Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《汲鄭列傳》 Biographies of Ji and Zheng

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 65 àn black 汲黯字長孺
2 65 àn sullen; dreary 汲黯字長孺
3 65 àn dull 汲黯字長孺
4 60 zhī to go 其先有寵於古之衛君
5 60 zhī to arrive; to go 其先有寵於古之衛君
6 60 zhī is 其先有寵於古之衛君
7 60 zhī to use 其先有寵於古之衛君
8 60 zhī Zhi 其先有寵於古之衛君
9 41 wéi to act as; to serve 世為卿大夫
10 41 wéi to change into; to become 世為卿大夫
11 41 wéi to be; is 世為卿大夫
12 41 wéi to do 世為卿大夫
13 41 wèi to support; to help 世為卿大夫
14 41 wéi to govern 世為卿大夫
15 35 shàng top; a high position 上使黯往視之
16 35 shang top; the position on or above something 上使黯往視之
17 35 shàng to go up; to go forward 上使黯往視之
18 35 shàng shang 上使黯往視之
19 35 shàng previous; last 上使黯往視之
20 35 shàng high; higher 上使黯往視之
21 35 shàng advanced 上使黯往視之
22 35 shàng a monarch; a sovereign 上使黯往視之
23 35 shàng time 上使黯往視之
24 35 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上使黯往視之
25 35 shàng far 上使黯往視之
26 35 shàng big; as big as 上使黯往視之
27 35 shàng abundant; plentiful 上使黯往視之
28 35 shàng to report 上使黯往視之
29 35 shàng to offer 上使黯往視之
30 35 shàng to go on stage 上使黯往視之
31 35 shàng to take office; to assume a post 上使黯往視之
32 35 shàng to install; to erect 上使黯往視之
33 35 shàng to suffer; to sustain 上使黯往視之
34 35 shàng to burn 上使黯往視之
35 35 shàng to remember 上使黯往視之
36 35 shàng to add 上使黯往視之
37 35 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上使黯往視之
38 35 shàng to meet 上使黯往視之
39 35 shàng falling then rising (4th) tone 上使黯往視之
40 35 shang used after a verb indicating a result 上使黯往視之
41 35 shàng a musical note 上使黯往視之
42 34 to use; to grasp 黯以父任
43 34 to rely on 黯以父任
44 34 to regard 黯以父任
45 34 to be able to 黯以父任
46 34 to order; to command 黯以父任
47 34 used after a verb 黯以父任
48 34 a reason; a cause 黯以父任
49 34 Israel 黯以父任
50 34 Yi 黯以父任
51 25 yuē to speak; to say 報曰
52 25 yuē Kangxi radical 73 報曰
53 25 yuē to be called 報曰
54 23 Qi 固其俗然
55 22 infix potential marker 不至
56 22 rén person; people; a human being 濮陽人也
57 22 rén Kangxi radical 9 濮陽人也
58 22 rén a kind of person 濮陽人也
59 22 rén everybody 濮陽人也
60 22 rén adult 濮陽人也
61 22 rén somebody; others 濮陽人也
62 22 rén an upright person 濮陽人也
63 20 zhì Kangxi radical 133 至黯七世
64 20 zhì to arrive 至黯七世
65 20 ér Kangxi radical 126 至吳而還
66 20 ér as if; to seem like 至吳而還
67 20 néng can; able 至吳而還
68 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 至吳而還
69 20 ér to arrive; up to 至吳而還
70 18 zhuāng a village 以莊見憚
71 18 zhuāng a manor; a hamlet; a homestead 以莊見憚
72 18 zhuāng spacious 以莊見憚
73 18 zhuāng dignified 以莊見憚
74 18 zhuāng a gambling house 以莊見憚
75 18 zhuāng adorned; finely dressed 以莊見憚
76 18 zhuāng Zhuang 以莊見憚
77 18 zhuāng a main avenue 以莊見憚
78 18 zhuāng a large business 以莊見憚
79 15 zhèng [state of] Zheng 汲鄭列傳
80 15 zhèng Zheng 汲鄭列傳
81 15 tāng soup 張湯方以更定律令為廷尉
82 15 tāng Tang 張湯方以更定律令為廷尉
83 15 tāng boiling punishment 張湯方以更定律令為廷尉
84 15 tāng decoction 張湯方以更定律令為廷尉
85 15 tāng hot water 張湯方以更定律令為廷尉
86 15 tāng juice 張湯方以更定律令為廷尉
87 15 tāng tepid water; warm water 張湯方以更定律令為廷尉
88 15 tāng to heat food with hot water 張湯方以更定律令為廷尉
89 15 tāng to touch; to contact 張湯方以更定律令為廷尉
90 14 yán to speak; to say; said 黯學黃老之言
91 14 yán language; talk; words; utterance; speech 黯學黃老之言
92 14 yán Kangxi radical 149 黯學黃老之言
