Glossary and Vocabulary for History of the Southern Dynasties 南史, 卷二十五 列傳第十五 王懿 到彥之 垣護之 張興世 Volume 25 Biographies 15: Wang Yi, Dao Yanzhi, Yuan Huzhi, Zhang Xingshi
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 185 | 之 | zhī | to go | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 2 | 185 | 之 | zhī | to arrive; to go | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 3 | 185 | 之 | zhī | is | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 4 | 185 | 之 | zhī | to use | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 5 | 185 | 之 | zhī | Zhi | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 6 | 185 | 之 | zhī | winding | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 7 | 121 | 為 | wéi | to act as; to serve | 復為翟遼所留 |
| 8 | 121 | 為 | wéi | to change into; to become | 復為翟遼所留 |
| 9 | 121 | 為 | wéi | to be; is | 復為翟遼所留 |
| 10 | 121 | 為 | wéi | to do | 復為翟遼所留 |
| 11 | 121 | 為 | wèi | to support; to help | 復為翟遼所留 |
| 12 | 121 | 為 | wéi | to govern | 復為翟遼所留 |
| 13 | 83 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 故皆以字行 |
| 14 | 83 | 以 | yǐ | to rely on | 故皆以字行 |
| 15 | 83 | 以 | yǐ | to regard | 故皆以字行 |
| 16 | 83 | 以 | yǐ | to be able to | 故皆以字行 |
| 17 | 83 | 以 | yǐ | to order; to command | 故皆以字行 |
| 18 | 83 | 以 | yǐ | used after a verb | 故皆以字行 |
| 19 | 83 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 故皆以字行 |
| 20 | 83 | 以 | yǐ | Israel | 故皆以字行 |
| 21 | 83 | 以 | yǐ | Yi | 故皆以字行 |
| 22 | 71 | 曰 | yuē | to speak; to say | 見仲德驚曰 |
| 23 | 71 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 見仲德驚曰 |
| 24 | 71 | 曰 | yuē | to be called | 見仲德驚曰 |
| 25 | 49 | 與 | yǔ | to give | 與慕容垂戰敗 |
| 26 | 49 | 與 | yǔ | to accompany | 與慕容垂戰敗 |
| 27 | 49 | 與 | yù | to particate in | 與慕容垂戰敗 |
| 28 | 49 | 與 | yù | of the same kind | 與慕容垂戰敗 |
| 29 | 49 | 與 | yù | to help | 與慕容垂戰敗 |
| 30 | 49 | 與 | yǔ | for | 與慕容垂戰敗 |
| 31 | 49 | 仲 | zhòng | middle brother | 仲德少沈審有意略 |
| 32 | 49 | 仲 | zhòng | Zhong | 仲德少沈審有意略 |
| 33 | 49 | 仲 | zhòng | a go between; a mediator | 仲德少沈審有意略 |
| 34 | 44 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 35 | 44 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 36 | 44 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 37 | 44 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 38 | 44 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 39 | 44 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 40 | 44 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 41 | 44 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 42 | 44 | 祖 | zǔ | be familiar with | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 43 | 44 | 祖 | zǔ | Zu | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 44 | 43 | 其 | qí | Qi | 仲德聞其謀 |
| 45 | 42 | 中 | zhōng | middle | 臥林中 |
| 46 | 42 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 臥林中 |
| 47 | 42 | 中 | zhōng | China | 臥林中 |
| 48 | 42 | 中 | zhòng | to hit the mark | 臥林中 |
| 49 | 42 | 中 | zhōng | midday | 臥林中 |
| 50 | 42 | 中 | zhōng | inside | 臥林中 |
| 51 | 42 | 中 | zhōng | during | 臥林中 |
| 52 | 42 | 中 | zhōng | Zhong | 臥林中 |
| 53 | 42 | 中 | zhōng | intermediary | 臥林中 |
| 54 | 42 | 中 | zhōng | half | 臥林中 |
| 55 | 42 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 臥林中 |
| 56 | 42 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 臥林中 |
| 57 | 42 | 中 | zhòng | to obtain | 臥林中 |
| 58 | 42 | 中 | zhòng | to pass an exam | 臥林中 |
| 59 | 41 | 及 | jí | to reach | 及兄叡同起義兵 |
| 60 | 41 | 及 | jí | to attain | 及兄叡同起義兵 |
| 61 | 41 | 及 | jí | to understand | 及兄叡同起義兵 |
| 62 | 41 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及兄叡同起義兵 |
| 63 | 41 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及兄叡同起義兵 |
| 64 | 41 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及兄叡同起義兵 |
| 65 | 41 | 德 | dé | Germany | 仲德少沈審有意略 |
| 66 | 41 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 仲德少沈審有意略 |
| 67 | 41 | 德 | dé | kindness; favor | 仲德少沈審有意略 |
| 68 | 41 | 德 | dé | conduct; behavior | 仲德少沈審有意略 |
| 69 | 41 | 德 | dé | to be grateful | 仲德少沈審有意略 |
| 70 | 41 | 德 | dé | heart; intention | 仲德少沈審有意略 |
| 71 | 41 | 德 | dé | De | 仲德少沈審有意略 |
| 72 | 41 | 德 | dé | potency; natural power | 仲德少沈審有意略 |
| 73 | 41 | 德 | dé | wholesome; good | 仲德少沈審有意略 |
| 74 | 39 | 彥 | yàn | elegant; handsome | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 75 | 39 | 彥 | yàn | learned | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 76 | 37 | 溉 | gài | to irrigate; to water; to flood | 沆從父兄溉 |
| 77 | 37 | 溉 | gài | to wash | 沆從父兄溉 |
| 78 | 34 | 時 | shí | time; a point or period of time | 彥之時近行 |
| 79 | 34 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 彥之時近行 |
| 80 | 34 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 彥之時近行 |
| 81 | 34 | 時 | shí | fashionable | 彥之時近行 |
| 82 | 34 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 彥之時近行 |
| 83 | 34 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 彥之時近行 |
| 84 | 34 | 時 | shí | tense | 彥之時近行 |
| 85 | 34 | 時 | shí | particular; special | 彥之時近行 |
| 86 | 34 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 彥之時近行 |
| 87 | 34 | 時 | shí | an era; a dynasty | 彥之時近行 |
| 88 | 34 | 時 | shí | time [abstract] | 彥之時近行 |
| 89 | 34 | 時 | shí | seasonal | 彥之時近行 |
| 90 | 34 | 時 | shí | to wait upon | 彥之時近行 |
| 91 | 34 | 時 | shí | hour | 彥之時近行 |
| 92 | 34 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 彥之時近行 |
| 93 | 34 | 時 | shí | Shi | 彥之時近行 |
| 94 | 34 | 時 | shí | a present; currentlt | 彥之時近行 |
| 95 | 34 | 年 | nián | year | 仲德年十七 |
| 96 | 34 | 年 | nián | New Year festival | 仲德年十七 |
| 97 | 34 | 年 | nián | age | 仲德年十七 |
| 98 | 34 | 年 | nián | life span; life expectancy | 仲德年十七 |
| 99 | 34 | 年 | nián | an era; a period | 仲德年十七 |
| 100 | 34 | 年 | nián | a date | 仲德年十七 |
| 101 | 34 | 年 | nián | time; years | 仲德年十七 |
| 102 | 34 | 年 | nián | harvest | 仲德年十七 |
| 103 | 34 | 年 | nián | annual; every year | 仲德年十七 |
| 104 | 34 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 有一白狼至前 |
| 105 | 34 | 至 | zhì | to arrive | 有一白狼至前 |
| 106 | 33 | 人 | rén | person; people; a human being | 若有一人不至者 |
| 107 | 33 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若有一人不至者 |
| 108 | 33 | 人 | rén | a kind of person | 若有一人不至者 |
| 109 | 33 | 人 | rén | everybody | 若有一人不至者 |
| 110 | 33 | 人 | rén | adult | 若有一人不至者 |
| 111 | 33 | 人 | rén | somebody; others | 若有一人不至者 |
| 112 | 33 | 人 | rén | an upright person | 若有一人不至者 |
| 113 | 32 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而暴雨莫知津徑 |
| 114 | 32 | 而 | ér | as if; to seem like | 而暴雨莫知津徑 |
| 115 | 32 | 而 | néng | can; able | 而暴雨莫知津徑 |
| 116 | 32 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而暴雨莫知津徑 |
| 117 | 32 | 而 | ér | to arrive; up to | 而暴雨莫知津徑 |
| 118 | 32 | 欲 | yù | desire | 食畢欲行 |
| 119 | 32 | 欲 | yù | to desire; to wish | 食畢欲行 |
| 120 | 32 | 欲 | yù | to desire; to intend | 食畢欲行 |
| 121 | 32 | 欲 | yù | lust | 食畢欲行 |
| 122 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 若有一人不至者 |
| 123 | 30 | 事 | shì | matter; thing; item | 事母甚謹 |
| 124 | 30 | 事 | shì | to serve | 事母甚謹 |
| 125 | 30 | 事 | shì | a government post | 事母甚謹 |
| 126 | 30 | 事 | shì | duty; post; work | 事母甚謹 |
| 127 | 30 | 事 | shì | occupation | 事母甚謹 |
| 128 | 30 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事母甚謹 |
| 129 | 30 | 事 | shì | an accident | 事母甚謹 |
| 130 | 30 | 事 | shì | to attend | 事母甚謹 |
| 131 | 30 | 事 | shì | an allusion | 事母甚謹 |
| 132 | 30 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事母甚謹 |
| 133 | 30 | 事 | shì | to engage in | 事母甚謹 |
| 134 | 30 | 事 | shì | to enslave | 事母甚謹 |
| 135 | 30 | 事 | shì | to pursue | 事母甚謹 |
| 136 | 30 | 事 | shì | to administer | 事母甚謹 |
| 137 | 30 | 事 | shì | to appoint | 事母甚謹 |
| 138 | 30 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 元二帝諱 |
| 139 | 30 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 元二帝諱 |
| 140 | 30 | 帝 | dì | a god | 元二帝諱 |
| 141 | 30 | 帝 | dì | imperialism | 元二帝諱 |
