Glossary and Vocabulary for Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露, 卷十七 天地之行第七十八 威德所生第七十九 如天之為第八十 天地陰陽第八十一 天道施第八十二 Scroll 17

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 148 zhī to go 一國之君
2 148 zhī to arrive; to go 一國之君
3 148 zhī is 一國之君
4 148 zhī to use 一國之君
5 148 zhī Zhi 一國之君
6 148 zhī winding 一國之君
7 96 ér Kangxi radical 126 是以天高其位而下其施
8 96 ér as if; to seem like 是以天高其位而下其施
9 96 néng can; able 是以天高其位而下其施
10 96 ér whiskers on the cheeks; sideburns 是以天高其位而下其施
11 96 ér to arrive; up to 是以天高其位而下其施
12 82 Qi 是以天高其位而下其施
13 40 所以 suǒyǐ that by which 所以為尊也
14 39 tiān day 其法取象於天
15 39 tiān heaven 其法取象於天
16 39 tiān nature 其法取象於天
17 39 tiān sky 其法取象於天
18 39 tiān weather 其法取象於天
19 39 tiān father; husband 其法取象於天
20 39 tiān a necessity 其法取象於天
21 39 tiān season 其法取象於天
22 39 tiān destiny 其法取象於天
23 39 tiān very high; sky high [prices] 其法取象於天
24 33 infix potential marker 天不可以不剛
25 30 wéi to act as; to serve 所以為尊也
26 30 wéi to change into; to become 所以為尊也
27 30 wéi to be; is 所以為尊也
28 30 wéi to do 所以為尊也
29 30 wèi to support; to help 所以為尊也
30 30 wéi to govern 所以為尊也
31 26 to use; to grasp 以備股肱
32 26 to rely on 以備股肱
33 26 to regard 以備股肱
34 26 to be able to 以備股肱
35 26 to order; to command 以備股肱
36 26 used after a verb 以備股肱
37 26 a reason; a cause 以備股肱
38 26 Israel 以備股肱
39 26 Yi 以備股肱
40 20 rén person; people; a human being 其官人上士
41 20 rén Kangxi radical 9 其官人上士
42 20 rén a kind of person 其官人上士
43 20 rén everybody 其官人上士
44 20 rén adult 其官人上士
45 20 rén somebody; others 其官人上士
46 20 rén an upright person 其官人上士
47 18 to go; to 其法取象於天
48 18 to rely on; to depend on 其法取象於天
49 18 Yu 其法取象於天
50 18 a crow 其法取象於天
51 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則列星亂其行
52 18 a grade; a level 則列星亂其行
53 18 an example; a model 則列星亂其行
54 18 a weighing device 則列星亂其行
55 18 to grade; to rank 則列星亂其行
56 18 to copy; to imitate; to follow 則列星亂其行
57 18 to do 則列星亂其行
58 16 天地 tiān dì heaven and earth; the world 實逆於天地之經
59 16 天地 tiān dì a scope of activity 實逆於天地之經
60 16 天地 tiān dì plight 實逆於天地之經
61 16 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 實逆於天地之經
62 16 天地 tiān dì a great difference 實逆於天地之經
63 16 Germany 歸德於上
64 16 virtue; morality; ethics; character 歸德於上
65 16 kindness; favor 歸德於上
66 16 conduct; behavior 歸德於上
67 16 to be grateful 歸德於上
68 16 heart; intention 歸德於上
69 16 De 歸德於上
70 16 potency; natural power 歸德於上
71 16 wholesome; good 歸德於上
72 15 thing; matter 非殺物之義待四時也
73 15 physics 非殺物之義待四時也
74 15 living beings; the outside world; other people 非殺物之義待四時也
75 15 contents; properties; elements 非殺物之義待四時也
76 15 muticolor of an animal's coat 非殺物之義待四時也
77 15 mottling 非殺物之義待四時也
78 15 variety 非殺物之義待四時也
79 15 an institution 非殺物之義待四時也
80 15 to select; to choose 非殺物之義待四時也
81 15 to seek 非殺物之義待四時也
82 15 huà to make into; to change into; to transform 所以助化也
83 15 huà to convert; to persuade 所以助化也
84 15 huà to manifest 所以助化也
85 15 huà to collect alms 所以助化也
86 15 huà [of Nature] to create 所以助化也
87 15 huà to die 所以助化也
88 15 huà to dissolve; to melt 所以助化也
89 15 huà to revert to a previous custom 所以助化也
90 15 huà chemistry 所以助化也
91 15 huà to burn 所以助化也
92 15 huā to spend 所以助化也
93 14 gas; vapour; fumes 地卑其位而上其氣
94 14 anger; temper 地卑其位而上其氣
95 14 Kangxi radical 84 地卑其位而上其氣
96 14 to be angry 地卑其位而上其氣
97 14 breath 地卑其位而上其氣
98 14 a smell; an odour 地卑其位而上其氣
99 14 posture; disposition; airs; manners 地卑其位而上其氣
100 14 vital force; material force 地卑其位而上其氣
101 14 air 地卑其位而上其氣
102 14 weather 地卑其位而上其氣
103 14 to make angry 地卑其位而上其氣
104 14 morale; spirit 地卑其位而上其氣
105 14 to bully; to insult 地卑其位而上其氣
106 14 vitality; energy 地卑其位而上其氣
107 14 inspiration 地卑其位而上其氣
108 14 strength; power 地卑其位而上其氣
109 14 mist 地卑其位而上其氣
110 14 instrument 地卑其位而上其氣
111 14 prana 地卑其位而上其氣
112 14 xīn heart [organ] 其猶一體之心也
113 14 xīn Kangxi radical 61 其猶一體之心也
114 14 xīn mind; consciousness 其猶一體之心也
115 14 xīn the center; the core; the middle 其猶一體之心也
116 14 xīn one of the 28 star constellations 其猶一體之心也
117 14 xīn heart 其猶一體之心也
118 14 xīn emotion 其猶一體之心也
119 14 xīn intention; consideration 其猶一體之心也
120 14 xīn disposition; temperament 其猶一體之心也
121 14 to give 至貴無與敵
122 14 to accompany 至貴無與敵
123 14 to particate in 至貴無與敵
124 14 of the same kind 至貴無與敵
125 14 to help 至貴無與敵
126 14 for 至貴無與敵
127 14 luàn chaotic; disorderly 則列星亂其行
128 14 luàn confused 則列星亂其行
129 14 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 則列星亂其行
130 14 luàn to be promiscuous 則列星亂其行
131 14 luàn finale 則列星亂其行
132 14 luàn to destroy 則列星亂其行
133 14 luàn to confuse 則列星亂其行
134 14 luàn agitated 則列星亂其行
135 14 luàn very 則列星亂其行
136 14 luàn unstable 則列星亂其行
