Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《楚世家》 House of Chu

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 313 zhī to go 楚之先祖出自帝顓頊高陽
2 313 zhī to arrive; to go 楚之先祖出自帝顓頊高陽
3 313 zhī is 楚之先祖出自帝顓頊高陽
4 313 zhī to use 楚之先祖出自帝顓頊高陽
5 313 zhī Zhi 楚之先祖出自帝顓頊高陽
6 194 chǔ state of Chu 楚世家
7 194 chǔ Chu 楚世家
8 194 chǔ distinct; clear; orderly 楚世家
9 194 chǔ painful 楚世家
10 194 chǔ dazzling; sparkling 楚世家
11 194 chǔ a cane 楚世家
12 194 chǔ Hubei and Hunan 楚世家
13 194 chǔ horsewhip 楚世家
14 194 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚世家
15 167 wáng Wang 乃立其長子康為句亶王
16 167 wáng a king 乃立其長子康為句亶王
17 167 wáng Kangxi radical 96 乃立其長子康為句亶王
18 167 wàng to be king; to rule 乃立其長子康為句亶王
19 167 wáng a prince; a duke 乃立其長子康為句亶王
20 167 wáng grand; great 乃立其長子康為句亶王
21 167 wáng to treat with the ceremony due to a king 乃立其長子康為句亶王
22 167 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 乃立其長子康為句亶王
23 167 wáng the head of a group or gang 乃立其長子康為句亶王
24 167 wáng the biggest or best of a group 乃立其長子康為句亶王
25 164 qín Shaanxi 而秦襄公始列為諸侯
26 164 qín Qin Dynasty 而秦襄公始列為諸侯
27 164 aín State of Qin 而秦襄公始列為諸侯
28 164 qín Qin 而秦襄公始列為諸侯
29 152 ér Kangxi radical 126 帝嚳使重黎誅之而不盡
30 152 ér as if; to seem like 帝嚳使重黎誅之而不盡
31 152 néng can; able 帝嚳使重黎誅之而不盡
32 152 ér whiskers on the cheeks; sideburns 帝嚳使重黎誅之而不盡
33 152 ér to arrive; up to 帝嚳使重黎誅之而不盡
34 145 nián year 熊渠生子三年
35 145 nián New Year festival 熊渠生子三年
36 145 nián age 熊渠生子三年
37 145 nián life span; life expectancy 熊渠生子三年
38 145 nián an era; a period 熊渠生子三年
39 145 nián a date 熊渠生子三年
40 145 nián time; years 熊渠生子三年
41 145 nián harvest 熊渠生子三年
42 145 nián annual; every year 熊渠生子三年
43 137 yuē to speak; to say 帝嚳命曰祝融
44 137 yuē Kangxi radical 73 帝嚳命曰祝融
45 137 yuē to be called 帝嚳命曰祝融
46 125 child; son 昌意之子也
47 125 egg; newborn 昌意之子也
48 125 first earthly branch 昌意之子也
49 125 11 p.m.-1 a.m. 昌意之子也
50 125 Kangxi radical 39 昌意之子也
51 125 pellet; something small and hard 昌意之子也
52 125 master 昌意之子也
53 125 viscount 昌意之子也
54 125 zi you; your honor 昌意之子也
55 125 masters 昌意之子也
56 125 person 昌意之子也
57 125 young 昌意之子也
58 125 seed 昌意之子也
59 125 subordinate; subsidiary 昌意之子也
60 125 a copper coin 昌意之子也
61 125 female dragonfly 昌意之子也
62 125 constituent 昌意之子也
63 125 offspring; descendants 昌意之子也
64 125 dear 昌意之子也
65 125 little one 昌意之子也
66 118 wéi to act as; to serve 重黎為帝嚳高辛居火正
67 118 wéi to change into; to become 重黎為帝嚳高辛居火正
68 118 wéi to be; is 重黎為帝嚳高辛居火正
69 118 wéi to do 重黎為帝嚳高辛居火正
70 118 wèi to support; to help 重黎為帝嚳高辛居火正
71 118 wéi to govern 重黎為帝嚳高辛居火正
72 111 to use; to grasp 帝乃以庚寅日誅重黎
73 111 to rely on 帝乃以庚寅日誅重黎
74 111 to regard 帝乃以庚寅日誅重黎
75 111 to be able to 帝乃以庚寅日誅重黎
76 111 to order; to command 帝乃以庚寅日誅重黎
77 111 used after a verb 帝乃以庚寅日誅重黎
78 111 a reason; a cause 帝乃以庚寅日誅重黎
79 111 Israel 帝乃以庚寅日誅重黎
80 111 Yi 帝乃以庚寅日誅重黎
81 106 to go; to 而封熊繹於楚蠻
82 106 to rely on; to depend on 而封熊繹於楚蠻
83 106 Yu 而封熊繹於楚蠻
84 106 a crow 而封熊繹於楚蠻
85 76 Qi 其長一曰昆吾
86 63 xióng bear 附沮生穴熊
87 63 xióng brilliant; bright 附沮生穴熊
88 63 xióng Xiong 附沮生穴熊
89 63 to cut down 相伐
90 63 to attack 相伐
91 63 to boast 相伐
92 63 to cut out 相伐
93 63 a feat; a contribution; an achievement 相伐
94 63 a matchmaker 相伐
95 61 to give 楚子熊繹與魯公伯禽
96 61 to accompany 楚子熊繹與魯公伯禽
97 61 to particate in 楚子熊繹與魯公伯禽
98 61 of the same kind 楚子熊繹與魯公伯禽
99 61 to help 楚子熊繹與魯公伯禽
100 61 for 楚子熊繹與魯公伯禽
101 60 to stand 乃立其長子康為句亶王
102 60 Kangxi radical 117 乃立其長子康為句亶王
103 60 erect; upright; vertical 乃立其長子康為句亶王
104 60 to establish; to set up; to found 乃立其長子康為句亶王
105 60 to conclude; to draw up 乃立其長子康為句亶王
106 60 to ascend the throne 乃立其長子康為句亶王
107 60 to designate; to appoint 乃立其長子康為句亶王
108 60 to live; to exist 乃立其長子康為句亶王
109 60 to erect; to stand something up 乃立其長子康為句亶王
110 60 to take a stand 乃立其長子康為句亶王
111 60 to cease; to stop 乃立其長子康為句亶王
112 60 a two week period at the onset o feach season 乃立其長子康為句亶王
113 60 even; equal; uniform 齊太公子呂伋俱事成王
114 60 Kangxi radical 210 齊太公子呂伋俱事成王
115 60 Qi Dynasty 齊太公子呂伋俱事成王
116 60 State of Qi 齊太公子呂伋俱事成王
117 60 to arrange 齊太公子呂伋俱事成王
118 60 agile; nimble 齊太公子呂伋俱事成王
119 60 navel 齊太公子呂伋俱事成王
120 60 to rise; to ascend 齊太公子呂伋俱事成王
121 60 chopped meat or vegetables 齊太公子呂伋俱事成王
122 60 to blend ingredients 齊太公子呂伋俱事成王
123 60 to delimit; to distinguish 齊太公子呂伋俱事成王
124 60 the lower part of a garment 齊太公子呂伋俱事成王
125 60 broomcorn millet 齊太公子呂伋俱事成王
126 60 zhāi to fast 齊太公子呂伋俱事成王
127 60 to level with 齊太公子呂伋俱事成王
128 60 all present; all ready 齊太公子呂伋俱事成王
129 60 Qi 齊太公子呂伋俱事成王
130 60 alike; similar; identical; same 齊太公子呂伋俱事成王
131 60 an alloy 齊太公子呂伋俱事成王
132 59 nǎi to be 帝乃以庚寅日誅重黎
133 55 infix potential marker 不與中國之號謚
134 51 使 shǐ to make; to cause 帝嚳使重黎誅之而不盡
135 51 使 shǐ to make use of for labor 帝嚳使重黎誅之而不盡
136 51 使 shǐ to indulge 帝嚳使重黎誅之而不盡
137 51 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 帝嚳使重黎誅之而不盡
138 51 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 帝嚳使重黎誅之而不盡
139 51 使 shǐ to dispatch 帝嚳使重黎誅之而不盡
140 51 使 shǐ to use 帝嚳使重黎誅之而不盡
141 51 使 shǐ to be able to 帝嚳使重黎誅之而不盡
142 41 Kangxi radical 71 無侵中國
143 41 to not have; without 無侵中國
144 41 mo 無侵中國
145 41 to not have 無侵中國