| 142 | 29 | 子 | zǐ | child; son | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 143 | 29 | 子 | zǐ | egg; newborn | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 144 | 29 | 子 | zǐ | first earthly branch | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 145 | 29 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 146 | 29 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 147 | 29 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 148 | 29 | 子 | zǐ | master | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 149 | 29 | 子 | zǐ | viscount | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 150 | 29 | 子 | zi | you; your honor | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 151 | 29 | 子 | zǐ | masters | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 152 | 29 | 子 | zǐ | person | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 153 | 29 | 子 | zǐ | young | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 154 | 29 | 子 | zǐ | seed | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 155 | 29 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 156 | 29 | 子 | zǐ | a copper coin | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 157 | 29 | 子 | zǐ | female dragonfly | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 158 | 29 | 子 | zǐ | constituent | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 159 | 29 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 160 | 29 | 子 | zǐ | dear | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 161 | 29 | 子 | zǐ | little one | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 162 | 29 | 後 | hòu | after; later | 楚大夫屈到後也 |
| 163 | 29 | 後 | hòu | empress; queen | 楚大夫屈到後也 |
| 164 | 29 | 後 | hòu | sovereign | 楚大夫屈到後也 |
| 165 | 29 | 後 | hòu | the god of the earth | 楚大夫屈到後也 |
| 166 | 29 | 後 | hòu | late; later | 楚大夫屈到後也 |
| 167 | 29 | 後 | hòu | offspring; descendents | 楚大夫屈到後也 |
| 168 | 29 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 楚大夫屈到後也 |
| 169 | 29 | 後 | hòu | behind; back | 楚大夫屈到後也 |
| 170 | 29 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 楚大夫屈到後也 |
| 171 | 29 | 後 | hòu | Hou | 楚大夫屈到後也 |
| 172 | 29 | 後 | hòu | after; behind | 楚大夫屈到後也 |
| 173 | 29 | 後 | hòu | following | 楚大夫屈到後也 |
| 174 | 29 | 後 | hòu | to be delayed | 楚大夫屈到後也 |
| 175 | 29 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 楚大夫屈到後也 |
| 176 | 29 | 後 | hòu | feudal lords | 楚大夫屈到後也 |
| 177 | 29 | 後 | hòu | Hou | 楚大夫屈到後也 |
| 178 | 29 | 王 | wáng | Wang | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 179 | 29 | 王 | wáng | a king | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 180 | 29 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 181 | 29 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 182 | 29 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 183 | 29 | 王 | wáng | grand; great | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 184 | 29 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 185 | 29 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 186 | 29 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 187 | 29 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 188 | 29 | 軍 | jūn | army; military | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 189 | 29 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 190 | 29 | 軍 | jūn | an organized collective | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 191 | 29 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 192 | 29 | 軍 | jūn | a garrison | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 193 | 29 | 軍 | jūn | a front | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 194 | 29 | 軍 | jūn | penal miltary service | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 195 | 29 | 軍 | jūn | to organize troops | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 196 | 29 | 世 | shì | a generation | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 197 | 29 | 世 | shì | a period of thirty years | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 198 | 29 | 世 | shì | the world | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 199 | 29 | 世 | shì | years; age | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 200 | 29 | 世 | shì | a dynasty | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 201 | 29 | 世 | shì | secular; worldly | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 202 | 29 | 世 | shì | over generations | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 203 | 29 | 世 | shì | world | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 204 | 29 | 世 | shì | an era | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 205 | 29 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 206 | 29 | 世 | shì | to keep good family relations | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 207 | 29 | 世 | shì | Shi | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 208 | 29 | 世 | shì | a geologic epoch | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 209 | 29 | 世 | shì | hereditary | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 210 | 29 | 世 | shì | later generations | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 211 | 29 | 世 | shì | a successor; an heir | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 212 | 29 | 世 | shì | the current times | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 213 | 28 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 加冀州刺史 |
| 214 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 復為翟遼所留 |
| 215 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 復為翟遼所留 |
| 216 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 復為翟遼所留 |
| 217 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 復為翟遼所留 |
| 218 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 復為翟遼所留 |
| 219 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 復為翟遼所留 |
| 220 | 28 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 221 | 28 | 興 | xìng | interest | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 222 | 28 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 223 | 28 | 興 | xīng | to move | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 224 | 28 | 興 | xīng | to generate interest | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 225 | 28 | 興 | xīng | to promote | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 226 | 28 | 興 | xīng | to start; to begin | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 227 | 28 | 興 | xīng | to permit; to allow | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 228 | 28 | 興 | xīng | 王懿到彥之垣護之張興世 | |
| 229 | 28 | 興 | xīng | prosperous | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 230 | 28 | 興 | xìng | to be happy | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 231 | 28 | 興 | xìng | to like | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 232 | 28 | 興 | xìng | to make an analogy | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 233 | 28 | 興 | xìng | affective image | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 234 | 28 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏棄河南 |
| 235 | 28 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏棄河南 |
| 236 | 28 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏棄河南 |
| 237 | 28 | 魏 | wéi | tall and big | 魏棄河南 |
| 238 | 28 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏棄河南 |
| 239 | 28 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏棄河南 |
| 240 | 28 | 魏 | wèi | a palace | 魏棄河南 |
| 241 | 28 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏棄河南 |
| 242 | 28 | 乃 | nǎi | to be | 乃棄遼奔泰山 |
| 243 | 27 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Han | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 244 | 27 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Southern Qi | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 245 | 27 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Song | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 246 | 26 | 謂 | wèi | to call | 並謂之骨肉 |
| 247 | 26 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 並謂之骨肉 |
| 248 | 26 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 並謂之骨肉 |
| 249 | 26 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 並謂之骨肉 |
| 250 | 26 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 並謂之骨肉 |
| 251 | 26 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 並謂之骨肉 |
| 252 | 26 | 謂 | wèi | to think | 並謂之骨肉 |
| 253 | 26 | 謂 | wèi | for; is to be | 並謂之骨肉 |
| 254 | 26 | 謂 | wèi | to make; to cause | 並謂之骨肉 |
| 255 | 26 | 謂 | wèi | principle; reason | 並謂之骨肉 |
| 256 | 26 | 謂 | wèi | Wei | 並謂之骨肉 |
| 257 | 26 | 見 | jiàn | to see | 見仲德驚曰 |
| 258 | 26 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見仲德驚曰 |
| 259 | 26 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見仲德驚曰 |
| 260 | 26 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見仲德驚曰 |
| 261 | 26 | 見 | jiàn | to listen to | 見仲德驚曰 |
| 262 | 26 | 見 | jiàn | to meet | 見仲德驚曰 |
| 263 | 26 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見仲德驚曰 |
