Glossary and Vocabulary for Guoyu 國語, 楚語上 Discourses of Chu I
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 187 | 之 | zhī | to go | 賴子之善善之也 |
2 | 187 | 之 | zhī | to arrive; to go | 賴子之善善之也 |
3 | 187 | 之 | zhī | is | 賴子之善善之也 |
4 | 187 | 之 | zhī | to use | 賴子之善善之也 |
5 | 187 | 之 | zhī | Zhi | 賴子之善善之也 |
6 | 187 | 之 | zhī | winding | 賴子之善善之也 |
7 | 83 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以戒勸其心 |
8 | 83 | 以 | yǐ | to rely on | 以戒勸其心 |
9 | 83 | 以 | yǐ | to regard | 以戒勸其心 |
10 | 83 | 以 | yǐ | to be able to | 以戒勸其心 |
11 | 83 | 以 | yǐ | to order; to command | 以戒勸其心 |
12 | 83 | 以 | yǐ | used after a verb | 以戒勸其心 |
13 | 83 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以戒勸其心 |
14 | 83 | 以 | yǐ | Israel | 以戒勸其心 |
15 | 83 | 以 | yǐ | Yi | 以戒勸其心 |
16 | 64 | 其 | qí | Qi | 夫豈不欲其善 |
17 | 63 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而有奸子 |
18 | 63 | 而 | ér | as if; to seem like | 而有奸子 |
19 | 63 | 而 | néng | can; able | 而有奸子 |
20 | 63 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而有奸子 |
21 | 63 | 而 | ér | to arrive; up to | 而有奸子 |
22 | 57 | 子 | zǐ | child; son | 賴子之善善之也 |
23 | 57 | 子 | zǐ | egg; newborn | 賴子之善善之也 |
24 | 57 | 子 | zǐ | first earthly branch | 賴子之善善之也 |
25 | 57 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 賴子之善善之也 |
26 | 57 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 賴子之善善之也 |
27 | 57 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 賴子之善善之也 |
28 | 57 | 子 | zǐ | master | 賴子之善善之也 |
29 | 57 | 子 | zǐ | viscount | 賴子之善善之也 |
30 | 57 | 子 | zi | you; your honor | 賴子之善善之也 |
31 | 57 | 子 | zǐ | masters | 賴子之善善之也 |
32 | 57 | 子 | zǐ | person | 賴子之善善之也 |
33 | 57 | 子 | zǐ | young | 賴子之善善之也 |
34 | 57 | 子 | zǐ | seed | 賴子之善善之也 |
35 | 57 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 賴子之善善之也 |
36 | 57 | 子 | zǐ | a copper coin | 賴子之善善之也 |
37 | 57 | 子 | zǐ | female dragonfly | 賴子之善善之也 |
38 | 57 | 子 | zǐ | constituent | 賴子之善善之也 |
39 | 57 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 賴子之善善之也 |
40 | 57 | 子 | zǐ | dear | 賴子之善善之也 |
41 | 57 | 子 | zǐ | little one | 賴子之善善之也 |
42 | 43 | 曰 | yuē | to speak; to say | 辭曰 |
43 | 43 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 辭曰 |
44 | 43 | 曰 | yuē | to be called | 辭曰 |
45 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 若不欲善 |
46 | 38 | 于 | yú | to go; to | 問于申叔時 |
47 | 38 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 問于申叔時 |
48 | 38 | 于 | yú | Yu | 問于申叔時 |
49 | 38 | 于 | wū | a crow | 問于申叔時 |
50 | 37 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而為之聳善而抑惡焉 |
51 | 37 | 為 | wéi | to change into; to become | 而為之聳善而抑惡焉 |
52 | 37 | 為 | wéi | to be; is | 而為之聳善而抑惡焉 |
53 | 37 | 為 | wéi | to do | 而為之聳善而抑惡焉 |
54 | 37 | 為 | wèi | to support; to help | 而為之聳善而抑惡焉 |
55 | 37 | 為 | wéi | to govern | 而為之聳善而抑惡焉 |
56 | 27 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 善則不用 |
57 | 27 | 則 | zé | a grade; a level | 善則不用 |
58 | 27 | 則 | zé | an example; a model | 善則不用 |
59 | 27 | 則 | zé | a weighing device | 善則不用 |
60 | 27 | 則 | zé | to grade; to rank | 善則不用 |
61 | 27 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 善則不用 |
62 | 27 | 則 | zé | to do | 善則不用 |
63 | 25 | 使 | shǐ | to make; to cause | 莊王使士亹傅太子箴 |
64 | 25 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 莊王使士亹傅太子箴 |
65 | 25 | 使 | shǐ | to indulge | 莊王使士亹傅太子箴 |
66 | 25 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 莊王使士亹傅太子箴 |
67 | 25 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 莊王使士亹傅太子箴 |
68 | 25 | 使 | shǐ | to dispatch | 莊王使士亹傅太子箴 |
69 | 25 | 使 | shǐ | to use | 莊王使士亹傅太子箴 |
70 | 25 | 使 | shǐ | to be able to | 莊王使士亹傅太子箴 |
71 | 24 | 晉 | jìn | shanxi | 將遂奔晉 |
72 | 24 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 將遂奔晉 |
73 | 24 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 將遂奔晉 |
74 | 24 | 晉 | jìn | to raise | 將遂奔晉 |
75 | 24 | 晉 | jìn | Jin [state] | 將遂奔晉 |
76 | 24 | 晉 | jìn | Jin | 將遂奔晉 |
77 | 23 | 王 | wáng | Wang | 是五王者 |
78 | 23 | 王 | wáng | a king | 是五王者 |
79 | 23 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 是五王者 |
80 | 23 | 王 | wàng | to be king; to rule | 是五王者 |
81 | 23 | 王 | wáng | a prince; a duke | 是五王者 |
82 | 23 | 王 | wáng | grand; great | 是五王者 |
83 | 23 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 是五王者 |
84 | 23 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 是五王者 |
85 | 23 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 是五王者 |
86 | 23 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 是五王者 |
87 | 18 | 用 | yòng | to use; to apply | 中國所不能用也 |
88 | 18 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 中國所不能用也 |
89 | 18 | 用 | yòng | to eat | 中國所不能用也 |
90 | 18 | 用 | yòng | to spend | 中國所不能用也 |
91 | 18 | 用 | yòng | expense | 中國所不能用也 |
92 | 18 | 用 | yòng | a use; usage | 中國所不能用也 |
93 | 18 | 用 | yòng | to need; must | 中國所不能用也 |
94 | 18 | 用 | yòng | useful; practical | 中國所不能用也 |
95 | 18 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 中國所不能用也 |
96 | 18 | 用 | yòng | to work (an animal) | 中國所不能用也 |
97 | 18 | 用 | yòng | to appoint | 中國所不能用也 |
98 | 18 | 用 | yòng | to administer; to manager | 中國所不能用也 |
99 | 18 | 用 | yòng | to control | 中國所不能用也 |
100 | 18 | 用 | yòng | to access | 中國所不能用也 |
101 | 18 | 用 | yòng | Yong | 中國所不能用也 |
102 | 18 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 以耀明其志 |
103 | 18 | 明 | míng | Ming | 以耀明其志 |
104 | 18 | 明 | míng | Ming Dynasty | 以耀明其志 |
105 | 18 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 以耀明其志 |
106 | 18 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 以耀明其志 |
107 | 18 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 以耀明其志 |
108 | 18 | 明 | míng | consecrated | 以耀明其志 |
109 | 18 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 以耀明其志 |
110 | 18 | 明 | míng | to explain; to clarify | 以耀明其志 |
111 | 18 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 以耀明其志 |
112 | 18 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 以耀明其志 |
113 | 18 | 明 | míng | eyesight; vision | 以耀明其志 |
114 | 18 | 明 | míng | a god; a spirit | 以耀明其志 |
115 | 18 | 明 | míng | fame; renown | 以耀明其志 |
116 | 18 | 明 | míng | open; public | 以耀明其志 |
117 | 18 | 明 | míng | clear | 以耀明其志 |
118 | 18 | 明 | míng | to become proficient | 以耀明其志 |
119 | 18 | 明 | míng | to be proficient | 以耀明其志 |
120 | 18 | 明 | míng | virtuous | 以耀明其志 |
121 | 18 | 明 | míng | open and honest | 以耀明其志 |
122 | 18 | 明 | míng | clean; neat | 以耀明其志 |
123 | 18 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 以耀明其志 |
124 | 18 | 明 | míng | next; afterwards | 以耀明其志 |
125 | 18 | 明 | míng | positive | 以耀明其志 |
126 | 17 | 楚 | chǔ | state of Chu | 若得歸骨于楚 |