146 41 Wu 無侵中國
147 41 bīng soldier; troops 武王卒師中而兵罷
148 41 bīng weapons 武王卒師中而兵罷
149 41 bīng military; warfare 武王卒師中而兵罷
150 41 太子 tàizǐ a crown prince 成王將以商臣為太子
151 41 rén person; people; a human being 陸終生子六人
152 41 rén Kangxi radical 9 陸終生子六人
153 41 rén a kind of person 陸終生子六人
154 41 rén everybody 陸終生子六人
155 41 rén adult 陸終生子六人
156 41 rén somebody; others 陸終生子六人
157 41 rén an upright person 陸終生子六人
158 40 to die 蚤卒
159 40 a soldier 蚤卒
160 40 a servant; forced labor 蚤卒
161 40 to end 蚤卒
162 40 a deployment of five soldiers 蚤卒
163 39 Wu 而以其弟吳回為重黎後
164 39 Jiangsu 而以其弟吳回為重黎後
165 39 Wu 而以其弟吳回為重黎後
166 39 Wu dialect 而以其弟吳回為重黎後
167 39 Eastern Wu 而以其弟吳回為重黎後
168 39 to speak loudly 而以其弟吳回為重黎後
169 38 hán Korea; South Korea 韓宣子問叔向曰
170 38 Hán State of Han 韓宣子問叔向曰
171 38 hán fence; low wall 韓宣子問叔向曰
172 38 hán Han 韓宣子問叔向曰
173 37 shā to kill; to murder; to slaughter 或相殺
174 37 shā to hurt 或相殺
175 37 shā to pare off; to reduce; to clip 或相殺
176 37 self 我蠻夷也
177 37 [my] dear 我蠻夷也
178 37 Wo 我蠻夷也
179 35 desire 欲以觀中國之政
180 35 to desire; to wish 欲以觀中國之政
181 35 to desire; to intend 欲以觀中國之政
182 35 lust 欲以觀中國之政
183 35 suì to comply with; to follow along 遂行
184 35 suì to advance 遂行
185 35 suì to follow through; to achieve 遂行
186 35 suì to follow smoothly 遂行
187 35 suì an area the capital 遂行
188 35 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂行
189 35 suì a flint 遂行
190 35 suì to satisfy 遂行
191 35 suì to propose; to nominate 遂行
192 35 suì to grow 遂行
193 35 suì to use up; to stop 遂行
194 35 suì sleeve used in archery 遂行
195 32 楚王 chǔ wáng Prince of Chu 楚王易取
196 32 soil; ground; land 皆在江上楚蠻之地
197 32 floor 皆在江上楚蠻之地
198 32 the earth 皆在江上楚蠻之地
199 32 fields 皆在江上楚蠻之地
200 32 a place 皆在江上楚蠻之地
201 32 a situation; a position 皆在江上楚蠻之地
202 32 background 皆在江上楚蠻之地
203 32 terrain 皆在江上楚蠻之地
204 32 a territory; a region 皆在江上楚蠻之地
205 32 used after a distance measure 皆在江上楚蠻之地
206 32 coming from the same clan 皆在江上楚蠻之地
207 32 guó a country; a nation 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
208 32 guó the capital of a state 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
209 32 guó a feud; a vassal state 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
210 32 guó a state; a kingdom 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
211 32 guó a place; a land 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
212 32 guó domestic; Chinese 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
213 32 guó national 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
214 32 guó top in the nation 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
215 32 guó Guo 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
216 31 zhōu Zhou Dynasty 當周夷王之時
217 31 zhōu careful; thorough; thoughtful 當周夷王之時
218 31 zhōu to aid 當周夷王之時
219 31 zhōu a cycle 當周夷王之時
220 31 zhōu Zhou 當周夷王之時
221 31 zhōu all; universal 當周夷王之時
222 31 zhōu dense; near 當周夷王之時
223 31 zhōu circumference; surroundings 當周夷王之時
224 31 zhōu to circle 當周夷王之時
225 31 zhōu to adapt to 當周夷王之時
226 31 zhōu to wear around the waist 當周夷王之時
227 31 zhōu to bend 當周夷王之時
228 31 zhōu an entire year 當周夷王之時
229 31 must 雖小必重
230 31 Bi 雖小必重
231 30 guī to go back; to return 虜蔡哀侯以歸
232 30 guī to belong to; to be classified as 虜蔡哀侯以歸
233 30 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 虜蔡哀侯以歸
234 30 guī used between a repeated verb to indicate contrast 虜蔡哀侯以歸
235 30 guī to revert to; to give back to 虜蔡哀侯以歸
236 30 guī (of a woman) to get married 虜蔡哀侯以歸
237 30 guī to assemble; to meet together; to converge 虜蔡哀侯以歸
238 30 guī to appreciate; to admire 虜蔡哀侯以歸
239 30 guī to divide with a single digit divisor 虜蔡哀侯以歸
240 30 guī to pledge allegiance to 虜蔡哀侯以歸
241 30 guī to withdraw 虜蔡哀侯以歸
242 30 guī to settle down 虜蔡哀侯以歸
243 30 guī Gui 虜蔡哀侯以歸
244 30 kuì to give; to sacrifice food 虜蔡哀侯以歸
245 30 kuì ashamed 虜蔡哀侯以歸
246 30 zhì Kangxi radical 133 至陘山
247 30 zhì to arrive 至陘山
248 30 zhèng [state of] Zheng 鄭桓公初封於鄭
249 30 zhèng Zheng 鄭桓公初封於鄭
250 30 jīn today; present; now 今諸侯皆為叛相侵
251 30 jīn Jin 今諸侯皆為叛相侵
252 30 jīn modern 今諸侯皆為叛相侵
253 30 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 徑者則不直矣
254 30 a grade; a level 徑者則不直矣
255 30 an example; a model 徑者則不直矣
256 30 a weighing device 徑者則不直矣
257 30 to grade; to rank 徑者則不直矣
258 30 to copy; to imitate; to follow 徑者則不直矣
259 30 to do 徑者則不直矣
260 30 jìn shanxi 晉侯燮
261 30 jìn jin [dynasty] 晉侯燮
262 30 jìn to move forward; to promote; to advance 晉侯燮
263 30 jìn to raise 晉侯燮
264 30 jìn Jin [state] 晉侯燮
265 30 jìn Jin 晉侯燮
266 29 to go 亦去其王
267 29 to remove; to wipe off; to eliminate 亦去其王
268 29 to be distant 亦去其王
269 29 to leave 亦去其王
270 29 to play a part 亦去其王
271 29 to abandon; to give up 亦去其王
272 29 to die 亦去其王
273 29 previous; past 亦去其王
274 29 to send out; to issue; to drive away 亦去其王
275 29 falling tone 亦去其王
276 29 to lose 亦去其王
277 29 Qu 亦去其王
278 29 to take; to get; to fetch 楚王易取
279 29 to obtain 楚王易取
280 29 to choose; to select 楚王易取
281 29 to catch; to seize; to capture 楚王易取
282 29 to accept; to receive 楚王易取
283 29 to seek 楚王易取
284 29 to take a bride 楚王易取