137 14 luàn revolt; rebelion; riot 則列星亂其行
138 14 shēng to be born; to give birth 受其死而獻其生
139 14 shēng to live 受其死而獻其生
140 14 shēng raw 受其死而獻其生
141 14 shēng a student 受其死而獻其生
142 14 shēng life 受其死而獻其生
143 14 shēng to produce; to give rise 受其死而獻其生
144 14 shēng alive 受其死而獻其生
145 14 shēng a lifetime 受其死而獻其生
146 14 shēng to initiate; to become 受其死而獻其生
147 14 shēng to grow 受其死而獻其生
148 14 shēng unfamiliar 受其死而獻其生
149 14 shēng not experienced 受其死而獻其生
150 14 shēng hard; stiff; strong 受其死而獻其生
151 14 shēng having academic or professional knowledge 受其死而獻其生
152 14 shēng a male role in traditional theatre 受其死而獻其生
153 14 shēng gender 受其死而獻其生
154 14 shēng to develop; to grow 受其死而獻其生
155 14 shēng to set up 受其死而獻其生
156 14 shēng a prostitute 受其死而獻其生
157 14 shēng a captive 受其死而獻其生
158 14 shēng a gentleman 受其死而獻其生
159 14 shēng Kangxi radical 100 受其死而獻其生
160 14 shēng unripe 受其死而獻其生
161 14 shēng nature 受其死而獻其生
162 14 shēng to inherit; to succeed 受其死而獻其生
163 14 shēng destiny 受其死而獻其生
164 13 Kangxi radical 71 事無專制
165 13 to not have; without 事無專制
166 13 mo 事無專制
167 13 to not have 事無專制
168 13 Wu 事無專制
169 13 hair 必先和然後發德
170 13 to send out; to issue; to emit; to radiate 必先和然後發德
171 13 to hand over; to deliver; to offer 必先和然後發德
172 13 to express; to show; to be manifest 必先和然後發德
173 13 to start out; to set off 必先和然後發德
174 13 to open 必先和然後發德
175 13 to requisition 必先和然後發德
176 13 to occur 必先和然後發德
177 13 to declare; to proclaim; to utter 必先和然後發德
178 13 to express; to give vent 必先和然後發德
179 13 to excavate 必先和然後發德
180 13 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 必先和然後發德
181 13 to get rich 必先和然後發德
182 13 to rise; to expand; to inflate; to swell 必先和然後發德
183 13 to sell 必先和然後發德
184 13 to shoot with a bow 必先和然後發德
185 13 to rise in revolt 必先和然後發德
186 13 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 必先和然後發德
187 13 to enlighten; to inspire 必先和然後發德
188 13 to publicize; to make known; to show off; to spread 必先和然後發德
189 13 to ignite; to set on fire 必先和然後發德
190 13 to sing; to play 必先和然後發德
191 13 to feel; to sense 必先和然後發德
192 13 to act; to do 必先和然後發德
193 13 grass and moss 必先和然後發德
194 13 Fa 必先和然後發德
195 12 qíng feeling; emotion; mood 暴其形而著其情
196 12 qíng passion; affection 暴其形而著其情
197 12 qíng friendship; kindness 暴其形而著其情
198 12 qíng face; honor 暴其形而著其情
199 12 qíng condition; state; situation 暴其形而著其情
200 12 qíng relating to male-female relations 暴其形而著其情
201 11 jiàn to see 藏其形而見其光
202 11 jiàn opinion; view; understanding 藏其形而見其光
203 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 藏其形而見其光
204 11 jiàn refer to; for details see 藏其形而見其光
205 11 jiàn to listen to 藏其形而見其光
206 11 jiàn to meet 藏其形而見其光
207 11 jiàn to receive (a guest) 藏其形而見其光
208 11 jiàn let me; kindly 藏其形而見其光
209 11 jiàn Jian 藏其形而見其光
210 11 xiàn to appear 藏其形而見其光
211 11 xiàn to introduce 藏其形而見其光
212 11 soil; ground; land 地卑其位而上其氣
213 11 floor 地卑其位而上其氣
214 11 the earth 地卑其位而上其氣
215 11 fields 地卑其位而上其氣
216 11 a place 地卑其位而上其氣
217 11 a situation; a position 地卑其位而上其氣
218 11 background 地卑其位而上其氣
219 11 terrain 地卑其位而上其氣
220 11 a territory; a region 地卑其位而上其氣
221 11 used after a distance measure 地卑其位而上其氣
222 11 coming from the same clan 地卑其位而上其氣
223 11 不可以 bù kě yǐ may not 天不可以不剛
224 11 Yi 寒暑亦有時而當出
225 11 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 為人君者
226 11 jūn a mistress 為人君者
227 11 jūn date-plum 為人君者
228 11 jūn the son of heaven 為人君者
229 11 jūn to rule 為人君者
230 11 chén minister; statesman; official 故貴爵而臣國
231 11 chén Kangxi radical 131 故貴爵而臣國
232 11 chén a slave 故貴爵而臣國
233 11 chén Chen 故貴爵而臣國
234 11 chén to obey; to comply 故貴爵而臣國
235 11 chén to command; to direct 故貴爵而臣國
236 11 chén a subject 故貴爵而臣國
237 11 dào way; road; path 是故天執其道
238 11 dào principle; a moral; morality 是故天執其道
239 11 dào Tao; the Way 是故天執其道
240 11 dào to say; to speak; to talk 是故天執其道
241 11 dào to think 是故天執其道
242 11 dào circuit; a province 是故天執其道
243 11 dào a course; a channel 是故天執其道
244 11 dào a method; a way of doing something 是故天執其道
245 11 dào a doctrine 是故天執其道
246 11 dào Taoism; Daoism 是故天執其道
247 11 dào a skill 是故天執其道
248 11 dào a sect 是故天執其道
249 11 dào a line 是故天執其道
250 10 è evil; vice 故謹善惡之端
251 10 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 故謹善惡之端
252 10 ě queasy; nauseous 故謹善惡之端
253 10 to hate; to detest 故謹善惡之端
254 10 è fierce 故謹善惡之端
255 10 è detestable; offensive; unpleasant 故謹善惡之端
256 10 to denounce 故謹善惡之端
257 10 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 所以致義也
258 10 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 所以致義也
259 10 zhì to cause; to lead to 所以致義也
260 10 zhì dense 所以致義也
261 10 zhì appeal; interest 所以致義也