| 264 | 26 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見仲德驚曰 |
| 265 | 26 | 見 | jiàn | Jian | 見仲德驚曰 |
| 266 | 26 | 見 | xiàn | to appear | 見仲德驚曰 |
| 267 | 26 | 見 | xiàn | to introduce | 見仲德驚曰 |
| 268 | 25 | 欣 | xī | to respond; to react | 子欣泰 |
| 269 | 25 | 欣 | xīn | Xin | 子欣泰 |
| 270 | 25 | 泰 | tài | great; exalted; superior; extreme | 子欣泰 |
| 271 | 25 | 泰 | tài | big | 子欣泰 |
| 272 | 25 | 泰 | tài | peaceful; calm; safe | 子欣泰 |
| 273 | 25 | 泰 | tài | sublime; majestic | 子欣泰 |
| 274 | 25 | 泰 | tài | generous | 子欣泰 |
| 275 | 25 | 泰 | tài | Tai; Contentment | 子欣泰 |
| 276 | 25 | 泰 | tài | haughty; arrogant | 子欣泰 |
| 277 | 25 | 泰 | tài | Mount Tai | 子欣泰 |
| 278 | 25 | 泰 | tài | agreeable | 子欣泰 |
| 279 | 25 | 泰 | tài | extravagant; prosperous | 子欣泰 |
| 280 | 25 | 泰 | tài | unimpeded | 子欣泰 |
| 281 | 25 | 泰 | tài | Thailand | 子欣泰 |
| 282 | 25 | 上 | shàng | top; a high position | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 283 | 25 | 上 | shang | top; the position on or above something | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 284 | 25 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 285 | 25 | 上 | shàng | shang | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 286 | 25 | 上 | shàng | previous; last | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 287 | 25 | 上 | shàng | high; higher | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 288 | 25 | 上 | shàng | advanced | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 289 | 25 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 290 | 25 | 上 | shàng | time | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 291 | 25 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 292 | 25 | 上 | shàng | far | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 293 | 25 | 上 | shàng | big; as big as | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 294 | 25 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 295 | 25 | 上 | shàng | to report | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 296 | 25 | 上 | shàng | to offer | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 297 | 25 | 上 | shàng | to go on stage | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 298 | 25 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 299 | 25 | 上 | shàng | to install; to erect | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 300 | 25 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 301 | 25 | 上 | shàng | to burn | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 302 | 25 | 上 | shàng | to remember | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 303 | 25 | 上 | shàng | to add | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 304 | 25 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 305 | 25 | 上 | shàng | to meet | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 306 | 25 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 307 | 25 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 308 | 25 | 上 | shàng | a musical note | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 309 | 25 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又為徐州刺史 |
| 310 | 24 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使為將帥 |
| 311 | 24 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使為將帥 |
| 312 | 24 | 使 | shǐ | to indulge | 使為將帥 |
| 313 | 24 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使為將帥 |
| 314 | 24 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使為將帥 |
| 315 | 24 | 使 | shǐ | to dispatch | 使為將帥 |
| 316 | 24 | 使 | shǐ | to use | 使為將帥 |
| 317 | 24 | 使 | shǐ | to be able to | 使為將帥 |
| 318 | 24 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 319 | 24 | 還 | huán | to pay back; to give back | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 320 | 24 | 還 | huán | to do in return | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 321 | 24 | 還 | huán | Huan | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 322 | 24 | 還 | huán | to revert | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 323 | 24 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 324 | 24 | 還 | huán | to encircle | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 325 | 24 | 還 | xuán | to rotate | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 326 | 24 | 還 | huán | since | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 327 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 將自奔散 |
| 328 | 24 | 自 | zì | Zi | 將自奔散 |
| 329 | 24 | 自 | zì | a nose | 將自奔散 |
| 330 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 將自奔散 |
| 331 | 24 | 自 | zì | origin | 將自奔散 |
| 332 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 將自奔散 |
| 333 | 24 | 自 | zì | to be | 將自奔散 |
| 334 | 23 | 崇 | chóng | high; dignified; lofty | 崇祖字敬遠 |
| 335 | 23 | 崇 | chóng | to honor | 崇祖字敬遠 |
| 336 | 23 | 崇 | chóng | prosperous; flourishing | 崇祖字敬遠 |
| 337 | 23 | 崇 | chóng | to fill | 崇祖字敬遠 |
| 338 | 23 | 崇 | chóng | to end | 崇祖字敬遠 |
| 339 | 23 | 崇 | chóng | to pray | 崇祖字敬遠 |
| 340 | 23 | 崇 | chóng | Chong | 崇祖字敬遠 |
| 341 | 23 | 洽 | qià | to get along with; to be in harmony with | 洽並有才名 |
| 342 | 23 | 洽 | qià | to soak | 洽並有才名 |
| 343 | 23 | 洽 | qià | to combine; to join with | 洽並有才名 |
| 344 | 23 | 洽 | qià | to consult; to talk over; to discuss | 洽並有才名 |
| 345 | 23 | 洽 | qià | profound | 洽並有才名 |
| 346 | 23 | 洽 | qià | extensive; widespread | 洽並有才名 |
| 347 | 23 | 洽 | qià | Qia | 洽並有才名 |
| 348 | 22 | 護 | hù | to protect; to guard | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 349 | 22 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 350 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 見輔國將軍張暢 |
| 351 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 見輔國將軍張暢 |
| 352 | 21 | 行 | xíng | to walk | 騎牛行 |
| 353 | 21 | 行 | xíng | capable; competent | 騎牛行 |
| 354 | 21 | 行 | háng | profession | 騎牛行 |
| 355 | 21 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 騎牛行 |
| 356 | 21 | 行 | xíng | to travel | 騎牛行 |
| 357 | 21 | 行 | xìng | actions; conduct | 騎牛行 |
| 358 | 21 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 騎牛行 |
| 359 | 21 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 騎牛行 |
| 360 | 21 | 行 | háng | horizontal line | 騎牛行 |
| 361 | 21 | 行 | héng | virtuous deeds | 騎牛行 |
| 362 | 21 | 行 | hàng | a line of trees | 騎牛行 |
| 363 | 21 | 行 | hàng | bold; steadfast | 騎牛行 |
| 364 | 21 | 行 | xíng | to move | 騎牛行 |
| 365 | 21 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 騎牛行 |
| 366 | 21 | 行 | xíng | travel | 騎牛行 |
| 367 | 21 | 行 | xíng | to circulate | 騎牛行 |
| 368 | 21 | 行 | xíng | running script; running script | 騎牛行 |
| 369 | 21 | 行 | xíng | temporary | 騎牛行 |
| 370 | 21 | 行 | háng | rank; order | 騎牛行 |
| 371 | 21 | 行 | háng | a business; a shop | 騎牛行 |
| 372 | 21 | 行 | xíng | to depart; to leave | 騎牛行 |
| 373 | 21 | 行 | xíng | to experience | 騎牛行 |
| 374 | 21 | 行 | xíng | path; way | 騎牛行 |
| 375 | 21 | 行 | xíng | xing; ballad | 騎牛行 |
| 376 | 21 | 行 | xíng | 騎牛行 | |
| 377 | 21 | 下 | xià | bottom | 使於都下襲玄 |
| 378 | 21 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 使於都下襲玄 |
| 379 | 21 | 下 | xià | to announce | 使於都下襲玄 |
| 380 | 21 | 下 | xià | to do | 使於都下襲玄 |
| 381 | 21 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 使於都下襲玄 |
| 382 | 21 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 使於都下襲玄 |
| 383 | 21 | 下 | xià | inside | 使於都下襲玄 |
| 384 | 21 | 下 | xià | an aspect | 使於都下襲玄 |
| 385 | 21 | 下 | xià | a certain time | 使於都下襲玄 |
| 386 | 21 | 下 | xià | to capture; to take | 使於都下襲玄 |
| 387 | 21 | 下 | xià | to put in | 使於都下襲玄 |
| 388 | 21 | 下 | xià | to enter | 使於都下襲玄 |
| 389 | 21 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 使於都下襲玄 |
| 390 | 21 | 下 | xià | to finish work or school | 使於都下襲玄 |
| 391 | 21 | 下 | xià | to go | 使於都下襲玄 |
| 392 | 21 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 使於都下襲玄 |
| 393 | 21 | 下 | xià | to modestly decline | 使於都下襲玄 |
| 394 | 21 | 下 | xià | to produce | 使於都下襲玄 |
| 395 | 21 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 使於都下襲玄 |
| 396 | 21 | 下 | xià | to decide | 使於都下襲玄 |
| 397 | 21 | 下 | xià | to be less than | 使於都下襲玄 |
| 398 | 21 | 下 | xià | humble; lowly | 使於都下襲玄 |
| 399 | 20 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 後為五兵尚書 |
| 400 | 20 | 尚書 | shàngshū | a high official | 後為五兵尚書 |
| 401 | 19 | 太守 | tài shǒu | Governor | 南郡太守 |
| 402 | 19 | 復 | fù | to go back; to return | 須臾復來 |
| 403 | 19 | 復 | fù | to resume; to restart | 須臾復來 |
