Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷一百九十七 列傳第一百四十七: 南蠻 西南蠻 Volume 197 Biographies 147: Southern Man, Southernwest Man

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 117 Qi 其國延袤數千里
2 117 zhī to go 漢日南象林之地
3 117 zhī to arrive; to go 漢日南象林之地
4 117 zhī is 漢日南象林之地
5 117 zhī to use 漢日南象林之地
6 117 zhī Zhi 漢日南象林之地
7 117 zhī winding 漢日南象林之地
8 88 to use; to grasp 身飾以金鎖真珠瓔珞
9 88 to rely on 身飾以金鎖真珠瓔珞
10 88 to regard 身飾以金鎖真珠瓔珞
11 88 to be able to 身飾以金鎖真珠瓔珞
12 88 to order; to command 身飾以金鎖真珠瓔珞
13 88 used after a verb 身飾以金鎖真珠瓔珞
14 88 a reason; a cause 身飾以金鎖真珠瓔珞
15 88 Israel 身飾以金鎖真珠瓔珞
16 88 Yi 身飾以金鎖真珠瓔珞
17 84 wéi to act as; to serve 立木為柵
18 84 wéi to change into; to become 立木為柵
19 84 wéi to be; is 立木為柵
20 84 wéi to do 立木為柵
21 84 wèi to support; to help 立木為柵
22 84 wéi to govern 立木為柵
23 75 nián year 武德六年
24 75 nián New Year festival 武德六年
25 75 nián age 武德六年
26 75 nián life span; life expectancy 武德六年
27 75 nián an era; a period 武德六年
28 75 nián a date 武德六年
29 75 nián time; years 武德六年
30 75 nián harvest 武德六年
31 75 nián annual; every year 武德六年
32 56 wáng Wang 其王所居城
33 56 wáng a king 其王所居城
34 56 wáng Kangxi radical 96 其王所居城
35 56 wàng to be king; to rule 其王所居城
36 56 wáng a prince; a duke 其王所居城
37 56 wáng grand; great 其王所居城
38 56 wáng to treat with the ceremony due to a king 其王所居城
39 56 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 其王所居城
40 56 wáng the head of a group or gang 其王所居城
41 56 wáng the biggest or best of a group 其王所居城
42 47 遣使 qiǎnshǐ envoy 其王範梵誌遣使來朝
43 47 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 其王範梵誌遣使來朝
44 42 xún to search; to look for; to seek 尋詔加韋臯統押近界羌
45 42 xún to investigate; to study; to research 尋詔加韋臯統押近界羌
46 42 xún to pursue 尋詔加韋臯統押近界羌
47 42 xún to supress with armed forces 尋詔加韋臯統押近界羌
48 42 xún Xun 尋詔加韋臯統押近界羌
49 42 xún to continue 尋詔加韋臯統押近界羌
50 42 xún to climb 尋詔加韋臯統押近界羌
51 42 xún to put something to use; to make use of 尋詔加韋臯統押近界羌
52 42 xún to reaffirm; to reiterate 尋詔加韋臯統押近界羌
53 42 zhōu a state; a province 北與皛州接
54 42 zhōu a unit of 2,500 households 北與皛州接
55 42 zhōu a prefecture 北與皛州接
56 42 zhōu a country 北與皛州接
57 42 zhōu an island 北與皛州接
58 42 zhōu Zhou 北與皛州接
59 42 zhōu autonomous prefecture 北與皛州接
60 42 zhōu a country 北與皛州接
61 41 to give 北與皛州接
62 41 to accompany 北與皛州接
63 41 to particate in 北與皛州接
64 41 of the same kind 北與皛州接
65 41 to help 北與皛州接
66 41 for 北與皛州接
67 38 guó a country; a nation 其國延袤數千里
68 38 guó the capital of a state 其國延袤數千里
69 38 guó a feud; a vassal state 其國延袤數千里
70 38 guó a state; a kingdom 其國延袤數千里
71 38 guó a place; a land 其國延袤數千里
72 38 guó domestic; Chinese 其國延袤數千里
73 38 guó national 其國延袤數千里
74 38 guó top in the nation 其國延袤數千里
75 38 guó Guo 其國延袤數千里
76 37 móu barley 是為異牟尋
77 37 móu to make 是為異牟尋
78 37 móu to moo; bellow; low 是為異牟尋
79 37 móu to increase; to enlarge 是為異牟尋
80 37 móu to seek; to obtain; to take 是為異牟尋
81 37 large 是為異牟尋
82 37 móu to be equal; to be the same 是為異牟尋
83 37 móu Mou 是為異牟尋
84 31 rén person; people; a human being 有兵五千人
85 31 rén Kangxi radical 9 有兵五千人
86 31 rén a kind of person 有兵五千人
87 31 rén everybody 有兵五千人
88 31 rén adult 有兵五千人
89 31 rén somebody; others 有兵五千人
90 31 rén an upright person 有兵五千人
91 30 to go; to 藏於金瓶
92 30 to rely on; to depend on 藏於金瓶
93 30 Yu 藏於金瓶
94 30 a crow 藏於金瓶
95 28 吐蕃 tǔbō Tibetan Empire; Tubo 皆為吐蕃所役屬
96 28 mán Man people 東謝蠻
97 28 mán barbarian 東謝蠻
98 28 mán barbarous; savage 東謝蠻
99 28 mán remote wilderness 東謝蠻
100 28 zhì Kangxi radical 133 西至墮羅缽底國
101 28 zhì to arrive 西至墮羅缽底國
102 25 luó Luo 西至墮羅缽底國
103 25 luó to catch; to capture 西至墮羅缽底國
104 25 luó gauze 西至墮羅缽底國
105 25 luó a sieve; cloth for filtering 西至墮羅缽底國
106 25 luó a net for catching birds 西至墮羅缽底國
107 25 luó to recruit 西至墮羅缽底國
108 25 luó to include 西至墮羅缽底國
109 25 luó to distribute 西至墮羅缽底國
110 25 西 The West 西至墮羅缽底國
111 25 西 west 西至墮羅缽底國
112 25 西 Kangxi radical 146 西至墮羅缽底國
113 25 西 Spain 西至墮羅缽底國
114 25 西 foreign 西至墮羅缽底國
115 25 西 place of honor 西至墮羅缽底國
116 25 西 Central Asia 西至墮羅缽底國
117 25 西 Xi 西至墮羅缽底國
118 23 ér Kangxi radical 126 卷發而戴花
119 23 ér as if; to seem like 卷發而戴花
120 23 néng can; able 卷發而戴花
121 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 卷發而戴花
122 23 ér to arrive; up to 卷發而戴花
123 23 zhōng middle 送之水中
124 23 zhōng medium; medium sized 送之水中
125 23 zhōng China 送之水中
126 23 zhòng to hit the mark 送之水中
127 23 zhōng midday 送之水中
128 23 zhōng inside 送之水中
129 23 zhōng during 送之水中
130 23 zhōng Zhong 送之水中
131 23 zhōng intermediary 送之水中
132 23 zhōng half 送之水中
133 23 zhòng to reach; to attain 送之水中
134 23 zhòng to suffer; to infect 送之水中
135 23 zhòng to obtain 送之水中
136 23 zhòng to pass an exam 送之水中
137 23 sān three 大歷三年
138 23 sān third 大歷三年
139 23 sān more than two 大歷三年
140 23 sān very few 大歷三年
141 23 sān San 大歷三年
142 23 big; huge; large 大如雞卵
143 23 Kangxi radical 37 大如雞卵
144 23 great; major; important 大如雞卵
