Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第三十八回 Chapter 38

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 62 yuē to speak; to say 關公曰
2 62 yuē Kangxi radical 73 關公曰
3 62 yuē to be called 關公曰
4 60 zhī to go 欲再往訪之
5 60 zhī to arrive; to go 欲再往訪之
6 60 zhī is 欲再往訪之
7 60 zhī to use 欲再往訪之
8 60 zhī Zhi 欲再往訪之
9 37 Germany 卻說玄德訪孔明兩次不遇
10 37 virtue; morality; ethics; character 卻說玄德訪孔明兩次不遇
11 37 kindness; favor 卻說玄德訪孔明兩次不遇
12 37 conduct; behavior 卻說玄德訪孔明兩次不遇
13 37 to be grateful 卻說玄德訪孔明兩次不遇
14 37 heart; intention 卻說玄德訪孔明兩次不遇
15 37 De 卻說玄德訪孔明兩次不遇
16 37 potency; natural power 卻說玄德訪孔明兩次不遇
17 37 wholesome; good 卻說玄德訪孔明兩次不遇
18 35 rén person; people; a human being 兄何惑於斯人之甚也
19 35 rén Kangxi radical 9 兄何惑於斯人之甚也
20 35 rén a kind of person 兄何惑於斯人之甚也
21 35 rén everybody 兄何惑於斯人之甚也
22 35 rén adult 兄何惑於斯人之甚也
23 35 rén somebody; others 兄何惑於斯人之甚也
24 35 rén an upright person 兄何惑於斯人之甚也
25 32 xuán profound; mysterious; subtle 卻說玄德訪孔明兩次不遇
26 32 xuán black 卻說玄德訪孔明兩次不遇
27 32 xuán Kangxi radical 95 卻說玄德訪孔明兩次不遇
28 32 xuán incredible; unreliable 卻說玄德訪孔明兩次不遇
29 32 xuán occult; mystical 卻說玄德訪孔明兩次不遇
30 32 xuán meditative and silent 卻說玄德訪孔明兩次不遇
31 32 xuán pretending 卻說玄德訪孔明兩次不遇
32 32 xuán Xuan 卻說玄德訪孔明兩次不遇
33 23 to go; to 兄何惑於斯人之甚也
34 23 to rely on; to depend on 兄何惑於斯人之甚也
35 23 Yu 兄何惑於斯人之甚也
36 23 a crow 兄何惑於斯人之甚也
37 21 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 卻說玄德訪孔明兩次不遇
38 21 ér Kangxi radical 126 想諸葛亮有虛名而無實學
39 21 ér as if; to seem like 想諸葛亮有虛名而無實學
40 21 néng can; able 想諸葛亮有虛名而無實學
41 21 ér whiskers on the cheeks; sideburns 想諸葛亮有虛名而無實學
42 21 ér to arrive; up to 想諸葛亮有虛名而無實學
43 21 ancestor; forefather 孫權引兵伐黃祖
44 21 paternal grandparent 孫權引兵伐黃祖
45 21 patriarch; founder 孫權引兵伐黃祖
46 21 to found; to initiate 孫權引兵伐黃祖
47 21 to follow the example of 孫權引兵伐黃祖
48 21 to sacrifice before going on a journey 孫權引兵伐黃祖
49 21 ancestral temple 孫權引兵伐黃祖
50 21 to give a farewell dinner 孫權引兵伐黃祖
51 21 be familiar with 孫權引兵伐黃祖
52 21 Zu 孫權引兵伐黃祖
53 20 jiàn to see 故避而不敢見
54 20 jiàn opinion; view; understanding 故避而不敢見
55 20 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 故避而不敢見
56 20 jiàn refer to; for details see 故避而不敢見
57 20 jiàn to listen to 故避而不敢見
58 20 jiàn to meet 故避而不敢見
59 20 jiàn to receive (a guest) 故避而不敢見
60 20 jiàn let me; kindly 故避而不敢見
61 20 jiàn Jian 故避而不敢見
62 20 xiàn to appear 故避而不敢見
63 20 xiàn to introduce 故避而不敢見
64 19 將軍 jiāngjūn a general 將軍今日可與相見
65 19 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 將軍今日可與相見
66 19 wéi to act as; to serve 何足為大賢
67 19 wéi to change into; to become 何足為大賢
68 19 wéi to be; is 何足為大賢
69 19 wéi to do 何足為大賢
70 19 wèi to support; to help 何足為大賢
71 19 wéi to govern 何足為大賢
72 18 èr two 張二人
73 18 èr Kangxi radical 7 張二人
74 18 èr second 張二人
75 18 èr twice; double; di- 張二人
76 18 èr more than one kind 張二人
77 17 níng Nanjing 但正值北方未寧
78 17 níng peaceful 但正值北方未寧
79 17 níng repose; serenity; peace 但正值北方未寧
80 17 níng to pacify 但正值北方未寧
81 17 níng to return home 但正值北方未寧
82 17 nìng Ning 但正值北方未寧
83 17 níng to visit 但正值北方未寧
84 17 níng to mourn for parents 但正值北方未寧
85 17 níng Ningxia 但正值北方未寧
86 17 zhù space between main doorwary and a screen 但正值北方未寧
87 17 xu 徐元直之語
88 17 Xu 徐元直之語
89 17 Xuzhou 徐元直之語
90 17 shì clan; a branch of a lineage 戰長江孫氏報讎
91 17 shì Kangxi radical 83 戰長江孫氏報讎
92 17 shì family name; clan name 戰長江孫氏報讎
93 17 shì maiden name; nee 戰長江孫氏報讎
94 17 shì shi 戰長江孫氏報讎
95 17 shì shi 戰長江孫氏報讎
96 17 shì Shi 戰長江孫氏報讎
97 17 shì shi 戰長江孫氏報讎
98 17 shì lineage 戰長江孫氏報讎
99 17 zhī zhi 戰長江孫氏報讎
100 16 to enter 玄德徐步而入
101 16 Kangxi radical 11 玄德徐步而入
102 16 radical 玄德徐步而入
103 16 income 玄德徐步而入
104 16 to conform with 玄德徐步而入
105 16 to descend 玄德徐步而入
106 16 the entering tone 玄德徐步而入
107 16 to pay 玄德徐步而入
108 16 to join 玄德徐步而入
109 16 孫權 sūn Quán Sun Quan 孫權據有江東
110 16 Qi 其禮太過矣
111 16 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 得見先生矣
112 16 先生 xiānsheng first born 得見先生矣
113 16 先生 xiānsheng husband 得見先生矣
114 16 先生 xiānsheng teacher 得見先生矣
115 16 先生 xiānsheng gentleman 得見先生矣
116 16 先生 xiānsheng doctor 得見先生矣
117 16 先生 xiānsheng bookkeeper 得見先生矣
118 16 先生 xiānsheng fortune teller 得見先生矣
119 16 先生 xiānsheng prostitute 得見先生矣
120 16 先生 xiānsheng a Taoist scholar 得見先生矣
121 16 infix potential marker 他如不來
122 15 letter; symbol; character 字德潤
123 15 Zi 字德潤
124 15 to love 字德潤
125 15 to teach; to educate 字德潤
126 15 to be allowed to marry 字德潤
127 15 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字德潤
128 15 diction; wording 字德潤
129 15 handwriting 字德潤
130 15 calligraphy; a work of calligraphy 字德潤