| 404 | 19 | 復 | fù | to do in detail | 須臾復來 |
| 405 | 19 | 復 | fù | to restore | 須臾復來 |
| 406 | 19 | 復 | fù | to respond; to reply to | 須臾復來 |
| 407 | 19 | 復 | fù | Fu; Return | 須臾復來 |
| 408 | 19 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 須臾復來 |
| 409 | 19 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 須臾復來 |
| 410 | 19 | 復 | fù | Fu | 須臾復來 |
| 411 | 19 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 須臾復來 |
| 412 | 19 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 須臾復來 |
| 413 | 19 | 卒 | zú | to die | 十五年卒 |
| 414 | 19 | 卒 | zú | a soldier | 十五年卒 |
| 415 | 19 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 十五年卒 |
| 416 | 19 | 卒 | zú | to end | 十五年卒 |
| 417 | 19 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 十五年卒 |
| 418 | 19 | 劉 | liú | Liu | 甯朔將軍劉遵考 |
| 419 | 19 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 甯朔將軍劉遵考 |
| 420 | 19 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 甯朔將軍劉遵考 |
| 421 | 19 | 劉 | liú | sparse; scattered | 甯朔將軍劉遵考 |
| 422 | 19 | 鎮 | zhèn | town | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 423 | 19 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 424 | 19 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 425 | 19 | 鎮 | zhèn | market place | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 426 | 19 | 鎮 | zhèn | to cool down | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 427 | 19 | 鎮 | zhèn | to defend | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 428 | 19 | 鎮 | zhèn | most important | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 429 | 19 | 鎮 | zhèn | Saturn | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 430 | 19 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 431 | 19 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 玄情無遠慮 |
| 432 | 19 | 無 | wú | to not have; without | 玄情無遠慮 |
| 433 | 19 | 無 | mó | mo | 玄情無遠慮 |
| 434 | 19 | 無 | wú | to not have | 玄情無遠慮 |
| 435 | 19 | 無 | wú | Wu | 玄情無遠慮 |
| 436 | 19 | 二 | èr | two | 元二帝諱 |
| 437 | 19 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 元二帝諱 |
| 438 | 19 | 二 | èr | second | 元二帝諱 |
| 439 | 19 | 二 | èr | twice; double; di- | 元二帝諱 |
| 440 | 19 | 二 | èr | more than one kind | 元二帝諱 |
| 441 | 19 | 入 | rù | to enter | 既聞凱入 |
| 442 | 19 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 既聞凱入 |
| 443 | 19 | 入 | rù | radical | 既聞凱入 |
| 444 | 19 | 入 | rù | income | 既聞凱入 |
| 445 | 19 | 入 | rù | to conform with | 既聞凱入 |
| 446 | 19 | 入 | rù | to descend | 既聞凱入 |
| 447 | 19 | 入 | rù | the entering tone | 既聞凱入 |
| 448 | 19 | 入 | rù | to pay | 既聞凱入 |
| 449 | 19 | 入 | rù | to join | 既聞凱入 |
| 450 | 18 | 榮 | róng | glory; honor | 見榮當世 |
| 451 | 18 | 榮 | róng | to flourish; to prosper | 見榮當世 |
| 452 | 18 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 乃遣彥之權鎮襄陽 |
| 453 | 18 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 乃遣彥之權鎮襄陽 |
| 454 | 18 | 遣 | qiǎn | to release | 乃遣彥之權鎮襄陽 |
| 455 | 18 | 遣 | qiǎn | to divorce | 乃遣彥之權鎮襄陽 |
| 456 | 18 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 乃遣彥之權鎮襄陽 |
| 457 | 18 | 遣 | qiǎn | to cause | 乃遣彥之權鎮襄陽 |
| 458 | 18 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 乃遣彥之權鎮襄陽 |
| 459 | 18 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 乃遣彥之權鎮襄陽 |
| 460 | 18 | 聞 | wén | to hear | 仲德聞王愉在江南貴盛 |
| 461 | 18 | 聞 | wén | Wen | 仲德聞王愉在江南貴盛 |
| 462 | 18 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 仲德聞王愉在江南貴盛 |
| 463 | 18 | 聞 | wén | to be widely known | 仲德聞王愉在江南貴盛 |
| 464 | 18 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 仲德聞王愉在江南貴盛 |
| 465 | 18 | 聞 | wén | information | 仲德聞王愉在江南貴盛 |
| 466 | 18 | 聞 | wèn | famous; well known | 仲德聞王愉在江南貴盛 |
| 467 | 18 | 聞 | wén | knowledge; learning | 仲德聞王愉在江南貴盛 |
| 468 | 18 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 仲德聞王愉在江南貴盛 |
| 469 | 18 | 聞 | wén | to question | 仲德聞王愉在江南貴盛 |
| 470 | 18 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷徐州刺史 |
| 471 | 18 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷徐州刺史 |
| 472 | 18 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷徐州刺史 |
| 473 | 18 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷徐州刺史 |
| 474 | 18 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷徐州刺史 |
| 475 | 18 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 元二帝諱 |
| 476 | 18 | 元 | yuán | first | 元二帝諱 |
| 477 | 18 | 元 | yuán | origin; head | 元二帝諱 |
| 478 | 18 | 元 | yuán | Yuan | 元二帝諱 |
| 479 | 18 | 元 | yuán | large | 元二帝諱 |
| 480 | 18 | 元 | yuán | good | 元二帝諱 |
| 481 | 18 | 元 | yuán | fundamental | 元二帝諱 |
| 482 | 17 | 于 | yú | to go; to | 帝于馬上抱方回 |
| 483 | 17 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 帝于馬上抱方回 |
| 484 | 17 | 于 | yú | Yu | 帝于馬上抱方回 |
| 485 | 17 | 于 | wū | a crow | 帝于馬上抱方回 |
| 486 | 17 | 撝 | huī | to wave; to brandish | 仲度子撝 |
| 487 | 17 | 撝 | huī | modest; humble | 仲度子撝 |
| 488 | 17 | 撝 | huī | to command | 仲度子撝 |
| 489 | 17 | 撝 | huī | to cut open | 仲度子撝 |
| 490 | 17 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初遣彥之 |
| 491 | 17 | 初 | chū | original | 初遣彥之 |
| 492 | 17 | 字 | zì | letter; symbol; character | 故皆以字行 |
| 493 | 17 | 字 | zì | Zi | 故皆以字行 |
| 494 | 17 | 字 | zì | to love | 故皆以字行 |
| 495 | 17 | 字 | zì | to teach; to educate | 故皆以字行 |
| 496 | 17 | 字 | zì | to be allowed to marry | 故皆以字行 |
| 497 | 17 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 故皆以字行 |
| 498 | 17 | 字 | zì | diction; wording | 故皆以字行 |
| 499 | 17 | 字 | zì | handwriting | 故皆以字行 |
| 500 | 17 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 故皆以字行 |
Frequencies of all Words
Top 1021
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 185 | 之 | zhī | him; her; them; that | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 2 | 185 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 3 | 185 | 之 | zhī | to go | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 4 | 185 | 之 | zhī | this; that | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 5 | 185 | 之 | zhī | genetive marker | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 6 | 185 | 之 | zhī | it | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 7 | 185 | 之 | zhī | in; in regards to | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 8 | 185 | 之 | zhī | all | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 9 | 185 | 之 | zhī | and | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 10 | 185 | 之 | zhī | however | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 11 | 185 | 之 | zhī | if | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 12 | 185 | 之 | zhī | then | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 13 | 185 | 之 | zhī | to arrive; to go | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 14 | 185 | 之 | zhī | is | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 15 | 185 | 之 | zhī | to use | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 16 | 185 | 之 | zhī | Zhi | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 17 | 185 | 之 | zhī | winding | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 18 | 121 | 為 | wèi | for; to | 復為翟遼所留 |
| 19 | 121 | 為 | wèi | because of | 復為翟遼所留 |
| 20 | 121 | 為 | wéi | to act as; to serve | 復為翟遼所留 |
| 21 | 121 | 為 | wéi | to change into; to become | 復為翟遼所留 |
| 22 | 121 | 為 | wéi | to be; is | 復為翟遼所留 |
| 23 | 121 | 為 | wéi | to do | 復為翟遼所留 |
| 24 | 121 | 為 | wèi | for | 復為翟遼所留 |
| 25 | 121 | 為 | wèi | because of; for; to | 復為翟遼所留 |
| 26 | 121 | 為 | wèi | to | 復為翟遼所留 |
| 27 | 121 | 為 | wéi | in a passive construction | 復為翟遼所留 |
| 28 | 121 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 復為翟遼所留 |
| 29 | 121 | 為 | wéi | forming an adverb | 復為翟遼所留 |
| 30 | 121 | 為 | wéi | to add emphasis | 復為翟遼所留 |
| 31 | 121 | 為 | wèi | to support; to help | 復為翟遼所留 |
| 32 | 121 | 為 | wéi | to govern | 復為翟遼所留 |
| 33 | 83 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 故皆以字行 |
| 34 | 83 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 故皆以字行 |
| 35 | 83 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 故皆以字行 |
| 36 | 83 | 以 | yǐ | according to | 故皆以字行 |
| 37 | 83 | 以 | yǐ | because of | 故皆以字行 |
| 38 | 83 | 以 | yǐ | on a certain date | 故皆以字行 |
| 39 | 83 | 以 | yǐ | and; as well as | 故皆以字行 |
| 40 | 83 | 以 | yǐ | to rely on | 故皆以字行 |
| 41 | 83 | 以 | yǐ | to regard | 故皆以字行 |
| 42 | 83 | 以 | yǐ | to be able to | 故皆以字行 |
| 43 | 83 | 以 | yǐ | to order; to command | 故皆以字行 |
| 44 | 83 | 以 | yǐ | further; moreover | 故皆以字行 |
| 45 | 83 | 以 | yǐ | used after a verb | 故皆以字行 |