127 | 17 | 楚 | chǔ | Chu | 若得歸骨于楚 |
128 | 17 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 若得歸骨于楚 |
129 | 17 | 楚 | chǔ | painful | 若得歸骨于楚 |
130 | 17 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 若得歸骨于楚 |
131 | 17 | 楚 | chǔ | a cane | 若得歸骨于楚 |
132 | 17 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 若得歸骨于楚 |
133 | 17 | 楚 | chǔ | horsewhip | 若得歸骨于楚 |
134 | 17 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 若得歸骨于楚 |
135 | 15 | 導 | dǎo | to lead; to guide; to direct | 而為之導廣顯德 |
136 | 15 | 導 | dǎo | to conduct | 而為之導廣顯德 |
137 | 15 | 導 | dǎo | to dredge; to clear away | 而為之導廣顯德 |
138 | 15 | 導 | dǎo | to extricate | 而為之導廣顯德 |
139 | 15 | 導 | dǎo | to coach | 而為之導廣顯德 |
140 | 15 | 實 | shí | real; true | 楚實遺之 |
141 | 15 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 楚實遺之 |
142 | 15 | 實 | shí | substance; content; material | 楚實遺之 |
143 | 15 | 實 | shí | honest; sincere | 楚實遺之 |
144 | 15 | 實 | shí | vast; extensive | 楚實遺之 |
145 | 15 | 實 | shí | solid | 楚實遺之 |
146 | 15 | 實 | shí | abundant; prosperous | 楚實遺之 |
147 | 15 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 楚實遺之 |
148 | 15 | 實 | shí | wealth; property | 楚實遺之 |
149 | 15 | 實 | shí | effect; result | 楚實遺之 |
150 | 15 | 實 | shí | an honest person | 楚實遺之 |
151 | 15 | 實 | shí | to fill | 楚實遺之 |
152 | 15 | 實 | shí | complete | 楚實遺之 |
153 | 15 | 實 | shí | to strengthen | 楚實遺之 |
154 | 15 | 實 | shí | to practice | 楚實遺之 |
155 | 15 | 實 | shí | namely | 楚實遺之 |
156 | 15 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 楚實遺之 |
157 | 15 | 實 | shí | full; at capacity | 楚實遺之 |
158 | 15 | 實 | shí | supplies; goods | 楚實遺之 |
159 | 15 | 實 | shí | Shichen | 楚實遺之 |
160 | 14 | 欲 | yù | desire | 太子欲善 |
161 | 14 | 欲 | yù | to desire; to wish | 太子欲善 |
162 | 14 | 欲 | yù | to desire; to intend | 太子欲善 |
163 | 14 | 欲 | yù | lust | 太子欲善 |
164 | 14 | 師 | shī | teacher | 覆出國之師 |
165 | 14 | 師 | shī | multitude | 覆出國之師 |
166 | 14 | 師 | shī | a host; a leader | 覆出國之師 |
167 | 14 | 師 | shī | an expert | 覆出國之師 |
168 | 14 | 師 | shī | an example; a model | 覆出國之師 |
169 | 14 | 師 | shī | master | 覆出國之師 |
170 | 14 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 覆出國之師 |
171 | 14 | 師 | shī | Shi | 覆出國之師 |
172 | 14 | 師 | shī | to imitate | 覆出國之師 |
173 | 14 | 師 | shī | troops | 覆出國之師 |
174 | 14 | 師 | shī | shi | 覆出國之師 |
175 | 14 | 師 | shī | an army division | 覆出國之師 |
176 | 14 | 師 | shī | the 7th hexagram | 覆出國之師 |
177 | 14 | 師 | shī | a lion | 覆出國之師 |
178 | 14 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 若民煩 |
179 | 14 | 民 | mín | Min | 若民煩 |
180 | 14 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 唯是春秋所以從先君者 |
181 | 14 | 君 | jūn | a mistress | 唯是春秋所以從先君者 |
182 | 14 | 君 | jūn | date-plum | 唯是春秋所以從先君者 |
183 | 14 | 君 | jūn | the son of heaven | 唯是春秋所以從先君者 |
184 | 14 | 君 | jūn | to rule | 唯是春秋所以從先君者 |
185 | 14 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 彼有公族甥 |
186 | 14 | 公 | gōng | official | 彼有公族甥 |
187 | 14 | 公 | gōng | male | 彼有公族甥 |
188 | 14 | 公 | gōng | duke; lord | 彼有公族甥 |
189 | 14 | 公 | gōng | fair; equitable | 彼有公族甥 |
190 | 14 | 公 | gōng | Mr.; mister | 彼有公族甥 |
191 | 14 | 公 | gōng | father-in-law | 彼有公族甥 |
192 | 14 | 公 | gōng | form of address; your honor | 彼有公族甥 |
193 | 14 | 公 | gōng | accepted; mutual | 彼有公族甥 |
194 | 14 | 公 | gōng | metric | 彼有公族甥 |
195 | 14 | 公 | gōng | to release to the public | 彼有公族甥 |
196 | 14 | 公 | gōng | the common good | 彼有公族甥 |
197 | 14 | 公 | gōng | to divide equally | 彼有公族甥 |
198 | 14 | 公 | gōng | Gong | 彼有公族甥 |
199 | 13 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯莫不譽 |
200 | 13 | 吾 | wú | Wu | 吾歸子 |
201 | 12 | 德 | dé | Germany | 皆有元德也 |
202 | 12 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 皆有元德也 |
203 | 12 | 德 | dé | kindness; favor | 皆有元德也 |
204 | 12 | 德 | dé | conduct; behavior | 皆有元德也 |
205 | 12 | 德 | dé | to be grateful | 皆有元德也 |
206 | 12 | 德 | dé | heart; intention | 皆有元德也 |
207 | 12 | 德 | dé | De | 皆有元德也 |
208 | 12 | 德 | dé | potency; natural power | 皆有元德也 |
209 | 12 | 德 | dé | wholesome; good | 皆有元德也 |
210 | 12 | 言 | yán | to speak; to say; said | 道之以言 |
211 | 12 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 道之以言 |
212 | 12 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 道之以言 |
213 | 12 | 言 | yán | phrase; sentence | 道之以言 |
214 | 12 | 言 | yán | a word; a syllable | 道之以言 |
215 | 12 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 道之以言 |
216 | 12 | 言 | yán | to regard as | 道之以言 |
217 | 12 | 言 | yán | to act as | 道之以言 |
218 | 11 | 我 | wǒ | self | 祭我必以芰 |
219 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 祭我必以芰 |
220 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 祭我必以芰 |
221 | 11 | 對曰 | duì yuē | to reply | 對曰 |
222 | 11 | 木 | mù | wood; lumber | 子木曰 |
223 | 11 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 子木曰 |
224 | 11 | 木 | mù | a tree | 子木曰 |
225 | 11 | 木 | mù | wood phase; wood element | 子木曰 |
226 | 11 | 木 | mù | a category of musical instrument | 子木曰 |
227 | 11 | 木 | mù | stiff; rigid | 子木曰 |
228 | 11 | 木 | mù | laurel magnolia | 子木曰 |
229 | 11 | 木 | mù | a coffin | 子木曰 |
230 | 11 | 木 | mù | Jupiter | 子木曰 |
231 | 11 | 木 | mù | Mu | 子木曰 |
232 | 11 | 木 | mù | wooden | 子木曰 |
233 | 11 | 木 | mù | not having perception | 子木曰 |
234 | 11 | 木 | mù | dimwitted | 子木曰 |
235 | 11 | 木 | mù | to loose consciousness | 子木曰 |
236 | 11 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 教之 |
237 | 11 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 教之 |
238 | 11 | 教 | jiào | to make; to cause | 教之 |
239 | 11 | 教 | jiào | religion | 教之 |
240 | 11 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 教之 |
241 | 11 | 教 | jiào | Jiao | 教之 |
242 | 11 | 教 | jiào | a directive; an order | 教之 |
243 | 11 | 教 | jiào | to urge; to incite | 教之 |
244 | 11 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 教之 |
245 | 11 | 教 | jiào | etiquette | 教之 |
246 | 10 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 賴子之善善之也 |
247 | 10 | 善 | shàn | happy | 賴子之善善之也 |
248 | 10 | 善 | shàn | good | 賴子之善善之也 |
249 | 10 | 善 | shàn | kind-hearted | 賴子之善善之也 |
250 | 10 | 善 | shàn | to be skilled at something | 賴子之善善之也 |
251 | 10 | 善 | shàn | familiar | 賴子之善善之也 |
252 | 10 | 善 | shàn | to repair | 賴子之善善之也 |
253 | 10 | 善 | shàn | to admire | 賴子之善善之也 |
254 | 10 | 善 | shàn | to praise | 賴子之善善之也 |
255 | 10 | 善 | shàn | Shan | 賴子之善善之也 |
256 | 10 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 則又畀之子反 |
257 | 10 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣不才 |
258 | 10 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣不才 |