131 15 a written pledge; a letter; a contract 字德潤
132 15 a font; a calligraphic style 字德潤
133 15 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字德潤
134 15 nǎi to be 孔明乃起身曰
135 14 zhì Kangxi radical 133 傳至桓靈又崩裂
136 14 zhì to arrive 傳至桓靈又崩裂
137 14 sūn Sun 戰長江孫氏報讎
138 14 sūn grandchildren 戰長江孫氏報讎
139 14 sūn offspring [of plants] 戰長江孫氏報讎
140 14 sūn small 戰長江孫氏報讎
141 14 xùn humble 戰長江孫氏報讎
142 14 xùn to flee 戰長江孫氏報讎
143 14 to use; to grasp 願先生以天下蒼生為念
144 14 to rely on 願先生以天下蒼生為念
145 14 to regard 願先生以天下蒼生為念
146 14 to be able to 願先生以天下蒼生為念
147 14 to order; to command 願先生以天下蒼生為念
148 14 used after a verb 願先生以天下蒼生為念
149 14 a reason; a cause 願先生以天下蒼生為念
150 14 Israel 願先生以天下蒼生為念
151 14 Yi 願先生以天下蒼生為念
152 14 desire 欲再往訪之
153 14 to desire; to wish 欲再往訪之
154 14 to desire; to intend 欲再往訪之
155 14 lust 欲再往訪之
156 13 quán authority; power 權猶豫未決
157 13 quán authority; power 權猶豫未決
158 13 quán a sliding weight 權猶豫未決
159 13 quán Quan 權猶豫未決
160 13 quán to assess; to weigh 權猶豫未決
161 13 quán a right 權猶豫未決
162 13 quán an advantage 權猶豫未決
163 13 quán adaptive; flexible 權猶豫未決
164 13 quán a kind of tree 權猶豫未決
165 13 Wu 況吾欲見大賢耶
166 13 to assist 卻說孫權弟孫翊為丹陽太守
167 13 second 卻說孫權弟孫翊為丹陽太守
168 13 to respect 卻說孫權弟孫翊為丹陽太守
169 13 jiàng a general; a high ranking officer 見先生翻身將起
170 13 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 見先生翻身將起
171 13 jiàng to command; to lead 見先生翻身將起
172 13 qiāng to request 見先生翻身將起
173 13 jiāng to bring; to take; to use; to hold 見先生翻身將起
174 13 jiāng to support; to wait upon; to take care of 見先生翻身將起
175 13 jiāng to checkmate 見先生翻身將起
176 13 jiāng to goad; to incite; to provoke 見先生翻身將起
177 13 jiāng to do; to handle 見先生翻身將起
178 13 jiàng backbone 見先生翻身將起
179 13 jiàng king 見先生翻身將起
180 13 jiāng to rest 見先生翻身將起
181 13 jiàng a senior member of an organization 見先生翻身將起
182 13 jiāng large; great 見先生翻身將起
183 13 huáng yellow 孫權引兵伐黃祖
184 13 huáng Huang 孫權引兵伐黃祖
185 13 huáng the empror 孫權引兵伐黃祖
186 13 huáng Kangxi radical 201 孫權引兵伐黃祖
187 13 huáng Yellow River 孫權引兵伐黃祖
188 13 huáng a yellow colored animal product 孫權引兵伐黃祖
189 13 huáng pornographic 孫權引兵伐黃祖
190 13 huáng pornography 孫權引兵伐黃祖
191 13 huáng to fizzle out 孫權引兵伐黃祖
192 13 huáng spoiled 孫權引兵伐黃祖
193 13 yán to speak; to say; said 言罷
194 13 yán language; talk; words; utterance; speech 言罷
195 13 yán Kangxi radical 149 言罷
196 13 yán phrase; sentence 言罷
197 13 yán a word; a syllable 言罷
198 13 yán a theory; a doctrine 言罷
199 13 yán to regard as 言罷
200 13 yán to act as 言罷
201 12 big; huge; large 況吾欲見大賢耶
202 12 Kangxi radical 37 況吾欲見大賢耶
203 12 great; major; important 況吾欲見大賢耶
204 12 size 況吾欲見大賢耶
205 12 old 況吾欲見大賢耶
206 12 oldest; earliest 況吾欲見大賢耶
207 12 adult 況吾欲見大賢耶
208 12 dài an important person 況吾欲見大賢耶
209 12 senior 況吾欲見大賢耶
210 12 mìng life 玄德仍命二人出門外等候
211 12 mìng to order 玄德仍命二人出門外等候
212 12 mìng destiny; fate; luck 玄德仍命二人出門外等候
213 12 mìng an order; a command 玄德仍命二人出門外等候
214 12 mìng to name; to assign 玄德仍命二人出門外等候
215 12 mìng livelihood 玄德仍命二人出門外等候
216 12 mìng advice 玄德仍命二人出門外等候
217 12 mìng to confer a title 玄德仍命二人出門外等候
218 12 mìng lifespan 玄德仍命二人出門外等候
219 12 mìng to think 玄德仍命二人出門外等候
220 12 yòu Kangxi radical 29 忽又朝裏壁睡著
221 12 lǎn to look at; to watch; to view 未審得入覽否
222 12 lǎn to read; to read aloud 未審得入覽否
223 12 lǎn to accept 未審得入覽否
224 11 江東 jiāngdōng Jiangdong 孫權據有江東
225 11 江東 jiāngdōng Jiangdong 孫權據有江東
226 11 self 我只用一條麻繩縛將來
227 11 [my] dear 我只用一條麻繩縛將來
228 11 Wo 我只用一條麻繩縛將來
229 11 Wu 東連吳會
230 11 Jiangsu 東連吳會
231 11 Wu 東連吳會
232 11 Wu dialect 東連吳會
233 11 Eastern Wu 東連吳會
234 11 to speak loudly 東連吳會
235 11 Ru River 汝皆不聞周文王謁姜子牙之事乎
236 11 Ru 汝皆不聞周文王謁姜子牙之事乎
237 11 can; may; permissible 將軍今日可與相見
238 11 to approve; to permit 將軍今日可與相見
239 11 to be worth 將軍今日可與相見
240 11 to suit; to fit 將軍今日可與相見
241 11 khan 將軍今日可與相見
242 11 to recover 將軍今日可與相見
243 11 to act as 將軍今日可與相見
244 11 to be worth; to deserve 將軍今日可與相見
245 11 used to add emphasis 將軍今日可與相見
246 11 beautiful 將軍今日可與相見
247 11 Ke 將軍今日可與相見
248 11 to give 我自與雲長去
249 11 to accompany 我自與雲長去
250 11 to particate in 我自與雲長去
251 11 of the same kind 我自與雲長去
252 11 to help 我自與雲長去
253 11 for 我自與雲長去
254 10 gōng public; common; state-owned 二公謬舉矣
255 10 gōng official 二公謬舉矣
256 10 gōng male 二公謬舉矣
257 10 gōng duke; lord 二公謬舉矣
258 10 gōng fair; equitable 二公謬舉矣
259 10 gōng Mr.; mister 二公謬舉矣
260 10 gōng father-in-law 二公謬舉矣
261 10 gōng form of address; your honor 二公謬舉矣
262 10 gōng accepted; mutual 二公謬舉矣
263 10 gōng metric 二公謬舉矣
264 10 gōng to release to the public 二公謬舉矣
265 10 gōng the common good 二公謬舉矣