| 46 | 83 | 以 | yǐ | very | 故皆以字行 |
| 47 | 83 | 以 | yǐ | already | 故皆以字行 |
| 48 | 83 | 以 | yǐ | increasingly | 故皆以字行 |
| 49 | 83 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 故皆以字行 |
| 50 | 83 | 以 | yǐ | Israel | 故皆以字行 |
| 51 | 83 | 以 | yǐ | Yi | 故皆以字行 |
| 52 | 71 | 曰 | yuē | to speak; to say | 見仲德驚曰 |
| 53 | 71 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 見仲德驚曰 |
| 54 | 71 | 曰 | yuē | to be called | 見仲德驚曰 |
| 55 | 71 | 曰 | yuē | particle without meaning | 見仲德驚曰 |
| 56 | 49 | 與 | yǔ | and | 與慕容垂戰敗 |
| 57 | 49 | 與 | yǔ | to give | 與慕容垂戰敗 |
| 58 | 49 | 與 | yǔ | together with | 與慕容垂戰敗 |
| 59 | 49 | 與 | yú | interrogative particle | 與慕容垂戰敗 |
| 60 | 49 | 與 | yǔ | to accompany | 與慕容垂戰敗 |
| 61 | 49 | 與 | yù | to particate in | 與慕容垂戰敗 |
| 62 | 49 | 與 | yù | of the same kind | 與慕容垂戰敗 |
| 63 | 49 | 與 | yù | to help | 與慕容垂戰敗 |
| 64 | 49 | 與 | yǔ | for | 與慕容垂戰敗 |
| 65 | 49 | 仲 | zhòng | middle brother | 仲德少沈審有意略 |
| 66 | 49 | 仲 | zhòng | Zhong | 仲德少沈審有意略 |
| 67 | 49 | 仲 | zhòng | a go between; a mediator | 仲德少沈審有意略 |
| 68 | 44 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 69 | 44 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 70 | 44 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 71 | 44 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 72 | 44 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 73 | 44 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 74 | 44 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 75 | 44 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 76 | 44 | 祖 | zǔ | be familiar with | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 77 | 44 | 祖 | zǔ | Zu | 溉祖彥之初以擔糞自給 |
| 78 | 44 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一小兒青衣 |
| 79 | 44 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一小兒青衣 |
| 80 | 44 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一小兒青衣 |
| 81 | 44 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一小兒青衣 |
| 82 | 44 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一小兒青衣 |
| 83 | 44 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一小兒青衣 |
| 84 | 44 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一小兒青衣 |
| 85 | 44 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一小兒青衣 |
| 86 | 44 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一小兒青衣 |
| 87 | 44 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一小兒青衣 |
| 88 | 44 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一小兒青衣 |
| 89 | 44 | 有 | yǒu | abundant | 有一小兒青衣 |
| 90 | 44 | 有 | yǒu | purposeful | 有一小兒青衣 |
| 91 | 44 | 有 | yǒu | You | 有一小兒青衣 |
| 92 | 43 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 仲德聞其謀 |
| 93 | 43 | 其 | qí | to add emphasis | 仲德聞其謀 |
| 94 | 43 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 仲德聞其謀 |
| 95 | 43 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 仲德聞其謀 |
| 96 | 43 | 其 | qí | he; her; it; them | 仲德聞其謀 |
| 97 | 43 | 其 | qí | probably; likely | 仲德聞其謀 |
| 98 | 43 | 其 | qí | will | 仲德聞其謀 |
| 99 | 43 | 其 | qí | may | 仲德聞其謀 |
| 100 | 43 | 其 | qí | if | 仲德聞其謀 |
| 101 | 43 | 其 | qí | or | 仲德聞其謀 |
| 102 | 43 | 其 | qí | Qi | 仲德聞其謀 |
| 103 | 42 | 中 | zhōng | middle | 臥林中 |
| 104 | 42 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 臥林中 |
| 105 | 42 | 中 | zhōng | China | 臥林中 |
| 106 | 42 | 中 | zhòng | to hit the mark | 臥林中 |
| 107 | 42 | 中 | zhōng | in; amongst | 臥林中 |
| 108 | 42 | 中 | zhōng | midday | 臥林中 |
| 109 | 42 | 中 | zhōng | inside | 臥林中 |
| 110 | 42 | 中 | zhōng | during | 臥林中 |
| 111 | 42 | 中 | zhōng | Zhong | 臥林中 |
| 112 | 42 | 中 | zhōng | intermediary | 臥林中 |
| 113 | 42 | 中 | zhōng | half | 臥林中 |
| 114 | 42 | 中 | zhōng | just right; suitably | 臥林中 |
| 115 | 42 | 中 | zhōng | while | 臥林中 |
| 116 | 42 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 臥林中 |
| 117 | 42 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 臥林中 |
| 118 | 42 | 中 | zhòng | to obtain | 臥林中 |
| 119 | 42 | 中 | zhòng | to pass an exam | 臥林中 |
| 120 | 41 | 及 | jí | to reach | 及兄叡同起義兵 |
| 121 | 41 | 及 | jí | and | 及兄叡同起義兵 |
| 122 | 41 | 及 | jí | coming to; when | 及兄叡同起義兵 |
| 123 | 41 | 及 | jí | to attain | 及兄叡同起義兵 |
| 124 | 41 | 及 | jí | to understand | 及兄叡同起義兵 |
| 125 | 41 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及兄叡同起義兵 |
| 126 | 41 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及兄叡同起義兵 |
| 127 | 41 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及兄叡同起義兵 |
| 128 | 41 | 德 | dé | Germany | 仲德少沈審有意略 |
| 129 | 41 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 仲德少沈審有意略 |
| 130 | 41 | 德 | dé | kindness; favor | 仲德少沈審有意略 |
| 131 | 41 | 德 | dé | conduct; behavior | 仲德少沈審有意略 |
| 132 | 41 | 德 | dé | to be grateful | 仲德少沈審有意略 |
| 133 | 41 | 德 | dé | heart; intention | 仲德少沈審有意略 |
| 134 | 41 | 德 | dé | De | 仲德少沈審有意略 |
| 135 | 41 | 德 | dé | potency; natural power | 仲德少沈審有意略 |
| 136 | 41 | 德 | dé | wholesome; good | 仲德少沈審有意略 |
| 137 | 39 | 彥 | yàn | elegant; handsome | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 138 | 39 | 彥 | yàn | learned | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 139 | 37 | 溉 | gài | to irrigate; to water; to flood | 沆從父兄溉 |
| 140 | 37 | 溉 | gài | to wash | 沆從父兄溉 |
| 141 | 34 | 時 | shí | time; a point or period of time | 彥之時近行 |
| 142 | 34 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 彥之時近行 |
| 143 | 34 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 彥之時近行 |
| 144 | 34 | 時 | shí | at that time | 彥之時近行 |
| 145 | 34 | 時 | shí | fashionable | 彥之時近行 |
| 146 | 34 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 彥之時近行 |
| 147 | 34 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 彥之時近行 |
| 148 | 34 | 時 | shí | tense | 彥之時近行 |
| 149 | 34 | 時 | shí | particular; special | 彥之時近行 |
| 150 | 34 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 彥之時近行 |
| 151 | 34 | 時 | shí | hour (measure word) | 彥之時近行 |
| 152 | 34 | 時 | shí | an era; a dynasty | 彥之時近行 |
| 153 | 34 | 時 | shí | time [abstract] | 彥之時近行 |
| 154 | 34 | 時 | shí | seasonal | 彥之時近行 |
| 155 | 34 | 時 | shí | frequently; often | 彥之時近行 |
| 156 | 34 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 彥之時近行 |
| 157 | 34 | 時 | shí | on time | 彥之時近行 |
| 158 | 34 | 時 | shí | this; that | 彥之時近行 |
| 159 | 34 | 時 | shí | to wait upon | 彥之時近行 |
| 160 | 34 | 時 | shí | hour | 彥之時近行 |
| 161 | 34 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 彥之時近行 |
| 162 | 34 | 時 | shí | Shi | 彥之時近行 |
| 163 | 34 | 時 | shí | a present; currentlt | 彥之時近行 |
| 164 | 34 | 年 | nián | year | 仲德年十七 |
| 165 | 34 | 年 | nián | New Year festival | 仲德年十七 |
| 166 | 34 | 年 | nián | age | 仲德年十七 |
| 167 | 34 | 年 | nián | life span; life expectancy | 仲德年十七 |
| 168 | 34 | 年 | nián | an era; a period | 仲德年十七 |
| 169 | 34 | 年 | nián | a date | 仲德年十七 |
| 170 | 34 | 年 | nián | time; years | 仲德年十七 |
| 171 | 34 | 年 | nián | harvest | 仲德年十七 |
| 172 | 34 | 年 | nián | annual; every year | 仲德年十七 |
| 173 | 34 | 至 | zhì | to; until | 有一白狼至前 |
| 174 | 34 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 有一白狼至前 |
| 175 | 34 | 至 | zhì | extremely; very; most | 有一白狼至前 |
| 176 | 34 | 至 | zhì | to arrive | 有一白狼至前 |
| 177 | 33 | 人 | rén | person; people; a human being | 若有一人不至者 |
| 178 | 33 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若有一人不至者 |
| 179 | 33 | 人 | rén | a kind of person | 若有一人不至者 |
| 180 | 33 | 人 | rén | everybody | 若有一人不至者 |
| 181 | 33 | 人 | rén | adult | 若有一人不至者 |
| 182 | 33 | 人 | rén | somebody; others | 若有一人不至者 |
| 183 | 33 | 人 | rén | an upright person | 若有一人不至者 |
| 184 | 32 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而暴雨莫知津徑 |
| 185 | 32 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而暴雨莫知津徑 |
| 186 | 32 | 而 | ér | you | 而暴雨莫知津徑 |
| 187 | 32 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而暴雨莫知津徑 |
| 188 | 32 | 而 | ér | right away; then | 而暴雨莫知津徑 |
| 189 | 32 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而暴雨莫知津徑 |
| 190 | 32 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而暴雨莫知津徑 |
| 191 | 32 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而暴雨莫知津徑 |
| 192 | 32 | 而 | ér | how can it be that? | 而暴雨莫知津徑 |
| 193 | 32 | 而 | ér | so as to | 而暴雨莫知津徑 |
| 194 | 32 | 而 | ér | only then | 而暴雨莫知津徑 |
| 195 | 32 | 而 | ér | as if; to seem like | 而暴雨莫知津徑 |
| 196 | 32 | 而 | néng | can; able | 而暴雨莫知津徑 |
| 197 | 32 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而暴雨莫知津徑 |
| 198 | 32 | 而 | ér | me | 而暴雨莫知津徑 |
| 199 | 32 | 而 | ér | to arrive; up to | 而暴雨莫知津徑 |
| 200 | 32 | 而 | ér | possessive | 而暴雨莫知津徑 |
