Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷九十 列傳第六十 良吏 Volume 90 Biographies 60: Good Officials
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 156 | 之 | zhī | to go | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
2 | 156 | 之 | zhī | to arrive; to go | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
3 | 156 | 之 | zhī | is | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
4 | 156 | 之 | zhī | to use | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
5 | 156 | 之 | zhī | Zhi | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
6 | 156 | 之 | zhī | winding | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
7 | 103 | 為 | wéi | to act as; to serve | 實為撫導之本 |
8 | 103 | 為 | wéi | to change into; to become | 實為撫導之本 |
9 | 103 | 為 | wéi | to be; is | 實為撫導之本 |
10 | 103 | 為 | wéi | to do | 實為撫導之本 |
11 | 103 | 為 | wèi | to support; to help | 實為撫導之本 |
12 | 103 | 為 | wéi | to govern | 實為撫導之本 |
13 | 58 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 政刑以之私謁 |
14 | 58 | 以 | yǐ | to rely on | 政刑以之私謁 |
15 | 58 | 以 | yǐ | to regard | 政刑以之私謁 |
16 | 58 | 以 | yǐ | to be able to | 政刑以之私謁 |
17 | 58 | 以 | yǐ | to order; to command | 政刑以之私謁 |
18 | 58 | 以 | yǐ | used after a verb | 政刑以之私謁 |
19 | 58 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 政刑以之私謁 |
20 | 58 | 以 | yǐ | Israel | 政刑以之私謁 |
21 | 58 | 以 | yǐ | Yi | 政刑以之私謁 |
22 | 53 | 攸 | yōu | distant; far | 鄧攸 |
23 | 49 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
24 | 49 | 而 | ér | as if; to seem like | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
25 | 49 | 而 | néng | can; able | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
26 | 49 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
27 | 49 | 而 | ér | to arrive; up to | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
28 | 48 | 其 | qí | Qi | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
29 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 或人懷其惠 |
30 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 或人懷其惠 |
31 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 或人懷其惠 |
32 | 45 | 人 | rén | everybody | 或人懷其惠 |
33 | 45 | 人 | rén | adult | 或人懷其惠 |
34 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 或人懷其惠 |
35 | 45 | 人 | rén | an upright person | 或人懷其惠 |
36 | 41 | 曰 | yuē | to speak; to say | 勸爽曰 |
37 | 41 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 勸爽曰 |
38 | 41 | 曰 | yuē | to be called | 勸爽曰 |
39 | 32 | 太守 | tài shǒu | Governor | 行安南太守 |
40 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 而口不訟直 |
41 | 26 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷尚書郎 |
42 | 26 | 遷 | qiān | to transfer | 遷尚書郎 |
43 | 26 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷尚書郎 |
44 | 26 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷尚書郎 |
45 | 26 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷尚書郎 |
46 | 26 | 乃 | nǎi | to be | 乃移居雍 |
47 | 25 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 仕魏至征東將軍 |
48 | 25 | 至 | zhì | to arrive | 仕魏至征東將軍 |
49 | 25 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 豈在丞郎令史 |
50 | 25 | 令 | lìng | to issue a command | 豈在丞郎令史 |
51 | 25 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 豈在丞郎令史 |
52 | 25 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 豈在丞郎令史 |
53 | 25 | 令 | lìng | a season | 豈在丞郎令史 |
54 | 25 | 令 | lìng | respected; good reputation | 豈在丞郎令史 |
55 | 25 | 令 | lìng | good | 豈在丞郎令史 |
56 | 25 | 令 | lìng | pretentious | 豈在丞郎令史 |
57 | 25 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 豈在丞郎令史 |
58 | 25 | 令 | lìng | a commander | 豈在丞郎令史 |
59 | 25 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 豈在丞郎令史 |
60 | 25 | 令 | lìng | lyrics | 豈在丞郎令史 |
61 | 25 | 令 | lìng | Ling | 豈在丞郎令史 |
62 | 24 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 而帝寬厚足以君人 |
63 | 24 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 而帝寬厚足以君人 |
64 | 24 | 帝 | dì | a god | 而帝寬厚足以君人 |
65 | 24 | 帝 | dì | imperialism | 而帝寬厚足以君人 |
66 | 24 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 郡舉上計吏 |
67 | 24 | 郡 | jùn | Jun | 郡舉上計吏 |
68 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
69 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
70 | 24 | 無 | mó | mo | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
71 | 24 | 無 | wú | to not have | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
72 | 24 | 無 | wú | Wu | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
73 | 23 | 所 | suǒ | a few; various; some | 父為郭氾所害 |
74 | 23 | 所 | suǒ | a place; a location | 父為郭氾所害 |
75 | 23 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 父為郭氾所害 |
76 | 23 | 所 | suǒ | an ordinal number | 父為郭氾所害 |
77 | 23 | 所 | suǒ | meaning | 父為郭氾所害 |
78 | 23 | 所 | suǒ | garrison | 父為郭氾所害 |
79 | 23 | 於 | yú | to go; to | 賄賂於此公行 |
80 | 23 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 賄賂於此公行 |
81 | 23 | 於 | yú | Yu | 賄賂於此公行 |
82 | 23 | 於 | wū | a crow | 賄賂於此公行 |
83 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 魏車騎將軍郭淮為雍州刺史 |
84 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 魏車騎將軍郭淮為雍州刺史 |
85 | 22 | 隱 | yǐn | to hide; to conceal | 吳隱之 |
86 | 22 | 隱 | yǐn | a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma | 吳隱之 |
87 | 22 | 隱 | yǐn | taciturn; reticent; reclusive | 吳隱之 |
88 | 22 | 隱 | yǐn | obscure; dark | 吳隱之 |
89 | 22 | 隱 | yǐn | a puzzle; an enigma | 吳隱之 |
90 | 22 | 隱 | yǐn | to pity; to sympathize; to grieve | 吳隱之 |
91 | 22 | 隱 | yǐn | Yin | 吳隱之 |
92 | 22 | 隱 | yìn | to lean on | 吳隱之 |
93 | 22 | 隱 | yǐn | to consider; to ponder | 吳隱之 |
94 | 22 | 隱 | yǐn | a mystical place | 吳隱之 |
95 | 22 | 隱 | yǐn | pain; suffering | 吳隱之 |
96 | 22 | 隱 | yǐn | destitute; poor | 吳隱之 |
97 | 21 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時鄧艾至成都 |
98 | 21 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時鄧艾至成都 |
99 | 21 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時鄧艾至成都 |
100 | 21 | 時 | shí | fashionable | 時鄧艾至成都 |
101 | 21 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時鄧艾至成都 |
102 | 21 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時鄧艾至成都 |
103 | 21 | 時 | shí | tense | 時鄧艾至成都 |
104 | 21 | 時 | shí | particular; special | 時鄧艾至成都 |
105 | 21 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時鄧艾至成都 |
106 | 21 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時鄧艾至成都 |
107 | 21 | 時 | shí | time [abstract] | 時鄧艾至成都 |
108 | 21 | 時 | shí | seasonal | 時鄧艾至成都 |
109 | 21 | 時 | shí | to wait upon | 時鄧艾至成都 |
110 | 21 | 時 | shí | hour | 時鄧艾至成都 |
111 | 21 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時鄧艾至成都 |
112 | 21 | 時 | shí | Shi | 時鄧艾至成都 |
113 | 21 | 時 | shí | a present; currentlt | 時鄧艾至成都 |
114 | 21 | 威 | wēi | prestige; majesty | 明威未能厲俗 |
115 | 21 | 威 | wēi | to threaten; to compell | 明威未能厲俗 |
116 | 21 | 威 | wēi | a climbing vine; clematis | 明威未能厲俗 |
117 | 21 | 威 | wēi | to inspire awe | 明威未能厲俗 |
118 | 21 | 威 | wēi | power; might | 明威未能厲俗 |
119 | 21 | 威 | wēi | Wei | 明威未能厲俗 |
120 | 20 | 與 | yǔ | to give | 與我共此者 |
121 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 與我共此者 |
122 | 20 | 與 | yù | to particate in | 與我共此者 |
123 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 與我共此者 |
124 | 20 | 與 | yù | to help | 與我共此者 |
125 | 20 | 與 | yǔ | for | 與我共此者 |
126 | 19 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 魏車騎將軍郭淮為雍州刺史 |
127 | 19 | 攄 | shū | to spread; to disperse; to vent; to set forth | 曹攄 |
128 | 19 | 後 | hòu | after; later | 後拜騎都尉 |
129 | 19 | 後 | hòu | empress; queen | 後拜騎都尉 |
130 | 19 | 後 | hòu | sovereign | 後拜騎都尉 |