145 23 size 大如雞卵
146 23 old 大如雞卵
147 23 oldest; earliest 大如雞卵
148 23 adult 大如雞卵
149 23 dài an important person 大如雞卵
150 23 senior 大如雞卵
151 23 使 shǐ to make; to cause 並付其使
152 23 使 shǐ to make use of for labor 並付其使
153 23 使 shǐ to indulge 並付其使
154 23 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 並付其使
155 23 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 並付其使
156 23 使 shǐ to dispatch 並付其使
157 23 使 shǐ to use 並付其使
158 23 使 shǐ to be able to 並付其使
159 23 shí time; a point or period of time 昔周武王時
160 23 shí a season; a quarter of a year 昔周武王時
161 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 昔周武王時
162 23 shí fashionable 昔周武王時
163 23 shí fate; destiny; luck 昔周武王時
164 23 shí occasion; opportunity; chance 昔周武王時
165 23 shí tense 昔周武王時
166 23 shí particular; special 昔周武王時
167 23 shí to plant; to cultivate 昔周武王時
168 23 shí an era; a dynasty 昔周武王時
169 23 shí time [abstract] 昔周武王時
170 23 shí seasonal 昔周武王時
171 23 shí to wait upon 昔周武王時
172 23 shí hour 昔周武王時
173 23 shí appropriate; proper; timely 昔周武王時
174 23 shí Shi 昔周武王時
175 23 shí a present; currentlt 昔周武王時
176 23 來朝 láizhāo tomorrow (morning) 其王範梵誌遣使來朝
177 23 來朝 láicháo to visit the imperial court 其王範梵誌遣使來朝
178 23 děng et cetera; and so on 遣李摩那等來朝
179 23 děng to wait 遣李摩那等來朝
180 23 děng to be equal 遣李摩那等來朝
181 23 děng degree; level 遣李摩那等來朝
182 23 děng to compare 遣李摩那等來朝
183 22 to reach 能用弩及
184 22 to attain 能用弩及
185 22 to understand 能用弩及
186 22 able to be compared to; to catch up with 能用弩及
187 22 to be involved with; to associate with 能用弩及
188 22 passing of a feudal title from elder to younger brother 能用弩及
189 22 nán south 在交州南千餘里
190 22 nán nan 在交州南千餘里
191 22 nán southern part 在交州南千餘里
192 22 nán southward 在交州南千餘里
193 22 shòu to teach 訶內請回授其弟
194 22 shòu to award; to give 訶內請回授其弟
195 22 shòu to appoint 訶內請回授其弟
196 20 xiàn to offer; to present 又遣使獻方物
197 20 xiàn to show; to display 又遣使獻方物
198 20 xiàn to celebrate 又遣使獻方物
199 20 xiàn a worthy person 又遣使獻方物
200 20 xiàn a document 又遣使獻方物
201 20 xiàn to perform 又遣使獻方物
202 20 suō a technique for filtering wine 又遣使獻方物
203 20 suō a container for sacrificial wine 又遣使獻方物
204 20 suǒ a few; various; some 詔於陵所刊石圖頭黎之形
205 20 suǒ a place; a location 詔於陵所刊石圖頭黎之形
206 20 suǒ indicates a passive voice 詔於陵所刊石圖頭黎之形
207 20 suǒ an ordinal number 詔於陵所刊石圖頭黎之形
208 20 suǒ meaning 詔於陵所刊石圖頭黎之形
209 20 suǒ garrison 詔於陵所刊石圖頭黎之形
210 19 yòu Kangxi radical 29 又遣使獻方物
211 18 èr two 在京師南二萬七百里
212 18 èr Kangxi radical 7 在京師南二萬七百里
213 18 èr second 在京師南二萬七百里
214 18 èr twice; double; di- 在京師南二萬七百里
215 18 èr more than one kind 在京師南二萬七百里
216 18 南詔 nánzhào Nanzhao 南詔蠻
217 18 nǎi to be 國人乃立頭黎之女婿婆羅門為王
218 17 to stand 立木為柵
219 17 Kangxi radical 117 立木為柵
220 17 erect; upright; vertical 立木為柵
221 17 to establish; to set up; to found 立木為柵
222 17 to conclude; to draw up 立木為柵
223 17 to ascend the throne 立木為柵
224 17 to designate; to appoint 立木為柵
225 17 to live; to exist 立木為柵
226 17 to erect; to stand something up 立木為柵
227 17 to take a stand 立木為柵
228 17 to cease; to stop 立木為柵
229 17 a two week period at the onset o feach season 立木為柵
230 17 to give; to bestow favors 及賜其王錦彩
231 17 grace; favor; a gift 及賜其王錦彩
232 17 to award; to appoint 及賜其王錦彩
233 17 to do in full 及賜其王錦彩
234 17 to bestow an honorific title 及賜其王錦彩
235 17 pavilion 作大屋重閣
236 17 cabinet; cupboard 作大屋重閣
237 17 chamber 作大屋重閣
238 17 plank bridge 作大屋重閣
239 17 balcony 作大屋重閣
240 17 gallery 作大屋重閣
241 17 sideboard 作大屋重閣
242 17 a pantry 作大屋重閣
243 17 to place 作大屋重閣
244 17 passageway 作大屋重閣
245 17 cabinet [of ministers] 作大屋重閣
246 17 Ge 作大屋重閣
247 17 dōng east 其俗東向開戶
248 17 dōng master; host 其俗東向開戶
249 17 dōng Dong 其俗東向開戶
250 17 to know; to learn about; to comprehend 悉用象牙為床
251 17 detailed 悉用象牙為床
252 17 to elaborate; to expound 悉用象牙為床
253 17 to exhaust; to use up 悉用象牙為床
254 17 strongly 悉用象牙為床
255 17 Xi 悉用象牙為床
256 17 Yi 亦謂之文單國
257 17 zài in; at 在交州南千餘里
258 17 zài to exist; to be living 在交州南千餘里
259 17 zài to consist of 在交州南千餘里
260 17 zài to be at a post 在交州南千餘里
261 17 wèi to call 南方人謂真臘國為吉蔑國
262 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 南方人謂真臘國為吉蔑國
263 17 wèi to speak to; to address 南方人謂真臘國為吉蔑國
264 17 wèi to treat as; to regard as 南方人謂真臘國為吉蔑國
265 17 wèi introducing a condition situation 南方人謂真臘國為吉蔑國
266 17 wèi to speak to; to address 南方人謂真臘國為吉蔑國
267 17 wèi to think 南方人謂真臘國為吉蔑國
268 17 wèi for; is to be 南方人謂真臘國為吉蔑國
269 17 wèi to make; to cause 南方人謂真臘國為吉蔑國
270 17 wèi principle; reason 南方人謂真臘國為吉蔑國
271 17 wèi Wei 南方人謂真臘國為吉蔑國
272 17 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 常多霧雨
273 17 duó many; much 常多霧雨
274 17 duō more 常多霧雨
275 17 duō excessive 常多霧雨
276 17 duō abundant 常多霧雨
277 17 duō to multiply; to acrue 常多霧雨
278 17 duō Duo 常多霧雨
279 16 jīn gold 上加真珠金鎖
280 16 jīn money 上加真珠金鎖
281 16 jīn Jin; Kim 上加真珠金鎖
282 16 jīn Kangxi radical 167 上加真珠金鎖