266 10 gōng to divide equally 二公謬舉矣
267 10 gōng Gong 二公謬舉矣
268 10 one 我只用一條麻繩縛將來
269 10 Kangxi radical 1 我只用一條麻繩縛將來
270 10 pure; concentrated 我只用一條麻繩縛將來
271 10 first 我只用一條麻繩縛將來
272 10 the same 我只用一條麻繩縛將來
273 10 sole; single 我只用一條麻繩縛將來
274 10 a very small amount 我只用一條麻繩縛將來
275 10 Yi 我只用一條麻繩縛將來
276 10 other 我只用一條麻繩縛將來
277 10 to unify 我只用一條麻繩縛將來
278 10 accidentally; coincidentally 我只用一條麻繩縛將來
279 10 abruptly; suddenly 我只用一條麻繩縛將來
280 10 zhāng Zhang 張二人
281 10 zhāng to open; to draw [a bow] 張二人
282 10 zhāng idea; thought 張二人
283 10 zhāng to fix strings 張二人
284 10 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張二人
285 10 zhāng to boast; to exaggerate 張二人
286 10 zhāng to expand; to magnify 張二人
287 10 zhāng to display; to exhibit; to publish 張二人
288 10 zhāng to catch animals with a net 張二人
289 10 zhāng to spy on; to look 張二人
290 10 zhāng large 張二人
291 10 zhàng swollen 張二人
292 10 zhāng Zhang [constellation] 張二人
293 10 zhāng to open a new business 張二人
294 10 zhāng to fear 張二人
295 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 五反而方得一面
296 10 děi to want to; to need to 五反而方得一面
297 10 děi must; ought to 五反而方得一面
298 10 de 五反而方得一面
299 10 de infix potential marker 五反而方得一面
300 10 to result in 五反而方得一面
301 10 to be proper; to fit; to suit 五反而方得一面
302 10 to be satisfied 五反而方得一面
303 10 to be finished 五反而方得一面
304 10 děi satisfying 五反而方得一面
305 10 to contract 五反而方得一面
306 10 to hear 五反而方得一面
307 10 to have; there is 五反而方得一面
308 10 marks time passed 五反而方得一面
309 10 to go 今番不須哥哥去
310 10 to remove; to wipe off; to eliminate 今番不須哥哥去
311 10 to be distant 今番不須哥哥去
312 10 to leave 今番不須哥哥去
313 10 to play a part 今番不須哥哥去
314 10 to abandon; to give up 今番不須哥哥去
315 10 to die 今番不須哥哥去
316 10 previous; past 今番不須哥哥去
317 10 to send out; to issue; to drive away 今番不須哥哥去
318 10 falling tone 今番不須哥哥去
319 10 to lose 今番不須哥哥去
320 10 Qu 今番不須哥哥去
321 9 jūn army; military 祖軍敗績
322 9 jūn soldiers; troops 祖軍敗績
323 9 jūn an organized collective 祖軍敗績
324 9 jūn to garrison; to stay an an encampment 祖軍敗績
325 9 jūn a garrison 祖軍敗績
326 9 jūn a front 祖軍敗績
327 9 jūn penal miltary service 祖軍敗績
328 9 jūn to organize troops 祖軍敗績
329 9 wǎng to go (in a direction) 欲再往訪之
330 9 wǎng in the past 欲再往訪之
331 9 wǎng to turn toward 欲再往訪之
332 9 wǎng to be friends with; to have a social connection with 欲再往訪之
333 9 wǎng to send a gift 欲再往訪之
334 9 wǎng former times 欲再往訪之
335 9 wǎng someone who has passed away 欲再往訪之
336 9 lái to come 他如不來
337 9 lái please 他如不來
338 9 lái used to substitute for another verb 他如不來
339 9 lái used between two word groups to express purpose and effect 他如不來
340 9 lái wheat 他如不來
341 9 lái next; future 他如不來
342 9 lái a simple complement of direction 他如不來
343 9 lái to occur; to arise 他如不來
344 9 lái to earn 他如不來
345 9 cāo to conduct; to run; to manage 司馬德操之言
346 9 cāo to hold 司馬德操之言
347 9 cāo to drive 司馬德操之言
348 9 cāo to control 司馬德操之言
349 9 cāo to train; to drill 司馬德操之言
350 9 cāo to use a certain tone or accent 司馬德操之言
351 9 cāo a drill; an exercise 司馬德操之言
352 9 cāo morality; conduct; commitment 司馬德操之言
353 9 cāo a tune 司馬德操之言
354 9 cāo Cao 司馬德操之言
355 9 cāo to strive [to do] 司馬德操之言
356 9 cāo to speak [a language] 司馬德操之言
357 9 cāo to caress; to stroke 司馬德操之言
358 9 cāo manner 司馬德操之言
359 9 shí time; a point or period of time 望堂上時
360 9 shí a season; a quarter of a year 望堂上時
361 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 望堂上時
362 9 shí fashionable 望堂上時
363 9 shí fate; destiny; luck 望堂上時
364 9 shí occasion; opportunity; chance 望堂上時
365 9 shí tense 望堂上時
366 9 shí particular; special 望堂上時
367 9 shí to plant; to cultivate 望堂上時
368 9 shí an era; a dynasty 望堂上時
369 9 shí time [abstract] 望堂上時
370 9 shí seasonal 望堂上時
371 9 shí to wait upon 望堂上時
372 9 shí hour 望堂上時
373 9 shí appropriate; proper; timely 望堂上時
374 9 shí Shi 望堂上時
375 9 shí a present; currentlt 望堂上時
376 9 child; son 字子明
377 9 egg; newborn 字子明
378 9 first earthly branch 字子明
379 9 11 p.m.-1 a.m. 字子明
380 9 Kangxi radical 39 字子明
381 9 pellet; something small and hard 字子明
382 9 master 字子明
383 9 viscount 字子明
384 9 zi you; your honor 字子明
385 9 masters 字子明
386 9 person 字子明
387 9 young 字子明
388 9 seed 字子明
389 9 subordinate; subsidiary 字子明
390 9 a copper coin 字子明
391 9 female dragonfly 字子明
392 9 constituent 字子明
393 9 offspring; descendants 字子明
394 9 dear 字子明
395 9 little one 字子明
396 9 Kangxi radical 132 我自與雲長去
397 9 Zi 我自與雲長去
398 9 a nose 我自與雲長去
399 9 the beginning; the start 我自與雲長去
400 9 origin 我自與雲長去
401 9 to employ; to use 我自與雲長去
402 9 to be 我自與雲長去
403 9 suì to comply with; to follow along 遂轉入後堂