131 | 19 | 後 | hòu | the god of the earth | 後拜騎都尉 |
132 | 19 | 後 | hòu | late; later | 後拜騎都尉 |
133 | 19 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後拜騎都尉 |
134 | 19 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後拜騎都尉 |
135 | 19 | 後 | hòu | behind; back | 後拜騎都尉 |
136 | 19 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後拜騎都尉 |
137 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後拜騎都尉 |
138 | 19 | 後 | hòu | after; behind | 後拜騎都尉 |
139 | 19 | 後 | hòu | following | 後拜騎都尉 |
140 | 19 | 後 | hòu | to be delayed | 後拜騎都尉 |
141 | 19 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後拜騎都尉 |
142 | 19 | 後 | hòu | feudal lords | 後拜騎都尉 |
143 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後拜騎都尉 |
144 | 19 | 事 | shì | matter; thing; item | 事平 |
145 | 19 | 事 | shì | to serve | 事平 |
146 | 19 | 事 | shì | a government post | 事平 |
147 | 19 | 事 | shì | duty; post; work | 事平 |
148 | 19 | 事 | shì | occupation | 事平 |
149 | 19 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事平 |
150 | 19 | 事 | shì | an accident | 事平 |
151 | 19 | 事 | shì | to attend | 事平 |
152 | 19 | 事 | shì | an allusion | 事平 |
153 | 19 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事平 |
154 | 19 | 事 | shì | to engage in | 事平 |
155 | 19 | 事 | shì | to enslave | 事平 |
156 | 19 | 事 | shì | to pursue | 事平 |
157 | 19 | 事 | shì | to administer | 事平 |
158 | 19 | 事 | shì | to appoint | 事平 |
159 | 19 | 及 | jí | to reach | 爰及惠懷 |
160 | 19 | 及 | jí | to attain | 爰及惠懷 |
161 | 19 | 及 | jí | to understand | 爰及惠懷 |
162 | 19 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 爰及惠懷 |
163 | 19 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 爰及惠懷 |
164 | 19 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 爰及惠懷 |
165 | 18 | 官 | guān | an office | 此則長吏之官 |
166 | 18 | 官 | guān | an official; a government official | 此則長吏之官 |
167 | 18 | 官 | guān | official; state-run | 此則長吏之官 |
168 | 18 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 此則長吏之官 |
169 | 18 | 官 | guān | an official rank; an official title | 此則長吏之官 |
170 | 18 | 官 | guān | governance | 此則長吏之官 |
171 | 18 | 官 | guān | a sense organ | 此則長吏之官 |
172 | 18 | 官 | guān | office | 此則長吏之官 |
173 | 18 | 官 | guān | public | 此則長吏之官 |
174 | 18 | 官 | guān | an organ | 此則長吏之官 |
175 | 18 | 官 | guān | a polite form of address | 此則長吏之官 |
176 | 18 | 官 | guān | Guan | 此則長吏之官 |
177 | 18 | 官 | guān | to appoint | 此則長吏之官 |
178 | 18 | 官 | guān | to hold a post | 此則長吏之官 |
179 | 18 | 清 | qīng | clear; clean | 帝以芝清忠履正 |
180 | 18 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 帝以芝清忠履正 |
181 | 18 | 清 | qìng | peaceful | 帝以芝清忠履正 |
182 | 18 | 清 | qìng | transparent | 帝以芝清忠履正 |
183 | 18 | 清 | qìng | upper six notes | 帝以芝清忠履正 |
184 | 18 | 清 | qìng | distinctive | 帝以芝清忠履正 |
185 | 18 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 帝以芝清忠履正 |
186 | 18 | 清 | qìng | elegant; graceful | 帝以芝清忠履正 |
187 | 18 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 帝以芝清忠履正 |
188 | 18 | 清 | qìng | to tidy up | 帝以芝清忠履正 |
189 | 18 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 帝以芝清忠履正 |
190 | 18 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 帝以芝清忠履正 |
191 | 18 | 清 | qìng | blood serum | 帝以芝清忠履正 |
192 | 18 | 清 | qìng | Qing | 帝以芝清忠履正 |
193 | 17 | 年 | nián | year | 年十七 |
194 | 17 | 年 | nián | New Year festival | 年十七 |
195 | 17 | 年 | nián | age | 年十七 |
196 | 17 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十七 |
197 | 17 | 年 | nián | an era; a period | 年十七 |
198 | 17 | 年 | nián | a date | 年十七 |
199 | 17 | 年 | nián | time; years | 年十七 |
200 | 17 | 年 | nián | harvest | 年十七 |
201 | 17 | 年 | nián | annual; every year | 年十七 |
202 | 17 | 欲 | yù | desire | 欲使直道正身 |
203 | 17 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲使直道正身 |
204 | 17 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲使直道正身 |
205 | 17 | 欲 | yù | lust | 欲使直道正身 |
206 | 17 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字世英 |
207 | 17 | 字 | zì | Zi | 字世英 |
208 | 17 | 字 | zì | to love | 字世英 |
209 | 17 | 字 | zì | to teach; to educate | 字世英 |
210 | 17 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字世英 |
211 | 17 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字世英 |
212 | 17 | 字 | zì | diction; wording | 字世英 |
213 | 17 | 字 | zì | handwriting | 字世英 |
214 | 17 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字世英 |
215 | 17 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字世英 |
216 | 17 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字世英 |
217 | 17 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字世英 |
218 | 17 | 芝 | zhī | sesame | 魯芝 |
219 | 17 | 芝 | zhī | a purplish or brown mushroom | 魯芝 |
220 | 17 | 芝 | zhī | Chinese angelica | 魯芝 |
221 | 17 | 使 | shǐ | to make; to cause | 欲使直道正身 |
222 | 17 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 欲使直道正身 |
223 | 17 | 使 | shǐ | to indulge | 欲使直道正身 |
224 | 17 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 欲使直道正身 |
225 | 17 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 欲使直道正身 |
226 | 17 | 使 | shǐ | to dispatch | 欲使直道正身 |
227 | 17 | 使 | shǐ | to use | 欲使直道正身 |
228 | 17 | 使 | shǐ | to be able to | 欲使直道正身 |
229 | 17 | 卒 | zú | to die | 給吏卒 |
230 | 17 | 卒 | zú | a soldier | 給吏卒 |
231 | 17 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 給吏卒 |
232 | 17 | 卒 | zú | to end | 給吏卒 |
233 | 17 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 給吏卒 |
234 | 17 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 良能以為准的 |
235 | 17 | 以為 | yǐwéi | to act as | 良能以為准的 |
236 | 17 | 以為 | yǐwèi | to think | 良能以為准的 |
237 | 17 | 以為 | yǐwéi | to use as | 良能以為准的 |
238 | 16 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂使良能之績僅有存焉 |
239 | 16 | 遂 | suì | to advance | 遂使良能之績僅有存焉 |
240 | 16 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂使良能之績僅有存焉 |
241 | 16 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂使良能之績僅有存焉 |
242 | 16 | 遂 | suì | an area the capital | 遂使良能之績僅有存焉 |
243 | 16 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂使良能之績僅有存焉 |
244 | 16 | 遂 | suì | a flint | 遂使良能之績僅有存焉 |
245 | 16 | 遂 | suì | to satisfy | 遂使良能之績僅有存焉 |
246 | 16 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂使良能之績僅有存焉 |
247 | 16 | 遂 | suì | to grow | 遂使良能之績僅有存焉 |
248 | 16 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂使良能之績僅有存焉 |
249 | 16 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂使良能之績僅有存焉 |
250 | 16 | 京 | jīng | Beijing | 潘京 |
251 | 16 | 京 | jīng | Jing | 潘京 |
252 | 16 | 京 | jīng | capital city | 潘京 |
253 | 16 | 京 | jīng | to compare | 潘京 |
254 | 16 | 京 | jīng | a tall mound | 潘京 |
255 | 16 | 京 | jīng | a large square granary | 潘京 |
256 | 16 | 京 | jīng | ten billion | 潘京 |
257 | 16 | 京 | jīng | large | 潘京 |
258 | 16 | 京 | yuán | cemetery | 潘京 |
259 | 15 | 子 | zǐ | child; son | 元子亂常 |
260 | 15 | 子 | zǐ | egg; newborn | 元子亂常 |
261 | 15 | 子 | zǐ | first earthly branch | 元子亂常 |
262 | 15 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 元子亂常 |
263 | 15 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 元子亂常 |
264 | 15 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 元子亂常 |
265 | 15 | 子 | zǐ | master | 元子亂常 |
266 | 15 | 子 | zǐ | viscount | 元子亂常 |
267 | 15 | 子 | zi | you; your honor | 元子亂常 |
268 | 15 | 子 | zǐ | masters | 元子亂常 |
269 | 15 | 子 | zǐ | person | 元子亂常 |
270 | 15 | 子 | zǐ | young | 元子亂常 |
271 | 15 | 子 | zǐ | seed | 元子亂常 |
272 | 15 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 元子亂常 |
273 | 15 | 子 | zǐ | a copper coin | 元子亂常 |
274 | 15 | 子 | zǐ | female dragonfly | 元子亂常 |