259 | 10 | 臣 | chén | a slave | 臣不才 |
260 | 10 | 臣 | chén | Chen | 臣不才 |
261 | 10 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣不才 |
262 | 10 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣不才 |
263 | 10 | 臣 | chén | a subject | 臣不才 |
264 | 9 | 大夫 | dàifu | doctor | 召大夫曰 |
265 | 9 | 大夫 | dàfū | second level minister | 召大夫曰 |
266 | 9 | 大夫 | dàfū | an expert | 召大夫曰 |
267 | 9 | 大夫 | dàfū | Dafu | 召大夫曰 |
268 | 9 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 二先子其皆相子 |
269 | 9 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 二先子其皆相子 |
270 | 9 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 二先子其皆相子 |
271 | 9 | 相 | xiàng | to aid; to help | 二先子其皆相子 |
272 | 9 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 二先子其皆相子 |
273 | 9 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 二先子其皆相子 |
274 | 9 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 二先子其皆相子 |
275 | 9 | 相 | xiāng | Xiang | 二先子其皆相子 |
276 | 9 | 相 | xiāng | form substance | 二先子其皆相子 |
277 | 9 | 相 | xiāng | to express | 二先子其皆相子 |
278 | 9 | 相 | xiàng | to choose | 二先子其皆相子 |
279 | 9 | 相 | xiāng | Xiang | 二先子其皆相子 |
280 | 9 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 二先子其皆相子 |
281 | 9 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 二先子其皆相子 |
282 | 9 | 相 | xiāng | to compare | 二先子其皆相子 |
283 | 9 | 相 | xiàng | to divine | 二先子其皆相子 |
284 | 9 | 相 | xiàng | to administer | 二先子其皆相子 |
285 | 9 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 二先子其皆相子 |
286 | 9 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 二先子其皆相子 |
287 | 9 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 二先子其皆相子 |
288 | 9 | 相 | xiāng | coralwood | 二先子其皆相子 |
289 | 9 | 相 | xiàng | ministry | 二先子其皆相子 |
290 | 9 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 二先子其皆相子 |
291 | 9 | 必 | bì | must | 祭我必以芰 |
292 | 9 | 必 | bì | Bi | 祭我必以芰 |
293 | 9 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 康王以為椒舉遣之 |
294 | 9 | 以為 | yǐwéi | to act as | 康王以為椒舉遣之 |
295 | 9 | 以為 | yǐwèi | to think | 康王以為椒舉遣之 |
296 | 9 | 以為 | yǐwéi | to use as | 康王以為椒舉遣之 |
297 | 9 | 美 | měi | beautiful | 臺美夫 |
298 | 9 | 美 | měi | America | 臺美夫 |
299 | 9 | 美 | měi | good; pleasing | 臺美夫 |
300 | 9 | 美 | měi | United States of America | 臺美夫 |
301 | 9 | 美 | měi | to beautify | 臺美夫 |
302 | 9 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 臺美夫 |
303 | 9 | 美 | měi | tasty | 臺美夫 |
304 | 9 | 美 | měi | satisying; pleasing | 臺美夫 |
305 | 9 | 美 | měi | a beautiful lady | 臺美夫 |
306 | 9 | 美 | měi | a beautiful thing | 臺美夫 |
307 | 9 | 美 | měi | to exaggerate | 臺美夫 |
308 | 8 | 知 | zhī | to know | 使知上下之則 |
309 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 使知上下之則 |
310 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 使知上下之則 |
311 | 8 | 知 | zhī | to administer | 使知上下之則 |
312 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 使知上下之則 |
313 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 使知上下之則 |
314 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 使知上下之則 |
315 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 使知上下之則 |
316 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 使知上下之則 |
317 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 使知上下之則 |
318 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 使知上下之則 |
319 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 使知上下之則 |
320 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 使知上下之則 |
321 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 使知上下之則 |
322 | 8 | 知 | zhī | to make known | 使知上下之則 |
323 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 使知上下之則 |
324 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 使知上下之則 |
325 | 8 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫善在太子 |
326 | 8 | 夫 | fū | husband | 夫善在太子 |
327 | 8 | 夫 | fū | a person | 夫善在太子 |
328 | 8 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫善在太子 |
329 | 8 | 夫 | fū | a hired worker | 夫善在太子 |
330 | 8 | 乃 | nǎi | to be | 乃遂奔晉 |
331 | 8 | 來 | lái | to come | 故唯東宮與西廣實來 |
332 | 8 | 來 | lái | please | 故唯東宮與西廣實來 |
333 | 8 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 故唯東宮與西廣實來 |
334 | 8 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 故唯東宮與西廣實來 |
335 | 8 | 來 | lái | wheat | 故唯東宮與西廣實來 |
336 | 8 | 來 | lái | next; future | 故唯東宮與西廣實來 |
337 | 8 | 來 | lái | a simple complement of direction | 故唯東宮與西廣實來 |
338 | 8 | 來 | lái | to occur; to arise | 故唯東宮與西廣實來 |
339 | 8 | 來 | lái | to earn | 故唯東宮與西廣實來 |
340 | 8 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 椒舉娶于申公子牟 |
341 | 8 | 舉 | jǔ | to move | 椒舉娶于申公子牟 |
342 | 8 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 椒舉娶于申公子牟 |
343 | 8 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 椒舉娶于申公子牟 |
344 | 8 | 舉 | jǔ | to suggest | 椒舉娶于申公子牟 |
345 | 8 | 舉 | jǔ | to fly | 椒舉娶于申公子牟 |
346 | 8 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 椒舉娶于申公子牟 |
347 | 8 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 椒舉娶于申公子牟 |
348 | 8 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 椒舉娶于申公子牟 |
349 | 8 | 舉 | jǔ | to raise an example | 椒舉娶于申公子牟 |
350 | 8 | 昔 | xī | past; former times | 昔令尹子元之難 |
351 | 8 | 昔 | xī | Xi | 昔令尹子元之難 |
352 | 8 | 昔 | cuò | rough; coarse | 昔令尹子元之難 |
353 | 8 | 昔 | xī | night | 昔令尹子元之難 |
354 | 8 | 國 | guó | a country; a nation | 夫子不以其私欲干國之典 |
355 | 8 | 國 | guó | the capital of a state | 夫子不以其私欲干國之典 |
356 | 8 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 夫子不以其私欲干國之典 |
357 | 8 | 國 | guó | a state; a kingdom | 夫子不以其私欲干國之典 |
358 | 8 | 國 | guó | a place; a land | 夫子不以其私欲干國之典 |
359 | 8 | 國 | guó | domestic; Chinese | 夫子不以其私欲干國之典 |
360 | 8 | 國 | guó | national | 夫子不以其私欲干國之典 |
361 | 8 | 國 | guó | top in the nation | 夫子不以其私欲干國之典 |
362 | 8 | 國 | guó | Guo | 夫子不以其私欲干國之典 |
363 | 8 | 謂 | wèi | to call | 謂先軫曰 |
364 | 8 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂先軫曰 |
365 | 8 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂先軫曰 |
366 | 8 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂先軫曰 |
367 | 8 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂先軫曰 |
368 | 8 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂先軫曰 |
369 | 8 | 謂 | wèi | to think | 謂先軫曰 |
370 | 8 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂先軫曰 |
371 | 8 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂先軫曰 |
372 | 8 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂先軫曰 |
373 | 8 | 謂 | wèi | Wei | 謂先軫曰 |
374 | 8 | 夫子 | fūzǐ | master | 夫子踐位則退 |
375 | 8 | 夫子 | fūzǐ | master [Confucius] | 夫子踐位則退 |
376 | 8 | 夫子 | fūzǐ | teacher; elder | 夫子踐位則退 |
377 | 8 | 夫子 | fūzǐ | husband | 夫子踐位則退 |