404 9 suì to advance 遂轉入後堂
405 9 suì to follow through; to achieve 遂轉入後堂
406 9 suì to follow smoothly 遂轉入後堂
407 9 suì an area the capital 遂轉入後堂
408 9 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂轉入後堂
409 9 suì a flint 遂轉入後堂
410 9 suì to satisfy 遂轉入後堂
411 9 suì to propose; to nominate 遂轉入後堂
412 9 suì to grow 遂轉入後堂
413 9 suì to use up; to stop 遂轉入後堂
414 9 suì sleeve used in archery 遂轉入後堂
415 9 jīn today; present; now 今番不須哥哥去
416 9 jīn Jin 今番不須哥哥去
417 9 jīn modern 今番不須哥哥去
418 9 guī Gui 丹陽督將媯覽
419 9 hòu after; later 等我去屋後放一把火
420 9 hòu empress; queen 等我去屋後放一把火
421 9 hòu sovereign 等我去屋後放一把火
422 9 hòu the god of the earth 等我去屋後放一把火
423 9 hòu late; later 等我去屋後放一把火
424 9 hòu offspring; descendents 等我去屋後放一把火
425 9 hòu to fall behind; to lag 等我去屋後放一把火
426 9 hòu behind; back 等我去屋後放一把火
427 9 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 等我去屋後放一把火
428 9 hòu Hou 等我去屋後放一把火
429 9 hòu after; behind 等我去屋後放一把火
430 9 hòu following 等我去屋後放一把火
431 9 hòu to be delayed 等我去屋後放一把火
432 9 hòu to abandon; to discard 等我去屋後放一把火
433 9 hòu feudal lords 等我去屋後放一把火
434 9 hòu Hou 等我去屋後放一把火
435 8 kǒu Kangxi radical 30 口吟詩曰
436 8 kǒu mouth 口吟詩曰
437 8 kǒu an opening; a hole 口吟詩曰
438 8 kǒu eloquence 口吟詩曰
439 8 kǒu the edge of a blade 口吟詩曰
440 8 kǒu edge; border 口吟詩曰
441 8 kǒu verbal; oral 口吟詩曰
442 8 kǒu taste 口吟詩曰
443 8 kǒu population; people 口吟詩曰
444 8 kǒu an entrance; an exit; a pass 口吟詩曰
445 8 diagram; picture; drawing; chart 而不可圖也
446 8 to plan; to scheme; to attempt 而不可圖也
447 8 to draw 而不可圖也
448 8 a map 而不可圖也
449 8 to seek 而不可圖也
450 8 intent 而不可圖也
451 8 territory 而不可圖也
452 8 a graph 而不可圖也
453 8 zhōng middle 定三分隆中決策
454 8 zhōng medium; medium sized 定三分隆中決策
455 8 zhōng China 定三分隆中決策
456 8 zhòng to hit the mark 定三分隆中決策
457 8 zhōng midday 定三分隆中決策
458 8 zhōng inside 定三分隆中決策
459 8 zhōng during 定三分隆中決策
460 8 zhōng Zhong 定三分隆中決策
461 8 zhōng intermediary 定三分隆中決策
462 8 zhōng half 定三分隆中決策
463 8 zhòng to reach; to attain 定三分隆中決策
464 8 zhòng to suffer; to infect 定三分隆中決策
465 8 zhòng to obtain 定三分隆中決策
466 8 zhòng to pass an exam 定三分隆中決策
467 8 zéi thief 戴二賊
468 8 zéi to injure; to harm 戴二賊
469 8 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 戴二賊
470 8 zéi evil 戴二賊
471 8 nián year 欲識他年分鼎處
472 8 nián New Year festival 欲識他年分鼎處
473 8 nián age 欲識他年分鼎處
474 8 nián life span; life expectancy 欲識他年分鼎處
475 8 nián an era; a period 欲識他年分鼎處
476 8 nián a date 欲識他年分鼎處
477 8 nián time; years 欲識他年分鼎處
478 8 nián harvest 欲識他年分鼎處
479 8 nián annual; every year 欲識他年分鼎處
480 8 to carry on the shoulder 兄何惑於斯人之甚也
481 8 what 兄何惑於斯人之甚也
482 8 He 兄何惑於斯人之甚也
483 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則命一上將
484 8 a grade; a level 則命一上將
485 8 an example; a model 則命一上將
486 8 a weighing device 則命一上將
487 8 to grade; to rank 則命一上將
488 8 to copy; to imitate; to follow 則命一上將
489 8 to do 則命一上將
490 8 fēi to fly 飛曰
491 8 fēi Kangxi radical 183 飛曰
492 8 fēi to flutter 飛曰
493 8 fēi to emit 飛曰
494 8 fēi very fast 飛曰
495 8 fēi very high 飛曰
496 8 fēi with no foundation; with no basis 飛曰
497 8 fēi with unexpected 飛曰
498 8 cóng to follow 玄德從之
499 8 cóng to comply; to submit; to defer 玄德從之
500 8 cóng to participate in something 玄德從之

Frequencies of all Words

Top 960

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 62 yuē to speak; to say 關公曰
2 62 yuē Kangxi radical 73 關公曰
3 62 yuē to be called 關公曰
4 62 yuē particle without meaning 關公曰
5 60 zhī him; her; them; that 欲再往訪之
6 60 zhī used between a modifier and a word to form a word group 欲再往訪之
7 60 zhī to go 欲再往訪之
8 60 zhī this; that 欲再往訪之
9 60 zhī genetive marker 欲再往訪之
10 60 zhī it 欲再往訪之
11 60 zhī in 欲再往訪之
12 60 zhī all 欲再往訪之
13 60 zhī and 欲再往訪之
14 60 zhī however 欲再往訪之
15 60 zhī if 欲再往訪之
16 60 zhī then 欲再往訪之
17 60 zhī to arrive; to go 欲再往訪之
18 60 zhī is 欲再往訪之
19 60 zhī to use 欲再往訪之
20 60 zhī Zhi 欲再往訪之
21 37 Germany 卻說玄德訪孔明兩次不遇
22 37 virtue; morality; ethics; character 卻說玄德訪孔明兩次不遇
23 37 kindness; favor 卻說玄德訪孔明兩次不遇
24 37 conduct; behavior 卻說玄德訪孔明兩次不遇
25 37 to be grateful 卻說玄德訪孔明兩次不遇
26 37 heart; intention 卻說玄德訪孔明兩次不遇
27 37 De 卻說玄德訪孔明兩次不遇
28 37 potency; natural power 卻說玄德訪孔明兩次不遇
29 37 wholesome; good 卻說玄德訪孔明兩次不遇
30 35 rén person; people; a human being 兄何惑於斯人之甚也
31 35 rén Kangxi radical 9 兄何惑於斯人之甚也
32 35 rén a kind of person 兄何惑於斯人之甚也
33 35 rén everybody 兄何惑於斯人之甚也
34 35 rén adult 兄何惑於斯人之甚也
35 35 rén somebody; others 兄何惑於斯人之甚也
36 35 rén an upright person 兄何惑於斯人之甚也
37 32 xuán profound; mysterious; subtle 卻說玄德訪孔明兩次不遇
38 32 xuán black 卻說玄德訪孔明兩次不遇