275 | 15 | 子 | zǐ | constituent | 元子亂常 |
276 | 15 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 元子亂常 |
277 | 15 | 子 | zǐ | dear | 元子亂常 |
278 | 15 | 子 | zǐ | little one | 元子亂常 |
279 | 15 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 轉臨淄侯文學 |
280 | 15 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 轉臨淄侯文學 |
281 | 15 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 轉臨淄侯文學 |
282 | 15 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 轉臨淄侯文學 |
283 | 15 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 轉臨淄侯文學 |
284 | 15 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 轉臨淄侯文學 |
285 | 15 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 威自京都定省 |
286 | 15 | 自 | zì | Zi | 威自京都定省 |
287 | 15 | 自 | zì | a nose | 威自京都定省 |
288 | 15 | 自 | zì | the beginning; the start | 威自京都定省 |
289 | 15 | 自 | zì | origin | 威自京都定省 |
290 | 15 | 自 | zì | to employ; to use | 威自京都定省 |
291 | 15 | 自 | zì | to be | 威自京都定省 |
292 | 15 | 復 | fù | to go back; to return | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
293 | 15 | 復 | fù | to resume; to restart | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
294 | 15 | 復 | fù | to do in detail | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
295 | 15 | 復 | fù | to restore | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
296 | 15 | 復 | fù | to respond; to reply to | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
297 | 15 | 復 | fù | Fu; Return | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
298 | 15 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
299 | 15 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
300 | 15 | 復 | fù | Fu | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
301 | 15 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
302 | 15 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
303 | 14 | 中 | zhōng | middle | 中州鼎沸 |
304 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中州鼎沸 |
305 | 14 | 中 | zhōng | China | 中州鼎沸 |
306 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中州鼎沸 |
307 | 14 | 中 | zhōng | midday | 中州鼎沸 |
308 | 14 | 中 | zhōng | inside | 中州鼎沸 |
309 | 14 | 中 | zhōng | during | 中州鼎沸 |
310 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 中州鼎沸 |
311 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 中州鼎沸 |
312 | 14 | 中 | zhōng | half | 中州鼎沸 |
313 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中州鼎沸 |
314 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中州鼎沸 |
315 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 中州鼎沸 |
316 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中州鼎沸 |
317 | 14 | 軫 | zhěn | cross board at rear of carriage | 杜軫 |
318 | 14 | 軫 | zhěn | vehicle; carriage | 杜軫 |
319 | 14 | 軫 | zhěn | tuning pegs | 杜軫 |
320 | 14 | 軫 | zhěn | to turn; to rotate | 杜軫 |
321 | 14 | 軫 | zhěn | rectangular | 杜軫 |
322 | 14 | 軫 | zhěn | Zhen | 杜軫 |
323 | 14 | 軫 | zhěn | a zither | 杜軫 |
324 | 14 | 軫 | zhěn | many | 杜軫 |
325 | 14 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 郡舉上計吏 |
326 | 14 | 舉 | jǔ | to move | 郡舉上計吏 |
327 | 14 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 郡舉上計吏 |
328 | 14 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 郡舉上計吏 |
329 | 14 | 舉 | jǔ | to suggest | 郡舉上計吏 |
330 | 14 | 舉 | jǔ | to fly | 郡舉上計吏 |
331 | 14 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 郡舉上計吏 |
332 | 14 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 郡舉上計吏 |
333 | 14 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 郡舉上計吏 |
334 | 14 | 舉 | jǔ | to raise an example | 郡舉上計吏 |
335 | 13 | 百姓 | bǎixìng | common people | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
336 | 13 | 百姓 | bǎixìng | all the family names; the family names of all the imperial officials | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
337 | 13 | 王 | wáng | Wang | 膺百王之大寶 |
338 | 13 | 王 | wáng | a king | 膺百王之大寶 |
339 | 13 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 膺百王之大寶 |
340 | 13 | 王 | wàng | to be king; to rule | 膺百王之大寶 |
341 | 13 | 王 | wáng | a prince; a duke | 膺百王之大寶 |
342 | 13 | 王 | wáng | grand; great | 膺百王之大寶 |
343 | 13 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 膺百王之大寶 |
344 | 13 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 膺百王之大寶 |
345 | 13 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 膺百王之大寶 |
346 | 13 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 膺百王之大寶 |
347 | 13 | 一 | yī | one | 一名貔 |
348 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一名貔 |
349 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 一名貔 |
350 | 13 | 一 | yī | first | 一名貔 |
351 | 13 | 一 | yī | the same | 一名貔 |
352 | 13 | 一 | yī | sole; single | 一名貔 |
353 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 一名貔 |
354 | 13 | 一 | yī | Yi | 一名貔 |
355 | 13 | 一 | yī | other | 一名貔 |
356 | 13 | 一 | yī | to unify | 一名貔 |
357 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一名貔 |
358 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一名貔 |
359 | 13 | 去 | qù | to go | 舍此而去 |
360 | 13 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 舍此而去 |
361 | 13 | 去 | qù | to be distant | 舍此而去 |
362 | 13 | 去 | qù | to leave | 舍此而去 |
363 | 13 | 去 | qù | to play a part | 舍此而去 |
364 | 13 | 去 | qù | to abandon; to give up | 舍此而去 |
365 | 13 | 去 | qù | to die | 舍此而去 |
366 | 13 | 去 | qù | previous; past | 舍此而去 |
367 | 13 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 舍此而去 |
368 | 13 | 去 | qù | falling tone | 舍此而去 |
369 | 13 | 去 | qù | to lose | 舍此而去 |
370 | 13 | 去 | qù | Qu | 舍此而去 |
371 | 13 | 州 | zhōu | a state; a province | 中州鼎沸 |
372 | 13 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 中州鼎沸 |
373 | 13 | 州 | zhōu | a prefecture | 中州鼎沸 |
374 | 13 | 州 | zhōu | a country | 中州鼎沸 |
375 | 13 | 州 | zhōu | an island | 中州鼎沸 |
376 | 13 | 州 | zhōu | Zhou | 中州鼎沸 |
377 | 13 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 中州鼎沸 |
378 | 13 | 州 | zhōu | a country | 中州鼎沸 |
379 | 13 | 政 | zhèng | government; administration | 政平訟理也 |
380 | 13 | 政 | zhèng | politics | 政平訟理也 |
381 | 13 | 政 | zhèng | organizational affairs | 政平訟理也 |
382 | 13 | 政 | zhèng | to rule | 政平訟理也 |
383 | 13 | 政 | zhèng | administrative affairs | 政平訟理也 |
384 | 13 | 政 | zhèng | laws | 政平訟理也 |
385 | 13 | 政 | zhèng | policy | 政平訟理也 |
386 | 13 | 政 | zhèng | to correctons [a document] | 政平訟理也 |
387 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 復可得乎 |
388 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 復可得乎 |
389 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 復可得乎 |
390 | 12 | 得 | dé | de | 復可得乎 |
391 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 復可得乎 |
392 | 12 | 得 | dé | to result in | 復可得乎 |
393 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 復可得乎 |
394 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 復可得乎 |
395 | 12 | 得 | dé | to be finished | 復可得乎 |
396 | 12 | 得 | děi | satisfying | 復可得乎 |
397 | 12 | 得 | dé | to contract | 復可得乎 |
398 | 12 | 得 | dé | to hear | 復可得乎 |
399 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 復可得乎 |
400 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 復可得乎 |
401 | 12 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 後拜騎都尉 |
402 | 12 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 後拜騎都尉 |
403 | 12 | 拜 | bài | to visit | 後拜騎都尉 |
404 | 12 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 後拜騎都尉 |
405 | 12 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 後拜騎都尉 |
406 | 12 | 拜 | bài | a polite form; please | 後拜騎都尉 |
407 | 12 | 拜 | bài | Bai | 後拜騎都尉 |