262 10 zhì to focus on; to strive 所以致義也
263 10 zhì to attain; to achieve 所以致義也
264 10 zhì so as to 所以致義也
265 10 zhì result 所以致義也
266 10 zhì to arrive 所以致義也
267 10 zhì to express 所以致義也
268 10 zhì to return 所以致義也
269 10 zhì an objective 所以致義也
270 10 zhì a principle 所以致義也
271 10 míng bright; luminous; brilliant 所以為明也
272 10 míng Ming 所以為明也
273 10 míng Ming Dynasty 所以為明也
274 10 míng obvious; explicit; clear 所以為明也
275 10 míng intelligent; clever; perceptive 所以為明也
276 10 míng to illuminate; to shine 所以為明也
277 10 míng consecrated 所以為明也
278 10 míng to understand; to comprehend 所以為明也
279 10 míng to explain; to clarify 所以為明也
280 10 míng Souther Ming; Later Ming 所以為明也
281 10 míng the world; the human world; the world of the living 所以為明也
282 10 míng eyesight; vision 所以為明也
283 10 míng a god; a spirit 所以為明也
284 10 míng fame; renown 所以為明也
285 10 míng open; public 所以為明也
286 10 míng clear 所以為明也
287 10 míng to become proficient 所以為明也
288 10 míng to be proficient 所以為明也
289 10 míng virtuous 所以為明也
290 10 míng open and honest 所以為明也
291 10 míng clean; neat 所以為明也
292 10 míng remarkable; outstanding; notable 所以為明也
293 10 míng next; afterwards 所以為明也
294 10 míng positive 所以為明也
295 10 shí time; a point or period of time 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
296 10 shí a season; a quarter of a year 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
297 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
298 10 shí fashionable 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
299 10 shí fate; destiny; luck 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
300 10 shí occasion; opportunity; chance 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
301 10 shí tense 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
302 10 shí particular; special 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
303 10 shí to plant; to cultivate 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
304 10 shí an era; a dynasty 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
305 10 shí time [abstract] 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
306 10 shí seasonal 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
307 10 shí to wait upon 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
308 10 shí hour 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
309 10 shí appropriate; proper; timely 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
310 10 shí Shi 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
311 10 shí a present; currentlt 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
312 9 陰陽 yīn yáng Yin and Yang 陰陽之氣在上天亦在人
313 9 陰陽 yīn yáng the study of celestial bodies 陰陽之氣在上天亦在人
314 9 陰陽 yīn yáng the occult arts 陰陽之氣在上天亦在人
315 9 陰陽 yīn yáng positive and negative 陰陽之氣在上天亦在人
316 9 desire 臨其時而欲發
317 9 to desire; to wish 臨其時而欲發
318 9 to desire; to intend 臨其時而欲發
319 9 lust 臨其時而欲發
320 9 wēi prestige; majesty 有威
321 9 wēi to threaten; to compell 有威
322 9 wēi a climbing vine; clematis 有威
323 9 wēi to inspire awe 有威
324 9 wēi power; might 有威
325 9 wēi Wei 有威
326 9 yáo mixed up; confused 與天地之化相殽而不治也
327 9 yáo cooked 與天地之化相殽而不治也
328 9 reason; logic; truth 是故地明其理
329 9 to manage 是故地明其理
330 9 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 是故地明其理
331 9 to work jade; to remove jade from ore 是故地明其理
332 9 a natural science 是故地明其理
333 9 law; principle; theory; inner principle or structure 是故地明其理
334 9 to acknowledge; to respond; to answer 是故地明其理
335 9 a judge 是故地明其理
336 9 li; moral principle 是故地明其理
337 9 to tidy up; to put in order 是故地明其理
338 9 grain; texture 是故地明其理
339 9 reason; logic; truth 是故地明其理
340 9 meaning; sense 所以致義也
341 9 justice; right action; righteousness 所以致義也
342 9 artificial; man-made; fake 所以致義也
343 9 chivalry; generosity 所以致義也
344 9 just; righteous 所以致義也
345 9 adopted 所以致義也
346 9 a relationship 所以致義也
347 9 volunteer 所以致義也
348 9 something suitable 所以致義也
349 9 a martyr 所以致義也
350 9 a law 所以致義也
351 9 Yi 所以致義也
352 8 yóu an animal like a monkey 其猶一體之心也
353 8 yóu a schema; a plot 其猶一體之心也
354 8 yóu You 其猶一體之心也
355 8 wèi to call 謂之天德
356 8 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之天德
357 8 wèi to speak to; to address 謂之天德
358 8 wèi to treat as; to regard as 謂之天德
359 8 wèi introducing a condition situation 謂之天德
360 8 wèi to speak to; to address 謂之天德
361 8 wèi to think 謂之天德
362 8 wèi for; is to be 謂之天德
363 8 wèi to make; to cause 謂之天德
364 8 wèi principle; reason 謂之天德
365 8 wèi Wei 謂之天德
366 8 shuǐ water
367 8 shuǐ Kangxi radical 85
368 8 shuǐ a river
369 8 shuǐ liquid; lotion; juice