285 29 Qu 楚王易取
286 28 liù six 陸終生子六人
287 28 liù sixth 陸終生子六人
288 28 liù a note on the Gongche scale 陸終生子六人
289 28 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯或不朝
290 27 to go back; to return 復居火正
291 27 to resume; to restart 復居火正
292 27 to do in detail 復居火正
293 27 to restore 復居火正
294 27 to respond; to reply to 復居火正
295 27 Fu; Return 復居火正
296 27 to retaliate; to reciprocate 復居火正
297 27 to avoid forced labor or tax 復居火正
298 27 Fu 復居火正
299 27 doubled; to overlapping; folded 復居火正
300 27 a lined garment with doubled thickness 復居火正
301 27 wèi Wei Dynasty 有魏犫
302 27 wèi State of Wei 有魏犫
303 27 wèi Cao Wei 有魏犫
304 27 wéi tall and big 有魏犫
305 27 wèi Wei [surname] 有魏犫
306 27 wèi a watchtower 有魏犫
307 27 wèi a palace 有魏犫
308 27 wéi to stand solitary and unmoving 有魏犫
309 26 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 桀之時湯滅之
310 26 miè to submerge 桀之時湯滅之
311 26 miè to extinguish; to put out 桀之時湯滅之
312 26 miè to eliminate 桀之時湯滅之
313 26 miè to disappear; to fade away 桀之時湯滅之
314 26 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 熊渠甚得江漢閒民和
315 26 děi to want to; to need to 熊渠甚得江漢閒民和
316 26 děi must; ought to 熊渠甚得江漢閒民和
317 26 de 熊渠甚得江漢閒民和
318 26 de infix potential marker 熊渠甚得江漢閒民和
319 26 to result in 熊渠甚得江漢閒民和
320 26 to be proper; to fit; to suit 熊渠甚得江漢閒民和
321 26 to be satisfied 熊渠甚得江漢閒民和
322 26 to be finished 熊渠甚得江漢閒民和
323 26 děi satisfying 熊渠甚得江漢閒民和
324 26 to contract 熊渠甚得江漢閒民和
325 26 to hear 熊渠甚得江漢閒民和
326 26 to have; there is 熊渠甚得江漢閒民和
327 26 marks time passed 熊渠甚得江漢閒民和
328 26 wáng to die 叔堪亡
329 26 wáng to flee 叔堪亡
330 26 to not have 叔堪亡
331 26 wáng to lose 叔堪亡
332 26 wáng to perish; to be destroyed 叔堪亡
333 26 wáng to leave 叔堪亡
334 26 wáng to forget 叔堪亡
335 26 wáng dead 叔堪亡
336 26 jiàng a general; a high ranking officer 我將好往襲辱之
337 26 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 我將好往襲辱之
338 26 jiàng to command; to lead 我將好往襲辱之
339 26 qiāng to request 我將好往襲辱之
340 26 jiāng to bring; to take; to use; to hold 我將好往襲辱之
341 26 jiāng to support; to wait upon; to take care of 我將好往襲辱之
342 26 jiāng to checkmate 我將好往襲辱之
343 26 jiāng to goad; to incite; to provoke 我將好往襲辱之
344 26 jiāng to do; to handle 我將好往襲辱之
345 26 jiàng backbone 我將好往襲辱之
346 26 jiàng king 我將好往襲辱之
347 26 jiāng to rest 我將好往襲辱之
348 26 jiàng a senior member of an organization 我將好往襲辱之
349 26 jiāng large; great 我將好往襲辱之
350 26 wén to hear 商臣聞而未審也
351 26 wén Wen 商臣聞而未審也
352 26 wén sniff at; to smell 商臣聞而未審也
353 26 wén to be widely known 商臣聞而未審也
354 26 wén to confirm; to accept 商臣聞而未審也
355 26 wén information 商臣聞而未審也
356 26 wèn famous; well known 商臣聞而未審也
357 26 wén knowledge; learning 商臣聞而未審也
358 26 wèn popularity; prestige; reputation 商臣聞而未審也
359 26 wén to question 商臣聞而未審也
360 26 昭王 zhāo wáng King Zhao of Zhou 是為昭王
361 25 cóng to follow 商臣從之
362 25 cóng to comply; to submit; to defer 商臣從之
363 25 cóng to participate in something 商臣從之
364 25 cóng to use a certain method or principle 商臣從之
365 25 cóng something secondary 商臣從之
366 25 cóng remote relatives 商臣從之
367 25 cóng secondary 商臣從之
368 25 cóng to go on; to advance 商臣從之
369 25 cōng at ease; informal 商臣從之
370 25 zòng a follower; a supporter 商臣從之
371 25 zòng to release 商臣從之
372 25 zòng perpendicular; longitudinal 商臣從之
373 25 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 衛弒其君桓公
374 25 jūn a mistress 衛弒其君桓公
375 25 jūn date-plum 衛弒其君桓公
376 25 jūn the son of heaven 衛弒其君桓公
377 25 jūn to rule 衛弒其君桓公
378 25 chén minister; statesman; official 成王將以商臣為太子
379 25 chén Kangxi radical 131 成王將以商臣為太子
380 25 chén a slave 成王將以商臣為太子
381 25 chén Chen 成王將以商臣為太子
382 25 chén to obey; to comply 成王將以商臣為太子
383 25 chén to command; to direct 成王將以商臣為太子
384 25 chén a subject 成王將以商臣為太子
385 24 huái bosom; breast 君用懷怒
386 24 huái to carry in bosom 君用懷怒
387 24 huái to miss; to think of 君用懷怒
388 24 huái to cherish 君用懷怒
389 24 huái to be pregnant 君用懷怒
390 24 huái to keep in mind; to be concerned for 君用懷怒
391 24 huái inner heart; mind; feelings 君用懷怒
392 24 huái to embrace 君用懷怒
393 24 huái to encircle; to surround 君用懷怒
394 24 huái to comfort 君用懷怒
395 24 huái to incline to; to be attracted to 君用懷怒
396 24 huái to think of a plan 君用懷怒
397 24 huái Huai 君用懷怒
398 24 huái to be patient with; to tolerate 君用懷怒
399 24 huái aspiration; intention 君用懷怒
400 24 disease; sickness; ailment 棄疾
401 24 to hate; to envy 棄疾
402 24 swift; rapid 棄疾
403 24 urgent 棄疾
404 24 pain 棄疾
405 24 to get sick 棄疾
406 24 to worry; to be nervous 棄疾
407 23 gōng to attack; to assault 攻厲王
408 23 gōng to discredit; to impugn; to criticize 攻厲王
409 23 gōng to remedy; to cure 攻厲王
410 23 gōng to work at; to handle 攻厲王
411 23 gōng workmanship; expertise 攻厲王
412 23 gōng exaction by the state 攻厲王
413 23 gōng sturdy; strong 攻厲王
414 23 gōng to govern; to administer 攻厲王
415 23 gōng Gong 攻厲王
416 22 gōng public; common; state-owned 楚子熊繹與魯公伯禽
417 22 gōng official 楚子熊繹與魯公伯禽
418 22 gōng male 楚子熊繹與魯公伯禽
419 22 gōng duke; lord 楚子熊繹與魯公伯禽
420 22 gōng fair; equitable 楚子熊繹與魯公伯禽
421 22 gōng Mr.; mister 楚子熊繹與魯公伯禽
422 22 gōng father-in-law 楚子熊繹與魯公伯禽