283 16 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 上加真珠金鎖
284 16 jīn metal 上加真珠金鎖
285 16 jīn hard 上加真珠金鎖
286 16 jīn a unit of money in China in historic times 上加真珠金鎖
287 16 jīn golden; gold colored 上加真珠金鎖
288 16 jīn a weapon 上加真珠金鎖
289 16 jīn valuable 上加真珠金鎖
290 16 jīn metal agent 上加真珠金鎖
291 16 jīn cymbals 上加真珠金鎖
292 16 jīn Venus 上加真珠金鎖
293 16 guān an office 兼同牂牁刺史授官
294 16 guān an official; a government official 兼同牂牁刺史授官
295 16 guān official; state-run 兼同牂牁刺史授官
296 16 guān an official body; a state organization; bureau 兼同牂牁刺史授官
297 16 guān an official rank; an official title 兼同牂牁刺史授官
298 16 guān governance 兼同牂牁刺史授官
299 16 guān a sense organ 兼同牂牁刺史授官
300 16 guān office 兼同牂牁刺史授官
301 16 guān public 兼同牂牁刺史授官
302 16 guān an organ 兼同牂牁刺史授官
303 16 guān a polite form of address 兼同牂牁刺史授官
304 16 guān Guan 兼同牂牁刺史授官
305 16 guān to appoint 兼同牂牁刺史授官
306 16 guān to hold a post 兼同牂牁刺史授官
307 16 extra; surplus 有大城三十余所
308 16 odd; surplus over a round number 有大城三十余所
309 16 to remain 有大城三十余所
310 16 other 有大城三十余所
311 16 additional; complementary 有大城三十余所
312 16 remaining 有大城三十余所
313 16 incomplete 有大城三十余所
314 16 Yu 有大城三十余所
315 16 female; feminine 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
316 16 female 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
317 16 Kangxi radical 38 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
318 16 to marry off a daughter 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
319 16 daughter 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
320 16 soft; feminine 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
321 16 the Maiden lunar lodging 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
322 16 child; son 子則剔發而哭
323 16 egg; newborn 子則剔發而哭
324 16 first earthly branch 子則剔發而哭
325 16 11 p.m.-1 a.m. 子則剔發而哭
326 16 Kangxi radical 39 子則剔發而哭
327 16 pellet; something small and hard 子則剔發而哭
328 16 master 子則剔發而哭
329 16 viscount 子則剔發而哭
330 16 zi you; your honor 子則剔發而哭
331 16 masters 子則剔發而哭
332 16 person 子則剔發而哭
333 16 young 子則剔發而哭
334 16 seed 子則剔發而哭
335 16 subordinate; subsidiary 子則剔發而哭
336 16 a copper coin 子則剔發而哭
337 16 female dragonfly 子則剔發而哭
338 16 constituent 子則剔發而哭
339 16 offspring; descendants 子則剔發而哭
340 16 dear 子則剔發而哭
341 16 little one 子則剔發而哭
342 16 chéng a city; a town 其王所居城
343 16 chéng a city wall 其王所居城
344 16 chéng to fortify 其王所居城
345 16 chéng a fort; a citadel 其王所居城
346 16 inside; interior 在交州南千餘里
347 16 Kangxi radical 166 在交州南千餘里
348 16 a small village; ri 在交州南千餘里
349 16 a residence 在交州南千餘里
350 16 a neighborhood; an alley 在交州南千餘里
351 16 a local administrative district 在交州南千餘里
352 15 shū book 人皆學婆羅門書
353 15 shū document; manuscript 人皆學婆羅門書
354 15 shū letter 人皆學婆羅門書
355 15 shū the Cannon of Documents 人皆學婆羅門書
356 15 shū to write 人皆學婆羅門書
357 15 shū writing 人皆學婆羅門書
358 15 shū calligraphy; writing style 人皆學婆羅門書
359 15 shū Shu 人皆學婆羅門書
360 15 shū to record 人皆學婆羅門書
361 15 xiè to thank 東謝蠻
362 15 xiè Xie 東謝蠻
363 15 xiè to decline 東謝蠻
364 15 xiè to apologize 東謝蠻
365 15 xiè to wilt; to fade 東謝蠻
366 15 xiè to say goodbye; to bid farewell 東謝蠻
367 15 xiè to tell 東謝蠻
368 15 xiè to greet 東謝蠻
369 15 xiè to replace 東謝蠻
370 15 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 王出則列象千頭
371 15 a grade; a level 王出則列象千頭
372 15 an example; a model 王出則列象千頭
373 15 a weighing device 王出則列象千頭
374 15 to grade; to rank 王出則列象千頭
375 15 to copy; to imitate; to follow 王出則列象千頭
376 15 to do 王出則列象千頭
377 15 yuē to speak; to say 敕旨曰
378 15 yuē Kangxi radical 73 敕旨曰
379 15 yuē to be called 敕旨曰
380 15 zhào an imperial decree 詔太子右庶子李百藥為之賦
381 15 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔太子右庶子李百藥為之賦
382 15 Kangxi radical 132 自林邑以南
383 15 Zi 自林邑以南
384 15 a nose 自林邑以南
385 15 the beginning; the start 自林邑以南
386 15 origin 自林邑以南
387 15 to employ; to use 自林邑以南
388 15 to be 自林邑以南
389 15 bìng to combine; to amalgamate 並付其使
390 15 bìng to combine 並付其使
391 15 bìng to resemble; to be like 並付其使
392 15 bìng to stand side-by-side 並付其使
393 15 bīng Taiyuan 並付其使
394 15 bìng equally; both; together 並付其使
395 15 different; other 太宗異之
396 15 to distinguish; to separate; to discriminate 太宗異之
397 15 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 太宗異之
398 15 unfamiliar; foreign 太宗異之
399 15 unusual; strange; surprising 太宗異之
400 15 to marvel; to wonder 太宗異之
401 15 day of the month; a certain day 王著日氈古貝
402 15 Kangxi radical 72 王著日氈古貝
403 15 a day 王著日氈古貝
404 15 Japan 王著日氈古貝
405 15 sun 王著日氈古貝
406 15 daytime 王著日氈古貝
407 15 sunlight 王著日氈古貝
408 15 everyday 王著日氈古貝
409 15 season 王著日氈古貝
410 15 available time 王著日氈古貝
411 15 in the past 王著日氈古貝
412 15 mi 王著日氈古貝
413 14 qǐng to ask; to inquire 仍請馬及銅鐘
414 14 qíng circumstances; state of affairs; situation 仍請馬及銅鐘
415 14 qǐng to beg; to entreat 仍請馬及銅鐘
416 14 qǐng please 仍請馬及銅鐘
417 14 qǐng to request 仍請馬及銅鐘
