Glossary and Vocabulary for Book of Liang 梁書, 卷七 列傳第一 皇后 Volume 7: Empresses

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 49 zhī to go 夫婦之義尚矣哉
2 49 zhī to arrive; to go 夫婦之義尚矣哉
3 49 zhī is 夫婦之義尚矣哉
4 49 zhī to use 夫婦之義尚矣哉
5 49 zhī Zhi 夫婦之義尚矣哉
6 33 wéi to act as; to serve 追上尊號爲皇后
7 33 wéi to change into; to become 追上尊號爲皇后
8 33 wéi to be; is 追上尊號爲皇后
9 33 wéi to do 追上尊號爲皇后
10 33 wèi to support; to help 追上尊號爲皇后
11 33 wéi to govern 追上尊號爲皇后
12 27 nián year 宋泰始七年
13 27 nián New Year festival 宋泰始七年
14 27 nián age 宋泰始七年
15 27 nián life span; life expectancy 宋泰始七年
16 27 nián an era; a period 宋泰始七年
17 27 nián a date 宋泰始七年
18 27 nián time; years 宋泰始七年
19 27 nián harvest 宋泰始七年
20 27 nián annual; every year 宋泰始七年
21 25 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖撥亂反正
22 25 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖撥亂反正
23 25 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖撥亂反正
24 24 yuē to speak; to say
25 24 yuē Kangxi radical 73
26 24 yuē to be called
27 23 to use; to grasp 以聽天下之內治
28 23 to rely on 以聽天下之內治
29 23 to regard 以聽天下之內治
30 23 to be able to 以聽天下之內治
31 23 to order; to command 以聽天下之內治
32 23 used after a verb 以聽天下之內治
33 23 a reason; a cause 以聽天下之內治
34 23 Israel 以聽天下之內治
35 23 Yi 以聽天下之內治
36 18 hòu after; later 王者立后六宮
37 18 hòu empress; queen 王者立后六宮
38 18 hòu sovereign 王者立后六宮
39 18 hòu the god of the earth 王者立后六宮
40 18 hòu late; later 王者立后六宮
41 18 hòu offspring; descendents 王者立后六宮
42 18 hòu to fall behind; to lag 王者立后六宮
43 18 hòu behind; back 王者立后六宮
44 18 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 王者立后六宮
45 18 hòu Hou 王者立后六宮
46 18 hòu after; behind 王者立后六宮
47 18 hòu following 王者立后六宮
48 18 hòu to be delayed 王者立后六宮
49 18 hòu to abandon; to discard 王者立后六宮
50 18 hòu feudal lords 王者立后六宮
51 18 hòu Hou 王者立后六宮
52 18 meaning; sense 夫婦之義尚矣哉
53 18 justice; right action; righteousness 夫婦之義尚矣哉
54 18 artificial; man-made; fake 夫婦之義尚矣哉
55 18 chivalry; generosity 夫婦之義尚矣哉
56 18 just; righteous 夫婦之義尚矣哉
57 18 adopted 夫婦之義尚矣哉
58 18 a relationship 夫婦之義尚矣哉
59 18 volunteer 夫婦之義尚矣哉
60 18 something suitable 夫婦之義尚矣哉
61 18 a martyr 夫婦之義尚矣哉
62 18 a law 夫婦之義尚矣哉
63 18 Yi 夫婦之義尚矣哉
64 18 貴嬪 guìpín guipin; honored concubine 高祖丁貴嬪
65 17 ér Kangxi radical 126 相須而成者也
66 17 ér as if; to seem like 相須而成者也
67 17 néng can; able 相須而成者也
68 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 相須而成者也
69 17 ér to arrive; up to 相須而成者也
70 16 to go; to 宋元嘉中嬪於文帝
71 16 to rely on; to depend on 宋元嘉中嬪於文帝
72 16 Yu 宋元嘉中嬪於文帝
73 16 a crow 宋元嘉中嬪於文帝
74 15 infix potential marker 又不建椒閫
75 14 jìng to respect /to honor 敬惟徽烈
76 14 jìng gratitude; congratulations 敬惟徽烈
77 14 jìng to offer out of politeness or ceremony 敬惟徽烈
78 14 jìng a gift given in honor 敬惟徽烈
79 14 jìng solemn /serious 敬惟徽烈
80 14 jìng to alert /to warn 敬惟徽烈
81 14 jìng protocol; courtesy 敬惟徽烈
82 14 jìng Jing 敬惟徽烈
83 12 Kangxi radical 71 無所改作
84 12 to not have; without 無所改作
85 12 mo 無所改作
86 12 to not have 無所改作
87 12 Wu 無所改作
88 12 child; son 八子
89 12 egg; newborn 八子
90 12 first earthly branch 八子
91 12 11 p.m.-1 a.m. 八子
92 12 Kangxi radical 39 八子
93 12 pellet; something small and hard 八子
94 12 master 八子
95 12 viscount 八子
96 12 zi you; your honor 八子
97 12 masters 八子
98 12 person 八子
99 12 young 八子
100 12 seed 八子
101 12 subordinate; subsidiary 八子
102 12 a copper coin 八子
103 12 female dragonfly 八子
104 12 constituent 八子
105 12 offspring; descendants 八子
106 12 dear 八子
107 12 little one 八子
108 12 wáng Wang 王者立后六宮
109 12 wáng a king 王者立后六宮
110 12 wáng Kangxi radical 96 王者立后六宮
111 12 wàng to be king; to rule 王者立后六宮
112 12 wáng a prince; a duke 王者立后六宮
113 12 wáng grand; great 王者立后六宮
114 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 王者立后六宮
115 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王者立后六宮
116 12 wáng the head of a group or gang 王者立后六宮
117 12 wáng the biggest or best of a group 王者立后六宮
118 12 to go; to 殂于秣陵縣同夏里舍
119 12 to rely on; to depend on 殂于秣陵縣同夏里舍
120 12 Yu 殂于秣陵縣同夏里舍
121 12 a crow 殂于秣陵縣同夏里舍
122 11 to give 天子之與后
123 11 to accompany 天子之與后
124 11 to particate in 天子之與后
125 11 of the same kind 天子之與后
126 11 to help 天子之與后
127 11 for 天子之與后
128 11 suǒ a few; various; some 無所改作
129 11 suǒ a place; a location 無所改作
130 11 suǒ indicates a passive voice 無所改作
131 11 suǒ an ordinal number 無所改作
132 11 suǒ meaning 無所改作
133 11 suǒ garrison 無所改作
134 11 Qi 穆之鑒其禍萌
135 10 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 貴而好禮曰德
136 10 a ritual; a ceremony; a rite 貴而好禮曰德
137 10 a present; a gift 貴而好禮曰德
138 10 a bow 貴而好禮曰德
139 10 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 貴而好禮曰德
140 10 Li 貴而好禮曰德
141 10 to give an offering in a religious ceremony 貴而好禮曰德