423 22 gōng form of address; your honor 楚子熊繹與魯公伯禽
424 22 gōng accepted; mutual 楚子熊繹與魯公伯禽
425 22 gōng metric 楚子熊繹與魯公伯禽
426 22 gōng to release to the public 楚子熊繹與魯公伯禽
427 22 gōng the common good 楚子熊繹與魯公伯禽
428 22 gōng to divide equally 楚子熊繹與魯公伯禽
429 22 gōng Gong 楚子熊繹與魯公伯禽
430 22 suǒ a few; various; some 周幽王為犬戎所弒
431 22 suǒ a place; a location 周幽王為犬戎所弒
432 22 suǒ indicates a passive voice 周幽王為犬戎所弒
433 22 suǒ an ordinal number 周幽王為犬戎所弒
434 22 suǒ meaning 周幽王為犬戎所弒
435 22 suǒ garrison 周幽王為犬戎所弒
436 22 靈王 líng wáng King Ling of Zhou 是為靈王
437 22 Wu 其長一曰昆吾
438 21 西 The West 欲立令尹子西
439 21 西 west 欲立令尹子西
440 21 西 Kangxi radical 146 欲立令尹子西
441 21 西 Spain 欲立令尹子西
442 21 西 foreign 欲立令尹子西
443 21 西 place of honor 欲立令尹子西
444 21 西 Central Asia 欲立令尹子西
445 21 西 Xi 欲立令尹子西
446 21 yòu Kangxi radical 29 而又多內寵
447 20 qǐng to ask; to inquire 請王室尊吾號
448 20 qíng circumstances; state of affairs; situation 請王室尊吾號
449 20 qǐng to beg; to entreat 請王室尊吾號
450 20 qǐng please 請王室尊吾號
451 20 qǐng to request 請王室尊吾號
452 20 qǐng to hire; to employ; to engage 請王室尊吾號
453 20 qǐng to make an appointment 請王室尊吾號
454 20 qǐng to greet 請王室尊吾號
455 20 qǐng to invite 請王室尊吾號
456 20 張儀 zhāng yí Zhang Yi 張儀始相秦惠王
457 20 sān three 三曰彭祖
458 20 sān third 三曰彭祖
459 20 sān more than two 三曰彭祖
460 20 sān very few 三曰彭祖
461 20 sān San 三曰彭祖
462 20 chén Chen 伐陳
463 20 chén Chen of the Southern dynasties 伐陳
464 20 chén to arrange 伐陳
465 20 chén to display; to exhibit 伐陳
466 20 chén to narrate; to state; to explain 伐陳
467 20 chén stale 伐陳
468 20 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 伐陳
469 20 chén aged [wine]; matured 伐陳
470 20 chén a path to a residence 伐陳
471 20 zhèn a battle; a battle array 伐陳
472 20 to enter 桓公數以周之賦不入王室
473 20 Kangxi radical 11 桓公數以周之賦不入王室
474 20 radical 桓公數以周之賦不入王室
475 20 income 桓公數以周之賦不入王室
476 20 to conform with 桓公數以周之賦不入王室
477 20 to descend 桓公數以周之賦不入王室
478 20 the entering tone 桓公數以周之賦不入王室
479 20 to pay 桓公數以周之賦不入王室
480 20 to join 桓公數以周之賦不入王室
481 19 to die 毋康蚤死
482 19 to sever; to break off 毋康蚤死
483 19 dead 毋康蚤死
484 19 death 毋康蚤死
485 19 to sacrifice one's life 毋康蚤死
486 19 lost; severed 毋康蚤死
487 19 lifeless; not moving 毋康蚤死
488 19 stiff; inflexible 毋康蚤死
489 19 already fixed; set; established 毋康蚤死
490 19 damned 毋康蚤死
491 19 anger; rage; fury 楚熊通怒曰
492 19 to be angry 楚熊通怒曰
493 19 to force; to impel 楚熊通怒曰
494 19 intense 楚熊通怒曰
495 19 to denounce; to criticize 楚熊通怒曰
496 19 sturdy; strong 楚熊通怒曰
497 19 huge and strong 楚熊通怒曰
498 19 xiān first 吾先鬻熊
499 19 xiān early; prior; former 吾先鬻熊
500 19 xiān to go forward; to advance 吾先鬻熊

Frequencies of all Words

Top 921

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 313 zhī him; her; them; that 楚之先祖出自帝顓頊高陽
2 313 zhī used between a modifier and a word to form a word group 楚之先祖出自帝顓頊高陽
3 313 zhī to go 楚之先祖出自帝顓頊高陽
4 313 zhī this; that 楚之先祖出自帝顓頊高陽
5 313 zhī genetive marker 楚之先祖出自帝顓頊高陽
6 313 zhī it 楚之先祖出自帝顓頊高陽
7 313 zhī in 楚之先祖出自帝顓頊高陽
8 313 zhī all 楚之先祖出自帝顓頊高陽
9 313 zhī and 楚之先祖出自帝顓頊高陽
10 313 zhī however 楚之先祖出自帝顓頊高陽
11 313 zhī if 楚之先祖出自帝顓頊高陽
12 313 zhī then 楚之先祖出自帝顓頊高陽
13 313 zhī to arrive; to go 楚之先祖出自帝顓頊高陽
14 313 zhī is 楚之先祖出自帝顓頊高陽
15 313 zhī to use 楚之先祖出自帝顓頊高陽
16 313 zhī Zhi 楚之先祖出自帝顓頊高陽
17 194 chǔ state of Chu 楚世家
18 194 chǔ Chu 楚世家
19 194 chǔ distinct; clear; orderly 楚世家
20 194 chǔ painful 楚世家
21 194 chǔ dazzling; sparkling 楚世家
22 194 chǔ a cane 楚世家
23 194 chǔ Hubei and Hunan 楚世家
24 194 chǔ horsewhip 楚世家
25 194 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚世家
26 167 wáng Wang 乃立其長子康為句亶王
27 167 wáng a king 乃立其長子康為句亶王
28 167 wáng Kangxi radical 96 乃立其長子康為句亶王
29 167 wàng to be king; to rule 乃立其長子康為句亶王
30 167 wáng a prince; a duke 乃立其長子康為句亶王
31 167 wáng grand; great 乃立其長子康為句亶王
32 167 wáng to treat with the ceremony due to a king 乃立其長子康為句亶王
33 167 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 乃立其長子康為句亶王
34 167 wáng the head of a group or gang 乃立其長子康為句亶王
35 167 wáng the biggest or best of a group 乃立其長子康為句亶王
36 164 qín Shaanxi 而秦襄公始列為諸侯
37 164 qín Qin Dynasty 而秦襄公始列為諸侯
38 164 aín State of Qin 而秦襄公始列為諸侯
39 164 qín Qin 而秦襄公始列為諸侯
40 152 ér and; as well as; but (not); yet (not) 帝嚳使重黎誅之而不盡
41 152 ér Kangxi radical 126 帝嚳使重黎誅之而不盡
42 152 ér you 帝嚳使重黎誅之而不盡
43 152 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 帝嚳使重黎誅之而不盡
44 152 ér right away; then 帝嚳使重黎誅之而不盡
45 152 ér but; yet; however; while; nevertheless 帝嚳使重黎誅之而不盡
46 152 ér if; in case; in the event that 帝嚳使重黎誅之而不盡
47 152 ér therefore; as a result; thus 帝嚳使重黎誅之而不盡
48 152 ér how can it be that? 帝嚳使重黎誅之而不盡
49 152 ér so as to 帝嚳使重黎誅之而不盡
50 152 ér only then 帝嚳使重黎誅之而不盡
51 152 ér as if; to seem like 帝嚳使重黎誅之而不盡
52 152 néng can; able 帝嚳使重黎誅之而不盡
53 152 ér whiskers on the cheeks; sideburns 帝嚳使重黎誅之而不盡
54 152 ér me 帝嚳使重黎誅之而不盡
55 152 ér to arrive; up to 帝嚳使重黎誅之而不盡
56 152 ér possessive 帝嚳使重黎誅之而不盡
57 145 nián year 熊渠生子三年
58 145 nián New Year festival 熊渠生子三年
59 145 nián age 熊渠生子三年
60 145 nián life span; life expectancy 熊渠生子三年
61 145 nián an era; a period 熊渠生子三年
62 145 nián a date 熊渠生子三年
63 145 nián time; years 熊渠生子三年
64 145 nián harvest 熊渠生子三年
65 145 nián annual; every year 熊渠生子三年