39 32 xuán Kangxi radical 95 卻說玄德訪孔明兩次不遇
40 32 xuán incredible; unreliable 卻說玄德訪孔明兩次不遇
41 32 xuán occult; mystical 卻說玄德訪孔明兩次不遇
42 32 xuán meditative and silent 卻說玄德訪孔明兩次不遇
43 32 xuán pretending 卻說玄德訪孔明兩次不遇
44 32 xuán Xuan 卻說玄德訪孔明兩次不遇
45 23 in; at 兄何惑於斯人之甚也
46 23 in; at 兄何惑於斯人之甚也
47 23 in; at; to; from 兄何惑於斯人之甚也
48 23 to go; to 兄何惑於斯人之甚也
49 23 to rely on; to depend on 兄何惑於斯人之甚也
50 23 to go to; to arrive at 兄何惑於斯人之甚也
51 23 from 兄何惑於斯人之甚也
52 23 give 兄何惑於斯人之甚也
53 23 oppposing 兄何惑於斯人之甚也
54 23 and 兄何惑於斯人之甚也
55 23 compared to 兄何惑於斯人之甚也
56 23 by 兄何惑於斯人之甚也
57 23 and; as well as 兄何惑於斯人之甚也
58 23 for 兄何惑於斯人之甚也
59 23 Yu 兄何惑於斯人之甚也
60 23 a crow 兄何惑於斯人之甚也
61 23 whew; wow 兄何惑於斯人之甚也
62 21 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 卻說玄德訪孔明兩次不遇
63 21 ér and; as well as; but (not); yet (not) 想諸葛亮有虛名而無實學
64 21 ér Kangxi radical 126 想諸葛亮有虛名而無實學
65 21 ér you 想諸葛亮有虛名而無實學
66 21 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 想諸葛亮有虛名而無實學
67 21 ér right away; then 想諸葛亮有虛名而無實學
68 21 ér but; yet; however; while; nevertheless 想諸葛亮有虛名而無實學
69 21 ér if; in case; in the event that 想諸葛亮有虛名而無實學
70 21 ér therefore; as a result; thus 想諸葛亮有虛名而無實學
71 21 ér how can it be that? 想諸葛亮有虛名而無實學
72 21 ér so as to 想諸葛亮有虛名而無實學
73 21 ér only then 想諸葛亮有虛名而無實學
74 21 ér as if; to seem like 想諸葛亮有虛名而無實學
75 21 néng can; able 想諸葛亮有虛名而無實學
76 21 ér whiskers on the cheeks; sideburns 想諸葛亮有虛名而無實學
77 21 ér me 想諸葛亮有虛名而無實學
78 21 ér to arrive; up to 想諸葛亮有虛名而無實學
79 21 ér possessive 想諸葛亮有虛名而無實學
80 21 yǒu is; are; to exist 想諸葛亮有虛名而無實學
81 21 yǒu to have; to possess 想諸葛亮有虛名而無實學
82 21 yǒu indicates an estimate 想諸葛亮有虛名而無實學
83 21 yǒu indicates a large quantity 想諸葛亮有虛名而無實學
84 21 yǒu indicates an affirmative response 想諸葛亮有虛名而無實學
85 21 yǒu a certain; used before a person, time, or place 想諸葛亮有虛名而無實學
86 21 yǒu used to compare two things 想諸葛亮有虛名而無實學
87 21 yǒu used in a polite formula before certain verbs 想諸葛亮有虛名而無實學
88 21 yǒu used before the names of dynasties 想諸葛亮有虛名而無實學
89 21 yǒu a certain thing; what exists 想諸葛亮有虛名而無實學
90 21 yǒu multiple of ten and ... 想諸葛亮有虛名而無實學
91 21 yǒu abundant 想諸葛亮有虛名而無實學
92 21 yǒu purposeful 想諸葛亮有虛名而無實學
93 21 yǒu You 想諸葛亮有虛名而無實學
94 21 ancestor; forefather 孫權引兵伐黃祖
95 21 paternal grandparent 孫權引兵伐黃祖
96 21 patriarch; founder 孫權引兵伐黃祖
97 21 to found; to initiate 孫權引兵伐黃祖
98 21 to follow the example of 孫權引兵伐黃祖
99 21 to sacrifice before going on a journey 孫權引兵伐黃祖
100 21 ancestral temple 孫權引兵伐黃祖
101 21 to give a farewell dinner 孫權引兵伐黃祖
102 21 be familiar with 孫權引兵伐黃祖
103 21 Zu 孫權引兵伐黃祖
104 20 jiàn to see 故避而不敢見
105 20 jiàn opinion; view; understanding 故避而不敢見
106 20 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 故避而不敢見
107 20 jiàn refer to; for details see 故避而不敢見
108 20 jiàn passive marker 故避而不敢見
109 20 jiàn to listen to 故避而不敢見
110 20 jiàn to meet 故避而不敢見
111 20 jiàn to receive (a guest) 故避而不敢見
112 20 jiàn let me; kindly 故避而不敢見
113 20 jiàn Jian 故避而不敢見
114 20 xiàn to appear 故避而不敢見
115 20 xiàn to introduce 故避而不敢見
116 19 將軍 jiāngjūn a general 將軍今日可與相見
117 19 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 將軍今日可與相見
118 19 wèi for; to 何足為大賢
119 19 wèi because of 何足為大賢
120 19 wéi to act as; to serve 何足為大賢
121 19 wéi to change into; to become 何足為大賢
122 19 wéi to be; is 何足為大賢
123 19 wéi to do 何足為大賢
124 19 wèi for 何足為大賢
125 19 wèi because of; for; to 何足為大賢
126 19 wèi to 何足為大賢
127 19 wéi in a passive construction 何足為大賢
128 19 wéi forming a rehetorical question 何足為大賢
129 19 wéi forming an adverb 何足為大賢
130 19 wéi to add emphasis 何足為大賢
131 19 wèi to support; to help 何足為大賢
132 19 wéi to govern 何足為大賢
133 18 èr two 張二人
134 18 èr Kangxi radical 7 張二人
135 18 èr second 張二人
136 18 èr twice; double; di- 張二人
137 18 èr another; the other 張二人
138 18 èr more than one kind 張二人
139 17 níng Nanjing 但正值北方未寧
140 17 nìng rather 但正值北方未寧
141 17 níng peaceful 但正值北方未寧
142 17 níng repose; serenity; peace 但正值北方未寧
143 17 níng to pacify 但正值北方未寧
144 17 níng to return home 但正值北方未寧
145 17 nìng Ning 但正值北方未寧
146 17 níng to visit 但正值北方未寧
147 17 níng to mourn for parents 但正值北方未寧
148 17 nìng in this way 但正值北方未寧
149 17 nìng don't tell me ... 但正值北方未寧
150 17 nìng unexpectedly 但正值北方未寧
151 17 níng Ningxia 但正值北方未寧
152 17 nìng particle without meaning 但正值北方未寧
153 17 zhù space between main doorwary and a screen 但正值北方未寧
154 17 xu 徐元直之語
155 17 slowly; gently 徐元直之語
156 17 Xu 徐元直之語
157 17 Xuzhou 徐元直之語
158 17 shì clan; a branch of a lineage 戰長江孫氏報讎
159 17 shì Kangxi radical 83 戰長江孫氏報讎
160 17 shì family name; clan name 戰長江孫氏報讎
161 17 shì maiden name; nee 戰長江孫氏報讎
162 17 shì shi 戰長江孫氏報讎