408 | 12 | 拜 | bài | to perform a ritual | 後拜騎都尉 |
409 | 12 | 拜 | bài | to bend | 後拜騎都尉 |
410 | 12 | 拜 | bài | byte | 後拜騎都尉 |
411 | 12 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 晉政多門 |
412 | 12 | 門 | mén | phylum; division | 晉政多門 |
413 | 12 | 門 | mén | sect; school | 晉政多門 |
414 | 12 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 晉政多門 |
415 | 12 | 門 | mén | a door-like object | 晉政多門 |
416 | 12 | 門 | mén | an opening | 晉政多門 |
417 | 12 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 晉政多門 |
418 | 12 | 門 | mén | a household; a clan | 晉政多門 |
419 | 12 | 門 | mén | a kind; a category | 晉政多門 |
420 | 12 | 門 | mén | to guard a gate | 晉政多門 |
421 | 12 | 門 | mén | Men | 晉政多門 |
422 | 12 | 門 | mén | a turning point | 晉政多門 |
423 | 12 | 門 | mén | a method | 晉政多門 |
424 | 12 | 門 | mén | a sense organ | 晉政多門 |
425 | 11 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 謝而遣之 |
426 | 11 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 謝而遣之 |
427 | 11 | 遣 | qiǎn | to release | 謝而遣之 |
428 | 11 | 遣 | qiǎn | to divorce | 謝而遣之 |
429 | 11 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 謝而遣之 |
430 | 11 | 遣 | qiǎn | to cause | 謝而遣之 |
431 | 11 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 謝而遣之 |
432 | 11 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 謝而遣之 |
433 | 11 | 平 | píng | flat; level; smooth | 政平訟理也 |
434 | 11 | 平 | píng | calm; peaceful | 政平訟理也 |
435 | 11 | 平 | píng | Ping | 政平訟理也 |
436 | 11 | 平 | píng | equal | 政平訟理也 |
437 | 11 | 平 | píng | to conquer | 政平訟理也 |
438 | 11 | 平 | píng | to regulate; to control | 政平訟理也 |
439 | 11 | 平 | píng | to tie; to draw | 政平訟理也 |
440 | 11 | 平 | píng | to pacify | 政平訟理也 |
441 | 11 | 平 | píng | to make level | 政平訟理也 |
442 | 11 | 平 | píng | to be at the same level | 政平訟理也 |
443 | 11 | 平 | píng | fair; impartial | 政平訟理也 |
444 | 11 | 平 | píng | to restrain anger | 政平訟理也 |
445 | 11 | 平 | píng | ordinary; common | 政平訟理也 |
446 | 11 | 平 | píng | a level tone | 政平訟理也 |
447 | 11 | 平 | píng | a unit of weight | 政平訟理也 |
448 | 11 | 每 | měi | Mei | 每至客舍 |
449 | 11 | 能 | néng | can; able | 良能以為准的 |
450 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 良能以為准的 |
451 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 良能以為准的 |
452 | 11 | 能 | néng | energy | 良能以為准的 |
453 | 11 | 能 | néng | function; use | 良能以為准的 |
454 | 11 | 能 | néng | talent | 良能以為准的 |
455 | 11 | 能 | néng | expert at | 良能以為准的 |
456 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 良能以為准的 |
457 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 良能以為准的 |
458 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 良能以為准的 |
459 | 11 | 知 | zhī | to know | 既知 |
460 | 11 | 知 | zhī | to comprehend | 既知 |
461 | 11 | 知 | zhī | to inform; to tell | 既知 |
462 | 11 | 知 | zhī | to administer | 既知 |
463 | 11 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 既知 |
464 | 11 | 知 | zhī | to be close friends | 既知 |
465 | 11 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 既知 |
466 | 11 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 既知 |
467 | 11 | 知 | zhī | knowledge | 既知 |
468 | 11 | 知 | zhī | consciousness; perception | 既知 |
469 | 11 | 知 | zhī | a close friend | 既知 |
470 | 11 | 知 | zhì | wisdom | 既知 |
471 | 11 | 知 | zhì | Zhi | 既知 |
472 | 11 | 知 | zhī | to appreciate | 既知 |
473 | 11 | 知 | zhī | to make known | 既知 |
474 | 11 | 知 | zhī | to have control over | 既知 |
475 | 11 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 既知 |
476 | 11 | 加 | jiā | to add | 朗即加禮命 |
477 | 11 | 加 | jiā | to increase | 朗即加禮命 |
478 | 11 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 朗即加禮命 |
479 | 11 | 加 | jiā | to append | 朗即加禮命 |
480 | 11 | 加 | jiā | Jia | 朗即加禮命 |
481 | 11 | 加 | jiā | to wear | 朗即加禮命 |
482 | 11 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 朗即加禮命 |
483 | 11 | 加 | jiā | to pass | 朗即加禮命 |
484 | 11 | 加 | jiā | to place above | 朗即加禮命 |
485 | 11 | 加 | jiā | to implement; to apply | 朗即加禮命 |
486 | 11 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 朗即加禮命 |
487 | 11 | 加 | jiā | to say falsely | 朗即加禮命 |
488 | 11 | 加 | jiā | addition | 朗即加禮命 |
489 | 11 | 加 | jiā | Canada | 朗即加禮命 |
490 | 10 | 于 | yú | to go; to | 逮于江左 |
491 | 10 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 逮于江左 |
492 | 10 | 于 | yú | Yu | 逮于江左 |
493 | 10 | 于 | wū | a crow | 逮于江左 |
494 | 10 | 吾 | wú | Wu | 是吾俸祿之餘 |
495 | 10 | 東 | dōng | east | 是以東裏相鄭 |
496 | 10 | 東 | dōng | master; host | 是以東裏相鄭 |
497 | 10 | 東 | dōng | Dong | 是以東裏相鄭 |
498 | 10 | 父 | fù | father | 父為郭氾所害 |
499 | 10 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 父為郭氾所害 |
500 | 10 | 父 | fù | a male of an older generation | 父為郭氾所害 |
Frequencies of all Words
Top 982
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 156 | 之 | zhī | him; her; them; that | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
2 | 156 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
3 | 156 | 之 | zhī | to go | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
4 | 156 | 之 | zhī | this; that | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
5 | 156 | 之 | zhī | genetive marker | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
6 | 156 | 之 | zhī | it | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
7 | 156 | 之 | zhī | in; in regards to | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
8 | 156 | 之 | zhī | all | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
9 | 156 | 之 | zhī | and | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
10 | 156 | 之 | zhī | however | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
11 | 156 | 之 | zhī | if | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
12 | 156 | 之 | zhī | then | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
13 | 156 | 之 | zhī | to arrive; to go | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
14 | 156 | 之 | zhī | is | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
15 | 156 | 之 | zhī | to use | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
16 | 156 | 之 | zhī | Zhi | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
17 | 156 | 之 | zhī | winding | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
18 | 103 | 為 | wèi | for; to | 實為撫導之本 |
19 | 103 | 為 | wèi | because of | 實為撫導之本 |
20 | 103 | 為 | wéi | to act as; to serve | 實為撫導之本 |
21 | 103 | 為 | wéi | to change into; to become | 實為撫導之本 |
22 | 103 | 為 | wéi | to be; is | 實為撫導之本 |
23 | 103 | 為 | wéi | to do | 實為撫導之本 |
24 | 103 | 為 | wèi | for | 實為撫導之本 |
25 | 103 | 為 | wèi | because of; for; to | 實為撫導之本 |
26 | 103 | 為 | wèi | to | 實為撫導之本 |
27 | 103 | 為 | wéi | in a passive construction | 實為撫導之本 |
28 | 103 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 實為撫導之本 |
29 | 103 | 為 | wéi | forming an adverb | 實為撫導之本 |
30 | 103 | 為 | wéi | to add emphasis | 實為撫導之本 |
31 | 103 | 為 | wèi | to support; to help | 實為撫導之本 |
32 | 103 | 為 | wéi | to govern | 實為撫導之本 |
33 | 58 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 政刑以之私謁 |
34 | 58 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 政刑以之私謁 |
35 | 58 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 政刑以之私謁 |
36 | 58 | 以 | yǐ | according to | 政刑以之私謁 |
37 | 58 | 以 | yǐ | because of | 政刑以之私謁 |
38 | 58 | 以 | yǐ | on a certain date | 政刑以之私謁 |
39 | 58 | 以 | yǐ | and; as well as | 政刑以之私謁 |
40 | 58 | 以 | yǐ | to rely on | 政刑以之私謁 |
41 | 58 | 以 | yǐ | to regard | 政刑以之私謁 |
42 | 58 | 以 | yǐ | to be able to | 政刑以之私謁 |
43 | 58 | 以 | yǐ | to order; to command | 政刑以之私謁 |
44 | 58 | 以 | yǐ | further; moreover | 政刑以之私謁 |