66 137 yuē to speak; to say 帝嚳命曰祝融
67 137 yuē Kangxi radical 73 帝嚳命曰祝融
68 137 yuē to be called 帝嚳命曰祝融
69 137 yuē particle without meaning 帝嚳命曰祝融
70 125 child; son 昌意之子也
71 125 egg; newborn 昌意之子也
72 125 first earthly branch 昌意之子也
73 125 11 p.m.-1 a.m. 昌意之子也
74 125 Kangxi radical 39 昌意之子也
75 125 zi indicates that the the word is used as a noun 昌意之子也
76 125 pellet; something small and hard 昌意之子也
77 125 master 昌意之子也
78 125 viscount 昌意之子也
79 125 zi you; your honor 昌意之子也
80 125 masters 昌意之子也
81 125 person 昌意之子也
82 125 young 昌意之子也
83 125 seed 昌意之子也
84 125 subordinate; subsidiary 昌意之子也
85 125 a copper coin 昌意之子也
86 125 bundle 昌意之子也
87 125 female dragonfly 昌意之子也
88 125 constituent 昌意之子也
89 125 offspring; descendants 昌意之子也
90 125 dear 昌意之子也
91 125 little one 昌意之子也
92 118 wèi for; to 重黎為帝嚳高辛居火正
93 118 wèi because of 重黎為帝嚳高辛居火正
94 118 wéi to act as; to serve 重黎為帝嚳高辛居火正
95 118 wéi to change into; to become 重黎為帝嚳高辛居火正
96 118 wéi to be; is 重黎為帝嚳高辛居火正
97 118 wéi to do 重黎為帝嚳高辛居火正
98 118 wèi for 重黎為帝嚳高辛居火正
99 118 wèi because of; for; to 重黎為帝嚳高辛居火正
100 118 wèi to 重黎為帝嚳高辛居火正
101 118 wéi in a passive construction 重黎為帝嚳高辛居火正
102 118 wéi forming a rehetorical question 重黎為帝嚳高辛居火正
103 118 wéi forming an adverb 重黎為帝嚳高辛居火正
104 118 wéi to add emphasis 重黎為帝嚳高辛居火正
105 118 wèi to support; to help 重黎為帝嚳高辛居火正
106 118 wéi to govern 重黎為帝嚳高辛居火正
107 111 so as to; in order to 帝乃以庚寅日誅重黎
108 111 to use; to regard as 帝乃以庚寅日誅重黎
109 111 to use; to grasp 帝乃以庚寅日誅重黎
110 111 according to 帝乃以庚寅日誅重黎
111 111 because of 帝乃以庚寅日誅重黎
112 111 on a certain date 帝乃以庚寅日誅重黎
113 111 and; as well as 帝乃以庚寅日誅重黎
114 111 to rely on 帝乃以庚寅日誅重黎
115 111 to regard 帝乃以庚寅日誅重黎
116 111 to be able to 帝乃以庚寅日誅重黎
117 111 to order; to command 帝乃以庚寅日誅重黎
118 111 further; moreover 帝乃以庚寅日誅重黎
119 111 used after a verb 帝乃以庚寅日誅重黎
120 111 very 帝乃以庚寅日誅重黎
121 111 already 帝乃以庚寅日誅重黎
122 111 increasingly 帝乃以庚寅日誅重黎
123 111 a reason; a cause 帝乃以庚寅日誅重黎
124 111 Israel 帝乃以庚寅日誅重黎
125 111 Yi 帝乃以庚寅日誅重黎
126 110 also; too 昌意之子也
127 110 a final modal particle indicating certainy or decision 昌意之子也
128 110 either 昌意之子也
129 110 even 昌意之子也
130 110 used to soften the tone 昌意之子也
131 110 used for emphasis 昌意之子也
132 110 used to mark contrast 昌意之子也
133 110 used to mark compromise 昌意之子也
134 106 in; at 而封熊繹於楚蠻
135 106 in; at 而封熊繹於楚蠻
136 106 in; at; to; from 而封熊繹於楚蠻
137 106 to go; to 而封熊繹於楚蠻
138 106 to rely on; to depend on 而封熊繹於楚蠻
139 106 to go to; to arrive at 而封熊繹於楚蠻
140 106 from 而封熊繹於楚蠻
141 106 give 而封熊繹於楚蠻
142 106 oppposing 而封熊繹於楚蠻
143 106 and 而封熊繹於楚蠻
144 106 compared to 而封熊繹於楚蠻
145 106 by 而封熊繹於楚蠻
146 106 and; as well as 而封熊繹於楚蠻
147 106 for 而封熊繹於楚蠻
148 106 Yu 而封熊繹於楚蠻
149 106 a crow 而封熊繹於楚蠻
150 106 whew; wow 而封熊繹於楚蠻
151 76 his; hers; its; theirs 其長一曰昆吾
152 76 to add emphasis 其長一曰昆吾
153 76 used when asking a question in reply to a question 其長一曰昆吾
154 76 used when making a request or giving an order 其長一曰昆吾
155 76 he; her; it; them 其長一曰昆吾
156 76 probably; likely 其長一曰昆吾
157 76 will 其長一曰昆吾
158 76 may 其長一曰昆吾
159 76 if 其長一曰昆吾
160 76 or 其長一曰昆吾
161 76 Qi 其長一曰昆吾
162 63 xióng bear 附沮生穴熊
163 63 xióng brilliant; bright 附沮生穴熊
164 63 xióng Xiong 附沮生穴熊
165 63 to cut down 相伐
166 63 to attack 相伐
167 63 to boast 相伐
168 63 to cut out 相伐
169 63 a feat; a contribution; an achievement 相伐
170 63 a matchmaker 相伐
171 61 and 楚子熊繹與魯公伯禽
172 61 to give 楚子熊繹與魯公伯禽
173 61 together with 楚子熊繹與魯公伯禽
174 61 interrogative particle 楚子熊繹與魯公伯禽
175 61 to accompany 楚子熊繹與魯公伯禽
176 61 to particate in 楚子熊繹與魯公伯禽
177 61 of the same kind 楚子熊繹與魯公伯禽
178 61 to help 楚子熊繹與魯公伯禽
179 61 for 楚子熊繹與魯公伯禽
180 60 to stand 乃立其長子康為句亶王
181 60 Kangxi radical 117 乃立其長子康為句亶王
182 60 erect; upright; vertical 乃立其長子康為句亶王
183 60 to establish; to set up; to found 乃立其長子康為句亶王
184 60 to conclude; to draw up 乃立其長子康為句亶王
185 60 to ascend the throne 乃立其長子康為句亶王
186 60 to designate; to appoint 乃立其長子康為句亶王
187 60 to live; to exist 乃立其長子康為句亶王
188 60 instantaneously; immediatley 乃立其長子康為句亶王
189 60 to erect; to stand something up 乃立其長子康為句亶王
190 60 to take a stand 乃立其長子康為句亶王
191 60 to cease; to stop 乃立其長子康為句亶王
192 60 a two week period at the onset o feach season 乃立其長子康為句亶王
193 60 even; equal; uniform 齊太公子呂伋俱事成王
194 60 Kangxi radical 210 齊太公子呂伋俱事成王
195 60 Qi Dynasty 齊太公子呂伋俱事成王
196 60 State of Qi 齊太公子呂伋俱事成王
197 60 to arrange 齊太公子呂伋俱事成王
198 60 altogether; simultaneously 齊太公子呂伋俱事成王
199 60 agile; nimble 齊太公子呂伋俱事成王
200 60 navel 齊太公子呂伋俱事成王
201 60 to rise; to ascend 齊太公子呂伋俱事成王
202 60 chopped meat or vegetables 齊太公子呂伋俱事成王
203 60 to blend ingredients 齊太公子呂伋俱事成王
204 60 to delimit; to distinguish 齊太公子呂伋俱事成王
205 60 the lower part of a garment 齊太公子呂伋俱事成王
206 60 broomcorn millet 齊太公子呂伋俱事成王
207 60 zhāi to fast 齊太公子呂伋俱事成王
208 60 to level with 齊太公子呂伋俱事成王
209 60 all present; all ready 齊太公子呂伋俱事成王
210 60 Qi 齊太公子呂伋俱事成王
211 60 alike; similar; identical; same 齊太公子呂伋俱事成王
212 60 an alloy 齊太公子呂伋俱事成王
213 59 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 帝乃以庚寅日誅重黎
214 59 nǎi to be 帝乃以庚寅日誅重黎
215 59 nǎi you; yours 帝乃以庚寅日誅重黎
216 59 nǎi also; moreover 帝乃以庚寅日誅重黎
217 59 nǎi however; but 帝乃以庚寅日誅重黎