378 | 8 | 夫子 | fūzi | attendant; servant | 夫子踐位則退 |
379 | 8 | 道 | dào | way; road; path | 道之以言 |
380 | 8 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道之以言 |
381 | 8 | 道 | dào | Tao; the Way | 道之以言 |
382 | 8 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道之以言 |
383 | 8 | 道 | dào | to think | 道之以言 |
384 | 8 | 道 | dào | circuit; a province | 道之以言 |
385 | 8 | 道 | dào | a course; a channel | 道之以言 |
386 | 8 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道之以言 |
387 | 8 | 道 | dào | a doctrine | 道之以言 |
388 | 8 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道之以言 |
389 | 8 | 道 | dào | a skill | 道之以言 |
390 | 8 | 道 | dào | a sect | 道之以言 |
391 | 8 | 道 | dào | a line | 道之以言 |
392 | 8 | 懼 | jù | to fear; be afraid of; to dread | 以休懼其動 |
393 | 8 | 懼 | jù | to threaten | 以休懼其動 |
394 | 8 | 心 | xīn | heart [organ] | 以戒勸其心 |
395 | 8 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 以戒勸其心 |
396 | 8 | 心 | xīn | mind; consciousness | 以戒勸其心 |
397 | 8 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 以戒勸其心 |
398 | 8 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 以戒勸其心 |
399 | 8 | 心 | xīn | heart | 以戒勸其心 |
400 | 8 | 心 | xīn | emotion | 以戒勸其心 |
401 | 8 | 心 | xīn | intention; consideration | 以戒勸其心 |
402 | 8 | 心 | xīn | disposition; temperament | 以戒勸其心 |
403 | 8 | 臺 | tái | Taiwan | 靈王為章華之臺 |
404 | 8 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 靈王為章華之臺 |
405 | 8 | 臺 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 靈王為章華之臺 |
406 | 8 | 臺 | tái | typhoon | 靈王為章華之臺 |
407 | 8 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 靈王為章華之臺 |
408 | 8 | 臺 | tái | station; broadcasting station | 靈王為章華之臺 |
409 | 8 | 臺 | tái | official post | 靈王為章華之臺 |
410 | 8 | 臺 | yí | eminent | 靈王為章華之臺 |
411 | 8 | 臺 | tái | elevated | 靈王為章華之臺 |
412 | 8 | 臺 | tái | tribunal | 靈王為章華之臺 |
413 | 8 | 臺 | tái | capitulum | 靈王為章華之臺 |
414 | 8 | 奔 | bēn | to run fast | 椒舉奔鄭 |
415 | 8 | 奔 | bèn | to flee | 椒舉奔鄭 |
416 | 8 | 奔 | bēn | to hurry | 椒舉奔鄭 |
417 | 8 | 奔 | bēn | to be unrestrained | 椒舉奔鄭 |
418 | 8 | 奔 | bēn | to elope | 椒舉奔鄭 |
419 | 8 | 奔 | bēn | Ben | 椒舉奔鄭 |
420 | 8 | 奔 | bèn | to go directly | 椒舉奔鄭 |
421 | 8 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將遂奔晉 |
422 | 8 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將遂奔晉 |
423 | 8 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將遂奔晉 |
424 | 8 | 將 | qiāng | to request | 將遂奔晉 |
425 | 8 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將遂奔晉 |
426 | 8 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將遂奔晉 |
427 | 8 | 將 | jiāng | to checkmate | 將遂奔晉 |
428 | 8 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將遂奔晉 |
429 | 8 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將遂奔晉 |
430 | 8 | 將 | jiàng | backbone | 將遂奔晉 |
431 | 8 | 將 | jiàng | king | 將遂奔晉 |
432 | 8 | 將 | jiāng | to rest | 將遂奔晉 |
433 | 8 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將遂奔晉 |
434 | 8 | 將 | jiāng | large; great | 將遂奔晉 |
435 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 晉人用之 |
436 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 晉人用之 |
437 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 晉人用之 |
438 | 8 | 人 | rén | everybody | 晉人用之 |
439 | 8 | 人 | rén | adult | 晉人用之 |
440 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 晉人用之 |
441 | 8 | 人 | rén | an upright person | 晉人用之 |
442 | 8 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 椒舉奔鄭 |
443 | 8 | 鄭 | zhèng | Zheng | 椒舉奔鄭 |
444 | 8 | 可 | kě | can; may; permissible | 可教訓 |
445 | 8 | 可 | kě | to approve; to permit | 可教訓 |
446 | 8 | 可 | kě | to be worth | 可教訓 |
447 | 8 | 可 | kě | to suit; to fit | 可教訓 |
448 | 8 | 可 | kè | khan | 可教訓 |
449 | 8 | 可 | kě | to recover | 可教訓 |
450 | 8 | 可 | kě | to act as | 可教訓 |
451 | 8 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可教訓 |
452 | 8 | 可 | kě | used to add emphasis | 可教訓 |
453 | 8 | 可 | kě | beautiful | 可教訓 |
454 | 8 | 可 | kě | Ke | 可教訓 |
455 | 8 | 與 | yǔ | to give | 子木與之語 |
456 | 8 | 與 | yǔ | to accompany | 子木與之語 |
457 | 8 | 與 | yù | to particate in | 子木與之語 |
458 | 8 | 與 | yù | of the same kind | 子木與之語 |
459 | 8 | 與 | yù | to help | 子木與之語 |
460 | 8 | 與 | yǔ | for | 子木與之語 |
461 | 7 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 恭王有疾 |
462 | 7 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 恭王有疾 |
463 | 7 | 恭 | gōng | to praise | 恭王有疾 |
464 | 7 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 恭王有疾 |
465 | 7 | 恭 | gōng | Gong | 恭王有疾 |
466 | 7 | 恭 | gōng | humble | 恭王有疾 |
467 | 7 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 召其宗老而屬之 |
468 | 7 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 召其宗老而屬之 |
469 | 7 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 召其宗老而屬之 |
470 | 7 | 老 | lǎo | experienced | 召其宗老而屬之 |
471 | 7 | 老 | lǎo | humble self-reference | 召其宗老而屬之 |
472 | 7 | 老 | lǎo | of long standing | 召其宗老而屬之 |
473 | 7 | 老 | lǎo | dark | 召其宗老而屬之 |
474 | 7 | 老 | lǎo | outdated | 召其宗老而屬之 |
475 | 7 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 召其宗老而屬之 |
476 | 7 | 老 | lǎo | parents | 召其宗老而屬之 |
477 | 7 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 若之何其遺之材也 |
478 | 7 | 何 | hé | what | 若之何其遺之材也 |
479 | 7 | 何 | hé | He | 若之何其遺之材也 |
480 | 7 | 訓 | xùn | to teach; to train | 訓典 |
481 | 7 | 訓 | xùn | to drill; to practice | 訓典 |
482 | 7 | 訓 | xùn | an admonishment; a lesson | 訓典 |
483 | 7 | 訓 | xùn | to obey; to comply | 訓典 |
484 | 7 | 訓 | xùn | to explain the meaning of a text | 訓典 |
485 | 7 | 訓 | xùn | a example; a rule | 訓典 |
486 | 7 | 訓 | xùn | Xun | 訓典 |
487 | 7 | 申 | shēn | to extend | 問于申叔時 |
488 | 7 | 申 | shēn | Shen | 問于申叔時 |
489 | 7 | 申 | shēn | Ninth earthly branch | 問于申叔時 |
490 | 7 | 申 | shēn | 3-5 p.m. | 問于申叔時 |
491 | 7 | 申 | shēn | Kangxi radical 102 | 問于申叔時 |
492 | 7 | 申 | shēn | to state; to explain | 問于申叔時 |
493 | 7 | 申 | shēn | to apply | 問于申叔時 |
494 | 7 | 申 | shēn | Shanghai | 問于申叔時 |
495 | 7 | 申 | shēn | Shen | 問于申叔時 |
496 | 7 | 弗 | fú | do not | 王弗是 |
497 | 7 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 而無惡于諸侯 |
498 | 7 | 無 | wú | to not have; without | 而無惡于諸侯 |
499 | 7 | 無 | mó | mo | 而無惡于諸侯 |
500 | 7 | 無 | wú | to not have | 而無惡于諸侯 |
Frequencies of all Words
Top 966
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 187 | 之 | zhī | him; her; them; that | 賴子之善善之也 |
2 | 187 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 賴子之善善之也 |
3 | 187 | 之 | zhī | to go | 賴子之善善之也 |
4 | 187 | 之 | zhī | this; that | 賴子之善善之也 |
5 | 187 | 之 | zhī | genetive marker | 賴子之善善之也 |
6 | 187 | 之 | zhī | it | 賴子之善善之也 |
7 | 187 | 之 | zhī | in; in regards to | 賴子之善善之也 |
