Glossary and Vocabulary for Mozi 墨子, 卷三 尚同下 Book 3 - Identification with the Superior III

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 119 zhī to go 知者之事
2 119 zhī to arrive; to go 知者之事
3 119 zhī is 知者之事
4 119 zhī to use 知者之事
5 119 zhī Zhi 知者之事
6 119 zhī winding 知者之事
7 49 ér Kangxi radical 126 必計國家百姓所以治者而爲之
8 49 ér as if; to seem like 必計國家百姓所以治者而爲之
9 49 néng can; able 必計國家百姓所以治者而爲之
10 49 ér whiskers on the cheeks; sideburns 必計國家百姓所以治者而爲之
11 49 ér to arrive; up to 必計國家百姓所以治者而爲之
12 41 wéi to act as; to serve 必計國家百姓所以治者而爲之
13 41 wéi to change into; to become 必計國家百姓所以治者而爲之
14 41 wéi to be; is 必計國家百姓所以治者而爲之
15 41 wéi to do 必計國家百姓所以治者而爲之
16 41 wèi to support; to help 必計國家百姓所以治者而爲之
17 41 wéi to govern 必計國家百姓所以治者而爲之
18 33 to use; to grasp 唯能以尚同一義爲政
19 33 to rely on 唯能以尚同一義爲政
20 33 to regard 唯能以尚同一義爲政
21 33 to be able to 唯能以尚同一義爲政
22 33 to order; to command 唯能以尚同一義爲政
23 33 used after a verb 唯能以尚同一義爲政
24 33 a reason; a cause 唯能以尚同一義爲政
25 33 Israel 唯能以尚同一義爲政
26 33 Yi 唯能以尚同一義爲政
27 31 Qi 何以知其然也
28 30 rén person; people; a human being 得暴人而罰之也
29 30 rén Kangxi radical 9 得暴人而罰之也
30 30 rén a kind of person 得暴人而罰之也
31 30 rén everybody 得暴人而罰之也
32 30 rén adult 得暴人而罰之也
33 30 rén somebody; others 得暴人而罰之也
34 30 rén an upright person 得暴人而罰之也
35 23 guó a country; a nation 則國必治
36 23 guó the capital of a state 則國必治
37 23 guó a feud; a vassal state 則國必治
38 23 guó a state; a kingdom 則國必治
39 23 guó a place; a land 則國必治
40 23 guó domestic; Chinese 則國必治
41 23 guó national 則國必治
42 23 guó top in the nation 則國必治
43 23 guó Guo 則國必治
44 23 zhì to rule; to govern; to manage; to control 必計國家百姓所以治者而爲之
45 23 zhì to cure; to treat; to heal 必計國家百姓所以治者而爲之
46 23 zhì to annihilate 必計國家百姓所以治者而爲之
47 23 zhì to punish 必計國家百姓所以治者而爲之
48 23 zhì a government seat 必計國家百姓所以治者而爲之
49 23 zhì to be in order; to be well managed 必計國家百姓所以治者而爲之
50 23 zhì to study; to focus on 必計國家百姓所以治者而爲之
51 23 zhì a Taoist parish 必計國家百姓所以治者而爲之
52 23 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得下之情則治
53 23 děi to want to; to need to 得下之情則治
54 23 děi must; ought to 得下之情則治
55 23 de 得下之情則治
56 23 de infix potential marker 得下之情則治
57 23 to result in 得下之情則治
58 23 to be proper; to fit; to suit 得下之情則治
59 23 to be satisfied 得下之情則治
60 23 to be finished 得下之情則治
61 23 děi satisfying 得下之情則治
62 23 to contract 得下之情則治
63 23 to hear 得下之情則治
64 23 to have; there is 得下之情則治
65 23 marks time passed 得下之情則治
66 23 shǎng to grant; to bestow 則得善人而賞之
67 23 shǎng a reward 則得善人而賞之
68 23 shǎng to appreciate; to esteem 則得善人而賞之
69 23 shǎng to enjoy 則得善人而賞之
70 23 shǎng to praise 則得善人而賞之
71 23 shǎng to respect; to revere 則得善人而賞之
72 23 shǎng Shang 則得善人而賞之
73 22 to punish; to penalize 得暴人而罰之也
74 22 to fine 得暴人而罰之也
75 22 punishment 得暴人而罰之也
76 22 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 何以知尚同一義之可而爲政於天下也
77 22 天下 tiānxià authority over China 何以知尚同一義之可而爲政於天下也
78 22 天下 tiānxià the world 何以知尚同一義之可而爲政於天下也
79 20 meaning; sense 唯能以尚同一義爲政
80 20 justice; right action; righteousness 唯能以尚同一義爲政
81 20 artificial; man-made; fake 唯能以尚同一義爲政
82 20 chivalry; generosity 唯能以尚同一義爲政
83 20 just; righteous 唯能以尚同一義爲政
84 20 adopted 唯能以尚同一義爲政
85 20 a relationship 唯能以尚同一義爲政
86 20 volunteer 唯能以尚同一義爲政
87 20 something suitable 唯能以尚同一義爲政
88 20 a martyr 唯能以尚同一義爲政
89 20 a law 唯能以尚同一義爲政
90 20 Yi 唯能以尚同一義爲政
91 19 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 得下之情則治
92 19 a grade; a level 得下之情則治
93 19 an example; a model 得下之情則治
94 19 a weighing device 得下之情則治
95 19 to grade; to rank 得下之情則治
96 19 to copy; to imitate; to follow 得下之情則治
97 19 to do 得下之情則治
98 17 shàng top; a high position 上之爲政
99 17 shang top; the position on or above something 上之爲政
100 17 shàng to go up; to go forward 上之爲政
101 17 shàng shang 上之爲政
102 17 shàng previous; last 上之爲政
103 17 shàng high; higher 上之爲政
104 17 shàng advanced 上之爲政
105 17 shàng a monarch; a sovereign 上之爲政
106 17 shàng time 上之爲政
107 17 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上之爲政
108 17 shàng far 上之爲政
109 17 shàng big; as big as 上之爲政
110 17 shàng abundant; plentiful 上之爲政
111 17 shàng to report 上之爲政
112 17 shàng to offer 上之爲政
113 17 shàng to go on stage 上之爲政
114 17 shàng to take office; to assume a post 上之爲政
115 17 shàng to install; to erect 上之爲政
116 17 shàng to suffer; to sustain 上之爲政
117 17 shàng to burn 上之爲政
118 17 shàng to remember 上之爲政
119 17 shàng to add 上之爲政
120 17 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上之爲政
121 17 shàng to meet 上之爲政
122 17 shàng falling then rising (4th) tone 上之爲政
123 17 shang used after a verb indicating a result 上之爲政
124 17 shàng a musical note 上之爲政
125 16 jiā house; home; residence 發憲布令其家曰