142 10 to respect; to revere 貴而好禮曰德
143 10 shēng to be born; to give birth 忽見庭前昌蒲生花
144 10 shēng to live 忽見庭前昌蒲生花
145 10 shēng raw 忽見庭前昌蒲生花
146 10 shēng a student 忽見庭前昌蒲生花
147 10 shēng life 忽見庭前昌蒲生花
148 10 shēng to produce; to give rise 忽見庭前昌蒲生花
149 10 shēng alive 忽見庭前昌蒲生花
150 10 shēng a lifetime 忽見庭前昌蒲生花
151 10 shēng to initiate; to become 忽見庭前昌蒲生花
152 10 shēng to grow 忽見庭前昌蒲生花
153 10 shēng unfamiliar 忽見庭前昌蒲生花
154 10 shēng not experienced 忽見庭前昌蒲生花
155 10 shēng hard; stiff; strong 忽見庭前昌蒲生花
156 10 shēng having academic or professional knowledge 忽見庭前昌蒲生花
157 10 shēng a male role in traditional theatre 忽見庭前昌蒲生花
158 10 shēng gender 忽見庭前昌蒲生花
159 10 shēng to develop; to grow 忽見庭前昌蒲生花
160 10 shēng to set up 忽見庭前昌蒲生花
161 10 shēng a prostitute 忽見庭前昌蒲生花
162 10 shēng a captive 忽見庭前昌蒲生花
163 10 shēng a gentleman 忽見庭前昌蒲生花
164 10 shēng Kangxi radical 100 忽見庭前昌蒲生花
165 10 shēng unripe 忽見庭前昌蒲生花
166 10 shēng nature 忽見庭前昌蒲生花
167 10 shēng to inherit; to succeed 忽見庭前昌蒲生花
168 10 shēng destiny 忽見庭前昌蒲生花
169 10 even; equal; uniform 齊初爲鎮西參軍
170 10 Kangxi radical 210 齊初爲鎮西參軍
171 10 Qi Dynasty 齊初爲鎮西參軍
172 10 State of Qi 齊初爲鎮西參軍
173 10 to arrange 齊初爲鎮西參軍
174 10 agile; nimble 齊初爲鎮西參軍
175 10 navel 齊初爲鎮西參軍
176 10 to rise; to ascend 齊初爲鎮西參軍
177 10 chopped meat or vegetables 齊初爲鎮西參軍
178 10 to blend ingredients 齊初爲鎮西參軍
179 10 to delimit; to distinguish 齊初爲鎮西參軍
180 10 the lower part of a garment 齊初爲鎮西參軍
181 10 broomcorn millet 齊初爲鎮西參軍
182 10 zhāi to fast 齊初爲鎮西參軍
183 10 to level with 齊初爲鎮西參軍
184 10 all present; all ready 齊初爲鎮西參軍
185 10 Qi 齊初爲鎮西參軍
186 10 alike; similar; identical; same 齊初爲鎮西參軍
187 10 an alloy 齊初爲鎮西參軍
188 10 皇后 huánghòu empress 后稱皇后
189 10 皇后 huánghòu emperor 后稱皇后
190 10 zài in; at 同符在昔
191 10 zài to exist; to be living 同符在昔
192 10 zài to consist of 同符在昔
193 10 zài to be at a post 同符在昔
194 9 gōng a palace 王者立后六宮
195 9 gōng Gong 王者立后六宮
196 9 gōng a dwelling 王者立后六宮
197 9 gōng a temple 王者立后六宮
198 9 gōng the first note in the pentatonic scale 王者立后六宮
199 9 tóng like; same; similar 殂于秣陵縣同夏里舍
200 9 tóng to be the same 殂于秣陵縣同夏里舍
201 9 tòng an alley; a lane 殂于秣陵縣同夏里舍
202 9 tóng to do something for somebody 殂于秣陵縣同夏里舍
203 9 tóng Tong 殂于秣陵縣同夏里舍
204 9 tóng to meet; to gather together; to join with 殂于秣陵縣同夏里舍
205 9 tóng to be unified 殂于秣陵縣同夏里舍
206 9 tóng to approve; to endorse 殂于秣陵縣同夏里舍
207 9 tóng peace; harmony 殂于秣陵縣同夏里舍
208 9 tóng an agreement 殂于秣陵縣同夏里舍
209 9 fēi an imperial concubine 而妃並先殂
210 9 fēi consort of a prince 而妃並先殂
211 9 fēi consort; spouse 而妃並先殂
212 9 fēi a female deity 而妃並先殂
213 9 pèi to marry 而妃並先殂
214 9 qiān to move; to shift 遷太子洗馬
215 9 qiān to transfer 遷太子洗馬
216 9 qiān to transfer job posting; to be promoted 遷太子洗馬
217 9 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 遷太子洗馬
218 9 qiān to change; to transform 遷太子洗馬
219 9 shí time; a point or period of time 時年三十二
220 9 shí a season; a quarter of a year 時年三十二
221 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時年三十二
222 9 shí fashionable 時年三十二
223 9 shí fate; destiny; luck 時年三十二
224 9 shí occasion; opportunity; chance 時年三十二
225 9 shí tense 時年三十二
226 9 shí particular; special 時年三十二
227 9 shí to plant; to cultivate 時年三十二
228 9 shí an era; a dynasty 時年三十二
229 9 shí time [abstract] 時年三十二
230 9 shí seasonal 時年三十二
231 9 shí to wait upon 時年三十二
232 9 shí hour 時年三十二
233 9 shí appropriate; proper; timely 時年三十二
234 9 shí Shi 時年三十二
235 9 shí a present; currentlt 時年三十二
236 9 chū rudimentary; elementary 漢初因秦稱號
237 9 chū original 漢初因秦稱號
238 9 to reach 降及魏
239 9 to attain 降及魏
240 9 to understand 降及魏
241 9 able to be compared to; to catch up with 降及魏
242 9 to be involved with; to associate with 降及魏
243 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 降及魏
244 9 太子 tàizǐ a crown prince 太子舍人
245 9 Mu 父穆之
246 9 majestic; solemn; reverent 父穆之
247 9 calm; well disposed 父穆之
248 9 understanding; even-tempered 父穆之
249 9 beautiful 父穆之
250 9 an ancestral tablet 父穆之
251 9 zhào an imperial decree 又詔曰
252 9 zhào to decree; to proclaim; to tell 又詔曰
253 8 Germany 配德早終
254 8 virtue; morality; ethics; character 配德早終
255 8 kindness; favor 配德早終
256 8 conduct; behavior 配德早終
257 8 to be grateful 配德早終
258 8 heart; intention 配德早終
259 8 De 配德早終
260 8 potency; natural power 配德早終
261 8 wholesome; good 配德早終
262 8 sòng Song dynasty 宋濮陽太守
263 8 sòng Song 宋濮陽太守
264 8 sòng Liu Song Dynasty 宋濮陽太守
265 8 rén person; people; a human being 范陽方城人也
266 8 rén Kangxi radical 9 范陽方城人也
267 8 rén a kind of person 范陽方城人也
268 8 rén everybody 范陽方城人也
269 8 rén adult 范陽方城人也
270 8 rén somebody; others 范陽方城人也
271 8 rén an upright person 范陽方城人也
272 7 huì to conceal 諱尚柔
273 7 huì to shun; to avoid 諱尚柔