8 | 187 | 之 | zhī | all | 賴子之善善之也 |
9 | 187 | 之 | zhī | and | 賴子之善善之也 |
10 | 187 | 之 | zhī | however | 賴子之善善之也 |
11 | 187 | 之 | zhī | if | 賴子之善善之也 |
12 | 187 | 之 | zhī | then | 賴子之善善之也 |
13 | 187 | 之 | zhī | to arrive; to go | 賴子之善善之也 |
14 | 187 | 之 | zhī | is | 賴子之善善之也 |
15 | 187 | 之 | zhī | to use | 賴子之善善之也 |
16 | 187 | 之 | zhī | Zhi | 賴子之善善之也 |
17 | 187 | 之 | zhī | winding | 賴子之善善之也 |
18 | 83 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以戒勸其心 |
19 | 83 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以戒勸其心 |
20 | 83 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以戒勸其心 |
21 | 83 | 以 | yǐ | according to | 以戒勸其心 |
22 | 83 | 以 | yǐ | because of | 以戒勸其心 |
23 | 83 | 以 | yǐ | on a certain date | 以戒勸其心 |
24 | 83 | 以 | yǐ | and; as well as | 以戒勸其心 |
25 | 83 | 以 | yǐ | to rely on | 以戒勸其心 |
26 | 83 | 以 | yǐ | to regard | 以戒勸其心 |
27 | 83 | 以 | yǐ | to be able to | 以戒勸其心 |
28 | 83 | 以 | yǐ | to order; to command | 以戒勸其心 |
29 | 83 | 以 | yǐ | further; moreover | 以戒勸其心 |
30 | 83 | 以 | yǐ | used after a verb | 以戒勸其心 |
31 | 83 | 以 | yǐ | very | 以戒勸其心 |
32 | 83 | 以 | yǐ | already | 以戒勸其心 |
33 | 83 | 以 | yǐ | increasingly | 以戒勸其心 |
34 | 83 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以戒勸其心 |
35 | 83 | 以 | yǐ | Israel | 以戒勸其心 |
36 | 83 | 以 | yǐ | Yi | 以戒勸其心 |
37 | 65 | 也 | yě | also; too | 賴子之善善之也 |
38 | 65 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 賴子之善善之也 |
39 | 65 | 也 | yě | either | 賴子之善善之也 |
40 | 65 | 也 | yě | even | 賴子之善善之也 |
41 | 65 | 也 | yě | used to soften the tone | 賴子之善善之也 |
42 | 65 | 也 | yě | used for emphasis | 賴子之善善之也 |
43 | 65 | 也 | yě | used to mark contrast | 賴子之善善之也 |
44 | 65 | 也 | yě | used to mark compromise | 賴子之善善之也 |
45 | 64 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 夫豈不欲其善 |
46 | 64 | 其 | qí | to add emphasis | 夫豈不欲其善 |
47 | 64 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 夫豈不欲其善 |
48 | 64 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 夫豈不欲其善 |
49 | 64 | 其 | qí | he; her; it; them | 夫豈不欲其善 |
50 | 64 | 其 | qí | probably; likely | 夫豈不欲其善 |
51 | 64 | 其 | qí | will | 夫豈不欲其善 |
52 | 64 | 其 | qí | may | 夫豈不欲其善 |
53 | 64 | 其 | qí | if | 夫豈不欲其善 |
54 | 64 | 其 | qí | or | 夫豈不欲其善 |
55 | 64 | 其 | qí | Qi | 夫豈不欲其善 |
56 | 63 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而有奸子 |
57 | 63 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而有奸子 |
58 | 63 | 而 | ér | you | 而有奸子 |
59 | 63 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而有奸子 |
60 | 63 | 而 | ér | right away; then | 而有奸子 |
61 | 63 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而有奸子 |
62 | 63 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而有奸子 |
63 | 63 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而有奸子 |
64 | 63 | 而 | ér | how can it be that? | 而有奸子 |
65 | 63 | 而 | ér | so as to | 而有奸子 |
66 | 63 | 而 | ér | only then | 而有奸子 |
67 | 63 | 而 | ér | as if; to seem like | 而有奸子 |
68 | 63 | 而 | néng | can; able | 而有奸子 |
69 | 63 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而有奸子 |
70 | 63 | 而 | ér | me | 而有奸子 |
71 | 63 | 而 | ér | to arrive; up to | 而有奸子 |
72 | 63 | 而 | ér | possessive | 而有奸子 |
73 | 57 | 子 | zǐ | child; son | 賴子之善善之也 |
74 | 57 | 子 | zǐ | egg; newborn | 賴子之善善之也 |
75 | 57 | 子 | zǐ | first earthly branch | 賴子之善善之也 |
76 | 57 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 賴子之善善之也 |
77 | 57 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 賴子之善善之也 |
78 | 57 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 賴子之善善之也 |
79 | 57 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 賴子之善善之也 |
80 | 57 | 子 | zǐ | master | 賴子之善善之也 |
81 | 57 | 子 | zǐ | viscount | 賴子之善善之也 |
82 | 57 | 子 | zi | you; your honor | 賴子之善善之也 |
83 | 57 | 子 | zǐ | masters | 賴子之善善之也 |
84 | 57 | 子 | zǐ | person | 賴子之善善之也 |
85 | 57 | 子 | zǐ | young | 賴子之善善之也 |
86 | 57 | 子 | zǐ | seed | 賴子之善善之也 |
87 | 57 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 賴子之善善之也 |
88 | 57 | 子 | zǐ | a copper coin | 賴子之善善之也 |
89 | 57 | 子 | zǐ | bundle | 賴子之善善之也 |
90 | 57 | 子 | zǐ | female dragonfly | 賴子之善善之也 |
91 | 57 | 子 | zǐ | constituent | 賴子之善善之也 |
92 | 57 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 賴子之善善之也 |
93 | 57 | 子 | zǐ | dear | 賴子之善善之也 |
94 | 57 | 子 | zǐ | little one | 賴子之善善之也 |
95 | 45 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 故堯有丹朱 |
96 | 45 | 有 | yǒu | to have; to possess | 故堯有丹朱 |
97 | 45 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 故堯有丹朱 |
98 | 45 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 故堯有丹朱 |
99 | 45 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 故堯有丹朱 |
100 | 45 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 故堯有丹朱 |
101 | 45 | 有 | yǒu | used to compare two things | 故堯有丹朱 |
102 | 45 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 故堯有丹朱 |
103 | 45 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 故堯有丹朱 |
104 | 45 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 故堯有丹朱 |
105 | 45 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 故堯有丹朱 |
106 | 45 | 有 | yǒu | abundant | 故堯有丹朱 |
107 | 45 | 有 | yǒu | purposeful | 故堯有丹朱 |
108 | 45 | 有 | yǒu | You | 故堯有丹朱 |
109 | 43 | 曰 | yuē | to speak; to say | 辭曰 |
110 | 43 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 辭曰 |
111 | 43 | 曰 | yuē | to be called | 辭曰 |
112 | 43 | 曰 | yuē | particle without meaning | 辭曰 |
113 | 39 | 不 | bù | not; no | 若不欲善 |
114 | 39 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 若不欲善 |
115 | 39 | 不 | bù | as a correlative | 若不欲善 |
116 | 39 | 不 | bù | no (answering a question) | 若不欲善 |
117 | 39 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 若不欲善 |
118 | 39 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 若不欲善 |
119 | 39 | 不 | bù | to form a yes or no question | 若不欲善 |
120 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 若不欲善 |
121 | 38 | 于 | yú | in; at | 問于申叔時 |
122 | 38 | 于 | yú | in; at | 問于申叔時 |
123 | 38 | 于 | yú | in; at; to; from | 問于申叔時 |
124 | 38 | 于 | yú | to go; to | 問于申叔時 |
125 | 38 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 問于申叔時 |
126 | 38 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 問于申叔時 |
127 | 38 | 于 | yú | from | 問于申叔時 |
128 | 38 | 于 | yú | give | 問于申叔時 |
129 | 38 | 于 | yú | oppposing | 問于申叔時 |
130 | 38 | 于 | yú | and | 問于申叔時 |
131 | 38 | 于 | yú | compared to | 問于申叔時 |
132 | 38 | 于 | yú | by | 問于申叔時 |
133 | 38 | 于 | yú | and; as well as | 問于申叔時 |
134 | 38 | 于 | yú | for | 問于申叔時 |
135 | 38 | 于 | yú | Yu | 問于申叔時 |
136 | 38 | 于 | wū | a crow | 問于申叔時 |
137 | 38 | 于 | wū | whew; wow | 問于申叔時 |
138 | 37 | 為 | wèi | for; to | 而為之聳善而抑惡焉 |
139 | 37 | 為 | wèi | because of | 而為之聳善而抑惡焉 |