126 16 jiā family 發憲布令其家曰
127 16 jiā a specialist 發憲布令其家曰
128 16 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 發憲布令其家曰
129 16 jiā a family or person engaged in a particular trade 發憲布令其家曰
130 16 jiā a person with particular characteristics 發憲布令其家曰
131 16 jiā someone related to oneself in a particular way 發憲布令其家曰
132 16 jiā domestic 發憲布令其家曰
133 16 jiā ethnic group; nationality 發憲布令其家曰
134 16 jiā side; party 發憲布令其家曰
135 16 jiā dynastic line 發憲布令其家曰
136 16 jiā a respectful form of address 發憲布令其家曰
137 16 jiā a familiar form of address 發憲布令其家曰
138 16 jiā I; my; our 發憲布令其家曰
139 16 jiā district 發憲布令其家曰
140 16 jiā private propery 發憲布令其家曰
141 16 jiā Jia 發憲布令其家曰
142 16 jiā to reside; to dwell 發憲布令其家曰
143 16 lady 發憲布令其家曰
144 15 zhèng government; administration 上之爲政
145 15 zhèng politics 上之爲政
146 15 zhèng organizational affairs 上之爲政
147 15 zhèng to rule 上之爲政
148 15 zhèng administrative affairs 上之爲政
149 15 zhèng laws 上之爲政
150 15 zhèng policy 上之爲政
151 15 zhèng to correctons [a document] 上之爲政
152 15 shàng to value; to respect to 唯能以尚同一義爲政
153 15 shàng to go beyond; to surpass 唯能以尚同一義爲政
154 15 shàng the distant past 唯能以尚同一義爲政
155 15 shàng to marry up 唯能以尚同一義爲政
156 15 shàng to manage 唯能以尚同一義爲政
157 15 shàng Shang 唯能以尚同一義爲政
158 15 must 必計國家百姓所以治者而爲之
159 15 Bi 必計國家百姓所以治者而爲之
160 14 bào violent; brutal; tyrannical 得暴人而罰之也
161 14 bào to be violent 得暴人而罰之也
162 14 bào to violate 得暴人而罰之也
163 14 bào to fight barehanded 得暴人而罰之也
164 14 bào to damage; to wreck 得暴人而罰之也
165 14 bào to puff up 得暴人而罰之也
166 14 bào irritable; impetuous 得暴人而罰之也
167 14 bào hurried; urgent 得暴人而罰之也
168 14 bào Bao 得暴人而罰之也
169 14 to air; to sun 得暴人而罰之也
170 14 to appear 得暴人而罰之也
171 14 Yi 亦不可勝計
172 13 infix potential marker 善人不賞而暴人不罰
173 13 gào to tell; to say; said; told 必以告
174 13 gào to request 必以告
175 13 gào to report; to inform 必以告
176 13 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 必以告
177 13 gào to accuse; to sue 必以告
178 13 gào to reach 必以告
179 13 gào an announcement 必以告
180 13 gào a party 必以告
181 13 gào a vacation 必以告
182 13 gào Gao 必以告
183 13 使 shǐ to make; to cause 將使助治亂刑政也
184 13 使 shǐ to make use of for labor 將使助治亂刑政也
185 13 使 shǐ to indulge 將使助治亂刑政也
186 13 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 將使助治亂刑政也
187 13 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 將使助治亂刑政也
188 13 使 shǐ to dispatch 將使助治亂刑政也
189 13 使 shǐ to use 將使助治亂刑政也
190 13 使 shǐ to be able to 將使助治亂刑政也
191 13 rán to approve; to endorse 然計國家百姓之所以治者
192 13 rán to burn 然計國家百姓之所以治者
193 13 rán to pledge; to promise 然計國家百姓之所以治者
194 13 rán Ran 然計國家百姓之所以治者
195 12 yuē to speak; to say 子墨子言曰
196 12 yuē Kangxi radical 73 子墨子言曰
197 12 yuē to be called 子墨子言曰
198 12 gain; advantage; benefit 若見愛利家者
199 12 profit 若見愛利家者
200 12 sharp 若見愛利家者
201 12 to benefit; to serve 若見愛利家者
202 12 Li 若見愛利家者
203 12 to be useful 若見愛利家者
204 12 smooth; without a hitch 若見愛利家者
205 12 jiàn to see 見有賞也
206 12 jiàn opinion; view; understanding 見有賞也
207 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見有賞也
208 12 jiàn refer to; for details see 見有賞也
209 12 jiàn to listen to 見有賞也
210 12 jiàn to meet 見有賞也
211 12 jiàn to receive (a guest) 見有賞也
212 12 jiàn let me; kindly 見有賞也
213 12 jiàn Jian 見有賞也
214 12 xiàn to appear 見有賞也
215 12 xiàn to introduce 見有賞也
216 11 to calculate; to compute; to count 必計國家百姓所以治者而爲之
217 11 to haggle over 必計國家百姓所以治者而爲之
218 11 a plan; a scheme; an idea 必計國家百姓所以治者而爲之
219 11 a gauge; a meter 必計國家百姓所以治者而爲之
220 11 to add up to; to amount to 必計國家百姓所以治者而爲之
221 11 to plan; to scheme 必計國家百姓所以治者而爲之
222 11 to settle an account 必計國家百姓所以治者而爲之
223 11 accounting books; records of tax obligations 必計國家百姓所以治者而爲之
224 11 an official responsible for presenting accounting books 必計國家百姓所以治者而爲之
225 11 to appraise; to assess 必計國家百姓所以治者而爲之
226 11 to register 必計國家百姓所以治者而爲之
227 11 to estimate 必計國家百姓所以治者而爲之
228 11 Ji 必計國家百姓所以治者而爲之
229 11 zhòng multitude; crowd 國衆必亂
230 11 zhòng public 國衆必亂
231 11 to go; to 則是明於民之善非也
232 11 to rely on; to depend on 則是明於民之善非也
233 11 Yu 則是明於民之善非也
234 11 a crow 則是明於民之善非也
235 10 zéi thief 則是上下相賊也
236 10 zéi to injure; to harm 則是上下相賊也
237 10 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 則是上下相賊也
238 10 zéi evil 則是上下相賊也
239 10 tóng like; same; similar 以尚同於國君
240 10 tóng to be the same 以尚同於國君
241 10 tòng an alley; a lane 以尚同於國君
242 10 tóng to do something for somebody 以尚同於國君
243 10 tóng Tong 以尚同於國君
244 10 tóng to meet; to gather together; to join with 以尚同於國君
245 10 tóng to be unified 以尚同於國君
246 10 tóng to approve; to endorse 以尚同於國君
247 10 tóng peace; harmony 以尚同於國君
248 10 tóng an agreement 以尚同於國君
249 10 善人 shànrén a good person 則得善人而賞之
