on; to depend on 遇暹於道
203 15 to go to; to arrive at 遇暹於道
204 15 from 遇暹於道
205 15 give 遇暹於道
206 15 oppposing 遇暹於道
207 15 and 遇暹於道
208 15 compared to 遇暹於道
209 15 by 遇暹於道
210 15 and; as well as 遇暹於道
211 15 for 遇暹於道
212 15 Yu 遇暹於道
213 15 a crow 遇暹於道
214 15 whew; wow 遇暹於道
215 15 gāo high; tall 高德政
216 15 gāo Kangxi radical 189 高德政
217 15 gāo height 高德政
218 15 gāo superior in level; degree; rate; grade 高德政
219 15 gāo high pitched; loud 高德政
220 15 gāo fine; good 高德政
221 15 gāo senior 高德政
222 15 gāo expensive 高德政
223 15 gāo Gao 高德政
224 15 gāo heights; an elevated place 高德政
225 15 gāo to be respected; to be eminent 高德政
226 15 gāo to respect 高德政
227 15 顯祖 xiǎnzǔ ancestors 顯祖初嗣霸業
228 15 顯祖 xiǎnzǔ Xiaozu 顯祖初嗣霸業
229 14 qīng minister; high officer 卿說子才之長
230 14 qīng term of endearment between spouses 卿說子才之長
231 14 qīng you 卿說子才之長
232 14 qīng noble; your lordship 卿說子才之長
233 14 qīng Qing 卿說子才之長
234 14 shì matter; thing; item 崔暹昔事家弟為定州長史
235 14 shì to serve 崔暹昔事家弟為定州長史
236 14 shì a government post 崔暹昔事家弟為定州長史
237 14 shì duty; post; work 崔暹昔事家弟為定州長史
238 14 shì occupation 崔暹昔事家弟為定州長史
239 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 崔暹昔事家弟為定州長史
240 14 shì an accident 崔暹昔事家弟為定州長史
241 14 shì to attend 崔暹昔事家弟為定州長史
242 14 shì an allusion 崔暹昔事家弟為定州長史
243 14 shì a condition; a state; a situation 崔暹昔事家弟為定州長史
244 14 shì to engage in 崔暹昔事家弟為定州長史
245 14 shì to enslave 崔暹昔事家弟為定州長史
246 14 shì to pursue 崔暹昔事家弟為定州長史
247 14 shì to administer 崔暹昔事家弟為定州長史
248 14 shì to appoint 崔暹昔事家弟為定州長史
249 14 shì a piece 崔暹昔事家弟為定州長史
250 14 zhū all; many; various 高祖書與鄴下諸貴曰
251 14 zhū Zhu 高祖書與鄴下諸貴曰
252 14 zhū all; members of the class 高祖書與鄴下諸貴曰
253 14 zhū interrogative particle 高祖書與鄴下諸貴曰
254 14 zhū him; her; them; it 高祖書與鄴下諸貴曰
255 14 zhū of; in 高祖書與鄴下諸貴曰
256 13 yán to speak; to say; said 言邢卲宜任府僚
257 13 yán language; talk; words; utterance; speech 言邢卲宜任府僚
258 13 yán Kangxi radical 149 言邢卲宜任府僚
259 13 yán a particle with no meaning 言邢卲宜任府僚
260 13 yán phrase; sentence 言邢卲宜任府僚
261 13 yán a word; a syllable 言邢卲宜任府僚
262 13 yán a theory; a doctrine 言邢卲宜任府僚
263 13 yán to regard as 言邢卲宜任府僚
264 13 yán to act as 言邢卲宜任府僚
265 13 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 常日晏乃歸
266 13 nǎi to be 常日晏乃歸
267 13 nǎi you; yours 常日晏乃歸
268 13 nǎi also; moreover 常日晏乃歸
269 13 nǎi however; but 常日晏乃歸
270 13 nǎi if 常日晏乃歸
271 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 前驅為赤棒所擊
272 13 suǒ an office; an institute 前驅為赤棒所擊
273 13 suǒ introduces a relative clause 前驅為赤棒所擊
274 13 suǒ it 前驅為赤棒所擊
275 13 suǒ if; supposing 前驅為赤棒所擊
276 13 suǒ a few; various; some 前驅為赤棒所擊
277 13 suǒ a place; a location 前驅為赤棒所擊
278 13 suǒ indicates a passive voice 前驅為赤棒所擊
279 13 suǒ that which 前驅為赤棒所擊
280 13 suǒ an ordinal number 前驅為赤棒所擊
281 13 suǒ meaning 前驅為赤棒所擊
282 13 suǒ garrison 前驅為赤棒所擊
283 12 to enter 高祖舉兵將入洛
284 12 Kangxi radical 11 高祖舉兵將入洛
285 12 radical 高祖舉兵將入洛
286 12 income 高祖舉兵將入洛
287 12 to conform with 高祖舉兵將入洛
288 12 to descend 高祖舉兵將入洛
289 12 the entering tone 高祖舉兵將入洛
290 12 to pay 高祖舉兵將入洛
291 12 to join 高祖舉兵將入洛
292 12 I; me; my 我尚畏羨
293 12 self 我尚畏羨
294 12 we; our 我尚畏羨
295 12 [my] dear 我尚畏羨
296 12 Wo 我尚畏羨
297 12 xiāng each other; one another; mutually 丈夫相知
298 12 xiàng to observe; to assess 丈夫相知
299 12 xiàng appearance; portrait; picture 丈夫相知
300 12 xiàng countenance; personage; character; disposition 丈夫相知
301 12 xiàng to aid; to help 丈夫相知
302 12 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 丈夫相知