140 | 37 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而為之聳善而抑惡焉 |
141 | 37 | 為 | wéi | to change into; to become | 而為之聳善而抑惡焉 |
142 | 37 | 為 | wéi | to be; is | 而為之聳善而抑惡焉 |
143 | 37 | 為 | wéi | to do | 而為之聳善而抑惡焉 |
144 | 37 | 為 | wèi | for | 而為之聳善而抑惡焉 |
145 | 37 | 為 | wèi | because of; for; to | 而為之聳善而抑惡焉 |
146 | 37 | 為 | wèi | to | 而為之聳善而抑惡焉 |
147 | 37 | 為 | wéi | in a passive construction | 而為之聳善而抑惡焉 |
148 | 37 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 而為之聳善而抑惡焉 |
149 | 37 | 為 | wéi | forming an adverb | 而為之聳善而抑惡焉 |
150 | 37 | 為 | wéi | to add emphasis | 而為之聳善而抑惡焉 |
151 | 37 | 為 | wèi | to support; to help | 而為之聳善而抑惡焉 |
152 | 37 | 為 | wéi | to govern | 而為之聳善而抑惡焉 |
153 | 31 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若不欲善 |
154 | 31 | 若 | ruò | seemingly | 若不欲善 |
155 | 31 | 若 | ruò | if | 若不欲善 |
156 | 31 | 若 | ruò | you | 若不欲善 |
157 | 31 | 若 | ruò | this; that | 若不欲善 |
158 | 31 | 若 | ruò | and; or | 若不欲善 |
159 | 31 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若不欲善 |
160 | 31 | 若 | rě | pomegranite | 若不欲善 |
161 | 31 | 若 | ruò | to choose | 若不欲善 |
162 | 31 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若不欲善 |
163 | 31 | 若 | ruò | thus | 若不欲善 |
164 | 31 | 若 | ruò | pollia | 若不欲善 |
165 | 31 | 若 | ruò | Ruo | 若不欲善 |
166 | 31 | 若 | ruò | only then | 若不欲善 |
167 | 27 | 則 | zé | otherwise; but; however | 善則不用 |
168 | 27 | 則 | zé | then | 善則不用 |
169 | 27 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 善則不用 |
170 | 27 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 善則不用 |
171 | 27 | 則 | zé | a grade; a level | 善則不用 |
172 | 27 | 則 | zé | an example; a model | 善則不用 |
173 | 27 | 則 | zé | a weighing device | 善則不用 |
174 | 27 | 則 | zé | to grade; to rank | 善則不用 |
175 | 27 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 善則不用 |
176 | 27 | 則 | zé | to do | 善則不用 |
177 | 27 | 則 | zé | only | 善則不用 |
178 | 27 | 則 | zé | immediately | 善則不用 |
179 | 25 | 使 | shǐ | to make; to cause | 莊王使士亹傅太子箴 |
180 | 25 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 莊王使士亹傅太子箴 |
181 | 25 | 使 | shǐ | to indulge | 莊王使士亹傅太子箴 |
182 | 25 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 莊王使士亹傅太子箴 |
183 | 25 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 莊王使士亹傅太子箴 |
184 | 25 | 使 | shǐ | to dispatch | 莊王使士亹傅太子箴 |
185 | 25 | 使 | shǐ | if | 莊王使士亹傅太子箴 |
186 | 25 | 使 | shǐ | to use | 莊王使士亹傅太子箴 |
187 | 25 | 使 | shǐ | to be able to | 莊王使士亹傅太子箴 |
188 | 24 | 晉 | jìn | shanxi | 將遂奔晉 |
189 | 24 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 將遂奔晉 |
190 | 24 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 將遂奔晉 |
191 | 24 | 晉 | jìn | to raise | 將遂奔晉 |
192 | 24 | 晉 | jìn | Jin [state] | 將遂奔晉 |
193 | 24 | 晉 | jìn | Jin | 將遂奔晉 |
194 | 23 | 王 | wáng | Wang | 是五王者 |
195 | 23 | 王 | wáng | a king | 是五王者 |
196 | 23 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 是五王者 |
197 | 23 | 王 | wàng | to be king; to rule | 是五王者 |
198 | 23 | 王 | wáng | a prince; a duke | 是五王者 |
199 | 23 | 王 | wáng | grand; great | 是五王者 |
200 | 23 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 是五王者 |
201 | 23 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 是五王者 |
202 | 23 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 是五王者 |
203 | 23 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 是五王者 |
204 | 20 | 焉 | yān | where; how | 無能益焉 |
205 | 20 | 焉 | yān | here; this | 無能益焉 |
206 | 20 | 焉 | yān | used for emphasis | 無能益焉 |
207 | 20 | 焉 | yān | only | 無能益焉 |
208 | 20 | 焉 | yān | in it; there | 無能益焉 |
209 | 18 | 用 | yòng | to use; to apply | 中國所不能用也 |
210 | 18 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 中國所不能用也 |
211 | 18 | 用 | yòng | to eat | 中國所不能用也 |
212 | 18 | 用 | yòng | to spend | 中國所不能用也 |
213 | 18 | 用 | yòng | expense | 中國所不能用也 |
214 | 18 | 用 | yòng | a use; usage | 中國所不能用也 |
215 | 18 | 用 | yòng | to need; must | 中國所不能用也 |
216 | 18 | 用 | yòng | useful; practical | 中國所不能用也 |
217 | 18 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 中國所不能用也 |
218 | 18 | 用 | yòng | by means of; with | 中國所不能用也 |
219 | 18 | 用 | yòng | to work (an animal) | 中國所不能用也 |
220 | 18 | 用 | yòng | to appoint | 中國所不能用也 |
221 | 18 | 用 | yòng | to administer; to manager | 中國所不能用也 |
222 | 18 | 用 | yòng | to control | 中國所不能用也 |
223 | 18 | 用 | yòng | to access | 中國所不能用也 |
224 | 18 | 用 | yòng | Yong | 中國所不能用也 |
225 | 18 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 以耀明其志 |
226 | 18 | 明 | míng | Ming | 以耀明其志 |
227 | 18 | 明 | míng | Ming Dynasty | 以耀明其志 |
228 | 18 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 以耀明其志 |
229 | 18 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 以耀明其志 |
230 | 18 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 以耀明其志 |
231 | 18 | 明 | míng | consecrated | 以耀明其志 |
232 | 18 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 以耀明其志 |
233 | 18 | 明 | míng | to explain; to clarify | 以耀明其志 |
234 | 18 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 以耀明其志 |
235 | 18 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 以耀明其志 |
236 | 18 | 明 | míng | eyesight; vision | 以耀明其志 |
237 | 18 | 明 | míng | a god; a spirit | 以耀明其志 |
238 | 18 | 明 | míng | fame; renown | 以耀明其志 |
239 | 18 | 明 | míng | open; public | 以耀明其志 |
240 | 18 | 明 | míng | clear | 以耀明其志 |
241 | 18 | 明 | míng | to become proficient | 以耀明其志 |
242 | 18 | 明 | míng | to be proficient | 以耀明其志 |
243 | 18 | 明 | míng | virtuous | 以耀明其志 |
244 | 18 | 明 | míng | open and honest | 以耀明其志 |
245 | 18 | 明 | míng | clean; neat | 以耀明其志 |
246 | 18 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 以耀明其志 |
247 | 18 | 明 | míng | next; afterwards | 以耀明其志 |
248 | 18 | 明 | míng | positive | 以耀明其志 |
249 | 17 | 楚 | chǔ | state of Chu | 若得歸骨于楚 |
250 | 17 | 楚 | chǔ | Chu | 若得歸骨于楚 |
251 | 17 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 若得歸骨于楚 |
252 | 17 | 楚 | chǔ | painful | 若得歸骨于楚 |
253 | 17 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 若得歸骨于楚 |
254 | 17 | 楚 | chǔ | a cane | 若得歸骨于楚 |
255 | 17 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 若得歸骨于楚 |
256 | 17 | 楚 | chǔ | horsewhip | 若得歸骨于楚 |
257 | 17 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 若得歸骨于楚 |
258 | 17 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 王有命矣 |
259 | 17 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 王有命矣 |
260 | 17 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 王有命矣 |
261 | 17 | 矣 | yǐ | to form a question | 王有命矣 |
262 | 17 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 王有命矣 |
263 | 17 | 矣 | yǐ | sigh | 王有命矣 |
264 | 16 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 是五王者 |