370 8 shuǐ a flood
371 8 shuǐ to swim
372 8 shuǐ a body of water
373 8 shuǐ Shui
374 8 shuǐ water element
375 8 a human or animal body 不見其體
376 8 form; style 不見其體
377 8 a substance 不見其體
378 8 a system 不見其體
379 8 a font 不見其體
380 8 grammatical aspect (of a verb) 不見其體
381 8 to experience; to realize 不見其體
382 8 ti 不見其體
383 8 limbs of a human or animal body 不見其體
384 8 to put oneself in another's shoes 不見其體
385 8 a genre of writing 不見其體
386 8 fēi Kangxi radical 175 以是非
387 8 fēi wrong; bad; untruthful 以是非
388 8 fēi different 以是非
389 8 fēi to not be; to not have 以是非
390 8 fēi to violate; to be contrary to 以是非
391 8 fēi Africa 以是非
392 8 fēi to slander 以是非
393 8 fěi to avoid 以是非
394 8 fēi must 以是非
395 8 fēi an error 以是非
396 8 fēi a problem; a question 以是非
397 8 fēi evil 以是非
398 8 míng fame; renown; reputation 此有順四時之名
399 8 míng a name; personal name; designation 此有順四時之名
400 8 míng rank; position 此有順四時之名
401 8 míng an excuse 此有順四時之名
402 8 míng life 此有順四時之名
403 8 míng to name; to call 此有順四時之名
404 8 míng to express; to describe 此有順四時之名
405 8 míng to be called; to have the name 此有順四時之名
406 8 míng to own; to possess 此有順四時之名
407 8 míng famous; renowned 此有順四時之名
408 8 míng moral 此有順四時之名
409 8 suǒ a few; various; some 任群臣無所親
410 8 suǒ a place; a location 任群臣無所親
411 8 suǒ indicates a passive voice 任群臣無所親
412 8 suǒ an ordinal number 任群臣無所親
413 8 suǒ meaning 任群臣無所親
414 8 suǒ garrison 任群臣無所親
415 8 dòng to move 夫喜怒哀樂之止動也
416 8 dòng to make happen; to change 夫喜怒哀樂之止動也
417 8 dòng to start 夫喜怒哀樂之止動也
418 8 dòng to act 夫喜怒哀樂之止動也
419 8 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 夫喜怒哀樂之止動也
420 8 dòng movable 夫喜怒哀樂之止動也
421 8 dòng to use 夫喜怒哀樂之止動也
422 8 dòng movement 夫喜怒哀樂之止動也
423 8 dòng to eat 夫喜怒哀樂之止動也
424 8 dòng to revolt; to rebel 夫喜怒哀樂之止動也
425 8 xiàng to observe; to assess 若肢體相為使也
426 8 xiàng appearance; portrait; picture 若肢體相為使也
427 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 若肢體相為使也
428 8 xiàng to aid; to help 若肢體相為使也
429 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 若肢體相為使也
430 8 xiàng a sign; a mark; appearance 若肢體相為使也
431 8 xiāng alternately; in turn 若肢體相為使也
432 8 xiāng Xiang 若肢體相為使也
433 8 xiāng form substance 若肢體相為使也
434 8 xiāng to express 若肢體相為使也
435 8 xiàng to choose 若肢體相為使也
436 8 xiāng Xiang 若肢體相為使也
437 8 xiāng an ancient musical instrument 若肢體相為使也
438 8 xiāng the seventh lunar month 若肢體相為使也
439 8 xiāng to compare 若肢體相為使也
440 8 xiàng to divine 若肢體相為使也
441 8 xiàng to administer 若肢體相為使也
442 8 xiàng helper for a blind person 若肢體相為使也
443 8 xiāng rhythm [music] 若肢體相為使也
444 8 xiāng the upper frets of a pipa 若肢體相為使也
445 8 xiāng coralwood 若肢體相為使也
446 8 xiàng ministry 若肢體相為使也
447 8 xiàng to supplement; to enhance 若肢體相為使也
448 8 萬物 wànwù all living things 為萬物主
449 7 喜怒 xǐ nù favor or wrath 喜怒當寒暑
450 7 cháng Chang 君執其常
451 7 cháng common; general; ordinary 君執其常
452 7 cháng a principle; a rule 君執其常
453 7 gōng merit 考實事功
454 7 gōng service; work; effort 考實事功
455 7 gōng skill 考實事功
456 7 gōng an achievement; an accomplishment 考實事功
457 7 gōng deserving praise 考實事功
458 7 gōng level of morning ritual 考實事功
459 7 gōng an effect; a result 考實事功
460 7 gōng a kind of funeral dress 考實事功
461 7 gōng work (physics) 考實事功
462 7 guì expensive; costly; valuable 故貴爵而臣國
463 7 guì Guizhou 故貴爵而臣國
464 7 guì esteemed; honored 故貴爵而臣國
465 7 guì noble 故貴爵而臣國
466 7 guì high quality 故貴爵而臣國
467 7 guì to esteem; to honor 故貴爵而臣國
468 7 guì a place of honor 故貴爵而臣國
469 7 guì Gui 故貴爵而臣國
470 7 a man; a male adult 夫喜怒哀樂之止動也
471 7 husband 夫喜怒哀樂之止動也
472 7 a person 夫喜怒哀樂之止動也
473 7 someone who does manual work 夫喜怒哀樂之止動也
474 7 a hired worker 夫喜怒哀樂之止動也
475 7 xíng to walk 則列星亂其行
476 7 xíng capable; competent 則列星亂其行
477 7 háng profession 則列星亂其行
478 7 xíng Kangxi radical 144 則列星亂其行
479 7 xíng to travel 則列星亂其行
480 7 xìng actions; conduct 則列星亂其行
481 7 xíng to do; to act; to practice 則列星亂其行
482 7 xíng all right; OK; okay 則列星亂其行
483 7 háng horizontal line 則列星亂其行
484 7 héng virtuous deeds 則列星亂其行
485 7 hàng a line of trees 則列星亂其行
486 7 hàng bold; steadfast 則列星亂其行
487 7 xíng to move 則列星亂其行
488 7 xíng to put into effect; to implement 則列星亂其行
489 7 xíng travel 則列星亂其行
490 7 xíng to circulate 則列星亂其行
491 7 xíng running script; running script 則列星亂其行
492 7 xíng temporary 則列星亂其行
493 7 háng rank; order 則列星亂其行
494 7 háng a business; a shop 則列星亂其行
495 7 xíng to depart; to leave 則列星亂其行
496 7 xíng to experience 則列星亂其行
497 7 xíng path; way 則列星亂其行
498 7 xíng xing; ballad 則列星亂其行
499 7 xíng Xing 則列星亂其行
500 7 yuē to speak; to say 故曰聖人配天

Frequencies of all Words

Top 1121

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 148 zhī him; her; them; that 一國之君