218 59 nǎi if 帝乃以庚寅日誅重黎
219 58 yǒu is; are; to exist 甚有功
220 58 yǒu to have; to possess 甚有功
221 58 yǒu indicates an estimate 甚有功
222 58 yǒu indicates a large quantity 甚有功
223 58 yǒu indicates an affirmative response 甚有功
224 58 yǒu a certain; used before a person, time, or place 甚有功
225 58 yǒu used to compare two things 甚有功
226 58 yǒu used in a polite formula before certain verbs 甚有功
227 58 yǒu used before the names of dynasties 甚有功
228 58 yǒu a certain thing; what exists 甚有功
229 58 yǒu multiple of ten and ... 甚有功
230 58 yǒu abundant 甚有功
231 58 yǒu purposeful 甚有功
232 58 yǒu You 甚有功
233 55 not; no 不與中國之號謚
234 55 expresses that a certain condition cannot be acheived 不與中國之號謚
235 55 as a correlative 不與中國之號謚
236 55 no (answering a question) 不與中國之號謚
237 55 forms a negative adjective from a noun 不與中國之號謚
238 55 at the end of a sentence to form a question 不與中國之號謚
239 55 to form a yes or no question 不與中國之號謚
240 55 infix potential marker 不與中國之號謚
241 51 使 shǐ to make; to cause 帝嚳使重黎誅之而不盡
242 51 使 shǐ to make use of for labor 帝嚳使重黎誅之而不盡
243 51 使 shǐ to indulge 帝嚳使重黎誅之而不盡
244 51 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 帝嚳使重黎誅之而不盡
245 51 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 帝嚳使重黎誅之而不盡
246 51 使 shǐ to dispatch 帝嚳使重黎誅之而不盡
247 51 使 shǐ if 帝嚳使重黎誅之而不盡
248 51 使 shǐ to use 帝嚳使重黎誅之而不盡
249 51 使 shǐ to be able to 帝嚳使重黎誅之而不盡
250 49 final particle to express a completed action 信矣
251 49 particle to express certainty 信矣
252 49 would; particle to indicate a future condition 信矣
253 49 to form a question 信矣
254 49 to indicate a command 信矣
255 49 sigh 信矣
256 47 shì is; are; am; to be 是為熊霜
257 47 shì is exactly 是為熊霜
258 47 shì is suitable; is in contrast 是為熊霜
259 47 shì this; that; those 是為熊霜
260 47 shì really; certainly 是為熊霜
261 47 shì correct; yes; affirmative 是為熊霜
262 47 shì true 是為熊霜
263 47 shì is; has; exists 是為熊霜
264 47 shì used between repetitions of a word 是為熊霜
265 47 shì a matter; an affair 是為熊霜
266 47 shì Shi 是為熊霜
267 41 no 無侵中國
268 41 Kangxi radical 71 無侵中國
269 41 to not have; without 無侵中國
270 41 has not yet 無侵中國
271 41 mo 無侵中國
272 41 do not 無侵中國
273 41 not; -less; un- 無侵中國
274 41 regardless of 無侵中國
275 41 to not have 無侵中國
276 41 um 無侵中國
277 41 Wu 無侵中國
278 41 bīng soldier; troops 武王卒師中而兵罷
279 41 bīng weapons 武王卒師中而兵罷
280 41 bīng military; warfare 武王卒師中而兵罷
281 41 太子 tàizǐ a crown prince 成王將以商臣為太子
282 41 rén person; people; a human being 陸終生子六人
283 41 rén Kangxi radical 9 陸終生子六人
284 41 rén a kind of person 陸終生子六人
285 41 rén everybody 陸終生子六人
286 41 rén adult 陸終生子六人
287 41 rén somebody; others 陸終生子六人
288 41 rén an upright person 陸終生子六人
289 40 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 高陽者
290 40 zhě that 高陽者
291 40 zhě nominalizing function word 高陽者
292 40 zhě used to mark a definition 高陽者
293 40 zhě used to mark a pause 高陽者
294 40 zhě topic marker; that; it 高陽者
295 40 zhuó according to 高陽者
296 40 to die 蚤卒
297 40 a soldier 蚤卒
298 40 abruptly; hurriedly 蚤卒
299 40 a servant; forced labor 蚤卒
300 40 to end 蚤卒
301 40 at last; finally 蚤卒
302 40 a deployment of five soldiers 蚤卒
303 39 Wu 而以其弟吳回為重黎後
304 39 Jiangsu 而以其弟吳回為重黎後
305 39 Wu 而以其弟吳回為重黎後
306 39 Wu dialect 而以其弟吳回為重黎後
307 39 Eastern Wu 而以其弟吳回為重黎後
308 39 to speak loudly 而以其弟吳回為重黎後
309 38 hán Korea; South Korea 韓宣子問叔向曰
310 38 Hán State of Han 韓宣子問叔向曰
311 38 hán fence; low wall 韓宣子問叔向曰
312 38 hán Han 韓宣子問叔向曰
313 37 shā to kill; to murder; to slaughter 或相殺
314 37 shā to hurt 或相殺
315 37 shā to pare off; to reduce; to clip 或相殺
316 37 I; me; my 我蠻夷也
317 37 self 我蠻夷也
318 37 we; our 我蠻夷也
319 37 [my] dear 我蠻夷也
320 37 Wo 我蠻夷也
321 35 desire 欲以觀中國之政
322 35 to desire; to wish 欲以觀中國之政
323 35 almost; nearly; about to occur 欲以觀中國之政
324 35 to desire; to intend 欲以觀中國之政
325 35 lust 欲以觀中國之政
326 35 suì to comply with; to follow along 遂行
327 35 suì thereupon 遂行
328 35 suì to advance 遂行
329 35 suì to follow through; to achieve 遂行
330 35 suì to follow smoothly 遂行
331 35 suì an area the capital 遂行
332 35 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂行
333 35 suì a flint 遂行
334 35 suì to satisfy 遂行
335 35 suì to propose; to nominate 遂行
336 35 suì to grow 遂行
337 35 suì to use up; to stop 遂行
338 35 suì sleeve used in archery 遂行
339 32 楚王 chǔ wáng Prince of Chu 楚王易取
340 32 soil; ground; land 皆在江上楚蠻之地
341 32 de subordinate particle 皆在江上楚蠻之地
342 32 floor 皆在江上楚蠻之地
343 32 the earth 皆在江上楚蠻之地
344 32 fields 皆在江上楚蠻之地
345 32 a place 皆在江上楚蠻之地
346 32 a situation; a position 皆在江上楚蠻之地
347 32 background 皆在江上楚蠻之地
348 32 terrain 皆在江上楚蠻之地
349 32 a territory; a region 皆在江上楚蠻之地
350 32 used after a distance measure 皆在江上楚蠻之地
351 32 coming from the same clan 皆在江上楚蠻之地
352 32 guó a country; a nation 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
353 32 guó the capital of a state 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
354 32 guó a feud; a vassal state 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
355 32 guó a state; a kingdom 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
356 32 guó a place; a land 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