265 | 16 | 者 | zhě | that | 是五王者 |
266 | 16 | 者 | zhě | nominalizing function word | 是五王者 |
267 | 16 | 者 | zhě | used to mark a definition | 是五王者 |
268 | 16 | 者 | zhě | used to mark a pause | 是五王者 |
269 | 16 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 是五王者 |
270 | 16 | 者 | zhuó | according to | 是五王者 |
271 | 16 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故堯有丹朱 |
272 | 16 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故堯有丹朱 |
273 | 16 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故堯有丹朱 |
274 | 16 | 故 | gù | to die | 故堯有丹朱 |
275 | 16 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故堯有丹朱 |
276 | 16 | 故 | gù | original | 故堯有丹朱 |
277 | 16 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故堯有丹朱 |
278 | 16 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故堯有丹朱 |
279 | 16 | 故 | gù | something in the past | 故堯有丹朱 |
280 | 16 | 故 | gù | deceased; dead | 故堯有丹朱 |
281 | 16 | 故 | gù | still; yet | 故堯有丹朱 |
282 | 15 | 導 | dǎo | to lead; to guide; to direct | 而為之導廣顯德 |
283 | 15 | 導 | dǎo | to conduct | 而為之導廣顯德 |
284 | 15 | 導 | dǎo | to dredge; to clear away | 而為之導廣顯德 |
285 | 15 | 導 | dǎo | to extricate | 而為之導廣顯德 |
286 | 15 | 導 | dǎo | to coach | 而為之導廣顯德 |
287 | 15 | 實 | shí | real; true | 楚實遺之 |
288 | 15 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 楚實遺之 |
289 | 15 | 實 | shí | substance; content; material | 楚實遺之 |
290 | 15 | 實 | shí | honest; sincere | 楚實遺之 |
291 | 15 | 實 | shí | vast; extensive | 楚實遺之 |
292 | 15 | 實 | shí | solid | 楚實遺之 |
293 | 15 | 實 | shí | abundant; prosperous | 楚實遺之 |
294 | 15 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 楚實遺之 |
295 | 15 | 實 | shí | wealth; property | 楚實遺之 |
296 | 15 | 實 | shí | effect; result | 楚實遺之 |
297 | 15 | 實 | shí | an honest person | 楚實遺之 |
298 | 15 | 實 | shí | truly; in reality; in fact; actually | 楚實遺之 |
299 | 15 | 實 | shí | to fill | 楚實遺之 |
300 | 15 | 實 | shí | finally | 楚實遺之 |
301 | 15 | 實 | shí | complete | 楚實遺之 |
302 | 15 | 實 | shí | to strengthen | 楚實遺之 |
303 | 15 | 實 | shí | to practice | 楚實遺之 |
304 | 15 | 實 | shí | namely | 楚實遺之 |
305 | 15 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 楚實遺之 |
306 | 15 | 實 | shí | this | 楚實遺之 |
307 | 15 | 實 | shí | full; at capacity | 楚實遺之 |
308 | 15 | 實 | shí | supplies; goods | 楚實遺之 |
309 | 15 | 實 | shí | Shichen | 楚實遺之 |
310 | 15 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是五王者 |
311 | 15 | 是 | shì | is exactly | 是五王者 |
312 | 15 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是五王者 |
313 | 15 | 是 | shì | this; that; those | 是五王者 |
314 | 15 | 是 | shì | really; certainly | 是五王者 |
315 | 15 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是五王者 |
316 | 15 | 是 | shì | true | 是五王者 |
317 | 15 | 是 | shì | is; has; exists | 是五王者 |
318 | 15 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是五王者 |
319 | 15 | 是 | shì | a matter; an affair | 是五王者 |
320 | 15 | 是 | shì | Shi | 是五王者 |
321 | 14 | 欲 | yù | desire | 太子欲善 |
322 | 14 | 欲 | yù | to desire; to wish | 太子欲善 |
323 | 14 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 太子欲善 |
324 | 14 | 欲 | yù | to desire; to intend | 太子欲善 |
325 | 14 | 欲 | yù | lust | 太子欲善 |
326 | 14 | 師 | shī | teacher | 覆出國之師 |
327 | 14 | 師 | shī | multitude | 覆出國之師 |
328 | 14 | 師 | shī | a host; a leader | 覆出國之師 |
329 | 14 | 師 | shī | an expert | 覆出國之師 |
330 | 14 | 師 | shī | an example; a model | 覆出國之師 |
331 | 14 | 師 | shī | master | 覆出國之師 |
332 | 14 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 覆出國之師 |
333 | 14 | 師 | shī | Shi | 覆出國之師 |
334 | 14 | 師 | shī | to imitate | 覆出國之師 |
335 | 14 | 師 | shī | troops | 覆出國之師 |
336 | 14 | 師 | shī | shi | 覆出國之師 |
337 | 14 | 師 | shī | an army division | 覆出國之師 |
338 | 14 | 師 | shī | the 7th hexagram | 覆出國之師 |
339 | 14 | 師 | shī | a lion | 覆出國之師 |
340 | 14 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 若民煩 |
341 | 14 | 民 | mín | Min | 若民煩 |
342 | 14 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 唯是春秋所以從先君者 |
343 | 14 | 君 | jūn | you | 唯是春秋所以從先君者 |
344 | 14 | 君 | jūn | a mistress | 唯是春秋所以從先君者 |
345 | 14 | 君 | jūn | date-plum | 唯是春秋所以從先君者 |
346 | 14 | 君 | jūn | the son of heaven | 唯是春秋所以從先君者 |
347 | 14 | 君 | jūn | to rule | 唯是春秋所以從先君者 |
348 | 14 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 彼有公族甥 |
349 | 14 | 公 | gōng | official | 彼有公族甥 |
350 | 14 | 公 | gōng | male | 彼有公族甥 |
351 | 14 | 公 | gōng | duke; lord | 彼有公族甥 |
352 | 14 | 公 | gōng | fair; equitable | 彼有公族甥 |
353 | 14 | 公 | gōng | Mr.; mister | 彼有公族甥 |
354 | 14 | 公 | gōng | father-in-law | 彼有公族甥 |
355 | 14 | 公 | gōng | form of address; your honor | 彼有公族甥 |
356 | 14 | 公 | gōng | accepted; mutual | 彼有公族甥 |
357 | 14 | 公 | gōng | metric | 彼有公族甥 |
358 | 14 | 公 | gōng | to release to the public | 彼有公族甥 |
359 | 14 | 公 | gōng | the common good | 彼有公族甥 |
360 | 14 | 公 | gōng | to divide equally | 彼有公族甥 |
361 | 14 | 公 | gōng | Gong | 彼有公族甥 |
362 | 14 | 公 | gōng | publicly; openly | 彼有公族甥 |
363 | 14 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 彼有公族甥 |
364 | 13 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯莫不譽 |
365 | 13 | 吾 | wú | I | 吾歸子 |
366 | 13 | 吾 | wú | my | 吾歸子 |
367 | 13 | 吾 | wú | Wu | 吾歸子 |
368 | 12 | 德 | dé | Germany | 皆有元德也 |
369 | 12 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 皆有元德也 |
370 | 12 | 德 | dé | kindness; favor | 皆有元德也 |
371 | 12 | 德 | dé | conduct; behavior | 皆有元德也 |
372 | 12 | 德 | dé | to be grateful | 皆有元德也 |
373 | 12 | 德 | dé | heart; intention | 皆有元德也 |
374 | 12 | 德 | dé | De | 皆有元德也 |
375 | 12 | 德 | dé | potency; natural power | 皆有元德也 |
376 | 12 | 德 | dé | wholesome; good | 皆有元德也 |
377 | 12 | 言 | yán | to speak; to say; said | 道之以言 |
378 | 12 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 道之以言 |
379 | 12 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 道之以言 |
380 | 12 | 言 | yán | a particle with no meaning | 道之以言 |
381 | 12 | 言 | yán | phrase; sentence | 道之以言 |
382 | 12 | 言 | yán | a word; a syllable | 道之以言 |
383 | 12 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 道之以言 |
384 | 12 | 言 | yán | to regard as | 道之以言 |
385 | 12 | 言 | yán | to act as | 道之以言 |
386 | 11 | 我 | wǒ | I; me; my | 祭我必以芰 |
387 | 11 | 我 | wǒ | self | 祭我必以芰 |
388 | 11 | 我 | wǒ | we; our | 祭我必以芰 |
389 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 祭我必以芰 |
390 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 祭我必以芰 |
391 | 11 | 對曰 | duì yuē | to reply | 對曰 |
392 | 11 | 木 | mù | wood; lumber | 子木曰 |
393 | 11 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 子木曰 |
394 | 11 | 木 | mù | a tree | 子木曰 |