45 | 58 | 以 | yǐ | used after a verb | 政刑以之私謁 |
46 | 58 | 以 | yǐ | very | 政刑以之私謁 |
47 | 58 | 以 | yǐ | already | 政刑以之私謁 |
48 | 58 | 以 | yǐ | increasingly | 政刑以之私謁 |
49 | 58 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 政刑以之私謁 |
50 | 58 | 以 | yǐ | Israel | 政刑以之私謁 |
51 | 58 | 以 | yǐ | Yi | 政刑以之私謁 |
52 | 53 | 攸 | yōu | distant; far | 鄧攸 |
53 | 53 | 攸 | yōu | a adverbial prefix | 鄧攸 |
54 | 49 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
55 | 49 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
56 | 49 | 而 | ér | you | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
57 | 49 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
58 | 49 | 而 | ér | right away; then | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
59 | 49 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
60 | 49 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
61 | 49 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
62 | 49 | 而 | ér | how can it be that? | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
63 | 49 | 而 | ér | so as to | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
64 | 49 | 而 | ér | only then | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
65 | 49 | 而 | ér | as if; to seem like | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
66 | 49 | 而 | néng | can; able | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
67 | 49 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
68 | 49 | 而 | ér | me | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
69 | 49 | 而 | ér | to arrive; up to | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
70 | 49 | 而 | ér | possessive | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
71 | 48 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
72 | 48 | 其 | qí | to add emphasis | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
73 | 48 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
74 | 48 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
75 | 48 | 其 | qí | he; her; it; them | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
76 | 48 | 其 | qí | probably; likely | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
77 | 48 | 其 | qí | will | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
78 | 48 | 其 | qí | may | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
79 | 48 | 其 | qí | if | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
80 | 48 | 其 | qí | or | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
81 | 48 | 其 | qí | Qi | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
82 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 或人懷其惠 |
83 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 或人懷其惠 |
84 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 或人懷其惠 |
85 | 45 | 人 | rén | everybody | 或人懷其惠 |
86 | 45 | 人 | rén | adult | 或人懷其惠 |
87 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 或人懷其惠 |
88 | 45 | 人 | rén | an upright person | 或人懷其惠 |
89 | 41 | 曰 | yuē | to speak; to say | 勸爽曰 |
90 | 41 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 勸爽曰 |
91 | 41 | 曰 | yuē | to be called | 勸爽曰 |
92 | 41 | 曰 | yuē | particle without meaning | 勸爽曰 |
93 | 39 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 漢宣帝有言 |
94 | 39 | 有 | yǒu | to have; to possess | 漢宣帝有言 |
95 | 39 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 漢宣帝有言 |
96 | 39 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 漢宣帝有言 |
97 | 39 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 漢宣帝有言 |
98 | 39 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 漢宣帝有言 |
99 | 39 | 有 | yǒu | used to compare two things | 漢宣帝有言 |
100 | 39 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 漢宣帝有言 |
101 | 39 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 漢宣帝有言 |
102 | 39 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 漢宣帝有言 |
103 | 39 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 漢宣帝有言 |
104 | 39 | 有 | yǒu | abundant | 漢宣帝有言 |
105 | 39 | 有 | yǒu | purposeful | 漢宣帝有言 |
106 | 39 | 有 | yǒu | You | 漢宣帝有言 |
107 | 36 | 也 | yě | also; too | 政平訟理也 |
108 | 36 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 政平訟理也 |
109 | 36 | 也 | yě | either | 政平訟理也 |
110 | 36 | 也 | yě | even | 政平訟理也 |
111 | 36 | 也 | yě | used to soften the tone | 政平訟理也 |
112 | 36 | 也 | yě | used for emphasis | 政平訟理也 |
113 | 36 | 也 | yě | used to mark contrast | 政平訟理也 |
114 | 36 | 也 | yě | used to mark compromise | 政平訟理也 |
115 | 32 | 太守 | tài shǒu | Governor | 行安南太守 |
116 | 32 | 不 | bù | not; no | 而口不訟直 |
117 | 32 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 而口不訟直 |
118 | 32 | 不 | bù | as a correlative | 而口不訟直 |
119 | 32 | 不 | bù | no (answering a question) | 而口不訟直 |
120 | 32 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 而口不訟直 |
121 | 32 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 而口不訟直 |
122 | 32 | 不 | bù | to form a yes or no question | 而口不訟直 |
123 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 而口不訟直 |
124 | 26 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷尚書郎 |
125 | 26 | 遷 | qiān | to transfer | 遷尚書郎 |
126 | 26 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷尚書郎 |
127 | 26 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷尚書郎 |
128 | 26 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷尚書郎 |
129 | 26 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃移居雍 |
130 | 26 | 乃 | nǎi | to be | 乃移居雍 |
131 | 26 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃移居雍 |
132 | 26 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃移居雍 |
133 | 26 | 乃 | nǎi | however; but | 乃移居雍 |
134 | 26 | 乃 | nǎi | if | 乃移居雍 |
135 | 25 | 至 | zhì | to; until | 仕魏至征東將軍 |
136 | 25 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 仕魏至征東將軍 |
137 | 25 | 至 | zhì | extremely; very; most | 仕魏至征東將軍 |
138 | 25 | 至 | zhì | to arrive | 仕魏至征東將軍 |
139 | 25 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 豈在丞郎令史 |
140 | 25 | 令 | lìng | to issue a command | 豈在丞郎令史 |
141 | 25 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 豈在丞郎令史 |
142 | 25 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 豈在丞郎令史 |
143 | 25 | 令 | lìng | a season | 豈在丞郎令史 |
144 | 25 | 令 | lìng | respected; good reputation | 豈在丞郎令史 |
145 | 25 | 令 | lìng | good | 豈在丞郎令史 |
146 | 25 | 令 | lìng | pretentious | 豈在丞郎令史 |
147 | 25 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 豈在丞郎令史 |
148 | 25 | 令 | lìng | a commander | 豈在丞郎令史 |
149 | 25 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 豈在丞郎令史 |
150 | 25 | 令 | lìng | lyrics | 豈在丞郎令史 |
151 | 25 | 令 | lìng | Ling | 豈在丞郎令史 |
152 | 24 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 而帝寬厚足以君人 |
153 | 24 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 而帝寬厚足以君人 |
154 | 24 | 帝 | dì | a god | 而帝寬厚足以君人 |
155 | 24 | 帝 | dì | imperialism | 而帝寬厚足以君人 |
156 | 24 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 郡舉上計吏 |
157 | 24 | 郡 | jùn | Jun | 郡舉上計吏 |
158 | 24 | 無 | wú | no | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
159 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
160 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
161 | 24 | 無 | wú | has not yet | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
162 | 24 | 無 | mó | mo | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
163 | 24 | 無 | wú | do not | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
164 | 24 | 無 | wú | not; -less; un- | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
165 | 24 | 無 | wú | regardless of | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