274 7 huì regard as taboo; to avoid speaking of 諱尚柔
275 7 huì a taboo name 諱尚柔
276 7 huì a hidden object 諱尚柔
277 7 huì disgusted by 諱尚柔
278 7 shì funerary name; posthumous name or title 諡曰獻
279 7 shì to give a funerary name 諡曰獻
280 7 sān three 三夫人
281 7 sān third 三夫人
282 7 sān more than two 三夫人
283 7 sān very few 三夫人
284 7 sān San 三夫人
285 7 guāng light 巫言此女光採異常
286 7 guāng brilliant; bright; shining 巫言此女光採異常
287 7 guāng to shine 巫言此女光採異常
288 7 guāng to bare; to go naked 巫言此女光採異常
289 7 guāng bare; naked 巫言此女光採異常
290 7 guāng glory; honor 巫言此女光採異常
291 7 guāng scenery 巫言此女光採異常
292 7 guāng smooth 巫言此女光採異常
293 7 guāng sheen; luster; gloss 巫言此女光採異常
294 7 guāng time; a moment 巫言此女光採異常
295 7 guāng grace; favor 巫言此女光採異常
296 7 guāng Guang 巫言此女光採異常
297 7 guāng to manifest 巫言此女光採異常
298 7 dào way; road; path 含章履道
299 7 dào principle; a moral; morality 含章履道
300 7 dào Tao; the Way 含章履道
301 7 dào to say; to speak; to talk 含章履道
302 7 dào to think 含章履道
303 7 dào circuit; a province 含章履道
304 7 dào a course; a channel 含章履道
305 7 dào a method; a way of doing something 含章履道
306 7 dào a doctrine 含章履道
307 7 dào Taoism; Daoism 含章履道
308 7 dào a skill 含章履道
309 7 dào a sect 含章履道
310 7 dào a line 含章履道
311 7 shì a generation 二十七世婦
312 7 shì a period of thirty years 二十七世婦
313 7 shì the world 二十七世婦
314 7 shì years; age 二十七世婦
315 7 shì a dynasty 二十七世婦
316 7 shì secular; worldly 二十七世婦
317 7 shì over generations 二十七世婦
318 7 shì world 二十七世婦
319 7 shì an era 二十七世婦
320 7 shì from generation to generation; across generations 二十七世婦
321 7 shì to keep good family relations 二十七世婦
322 7 shì Shi 二十七世婦
323 7 shì a geologic epoch 二十七世婦
324 7 shì hereditary 二十七世婦
325 7 shì later generations 二十七世婦
326 7 shì a successor; an heir 二十七世婦
327 7 shì the current times 二十七世婦
328 7 世祖 shì Zǔ Shi Zu 世祖出自儲藩
329 7 zhōng middle 宋元嘉中嬪於文帝
330 7 zhōng medium; medium sized 宋元嘉中嬪於文帝
331 7 zhōng China 宋元嘉中嬪於文帝
332 7 zhòng to hit the mark 宋元嘉中嬪於文帝
333 7 zhōng midday 宋元嘉中嬪於文帝
334 7 zhōng inside 宋元嘉中嬪於文帝
335 7 zhōng during 宋元嘉中嬪於文帝
336 7 zhōng Zhong 宋元嘉中嬪於文帝
337 7 zhōng intermediary 宋元嘉中嬪於文帝
338 7 zhōng half 宋元嘉中嬪於文帝
339 7 zhòng to reach; to attain 宋元嘉中嬪於文帝
340 7 zhòng to suffer; to infect 宋元嘉中嬪於文帝
341 7 zhòng to obtain 宋元嘉中嬪於文帝
342 7 zhòng to pass an exam 宋元嘉中嬪於文帝
343 7 yáng sun 陰之與陽
344 7 yáng Yang; male principle 陰之與陽
345 7 yáng positive 陰之與陽
346 7 yáng bright 陰之與陽
347 7 yáng light 陰之與陽
348 7 yáng facing the sun 陰之與陽
349 7 yáng male genitals 陰之與陽
350 7 yáng fake; superficial 陰之與陽
351 7 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 陰之與陽
352 7 yáng in relief; protruding 陰之與陽
353 7 yáng overt; open 陰之與陽
354 7 yáng this world; the human world 陰之與陽
355 7 yáng Yang 陰之與陽
356 7 公主 gōngzhǔ princess 后母尋陽公主方娠
357 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則宋明帝在時
358 7 a grade; a level 則宋明帝在時
359 7 an example; a model 則宋明帝在時
360 7 a weighing device 則宋明帝在時
361 7 to grade; to rank 則宋明帝在時
362 7 to copy; to imitate; to follow 則宋明帝在時
363 7 to do 則宋明帝在時
364 7 wèi position; location; place 長秋曠位
365 7 wèi bit 長秋曠位
366 7 wèi a seat 長秋曠位
367 7 wèi a post 長秋曠位
368 7 wèi a rank; status 長秋曠位
369 7 wèi a throne 長秋曠位
370 7 wèi Wei 長秋曠位
371 7 wèi the standard form of an object 長秋曠位
372 7 wèi a polite form of address 長秋曠位
373 7 wèi at; located at 長秋曠位
374 7 wèi to arrange 長秋曠位
375 7 zǎo early 配德早終
376 7 zǎo early morning 配德早終
377 7 zǎo a long time ago 配德早終
378 7 zǎo previous 配德早終
379 7 zǎo Zao 配德早終
380 7 天監 tiān jiàn Heaven looks down 天監元年五月甲辰
381 7 天監 tiān jiàn Tian Jian reign 天監元年五月甲辰
382 6 fēng wind
383 6 fēng Kangxi radical 182
384 6 fēng demeanor; style; appearance
385 6 fēng prana
386 6 fēng a scene
387 6 fēng a custom; a tradition
388 6 fēng news
389 6 fēng a disturbance /an incident
390 6 fēng a fetish
391 6 fēng a popular folk song
392 6 fēng an illness; internal wind as the cause of illness
393 6 fēng Feng
394 6 fēng to blow away
395 6 fēng sexual interaction of animals
396 6 fēng from folklore without a basis
397 6 fèng fashion; vogue
398 6 fèng to tacfully admonish
399 6 fēng weather
400 6 fēng quick
401 6 fēng prevailing conditions; general sentiment
402 6 to criticize 有司議諡
403 6 to discuss 有司議諡
404 6 to select; to choose 有司議諡
405 6 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 有司議諡
406 6 to evaluate 有司議諡
407 6 views; remarks; arguments 有司議諡
408 6 argument 有司議諡
409 6 jiàng a general; a high ranking officer 將產之夜
410 6 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將產之夜
411 6 jiàng to command; to lead 將產之夜
412 6 qiāng to request 將產之夜
413 6 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將產之夜
414 6 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將產之夜