418 14 qǐng to hire; to employ; to engage 仍請馬及銅鐘
419 14 qǐng to make an appointment 仍請馬及銅鐘
420 14 qǐng to greet 仍請馬及銅鐘
421 14 qǐng to invite 仍請馬及銅鐘
422 14 popular; common 俗皆徒跣
423 14 social customs 俗皆徒跣
424 14 vulgar; unrefined 俗皆徒跣
425 14 secular 俗皆徒跣
426 14 qiǎn to send; to dispatch 遣李摩那等來朝
427 14 qiǎn to banish; to exile 遣李摩那等來朝
428 14 qiǎn to release 遣李摩那等來朝
429 14 qiǎn to divorce 遣李摩那等來朝
430 14 qiǎn to eliminate 遣李摩那等來朝
431 14 qiǎn to cause 遣李摩那等來朝
432 14 qiǎn to use; to apply 遣李摩那等來朝
433 14 qiàn to bring to a grave 遣李摩那等來朝
434 14 soil; ground; land 漢日南象林之地
435 14 floor 漢日南象林之地
436 14 the earth 漢日南象林之地
437 14 fields 漢日南象林之地
438 14 a place 漢日南象林之地
439 14 a situation; a position 漢日南象林之地
440 14 background 漢日南象林之地
441 14 terrain 漢日南象林之地
442 14 a territory; a region 漢日南象林之地
443 14 used after a distance measure 漢日南象林之地
444 14 coming from the same clan 漢日南象林之地
445 13 five 五年
446 13 fifth musical note 五年
447 13 Wu 五年
448 13 the five elements 五年
449 13 tōng to go through; to open 通號為
450 13 tōng open 通號為
451 13 tōng to connect 通號為
452 13 tōng to know well 通號為
453 13 tōng to report 通號為
454 13 tōng to commit adultery 通號為
455 13 tōng common; in general 通號為
456 13 tōng to transmit 通號為
457 13 tōng to attain a goal 通號為
458 13 tōng to communicate with 通號為
459 13 tōng to pardon; to forgive 通號為
460 13 tōng free-flowing; smooth 通號為
461 13 tōng smoothly; without a hitch 通號為
462 13 tōng erudite; learned 通號為
463 13 tōng an expert 通號為
464 13 cháo to face 夫人服朝霞古貝以為短裙
465 13 cháo dynasty 夫人服朝霞古貝以為短裙
466 13 cháo Korea 夫人服朝霞古貝以為短裙
467 13 zhāo morning; dawn 夫人服朝霞古貝以為短裙
468 13 cháo the imperial court 夫人服朝霞古貝以為短裙
469 13 zhāo a day 夫人服朝霞古貝以為短裙
470 13 zhāo Zhao 夫人服朝霞古貝以為短裙
471 13 zhāo having vitality 夫人服朝霞古貝以為短裙
472 13 cháo to meet somebody; to visit 夫人服朝霞古貝以為短裙
473 13 cháo to worship 夫人服朝霞古貝以為短裙
474 13 zhāo early 夫人服朝霞古貝以為短裙
475 13 infix potential marker 不者則五谷不登
476 13 lái to come 凡五遣使來
477 13 lái please 凡五遣使來
478 13 lái used to substitute for another verb 凡五遣使來
479 13 lái used between two word groups to express purpose and effect 凡五遣使來
480 13 lái wheat 凡五遣使來
481 13 lái next; future 凡五遣使來
482 13 lái a simple complement of direction 凡五遣使來
483 13 lái to occur; to arise 凡五遣使來
484 13 lái to earn 凡五遣使來
485 13 fèng phoenix 歸義遣孫鳳迦異來朝
486 13 fèng symbol of joy 歸義遣孫鳳迦異來朝
487 13 fèng Feng 歸義遣孫鳳迦異來朝
488 13 shàng top; a high position 上加真珠金鎖
489 13 shang top; the position on or above something 上加真珠金鎖
490 13 shàng to go up; to go forward 上加真珠金鎖
491 13 shàng shang 上加真珠金鎖
492 13 shàng previous; last 上加真珠金鎖
493 13 shàng high; higher 上加真珠金鎖
494 13 shàng advanced 上加真珠金鎖
495 13 shàng a monarch; a sovereign 上加真珠金鎖
496 13 shàng time 上加真珠金鎖
497 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上加真珠金鎖
498 13 shàng far 上加真珠金鎖
499 13 shàng big; as big as 上加真珠金鎖
500 13 shàng abundant; plentiful 上加真珠金鎖

Frequencies of all Words

Top 882

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 117 his; hers; its; theirs 其國延袤數千里
2 117 to add emphasis 其國延袤數千里
3 117 used when asking a question in reply to a question 其國延袤數千里
4 117 used when making a request or giving an order 其國延袤數千里
5 117 he; her; it; them 其國延袤數千里
6 117 probably; likely 其國延袤數千里
7 117 will 其國延袤數千里
8 117 may 其國延袤數千里
9 117 if 其國延袤數千里
10 117 or 其國延袤數千里
11 117 Qi 其國延袤數千里
12 117 zhī him; her; them; that 漢日南象林之地
13 117 zhī used between a modifier and a word to form a word group 漢日南象林之地
14 117 zhī to go 漢日南象林之地
15 117 zhī this; that 漢日南象林之地
16 117 zhī genetive marker 漢日南象林之地
17 117 zhī it 漢日南象林之地
18 117 zhī in; in regards to 漢日南象林之地
19 117 zhī all 漢日南象林之地
20 117 zhī and 漢日南象林之地
21 117 zhī however 漢日南象林之地
22 117 zhī if 漢日南象林之地
23 117 zhī then 漢日南象林之地
24 117 zhī to arrive; to go 漢日南象林之地
25 117 zhī is 漢日南象林之地
26 117 zhī to use 漢日南象林之地
27 117 zhī Zhi 漢日南象林之地
28 117 zhī winding 漢日南象林之地
29 88 so as to; in order to 身飾以金鎖真珠瓔珞
30 88 to use; to regard as 身飾以金鎖真珠瓔珞
31 88 to use; to grasp 身飾以金鎖真珠瓔珞
32 88 according to 身飾以金鎖真珠瓔珞
33 88 because of 身飾以金鎖真珠瓔珞
34 88 on a certain date 身飾以金鎖真珠瓔珞
35 88 and; as well as 身飾以金鎖真珠瓔珞
36 88 to rely on 身飾以金鎖真珠瓔珞
37 88 to regard 身飾以金鎖真珠瓔珞
38 88 to be able to 身飾以金鎖真珠瓔珞
39 88 to order; to command 身飾以金鎖真珠瓔珞
40 88 further; moreover 身飾以金鎖真珠瓔珞
41 88 used after a verb 身飾以金鎖真珠瓔珞
42 88 very 身飾以金鎖真珠瓔珞
43 88 already 身飾以金鎖真珠瓔珞
44 88 increasingly 身飾以金鎖真珠瓔珞
45 88 a reason; a cause 身飾以金鎖真珠瓔珞
46 88 Israel 身飾以金鎖真珠瓔珞
47 88 Yi 身飾以金鎖真珠瓔珞
48 84 wèi for; to 立木為柵
49 84 wèi because of 立木為柵
50 84 wéi to act as; to serve 立木為柵
51 84 wéi to change into; to become 立木為柵
52 84 wéi to be; is 立木為柵
53 84 wéi to do 立木為柵
54 84 wèi for 立木為柵
55 84 wèi because of; for; to 立木為柵
56 84 wèi to 立木為柵
57 84 wéi in a passive construction 立木為柵
58 84 wéi forming a rehetorical question 立木為柵
59 84 wéi forming an adverb 立木為柵
60 84 wéi to add emphasis 立木為柵
61 84 wèi to support; to help 立木為柵