357 32 guó domestic; Chinese 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
358 32 guó national 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
359 32 guó top in the nation 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
360 32 guó Guo 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯
361 31 zhōu Zhou Dynasty 當周夷王之時
362 31 zhōu careful; thorough; thoughtful 當周夷王之時
363 31 zhōu to aid 當周夷王之時
364 31 zhōu a cycle 當周夷王之時
365 31 zhōu Zhou 當周夷王之時
366 31 zhōu all; universal 當周夷王之時
367 31 zhōu dense; near 當周夷王之時
368 31 zhōu circumference; surroundings 當周夷王之時
369 31 zhōu to circle 當周夷王之時
370 31 zhōu to adapt to 當周夷王之時
371 31 zhōu to wear around the waist 當周夷王之時
372 31 zhōu to bend 當周夷王之時
373 31 zhōu an entire year 當周夷王之時
374 31 certainly; must; will; necessarily 雖小必重
375 31 must 雖小必重
376 31 if; suppose 雖小必重
377 31 Bi 雖小必重
378 30 guī to go back; to return 虜蔡哀侯以歸
379 30 guī to belong to; to be classified as 虜蔡哀侯以歸
380 30 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 虜蔡哀侯以歸
381 30 guī used between a repeated verb to indicate contrast 虜蔡哀侯以歸
382 30 guī to revert to; to give back to 虜蔡哀侯以歸
383 30 guī (of a woman) to get married 虜蔡哀侯以歸
384 30 guī to assemble; to meet together; to converge 虜蔡哀侯以歸
385 30 guī to appreciate; to admire 虜蔡哀侯以歸
386 30 guī to divide with a single digit divisor 虜蔡哀侯以歸
387 30 guī to pledge allegiance to 虜蔡哀侯以歸
388 30 guī to withdraw 虜蔡哀侯以歸
389 30 guī to settle down 虜蔡哀侯以歸
390 30 guī Gui 虜蔡哀侯以歸
391 30 kuì to give; to sacrifice food 虜蔡哀侯以歸
392 30 kuì ashamed 虜蔡哀侯以歸
393 30 zhì to; until 至陘山
394 30 zhì Kangxi radical 133 至陘山
395 30 zhì extremely; very; most 至陘山
396 30 zhì to arrive 至陘山
397 30 zhèng [state of] Zheng 鄭桓公初封於鄭
398 30 zhèng Zheng 鄭桓公初封於鄭
399 30 zhèng frequently; repeatedly 鄭桓公初封於鄭
400 30 zhèng catiously; solemnly 鄭桓公初封於鄭
401 30 jīn today; present; now 今諸侯皆為叛相侵
402 30 jīn Jin 今諸侯皆為叛相侵
403 30 jīn modern 今諸侯皆為叛相侵
404 30 otherwise; but; however 徑者則不直矣
405 30 then 徑者則不直矣
406 30 measure word for short sections of text 徑者則不直矣
407 30 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 徑者則不直矣
408 30 a grade; a level 徑者則不直矣
409 30 an example; a model 徑者則不直矣
410 30 a weighing device 徑者則不直矣
411 30 to grade; to rank 徑者則不直矣
412 30 to copy; to imitate; to follow 徑者則不直矣
413 30 to do 徑者則不直矣
414 30 only 徑者則不直矣
415 30 immediately 徑者則不直矣
416 30 jìn shanxi 晉侯燮
417 30 jìn jin [dynasty] 晉侯燮
418 30 jìn to move forward; to promote; to advance 晉侯燮
419 30 jìn to raise 晉侯燮
420 30 jìn Jin [state] 晉侯燮
421 30 jìn Jin 晉侯燮
422 29 to go 亦去其王
423 29 to remove; to wipe off; to eliminate 亦去其王
424 29 to be distant 亦去其王
425 29 to leave 亦去其王
426 29 to play a part 亦去其王
427 29 to abandon; to give up 亦去其王
428 29 to die 亦去其王
429 29 previous; past 亦去其王
430 29 to send out; to issue; to drive away 亦去其王
431 29 expresses a tendency 亦去其王
432 29 falling tone 亦去其王
433 29 to lose 亦去其王
434 29 Qu 亦去其王
435 29 to take; to get; to fetch 楚王易取
436 29 to obtain 楚王易取
437 29 to choose; to select 楚王易取
438 29 to catch; to seize; to capture 楚王易取
439 29 to accept; to receive 楚王易取
440 29 to seek 楚王易取
441 29 to take a bride 楚王易取
442 29 placed after a verb to mark an action 楚王易取
443 29 Qu 楚王易取
444 28 liù six 陸終生子六人
445 28 liù sixth 陸終生子六人
446 28 liù a note on the Gongche scale 陸終生子六人
447 28 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯或不朝
448 27 again; more; repeatedly 復居火正
449 27 to go back; to return 復居火正
450 27 to resume; to restart 復居火正
451 27 to do in detail 復居火正
452 27 to restore 復居火正
453 27 to respond; to reply to 復居火正
454 27 after all; and then 復居火正
455 27 even if; although 復居火正
456 27 Fu; Return 復居火正
457 27 to retaliate; to reciprocate 復居火正
458 27 to avoid forced labor or tax 復居火正
459 27 particle without meaing 復居火正
460 27 Fu 復居火正
461 27 repeated; again 復居火正
462 27 doubled; to overlapping; folded 復居火正
463 27 a lined garment with doubled thickness 復居火正
464 27 wèi Wei Dynasty 有魏犫
465 27 wèi State of Wei 有魏犫
466 27 wèi Cao Wei 有魏犫
467 27 wéi tall and big 有魏犫
468 27 wèi Wei [surname] 有魏犫
469 27 wèi a watchtower 有魏犫
470 27 wèi a palace 有魏犫
471 27 wéi to stand solitary and unmoving 有魏犫
472 26 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 桀之時湯滅之
473 26 miè to submerge 桀之時湯滅之
474 26 miè to extinguish; to put out 桀之時湯滅之
475 26 miè to eliminate 桀之時湯滅之
476 26 miè to disappear; to fade away 桀之時湯滅之
477 26 de potential marker 熊渠甚得江漢閒民和
478 26 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 熊渠甚得江漢閒民和
479 26 děi must; ought to 熊渠甚得江漢閒民和
480 26 děi to want to; to need to 熊渠甚得江漢閒民和
481 26 děi must; ought to 熊渠甚得江漢閒民和
482 26 de 熊渠甚得江漢閒民和
483 26 de infix potential marker 熊渠甚得江漢閒民和
484 26 to result in 熊渠甚得江漢閒民和
485 26 to be proper; to fit; to suit 熊渠甚得江漢閒民和
486 26 to be satisfied 熊渠甚得江漢閒民和
487 26 to be finished 熊渠甚得江漢閒民和
488 26 de result of degree 熊渠甚得江漢閒民和
489 26 de marks completion of an action 熊渠甚得江漢閒民和
490 26 děi satisfying 熊渠甚得江漢閒民和
491 26 to contract 熊渠甚得江漢閒民和
492 26 marks permission or possibility 熊渠甚得江漢閒民和
493 26 expressing frustration 熊渠甚得江漢閒民和
494 26 to hear 熊渠甚得江漢閒民和
495 26 to have; there is 熊渠甚得江漢閒民和