2 148 zhī used between a modifier and a word to form a word group 一國之君
3 148 zhī to go 一國之君
4 148 zhī this; that 一國之君
5 148 zhī genetive marker 一國之君
6 148 zhī it 一國之君
7 148 zhī in; in regards to 一國之君
8 148 zhī all 一國之君
9 148 zhī and 一國之君
10 148 zhī however 一國之君
11 148 zhī if 一國之君
12 148 zhī then 一國之君
13 148 zhī to arrive; to go 一國之君
14 148 zhī is 一國之君
15 148 zhī to use 一國之君
16 148 zhī Zhi 一國之君
17 148 zhī winding 一國之君
18 143 also; too 天地之行美也
19 143 a final modal particle indicating certainy or decision 天地之行美也
20 143 either 天地之行美也
21 143 even 天地之行美也
22 143 used to soften the tone 天地之行美也
23 143 used for emphasis 天地之行美也
24 143 used to mark contrast 天地之行美也
25 143 used to mark compromise 天地之行美也
26 96 ér and; as well as; but (not); yet (not) 是以天高其位而下其施
27 96 ér Kangxi radical 126 是以天高其位而下其施
28 96 ér you 是以天高其位而下其施
29 96 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 是以天高其位而下其施
30 96 ér right away; then 是以天高其位而下其施
31 96 ér but; yet; however; while; nevertheless 是以天高其位而下其施
32 96 ér if; in case; in the event that 是以天高其位而下其施
33 96 ér therefore; as a result; thus 是以天高其位而下其施
34 96 ér how can it be that? 是以天高其位而下其施
35 96 ér so as to 是以天高其位而下其施
36 96 ér only then 是以天高其位而下其施
37 96 ér as if; to seem like 是以天高其位而下其施
38 96 néng can; able 是以天高其位而下其施
39 96 ér whiskers on the cheeks; sideburns 是以天高其位而下其施
40 96 ér me 是以天高其位而下其施
41 96 ér to arrive; up to 是以天高其位而下其施
42 96 ér possessive 是以天高其位而下其施
43 82 his; hers; its; theirs 是以天高其位而下其施
44 82 to add emphasis 是以天高其位而下其施
45 82 used when asking a question in reply to a question 是以天高其位而下其施
46 82 used when making a request or giving an order 是以天高其位而下其施
47 82 he; her; it; them 是以天高其位而下其施
48 82 probably; likely 是以天高其位而下其施
49 82 will 是以天高其位而下其施
50 82 may 是以天高其位而下其施
51 82 if 是以天高其位而下其施
52 82 or 是以天高其位而下其施
53 82 Qi 是以天高其位而下其施
54 67 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 為人君者
55 67 zhě that 為人君者
56 67 zhě nominalizing function word 為人君者
57 67 zhě used to mark a definition 為人君者
58 67 zhě used to mark a pause 為人君者
59 67 zhě topic marker; that; it 為人君者
60 67 zhuó according to 為人君者
61 40 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以為尊也
62 40 所以 suǒyǐ that by which 所以為尊也
63 40 所以 suǒyǐ how; why 所以為尊也
64 39 tiān day 其法取象於天
65 39 tiān day 其法取象於天
66 39 tiān heaven 其法取象於天
67 39 tiān nature 其法取象於天
68 39 tiān sky 其法取象於天
69 39 tiān weather 其法取象於天
70 39 tiān father; husband 其法取象於天
71 39 tiān a necessity 其法取象於天
72 39 tiān season 其法取象於天
73 39 tiān destiny 其法取象於天
74 39 tiān very high; sky high [prices] 其法取象於天
75 39 tiān very 其法取象於天
76 33 not; no 天不可以不剛
77 33 expresses that a certain condition cannot be acheived 天不可以不剛
78 33 as a correlative 天不可以不剛
79 33 no (answering a question) 天不可以不剛
80 33 forms a negative adjective from a noun 天不可以不剛
81 33 at the end of a sentence to form a question 天不可以不剛
82 33 to form a yes or no question 天不可以不剛
83 33 infix potential marker 天不可以不剛
84 30 wèi for; to 所以為尊也
85 30 wèi because of 所以為尊也
86 30 wéi to act as; to serve 所以為尊也
87 30 wéi to change into; to become 所以為尊也
88 30 wéi to be; is 所以為尊也
89 30 wéi to do 所以為尊也
90 30 wèi for 所以為尊也
91 30 wèi because of; for; to 所以為尊也
92 30 wèi to 所以為尊也
93 30 wéi in a passive construction 所以為尊也
94 30 wéi forming a rehetorical question 所以為尊也
95 30 wéi forming an adverb 所以為尊也
96 30 wéi to add emphasis 所以為尊也
97 30 wèi to support; to help 所以為尊也
98 30 wéi to govern 所以為尊也
99 30 ruò to seem; to be like; as 若心之藏於胸
100 30 ruò seemingly 若心之藏於胸
101 30 ruò if 若心之藏於胸
102 30 ruò you 若心之藏於胸
103 30 ruò this; that 若心之藏於胸
104 30 ruò and; or 若心之藏於胸
105 30 ruò as for; pertaining to 若心之藏於胸
106 30 pomegranite 若心之藏於胸
107 30 ruò to choose 若心之藏於胸
108 30 ruò to agree; to accord with; to conform to 若心之藏於胸
109 30 ruò thus 若心之藏於胸
110 30 ruò pollia 若心之藏於胸
111 30 ruò Ruo 若心之藏於胸
112 30 ruò only then 若心之藏於胸
113 26 so as to; in order to 以備股肱
114 26 to use; to regard as 以備股肱
115 26 to use; to grasp 以備股肱
116 26 according to 以備股肱
117 26 because of 以備股肱
118 26 on a certain date 以備股肱
119 26 and; as well as 以備股肱
120 26 to rely on 以備股肱
121 26 to regard 以備股肱
122 26 to be able to 以備股肱
123 26 to order; to command 以備股肱
124 26 further; moreover 以備股肱
125 26 used after a verb 以備股肱
126 26 very 以備股肱
127 26 already 以備股肱
128 26 increasingly 以備股肱
129 26 a reason; a cause 以備股肱
130 26 Israel 以備股肱
131 26 Yi 以備股肱
132 20 rén person; people; a human being 其官人上士
133 20 rén Kangxi radical 9 其官人上士
134 20 rén a kind of person 其官人上士
135 20 rén everybody 其官人上士
136 20 rén adult 其官人上士
137 20 rén somebody; others 其官人上士
138 20 rén an upright person 其官人上士
139 19 yǒu is; are; to exist 若四肢之各有職也