62 84 wéi to govern 立木為柵
63 75 nián year 武德六年
64 75 nián New Year festival 武德六年
65 75 nián age 武德六年
66 75 nián life span; life expectancy 武德六年
67 75 nián an era; a period 武德六年
68 75 nián a date 武德六年
69 75 nián time; years 武德六年
70 75 nián harvest 武德六年
71 75 nián annual; every year 武德六年
72 56 wáng Wang 其王所居城
73 56 wáng a king 其王所居城
74 56 wáng Kangxi radical 96 其王所居城
75 56 wàng to be king; to rule 其王所居城
76 56 wáng a prince; a duke 其王所居城
77 56 wáng grand; great 其王所居城
78 56 wáng to treat with the ceremony due to a king 其王所居城
79 56 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 其王所居城
80 56 wáng the head of a group or gang 其王所居城
81 56 wáng the biggest or best of a group 其王所居城
82 47 遣使 qiǎnshǐ envoy 其王範梵誌遣使來朝
83 47 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 其王範梵誌遣使來朝
84 42 xún to search; to look for; to seek 尋詔加韋臯統押近界羌
85 42 xún an eight chi 尋詔加韋臯統押近界羌
86 42 xún to investigate; to study; to research 尋詔加韋臯統押近界羌
87 42 xún to pursue 尋詔加韋臯統押近界羌
88 42 xún to go along; to follow; to trace to course 尋詔加韋臯統押近界羌
89 42 xún to supress with armed forces 尋詔加韋臯統押近界羌
90 42 xún Xun 尋詔加韋臯統押近界羌
91 42 xún to continue 尋詔加韋臯統押近界羌
92 42 xún to climb 尋詔加韋臯統押近界羌
93 42 xún to put something to use; to make use of 尋詔加韋臯統押近界羌
94 42 xún to reaffirm; to reiterate 尋詔加韋臯統押近界羌
95 42 xún often; frequently 尋詔加韋臯統押近界羌
96 42 xún immediately; presently 尋詔加韋臯統押近界羌
97 42 xún ordinarily; commonly 尋詔加韋臯統押近界羌
98 42 zhōu a state; a province 北與皛州接
99 42 zhōu a unit of 2,500 households 北與皛州接
100 42 zhōu a prefecture 北與皛州接
101 42 zhōu a country 北與皛州接
102 42 zhōu an island 北與皛州接
103 42 zhōu Zhou 北與皛州接
104 42 zhōu autonomous prefecture 北與皛州接
105 42 zhōu a country 北與皛州接
106 41 and 北與皛州接
107 41 to give 北與皛州接
108 41 together with 北與皛州接
109 41 interrogative particle 北與皛州接
110 41 to accompany 北與皛州接
111 41 to particate in 北與皛州接
112 41 of the same kind 北與皛州接
113 41 to help 北與皛州接
114 41 for 北與皛州接
115 38 guó a country; a nation 其國延袤數千里
116 38 guó the capital of a state 其國延袤數千里
117 38 guó a feud; a vassal state 其國延袤數千里
118 38 guó a state; a kingdom 其國延袤數千里
119 38 guó a place; a land 其國延袤數千里
120 38 guó domestic; Chinese 其國延袤數千里
121 38 guó national 其國延袤數千里
122 38 guó top in the nation 其國延袤數千里
123 38 guó Guo 其國延袤數千里
124 37 móu barley 是為異牟尋
125 37 móu to make 是為異牟尋
126 37 móu to moo; bellow; low 是為異牟尋
127 37 móu to increase; to enlarge 是為異牟尋
128 37 móu to seek; to obtain; to take 是為異牟尋
129 37 large 是為異牟尋
130 37 móu to be equal; to be the same 是為異牟尋
131 37 móu Mou 是為異牟尋
132 36 yǒu is; are; to exist 有兵五千人
133 36 yǒu to have; to possess 有兵五千人
134 36 yǒu indicates an estimate 有兵五千人
135 36 yǒu indicates a large quantity 有兵五千人
136 36 yǒu indicates an affirmative response 有兵五千人
137 36 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有兵五千人
138 36 yǒu used to compare two things 有兵五千人
139 36 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有兵五千人
140 36 yǒu used before the names of dynasties 有兵五千人
141 36 yǒu a certain thing; what exists 有兵五千人
142 36 yǒu multiple of ten and ... 有兵五千人
143 36 yǒu abundant 有兵五千人
144 36 yǒu purposeful 有兵五千人
145 36 yǒu You 有兵五千人
146 33 jiē all; each and every; in all cases 俗皆徒跣
147 33 jiē same; equally 俗皆徒跣
148 31 rén person; people; a human being 有兵五千人
149 31 rén Kangxi radical 9 有兵五千人
150 31 rén a kind of person 有兵五千人
151 31 rén everybody 有兵五千人
152 31 rén adult 有兵五千人
153 31 rén somebody; others 有兵五千人
154 31 rén an upright person 有兵五千人
155 30 in; at 藏於金瓶
156 30 in; at 藏於金瓶
157 30 in; at; to; from 藏於金瓶
158 30 to go; to 藏於金瓶
159 30 to rely on; to depend on 藏於金瓶
160 30 to go to; to arrive at 藏於金瓶
161 30 from 藏於金瓶
162 30 give 藏於金瓶
163 30 oppposing 藏於金瓶
164 30 and 藏於金瓶
165 30 compared to 藏於金瓶
166 30 by 藏於金瓶
167 30 and; as well as 藏於金瓶
168 30 for 藏於金瓶
169 30 Yu 藏於金瓶
170 30 a crow 藏於金瓶
171 30 whew; wow 藏於金瓶
172 28 吐蕃 tǔbō Tibetan Empire; Tubo 皆為吐蕃所役屬
173 28 mán Man people 東謝蠻
174 28 mán barbarian 東謝蠻
175 28 mán barbarous; savage 東謝蠻
176 28 mán remote wilderness 東謝蠻
177 28 mán very 東謝蠻
178 28 zhì to; until 西至墮羅缽底國
179 28 zhì Kangxi radical 133 西至墮羅缽底國
180 28 zhì extremely; very; most 西至墮羅缽底國
181 28 zhì to arrive 西至墮羅缽底國
182 27 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 粗者名古貝
183 27 zhě that 粗者名古貝
184 27 zhě nominalizing function word 粗者名古貝
185 27 zhě used to mark a definition 粗者名古貝
186 27 zhě used to mark a pause 粗者名古貝
187 27 zhě topic marker; that; it 粗者名古貝
188 27 zhuó according to 粗者名古貝
189 25 luó Luo 西至墮羅缽底國
190 25 luó to catch; to capture 西至墮羅缽底國
191 25 luó gauze 西至墮羅缽底國
192 25 luó a sieve; cloth for filtering 西至墮羅缽底國
193 25 luó a net for catching birds 西至墮羅缽底國
194 25 luó to recruit 西至墮羅缽底國
195 25 luó to include 西至墮羅缽底國
196 25 luó to distribute 西至墮羅缽底國
197 25 西 The West 西至墮羅缽底國
198 25 西 west 西至墮羅缽底國
199 25 西 Kangxi radical 146 西至墮羅缽底國
200 25 西 Spain 西至墮羅缽底國
201 25 西 foreign 西至墮羅缽底國