250 10 善人 shànrén a charitable person; a benevolent person 則得善人而賞之
251 10 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 則是明於民之善非也
252 10 shàn happy 則是明於民之善非也
253 10 shàn good 則是明於民之善非也
254 10 shàn kind-hearted 則是明於民之善非也
255 10 shàn to be skilled at something 則是明於民之善非也
256 10 shàn familiar 則是明於民之善非也
257 10 shàn to repair 則是明於民之善非也
258 10 shàn to admire 則是明於民之善非也
259 10 shàn to praise 則是明於民之善非也
260 10 shàn Shan 則是明於民之善非也
261 10 desire 是故天下之欲同一天下之義也
262 10 to desire; to wish 是故天下之欲同一天下之義也
263 10 to desire; to intend 是故天下之欲同一天下之義也
264 10 lust 是故天下之欲同一天下之義也
265 10 xià bottom 得下之情則治
266 10 xià to fall; to drop; to go down; to descend 得下之情則治
267 10 xià to announce 得下之情則治
268 10 xià to do 得下之情則治
269 10 xià to withdraw; to leave; to exit 得下之情則治
270 10 xià the lower class; a member of the lower class 得下之情則治
271 10 xià inside 得下之情則治
272 10 xià an aspect 得下之情則治
273 10 xià a certain time 得下之情則治
274 10 xià to capture; to take 得下之情則治
275 10 xià to put in 得下之情則治
276 10 xià to enter 得下之情則治
277 10 xià to eliminate; to remove; to get off 得下之情則治
278 10 xià to finish work or school 得下之情則治
279 10 xià to go 得下之情則治
280 10 xià to scorn; to look down on 得下之情則治
281 10 xià to modestly decline 得下之情則治
282 10 xià to produce 得下之情則治
283 10 xià to stay at; to lodge at 得下之情則治
284 10 xià to decide 得下之情則治
285 10 xià to be less than 得下之情則治
286 10 xià humble; lowly 得下之情則治
287 9 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 立爲天子
288 9 è evil; vice 若見惡賊家者
289 9 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 若見惡賊家者
290 9 ě queasy; nauseous 若見惡賊家者
291 9 to hate; to detest 若見惡賊家者
292 9 è fierce 若見惡賊家者
293 9 è detestable; offensive; unpleasant 若見惡賊家者
294 9 to denounce 若見惡賊家者
295 9 honor; reputation; fame 而懷百姓之譽
296 9 to praise 而懷百姓之譽
297 9 wén to hear 衆聞則譽之
298 9 wén Wen 衆聞則譽之
299 9 wén sniff at; to smell 衆聞則譽之
300 9 wén to be widely known 衆聞則譽之
301 9 wén to confirm; to accept 衆聞則譽之
302 9 wén information 衆聞則譽之
303 9 wèn famous; well known 衆聞則譽之
304 9 wén knowledge; learning 衆聞則譽之
305 9 wèn popularity; prestige; reputation 衆聞則譽之
306 9 wén to question 衆聞則譽之
307 8 百姓 bǎixìng common people 必計國家百姓所以治者而爲之
308 8 百姓 bǎixìng all the family names; the family names of all the imperial officials 必計國家百姓所以治者而爲之
309 8 one 是一人一義
310 8 Kangxi radical 1 是一人一義
311 8 pure; concentrated 是一人一義
312 8 first 是一人一義
313 8 the same 是一人一義
314 8 sole; single 是一人一義
315 8 a very small amount 是一人一義
316 8 Yi 是一人一義
317 8 other 是一人一義
318 8 to unify 是一人一義
319 8 accidentally; coincidentally 是一人一義
320 8 abruptly; suddenly 是一人一義
321 8 mín the people; citizen; subjects 則是明於民之善非也
322 8 mín Min 則是明於民之善非也
323 8 fēi Kangxi radical 175 則是明於民之善非也
324 8 fēi wrong; bad; untruthful 則是明於民之善非也
325 8 fēi different 則是明於民之善非也
326 8 fēi to not be; to not have 則是明於民之善非也
327 8 fēi to violate; to be contrary to 則是明於民之善非也
328 8 fēi Africa 則是明於民之善非也
329 8 fēi to slander 則是明於民之善非也
330 8 fěi to avoid 則是明於民之善非也
331 8 fēi must 則是明於民之善非也
332 8 fēi an error 則是明於民之善非也
333 8 fēi a problem; a question 則是明於民之善非也
334 8 fēi evil 則是明於民之善非也
335 8 聖王 shèng wáng sage king 聖王皆以尚同爲政
336 8 wèi Eighth earthly branch 天子以其知力爲未足獨治天下
337 8 wèi 1-3 p.m. 天子以其知力爲未足獨治天下
338 8 wèi to taste 天子以其知力爲未足獨治天下
339 7 同一 tóngyī identical; same 唯能以尚同一義爲政
340 7 yóu an animal like a monkey 亦猶愛利家者也
341 7 yóu a schema; a plot 亦猶愛利家者也
342 7 yóu You 亦猶愛利家者也
343 7 yán to speak; to say; said 子墨子言曰
344 7 yán language; talk; words; utterance; speech 子墨子言曰
345 7 yán Kangxi radical 149 子墨子言曰
346 7 yán phrase; sentence 子墨子言曰
347 7 yán a word; a syllable 子墨子言曰
348 7 yán a theory; a doctrine 子墨子言曰
349 7 yán to regard as 子墨子言曰
350 7 yán to act as 子墨子言曰
351 7 zhī to know 何以知其然也
352 7 zhī to comprehend 何以知其然也
353 7 zhī to inform; to tell 何以知其然也
354 7 zhī to administer 何以知其然也
355 7 zhī to distinguish; to discern; to recognize 何以知其然也
356 7 zhī to be close friends 何以知其然也
357 7 zhī to feel; to sense; to perceive 何以知其然也
358 7 zhī to receive; to entertain 何以知其然也
359 7 zhī knowledge 何以知其然也
360 7 zhī consciousness; perception 何以知其然也
361 7 zhī a close friend 何以知其然也
362 7 zhì wisdom 何以知其然也
363 7 zhì Zhi 何以知其然也
364 7 zhī to appreciate 何以知其然也
365 7 zhī to make known 何以知其然也
366 7 zhī to have control over 何以知其然也
367 7 zhī to expect; to foresee 何以知其然也
368 7 jiàng a general; a high ranking officer 將奈何可
369 7 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將奈何可
370 7 jiàng to command; to lead 將奈何可
371 7 qiāng to request 將奈何可
372 7 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將奈何可
373 7 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將奈何可
374 7 jiāng to checkmate 將奈何可