303 12 xiàng a sign; a mark; appearance 丈夫相知
304 12 xiāng alternately; in turn 丈夫相知
305 12 xiāng Xiang 丈夫相知
306 12 xiāng form substance 丈夫相知
307 12 xiāng to express 丈夫相知
308 12 xiàng to choose 丈夫相知
309 12 xiāng Xiang 丈夫相知
310 12 xiāng an ancient musical instrument 丈夫相知
311 12 xiāng the seventh lunar month 丈夫相知
312 12 xiāng to compare 丈夫相知
313 12 xiàng to divine 丈夫相知
314 12 xiàng to administer 丈夫相知
315 12 xiàng helper for a blind person 丈夫相知
316 12 xiāng rhythm [music] 丈夫相知
317 12 xiāng the upper frets of a pipa 丈夫相知
318 12 xiāng coralwood 丈夫相知
319 12 xiàng ministry 丈夫相知
320 12 xiàng to supplement; to enhance 丈夫相知
321 12 wáng Wang 又彈太師咸陽王坦
322 12 wáng a king 又彈太師咸陽王坦
323 12 wáng Kangxi radical 96 又彈太師咸陽王坦
324 12 wàng to be king; to rule 又彈太師咸陽王坦
325 12 wáng a prince; a duke 又彈太師咸陽王坦
326 12 wáng grand; great 又彈太師咸陽王坦
327 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 又彈太師咸陽王坦
328 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 又彈太師咸陽王坦
329 12 wáng the head of a group or gang 又彈太師咸陽王坦
330 12 wáng the biggest or best of a group 又彈太師咸陽王坦
331 12 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖與語說之
332 12 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖與語說之
333 12 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖與語說之
334 12 xià next 下官薄有蔬食
335 12 xià bottom 下官薄有蔬食
336 12 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下官薄有蔬食
337 12 xià measure word for time 下官薄有蔬食
338 12 xià expresses completion of an action 下官薄有蔬食
339 12 xià to announce 下官薄有蔬食
340 12 xià to do 下官薄有蔬食
341 12 xià to withdraw; to leave; to exit 下官薄有蔬食
342 12 xià under; below 下官薄有蔬食
343 12 xià the lower class; a member of the lower class 下官薄有蔬食
344 12 xià inside 下官薄有蔬食
345 12 xià an aspect 下官薄有蔬食
346 12 xià a certain time 下官薄有蔬食
347 12 xià a time; an instance 下官薄有蔬食
348 12 xià to capture; to take 下官薄有蔬食
349 12 xià to put in 下官薄有蔬食
350 12 xià to enter 下官薄有蔬食
351 12 xià to eliminate; to remove; to get off 下官薄有蔬食
352 12 xià to finish work or school 下官薄有蔬食
353 12 xià to go 下官薄有蔬食
354 12 xià to scorn; to look down on 下官薄有蔬食
355 12 xià to modestly decline 下官薄有蔬食
356 12 xià to produce 下官薄有蔬食
357 12 xià to stay at; to lodge at 下官薄有蔬食
358 12 xià to decide 下官薄有蔬食
359 12 xià to be less than 下官薄有蔬食
360 12 xià humble; lowly 下官薄有蔬食
361 12 zài in; at 豈在新舊
362 12 zài at 豈在新舊
363 12 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 豈在新舊
364 12 zài to exist; to be living 豈在新舊
365 12 zài to consist of 豈在新舊
366 12 zài to be at a post 豈在新舊
367 11 desire 高祖欲殺之
368 11 to desire; to wish 高祖欲殺之
369 11 almost; nearly; about to occur 高祖欲殺之
370 11 to desire; to intend 高祖欲殺之
371 11 lust 高祖欲殺之
372 11 such as; for example; for instance 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
373 11 if 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
374 11 in accordance with 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
375 11 to be appropriate; should; with regard to 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
376 11 this 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
377 11 it is so; it is thus; can be compared with 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
378 11 to go to 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
379 11 to meet 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
380 11 to appear; to seem; to be like 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
381 11 at least as good as 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