415 6 jiāng to checkmate 將產之夜
416 6 jiāng to goad; to incite; to provoke 將產之夜
417 6 jiāng to do; to handle 將產之夜
418 6 jiàng backbone 將產之夜
419 6 jiàng king 將產之夜
420 6 jiāng to rest 將產之夜
421 6 jiàng a senior member of an organization 將產之夜
422 6 jiāng large; great 將產之夜
423 6 lìng to make; to cause to be; to lead 義興昭長公主令嫕
424 6 lìng to issue a command 義興昭長公主令嫕
425 6 lìng rules of behavior; customs 義興昭長公主令嫕
426 6 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 義興昭長公主令嫕
427 6 lìng a season 義興昭長公主令嫕
428 6 lìng respected; good reputation 義興昭長公主令嫕
429 6 lìng good 義興昭長公主令嫕
430 6 lìng pretentious 義興昭長公主令嫕
431 6 lìng a transcending state of existence 義興昭長公主令嫕
432 6 lìng a commander 義興昭長公主令嫕
433 6 lìng a commanding quality; an impressive character 義興昭長公主令嫕
434 6 lìng lyrics 義興昭長公主令嫕
435 6 lìng Ling 義興昭長公主令嫕
436 6 zhāo illustrious 義興昭長公主令嫕
437 6 zhāo bright; luminous 義興昭長公主令嫕
438 6 zhāo to display clearly 義興昭長公主令嫕
439 6 zhāo the sun's brightness 義興昭長公主令嫕
440 6 zhāo obvious 義興昭長公主令嫕
441 6 zhāo light 義興昭長公主令嫕
442 6 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 義興昭長公主令嫕
443 6 zhāo Zhao 義興昭長公主令嫕
444 6 different; other 治有異績
445 6 to distinguish; to separate; to discriminate 治有異績
446 6 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 治有異績
447 6 unfamiliar; foreign 治有異績
448 6 unusual; strange; surprising 治有異績
449 6 to marvel; to wonder 治有異績
450 6 gōng public; common; state-owned 梁公
451 6 gōng official 梁公
452 6 gōng male 梁公
453 6 gōng duke; lord 梁公
454 6 gōng fair; equitable 梁公
455 6 gōng Mr.; mister 梁公
456 6 gōng father-in-law 梁公
457 6 gōng form of address; your honor 梁公
458 6 gōng accepted; mutual 梁公
459 6 gōng metric 梁公
460 6 gōng to release to the public 梁公
461 6 gōng the common good 梁公
462 6 gōng to divide equally 梁公
463 6 gōng Gong 梁公
464 6 jiàn to see 忽見庭前昌蒲生花
465 6 jiàn opinion; view; understanding 忽見庭前昌蒲生花
466 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 忽見庭前昌蒲生花
467 6 jiàn refer to; for details see 忽見庭前昌蒲生花
468 6 jiàn to listen to 忽見庭前昌蒲生花
469 6 jiàn to meet 忽見庭前昌蒲生花
470 6 jiàn to receive (a guest) 忽見庭前昌蒲生花
471 6 jiàn let me; kindly 忽見庭前昌蒲生花
472 6 jiàn Jian 忽見庭前昌蒲生花
473 6 xiàn to appear 忽見庭前昌蒲生花
474 6 xiàn to introduce 忽見庭前昌蒲生花
475 6 夫人 fūren wife 三夫人
476 6 夫人 fūren Mrs. 三夫人
477 6 夫人 fūren the wife of a feudal lord 三夫人
478 6 夫人 fūren a consort of the emperor 三夫人
479 6 夫人 fūren lady; madam 三夫人
480 6 bài to bow; to pay respect to 拜晉安王妃
481 6 bài to send greetings; to congratulate 拜晉安王妃
482 6 bài to visit 拜晉安王妃
483 6 bài to appoint; to confer a title 拜晉安王妃
484 6 bài to enter into a relationship 拜晉安王妃
485 6 bài a polite form; please 拜晉安王妃
486 6 bài Bai 拜晉安王妃
487 6 bài to perform a ritual 拜晉安王妃
488 6 bài to bend 拜晉安王妃
489 6 bài byte 拜晉安王妃
490 6 yòu Kangxi radical 29 又不建椒閫
491 6 fāng square; quadrilateral; one side 穆之少方雅
492 6 fāng Fang 穆之少方雅
493 6 fāng Kangxi radical 70 穆之少方雅
494 6 fāng square shaped 穆之少方雅
495 6 fāng prescription 穆之少方雅
496 6 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 穆之少方雅
497 6 fāng local 穆之少方雅
498 6 fāng a way; a method 穆之少方雅
499 6 fāng a direction; a side; a position 穆之少方雅
500 6 fāng an area; a region 穆之少方雅

Frequencies of all Words

Top 974

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 49 zhī him; her; them; that 夫婦之義尚矣哉
2 49 zhī used between a modifier and a word to form a word group 夫婦之義尚矣哉
3 49 zhī to go 夫婦之義尚矣哉
4 49 zhī this; that 夫婦之義尚矣哉
5 49 zhī genetive marker 夫婦之義尚矣哉
6 49 zhī it 夫婦之義尚矣哉
7 49 zhī in 夫婦之義尚矣哉
8 49 zhī all 夫婦之義尚矣哉
9 49 zhī and 夫婦之義尚矣哉
10 49 zhī however 夫婦之義尚矣哉
11 49 zhī if 夫婦之義尚矣哉
12 49 zhī then 夫婦之義尚矣哉
13 49 zhī to arrive; to go 夫婦之義尚矣哉
14 49 zhī is 夫婦之義尚矣哉
15 49 zhī to use 夫婦之義尚矣哉
16 49 zhī Zhi 夫婦之義尚矣哉
17 33 wèi for; to 追上尊號爲皇后
18 33 wèi because of 追上尊號爲皇后
19 33 wéi to act as; to serve 追上尊號爲皇后
20 33 wéi to change into; to become 追上尊號爲皇后
21 33 wéi to be; is 追上尊號爲皇后
22 33 wéi to do 追上尊號爲皇后
23 33 wèi for 追上尊號爲皇后
24 33 wèi because of; for; to 追上尊號爲皇后
25 33 wèi to 追上尊號爲皇后
26 33 wéi in a passive construction 追上尊號爲皇后
27 33 wéi forming a rehetorical question 追上尊號爲皇后
28 33 wéi forming an adverb 追上尊號爲皇后
29 33 wéi to add emphasis 追上尊號爲皇后
30 33 wèi to support; to help 追上尊號爲皇后
31 33 wéi to govern 追上尊號爲皇后
32 27 nián year 宋泰始七年
33 27 nián New Year festival 宋泰始七年
34 27 nián age 宋泰始七年
35 27 nián life span; life expectancy 宋泰始七年
36 27 nián an era; a period 宋泰始七年
37 27 nián a date 宋泰始七年
38 27 nián time; years 宋泰始七年
39 27 nián harvest 宋泰始七年
40 27 nián annual; every year 宋泰始七年
41 25 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖撥亂反正
42 25 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖撥亂反正