375 7 jiāng to goad; to incite; to provoke 將奈何可
376 7 jiāng to do; to handle 將奈何可
377 7 jiàng backbone 將奈何可
378 7 jiàng king 將奈何可
379 7 jiāng to rest 將奈何可
380 7 jiàng a senior member of an organization 將奈何可
381 7 jiāng large; great 將奈何可
382 7 qíng feeling; emotion; mood 得下之情則治
383 7 qíng passion; affection 得下之情則治
384 7 qíng friendship; kindness 得下之情則治
385 7 qíng face; honor 得下之情則治
386 7 qíng condition; state; situation 得下之情則治
387 7 qíng relating to male-female relations 得下之情則治
388 7 家君 jiājūn my father 家君
389 6 治天下 zhì tiānxià to rule everything under Heaven 天子以其知力爲未足獨治天下
390 6 to carry on the shoulder 何也
391 6 what 何也
392 6 He 何也
393 6 yòu Kangxi radical 29 三公又以其知力爲未足獨左右天子也
394 6 to stand 立爲天子
395 6 Kangxi radical 117 立爲天子
396 6 erect; upright; vertical 立爲天子
397 6 to establish; to set up; to found 立爲天子
398 6 to conclude; to draw up 立爲天子
399 6 to ascend the throne 立爲天子
400 6 to designate; to appoint 立爲天子
401 6 to live; to exist 立爲天子
402 6 to erect; to stand something up 立爲天子
403 6 to take a stand 立爲天子
404 6 to cease; to stop 立爲天子
405 6 a two week period at the onset o feach season 立爲天子
406 6 見愛 jiànài loved; respected (honorific) 若見愛利家者
407 6 墨子 mò zǐ Mo Zi 子墨子言曰
408 6 can; may; permissible 將奈何可
409 6 to approve; to permit 將奈何可
410 6 to be worth 將奈何可
411 6 to suit; to fit 將奈何可
412 6 khan 將奈何可
413 6 to recover 將奈何可
414 6 to act as 將奈何可
415 6 to be worth; to deserve 將奈何可
416 6 used to add emphasis 將奈何可
417 6 beautiful 將奈何可
418 6 Ke 將奈何可
419 5 sufficient; enough 天子以其知力爲未足獨治天下
420 5 Kangxi radical 157 天子以其知力爲未足獨治天下
421 5 foot 天子以其知力爲未足獨治天下
422 5 to attain; to suffice; to be qualified 天子以其知力爲未足獨治天下
423 5 to satisfy 天子以其知力爲未足獨治天下
424 5 leg 天子以其知力爲未足獨治天下
425 5 football 天子以其知力爲未足獨治天下
426 5 sound of footsteps; patter 天子以其知力爲未足獨治天下
427 5 permitted 天子以其知力爲未足獨治天下
428 5 to amount to; worthy 天子以其知力爲未足獨治天下
429 5 Zu 天子以其知力爲未足獨治天下
430 5 to step; to tread 天子以其知力爲未足獨治天下
431 5 to stop; to halt 天子以其知力爲未足獨治天下
432 5 prosperous 天子以其知力爲未足獨治天下
433 5 excessive 天子以其知力爲未足獨治天下
434 5 dào way; road; path 國之道盡此已邪
435 5 dào principle; a moral; morality 國之道盡此已邪
436 5 dào Tao; the Way 國之道盡此已邪
437 5 dào to say; to speak; to talk 國之道盡此已邪
438 5 dào to think 國之道盡此已邪
439 5 dào circuit; a province 國之道盡此已邪
440 5 dào a course; a channel 國之道盡此已邪
441 5 dào a method; a way of doing something 國之道盡此已邪
442 5 dào a doctrine 國之道盡此已邪
443 5 dào Taoism; Daoism 國之道盡此已邪
444 5 dào a skill 國之道盡此已邪
445 5 dào a sect 國之道盡此已邪
446 5 dào a line 國之道盡此已邪
447 5 hair 發憲布令其家曰
448 5 to send out; to issue; to emit; to radiate 發憲布令其家曰
449 5 to hand over; to deliver; to offer 發憲布令其家曰
450 5 to express; to show; to be manifest 發憲布令其家曰
451 5 to start out; to set off 發憲布令其家曰
452 5 to open 發憲布令其家曰
453 5 to requisition 發憲布令其家曰
454 5 to occur 發憲布令其家曰
455 5 to declare; to proclaim; to utter 發憲布令其家曰
456 5 to express; to give vent 發憲布令其家曰
457 5 to excavate 發憲布令其家曰
458 5 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 發憲布令其家曰
459 5 to get rich 發憲布令其家曰
460 5 to rise; to expand; to inflate; to swell 發憲布令其家曰
461 5 to sell 發憲布令其家曰
462 5 to shoot with a bow 發憲布令其家曰
463 5 to rise in revolt 發憲布令其家曰
464 5 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 發憲布令其家曰
465 5 to enlighten; to inspire 發憲布令其家曰
466 5 to publicize; to make known; to show off; to spread 發憲布令其家曰
467 5 to ignite; to set on fire 發憲布令其家曰
468 5 to sing; to play 發憲布令其家曰
469 5 to feel; to sense 發憲布令其家曰
470 5 to act; to do 發憲布令其家曰
471 5 grass and moss 發憲布令其家曰
472 5 Fa 發憲布令其家曰
473 5 之所以 zhī suǒyǐ the reason why 必計國家百姓之所以亂者而辟之
474 5 Sixth Month 上得且賞之
475 5 dignified 上得且賞之
476 5 yòng to use; to apply 此非欲用說也
477 5 yòng Kangxi radical 101 此非欲用說也
478 5 yòng to eat 此非欲用說也
479 5 yòng to spend 此非欲用說也
480 5 yòng expense 此非欲用說也
481 5 yòng a use; usage 此非欲用說也
482 5 yòng to need; must 此非欲用說也
483 5 yòng useful; practical 此非欲用說也
484 5 yòng to use up; to use all of something 此非欲用說也
485 5 yòng to work (an animal) 此非欲用說也
486 5 yòng to appoint 此非欲用說也
487 5 yòng to administer; to manager 此非欲用說也
488 5 yòng to control 此非欲用說也
489 5 yòng to access 此非欲用說也
490 5 yòng Yong 此非欲用說也
491 5 a law; a rule 必計國家百姓之所以亂者而辟之
492 5 to open up; to develop 必計國家百姓之所以亂者而辟之
493 5 to avoid; to flee 必計國家百姓之所以亂者而辟之
494 5 to refute 必計國家百姓之所以亂者而辟之
495 5 a remote location 必計國家百姓之所以亂者而辟之
496 5 punishment; sentence 必計國家百姓之所以亂者而辟之
497 5 crime 必計國家百姓之所以亂者而辟之
498 5 a lord; a sovereign 必計國家百姓之所以亂者而辟之
499 5 to summon; to appoint; to enlist 必計國家百姓之所以亂者而辟之
500 5 to eliminate; to drive out 必計國家百姓之所以亂者而辟之

Frequencies of all Words

Top 941

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 119 zhī him; her; them; that 知者之事