382 11 and 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
383 11 or 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
384 11 but 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
385 11 then 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
386 11 naturally 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
387 11 expresses a question or doubt 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
388 11 you 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
389 11 the second lunar month 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
390 11 in; at 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
391 11 Ru 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
392 11 yún cloud 密啟顯祖云
393 11 yún Yunnan 密啟顯祖云
394 11 yún Yun 密啟顯祖云
395 11 yún to say 密啟顯祖云
396 11 yún to have 密啟顯祖云
397 11 yún a particle with no meaning 密啟顯祖云
398 11 yún in this way 密啟顯祖云
399 11 yǒu is; are; to exist 與暹有隙
400 11 yǒu to have; to possess 與暹有隙
401 11 yǒu indicates an estimate 與暹有隙
402 11 yǒu indicates a large quantity 與暹有隙
403 11 yǒu indicates an affirmative response 與暹有隙
404 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 與暹有隙
405 11 yǒu used to compare two things 與暹有隙
406 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 與暹有隙
407 11 yǒu used before the names of dynasties 與暹有隙
408 11 yǒu a certain thing; what exists 與暹有隙
409 11 yǒu multiple of ten and ... 與暹有隙
410 11 yǒu abundant 與暹有隙
411 11 yǒu purposeful 與暹有隙
412 11 yǒu You 與暹有隙
413 11 an official institution; a state bureau 辟為開府諮議
414 11 a prefecture; a prefect 辟為開府諮議
415 11 a respectful reference to a residence 辟為開府諮議
416 11 a repository 辟為開府諮議
417 11 a meeting place 辟為開府諮議
418 11 the residence of a high-ranking official; a prefect 辟為開府諮議
419 11 Fu 辟為開府諮議
420 10 no 無過二人
421 10 Kangxi radical 71 無過二人
422 10 to not have; without 無過二人
423 10 has not yet 無過二人
424 10 mo 無過二人
425 10 do not 無過二人
426 10 not; -less; un- 無過二人
427 10 regardless of 無過二人
428 10 to not have 無過二人
429 10 um 無過二人
430 10 Wu 無過二人
431 10 ruò to seem; to be like; as 若今受魏禪
432 10 ruò seemingly 若今受魏禪
433 10 ruò if 若今受魏禪
434 10 ruò you 若今受魏禪
435 10 ruò this; that 若今受魏禪
436 10 ruò and; or 若今受魏禪
437 10 ruò as for; pertaining to 若今受魏禪
438 10 pomegranite 若今受魏禪
439 10 ruò to choose 若今受魏禪
440 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若今受魏禪
441 10 ruò thus 若今受魏禪
442 10 ruò pollia 若今受魏禪
443 10 ruò Ruo 若今受魏禪
444 10 ruò only then 若今受魏禪
445 10 also; too 漢尚書寔之後也
446 10 a final modal particle indicating certainy or decision 漢尚書寔之後也
447 10 either 漢尚書寔之後也
448 10 even 漢尚書寔之後也
449 10 used to soften the tone 漢尚書寔之後也
450 10 used for emphasis 漢尚書寔之後也
451 10 used to mark contrast 漢尚書寔之後也
452 10 used to mark compromise 漢尚書寔之後也
453 10 this; these 此癡人也
454 10 in this way 此癡人也
455 10 otherwise; but; however; so 此癡人也
456 10 at this time; now; here 此癡人也
457 10 hòu after; later 慎後臨光州
458 10 hòu empress; queen 慎後臨光州
459 10 hòu sovereign 慎後臨光州
460 10 hòu behind 慎後臨光州
461 10 hòu the god of the earth 慎後臨光州
462 10 hòu late; later 慎後臨光州
463 10 hòu arriving late 慎後臨光州
464 10 hòu offspring; descendents 慎後臨光州
465 10 hòu to fall behind; to lag 慎後臨光州
466 10 hòu behind; back 慎後臨光州
467 10 hòu then 慎後臨光州
468 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 慎後臨光州
469 10 hòu Hou 慎後臨光州
470 10 hòu after; behind 慎後臨光州
471 10 hòu following 慎後臨光州
472 10 hòu to be delayed 慎後臨光州
473 10 hòu to abandon; to discard 慎後臨光州