43 25 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖撥亂反正
44 24 yuē to speak; to say
45 24 yuē Kangxi radical 73
46 24 yuē to be called
47 24 yuē particle without meaning
48 23 so as to; in order to 以聽天下之內治
49 23 to use; to regard as 以聽天下之內治
50 23 to use; to grasp 以聽天下之內治
51 23 according to 以聽天下之內治
52 23 because of 以聽天下之內治
53 23 on a certain date 以聽天下之內治
54 23 and; as well as 以聽天下之內治
55 23 to rely on 以聽天下之內治
56 23 to regard 以聽天下之內治
57 23 to be able to 以聽天下之內治
58 23 to order; to command 以聽天下之內治
59 23 further; moreover 以聽天下之內治
60 23 used after a verb 以聽天下之內治
61 23 very 以聽天下之內治
62 23 already 以聽天下之內治
63 23 increasingly 以聽天下之內治
64 23 a reason; a cause 以聽天下之內治
65 23 Israel 以聽天下之內治
66 23 Yi 以聽天下之內治
67 19 yǒu is; are; to exist 有天地然後有萬物
68 19 yǒu to have; to possess 有天地然後有萬物
69 19 yǒu indicates an estimate 有天地然後有萬物
70 19 yǒu indicates a large quantity 有天地然後有萬物
71 19 yǒu indicates an affirmative response 有天地然後有萬物
72 19 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有天地然後有萬物
73 19 yǒu used to compare two things 有天地然後有萬物
74 19 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有天地然後有萬物
75 19 yǒu used before the names of dynasties 有天地然後有萬物
76 19 yǒu a certain thing; what exists 有天地然後有萬物
77 19 yǒu multiple of ten and ... 有天地然後有萬物
78 19 yǒu abundant 有天地然後有萬物
79 19 yǒu purposeful 有天地然後有萬物
80 19 yǒu You 有天地然後有萬物
81 18 hòu after; later 王者立后六宮
82 18 hòu empress; queen 王者立后六宮
83 18 hòu sovereign 王者立后六宮
84 18 hòu behind 王者立后六宮
85 18 hòu the god of the earth 王者立后六宮
86 18 hòu late; later 王者立后六宮
87 18 hòu arriving late 王者立后六宮
88 18 hòu offspring; descendents 王者立后六宮
89 18 hòu to fall behind; to lag 王者立后六宮
90 18 hòu behind; back 王者立后六宮
91 18 hòu then 王者立后六宮
92 18 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 王者立后六宮
93 18 hòu Hou 王者立后六宮
94 18 hòu after; behind 王者立后六宮
95 18 hòu following 王者立后六宮
96 18 hòu to be delayed 王者立后六宮
97 18 hòu to abandon; to discard 王者立后六宮
98 18 hòu feudal lords 王者立后六宮
99 18 hòu Hou 王者立后六宮
100 18 meaning; sense 夫婦之義尚矣哉
101 18 justice; right action; righteousness 夫婦之義尚矣哉
102 18 artificial; man-made; fake 夫婦之義尚矣哉
103 18 chivalry; generosity 夫婦之義尚矣哉
104 18 just; righteous 夫婦之義尚矣哉
105 18 adopted 夫婦之義尚矣哉
106 18 a relationship 夫婦之義尚矣哉
107 18 volunteer 夫婦之義尚矣哉
108 18 something suitable 夫婦之義尚矣哉
109 18 a martyr 夫婦之義尚矣哉
110 18 a law 夫婦之義尚矣哉
111 18 Yi 夫婦之義尚矣哉
112 18 貴嬪 guìpín guipin; honored concubine 高祖丁貴嬪
113 17 ér and; as well as; but (not); yet (not) 相須而成者也
114 17 ér Kangxi radical 126 相須而成者也
115 17 ér you 相須而成者也
116 17 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 相須而成者也
117 17 ér right away; then 相須而成者也
118 17 ér but; yet; however; while; nevertheless 相須而成者也
119 17 ér if; in case; in the event that 相須而成者也
120 17 ér therefore; as a result; thus 相須而成者也
121 17 ér how can it be that? 相須而成者也
122 17 ér so as to 相須而成者也
123 17 ér only then 相須而成者也
124 17 ér as if; to seem like 相須而成者也
125 17 néng can; able 相須而成者也
126 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 相須而成者也
127 17 ér me 相須而成者也
128 17 ér to arrive; up to 相須而成者也
129 17 ér possessive 相須而成者也
130 16 in; at 宋元嘉中嬪於文帝
131 16 in; at 宋元嘉中嬪於文帝
132 16 in; at; to; from 宋元嘉中嬪於文帝
133 16 to go; to 宋元嘉中嬪於文帝
134 16 to rely on; to depend on 宋元嘉中嬪於文帝
135 16 to go to; to arrive at 宋元嘉中嬪於文帝
136 16 from 宋元嘉中嬪於文帝
137 16 give 宋元嘉中嬪於文帝
138 16 oppposing 宋元嘉中嬪於文帝
139 16 and 宋元嘉中嬪於文帝
140 16 compared to 宋元嘉中嬪於文帝
141 16 by 宋元嘉中嬪於文帝
142 16 and; as well as 宋元嘉中嬪於文帝
143 16 for 宋元嘉中嬪於文帝
144 16 Yu 宋元嘉中嬪於文帝
145 16 a crow 宋元嘉中嬪於文帝
146 16 whew; wow 宋元嘉中嬪於文帝
147 15 not; no 又不建椒閫
148 15 expresses that a certain condition cannot be acheived 又不建椒閫
149 15 as a correlative 又不建椒閫
150 15 no (answering a question) 又不建椒閫
151 15 forms a negative adjective from a noun 又不建椒閫
152 15 at the end of a sentence to form a question 又不建椒閫
153 15 to form a yes or no question 又不建椒閫
154 15 infix potential marker 又不建椒閫
155 14 jìng to respect /to honor 敬惟徽烈
156 14 jìng gratitude; congratulations 敬惟徽烈
157 14 jìng to offer out of politeness or ceremony 敬惟徽烈
158 14 jìng a gift given in honor 敬惟徽烈
159 14 jìng solemn /serious 敬惟徽烈
160 14 jìng to alert /to warn 敬惟徽烈
161 14 jìng protocol; courtesy 敬惟徽烈
162 14 jìng Jing 敬惟徽烈
163 13 also; too 相須而成者也
164 13 a final modal particle indicating certainy or decision 相須而成者也
165 13 either 相須而成者也
166 13 even 相須而成者也
167 13 used to soften the tone 相須而成者也
168 13 used for emphasis 相須而成者也
169 13 used to mark contrast 相須而成者也
170 13 used to mark compromise 相須而成者也
171 12 no 無所改作
172 12 Kangxi radical 71 無所改作
173 12 to not have; without 無所改作
174 12 has not yet 無所改作
175 12 mo 無所改作
176 12 do not 無所改作
177 12 not; -less; un- 無所改作
178 12 regardless of 無所改作