2 119 zhī used between a modifier and a word to form a word group 知者之事
3 119 zhī to go 知者之事
4 119 zhī this; that 知者之事
5 119 zhī genetive marker 知者之事
6 119 zhī it 知者之事
7 119 zhī in; in regards to 知者之事
8 119 zhī all 知者之事
9 119 zhī and 知者之事
10 119 zhī however 知者之事
11 119 zhī if 知者之事
12 119 zhī then 知者之事
13 119 zhī to arrive; to go 知者之事
14 119 zhī is 知者之事
15 119 zhī to use 知者之事
16 119 zhī Zhi 知者之事
17 119 zhī winding 知者之事
18 63 also; too 何也
19 63 a final modal particle indicating certainy or decision 何也
20 63 either 何也
21 63 even 何也
22 63 used to soften the tone 何也
23 63 used for emphasis 何也
24 63 used to mark contrast 何也
25 63 used to mark compromise 何也
26 49 ér and; as well as; but (not); yet (not) 必計國家百姓所以治者而爲之
27 49 ér Kangxi radical 126 必計國家百姓所以治者而爲之
28 49 ér you 必計國家百姓所以治者而爲之
29 49 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 必計國家百姓所以治者而爲之
30 49 ér right away; then 必計國家百姓所以治者而爲之
31 49 ér but; yet; however; while; nevertheless 必計國家百姓所以治者而爲之
32 49 ér if; in case; in the event that 必計國家百姓所以治者而爲之
33 49 ér therefore; as a result; thus 必計國家百姓所以治者而爲之
34 49 ér how can it be that? 必計國家百姓所以治者而爲之
35 49 ér so as to 必計國家百姓所以治者而爲之
36 49 ér only then 必計國家百姓所以治者而爲之
37 49 ér as if; to seem like 必計國家百姓所以治者而爲之
38 49 néng can; able 必計國家百姓所以治者而爲之
39 49 ér whiskers on the cheeks; sideburns 必計國家百姓所以治者而爲之
40 49 ér me 必計國家百姓所以治者而爲之
41 49 ér to arrive; up to 必計國家百姓所以治者而爲之
42 49 ér possessive 必計國家百姓所以治者而爲之
43 45 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 必計國家百姓所以治者而爲之
44 45 zhě that 必計國家百姓所以治者而爲之
45 45 zhě nominalizing function word 必計國家百姓所以治者而爲之
46 45 zhě used to mark a definition 必計國家百姓所以治者而爲之
47 45 zhě used to mark a pause 必計國家百姓所以治者而爲之
48 45 zhě topic marker; that; it 必計國家百姓所以治者而爲之
49 45 zhuó according to 必計國家百姓所以治者而爲之
50 41 wèi for; to 必計國家百姓所以治者而爲之
51 41 wèi because of 必計國家百姓所以治者而爲之
52 41 wéi to act as; to serve 必計國家百姓所以治者而爲之
53 41 wéi to change into; to become 必計國家百姓所以治者而爲之
54 41 wéi to be; is 必計國家百姓所以治者而爲之
55 41 wéi to do 必計國家百姓所以治者而爲之
56 41 wèi for 必計國家百姓所以治者而爲之
57 41 wèi because of; for; to 必計國家百姓所以治者而爲之
58 41 wèi to 必計國家百姓所以治者而爲之
59 41 wéi in a passive construction 必計國家百姓所以治者而爲之
60 41 wéi forming a rehetorical question 必計國家百姓所以治者而爲之
61 41 wéi forming an adverb 必計國家百姓所以治者而爲之
62 41 wéi to add emphasis 必計國家百姓所以治者而爲之
63 41 wèi to support; to help 必計國家百姓所以治者而爲之
64 41 wéi to govern 必計國家百姓所以治者而爲之
65 33 so as to; in order to 唯能以尚同一義爲政
66 33 to use; to regard as 唯能以尚同一義爲政
67 33 to use; to grasp 唯能以尚同一義爲政
68 33 according to 唯能以尚同一義爲政
69 33 because of 唯能以尚同一義爲政
70 33 on a certain date 唯能以尚同一義爲政
71 33 and; as well as 唯能以尚同一義爲政
72 33 to rely on 唯能以尚同一義爲政
73 33 to regard 唯能以尚同一義爲政
74 33 to be able to 唯能以尚同一義爲政
75 33 to order; to command 唯能以尚同一義爲政
76 33 further; moreover 唯能以尚同一義爲政
77 33 used after a verb 唯能以尚同一義爲政
78 33 very 唯能以尚同一義爲政
79 33 already 唯能以尚同一義爲政
80 33 increasingly 唯能以尚同一義爲政
81 33 a reason; a cause 唯能以尚同一義爲政
82 33 Israel 唯能以尚同一義爲政
83 33 Yi 唯能以尚同一義爲政
84 31 his; hers; its; theirs 何以知其然也
85 31 to add emphasis 何以知其然也
86 31 used when asking a question in reply to a question 何以知其然也
87 31 used when making a request or giving an order 何以知其然也
88 31 he; her; it; them 何以知其然也
89 31 probably; likely 何以知其然也
90 31 will 何以知其然也
91 31 may 何以知其然也
92 31 if 何以知其然也
93 31 or 何以知其然也
94 31 Qi 何以知其然也
95 31 ruò to seem; to be like; as 若苟明於民之善非也
96 31 ruò seemingly 若苟明於民之善非也
97 31 ruò if 若苟明於民之善非也
98 31 ruò you 若苟明於民之善非也
99 31 ruò this; that 若苟明於民之善非也
100 31 ruò and; or 若苟明於民之善非也
101 31 ruò as for; pertaining to 若苟明於民之善非也
102 31 pomegranite 若苟明於民之善非也
103 31 ruò to choose 若苟明於民之善非也
104 31 ruò to agree; to accord with; to conform to 若苟明於民之善非也
105 31 ruò thus 若苟明於民之善非也
106 31 ruò pollia 若苟明於民之善非也
107 31 ruò Ruo 若苟明於民之善非也
108 31 ruò only then 若苟明於民之善非也
109 30 rén person; people; a human being 得暴人而罰之也
110 30 rén Kangxi radical 9 得暴人而罰之也
111 30 rén a kind of person 得暴人而罰之也
112 30 rén everybody 得暴人而罰之也
113 30 rén adult 得暴人而罰之也
114 30 rén somebody; others 得暴人而罰之也
115 30 rén an upright person 得暴人而罰之也
116 23 guó a country; a nation 則國必治
117 23 guó the capital of a state 則國必治
118 23 guó a feud; a vassal state 則國必治
119 23 guó a state; a kingdom 則國必治
120 23 guó a place; a land 則國必治
121 23 guó domestic; Chinese 則國必治
122 23 guó national 則國必治
123 23 guó top in the nation 則國必治
124 23 guó Guo 則國必治
125 23 zhì to rule; to govern; to manage; to control 必計國家百姓所以治者而爲之
126 23 zhì to cure; to treat; to heal 必計國家百姓所以治者而爲之
127 23 zhì to annihilate 必計國家百姓所以治者而爲之
128 23 zhì to punish 必計國家百姓所以治者而爲之
129 23 zhì a government seat 必計國家百姓所以治者而爲之
130 23 zhì to be in order; to be well managed 必計國家百姓所以治者而爲之