140 19 yǒu to have; to possess 若四肢之各有職也
141 19 yǒu indicates an estimate 若四肢之各有職也
142 19 yǒu indicates a large quantity 若四肢之各有職也
143 19 yǒu indicates an affirmative response 若四肢之各有職也
144 19 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若四肢之各有職也
145 19 yǒu used to compare two things 若四肢之各有職也
146 19 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若四肢之各有職也
147 19 yǒu used before the names of dynasties 若四肢之各有職也
148 19 yǒu a certain thing; what exists 若四肢之各有職也
149 19 yǒu multiple of ten and ... 若四肢之各有職也
150 19 yǒu abundant 若四肢之各有職也
151 19 yǒu purposeful 若四肢之各有職也
152 19 yǒu You 若四肢之各有職也
153 18 in; at 其法取象於天
154 18 in; at 其法取象於天
155 18 in; at; to; from 其法取象於天
156 18 to go; to 其法取象於天
157 18 to rely on; to depend on 其法取象於天
158 18 to go to; to arrive at 其法取象於天
159 18 from 其法取象於天
160 18 give 其法取象於天
161 18 oppposing 其法取象於天
162 18 and 其法取象於天
163 18 compared to 其法取象於天
164 18 by 其法取象於天
165 18 and; as well as 其法取象於天
166 18 for 其法取象於天
167 18 Yu 其法取象於天
168 18 a crow 其法取象於天
169 18 whew; wow 其法取象於天
170 18 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故貴爵而臣國
171 18 old; ancient; former; past 故貴爵而臣國
172 18 reason; cause; purpose 故貴爵而臣國
173 18 to die 故貴爵而臣國
174 18 so; therefore; hence 故貴爵而臣國
175 18 original 故貴爵而臣國
176 18 accident; happening; instance 故貴爵而臣國
177 18 a friend; an acquaintance; friendship 故貴爵而臣國
178 18 something in the past 故貴爵而臣國
179 18 deceased; dead 故貴爵而臣國
180 18 still; yet 故貴爵而臣國
181 18 otherwise; but; however 則列星亂其行
182 18 then 則列星亂其行
183 18 measure word for short sections of text 則列星亂其行
184 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則列星亂其行
185 18 a grade; a level 則列星亂其行
186 18 an example; a model 則列星亂其行
187 18 a weighing device 則列星亂其行
188 18 to grade; to rank 則列星亂其行
189 18 to copy; to imitate; to follow 則列星亂其行
190 18 to do 則列星亂其行
191 18 only 則列星亂其行
192 18 immediately 則列星亂其行
193 17 dāng to be; to act as; to serve as 必先和心以求其當
194 17 dāng at or in the very same; be apposite 必先和心以求其當
195 17 dāng dang (sound of a bell) 必先和心以求其當
196 17 dāng to face 必先和心以求其當
197 17 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 必先和心以求其當
198 17 dāng to manage; to host 必先和心以求其當
199 17 dāng should 必先和心以求其當
200 17 dāng to treat; to regard as 必先和心以求其當
201 17 dǎng to think 必先和心以求其當
202 17 dàng suitable; correspond to 必先和心以求其當
203 17 dǎng to be equal 必先和心以求其當
204 17 dàng that 必先和心以求其當
205 17 dāng an end; top 必先和心以求其當
206 17 dàng clang; jingle 必先和心以求其當
207 17 dāng to judge 必先和心以求其當
208 17 dǎng to bear on one's shoulder 必先和心以求其當
209 17 dàng the same 必先和心以求其當
210 17 dàng to pawn 必先和心以求其當
211 17 dàng to fail [an exam] 必先和心以求其當
212 17 dàng a trap 必先和心以求其當
213 17 dàng a pawned item 必先和心以求其當
214 16 天地 tiān dì heaven and earth; the world 實逆於天地之經
215 16 天地 tiān dì a scope of activity 實逆於天地之經
216 16 天地 tiān dì plight 實逆於天地之經
217 16 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 實逆於天地之經
218 16 天地 tiān dì a great difference 實逆於天地之經
219 16 Germany 歸德於上
220 16 virtue; morality; ethics; character 歸德於上
221 16 kindness; favor 歸德於上
222 16 conduct; behavior 歸德於上
223 16 to be grateful 歸德於上
224 16 heart; intention 歸德於上
225 16 De 歸德於上
226 16 potency; natural power 歸德於上
227 16 wholesome; good 歸德於上
228 15 thing; matter 非殺物之義待四時也
229 15 physics 非殺物之義待四時也
230 15 living beings; the outside world; other people 非殺物之義待四時也
231 15 contents; properties; elements 非殺物之義待四時也
232 15 muticolor of an animal's coat 非殺物之義待四時也
233 15 mottling 非殺物之義待四時也
234 15 variety 非殺物之義待四時也
235 15 an institution 非殺物之義待四時也
236 15 to select; to choose 非殺物之義待四時也
237 15 to seek 非殺物之義待四時也
238 15 huà to make into; to change into; to transform 所以助化也
239 15 huà -ization 所以助化也
240 15 huà to convert; to persuade 所以助化也
241 15 huà to manifest 所以助化也
242 15 huà to collect alms 所以助化也
243 15 huà [of Nature] to create 所以助化也
244 15 huà to die 所以助化也
245 15 huà to dissolve; to melt 所以助化也
246 15 huà to revert to a previous custom 所以助化也
247 15 huà chemistry 所以助化也
248 15 huà to burn 所以助化也
249 15 huā to spend 所以助化也
250 14 gas; vapour; fumes 地卑其位而上其氣
251 14 anger; temper 地卑其位而上其氣
252 14 Kangxi radical 84 地卑其位而上其氣
253 14 to be angry 地卑其位而上其氣
254 14 breath 地卑其位而上其氣
255 14 a smell; an odour 地卑其位而上其氣
256 14 posture; disposition; airs; manners 地卑其位而上其氣
257 14 vital force; material force 地卑其位而上其氣
258 14 air 地卑其位而上其氣
259 14 weather 地卑其位而上其氣
260 14 to make angry 地卑其位而上其氣
261 14 morale; spirit 地卑其位而上其氣
262 14 to bully; to insult 地卑其位而上其氣
263 14 vitality; energy 地卑其位而上其氣
264 14 inspiration 地卑其位而上其氣
265 14 strength; power 地卑其位而上其氣
266 14 mist 地卑其位而上其氣
267 14 instrument 地卑其位而上其氣
268 14 prana 地卑其位而上其氣