166 | 24 | 無 | wú | to not have | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
167 | 24 | 無 | wú | um | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
168 | 24 | 無 | wú | Wu | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
169 | 23 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 父為郭氾所害 |
170 | 23 | 所 | suǒ | an office; an institute | 父為郭氾所害 |
171 | 23 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 父為郭氾所害 |
172 | 23 | 所 | suǒ | it | 父為郭氾所害 |
173 | 23 | 所 | suǒ | if; supposing | 父為郭氾所害 |
174 | 23 | 所 | suǒ | a few; various; some | 父為郭氾所害 |
175 | 23 | 所 | suǒ | a place; a location | 父為郭氾所害 |
176 | 23 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 父為郭氾所害 |
177 | 23 | 所 | suǒ | that which | 父為郭氾所害 |
178 | 23 | 所 | suǒ | an ordinal number | 父為郭氾所害 |
179 | 23 | 所 | suǒ | meaning | 父為郭氾所害 |
180 | 23 | 所 | suǒ | garrison | 父為郭氾所害 |
181 | 23 | 於 | yú | in; at | 賄賂於此公行 |
182 | 23 | 於 | yú | in; at | 賄賂於此公行 |
183 | 23 | 於 | yú | in; at; to; from | 賄賂於此公行 |
184 | 23 | 於 | yú | to go; to | 賄賂於此公行 |
185 | 23 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 賄賂於此公行 |
186 | 23 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 賄賂於此公行 |
187 | 23 | 於 | yú | from | 賄賂於此公行 |
188 | 23 | 於 | yú | give | 賄賂於此公行 |
189 | 23 | 於 | yú | oppposing | 賄賂於此公行 |
190 | 23 | 於 | yú | and | 賄賂於此公行 |
191 | 23 | 於 | yú | compared to | 賄賂於此公行 |
192 | 23 | 於 | yú | by | 賄賂於此公行 |
193 | 23 | 於 | yú | and; as well as | 賄賂於此公行 |
194 | 23 | 於 | yú | for | 賄賂於此公行 |
195 | 23 | 於 | yú | Yu | 賄賂於此公行 |
196 | 23 | 於 | wū | a crow | 賄賂於此公行 |
197 | 23 | 於 | wū | whew; wow | 賄賂於此公行 |
198 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 魏車騎將軍郭淮為雍州刺史 |
199 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 魏車騎將軍郭淮為雍州刺史 |
200 | 22 | 隱 | yǐn | to hide; to conceal | 吳隱之 |
201 | 22 | 隱 | yǐn | a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma | 吳隱之 |
202 | 22 | 隱 | yǐn | secretly; privately | 吳隱之 |
203 | 22 | 隱 | yǐn | quietly | 吳隱之 |
204 | 22 | 隱 | yǐn | taciturn; reticent; reclusive | 吳隱之 |
205 | 22 | 隱 | yǐn | obscure; dark | 吳隱之 |
206 | 22 | 隱 | yǐn | a puzzle; an enigma | 吳隱之 |
207 | 22 | 隱 | yǐn | to pity; to sympathize; to grieve | 吳隱之 |
208 | 22 | 隱 | yǐn | Yin | 吳隱之 |
209 | 22 | 隱 | yìn | to lean on | 吳隱之 |
210 | 22 | 隱 | yǐn | to consider; to ponder | 吳隱之 |
211 | 22 | 隱 | yǐn | a mystical place | 吳隱之 |
212 | 22 | 隱 | yǐn | pain; suffering | 吳隱之 |
213 | 22 | 隱 | yǐn | destitute; poor | 吳隱之 |
214 | 21 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時鄧艾至成都 |
215 | 21 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時鄧艾至成都 |
216 | 21 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時鄧艾至成都 |
217 | 21 | 時 | shí | at that time | 時鄧艾至成都 |
218 | 21 | 時 | shí | fashionable | 時鄧艾至成都 |
219 | 21 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時鄧艾至成都 |
220 | 21 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時鄧艾至成都 |
221 | 21 | 時 | shí | tense | 時鄧艾至成都 |
222 | 21 | 時 | shí | particular; special | 時鄧艾至成都 |
223 | 21 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時鄧艾至成都 |
224 | 21 | 時 | shí | hour (measure word) | 時鄧艾至成都 |
225 | 21 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時鄧艾至成都 |
226 | 21 | 時 | shí | time [abstract] | 時鄧艾至成都 |
227 | 21 | 時 | shí | seasonal | 時鄧艾至成都 |
228 | 21 | 時 | shí | frequently; often | 時鄧艾至成都 |
229 | 21 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時鄧艾至成都 |
230 | 21 | 時 | shí | on time | 時鄧艾至成都 |
231 | 21 | 時 | shí | this; that | 時鄧艾至成都 |
232 | 21 | 時 | shí | to wait upon | 時鄧艾至成都 |
233 | 21 | 時 | shí | hour | 時鄧艾至成都 |
234 | 21 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時鄧艾至成都 |
235 | 21 | 時 | shí | Shi | 時鄧艾至成都 |
236 | 21 | 時 | shí | a present; currentlt | 時鄧艾至成都 |
237 | 21 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
238 | 21 | 者 | zhě | that | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
239 | 21 | 者 | zhě | nominalizing function word | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
240 | 21 | 者 | zhě | used to mark a definition | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
241 | 21 | 者 | zhě | used to mark a pause | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
242 | 21 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
243 | 21 | 者 | zhuó | according to | 百姓所以安其田里而無歎息愁恨之心者 |
244 | 21 | 威 | wēi | prestige; majesty | 明威未能厲俗 |
245 | 21 | 威 | wēi | to threaten; to compell | 明威未能厲俗 |
246 | 21 | 威 | wēi | a climbing vine; clematis | 明威未能厲俗 |
247 | 21 | 威 | wēi | to inspire awe | 明威未能厲俗 |
248 | 21 | 威 | wēi | power; might | 明威未能厲俗 |
249 | 21 | 威 | wēi | Wei | 明威未能厲俗 |
250 | 20 | 與 | yǔ | and | 與我共此者 |
251 | 20 | 與 | yǔ | to give | 與我共此者 |
252 | 20 | 與 | yǔ | together with | 與我共此者 |
253 | 20 | 與 | yú | interrogative particle | 與我共此者 |
254 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 與我共此者 |
255 | 20 | 與 | yù | to particate in | 與我共此者 |
256 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 與我共此者 |
257 | 20 | 與 | yù | to help | 與我共此者 |
258 | 20 | 與 | yǔ | for | 與我共此者 |
259 | 19 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 魏車騎將軍郭淮為雍州刺史 |
260 | 19 | 攄 | shū | to spread; to disperse; to vent; to set forth | 曹攄 |
261 | 19 | 後 | hòu | after; later | 後拜騎都尉 |
262 | 19 | 後 | hòu | empress; queen | 後拜騎都尉 |
263 | 19 | 後 | hòu | sovereign | 後拜騎都尉 |
264 | 19 | 後 | hòu | behind | 後拜騎都尉 |
265 | 19 | 後 | hòu | the god of the earth | 後拜騎都尉 |
266 | 19 | 後 | hòu | late; later | 後拜騎都尉 |
267 | 19 | 後 | hòu | arriving late | 後拜騎都尉 |
268 | 19 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後拜騎都尉 |
269 | 19 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後拜騎都尉 |
270 | 19 | 後 | hòu | behind; back | 後拜騎都尉 |
271 | 19 | 後 | hòu | then | 後拜騎都尉 |
272 | 19 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後拜騎都尉 |
273 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後拜騎都尉 |
274 | 19 | 後 | hòu | after; behind | 後拜騎都尉 |
275 | 19 | 後 | hòu | following | 後拜騎都尉 |
276 | 19 | 後 | hòu | to be delayed | 後拜騎都尉 |
277 | 19 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後拜騎都尉 |
278 | 19 | 後 | hòu | feudal lords | 後拜騎都尉 |
279 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後拜騎都尉 |
280 | 19 | 事 | shì | matter; thing; item | 事平 |
281 | 19 | 事 | shì | to serve | 事平 |
282 | 19 | 事 | shì | a government post | 事平 |
283 | 19 | 事 | shì | duty; post; work | 事平 |
284 | 19 | 事 | shì | occupation | 事平 |
285 | 19 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事平 |
286 | 19 | 事 | shì | an accident | 事平 |
287 | 19 | 事 | shì | to attend | 事平 |
288 | 19 | 事 | shì | an allusion | 事平 |
289 | 19 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事平 |
290 | 19 | 事 | shì | to engage in | 事平 |
291 | 19 | 事 | shì | to enslave | 事平 |
292 | 19 | 事 | shì | to pursue | 事平 |
293 | 19 | 事 | shì | to administer | 事平 |
294 | 19 | 事 | shì | to appoint | 事平 |
295 | 19 | 事 | shì | a piece | 事平 |
296 | 19 | 及 | jí | to reach | 爰及惠懷 |
297 | 19 | 及 | jí | and | 爰及惠懷 |
298 | 19 | 及 | jí | coming to; when | 爰及惠懷 |
299 | 19 | 及 | jí | to attain | 爰及惠懷 |
300 | 19 | 及 | jí | to understand | 爰及惠懷 |
301 | 19 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 爰及惠懷 |
302 | 19 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 爰及惠懷 |
303 | 19 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 爰及惠懷 |
304 | 18 | 官 | guān | an office | 此則長吏之官 |
305 | 18 | 官 | guān | an official; a government official | 此則長吏之官 |
306 | 18 | 官 | guān | official; state-run | 此則長吏之官 |