131 23 zhì to study; to focus on 必計國家百姓所以治者而爲之
132 23 zhì a Taoist parish 必計國家百姓所以治者而爲之
133 23 de potential marker 得下之情則治
134 23 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得下之情則治
135 23 děi must; ought to 得下之情則治
136 23 děi to want to; to need to 得下之情則治
137 23 děi must; ought to 得下之情則治
138 23 de 得下之情則治
139 23 de infix potential marker 得下之情則治
140 23 to result in 得下之情則治
141 23 to be proper; to fit; to suit 得下之情則治
142 23 to be satisfied 得下之情則治
143 23 to be finished 得下之情則治
144 23 de result of degree 得下之情則治
145 23 de marks completion of an action 得下之情則治
146 23 děi satisfying 得下之情則治
147 23 to contract 得下之情則治
148 23 marks permission or possibility 得下之情則治
149 23 expressing frustration 得下之情則治
150 23 to hear 得下之情則治
151 23 to have; there is 得下之情則治
152 23 marks time passed 得下之情則治
153 23 shǎng to grant; to bestow 則得善人而賞之
154 23 shǎng a reward 則得善人而賞之
155 23 shǎng to appreciate; to esteem 則得善人而賞之
156 23 shǎng to enjoy 則得善人而賞之
157 23 shǎng to praise 則得善人而賞之
158 23 shǎng to respect; to revere 則得善人而賞之
159 23 shǎng Shang 則得善人而賞之
160 22 to punish; to penalize 得暴人而罰之也
161 22 to fine 得暴人而罰之也
162 22 punishment 得暴人而罰之也
163 22 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 何以知尚同一義之可而爲政於天下也
164 22 天下 tiānxià authority over China 何以知尚同一義之可而爲政於天下也
165 22 天下 tiānxià the world 何以知尚同一義之可而爲政於天下也
166 20 meaning; sense 唯能以尚同一義爲政
167 20 justice; right action; righteousness 唯能以尚同一義爲政
168 20 artificial; man-made; fake 唯能以尚同一義爲政
169 20 chivalry; generosity 唯能以尚同一義爲政
170 20 just; righteous 唯能以尚同一義爲政
171 20 adopted 唯能以尚同一義爲政
172 20 a relationship 唯能以尚同一義爲政
173 20 volunteer 唯能以尚同一義爲政
174 20 something suitable 唯能以尚同一義爲政
175 20 a martyr 唯能以尚同一義爲政
176 20 a law 唯能以尚同一義爲政
177 20 Yi 唯能以尚同一義爲政
178 19 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故賞不得下之情
179 19 old; ancient; former; past 故賞不得下之情
180 19 reason; cause; purpose 故賞不得下之情
181 19 to die 故賞不得下之情
182 19 so; therefore; hence 故賞不得下之情
183 19 original 故賞不得下之情
184 19 accident; happening; instance 故賞不得下之情
185 19 a friend; an acquaintance; friendship 故賞不得下之情
186 19 something in the past 故賞不得下之情
187 19 deceased; dead 故賞不得下之情
188 19 still; yet 故賞不得下之情
189 19 otherwise; but; however 得下之情則治
190 19 then 得下之情則治
191 19 measure word for short sections of text 得下之情則治
192 19 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 得下之情則治
193 19 a grade; a level 得下之情則治
194 19 an example; a model 得下之情則治
195 19 a weighing device 得下之情則治
196 19 to grade; to rank 得下之情則治
197 19 to copy; to imitate; to follow 得下之情則治
198 19 to do 得下之情則治
199 19 only 得下之情則治
200 19 immediately 得下之情則治
201 17 shàng top; a high position 上之爲政
202 17 shang top; the position on or above something 上之爲政
203 17 shàng to go up; to go forward 上之爲政
204 17 shàng shang 上之爲政
205 17 shàng previous; last 上之爲政
206 17 shàng high; higher 上之爲政
207 17 shàng advanced 上之爲政
208 17 shàng a monarch; a sovereign 上之爲政
209 17 shàng time 上之爲政
210 17 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上之爲政
211 17 shàng far 上之爲政
212 17 shàng big; as big as 上之爲政
213 17 shàng abundant; plentiful 上之爲政
214 17 shàng to report 上之爲政
215 17 shàng to offer 上之爲政
216 17 shàng to go on stage 上之爲政
217 17 shàng to take office; to assume a post 上之爲政
218 17 shàng to install; to erect 上之爲政
219 17 shàng to suffer; to sustain 上之爲政
220 17 shàng to burn 上之爲政
221 17 shàng to remember 上之爲政
222 17 shang on; in 上之爲政
223 17 shàng upward 上之爲政
224 17 shàng to add 上之爲政
225 17 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上之爲政
226 17 shàng to meet 上之爲政
227 17 shàng falling then rising (4th) tone 上之爲政
228 17 shang used after a verb indicating a result 上之爲政
229 17 shàng a musical note 上之爲政
230 16 是以 shìyǐ therefore; thus; so; hence 是以厚者有鬬
231 16 jiā house; home; residence 發憲布令其家曰
232 16 jiā family 發憲布令其家曰
233 16 jiā a specialist 發憲布令其家曰
234 16 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 發憲布令其家曰
235 16 jiā measure word for families, companies, etc 發憲布令其家曰
236 16 jiā a family or person engaged in a particular trade 發憲布令其家曰
237 16 jiā a person with particular characteristics 發憲布令其家曰
238 16 jiā someone related to oneself in a particular way 發憲布令其家曰
239 16 jiā domestic 發憲布令其家曰
240 16 jiā ethnic group; nationality 發憲布令其家曰
241 16 jiā side; party 發憲布令其家曰
242 16 jiā dynastic line 發憲布令其家曰
243 16 jiā a respectful form of address 發憲布令其家曰
244 16 jiā a familiar form of address 發憲布令其家曰
245 16 jiā I; my; our 發憲布令其家曰
246 16 jiā district 發憲布令其家曰
247 16 jiā private propery 發憲布令其家曰
248 16 jiā Jia 發憲布令其家曰
249 16 jiā to reside; to dwell 發憲布令其家曰
250 16 lady 發憲布令其家曰
251 15 this; these 爲政若此
252 15 in this way 爲政若此
253 15 otherwise; but; however; so 爲政若此