163 17 shì shi 戰長江孫氏報讎
164 17 shì Shi 戰長江孫氏報讎
165 17 shì shi 戰長江孫氏報讎
166 17 shì lineage 戰長江孫氏報讎
167 17 zhī zhi 戰長江孫氏報讎
168 16 to enter 玄德徐步而入
169 16 Kangxi radical 11 玄德徐步而入
170 16 radical 玄德徐步而入
171 16 income 玄德徐步而入
172 16 to conform with 玄德徐步而入
173 16 to descend 玄德徐步而入
174 16 the entering tone 玄德徐步而入
175 16 to pay 玄德徐步而入
176 16 to join 玄德徐步而入
177 16 孫權 sūn Quán Sun Quan 孫權據有江東
178 16 also; too 兄何惑於斯人之甚也
179 16 a final modal particle indicating certainy or decision 兄何惑於斯人之甚也
180 16 either 兄何惑於斯人之甚也
181 16 even 兄何惑於斯人之甚也
182 16 used to soften the tone 兄何惑於斯人之甚也
183 16 used for emphasis 兄何惑於斯人之甚也
184 16 used to mark contrast 兄何惑於斯人之甚也
185 16 used to mark compromise 兄何惑於斯人之甚也
186 16 his; hers; its; theirs 其禮太過矣
187 16 to add emphasis 其禮太過矣
188 16 used when asking a question in reply to a question 其禮太過矣
189 16 used when making a request or giving an order 其禮太過矣
190 16 he; her; it; them 其禮太過矣
191 16 probably; likely 其禮太過矣
192 16 will 其禮太過矣
193 16 may 其禮太過矣
194 16 if 其禮太過矣
195 16 or 其禮太過矣
196 16 Qi 其禮太過矣
197 16 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 得見先生矣
198 16 先生 xiānsheng first born 得見先生矣
199 16 先生 xiānsheng husband 得見先生矣
200 16 先生 xiānsheng teacher 得見先生矣
201 16 先生 xiānsheng gentleman 得見先生矣
202 16 先生 xiānsheng doctor 得見先生矣
203 16 先生 xiānsheng bookkeeper 得見先生矣
204 16 先生 xiānsheng fortune teller 得見先生矣
205 16 先生 xiānsheng prostitute 得見先生矣
206 16 先生 xiānsheng a Taoist scholar 得見先生矣
207 16 not; no 他如不來
208 16 expresses that a certain condition cannot be acheived 他如不來
209 16 as a correlative 他如不來
210 16 no (answering a question) 他如不來
211 16 forms a negative adjective from a noun 他如不來
212 16 at the end of a sentence to form a question 他如不來
213 16 to form a yes or no question 他如不來
214 16 infix potential marker 他如不來
215 15 letter; symbol; character 字德潤
216 15 Zi 字德潤
217 15 to love 字德潤
218 15 to teach; to educate 字德潤
219 15 to be allowed to marry 字德潤
220 15 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字德潤
221 15 diction; wording 字德潤
222 15 handwriting 字德潤
223 15 calligraphy; a work of calligraphy 字德潤
224 15 a written pledge; a letter; a contract 字德潤
225 15 a font; a calligraphic style 字德潤
226 15 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字德潤
227 15 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 孔明乃起身曰
228 15 nǎi to be 孔明乃起身曰
229 15 nǎi you; yours 孔明乃起身曰
230 15 nǎi also; moreover 孔明乃起身曰
231 15 nǎi however; but 孔明乃起身曰
232 15 nǎi if 孔明乃起身曰
233 14 zhì to; until 傳至桓靈又崩裂
234 14 zhì Kangxi radical 133 傳至桓靈又崩裂
235 14 zhì extremely; very; most 傳至桓靈又崩裂
236 14 zhì to arrive 傳至桓靈又崩裂
237 14 sūn Sun 戰長江孫氏報讎
238 14 sūn grandchildren 戰長江孫氏報讎
239 14 sūn offspring [of plants] 戰長江孫氏報讎
240 14 sūn small 戰長江孫氏報讎
241 14 xùn humble 戰長江孫氏報讎
242 14 xùn to flee 戰長江孫氏報讎
243 14 so as to; in order to 願先生以天下蒼生為念
244 14 to use; to regard as 願先生以天下蒼生為念
245 14 to use; to grasp 願先生以天下蒼生為念
246 14 according to 願先生以天下蒼生為念
247 14 because of 願先生以天下蒼生為念
248 14 on a certain date 願先生以天下蒼生為念
249 14 and; as well as 願先生以天下蒼生為念
250 14 to rely on 願先生以天下蒼生為念
251 14 to regard 願先生以天下蒼生為念
252 14 to be able to 願先生以天下蒼生為念
253 14 to order; to command 願先生以天下蒼生為念
254 14 further; moreover 願先生以天下蒼生為念
255 14 used after a verb 願先生以天下蒼生為念
256 14 very 願先生以天下蒼生為念
257 14 already 願先生以天下蒼生為念
258 14 increasingly 願先生以天下蒼生為念
259 14 a reason; a cause 願先生以天下蒼生為念
260 14 Israel 願先生以天下蒼生為念
261 14 Yi 願先生以天下蒼生為念
262 14 desire 欲再往訪之
263 14 to desire; to wish 欲再往訪之
264 14 almost; nearly; about to occur 欲再往訪之
265 14 to desire; to intend 欲再往訪之
266 14 lust 欲再往訪之
267 14 this; these 量此村夫
268 14 in this way 量此村夫
269 14 otherwise; but; however; so 量此村夫
270 14 at this time; now; here 量此村夫
271 13 quán authority; power 權猶豫未決
272 13 quán authority; power 權猶豫未決
273 13 quán a sliding weight 權猶豫未決
274 13 quán Quan 權猶豫未決
275 13 quán to assess; to weigh 權猶豫未決
276 13 quán a right 權猶豫未決
277 13 quán an advantage 權猶豫未決
278 13 quán tentatively; temporarily 權猶豫未決
279 13 quán adaptive; flexible 權猶豫未決
280 13 quán a kind of tree 權猶豫未決
281 13 I 況吾欲見大賢耶
282 13 my 況吾欲見大賢耶
283 13 Wu 況吾欲見大賢耶
284 13 to assist 卻說孫權弟孫翊為丹陽太守
285 13 flying; to be ready to fly 卻說孫權弟孫翊為丹陽太守
286 13 second 卻說孫權弟孫翊為丹陽太守
287 13 to respect 卻說孫權弟孫翊為丹陽太守
288 13 jiāng will; shall (future tense) 見先生翻身將起
289 13 jiāng to get; to use; marker for direct-object 見先生翻身將起
290 13 jiàng a general; a high ranking officer 見先生翻身將起
291 13 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 見先生翻身將起
292 13 jiāng and; or 見先生翻身將起
293 13 jiàng to command; to lead 見先生翻身將起
294 13 qiāng to request 見先生翻身將起