395 | 11 | 木 | mù | wood phase; wood element | 子木曰 |
396 | 11 | 木 | mù | a category of musical instrument | 子木曰 |
397 | 11 | 木 | mù | stiff; rigid | 子木曰 |
398 | 11 | 木 | mù | laurel magnolia | 子木曰 |
399 | 11 | 木 | mù | a coffin | 子木曰 |
400 | 11 | 木 | mù | Jupiter | 子木曰 |
401 | 11 | 木 | mù | Mu | 子木曰 |
402 | 11 | 木 | mù | wooden | 子木曰 |
403 | 11 | 木 | mù | not having perception | 子木曰 |
404 | 11 | 木 | mù | dimwitted | 子木曰 |
405 | 11 | 木 | mù | to loose consciousness | 子木曰 |
406 | 11 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 教之 |
407 | 11 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 教之 |
408 | 11 | 教 | jiào | to make; to cause | 教之 |
409 | 11 | 教 | jiào | religion | 教之 |
410 | 11 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 教之 |
411 | 11 | 教 | jiào | Jiao | 教之 |
412 | 11 | 教 | jiào | a directive; an order | 教之 |
413 | 11 | 教 | jiào | to urge; to incite | 教之 |
414 | 11 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 教之 |
415 | 11 | 教 | jiào | etiquette | 教之 |
416 | 10 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 賴子之善善之也 |
417 | 10 | 善 | shàn | happy | 賴子之善善之也 |
418 | 10 | 善 | shàn | good | 賴子之善善之也 |
419 | 10 | 善 | shàn | kind-hearted | 賴子之善善之也 |
420 | 10 | 善 | shàn | to be skilled at something | 賴子之善善之也 |
421 | 10 | 善 | shàn | familiar | 賴子之善善之也 |
422 | 10 | 善 | shàn | to repair | 賴子之善善之也 |
423 | 10 | 善 | shàn | to admire | 賴子之善善之也 |
424 | 10 | 善 | shàn | to praise | 賴子之善善之也 |
425 | 10 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 賴子之善善之也 |
426 | 10 | 善 | shàn | Shan | 賴子之善善之也 |
427 | 10 | 又 | yòu | again; also | 則又畀之子反 |
428 | 10 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 則又畀之子反 |
429 | 10 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 則又畀之子反 |
430 | 10 | 又 | yòu | and | 則又畀之子反 |
431 | 10 | 又 | yòu | furthermore | 則又畀之子反 |
432 | 10 | 又 | yòu | in addition | 則又畀之子反 |
433 | 10 | 又 | yòu | but | 則又畀之子反 |
434 | 10 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣不才 |
435 | 10 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣不才 |
436 | 10 | 臣 | chén | a slave | 臣不才 |
437 | 10 | 臣 | chén | you | 臣不才 |
438 | 10 | 臣 | chén | Chen | 臣不才 |
439 | 10 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣不才 |
440 | 10 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣不才 |
441 | 10 | 臣 | chén | a subject | 臣不才 |
442 | 10 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 其可興乎 |
443 | 10 | 乎 | hū | in | 其可興乎 |
444 | 10 | 乎 | hū | marks a return question | 其可興乎 |
445 | 10 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 其可興乎 |
446 | 10 | 乎 | hū | marks conjecture | 其可興乎 |
447 | 10 | 乎 | hū | marks a pause | 其可興乎 |
448 | 10 | 乎 | hū | marks praise | 其可興乎 |
449 | 10 | 乎 | hū | ah; sigh | 其可興乎 |
450 | 9 | 唯 | wěi | yes | 唯是春秋所以從先君者 |
451 | 9 | 唯 | wéi | only; alone | 唯是春秋所以從先君者 |
452 | 9 | 唯 | wěi | yea | 唯是春秋所以從先君者 |
453 | 9 | 唯 | wěi | obediently | 唯是春秋所以從先君者 |
454 | 9 | 唯 | wěi | hopefully | 唯是春秋所以從先君者 |
455 | 9 | 唯 | wéi | repeatedly | 唯是春秋所以從先君者 |
456 | 9 | 唯 | wéi | still | 唯是春秋所以從先君者 |
457 | 9 | 唯 | wěi | hopefully | 唯是春秋所以從先君者 |
458 | 9 | 唯 | wěi | and | 唯是春秋所以從先君者 |
459 | 9 | 唯 | wěi | then | 唯是春秋所以從先君者 |
460 | 9 | 唯 | wěi | even if | 唯是春秋所以從先君者 |
461 | 9 | 唯 | wěi | because | 唯是春秋所以從先君者 |
462 | 9 | 唯 | wěi | used before year, month, or day | 唯是春秋所以從先君者 |
463 | 9 | 大夫 | dàifu | doctor | 召大夫曰 |
464 | 9 | 大夫 | dàfū | second level minister | 召大夫曰 |
465 | 9 | 大夫 | dàfū | an expert | 召大夫曰 |
466 | 9 | 大夫 | dàfū | Dafu | 召大夫曰 |
467 | 9 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 二先子其皆相子 |
468 | 9 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 二先子其皆相子 |
469 | 9 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 二先子其皆相子 |
470 | 9 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 二先子其皆相子 |
471 | 9 | 相 | xiàng | to aid; to help | 二先子其皆相子 |
472 | 9 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 二先子其皆相子 |
473 | 9 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 二先子其皆相子 |
474 | 9 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 二先子其皆相子 |
475 | 9 | 相 | xiāng | Xiang | 二先子其皆相子 |
476 | 9 | 相 | xiāng | form substance | 二先子其皆相子 |
477 | 9 | 相 | xiāng | to express | 二先子其皆相子 |
478 | 9 | 相 | xiàng | to choose | 二先子其皆相子 |
479 | 9 | 相 | xiāng | Xiang | 二先子其皆相子 |
480 | 9 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 二先子其皆相子 |
481 | 9 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 二先子其皆相子 |
482 | 9 | 相 | xiāng | to compare | 二先子其皆相子 |
483 | 9 | 相 | xiàng | to divine | 二先子其皆相子 |
484 | 9 | 相 | xiàng | to administer | 二先子其皆相子 |
485 | 9 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 二先子其皆相子 |
486 | 9 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 二先子其皆相子 |
487 | 9 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 二先子其皆相子 |
488 | 9 | 相 | xiāng | coralwood | 二先子其皆相子 |
489 | 9 | 相 | xiàng | ministry | 二先子其皆相子 |
490 | 9 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 二先子其皆相子 |
491 | 9 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 祭我必以芰 |
492 | 9 | 必 | bì | must | 祭我必以芰 |
493 | 9 | 必 | bì | if; suppose | 祭我必以芰 |
494 | 9 | 必 | bì | Bi | 祭我必以芰 |
495 | 9 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 康王以為椒舉遣之 |
496 | 9 | 以為 | yǐwéi | to act as | 康王以為椒舉遣之 |
497 | 9 | 以為 | yǐwèi | to think | 康王以為椒舉遣之 |
498 | 9 | 以為 | yǐwéi | to use as | 康王以為椒舉遣之 |
499 | 9 | 美 | měi | beautiful | 臺美夫 |
500 | 9 | 美 | měi | America | 臺美夫 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安乐 | 安樂 | 196 |
|
亳 | 98 | Bo | |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
春秋 | 99 |
|
|
大安 | 100 |
|
|
狄 | 100 |
|
|
东夏 | 東夏 | 100 | Eastern China |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
黎 | 108 |
|
|
灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
鲁 | 魯 | 108 |
|
南海 | 110 |
|
|
蒲 | 112 |
|
|
濮 | 112 |
|
|
齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
秦 | 113 |
|
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
曲沃 | 113 | Quwo | |
三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
圣武 | 聖武 | 115 |
|
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
太甲 | 116 | Tai Jia | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武丁 | 119 | Wu Ding | |
显德 | 顯德 | 120 | Xiande |
襄公 | 120 | Lord Xiang | |
鄢 | 121 | Yan | |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
昭明 | 122 |
|
|
正德 | 122 | Emperor Zhengde | |
周书 | 周書 | 122 |
|
莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou | |
庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
子张 | 子張 | 122 | Zi Zhang |
左史 | 122 | Court Attendant of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|