269 14 xīn heart [organ] 其猶一體之心也
270 14 xīn Kangxi radical 61 其猶一體之心也
271 14 xīn mind; consciousness 其猶一體之心也
272 14 xīn the center; the core; the middle 其猶一體之心也
273 14 xīn one of the 28 star constellations 其猶一體之心也
274 14 xīn heart 其猶一體之心也
275 14 xīn emotion 其猶一體之心也
276 14 xīn intention; consideration 其猶一體之心也
277 14 xīn disposition; temperament 其猶一體之心也
278 14 and 至貴無與敵
279 14 to give 至貴無與敵
280 14 together with 至貴無與敵
281 14 interrogative particle 至貴無與敵
282 14 to accompany 至貴無與敵
283 14 to particate in 至貴無與敵
284 14 of the same kind 至貴無與敵
285 14 to help 至貴無與敵
286 14 for 至貴無與敵
287 14 luàn chaotic; disorderly 則列星亂其行
288 14 luàn confused 則列星亂其行
289 14 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 則列星亂其行
290 14 luàn to be promiscuous 則列星亂其行
291 14 luàn finale 則列星亂其行
292 14 luàn to destroy 則列星亂其行
293 14 luàn to confuse 則列星亂其行
294 14 luàn agitated 則列星亂其行
295 14 luàn very 則列星亂其行
296 14 luàn unstable 則列星亂其行
297 14 luàn arbitrarily; indescriminately 則列星亂其行
298 14 luàn revolt; rebelion; riot 則列星亂其行
299 14 shēng to be born; to give birth 受其死而獻其生
300 14 shēng to live 受其死而獻其生
301 14 shēng raw 受其死而獻其生
302 14 shēng a student 受其死而獻其生
303 14 shēng life 受其死而獻其生
304 14 shēng to produce; to give rise 受其死而獻其生
305 14 shēng alive 受其死而獻其生
306 14 shēng a lifetime 受其死而獻其生
307 14 shēng to initiate; to become 受其死而獻其生
308 14 shēng to grow 受其死而獻其生
309 14 shēng unfamiliar 受其死而獻其生
310 14 shēng not experienced 受其死而獻其生
311 14 shēng hard; stiff; strong 受其死而獻其生
312 14 shēng very; extremely 受其死而獻其生
313 14 shēng having academic or professional knowledge 受其死而獻其生
314 14 shēng a male role in traditional theatre 受其死而獻其生
315 14 shēng gender 受其死而獻其生
316 14 shēng to develop; to grow 受其死而獻其生
317 14 shēng to set up 受其死而獻其生
318 14 shēng a prostitute 受其死而獻其生
319 14 shēng a captive 受其死而獻其生
320 14 shēng a gentleman 受其死而獻其生
321 14 shēng Kangxi radical 100 受其死而獻其生
322 14 shēng unripe 受其死而獻其生
323 14 shēng nature 受其死而獻其生
324 14 shēng to inherit; to succeed 受其死而獻其生
325 14 shēng destiny 受其死而獻其生
326 13 no 事無專制
327 13 Kangxi radical 71 事無專制
328 13 to not have; without 事無專制
329 13 has not yet 事無專制
330 13 mo 事無專制
331 13 do not 事無專制
332 13 not; -less; un- 事無專制
333 13 regardless of 事無專制
334 13 to not have 事無專制
335 13 um 事無專制
336 13 Wu 事無專制
337 13 this; these 此可以見不和不可以發慶賞之德
338 13 in this way 此可以見不和不可以發慶賞之德
339 13 otherwise; but; however; so 此可以見不和不可以發慶賞之德
340 13 at this time; now; here 此可以見不和不可以發慶賞之德
341 13 hair 必先和然後發德
342 13 to send out; to issue; to emit; to radiate 必先和然後發德
343 13 round 必先和然後發德
344 13 to hand over; to deliver; to offer 必先和然後發德
345 13 to express; to show; to be manifest 必先和然後發德
346 13 to start out; to set off 必先和然後發德
347 13 to open 必先和然後發德
348 13 to requisition 必先和然後發德
349 13 to occur 必先和然後發德
350 13 to declare; to proclaim; to utter 必先和然後發德
351 13 to express; to give vent 必先和然後發德
352 13 to excavate 必先和然後發德
353 13 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 必先和然後發德
354 13 to get rich 必先和然後發德
355 13 to rise; to expand; to inflate; to swell 必先和然後發德
356 13 to sell 必先和然後發德
357 13 to shoot with a bow 必先和然後發德
358 13 to rise in revolt 必先和然後發德
359 13 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 必先和然後發德
360 13 to enlighten; to inspire 必先和然後發德
361 13 to publicize; to make known; to show off; to spread 必先和然後發德
362 13 to ignite; to set on fire 必先和然後發德
363 13 to sing; to play 必先和然後發德
364 13 to feel; to sense 必先和然後發德
365 13 to act; to do 必先和然後發德
366 13 grass and moss 必先和然後發德
367 13 Fa 必先和然後發德
368 12 qíng feeling; emotion; mood 暴其形而著其情
369 12 qíng passion; affection 暴其形而著其情
370 12 qíng friendship; kindness 暴其形而著其情
371 12 qíng face; honor 暴其形而著其情
372 12 qíng condition; state; situation 暴其形而著其情
373 12 qíng relating to male-female relations 暴其形而著其情
374 12 qíng obviously; clearly 暴其形而著其情
375 11 jiàn to see 藏其形而見其光
376 11 jiàn opinion; view; understanding 藏其形而見其光
377 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 藏其形而見其光
378 11 jiàn refer to; for details see 藏其形而見其光
379 11 jiàn passive marker 藏其形而見其光
380 11 jiàn to listen to 藏其形而見其光
381 11 jiàn to meet 藏其形而見其光
382 11 jiàn to receive (a guest) 藏其形而見其光
383 11 jiàn let me; kindly 藏其形而見其光
384 11 jiàn Jian 藏其形而見其光
385 11 xiàn to appear 藏其形而見其光
386 11 xiàn to introduce 藏其形而見其光
387 11 soil; ground; land 地卑其位而上其氣
388 11 de subordinate particle 地卑其位而上其氣
389 11 floor 地卑其位而上其氣
390 11 the earth 地卑其位而上其氣
391 11 fields 地卑其位而上其氣
392 11 a place 地卑其位而上其氣
393 11 a situation; a position 地卑其位而上其氣
394 11 background 地卑其位而上其氣
395 11 terrain 地卑其位而上其氣
396 11 a territory; a region 地卑其位而上其氣
397 11 used after a distance measure 地卑其位而上其氣