295 13 jiāng approximately 見先生翻身將起
296 13 jiāng to bring; to take; to use; to hold 見先生翻身將起
297 13 jiāng to support; to wait upon; to take care of 見先生翻身將起
298 13 jiāng to checkmate 見先生翻身將起
299 13 jiāng to goad; to incite; to provoke 見先生翻身將起
300 13 jiāng to do; to handle 見先生翻身將起
301 13 jiāng placed between a verb and a complement of direction 見先生翻身將起
302 13 jiāng furthermore; moreover 見先生翻身將起
303 13 jiàng backbone 見先生翻身將起
304 13 jiàng king 見先生翻身將起
305 13 jiāng might; possibly 見先生翻身將起
306 13 jiāng just; a short time ago 見先生翻身將起
307 13 jiāng to rest 見先生翻身將起
308 13 jiāng to the side 見先生翻身將起
309 13 jiàng a senior member of an organization 見先生翻身將起
310 13 jiāng large; great 見先生翻身將起
311 13 huáng yellow 孫權引兵伐黃祖
312 13 huáng Huang 孫權引兵伐黃祖
313 13 huáng the empror 孫權引兵伐黃祖
314 13 huáng Kangxi radical 201 孫權引兵伐黃祖
315 13 huáng Yellow River 孫權引兵伐黃祖
316 13 huáng a yellow colored animal product 孫權引兵伐黃祖
317 13 huáng pornographic 孫權引兵伐黃祖
318 13 huáng pornography 孫權引兵伐黃祖
319 13 huáng to fizzle out 孫權引兵伐黃祖
320 13 huáng spoiled 孫權引兵伐黃祖
321 13 yán to speak; to say; said 言罷
322 13 yán language; talk; words; utterance; speech 言罷
323 13 yán Kangxi radical 149 言罷
324 13 yán a particle with no meaning 言罷
325 13 yán phrase; sentence 言罷
326 13 yán a word; a syllable 言罷
327 13 yán a theory; a doctrine 言罷
328 13 yán to regard as 言罷
329 13 yán to act as 言罷
330 12 big; huge; large 況吾欲見大賢耶
331 12 Kangxi radical 37 況吾欲見大賢耶
332 12 great; major; important 況吾欲見大賢耶
333 12 size 況吾欲見大賢耶
334 12 old 況吾欲見大賢耶
335 12 greatly; very 況吾欲見大賢耶
336 12 oldest; earliest 況吾欲見大賢耶
337 12 adult 況吾欲見大賢耶
338 12 tài greatest; grand 況吾欲見大賢耶
339 12 dài an important person 況吾欲見大賢耶
340 12 senior 況吾欲見大賢耶
341 12 approximately 況吾欲見大賢耶
342 12 tài greatest; grand 況吾欲見大賢耶
343 12 mìng life 玄德仍命二人出門外等候
344 12 mìng to order 玄德仍命二人出門外等候
345 12 mìng destiny; fate; luck 玄德仍命二人出門外等候
346 12 mìng an order; a command 玄德仍命二人出門外等候
347 12 mìng to name; to assign 玄德仍命二人出門外等候
348 12 mìng livelihood 玄德仍命二人出門外等候
349 12 mìng advice 玄德仍命二人出門外等候
350 12 mìng to confer a title 玄德仍命二人出門外等候
351 12 mìng lifespan 玄德仍命二人出門外等候
352 12 mìng to think 玄德仍命二人出門外等候
353 12 yòu again; also 忽又朝裏壁睡著
354 12 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 忽又朝裏壁睡著
355 12 yòu Kangxi radical 29 忽又朝裏壁睡著
356 12 yòu and 忽又朝裏壁睡著
357 12 yòu furthermore 忽又朝裏壁睡著
358 12 yòu in addition 忽又朝裏壁睡著
359 12 yòu but 忽又朝裏壁睡著
360 12 lǎn to look at; to watch; to view 未審得入覽否
361 12 lǎn to read; to read aloud 未審得入覽否
362 12 lǎn to accept 未審得入覽否
363 11 江東 jiāngdōng Jiangdong 孫權據有江東
364 11 江東 jiāngdōng Jiangdong 孫權據有江東
365 11 I; me; my 我只用一條麻繩縛將來
366 11 self 我只用一條麻繩縛將來
367 11 we; our 我只用一條麻繩縛將來
368 11 [my] dear 我只用一條麻繩縛將來
369 11 Wo 我只用一條麻繩縛將來
370 11 Wu 東連吳會
371 11 Jiangsu 東連吳會
372 11 Wu 東連吳會
373 11 Wu dialect 東連吳會
374 11 Eastern Wu 東連吳會
375 11 to speak loudly 東連吳會
376 11 you; thou 汝皆不聞周文王謁姜子牙之事乎
377 11 Ru River 汝皆不聞周文王謁姜子牙之事乎
378 11 Ru 汝皆不聞周文王謁姜子牙之事乎
379 11 can; may; permissible 將軍今日可與相見
380 11 but 將軍今日可與相見
381 11 such; so 將軍今日可與相見
382 11 able to; possibly 將軍今日可與相見
383 11 to approve; to permit 將軍今日可與相見
384 11 to be worth 將軍今日可與相見
385 11 to suit; to fit 將軍今日可與相見
386 11 khan 將軍今日可與相見
387 11 to recover 將軍今日可與相見
388 11 to act as 將軍今日可與相見
389 11 to be worth; to deserve 將軍今日可與相見
390 11 approximately; probably 將軍今日可與相見
391 11 expresses doubt 將軍今日可與相見
392 11 really; truely 將軍今日可與相見
393 11 used to add emphasis 將軍今日可與相見
394 11 beautiful 將軍今日可與相見
395 11 Ke 將軍今日可與相見
396 11 used to ask a question 將軍今日可與相見
397 11 and 我自與雲長去
398 11 to give 我自與雲長去
399 11 together with 我自與雲長去
400 11 interrogative particle 我自與雲長去
401 11 to accompany 我自與雲長去
402 11 to particate in 我自與雲長去
403 11 of the same kind 我自與雲長去
404 11 to help 我自與雲長去
405 11 for 我自與雲長去
406 10 gōng public; common; state-owned 二公謬舉矣
407 10 gōng official 二公謬舉矣
408 10 gōng male 二公謬舉矣
409 10 gōng duke; lord 二公謬舉矣
410 10 gōng fair; equitable 二公謬舉矣
411 10 gōng Mr.; mister 二公謬舉矣
412 10 gōng father-in-law 二公謬舉矣
413 10 gōng form of address; your honor 二公謬舉矣
414 10 gōng accepted; mutual 二公謬舉矣
415 10 gōng metric 二公謬舉矣
416 10 gōng to release to the public 二公謬舉矣
417 10 gōng the common good 二公謬舉矣
418 10 gōng to divide equally 二公謬舉矣
419 10 gōng Gong 二公謬舉矣
420 10 gōng publicly; openly 二公謬舉矣
421 10 gōng publicly operated; state run 二公謬舉矣
422 10 one 我只用一條麻繩縛將來
423 10 Kangxi radical 1 我只用一條麻繩縛將來
424 10 as soon as; all at once 我只用一條麻繩縛將來
425 10 pure; concentrated 我只用一條麻繩縛將來
426 10 whole; all 我只用一條麻繩縛將來
427 10 first 我只用一條麻繩縛將來
428 10 the same 我只用一條麻繩縛將來
429 10 each 我只用一條麻繩縛將來