179 12 to not have 無所改作
180 12 um 無所改作
181 12 Wu 無所改作
182 12 child; son 八子
183 12 egg; newborn 八子
184 12 first earthly branch 八子
185 12 11 p.m.-1 a.m. 八子
186 12 Kangxi radical 39 八子
187 12 zi indicates that the the word is used as a noun 八子
188 12 pellet; something small and hard 八子
189 12 master 八子
190 12 viscount 八子
191 12 zi you; your honor 八子
192 12 masters 八子
193 12 person 八子
194 12 young 八子
195 12 seed 八子
196 12 subordinate; subsidiary 八子
197 12 a copper coin 八子
198 12 bundle 八子
199 12 female dragonfly 八子
200 12 constituent 八子
201 12 offspring; descendants 八子
202 12 dear 八子
203 12 little one 八子
204 12 wáng Wang 王者立后六宮
205 12 wáng a king 王者立后六宮
206 12 wáng Kangxi radical 96 王者立后六宮
207 12 wàng to be king; to rule 王者立后六宮
208 12 wáng a prince; a duke 王者立后六宮
209 12 wáng grand; great 王者立后六宮
210 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 王者立后六宮
211 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王者立后六宮
212 12 wáng the head of a group or gang 王者立后六宮
213 12 wáng the biggest or best of a group 王者立后六宮
214 12 in; at 殂于秣陵縣同夏里舍
215 12 in; at 殂于秣陵縣同夏里舍
216 12 in; at; to; from 殂于秣陵縣同夏里舍
217 12 to go; to 殂于秣陵縣同夏里舍
218 12 to rely on; to depend on 殂于秣陵縣同夏里舍
219 12 to go to; to arrive at 殂于秣陵縣同夏里舍
220 12 from 殂于秣陵縣同夏里舍
221 12 give 殂于秣陵縣同夏里舍
222 12 oppposing 殂于秣陵縣同夏里舍
223 12 and 殂于秣陵縣同夏里舍
224 12 compared to 殂于秣陵縣同夏里舍
225 12 by 殂于秣陵縣同夏里舍
226 12 and; as well as 殂于秣陵縣同夏里舍
227 12 for 殂于秣陵縣同夏里舍
228 12 Yu 殂于秣陵縣同夏里舍
229 12 a crow 殂于秣陵縣同夏里舍
230 12 whew; wow 殂于秣陵縣同夏里舍
231 11 and 天子之與后
232 11 to give 天子之與后
233 11 together with 天子之與后
234 11 interrogative particle 天子之與后
235 11 to accompany 天子之與后
236 11 to particate in 天子之與后
237 11 of the same kind 天子之與后
238 11 to help 天子之與后
239 11 for 天子之與后
240 11 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 無所改作
241 11 suǒ an office; an institute 無所改作
242 11 suǒ introduces a relative clause 無所改作
243 11 suǒ it 無所改作
244 11 suǒ if; supposing 無所改作
245 11 suǒ a few; various; some 無所改作
246 11 suǒ a place; a location 無所改作
247 11 suǒ indicates a passive voice 無所改作
248 11 suǒ that which 無所改作
249 11 suǒ an ordinal number 無所改作
250 11 suǒ meaning 無所改作
251 11 suǒ garrison 無所改作
252 11 his; hers; its; theirs 穆之鑒其禍萌
253 11 to add emphasis 穆之鑒其禍萌
254 11 used when asking a question in reply to a question 穆之鑒其禍萌
255 11 used when making a request or giving an order 穆之鑒其禍萌
256 11 he; her; it; them 穆之鑒其禍萌
257 11 probably; likely 穆之鑒其禍萌
258 11 will 穆之鑒其禍萌
259 11 may 穆之鑒其禍萌
260 11 if 穆之鑒其禍萌
261 11 or 穆之鑒其禍萌
262 11 Qi 穆之鑒其禍萌
263 10 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 貴而好禮曰德
264 10 a ritual; a ceremony; a rite 貴而好禮曰德
265 10 a present; a gift 貴而好禮曰德
266 10 a bow 貴而好禮曰德
267 10 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 貴而好禮曰德
268 10 Li 貴而好禮曰德
269 10 to give an offering in a religious ceremony 貴而好禮曰德
270 10 to respect; to revere 貴而好禮曰德
271 10 shēng to be born; to give birth 忽見庭前昌蒲生花
272 10 shēng to live 忽見庭前昌蒲生花
273 10 shēng raw 忽見庭前昌蒲生花
274 10 shēng a student 忽見庭前昌蒲生花
275 10 shēng life 忽見庭前昌蒲生花
276 10 shēng to produce; to give rise 忽見庭前昌蒲生花
277 10 shēng alive 忽見庭前昌蒲生花
278 10 shēng a lifetime 忽見庭前昌蒲生花
279 10 shēng to initiate; to become 忽見庭前昌蒲生花
280 10 shēng to grow 忽見庭前昌蒲生花
281 10 shēng unfamiliar 忽見庭前昌蒲生花
282 10 shēng not experienced 忽見庭前昌蒲生花
283 10 shēng hard; stiff; strong 忽見庭前昌蒲生花
284 10 shēng very; extremely 忽見庭前昌蒲生花
285 10 shēng having academic or professional knowledge 忽見庭前昌蒲生花
286 10 shēng a male role in traditional theatre 忽見庭前昌蒲生花
287 10 shēng gender 忽見庭前昌蒲生花
288 10 shēng to develop; to grow 忽見庭前昌蒲生花
289 10 shēng to set up 忽見庭前昌蒲生花
290 10 shēng a prostitute 忽見庭前昌蒲生花
291 10 shēng a captive 忽見庭前昌蒲生花
292 10 shēng a gentleman 忽見庭前昌蒲生花
293 10 shēng Kangxi radical 100 忽見庭前昌蒲生花
294 10 shēng unripe 忽見庭前昌蒲生花
295 10 shēng nature 忽見庭前昌蒲生花
296 10 shēng to inherit; to succeed 忽見庭前昌蒲生花
297 10 shēng destiny 忽見庭前昌蒲生花
298 10 even; equal; uniform 齊初爲鎮西參軍
299 10 Kangxi radical 210 齊初爲鎮西參軍
300 10 Qi Dynasty 齊初爲鎮西參軍
301 10 State of Qi 齊初爲鎮西參軍
302 10 to arrange 齊初爲鎮西參軍
303 10 altogether; simultaneously 齊初爲鎮西參軍
304 10 agile; nimble 齊初爲鎮西參軍
305 10 navel 齊初爲鎮西參軍
306 10 to rise; to ascend 齊初爲鎮西參軍
307 10 chopped meat or vegetables 齊初爲鎮西參軍
308 10 to blend ingredients 齊初爲鎮西參軍
309 10 to delimit; to distinguish 齊初爲鎮西參軍
310 10 the lower part of a garment 齊初爲鎮西參軍
311 10 broomcorn millet 齊初爲鎮西參軍
312 10 zhāi to fast 齊初爲鎮西參軍
313 10 to level with 齊初爲鎮西參軍
314 10 all present; all ready 齊初爲鎮西參軍
315 10 Qi 齊初爲鎮西參軍
316 10 alike; similar; identical; same 齊初爲鎮西參軍
317 10 an alloy 齊初爲鎮西參軍
318 10 皇后 huánghòu empress 后稱皇后
319 10 皇后 huánghòu emperor 后稱皇后
320 10 zài in; at 同符在昔
321 10 zài at 同符在昔