| 201 | 32 | 欲 | yù | desire | 食畢欲行 |
| 202 | 32 | 欲 | yù | to desire; to wish | 食畢欲行 |
| 203 | 32 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 食畢欲行 |
| 204 | 32 | 欲 | yù | to desire; to intend | 食畢欲行 |
| 205 | 32 | 欲 | yù | lust | 食畢欲行 |
| 206 | 32 | 不 | bù | not; no | 若有一人不至者 |
| 207 | 32 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 若有一人不至者 |
| 208 | 32 | 不 | bù | as a correlative | 若有一人不至者 |
| 209 | 32 | 不 | bù | no (answering a question) | 若有一人不至者 |
| 210 | 32 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 若有一人不至者 |
| 211 | 32 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 若有一人不至者 |
| 212 | 32 | 不 | bù | to form a yes or no question | 若有一人不至者 |
| 213 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 若有一人不至者 |
| 214 | 30 | 事 | shì | matter; thing; item | 事母甚謹 |
| 215 | 30 | 事 | shì | to serve | 事母甚謹 |
| 216 | 30 | 事 | shì | a government post | 事母甚謹 |
| 217 | 30 | 事 | shì | duty; post; work | 事母甚謹 |
| 218 | 30 | 事 | shì | occupation | 事母甚謹 |
| 219 | 30 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事母甚謹 |
| 220 | 30 | 事 | shì | an accident | 事母甚謹 |
| 221 | 30 | 事 | shì | to attend | 事母甚謹 |
| 222 | 30 | 事 | shì | an allusion | 事母甚謹 |
| 223 | 30 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事母甚謹 |
| 224 | 30 | 事 | shì | to engage in | 事母甚謹 |
| 225 | 30 | 事 | shì | to enslave | 事母甚謹 |
| 226 | 30 | 事 | shì | to pursue | 事母甚謹 |
| 227 | 30 | 事 | shì | to administer | 事母甚謹 |
| 228 | 30 | 事 | shì | to appoint | 事母甚謹 |
| 229 | 30 | 事 | shì | a piece | 事母甚謹 |
| 230 | 30 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 元二帝諱 |
| 231 | 30 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 元二帝諱 |
| 232 | 30 | 帝 | dì | a god | 元二帝諱 |
| 233 | 30 | 帝 | dì | imperialism | 元二帝諱 |
| 234 | 29 | 子 | zǐ | child; son | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 235 | 29 | 子 | zǐ | egg; newborn | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 236 | 29 | 子 | zǐ | first earthly branch | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 237 | 29 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 238 | 29 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 239 | 29 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 240 | 29 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 241 | 29 | 子 | zǐ | master | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 242 | 29 | 子 | zǐ | viscount | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 243 | 29 | 子 | zi | you; your honor | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 244 | 29 | 子 | zǐ | masters | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 245 | 29 | 子 | zǐ | person | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 246 | 29 | 子 | zǐ | young | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 247 | 29 | 子 | zǐ | seed | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 248 | 29 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 249 | 29 | 子 | zǐ | a copper coin | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 250 | 29 | 子 | zǐ | bundle | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 251 | 29 | 子 | zǐ | female dragonfly | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 252 | 29 | 子 | zǐ | constituent | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 253 | 29 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 254 | 29 | 子 | zǐ | dear | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 255 | 29 | 子 | zǐ | little one | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 256 | 29 | 也 | yě | also; too | 理數必然也 |
| 257 | 29 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 理數必然也 |
| 258 | 29 | 也 | yě | either | 理數必然也 |
| 259 | 29 | 也 | yě | even | 理數必然也 |
| 260 | 29 | 也 | yě | used to soften the tone | 理數必然也 |
| 261 | 29 | 也 | yě | used for emphasis | 理數必然也 |
| 262 | 29 | 也 | yě | used to mark contrast | 理數必然也 |
| 263 | 29 | 也 | yě | used to mark compromise | 理數必然也 |
| 264 | 29 | 後 | hòu | after; later | 楚大夫屈到後也 |
| 265 | 29 | 後 | hòu | empress; queen | 楚大夫屈到後也 |
| 266 | 29 | 後 | hòu | sovereign | 楚大夫屈到後也 |
| 267 | 29 | 後 | hòu | behind | 楚大夫屈到後也 |
| 268 | 29 | 後 | hòu | the god of the earth | 楚大夫屈到後也 |
| 269 | 29 | 後 | hòu | late; later | 楚大夫屈到後也 |
| 270 | 29 | 後 | hòu | arriving late | 楚大夫屈到後也 |
| 271 | 29 | 後 | hòu | offspring; descendents | 楚大夫屈到後也 |
| 272 | 29 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 楚大夫屈到後也 |
| 273 | 29 | 後 | hòu | behind; back | 楚大夫屈到後也 |
| 274 | 29 | 後 | hòu | then | 楚大夫屈到後也 |
| 275 | 29 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 楚大夫屈到後也 |
| 276 | 29 | 後 | hòu | Hou | 楚大夫屈到後也 |
| 277 | 29 | 後 | hòu | after; behind | 楚大夫屈到後也 |
| 278 | 29 | 後 | hòu | following | 楚大夫屈到後也 |
| 279 | 29 | 後 | hòu | to be delayed | 楚大夫屈到後也 |
| 280 | 29 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 楚大夫屈到後也 |
| 281 | 29 | 後 | hòu | feudal lords | 楚大夫屈到後也 |
| 282 | 29 | 後 | hòu | Hou | 楚大夫屈到後也 |
| 283 | 29 | 王 | wáng | Wang | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 284 | 29 | 王 | wáng | a king | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 285 | 29 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 286 | 29 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 287 | 29 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 288 | 29 | 王 | wáng | grand; great | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 289 | 29 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 290 | 29 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 291 | 29 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 292 | 29 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 293 | 29 | 軍 | jūn | army; military | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 294 | 29 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 295 | 29 | 軍 | jūn | an organized collective | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 296 | 29 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 297 | 29 | 軍 | jūn | a garrison | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 298 | 29 | 軍 | jūn | a front | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 299 | 29 | 軍 | jūn | penal miltary service | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 300 | 29 | 軍 | jūn | to organize troops | 以仲德為鎮軍中兵參軍 |
| 301 | 29 | 世 | shì | a generation | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 302 | 29 | 世 | shì | a period of thirty years | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 303 | 29 | 世 | shì | the world | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 304 | 29 | 世 | shì | years; age | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 305 | 29 | 世 | shì | a dynasty | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 306 | 29 | 世 | shì | secular; worldly | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 307 | 29 | 世 | shì | over generations | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 308 | 29 | 世 | shì | always | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 309 | 29 | 世 | shì | world | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 310 | 29 | 世 | shì | a life; a lifetime | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 311 | 29 | 世 | shì | an era | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 312 | 29 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 313 | 29 | 世 | shì | to keep good family relations | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 314 | 29 | 世 | shì | Shi | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 315 | 29 | 世 | shì | a geologic epoch | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 316 | 29 | 世 | shì | hereditary | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 317 | 29 | 世 | shì | later generations | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 318 | 29 | 世 | shì | a successor; an heir | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 319 | 29 | 世 | shì | the current times | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 320 | 28 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 加冀州刺史 |
| 321 | 28 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 復為翟遼所留 |
| 322 | 28 | 所 | suǒ | an office; an institute | 復為翟遼所留 |
| 323 | 28 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 復為翟遼所留 |
| 324 | 28 | 所 | suǒ | it | 復為翟遼所留 |
| 325 | 28 | 所 | suǒ | if; supposing | 復為翟遼所留 |
| 326 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 復為翟遼所留 |
| 327 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 復為翟遼所留 |