254 15 at this time; now; here 爲政若此
255 15 zhèng government; administration 上之爲政
256 15 zhèng politics 上之爲政
257 15 zhèng organizational affairs 上之爲政
258 15 zhèng to rule 上之爲政
259 15 zhèng administrative affairs 上之爲政
260 15 zhèng laws 上之爲政
261 15 zhèng policy 上之爲政
262 15 zhèng to correctons [a document] 上之爲政
263 15 shàng still; yet 唯能以尚同一義爲政
264 15 shàng to value; to respect to 唯能以尚同一義爲政
265 15 shàng to go beyond; to surpass 唯能以尚同一義爲政
266 15 shàng the distant past 唯能以尚同一義爲政
267 15 shàng to marry up 唯能以尚同一義爲政
268 15 shàng to manage 唯能以尚同一義爲政
269 15 shàng almost 唯能以尚同一義爲政
270 15 shàng expressing a prayer, wish, or command 唯能以尚同一義爲政
271 15 shàng also 唯能以尚同一義爲政
272 15 shàng Shang 唯能以尚同一義爲政
273 15 shàng fairly; rather 唯能以尚同一義爲政
274 15 certainly; must; will; necessarily 必計國家百姓所以治者而爲之
275 15 must 必計國家百姓所以治者而爲之
276 15 if; suppose 必計國家百姓所以治者而爲之
277 15 Bi 必計國家百姓所以治者而爲之
278 14 bào violent; brutal; tyrannical 得暴人而罰之也
279 14 bào to be violent 得暴人而罰之也
280 14 bào to violate 得暴人而罰之也
281 14 bào to fight barehanded 得暴人而罰之也
282 14 bào to damage; to wreck 得暴人而罰之也
283 14 bào to puff up 得暴人而罰之也
284 14 bào irritable; impetuous 得暴人而罰之也
285 14 bào hurried; urgent 得暴人而罰之也
286 14 bào Bao 得暴人而罰之也
287 14 to air; to sun 得暴人而罰之也
288 14 to appear 得暴人而罰之也
289 14 also; too 亦不可勝計
290 14 but 亦不可勝計
291 14 this; he; she 亦不可勝計
292 14 although; even though 亦不可勝計
293 14 already 亦不可勝計
294 14 particle with no meaning 亦不可勝計
295 14 Yi 亦不可勝計
296 14 yǒu is; are; to exist 是以厚者有鬬
297 14 yǒu to have; to possess 是以厚者有鬬
298 14 yǒu indicates an estimate 是以厚者有鬬
299 14 yǒu indicates a large quantity 是以厚者有鬬
300 14 yǒu indicates an affirmative response 是以厚者有鬬
301 14 yǒu a certain; used before a person, time, or place 是以厚者有鬬
302 14 yǒu used to compare two things 是以厚者有鬬
303 14 yǒu used in a polite formula before certain verbs 是以厚者有鬬
304 14 yǒu used before the names of dynasties 是以厚者有鬬
305 14 yǒu a certain thing; what exists 是以厚者有鬬
306 14 yǒu multiple of ten and ... 是以厚者有鬬
307 14 yǒu abundant 是以厚者有鬬
308 14 yǒu purposeful 是以厚者有鬬
309 14 yǒu You 是以厚者有鬬
310 13 not; no 善人不賞而暴人不罰
311 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 善人不賞而暴人不罰
312 13 as a correlative 善人不賞而暴人不罰
313 13 no (answering a question) 善人不賞而暴人不罰
314 13 forms a negative adjective from a noun 善人不賞而暴人不罰
315 13 at the end of a sentence to form a question 善人不賞而暴人不罰
316 13 to form a yes or no question 善人不賞而暴人不罰
317 13 infix potential marker 善人不賞而暴人不罰
318 13 gào to tell; to say; said; told 必以告
319 13 gào to request 必以告
320 13 gào to report; to inform 必以告
321 13 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 必以告
322 13 gào to accuse; to sue 必以告
323 13 gào to reach 必以告
324 13 gào an announcement 必以告
325 13 gào a party 必以告
326 13 gào a vacation 必以告
327 13 gào Gao 必以告
328 13 使 shǐ to make; to cause 將使助治亂刑政也
329 13 使 shǐ to make use of for labor 將使助治亂刑政也
330 13 使 shǐ to indulge 將使助治亂刑政也
331 13 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 將使助治亂刑政也
332 13 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 將使助治亂刑政也
333 13 使 shǐ to dispatch 將使助治亂刑政也
334 13 使 shǐ if 將使助治亂刑政也
335 13 使 shǐ to use 將使助治亂刑政也
336 13 使 shǐ to be able to 將使助治亂刑政也
337 13 rán correct; right; certainly 然計國家百姓之所以治者
338 13 rán so; thus 然計國家百姓之所以治者
339 13 rán to approve; to endorse 然計國家百姓之所以治者
340 13 rán to burn 然計國家百姓之所以治者
341 13 rán to pledge; to promise 然計國家百姓之所以治者
342 13 rán but 然計國家百姓之所以治者
343 13 rán although; even though 然計國家百姓之所以治者
344 13 rán after; after that; afterwards 然計國家百姓之所以治者
345 13 rán used after a verb 然計國家百姓之所以治者
346 13 rán used at the end of a sentence 然計國家百姓之所以治者
347 13 rán expresses doubt 然計國家百姓之所以治者
348 13 rán ok; alright 然計國家百姓之所以治者
349 13 rán Ran 然計國家百姓之所以治者
350 12 yuē to speak; to say 子墨子言曰
351 12 yuē Kangxi radical 73 子墨子言曰
352 12 yuē to be called 子墨子言曰
353 12 yuē particle without meaning 子墨子言曰
354 12 gain; advantage; benefit 若見愛利家者
355 12 profit 若見愛利家者
356 12 sharp 若見愛利家者
357 12 to benefit; to serve 若見愛利家者
358 12 Li 若見愛利家者
359 12 to be useful 若見愛利家者
360 12 smooth; without a hitch 若見愛利家者
361 12 jiàn to see 見有賞也
362 12 jiàn opinion; view; understanding 見有賞也
363 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見有賞也
364 12 jiàn refer to; for details see 見有賞也
365 12 jiàn passive marker 見有賞也
366 12 jiàn to listen to 見有賞也
367 12 jiàn to meet 見有賞也
368 12 jiàn to receive (a guest) 見有賞也
369 12 jiàn let me; kindly 見有賞也
370 12 jiàn Jian 見有賞也
371 12 xiàn to appear 見有賞也
372 12 xiàn to introduce 見有賞也
373 11 wěi yes 唯能以尚同一義爲政
374 11 wéi only; alone 唯能以尚同一義爲政
375 11 wěi yea 唯能以尚同一義爲政
376 11 wěi obediently 唯能以尚同一義爲政
377 11 wěi hopefully 唯能以尚同一義爲政
378 11 wéi repeatedly 唯能以尚同一義爲政