398 11 coming from the same clan 地卑其位而上其氣
399 11 不可以 bù kě yǐ may not 天不可以不剛
400 11 also; too 寒暑亦有時而當出
401 11 but 寒暑亦有時而當出
402 11 this; he; she 寒暑亦有時而當出
403 11 although; even though 寒暑亦有時而當出
404 11 already 寒暑亦有時而當出
405 11 particle with no meaning 寒暑亦有時而當出
406 11 Yi 寒暑亦有時而當出
407 11 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 為人君者
408 11 jūn you 為人君者
409 11 jūn a mistress 為人君者
410 11 jūn date-plum 為人君者
411 11 jūn the son of heaven 為人君者
412 11 jūn to rule 為人君者
413 11 chén minister; statesman; official 故貴爵而臣國
414 11 chén Kangxi radical 131 故貴爵而臣國
415 11 chén a slave 故貴爵而臣國
416 11 chén you 故貴爵而臣國
417 11 chén Chen 故貴爵而臣國
418 11 chén to obey; to comply 故貴爵而臣國
419 11 chén to command; to direct 故貴爵而臣國
420 11 chén a subject 故貴爵而臣國
421 11 dào way; road; path 是故天執其道
422 11 dào principle; a moral; morality 是故天執其道
423 11 dào Tao; the Way 是故天執其道
424 11 dào measure word for long things 是故天執其道
425 11 dào to say; to speak; to talk 是故天執其道
426 11 dào to think 是故天執其道
427 11 dào times 是故天執其道
428 11 dào circuit; a province 是故天執其道
429 11 dào a course; a channel 是故天執其道
430 11 dào a method; a way of doing something 是故天執其道
431 11 dào measure word for doors and walls 是故天執其道
432 11 dào measure word for courses of a meal 是故天執其道
433 11 dào a centimeter 是故天執其道
434 11 dào a doctrine 是故天執其道
435 11 dào Taoism; Daoism 是故天執其道
436 11 dào a skill 是故天執其道
437 11 dào a sect 是故天執其道
438 11 dào a line 是故天執其道
439 11 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故天執其道
440 10 è evil; vice 故謹善惡之端
441 10 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 故謹善惡之端
442 10 ě queasy; nauseous 故謹善惡之端
443 10 to hate; to detest 故謹善惡之端
444 10 how? 故謹善惡之端
445 10 è fierce 故謹善惡之端
446 10 è detestable; offensive; unpleasant 故謹善惡之端
447 10 to denounce 故謹善惡之端
448 10 oh! 故謹善惡之端
449 10 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 所以致義也
450 10 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 所以致義也
451 10 zhì to cause; to lead to 所以致義也
452 10 zhì dense 所以致義也
453 10 zhì appeal; interest 所以致義也
454 10 zhì to focus on; to strive 所以致義也
455 10 zhì to attain; to achieve 所以致義也
456 10 zhì so as to 所以致義也
457 10 zhì result 所以致義也
458 10 zhì to arrive 所以致義也
459 10 zhì to express 所以致義也
460 10 zhì to return 所以致義也
461 10 zhì an objective 所以致義也
462 10 zhì a principle 所以致義也
463 10 míng bright; luminous; brilliant 所以為明也
464 10 míng Ming 所以為明也
465 10 míng Ming Dynasty 所以為明也
466 10 míng obvious; explicit; clear 所以為明也
467 10 míng intelligent; clever; perceptive 所以為明也
468 10 míng to illuminate; to shine 所以為明也
469 10 míng consecrated 所以為明也
470 10 míng to understand; to comprehend 所以為明也
471 10 míng to explain; to clarify 所以為明也
472 10 míng Souther Ming; Later Ming 所以為明也
473 10 míng the world; the human world; the world of the living 所以為明也
474 10 míng eyesight; vision 所以為明也
475 10 míng a god; a spirit 所以為明也
476 10 míng fame; renown 所以為明也
477 10 míng open; public 所以為明也
478 10 míng clear 所以為明也
479 10 míng to become proficient 所以為明也
480 10 míng to be proficient 所以為明也
481 10 míng virtuous 所以為明也
482 10 míng open and honest 所以為明也
483 10 míng clean; neat 所以為明也
484 10 míng remarkable; outstanding; notable 所以為明也
485 10 míng next; afterwards 所以為明也
486 10 míng positive 所以為明也
487 10 shí time; a point or period of time 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
488 10 shí a season; a quarter of a year 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
489 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
490 10 shí at that time 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
491 10 shí fashionable 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
492 10 shí fate; destiny; luck 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
493 10 shí occasion; opportunity; chance 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
494 10 shí tense 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
495 10 shí particular; special 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
496 10 shí to plant; to cultivate 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
497 10 shí hour (measure word) 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
498 10 shí an era; a dynasty 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
499 10 shí time [abstract] 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已
500 10 shí seasonal 其應可以參寒暑冬夏之不失其時已

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春夏秋冬 67 the four seasons
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
恩施 196 Enshi
民和 109 Minhe
上士 115 Sergeant
文德 119 Wende
至德 122 Zhide reign

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English