| 328 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 復為翟遼所留 |
| 329 | 28 | 所 | suǒ | that which | 復為翟遼所留 |
| 330 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 復為翟遼所留 |
| 331 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 復為翟遼所留 |
| 332 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 復為翟遼所留 |
| 333 | 28 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 334 | 28 | 興 | xìng | interest | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 335 | 28 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 336 | 28 | 興 | xīng | to move | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 337 | 28 | 興 | xīng | to generate interest | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 338 | 28 | 興 | xīng | to promote | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 339 | 28 | 興 | xīng | to start; to begin | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 340 | 28 | 興 | xīng | to permit; to allow | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 341 | 28 | 興 | xīng | perhaps; maybe | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 342 | 28 | 興 | xīng | 王懿到彥之垣護之張興世 | |
| 343 | 28 | 興 | xīng | prosperous | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 344 | 28 | 興 | xìng | to be happy | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 345 | 28 | 興 | xìng | to like | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 346 | 28 | 興 | xìng | to make an analogy | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 347 | 28 | 興 | xìng | affective image | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 348 | 28 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏棄河南 |
| 349 | 28 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏棄河南 |
| 350 | 28 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏棄河南 |
| 351 | 28 | 魏 | wéi | tall and big | 魏棄河南 |
| 352 | 28 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏棄河南 |
| 353 | 28 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏棄河南 |
| 354 | 28 | 魏 | wèi | a palace | 魏棄河南 |
| 355 | 28 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏棄河南 |
| 356 | 28 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃棄遼奔泰山 |
| 357 | 28 | 乃 | nǎi | to be | 乃棄遼奔泰山 |
| 358 | 28 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃棄遼奔泰山 |
| 359 | 28 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃棄遼奔泰山 |
| 360 | 28 | 乃 | nǎi | however; but | 乃棄遼奔泰山 |
| 361 | 28 | 乃 | nǎi | if | 乃棄遼奔泰山 |
| 362 | 27 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Han | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 363 | 27 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Southern Qi | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 364 | 27 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Song | 仲德抱元德子方回出候武帝 |
| 365 | 26 | 謂 | wèi | to call | 並謂之骨肉 |
| 366 | 26 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 並謂之骨肉 |
| 367 | 26 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 並謂之骨肉 |
| 368 | 26 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 並謂之骨肉 |
| 369 | 26 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 並謂之骨肉 |
| 370 | 26 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 並謂之骨肉 |
| 371 | 26 | 謂 | wèi | to think | 並謂之骨肉 |
| 372 | 26 | 謂 | wèi | for; is to be | 並謂之骨肉 |
| 373 | 26 | 謂 | wèi | to make; to cause | 並謂之骨肉 |
| 374 | 26 | 謂 | wèi | and | 並謂之骨肉 |
| 375 | 26 | 謂 | wèi | principle; reason | 並謂之骨肉 |
| 376 | 26 | 謂 | wèi | Wei | 並謂之骨肉 |
| 377 | 26 | 見 | jiàn | to see | 見仲德驚曰 |
| 378 | 26 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見仲德驚曰 |
| 379 | 26 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見仲德驚曰 |
| 380 | 26 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見仲德驚曰 |
| 381 | 26 | 見 | jiàn | passive marker | 見仲德驚曰 |
| 382 | 26 | 見 | jiàn | to listen to | 見仲德驚曰 |
| 383 | 26 | 見 | jiàn | to meet | 見仲德驚曰 |
| 384 | 26 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見仲德驚曰 |
| 385 | 26 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見仲德驚曰 |
| 386 | 26 | 見 | jiàn | Jian | 見仲德驚曰 |
| 387 | 26 | 見 | xiàn | to appear | 見仲德驚曰 |
| 388 | 26 | 見 | xiàn | to introduce | 見仲德驚曰 |
| 389 | 25 | 欣 | xīn | happily | 子欣泰 |
| 390 | 25 | 欣 | xī | to respond; to react | 子欣泰 |
| 391 | 25 | 欣 | xīn | Xin | 子欣泰 |
| 392 | 25 | 泰 | tài | great; exalted; superior; extreme | 子欣泰 |
| 393 | 25 | 泰 | tài | big | 子欣泰 |
| 394 | 25 | 泰 | tài | peaceful; calm; safe | 子欣泰 |
| 395 | 25 | 泰 | tài | sublime; majestic | 子欣泰 |
| 396 | 25 | 泰 | tài | generous | 子欣泰 |
| 397 | 25 | 泰 | tài | Tai; Contentment | 子欣泰 |
| 398 | 25 | 泰 | tài | haughty; arrogant | 子欣泰 |
| 399 | 25 | 泰 | tài | Mount Tai | 子欣泰 |
| 400 | 25 | 泰 | tài | agreeable | 子欣泰 |
| 401 | 25 | 泰 | tài | extravagant; prosperous | 子欣泰 |
| 402 | 25 | 泰 | tài | unimpeded | 子欣泰 |
| 403 | 25 | 泰 | tài | Thailand | 子欣泰 |
| 404 | 25 | 上 | shàng | top; a high position | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 405 | 25 | 上 | shang | top; the position on or above something | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 406 | 25 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 407 | 25 | 上 | shàng | shang | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 408 | 25 | 上 | shàng | previous; last | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 409 | 25 | 上 | shàng | high; higher | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 410 | 25 | 上 | shàng | advanced | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 411 | 25 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 412 | 25 | 上 | shàng | time | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 413 | 25 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 414 | 25 | 上 | shàng | far | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 415 | 25 | 上 | shàng | big; as big as | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 416 | 25 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 417 | 25 | 上 | shàng | to report | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 418 | 25 | 上 | shàng | to offer | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 419 | 25 | 上 | shàng | to go on stage | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 420 | 25 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 421 | 25 | 上 | shàng | to install; to erect | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 422 | 25 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 423 | 25 | 上 | shàng | to burn | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 424 | 25 | 上 | shàng | to remember | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 425 | 25 | 上 | shang | on; in | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 426 | 25 | 上 | shàng | upward | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 427 | 25 | 上 | shàng | to add | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 428 | 25 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 429 | 25 | 上 | shàng | to meet | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 430 | 25 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 431 | 25 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 432 | 25 | 上 | shàng | a musical note | 乃回軍沿濟南曆城步上 |
| 433 | 25 | 又 | yòu | again; also | 又為徐州刺史 |
| 434 | 25 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又為徐州刺史 |
| 435 | 25 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又為徐州刺史 |
| 436 | 25 | 又 | yòu | and | 又為徐州刺史 |
| 437 | 25 | 又 | yòu | furthermore | 又為徐州刺史 |
| 438 | 25 | 又 | yòu | in addition | 又為徐州刺史 |
| 439 | 25 | 又 | yòu | but | 又為徐州刺史 |
| 440 | 24 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使為將帥 |
| 441 | 24 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使為將帥 |
| 442 | 24 | 使 | shǐ | to indulge | 使為將帥 |
| 443 | 24 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使為將帥 |
| 444 | 24 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使為將帥 |
| 445 | 24 | 使 | shǐ | to dispatch | 使為將帥 |
| 446 | 24 | 使 | shǐ | if | 使為將帥 |
| 447 | 24 | 使 | shǐ | to use | 使為將帥 |
| 448 | 24 | 使 | shǐ | to be able to | 使為將帥 |