307 | 18 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 此則長吏之官 |
308 | 18 | 官 | guān | an official rank; an official title | 此則長吏之官 |
309 | 18 | 官 | guān | governance | 此則長吏之官 |
310 | 18 | 官 | guān | a sense organ | 此則長吏之官 |
311 | 18 | 官 | guān | office | 此則長吏之官 |
312 | 18 | 官 | guān | public | 此則長吏之官 |
313 | 18 | 官 | guān | an organ | 此則長吏之官 |
314 | 18 | 官 | guān | a polite form of address | 此則長吏之官 |
315 | 18 | 官 | guān | Guan | 此則長吏之官 |
316 | 18 | 官 | guān | to appoint | 此則長吏之官 |
317 | 18 | 官 | guān | to hold a post | 此則長吏之官 |
318 | 18 | 清 | qīng | clear; clean | 帝以芝清忠履正 |
319 | 18 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 帝以芝清忠履正 |
320 | 18 | 清 | qìng | peaceful | 帝以芝清忠履正 |
321 | 18 | 清 | qìng | transparent | 帝以芝清忠履正 |
322 | 18 | 清 | qìng | upper six notes | 帝以芝清忠履正 |
323 | 18 | 清 | qìng | distinctive | 帝以芝清忠履正 |
324 | 18 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 帝以芝清忠履正 |
325 | 18 | 清 | qìng | elegant; graceful | 帝以芝清忠履正 |
326 | 18 | 清 | qìng | purely | 帝以芝清忠履正 |
327 | 18 | 清 | qìng | completely gone; with nothing remaining | 帝以芝清忠履正 |
328 | 18 | 清 | qìng | clearly; obviously | 帝以芝清忠履正 |
329 | 18 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 帝以芝清忠履正 |
330 | 18 | 清 | qìng | to tidy up | 帝以芝清忠履正 |
331 | 18 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 帝以芝清忠履正 |
332 | 18 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 帝以芝清忠履正 |
333 | 18 | 清 | qìng | blood serum | 帝以芝清忠履正 |
334 | 18 | 清 | qìng | Qing | 帝以芝清忠履正 |
335 | 17 | 年 | nián | year | 年十七 |
336 | 17 | 年 | nián | New Year festival | 年十七 |
337 | 17 | 年 | nián | age | 年十七 |
338 | 17 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十七 |
339 | 17 | 年 | nián | an era; a period | 年十七 |
340 | 17 | 年 | nián | a date | 年十七 |
341 | 17 | 年 | nián | time; years | 年十七 |
342 | 17 | 年 | nián | harvest | 年十七 |
343 | 17 | 年 | nián | annual; every year | 年十七 |
344 | 17 | 欲 | yù | desire | 欲使直道正身 |
345 | 17 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲使直道正身 |
346 | 17 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲使直道正身 |
347 | 17 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲使直道正身 |
348 | 17 | 欲 | yù | lust | 欲使直道正身 |
349 | 17 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字世英 |
350 | 17 | 字 | zì | Zi | 字世英 |
351 | 17 | 字 | zì | to love | 字世英 |
352 | 17 | 字 | zì | to teach; to educate | 字世英 |
353 | 17 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字世英 |
354 | 17 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字世英 |
355 | 17 | 字 | zì | diction; wording | 字世英 |
356 | 17 | 字 | zì | handwriting | 字世英 |
357 | 17 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字世英 |
358 | 17 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字世英 |
359 | 17 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字世英 |
360 | 17 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字世英 |
361 | 17 | 芝 | zhī | sesame | 魯芝 |
362 | 17 | 芝 | zhī | a purplish or brown mushroom | 魯芝 |
363 | 17 | 芝 | zhī | Chinese angelica | 魯芝 |
364 | 17 | 使 | shǐ | to make; to cause | 欲使直道正身 |
365 | 17 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 欲使直道正身 |
366 | 17 | 使 | shǐ | to indulge | 欲使直道正身 |
367 | 17 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 欲使直道正身 |
368 | 17 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 欲使直道正身 |
369 | 17 | 使 | shǐ | to dispatch | 欲使直道正身 |
370 | 17 | 使 | shǐ | if | 欲使直道正身 |
371 | 17 | 使 | shǐ | to use | 欲使直道正身 |
372 | 17 | 使 | shǐ | to be able to | 欲使直道正身 |
373 | 17 | 卒 | zú | to die | 給吏卒 |
374 | 17 | 卒 | zú | a soldier | 給吏卒 |
375 | 17 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 給吏卒 |
376 | 17 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 給吏卒 |
377 | 17 | 卒 | zú | to end | 給吏卒 |
378 | 17 | 卒 | zú | at last; finally | 給吏卒 |
379 | 17 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 給吏卒 |
380 | 17 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 良能以為准的 |
381 | 17 | 以為 | yǐwéi | to act as | 良能以為准的 |
382 | 17 | 以為 | yǐwèi | to think | 良能以為准的 |
383 | 17 | 以為 | yǐwéi | to use as | 良能以為准的 |
384 | 16 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂使良能之績僅有存焉 |
385 | 16 | 遂 | suì | thereupon | 遂使良能之績僅有存焉 |
386 | 16 | 遂 | suì | to advance | 遂使良能之績僅有存焉 |
387 | 16 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂使良能之績僅有存焉 |
388 | 16 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂使良能之績僅有存焉 |
389 | 16 | 遂 | suì | an area the capital | 遂使良能之績僅有存焉 |
390 | 16 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂使良能之績僅有存焉 |
391 | 16 | 遂 | suì | a flint | 遂使良能之績僅有存焉 |
392 | 16 | 遂 | suì | to satisfy | 遂使良能之績僅有存焉 |
393 | 16 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂使良能之績僅有存焉 |
394 | 16 | 遂 | suì | to grow | 遂使良能之績僅有存焉 |
395 | 16 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂使良能之績僅有存焉 |
396 | 16 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂使良能之績僅有存焉 |
397 | 16 | 此 | cǐ | this; these | 與我共此者 |
398 | 16 | 此 | cǐ | in this way | 與我共此者 |
399 | 16 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 與我共此者 |
400 | 16 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 與我共此者 |
401 | 16 | 京 | jīng | Beijing | 潘京 |
402 | 16 | 京 | jīng | Jing | 潘京 |
403 | 16 | 京 | jīng | capital city | 潘京 |
404 | 16 | 京 | jīng | to compare | 潘京 |
405 | 16 | 京 | jīng | a tall mound | 潘京 |
406 | 16 | 京 | jīng | a large square granary | 潘京 |
407 | 16 | 京 | jīng | ten billion | 潘京 |
408 | 16 | 京 | jīng | large | 潘京 |
409 | 16 | 京 | yuán | cemetery | 潘京 |
410 | 15 | 子 | zǐ | child; son | 元子亂常 |
411 | 15 | 子 | zǐ | egg; newborn | 元子亂常 |
412 | 15 | 子 | zǐ | first earthly branch | 元子亂常 |
413 | 15 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 元子亂常 |
414 | 15 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 元子亂常 |
415 | 15 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 元子亂常 |
416 | 15 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 元子亂常 |
417 | 15 | 子 | zǐ | master | 元子亂常 |
418 | 15 | 子 | zǐ | viscount | 元子亂常 |
419 | 15 | 子 | zi | you; your honor | 元子亂常 |
420 | 15 | 子 | zǐ | masters | 元子亂常 |
421 | 15 | 子 | zǐ | person | 元子亂常 |
422 | 15 | 子 | zǐ | young | 元子亂常 |
423 | 15 | 子 | zǐ | seed | 元子亂常 |
424 | 15 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 元子亂常 |
425 | 15 | 子 | zǐ | a copper coin | 元子亂常 |
426 | 15 | 子 | zǐ | bundle | 元子亂常 |
427 | 15 | 子 | zǐ | female dragonfly | 元子亂常 |
428 | 15 | 子 | zǐ | constituent | 元子亂常 |
429 | 15 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 元子亂常 |
430 | 15 | 子 | zǐ | dear | 元子亂常 |
431 | 15 | 子 | zǐ | little one | 元子亂常 |
432 | 15 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 轉臨淄侯文學 |
433 | 15 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 轉臨淄侯文學 |
434 | 15 | 轉 | zhuàn | a revolution | 轉臨淄侯文學 |
435 | 15 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 轉臨淄侯文學 |
436 | 15 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 轉臨淄侯文學 |
437 | 15 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 轉臨淄侯文學 |
438 | 15 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 轉臨淄侯文學 |
439 | 15 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 威自京都定省 |
440 | 15 | 自 | zì | from; since | 威自京都定省 |
441 | 15 | 自 | zì | self; oneself; itself | 威自京都定省 |
442 | 15 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 威自京都定省 |
443 | 15 | 自 | zì | Zi | 威自京都定省 |
444 | 15 | 自 | zì | a nose | 威自京都定省 |
445 | 15 | 自 | zì | the beginning; the start | 威自京都定省 |
446 | 15 | 自 | zì | origin | 威自京都定省 |
447 | 15 | 自 | zì | originally | 威自京都定省 |
448 | 15 | 自 | zì | still; to remain | 威自京都定省 |