474 10 hòu feudal lords 慎後臨光州
475 10 hòu Hou 慎後臨光州
476 10 zhào to call together; to summon; to convene 顯祖召達拏母入內
477 10 zhào to recruit; to attract 顯祖召達拏母入內
478 10 zhào an imperial decree 顯祖召達拏母入內
479 10 shào Shao 顯祖召達拏母入內
480 10 shào state of Shao 顯祖召達拏母入內
481 9 cái just now 卿說子才之長
482 9 cái not until; only then 卿說子才之長
483 9 cái ability; talent 卿說子才之長
484 9 cái strength; wisdom 卿說子才之長
485 9 cái Cai 卿說子才之長
486 9 cái merely; barely 卿說子才之長
487 9 cái a person of greast talent 卿說子才之長
488 9 shén what 甚見親重
489 9 shí mixed; miscellaneous 甚見親重
490 9 shèn extremely 甚見親重
491 9 shèn excessive; more than 甚見親重
492 9 shí a group of ten sections in the Shijing 甚見親重
493 9 shí Shi 甚見親重
494 9 shí tenfold 甚見親重
495 9 shí one hundred percent 甚見親重
496 9 shén why? 甚見親重
497 9 shén extremely 甚見親重
498 9 shí ten 甚見親重
499 9 shèn definitely; certainly 甚見親重
500 9 naturally; of course; certainly 自頃朝貴

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安平 196 Anping
白帝 98 White Heavenly Emperor
北齐书 北齊書 98 Book of Northern Qi; History of Qi of the Northern Dynasties
本州 98 Honshū
渤海 98 Bohai Sea
沧州 滄州 67 Cangzhou
常山 99 Changshan
刺史 99 Regional Inspector
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
德钦 德欽 100 Dechen
定州 100 Dingzhou
东宫 東宮 100 East Palace
东山 東山 100 Dongshan
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
光州 103 Gwangju
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉人 漢人 104 Han Chinese person or people
后汉书 後漢書 104 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
华林园 華林園 104 Hualin gardens
黄门 黃門 104 Huangmen
106
  1. Ji
  2. Ji
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
践祚 踐祚 106 Jian Zuo Ceremony
晋阳 晉陽 106 Jinyang
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
九卿 106 nine ministers
开城 開城 107 Kaesong city; Gaeseong city
蓝田 藍田 108 Lantian
乐安 樂安 76 Le'an
108 Li
李广 李廣 108 Li Guang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁武帝 108 Emperor Wu of Liang
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
律令 108 Ritsuryō
慕容 109 Murong
南顿 南頓 110 Nandun
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
平城 112
  1. Ping Cheng
  2. Pyongsongg
仆射 僕射 112 Supervisor; Chief Administrator
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒者 114 Confucian
十一月 115 November; the Eleventh Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
115 Emperor Shun
思王 115 King Si of Zhou
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太保 116 Grand Protector
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 116 Tingwei; Commandant of Justice
王臣 119 Wang Chen
魏收 119 Wei Shou
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
五月 119 May; the Fifth Month
鲜卑 鮮卑 120 Xianbei People
襄城 120 Xiangcheng
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
120
  1. Xing
  2. Xing
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
121 Yao
121
  1. Ye
  2. Ye
雍州 121 Yongzhou
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
122 Zhang
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵国 趙國 122 State of Zhao
昭阳殿 昭陽殿 122 Zhaoyang Hall
中华书局 中華書局 122 Zhonghua Book Company
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
中兴 中興 122
  1. to have a resurgence
  2. Zhongxing reign
  3. Zhongxing reign
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周武王 122 King Wu of Zhou
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
主簿 122 official Registrar; Master of Records

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English