202 25 西 place of honor 西至墮羅缽底國
203 25 西 Central Asia 西至墮羅缽底國
204 25 西 Xi 西至墮羅缽底國
205 23 ér and; as well as; but (not); yet (not) 卷發而戴花
206 23 ér Kangxi radical 126 卷發而戴花
207 23 ér you 卷發而戴花
208 23 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 卷發而戴花
209 23 ér right away; then 卷發而戴花
210 23 ér but; yet; however; while; nevertheless 卷發而戴花
211 23 ér if; in case; in the event that 卷發而戴花
212 23 ér therefore; as a result; thus 卷發而戴花
213 23 ér how can it be that? 卷發而戴花
214 23 ér so as to 卷發而戴花
215 23 ér only then 卷發而戴花
216 23 ér as if; to seem like 卷發而戴花
217 23 néng can; able 卷發而戴花
218 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 卷發而戴花
219 23 ér me 卷發而戴花
220 23 ér to arrive; up to 卷發而戴花
221 23 ér possessive 卷發而戴花
222 23 zhōng middle 送之水中
223 23 zhōng medium; medium sized 送之水中
224 23 zhōng China 送之水中
225 23 zhòng to hit the mark 送之水中
226 23 zhōng in; amongst 送之水中
227 23 zhōng midday 送之水中
228 23 zhōng inside 送之水中
229 23 zhōng during 送之水中
230 23 zhōng Zhong 送之水中
231 23 zhōng intermediary 送之水中
232 23 zhōng half 送之水中
233 23 zhōng just right; suitably 送之水中
234 23 zhōng while 送之水中
235 23 zhòng to reach; to attain 送之水中
236 23 zhòng to suffer; to infect 送之水中
237 23 zhòng to obtain 送之水中
238 23 zhòng to pass an exam 送之水中
239 23 sān three 大歷三年
240 23 sān third 大歷三年
241 23 sān more than two 大歷三年
242 23 sān very few 大歷三年
243 23 sān repeatedly 大歷三年
244 23 sān San 大歷三年
245 23 big; huge; large 大如雞卵
246 23 Kangxi radical 37 大如雞卵
247 23 great; major; important 大如雞卵
248 23 size 大如雞卵
249 23 old 大如雞卵
250 23 greatly; very 大如雞卵
251 23 oldest; earliest 大如雞卵
252 23 adult 大如雞卵
253 23 tài greatest; grand 大如雞卵
254 23 dài an important person 大如雞卵
255 23 senior 大如雞卵
256 23 approximately 大如雞卵
257 23 tài greatest; grand 大如雞卵
258 23 使 shǐ to make; to cause 並付其使
259 23 使 shǐ to make use of for labor 並付其使
260 23 使 shǐ to indulge 並付其使
261 23 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 並付其使
262 23 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 並付其使
263 23 使 shǐ to dispatch 並付其使
264 23 使 shǐ if 並付其使
265 23 使 shǐ to use 並付其使
266 23 使 shǐ to be able to 並付其使
267 23 shí time; a point or period of time 昔周武王時
268 23 shí a season; a quarter of a year 昔周武王時
269 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 昔周武王時
270 23 shí at that time 昔周武王時
271 23 shí fashionable 昔周武王時
272 23 shí fate; destiny; luck 昔周武王時
273 23 shí occasion; opportunity; chance 昔周武王時
274 23 shí tense 昔周武王時
275 23 shí particular; special 昔周武王時
276 23 shí to plant; to cultivate 昔周武王時
277 23 shí hour (measure word) 昔周武王時
278 23 shí an era; a dynasty 昔周武王時
279 23 shí time [abstract] 昔周武王時
280 23 shí seasonal 昔周武王時
281 23 shí frequently; often 昔周武王時
282 23 shí occasionally; sometimes 昔周武王時
283 23 shí on time 昔周武王時
284 23 shí this; that 昔周武王時
285 23 shí to wait upon 昔周武王時
286 23 shí hour 昔周武王時
287 23 shí appropriate; proper; timely 昔周武王時
288 23 shí Shi 昔周武王時
289 23 shí a present; currentlt 昔周武王時
290 23 來朝 láizhāo tomorrow (morning) 其王範梵誌遣使來朝
291 23 來朝 láicháo to visit the imperial court 其王範梵誌遣使來朝
292 23 děng et cetera; and so on 遣李摩那等來朝
293 23 děng to wait 遣李摩那等來朝
294 23 děng degree; kind 遣李摩那等來朝
295 23 děng plural 遣李摩那等來朝
296 23 děng to be equal 遣李摩那等來朝
297 23 děng degree; level 遣李摩那等來朝
298 23 děng to compare 遣李摩那等來朝
299 22 to reach 能用弩及
300 22 and 能用弩及
301 22 coming to; when 能用弩及
302 22 to attain 能用弩及
303 22 to understand 能用弩及
304 22 able to be compared to; to catch up with 能用弩及
305 22 to be involved with; to associate with 能用弩及
306 22 passing of a feudal title from elder to younger brother 能用弩及
307 22 nán south 在交州南千餘里
308 22 nán nan 在交州南千餘里
309 22 nán southern part 在交州南千餘里
310 22 nán southward 在交州南千餘里
311 22 shòu to teach 訶內請回授其弟
312 22 shòu to award; to give 訶內請回授其弟
313 22 shòu to appoint 訶內請回授其弟
314 20 xiàn to offer; to present 又遣使獻方物
315 20 xiàn to show; to display 又遣使獻方物
316 20 xiàn to celebrate 又遣使獻方物
317 20 xiàn a worthy person 又遣使獻方物
318 20 xiàn a document 又遣使獻方物
319 20 xiàn to perform 又遣使獻方物
320 20 suō a technique for filtering wine 又遣使獻方物
321 20 suō a container for sacrificial wine 又遣使獻方物
322 20 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 詔於陵所刊石圖頭黎之形
323 20 suǒ an office; an institute 詔於陵所刊石圖頭黎之形
324 20 suǒ introduces a relative clause 詔於陵所刊石圖頭黎之形
325 20 suǒ it 詔於陵所刊石圖頭黎之形
326 20 suǒ if; supposing 詔於陵所刊石圖頭黎之形
327 20 suǒ a few; various; some 詔於陵所刊石圖頭黎之形
328 20 suǒ a place; a location 詔於陵所刊石圖頭黎之形
329 20 suǒ indicates a passive voice 詔於陵所刊石圖頭黎之形
330 20 suǒ that which 詔於陵所刊石圖頭黎之形
331 20 suǒ an ordinal number 詔於陵所刊石圖頭黎之形
332 20 suǒ meaning 詔於陵所刊石圖頭黎之形
333 20 suǒ garrison 詔於陵所刊石圖頭黎之形
334 19 yòu again; also 又遣使獻方物
335 19 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又遣使獻方物
336 19 yòu Kangxi radical 29 又遣使獻方物
337 19 yòu and 又遣使獻方物
338 19 yòu furthermore 又遣使獻方物
339 19 yòu in addition 又遣使獻方物