322 10 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 同符在昔
323 10 zài to exist; to be living 同符在昔
324 10 zài to consist of 同符在昔
325 10 zài to be at a post 同符在昔
326 9 gōng a palace 王者立后六宮
327 9 gōng Gong 王者立后六宮
328 9 gōng a dwelling 王者立后六宮
329 9 gōng a temple 王者立后六宮
330 9 gōng the first note in the pentatonic scale 王者立后六宮
331 9 tóng like; same; similar 殂于秣陵縣同夏里舍
332 9 tóng simultaneously; coincide 殂于秣陵縣同夏里舍
333 9 tóng together 殂于秣陵縣同夏里舍
334 9 tóng together 殂于秣陵縣同夏里舍
335 9 tóng to be the same 殂于秣陵縣同夏里舍
336 9 tòng an alley; a lane 殂于秣陵縣同夏里舍
337 9 tóng same- 殂于秣陵縣同夏里舍
338 9 tóng to do something for somebody 殂于秣陵縣同夏里舍
339 9 tóng Tong 殂于秣陵縣同夏里舍
340 9 tóng to meet; to gather together; to join with 殂于秣陵縣同夏里舍
341 9 tóng to be unified 殂于秣陵縣同夏里舍
342 9 tóng to approve; to endorse 殂于秣陵縣同夏里舍
343 9 tóng peace; harmony 殂于秣陵縣同夏里舍
344 9 tóng an agreement 殂于秣陵縣同夏里舍
345 9 yān where; how 世有增損焉
346 9 yān here; this 世有增損焉
347 9 yān used for emphasis 世有增損焉
348 9 yān only 世有增損焉
349 9 yān in it; there 世有增損焉
350 9 fēi an imperial concubine 而妃並先殂
351 9 fēi consort of a prince 而妃並先殂
352 9 fēi consort; spouse 而妃並先殂
353 9 fēi a female deity 而妃並先殂
354 9 pèi to marry 而妃並先殂
355 9 qiān to move; to shift 遷太子洗馬
356 9 qiān to transfer 遷太子洗馬
357 9 qiān to transfer job posting; to be promoted 遷太子洗馬
358 9 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 遷太子洗馬
359 9 qiān to change; to transform 遷太子洗馬
360 9 shí time; a point or period of time 時年三十二
361 9 shí a season; a quarter of a year 時年三十二
362 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時年三十二
363 9 shí at that time 時年三十二
364 9 shí fashionable 時年三十二
365 9 shí fate; destiny; luck 時年三十二
366 9 shí occasion; opportunity; chance 時年三十二
367 9 shí tense 時年三十二
368 9 shí particular; special 時年三十二
369 9 shí to plant; to cultivate 時年三十二
370 9 shí hour (measure word) 時年三十二
371 9 shí an era; a dynasty 時年三十二
372 9 shí time [abstract] 時年三十二
373 9 shí seasonal 時年三十二
374 9 shí frequently; often 時年三十二
375 9 shí occasionally; sometimes 時年三十二
376 9 shí on time 時年三十二
377 9 shí this; that 時年三十二
378 9 shí to wait upon 時年三十二
379 9 shí hour 時年三十二
380 9 shí appropriate; proper; timely 時年三十二
381 9 shí Shi 時年三十二
382 9 shí a present; currentlt 時年三十二
383 9 chū at first; at the beginning; initially 漢初因秦稱號
384 9 chū used to prefix numbers 漢初因秦稱號
385 9 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 漢初因秦稱號
386 9 chū just now 漢初因秦稱號
387 9 chū thereupon 漢初因秦稱號
388 9 chū an intensifying adverb 漢初因秦稱號
389 9 chū rudimentary; elementary 漢初因秦稱號
390 9 chū original 漢初因秦稱號
391 9 to reach 降及魏
392 9 and 降及魏
393 9 coming to; when 降及魏
394 9 to attain 降及魏
395 9 to understand 降及魏
396 9 able to be compared to; to catch up with 降及魏
397 9 to be involved with; to associate with 降及魏
398 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 降及魏
399 9 太子 tàizǐ a crown prince 太子舍人
400 9 Mu 父穆之
401 9 majestic; solemn; reverent 父穆之
402 9 calm; well disposed 父穆之
403 9 understanding; even-tempered 父穆之
404 9 beautiful 父穆之
405 9 an ancestral tablet 父穆之
406 9 zhào an imperial decree 又詔曰
407 9 zhào to decree; to proclaim; to tell 又詔曰
408 8 Germany 配德早終
409 8 virtue; morality; ethics; character 配德早終
410 8 kindness; favor 配德早終
411 8 conduct; behavior 配德早終
412 8 to be grateful 配德早終
413 8 heart; intention 配德早終
414 8 De 配德早終
415 8 potency; natural power 配德早終
416 8 wholesome; good 配德早終
417 8 sòng Song dynasty 宋濮陽太守
418 8 sòng Song 宋濮陽太守
419 8 sòng Liu Song Dynasty 宋濮陽太守
420 8 rén person; people; a human being 范陽方城人也
421 8 rén Kangxi radical 9 范陽方城人也
422 8 rén a kind of person 范陽方城人也
423 8 rén everybody 范陽方城人也
424 8 rén adult 范陽方城人也
425 8 rén somebody; others 范陽方城人也
426 8 rén an upright person 范陽方城人也
427 7 huì to conceal 諱尚柔
428 7 huì to shun; to avoid 諱尚柔
429 7 huì regard as taboo; to avoid speaking of 諱尚柔
430 7 huì a taboo name 諱尚柔
431 7 huì a hidden object 諱尚柔
432 7 huì disgusted by 諱尚柔
433 7 shì funerary name; posthumous name or title 諡曰獻
434 7 shì to give a funerary name 諡曰獻
435 7 sān three 三夫人
436 7 sān third 三夫人
437 7 sān more than two 三夫人
438 7 sān very few 三夫人
439 7 sān repeatedly 三夫人
440 7 sān San 三夫人
441 7 guāng light 巫言此女光採異常
442 7 guāng brilliant; bright; shining 巫言此女光採異常
443 7 guāng to shine 巫言此女光採異常
444 7 guāng only 巫言此女光採異常
445 7 guāng to bare; to go naked 巫言此女光採異常
446 7 guāng bare; naked 巫言此女光採異常
447 7 guāng glory; honor 巫言此女光採異常
448 7 guāng scenery 巫言此女光採異常
449 7 guāng smooth 巫言此女光採異常
450 7 guāng used up 巫言此女光採異常
451 7 guāng sheen; luster; gloss 巫言此女光採異常
452 7 guāng time; a moment 巫言此女光採異常
453 7 guāng grace; favor 巫言此女光採異常
454 7 guāng Guang 巫言此女光採異常
455 7 guāng to manifest 巫言此女光採異常
456 7 guāng welcome 巫言此女光採異常