| 449 | 24 | 還 | hái | also; in addition; more | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 450 | 24 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 451 | 24 | 還 | huán | to pay back; to give back | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 452 | 24 | 還 | hái | yet; still | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 453 | 24 | 還 | hái | still more; even more | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 454 | 24 | 還 | hái | fairly | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 455 | 24 | 還 | huán | to do in return | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 456 | 24 | 還 | huán | Huan | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 457 | 24 | 還 | huán | to revert | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 458 | 24 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 459 | 24 | 還 | huán | to encircle | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 460 | 24 | 還 | xuán | to rotate | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 461 | 24 | 還 | huán | since | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 462 | 24 | 還 | hái | however | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 463 | 24 | 還 | hái | already | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 464 | 24 | 還 | hái | already | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 465 | 24 | 還 | hái | or | 使衛送姚泓先還彭城 |
| 466 | 24 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 將自奔散 |
| 467 | 24 | 自 | zì | from; since | 將自奔散 |
| 468 | 24 | 自 | zì | self; oneself; itself | 將自奔散 |
| 469 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 將自奔散 |
| 470 | 24 | 自 | zì | Zi | 將自奔散 |
| 471 | 24 | 自 | zì | a nose | 將自奔散 |
| 472 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 將自奔散 |
| 473 | 24 | 自 | zì | origin | 將自奔散 |
| 474 | 24 | 自 | zì | originally | 將自奔散 |
| 475 | 24 | 自 | zì | still; to remain | 將自奔散 |
| 476 | 24 | 自 | zì | in person; personally | 將自奔散 |
| 477 | 24 | 自 | zì | in addition; besides | 將自奔散 |
| 478 | 24 | 自 | zì | if; even if | 將自奔散 |
| 479 | 24 | 自 | zì | but | 將自奔散 |
| 480 | 24 | 自 | zì | because | 將自奔散 |
| 481 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 將自奔散 |
| 482 | 24 | 自 | zì | to be | 將自奔散 |
| 483 | 23 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 故皆以字行 |
| 484 | 23 | 皆 | jiē | same; equally | 故皆以字行 |
| 485 | 23 | 崇 | chóng | high; dignified; lofty | 崇祖字敬遠 |
| 486 | 23 | 崇 | chóng | to honor | 崇祖字敬遠 |
| 487 | 23 | 崇 | chóng | prosperous; flourishing | 崇祖字敬遠 |
| 488 | 23 | 崇 | chóng | to fill | 崇祖字敬遠 |
| 489 | 23 | 崇 | chóng | to end | 崇祖字敬遠 |
| 490 | 23 | 崇 | chóng | to pray | 崇祖字敬遠 |
| 491 | 23 | 崇 | chóng | Chong | 崇祖字敬遠 |
| 492 | 23 | 洽 | qià | to get along with; to be in harmony with | 洽並有才名 |
| 493 | 23 | 洽 | qià | to soak | 洽並有才名 |
| 494 | 23 | 洽 | qià | to combine; to join with | 洽並有才名 |
| 495 | 23 | 洽 | qià | to consult; to talk over; to discuss | 洽並有才名 |
| 496 | 23 | 洽 | qià | profound | 洽並有才名 |
| 497 | 23 | 洽 | qià | extensive; widespread | 洽並有才名 |
| 498 | 23 | 洽 | qià | Qia | 洽並有才名 |
| 499 | 22 | 護 | hù | to protect; to guard | 王懿到彥之垣護之張興世 |
| 500 | 22 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 王懿到彥之垣護之張興世 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安王 | 196 | King An of Zhou | |
| 巴东 | 巴東 | 98 | Badong |
| 巴陵 | 98 | Baling | |
| 宝安 | 寶安 | 98 | Bao'an |
| 巴西 | 98 | Brazil | |
| 北大 | 66 | Peking University | |
| 步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
| 苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
| 曹操 | 99 | Cao Cao | |
| 曹丕 | 99 | Cao Pi | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 陈文 | 陳文 | 99 | Chen Wen |
| 城步 | 99 | Chengbu | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大安 | 100 |
|
|
| 大明 | 100 |
|
|
| 当阳 | 當陽 | 100 |
|
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 丹阳郡 | 丹陽郡 | 100 |
|
| 大同 | 100 |
|
|
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 风神 | 風神 | 102 | Wind God |
| 淦 | 103 | Gan | |
| 高帝 | 103 |
|
|
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 护军 | 護軍 | 104 | Commander |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮北 | 104 | Huaibei | |
| 淮水 | 104 | Huai River | |
| 淮阳 | 淮陽 | 104 | Huaiyang |
| 淮阴 | 淮陰 | 104 | Huai'an; Huaiyin |
| 华林园 | 華林園 | 104 | Hualin gardens |
| 皇甫 | 104 | Huangfu | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 桓玄 | 104 | Huan Xuan | |
| 滑台 | 滑臺 | 104 | Huatai |
| 冀 | 106 |
|
|
| 践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 建昌 | 106 | Jianchang | |
| 建昌县 | 建昌縣 | 106 | Jianchang county |
| 江 | 106 |
|
|
| 江北 | 106 |
|
|
| 江津 | 106 | Jiangjin | |
| 将乐县 | 將樂縣 | 106 | Jiangle |
| 江陵 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 江夏 | 106 | Jiangxia | |
| 建武 | 106 |
|
|
| 建邺 | 建鄴 | 106 |
|
| 建元 | 106 |
|
|
| 交州 | 106 | Jiaozhou | |
| 济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
| 景和 | 106 | Jinghe | |
| 京口 | 106 | Jingkou | |
| 竟陵 | 106 | Jingling | |
| 景平 | 106 | Jingping reign | |
| 京兆 | 106 |
|
|
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 金墉城 | 106 | Jinyong city | |
| 九真郡 | 106 | Jiuzhen commandery | |
| 钜野 | 鉅野 | 106 | Juye |
| 康元 | 107 | Kōgen | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 狼 | 108 |
|
|
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 李安 | 108 | Ang Li | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁山 | 108 |
|
|
| 梁武帝 | 108 | Emperor Wu of Liang | |
| 两当 | 兩當 | 108 | Liangdang |
| 烈王 | 76 | King Lie of Zhou | |
| 临城县 | 臨城縣 | 108 | Lincheng |
| 临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
| 岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
| 灵运 | 靈運 | 108 | Lingyun |
| 鲁爽 | 魯爽 | 108 | Lu Shuang |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 略阳 | 略陽 | 108 | Lüeyang |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
| 闽中 | 閩中 | 109 | Minzhong [commandery] |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南奔 | 110 | Lamphun | |
| 南海 | 110 |
|
|
| 南康 | 110 | Nankang | |
| 南蛮 | 南蠻 | 110 | Nanman; Southern Man |
| 南平 | 110 | Nanping | |
| 南谯 | 南譙 | 110 | Nanqiao |
| 南州 | 110 | Nanchou | |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平江 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 齐高帝 | 齊高帝 | 113 | Emperor Gao of Southern Qi |
| 齐建元 | 齊建元 | 113 | Jian Yuan reign of Southern Qi |
| 齐明帝 | 齊明帝 | 113 | Emperor Ming of Southern Qi |
| 齐武帝 | 齊武帝 | 113 | Emperor Wu of Southern Qi |
| 丘迟 | 丘遲 | 113 | Qiu Chi |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 朐 | 113 | Qu | |
| 任昉 | 114 | Ren Fang | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三峡 | 三峽 | 115 | Three Gorges |
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 邵阳 | 邵陽 | 115 | Shaoyang |
| 沈庆之 | 沈慶之 | 115 | Shen Qingzhi |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 泗水 | 115 | Si River | |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋明帝 | 115 | Emperor Ming of Liu Song | |
| 松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
| 宋武帝 | 115 | Emperor Wu of Song | |
| 宋孝武帝 | 115 | Emperor Xiaowu of Song | |
| 孙文 | 孫文 | 115 | Sun Wen; Dr Sun Yat-sen |
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
| 太元 | 116 | Taiyuan reign | |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
| 太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
| 唐县 | 唐縣 | 116 | Tang county |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 潼关 | 潼關 | 116 | Tongguan |
| 王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
| 王玄谟 | 王玄謨 | 119 | Wang Xuanmo |
| 王义恭 | 王義恭 | 119 | Prince Yigong |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文德 | 119 | Wende | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 武陵 | 119 | Wuling | |
| 无锡 | 無錫 | 119 | Wuxi |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 孝建 | 120 | Xiaojian | |
| 孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
| 下邳 | 120 | Xiapi | |
| 谢朓 | 謝朓 | 120 | Xie Tao |
| 新蔡 | 120 | Xincai | |
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣城 | 120 | Xuancheng | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 荀 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 杨口 | 楊口 | 121 | Yanggu |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 郢 | 121 | Ying | |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
| 益阳 | 益陽 | 121 | Yiyang |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 永元 | 121 | Yong Yuan reign | |
| 永明 | 121 | Yongming | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 袁枢 | 袁樞 | 121 | Yuan Shu |
| 元嘉 | 121 |
|
|
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 羽林 | 121 |
|
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 于田 | 於田 | 121 | Yutian |
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 张畅 | 張暢 | 122 | Zhang Chang |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 梓潼 | 122 | Zitong |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|