379 11 wéi still 唯能以尚同一義爲政
380 11 wěi hopefully 唯能以尚同一義爲政
381 11 wěi and 唯能以尚同一義爲政
382 11 wěi then 唯能以尚同一義爲政
383 11 wěi even if 唯能以尚同一義爲政
384 11 wěi because 唯能以尚同一義爲政
385 11 wěi used before year, month, or day 唯能以尚同一義爲政
386 11 to calculate; to compute; to count 必計國家百姓所以治者而爲之
387 11 to haggle over 必計國家百姓所以治者而爲之
388 11 a plan; a scheme; an idea 必計國家百姓所以治者而爲之
389 11 a gauge; a meter 必計國家百姓所以治者而爲之
390 11 to add up to; to amount to 必計國家百姓所以治者而爲之
391 11 to plan; to scheme 必計國家百姓所以治者而爲之
392 11 to settle an account 必計國家百姓所以治者而爲之
393 11 accounting books; records of tax obligations 必計國家百姓所以治者而爲之
394 11 an official responsible for presenting accounting books 必計國家百姓所以治者而爲之
395 11 to appraise; to assess 必計國家百姓所以治者而爲之
396 11 to register 必計國家百姓所以治者而爲之
397 11 to estimate 必計國家百姓所以治者而爲之
398 11 Ji 必計國家百姓所以治者而爲之
399 11 zhòng multitude; crowd 國衆必亂
400 11 zhòng public 國衆必亂
401 11 in; at 則是明於民之善非也
402 11 in; at 則是明於民之善非也
403 11 in; at; to; from 則是明於民之善非也
404 11 to go; to 則是明於民之善非也
405 11 to rely on; to depend on 則是明於民之善非也
406 11 to go to; to arrive at 則是明於民之善非也
407 11 from 則是明於民之善非也
408 11 give 則是明於民之善非也
409 11 oppposing 則是明於民之善非也
410 11 and 則是明於民之善非也
411 11 compared to 則是明於民之善非也
412 11 by 則是明於民之善非也
413 11 and; as well as 則是明於民之善非也
414 11 for 則是明於民之善非也
415 11 Yu 則是明於民之善非也
416 11 a crow 則是明於民之善非也
417 11 whew; wow 則是明於民之善非也
418 10 zéi thief 則是上下相賊也
419 10 zéi to injure; to harm 則是上下相賊也
420 10 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 則是上下相賊也
421 10 zéi evil 則是上下相賊也
422 10 zéi extremely 則是上下相賊也
423 10 tóng like; same; similar 以尚同於國君
424 10 tóng simultaneously; coincide 以尚同於國君
425 10 tóng together 以尚同於國君
426 10 tóng together 以尚同於國君
427 10 tóng to be the same 以尚同於國君
428 10 tòng an alley; a lane 以尚同於國君
429 10 tóng same- 以尚同於國君
430 10 tóng to do something for somebody 以尚同於國君
431 10 tóng Tong 以尚同於國君
432 10 tóng to meet; to gather together; to join with 以尚同於國君
433 10 tóng to be unified 以尚同於國君
434 10 tóng to approve; to endorse 以尚同於國君
435 10 tóng peace; harmony 以尚同於國君
436 10 tóng an agreement 以尚同於國君
437 10 善人 shànrén a good person 則得善人而賞之
438 10 善人 shànrén a charitable person; a benevolent person 則得善人而賞之
439 10 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 則是明於民之善非也
440 10 shàn happy 則是明於民之善非也
441 10 shàn good 則是明於民之善非也
442 10 shàn kind-hearted 則是明於民之善非也
443 10 shàn to be skilled at something 則是明於民之善非也
444 10 shàn familiar 則是明於民之善非也
445 10 shàn to repair 則是明於民之善非也
446 10 shàn to admire 則是明於民之善非也
447 10 shàn to praise 則是明於民之善非也
448 10 shàn numerous; frequent; easy 則是明於民之善非也
449 10 shàn Shan 則是明於民之善非也
450 10 desire 是故天下之欲同一天下之義也
451 10 to desire; to wish 是故天下之欲同一天下之義也
452 10 almost; nearly; about to occur 是故天下之欲同一天下之義也
453 10 to desire; to intend 是故天下之欲同一天下之義也
454 10 lust 是故天下之欲同一天下之義也
455 10 xià next 得下之情則治
456 10 xià bottom 得下之情則治
457 10 xià to fall; to drop; to go down; to descend 得下之情則治
458 10 xià measure word for time 得下之情則治
459 10 xià expresses completion of an action 得下之情則治
460 10 xià to announce 得下之情則治
461 10 xià to do 得下之情則治
462 10 xià to withdraw; to leave; to exit 得下之情則治
463 10 xià under; below 得下之情則治
464 10 xià the lower class; a member of the lower class 得下之情則治
465 10 xià inside 得下之情則治
466 10 xià an aspect 得下之情則治
467 10 xià a certain time 得下之情則治
468 10 xià a time; an instance 得下之情則治
469 10 xià to capture; to take 得下之情則治
470 10 xià to put in 得下之情則治
471 10 xià to enter 得下之情則治
472 10 xià to eliminate; to remove; to get off 得下之情則治
473 10 xià to finish work or school 得下之情則治
474 10 xià to go 得下之情則治
475 10 xià to scorn; to look down on 得下之情則治
476 10 xià to modestly decline 得下之情則治
477 10 xià to produce 得下之情則治
478 10 xià to stay at; to lodge at 得下之情則治
479 10 xià to decide 得下之情則治
480 10 xià to be less than 得下之情則治
481 10 xià humble; lowly 得下之情則治
482 9 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 立爲天子
483 9 è evil; vice 若見惡賊家者
484 9 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 若見惡賊家者
485 9 ě queasy; nauseous 若見惡賊家者
486 9 to hate; to detest 若見惡賊家者
487 9 how? 若見惡賊家者
488 9 è fierce 若見惡賊家者
489 9 è detestable; offensive; unpleasant 若見惡賊家者
490 9 to denounce 若見惡賊家者
491 9 oh! 若見惡賊家者
492 9 honor; reputation; fame 而懷百姓之譽
493 9 to praise 而懷百姓之譽
494 9 wén to hear 衆聞則譽之
495 9 wén Wen 衆聞則譽之
496 9 wén sniff at; to smell 衆聞則譽之
497 9 wén to be widely known 衆聞則譽之
498 9 wén to confirm; to accept 衆聞則譽之
499 9 wén information 衆聞則譽之
500 9 wèn famous; well known 衆聞則譽之

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
墨子 109 Mo Zi
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
上士 115 Sergeant
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English