340 19 yòu but 又遣使獻方物
341 18 èr two 在京師南二萬七百里
342 18 èr Kangxi radical 7 在京師南二萬七百里
343 18 èr second 在京師南二萬七百里
344 18 èr twice; double; di- 在京師南二萬七百里
345 18 èr another; the other 在京師南二萬七百里
346 18 èr more than one kind 在京師南二萬七百里
347 18 南詔 nánzhào Nanzhao 南詔蠻
348 18 also; too 自雲高姓不可下嫁故也
349 18 a final modal particle indicating certainy or decision 自雲高姓不可下嫁故也
350 18 either 自雲高姓不可下嫁故也
351 18 even 自雲高姓不可下嫁故也
352 18 used to soften the tone 自雲高姓不可下嫁故也
353 18 used for emphasis 自雲高姓不可下嫁故也
354 18 used to mark contrast 自雲高姓不可下嫁故也
355 18 used to mark compromise 自雲高姓不可下嫁故也
356 18 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 國人乃立頭黎之女婿婆羅門為王
357 18 nǎi to be 國人乃立頭黎之女婿婆羅門為王
358 18 nǎi you; yours 國人乃立頭黎之女婿婆羅門為王
359 18 nǎi also; moreover 國人乃立頭黎之女婿婆羅門為王
360 18 nǎi however; but 國人乃立頭黎之女婿婆羅門為王
361 18 nǎi if 國人乃立頭黎之女婿婆羅門為王
362 17 to stand 立木為柵
363 17 Kangxi radical 117 立木為柵
364 17 erect; upright; vertical 立木為柵
365 17 to establish; to set up; to found 立木為柵
366 17 to conclude; to draw up 立木為柵
367 17 to ascend the throne 立木為柵
368 17 to designate; to appoint 立木為柵
369 17 to live; to exist 立木為柵
370 17 instantaneously; immediatley 立木為柵
371 17 to erect; to stand something up 立木為柵
372 17 to take a stand 立木為柵
373 17 to cease; to stop 立木為柵
374 17 a two week period at the onset o feach season 立木為柵
375 17 to give; to bestow favors 及賜其王錦彩
376 17 grace; favor; a gift 及賜其王錦彩
377 17 to award; to appoint 及賜其王錦彩
378 17 to do in full 及賜其王錦彩
379 17 to bestow an honorific title 及賜其王錦彩
380 17 pavilion 作大屋重閣
381 17 cabinet; cupboard 作大屋重閣
382 17 chamber 作大屋重閣
383 17 plank bridge 作大屋重閣
384 17 balcony 作大屋重閣
385 17 gallery 作大屋重閣
386 17 sideboard 作大屋重閣
387 17 a pantry 作大屋重閣
388 17 to place 作大屋重閣
389 17 passageway 作大屋重閣
390 17 cabinet [of ministers] 作大屋重閣
391 17 Ge 作大屋重閣
392 17 dōng east 其俗東向開戶
393 17 dōng master; host 其俗東向開戶
394 17 dōng Dong 其俗東向開戶
395 17 to know; to learn about; to comprehend 悉用象牙為床
396 17 all; entire 悉用象牙為床
397 17 detailed 悉用象牙為床
398 17 to elaborate; to expound 悉用象牙為床
399 17 to exhaust; to use up 悉用象牙為床
400 17 strongly 悉用象牙為床
401 17 Xi 悉用象牙為床
402 17 also; too 亦謂之文單國
403 17 but 亦謂之文單國
404 17 this; he; she 亦謂之文單國
405 17 although; even though 亦謂之文單國
406 17 already 亦謂之文單國
407 17 particle with no meaning 亦謂之文單國
408 17 Yi 亦謂之文單國
409 17 zài in; at 在交州南千餘里
410 17 zài at 在交州南千餘里
411 17 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在交州南千餘里
412 17 zài to exist; to be living 在交州南千餘里
413 17 zài to consist of 在交州南千餘里
414 17 zài to be at a post 在交州南千餘里
415 17 wèi to call 南方人謂真臘國為吉蔑國
416 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 南方人謂真臘國為吉蔑國
417 17 wèi to speak to; to address 南方人謂真臘國為吉蔑國
418 17 wèi to treat as; to regard as 南方人謂真臘國為吉蔑國
419 17 wèi introducing a condition situation 南方人謂真臘國為吉蔑國
420 17 wèi to speak to; to address 南方人謂真臘國為吉蔑國
421 17 wèi to think 南方人謂真臘國為吉蔑國
422 17 wèi for; is to be 南方人謂真臘國為吉蔑國
423 17 wèi to make; to cause 南方人謂真臘國為吉蔑國
424 17 wèi and 南方人謂真臘國為吉蔑國
425 17 wèi principle; reason 南方人謂真臘國為吉蔑國
426 17 wèi Wei 南方人謂真臘國為吉蔑國
427 17 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 常多霧雨
428 17 duó many; much 常多霧雨
429 17 duō more 常多霧雨
430 17 duō an unspecified extent 常多霧雨
431 17 duō used in exclamations 常多霧雨
432 17 duō excessive 常多霧雨
433 17 duō to what extent 常多霧雨
434 17 duō abundant 常多霧雨
435 17 duō to multiply; to acrue 常多霧雨
436 17 duō mostly 常多霧雨
437 17 duō simply; merely 常多霧雨
438 17 duō frequently 常多霧雨
439 17 duō very 常多霧雨
440 17 duō Duo 常多霧雨
441 16 jīn gold 上加真珠金鎖
442 16 jīn money 上加真珠金鎖
443 16 jīn Jin; Kim 上加真珠金鎖
444 16 jīn Kangxi radical 167 上加真珠金鎖
445 16 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 上加真珠金鎖
446 16 jīn metal 上加真珠金鎖
447 16 jīn hard 上加真珠金鎖
448 16 jīn a unit of money in China in historic times 上加真珠金鎖
449 16 jīn golden; gold colored 上加真珠金鎖
450 16 jīn a weapon 上加真珠金鎖
451 16 jīn valuable 上加真珠金鎖
452 16 jīn metal agent 上加真珠金鎖
453 16 jīn cymbals 上加真珠金鎖
454 16 jīn Venus 上加真珠金鎖
455 16 guān an office 兼同牂牁刺史授官
456 16 guān an official; a government official 兼同牂牁刺史授官
457 16 guān official; state-run 兼同牂牁刺史授官
458 16 guān an official body; a state organization; bureau 兼同牂牁刺史授官
459 16 guān an official rank; an official title 兼同牂牁刺史授官
460 16 guān governance 兼同牂牁刺史授官
461 16 guān a sense organ 兼同牂牁刺史授官
462 16 guān office 兼同牂牁刺史授官
463 16 guān public 兼同牂牁刺史授官
464 16 guān an organ 兼同牂牁刺史授官
465 16 guān a polite form of address 兼同牂牁刺史授官
466 16 guān Guan 兼同牂牁刺史授官
467 16 guān to appoint 兼同牂牁刺史授官
468 16 guān to hold a post 兼同牂牁刺史授官
469 16 extra; surplus 有大城三十余所
470 16 odd; surplus over a round number 有大城三十余所
471 16 I 有大城三十余所
472 16 to remain 有大城三十余所
473 16 relating to the time after an event 有大城三十余所
474 16 other 有大城三十余所
475 16 additional; complementary 有大城三十余所
476 16 remaining 有大城三十余所
477 16 incomplete 有大城三十余所
478 16 Yu 有大城三十余所