457 7 dào way; road; path 含章履道
458 7 dào principle; a moral; morality 含章履道
459 7 dào Tao; the Way 含章履道
460 7 dào measure word for long things 含章履道
461 7 dào to say; to speak; to talk 含章履道
462 7 dào to think 含章履道
463 7 dào times 含章履道
464 7 dào circuit; a province 含章履道
465 7 dào a course; a channel 含章履道
466 7 dào a method; a way of doing something 含章履道
467 7 dào measure word for doors and walls 含章履道
468 7 dào measure word for courses of a meal 含章履道
469 7 dào a centimeter 含章履道
470 7 dào a doctrine 含章履道
471 7 dào Taoism; Daoism 含章履道
472 7 dào a skill 含章履道
473 7 dào a sect 含章履道
474 7 dào a line 含章履道
475 7 shì a generation 二十七世婦
476 7 shì a period of thirty years 二十七世婦
477 7 shì the world 二十七世婦
478 7 shì years; age 二十七世婦
479 7 shì a dynasty 二十七世婦
480 7 shì secular; worldly 二十七世婦
481 7 shì over generations 二十七世婦
482 7 shì always 二十七世婦
483 7 shì world 二十七世婦
484 7 shì a life; a lifetime 二十七世婦
485 7 shì an era 二十七世婦
486 7 shì from generation to generation; across generations 二十七世婦
487 7 shì to keep good family relations 二十七世婦
488 7 shì Shi 二十七世婦
489 7 shì a geologic epoch 二十七世婦
490 7 shì hereditary 二十七世婦
491 7 shì later generations 二十七世婦
492 7 shì a successor; an heir 二十七世婦
493 7 shì the current times 二十七世婦
494 7 世祖 shì Zǔ Shi Zu 世祖出自儲藩
495 7 zhōng middle 宋元嘉中嬪於文帝
496 7 zhōng medium; medium sized 宋元嘉中嬪於文帝
497 7 zhōng China 宋元嘉中嬪於文帝
498 7 zhòng to hit the mark 宋元嘉中嬪於文帝
499 7 zhōng in; amongst 宋元嘉中嬪於文帝
500 7 zhōng midday 宋元嘉中嬪於文帝

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安王 196 King An of Zhou
安陆 安陸 196 Anlu
霸陵 霸陵 98 Baling [county]
八月 98 August; the Eighth Month
99
  1. [city of] Chi
  2. Chi
郗氏 99 Empress Chi
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
大通 100 Da Tong reign
大连 大連 100 Dalian
大司马 大司馬 100 Minister of War
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
德皇后 100 Empress De
100
  1. Di peoples
  2. Di
东汉 東漢 68 Eastern Han
东城 東城 100 Dongcheng
东宫 東宮 100 East Palace
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东海王 東海王 100 Prince of Donghai
东阳 東陽 100 Dongyang
樊城 102 Fangcheng
范阳 范陽 102 Fanyang
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
关雎 關雎 103 Sound of the Osprey
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
衡阳 衡陽 104 Hengyang
后废帝 後廢帝 104 Emperor Houfei
皇太子 72 Crown Prince
黄门 黃門 72 Huangmen
虎门 虎門 72 Humen; Taiping
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江汉 江漢 106 Jianghan
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江宁 江寧 74 Jiangning
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
建武 106 Jianwu reign
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
交阯 106 Jiaozhi
交州 74 Jiaozhou
戒日 106 Harsha
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
金乡 金鄉 106 Jinxiang
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
九月 106 September; the Ninth Month
康县 康縣 107 Kang county
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
琅邪 108 Langye
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁书 梁書 76 Book of Liang
临川 臨川 108 Linchuan
灵宝 靈寶 108 Lingbao
临沂 108
  1. Linyi
  2. Linyi
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
秣陵 109 Moling
南昌 78 Nanchang
南昌文宪公 南昌文憲公 78 Duke Wenxian of Nanchang
南昌县 南昌縣 110 Nanchang county
宁远 寧遠 110 Ningyuan
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
濮阳 濮陽 80 Puyang
齐高帝 齊高帝 113 Emperor Gao of Southern Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
世祖 115 Shi Zu
十二月 115 December; the Twelfth Month
始兴 始興 115 Shixing
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋明帝 115 Emperor Ming of Liu Song
宋文帝 115 Emperor Wen of Liu Song
松滋 鬆滋 115 Songzi
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
泰始 116 Taishi reign
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
84 Tan
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王导 王導 119 Wang Dao
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
武进 武進 119 Wujin
吴郡 吳郡 87 Wu Commandery
武陵 119 Wuling
吴兴 吳興 87 Wuxing
五月 119 May; the Fifth Month
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
湘东 湘東 120 Xiangdong
相国 相國 120 Chancellor of State
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣王 88 King Xuan of Zhou
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
永元 89 Yong Yuan reign
永福 121 Yongfu
永康 121 Yongkang
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
雍州 89 Yongzhou
121 Yuan River
元嘉 121 Yuanjia reign
余姚 餘姚 121 Yuyao
赞皇 贊皇 122 Zanhuang
昭明太子 122 Prince Zhao Ming
昭王 122 King Zhao of Zhou
枝江 90 Zhijiang
中华书局 中華書局 90 Zhonghua Book Company
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
宗周 122 House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English