496 26 marks time passed 熊渠甚得江漢閒民和
497 26 wáng to die 叔堪亡
498 26 wáng to flee 叔堪亡
499 26 to not have 叔堪亡
500 26 wáng to lose 叔堪亡

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀王 196 King Ai of Zhou
白起 98 Bai Qi
鲍叔牙 鮑叔牙 98 Bao Shuya
八月 98 August; the Eighth Month
66 Bo
伯禽 98 Bo Qin
长城 長城 99 Great Wall
成王 99 King Cheng of Zhou
宠姬 寵姬 99 favorite concubine
楚顷襄王 楚頃襄王 99 King Qingxiang of Chu
楚王 99 Prince of Chu
楚襄王 99 King Xiang of Chu
楚昭王 67 King Zhao of Chu
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
楚怀王 楚懷王 99 King Huai of Chu
楚威王 99 King Wei of Chu
代王 100 Prince of Dai
丹阳 丹陽 68 Danyang County
悼王 100 King Dao of Zhou
100 Deng
帝喾 帝嚳 100 Di Ku; Emperor Ku
定王 100 King Ding of Zhou
定陶 100 Dingtao
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东夷 東夷 100 Eastern Barbarians
二月 195 February; the Second Month
妇好 婦好 70 Fu Hao
夫差 102 Fuchai
皋陶 103 Gao Yao
高阳 高陽 103 Gaoyang
共王 103 King Gong of Zhou
共工 103 God of Water
公孙 公孫 103 Gongsun
国共 國共 103 Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
邯郸 邯鄲 104 Handan
函谷关 函谷關 104 Hangu Pass
汉水 漢水 104 Han River
汉中 漢中 104 Hongzhong
阖闾 闔閭 104 King Helu of Wu
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
淮北 72 Huaibei
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
桓公 104 Lord Huan
惠王 72
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
106
  1. Jia
  2. Jia
简王 簡王 74 King Jian of Zhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江汉 江漢 106 Jianghan
即墨 106 Jimo
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金九 106 Kim Koo
晋文 晉文 106 Wen of Jin
荆轲 荊軻 106 Jing Ke
荆山 荊山 106 Mt Jingshan
九月 106 September; the Ninth Month
居巢 106 Juchao
句践 句踐 106 Ju Jian
君陈 君陳 106 Jun Zhen
康王 107 King Kang of Zhou
孔子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
兰台 蘭臺 108
  1. Lantai; Orchid Terrace
  2. nose [face reading]
  3. Lantai [place]
蓝田 藍田 108 Lantian
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108 Li
厉王 厲王 108
  1. King Li
  2. King Li of Zhou
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
辽东 遼東 76 Liaodong Peninsula
烈王 76 King Lie of Zhou
列城 76 Leh
灵王 靈王 108 King Ling of Zhou
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁僖公 魯僖公 108 Lord Xi of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
吕不韦 呂不韋 76 Lu Buwei
孟尝君 孟嘗君 109 Lord Menchang of Qi
民和 109 Minhe
穆王 109 King Mu of Zhou
南朝 78 Sourthern Dynasties
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
𬇙 浿 80 Pei River
彭祖 80 Peng Zu
平王 80 King Ping of Zhou
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
112
  1. Pu River
  2. Pu
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
黔中 113 Qianzhong
黔中郡 113 Qiangzhong commandery
齐湣王 齊湣王 113 King Min of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
庆封 慶封 113 Qing Feng
顷襄王 頃襄王 113 King Qingxiang
齐威王 齊威王 81 King Wei of Qi
七月 113 July; the Seventh Month
屈原 113 Qu Yuan
犬戎 81 Qianrong
曲沃 113 Quwo
114 Ru
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三晋 三晉 115 the Three Jin States
山东 山東 115 Shandong
上蔡 115 Shangcai
上党 上黨 115 Shangdang
商汤 商湯 115 Shang Tang
召公 115 Duke Shao
十二月 115 December; the Twelfth Month
十月 115 October; the Tenth Month
寿春 壽春 115 Shoucun
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋襄公 83 Duke Xiang of Song
太史公 84 Grand Scribe
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太山 116 Taishan
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
84 Tan
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
涂山 116 Mt Tu
王会 王會 119 Wang Hui
王觉 王覺 119 Wang Jue
王翦 119 Wang Jian
王因 119 Wangyin
魏惠王 87 King Hui of Wei
魏文侯 119 Marquess Wen of Wei
卫鞅 衛鞅 87 Wei Yang; Shang Yang
文王 87 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
吴王阖闾 吳王闔閭 87 King Helu of Wu
伍子胥 119 Wu Zixu
伍奢 87 Wu She
五月 119 May; the Fifth Month
西德 120 West Germany
西周 120 Western Zhou
下士 88 Lance Corporal
夏征舒 夏徵舒 120 Xia Zhengshu
显王 顯王 88 King Xian of Zhou
襄王 120 King Xiang of Zhou
襄公 120 Lord Xiang
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
西陵 120 Xiling
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣王 88 King Xuan of Zhou
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
89 Yan
鄢陵 89 Yanling
燕太子丹 121 Prince Dan of Yan
夷王 89 King Yi of Zhou
夷陵 89 Yiling
121 Ying
隐公 隱公 121 Lord Yin
宜阳 宜陽 121 Yiyang
幽王 89 King You of Zhou
有子 121 Master You
元代 121 Yuan Dynasty
121 Yun
云梦 雲夢 121 Yunmeng
豫章 121 Yuzhang
战国 戰國 90
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
张仪 張儀 122 Zhang Yi
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵桓 趙桓 90 Zhao Huan; Emperor Qinzong of Song
昭王 122 King Zhao of Zhou
召陵 122 Shaoling
征舒 徵舒 122 Zhengshu
中士 122 Corporal
钟离 鐘離 122 Zhongli
周成王 122 King Cheng of Zhou
周文王 122 King Wen of Zhou
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周武王 122 King Wu of Zhou
周宣王 122 King Xuan
周幽王 122 King You of Zhou
祝融 122
  1. Zhu Rong
  2. Zhu Rong
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
莊王 90 King Zhuang of Zhou
子产 子產 122 Zi Chan
左徒 122 Zuotu; Imperial Advisor

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English