479 16 female; feminine 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
480 16 female 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
481 16 Kangxi radical 38 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
482 16 to marry off a daughter 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
483 16 daughter 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
484 16 you; thou 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
485 16 soft; feminine 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
486 16 the Maiden lunar lodging 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
487 16 you 乃廢婆羅門而立頭黎之嫡女為王
488 16 child; son 子則剔發而哭
489 16 egg; newborn 子則剔發而哭
490 16 first earthly branch 子則剔發而哭
491 16 11 p.m.-1 a.m. 子則剔發而哭
492 16 Kangxi radical 39 子則剔發而哭
493 16 zi indicates that the the word is used as a noun 子則剔發而哭
494 16 pellet; something small and hard 子則剔發而哭
495 16 master 子則剔發而哭
496 16 viscount 子則剔發而哭
497 16 zi you; your honor 子則剔發而哭
498 16 masters 子則剔發而哭
499 16 person 子則剔發而哭
500 16 young 子則剔發而哭

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安禄山 安祿山 196 An Lushan
安南 196
  1. Annam
  2. Annan
八月 98 August; the Eighth Month
霸州 98 Bazhou
北庭 98 Beiting
苍山 蒼山 99 Cangshan
成都 99 Chengdu
赤土 99 Chi Tu
垂拱 99 Chuigong
刺史 99 Regional Inspector
大唐 100 Tang Dynasty
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
当归 當歸 100 Angelica sinensis
单国 單國 100 Dan
党项 黨項 100
  1. Dang Xiang; Tangut People
  2. Tangut
100 Deng
登国 登國 100 Dengguo reign
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东至 東至 100 Dongzhi
196 Er
二月 195 February; the Second Month
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
102 Fu River
扶南 102 Kingdom of Funan
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
观察使 觀察使 103 Surveillence Commissioner
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广州 廣州 103 Guangzhou
103
  1. a cuckoo
  2. Xi [people]
  3. Xi
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104 Huan river
华夏 華夏 104 China; Cathay
会昌 會昌 104 Huichang
回鹘 回鶻 104 Huihu
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
剑南 劍南 106 Jiannan
建中 106 Jianzhong
交趾 106 Jiaozhi
交州 106 Jiaozhou
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
界首 106 Jieshou
金吾卫 金吾衛 106 Imperial Insignia Guard
九月 106 September; the Ninth Month
开元 開元 107 Kai Yuan
开成 開成 107 Kaicheng
昆明 107 Kunming
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李百药 李百藥 108 Li Baiyao
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
麟德 108 Linde
林邑 108 Linyi; Lâm Ấp
林邑国 林邑國 108 Linyi
刘志 劉誌 108 Liu Zhi; Emperor Huan of Han
留后 留後 108 Provisional Governor
六月 108 June; the Sixth Month
陇右 隴右 108 Longyou
泸县 瀘縣 76 Lu
南极海 南極海 110 Southern Ocean
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
南平 110 Nanping
南诏 南詔 110 Nanzhao
南州 110 Nanchou
骠国 驃國 112 Pyu city states
婆利 112 Brunei
婆罗 婆羅 112 Borneo
婆罗门 婆羅門 112 Brahmin;
黔中 113 Qianzhong
清远 清遠 113 Qingyuan
七月 113 July; the Seventh Month
曲江 113 Qujiang
日南 114 Rinan
儒学 儒學 82 Confucianism; Confucian school
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
少府 83 Minor Treasurer
83
  1. She people
  2. a cultivated field
  3. She people
神龙 神龍 115 Shenlong
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
115 Sui Dynasty
太守 116 Governor
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太仆 太僕 116 Grand Servant
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
116
  1. Teng
  2. Teng
天宝 天寶 116 Tianbao
天竺 116 India; Indian subcontinent
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
吐蕃 116 Tibetan Empire; Tubo
突厥 116 Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group
王会 王會 119 Wang Hui
王五 119 Wang Wu
王著 119 Wang Zhu
武德 119 Wude
五月 119 May; the Fifth Month
象林 象林 120 Xianglin County
120 Xiao
西山 120 Western Hills
许尧佐 許堯佐 88 Xu Yaozuo
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
120
  1. Xue
  2. Xue
巡官 120 Inspection Officer
颜师古 顏師古 121 Yan Shigu
延川 121 Yanchuan
杨国忠 楊國忠 121 Yang Guozhong
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
夜郎 121 Yelang
以太 121 Ether-
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
有子 121 Master You
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元和 121 Yuanhe
越国 越國 121 Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods
云南 雲南 121 Yunnan
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
赞普 贊普 122 Tsenpo
长庆 長慶 122 Changqing
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
正月 122 first month of the lunar calendar
真腊 真臘 122 Khmer Empire
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
中原 122 the Central Plains of China
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
周武王 122 King Wu of Zhou
周一 週一 122 Monday
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
紫金 122 Zijin
资阳 資陽 122 Ziyang
梓州 122 Zizhou Circuit

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English