449 | 15 | 自 | zì | in person; personally | 威自京都定省 |
450 | 15 | 自 | zì | in addition; besides | 威自京都定省 |
451 | 15 | 自 | zì | if; even if | 威自京都定省 |
452 | 15 | 自 | zì | but | 威自京都定省 |
453 | 15 | 自 | zì | because | 威自京都定省 |
454 | 15 | 自 | zì | to employ; to use | 威自京都定省 |
455 | 15 | 自 | zì | to be | 威自京都定省 |
456 | 15 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
457 | 15 | 復 | fù | to go back; to return | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
458 | 15 | 復 | fù | to resume; to restart | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
459 | 15 | 復 | fù | to do in detail | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
460 | 15 | 復 | fù | to restore | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
461 | 15 | 復 | fù | to respond; to reply to | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
462 | 15 | 復 | fù | after all; and then | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
463 | 15 | 復 | fù | even if; although | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
464 | 15 | 復 | fù | Fu; Return | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
465 | 15 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
466 | 15 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
467 | 15 | 復 | fù | particle without meaing | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
468 | 15 | 復 | fù | Fu | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
469 | 15 | 復 | fù | repeated; again | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
470 | 15 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
471 | 15 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 雖復茂弘以明允贊經綸 |
472 | 14 | 中 | zhōng | middle | 中州鼎沸 |
473 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中州鼎沸 |
474 | 14 | 中 | zhōng | China | 中州鼎沸 |
475 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中州鼎沸 |
476 | 14 | 中 | zhōng | in; amongst | 中州鼎沸 |
477 | 14 | 中 | zhōng | midday | 中州鼎沸 |
478 | 14 | 中 | zhōng | inside | 中州鼎沸 |
479 | 14 | 中 | zhōng | during | 中州鼎沸 |
480 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 中州鼎沸 |
481 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 中州鼎沸 |
482 | 14 | 中 | zhōng | half | 中州鼎沸 |
483 | 14 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中州鼎沸 |
484 | 14 | 中 | zhōng | while | 中州鼎沸 |
485 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中州鼎沸 |
486 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中州鼎沸 |
487 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 中州鼎沸 |
488 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中州鼎沸 |
489 | 14 | 軫 | zhěn | cross board at rear of carriage | 杜軫 |
490 | 14 | 軫 | zhěn | vehicle; carriage | 杜軫 |
491 | 14 | 軫 | zhěn | tuning pegs | 杜軫 |
492 | 14 | 軫 | zhěn | to turn; to rotate | 杜軫 |
493 | 14 | 軫 | zhěn | with pity; with sympathy; troubled | 杜軫 |
494 | 14 | 軫 | zhěn | rectangular | 杜軫 |
495 | 14 | 軫 | zhěn | Zhen | 杜軫 |
496 | 14 | 軫 | zhěn | a zither | 杜軫 |
497 | 14 | 軫 | zhěn | many | 杜軫 |
498 | 14 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 郡舉上計吏 |
499 | 14 | 舉 | jǔ | to move | 郡舉上計吏 |
500 | 14 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 郡舉上計吏 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安南 | 196 |
|
|
安阳 | 安陽 | 196 |
|
白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
长沙王 | 長沙王 | 99 | Prince of Changsha |
昌邑 | 67 | Changyi | |
成都 | 99 | Chengdu | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
董 | 100 |
|
|
东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
涪 | 102 | Fu River | |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
涪陵 | 102 | Fuling | |
高贵乡公 | 高貴鄉公 | 103 | Cao Mao |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
光启 | 光啟 | 103 | Guangqi |
光武 | 103 | Guangwu | |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
桂林 | 71 | Guilin | |
海西 | 104 | Haixi | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉宣帝 | 漢宣帝 | 104 | Emperor Xuan of Han |
汉寿 | 漢壽 | 104 | Hanshou |
河东 | 河東 | 104 |
|
河内郡 | 河內郡 | 104 | Henei commandery |
衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
淮 | 104 | Huai River | |
淮南 | 104 | Huainan | |
桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
桓玄 | 104 | Huan Xuan | |
户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
江 | 106 |
|
|
江东 | 江東 | 106 |
|
江左 | 106 | Jiangzuo | |
建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋代 | 晉代 | 106 | Jin Dynasty |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
鄄城 | 106 | Juancheng | |
孔子 | 107 | Confucius | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
郦 | 酈 | 108 | Li |
凉州 | 涼州 | 108 | Liangzhou |
岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
临漳 | 臨漳 | 108 | Linzhang |
临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
刘毅 | 劉毅 | 108 |
|
刘裕 | 劉裕 | 108 | Liu Yu |
隆安 | 108 | Long'an | |
隆虑 | 隆慮 | 108 | Long Lu |
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
鲁 | 魯 | 108 |
|
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
郿 | 109 | Mei | |
绵竹 | 綿竹 | 109 | Mianzhu |
明帝 | 109 |
|
|
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
南海 | 110 |
|
|
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
农安 | 農安 | 110 | Nong'an |
潘 | 112 |
|
|
番禺 | 112 | Panyu | |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
普 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
濮阳 | 濮陽 | 80 | Puyang |
骑都尉 | 騎都尉 | 113 | Commandant of the Cavalry |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
犍为 | 犍為 | 113 |
|
清河 | 113 | Qinghe | |
青州 | 113 |
|
|
汝 | 114 |
|
|
汝南 | 114 | Runan | |
尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
邵 | 115 |
|
|
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
深坑 | 115 | Shenkeng | |
石勒 | 115 | Shi Le | |
石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
蜀 | 115 |
|
|
蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
泗水 | 115 | Si River | |
太守 | 116 | Governor | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太康 | 116 |
|
|
泰始 | 116 | Taishi reign | |
太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
他信 | 116 | Thaksin Shinawatra | |
天水 | 116 | Tianshui | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
王敦 | 119 | Wang Dun | |
王颖 | 王穎 | 119 | Wayne Wang |
魏明帝 | 119 | Emperor Ming of Wei; Cao Rui | |
文帝 | 119 |
|
|
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
武进 | 武進 | 119 | Wujin |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
武陵 | 119 | Wuling | |
西门 | 西門 | 120 |
|
鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
襄城 | 120 | Xiangcheng | |
湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
孝感 | 120 | Xiaogan | |
孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
新都 | 120 | Xindu or Newtown | |
兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
邢州 | 88 | Xingzhou | |
新郑 | 新鄭 | 120 | Xinzheng |
许昌 | 許昌 | 120 | Xuchang |
荀 | 120 |
|
|
徐州 | 88 |
|
|
邺 | 鄴 | 121 |
|
谒者 | 謁者 | 121 |
|
宜都 | 121 | Yidu | |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
益州 | 121 | Yizhou | |
永嘉 | 89 |
|
|
永昌 | 121 |
|
|
永嘉之乱 | 永嘉之亂 | 89 | Disaster of Yongjia |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
有子 | 121 | Master You | |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
元康 | 121 |
|
|
御史 | 121 |
|
|
豫州 | 121 | Yuzhou | |
长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
赵 | 趙 | 122 |
|
直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
忠清 | 122 | Chungcheong | |
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
左思 | 122 | Zuo Si |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|