430 10 certain 我只用一條麻繩縛將來
431 10 throughout 我只用一條麻繩縛將來
432 10 used in between a reduplicated verb 我只用一條麻繩縛將來
433 10 sole; single 我只用一條麻繩縛將來
434 10 a very small amount 我只用一條麻繩縛將來
435 10 Yi 我只用一條麻繩縛將來
436 10 other 我只用一條麻繩縛將來
437 10 to unify 我只用一條麻繩縛將來
438 10 accidentally; coincidentally 我只用一條麻繩縛將來
439 10 abruptly; suddenly 我只用一條麻繩縛將來
440 10 or 我只用一條麻繩縛將來
441 10 zhāng a sheet; a leaf 張二人
442 10 zhāng Zhang 張二人
443 10 zhāng to open; to draw [a bow] 張二人
444 10 zhāng idea; thought 張二人
445 10 zhāng to fix strings 張二人
446 10 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張二人
447 10 zhāng to boast; to exaggerate 張二人
448 10 zhāng to expand; to magnify 張二人
449 10 zhāng to display; to exhibit; to publish 張二人
450 10 zhāng to catch animals with a net 張二人
451 10 zhāng to spy on; to look 張二人
452 10 zhāng large 張二人
453 10 zhàng swollen 張二人
454 10 zhāng Zhang [constellation] 張二人
455 10 zhāng to open a new business 張二人
456 10 zhāng to fear 張二人
457 10 de potential marker 五反而方得一面
458 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 五反而方得一面
459 10 děi must; ought to 五反而方得一面
460 10 děi to want to; to need to 五反而方得一面
461 10 děi must; ought to 五反而方得一面
462 10 de 五反而方得一面
463 10 de infix potential marker 五反而方得一面
464 10 to result in 五反而方得一面
465 10 to be proper; to fit; to suit 五反而方得一面
466 10 to be satisfied 五反而方得一面
467 10 to be finished 五反而方得一面
468 10 de result of degree 五反而方得一面
469 10 de marks completion of an action 五反而方得一面
470 10 děi satisfying 五反而方得一面
471 10 to contract 五反而方得一面
472 10 marks permission or possibility 五反而方得一面
473 10 expressing frustration 五反而方得一面
474 10 to hear 五反而方得一面
475 10 to have; there is 五反而方得一面
476 10 marks time passed 五反而方得一面
477 10 to go 今番不須哥哥去
478 10 to remove; to wipe off; to eliminate 今番不須哥哥去
479 10 to be distant 今番不須哥哥去
480 10 to leave 今番不須哥哥去
481 10 to play a part 今番不須哥哥去
482 10 to abandon; to give up 今番不須哥哥去
483 10 to die 今番不須哥哥去
484 10 previous; past 今番不須哥哥去
485 10 to send out; to issue; to drive away 今番不須哥哥去
486 10 expresses a tendency 今番不須哥哥去
487 10 falling tone 今番不須哥哥去
488 10 to lose 今番不須哥哥去
489 10 Qu 今番不須哥哥去
490 9 final particle to express a completed action 其禮太過矣
491 9 particle to express certainty 其禮太過矣
492 9 would; particle to indicate a future condition 其禮太過矣
493 9 to form a question 其禮太過矣
494 9 to indicate a command 其禮太過矣
495 9 sigh 其禮太過矣
496 9 jūn army; military 祖軍敗績
497 9 jūn soldiers; troops 祖軍敗績
498 9 jūn an organized collective 祖軍敗績
499 9 jūn to garrison; to stay an an encampment 祖軍敗績
500 9 jūn a garrison 祖軍敗績

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
巴郡 98 Ba commandery
北方 98 The North
北平 66 Beiping
曹操 99 Cao Cao
长江 長江 67 Yangtze River
当归 當歸 100 Angelica sinensis
丹阳 丹陽 68 Danyang County
100 Deng
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东吴 東吳 68 Eastern Wu
董卓 100 Dong Zhuo
都尉 100 Commander-in-Chief
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
光武 103 Guangwu
103 Gui
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉室 漢室 104 House of Han
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
姜子牙 74 Jiang Ziya
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江夏 106 Jiangxia
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
瑯琊 76 Mount Langya
临江 臨江 108 Linjiang
刘备 劉備 76 Liu Bei
刘表 劉表 108 Liu Biao
108 Gansu
庐江 廬江 108 Lujiang
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
吕蒙 呂蒙 108 Lü Meng
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南阳 南陽 110 Nanyang
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
沛县 沛縣 80 Pei County
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
汝南 114 Runan
汝阳 汝陽 114 Ruyang
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
孙权 孫權 115 Sun Quan
孙策 孫策 115 Sun Ce
太守 116 Governor
文王 87 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
乌程 烏程 119 Wucheng
吴郡 吳郡 87 Wu Commandery
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
西和 120 Xihe
新野 120 Xinye
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
许昌 許昌 120 Xuchang
120
  1. Xue
  2. Xue
益州 89 Yizhou
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
豫州 121 Yuzhou
张飞 張飛 122 Zhang Fei
中原 122 the Central Plains of China
中共 122 Chinese Communist Party
中堂 122 a calligraphic work for the center of a large hall
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周文王 122 King Wen of Zhou
周瑜 122
  1. Zhou Yu; Chou Yü
  2. Zhou Yu; Chou Yü
诸葛 諸葛 122 Zhuge
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
涿郡 90 Zhuojun; Zhuozhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English