93 14 yán phrase; sentence 黯學黃老之言
94 14 yán a word; a syllable 黯學黃老之言
95 14 yán a theory; a doctrine 黯學黃老之言
96 14 yán to regard as 黯學黃老之言
97 14 yán to act as 黯學黃老之言
98 12 chén minister; statesman; official 臣過河南
99 12 chén Kangxi radical 131 臣過河南
100 12 chén a slave 臣過河南
101 12 chén Chen 臣過河南
102 12 chén to obey; to comply 臣過河南
103 12 chén to command; to direct 臣過河南
104 12 chén a subject 臣過河南
105 12 shǔ to count 以數切諫
106 12 shù a number; an amount 以數切諫
107 12 shù mathenatics 以數切諫
108 12 shù an ancient calculating method 以數切諫
109 12 shù several; a few 以數切諫
110 12 shǔ to allow; to permit 以數切諫
111 12 shǔ to be equal; to compare to 以數切諫
112 12 shù numerology; divination by numbers 以數切諫
113 12 shù a skill; an art 以數切諫
114 12 shù luck; fate 以數切諫
115 12 shù a rule 以數切諫
116 12 shù legal system 以數切諫
117 12 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 以數切諫
118 12 fine; detailed; dense 以數切諫
119 12 prayer beads 以數切諫
120 12 rán to approve; to endorse 固其俗然
121 12 rán to burn 固其俗然
122 12 rán to pledge; to promise 固其俗然
123 12 rán Ran 固其俗然
124 11 to give 黯時與湯論議
125 11 to accompany 黯時與湯論議
126 11 to particate in 黯時與湯論議
127 11 of the same kind 黯時與湯論議
128 11 to help 黯時與湯論議
129 11 for 黯時與湯論議
130 11 Kangxi radical 71 無以踰人
131 11 to not have; without 無以踰人
132 11 mo 無以踰人
133 11 to not have 無以踰人
134 11 Wu 無以踰人
135 11 to draw water out of a well 汲鄭列傳
136 11 Ji 汲鄭列傳
137 11 to draw forward; to lead forth 汲鄭列傳
138 11 to recommend for advancement or approval 汲鄭列傳
139 11 to imitate 汲鄭列傳
140 11 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能容人之過
141 10 jiàn to see 以莊見憚
142 10 jiàn opinion; view; understanding 以莊見憚
143 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 以莊見憚
144 10 jiàn refer to; for details see 以莊見憚
145 10 jiàn to listen to 以莊見憚
146 10 jiàn to meet 以莊見憚
147 10 jiàn to receive (a guest) 以莊見憚
148 10 jiàn let me; kindly 以莊見憚
149 10 jiàn Jian 以莊見憚
150 10 xiàn to appear 以莊見憚
151 10 xiàn to introduce 以莊見憚
152 10 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 下不能抑天下之邪心
153 10 天下 tiānxià authority over China 下不能抑天下之邪心
154 10 天下 tiānxià the world 下不能抑天下之邪心
155 9 lìng to make; to cause to be; to lead 遷為滎陽令
156 9 lìng to issue a command 遷為滎陽令
157 9 lìng rules of behavior; customs 遷為滎陽令
158 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 遷為滎陽令
159 9 lìng a season 遷為滎陽令
160 9 lìng respected; good reputation 遷為滎陽令
161 9 lìng good 遷為滎陽令
162 9 lìng pretentious 遷為滎陽令
163 9 lìng a transcending state of existence 遷為滎陽令
164 9 lìng a commander 遷為滎陽令
165 9 lìng a commanding quality; an impressive character 遷為滎陽令
166 9 lìng lyrics 遷為滎陽令
167 9 lìng Ling 遷為滎陽令
168 9 shì matter; thing; item 黯前奏事
169 9 shì to serve 黯前奏事
170 9 shì a government post 黯前奏事
171 9 shì duty; post; work 黯前奏事
172 9 shì occupation 黯前奏事
173 9 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 黯前奏事
174 9 shì an accident 黯前奏事
175 9 shì to attend 黯前奏事
176 9 shì an allusion 黯前奏事
177 9 shì a condition; a state; a situation 黯前奏事
178 9 shì to engage in 黯前奏事
179 9 shì to enslave 黯前奏事
180 9 shì to pursue 黯前奏事
181 9 shì to administer 黯前奏事
182 9 shì to appoint 黯前奏事
183 9 nǎi to be 乃召拜為中大夫
184 9 hóng liberal; great 丞相弘燕見
185 9 hóng to enlarge; to expand 丞相弘燕見
186 9 hóng Hong 丞相弘燕見
187 9 desire 上曰吾欲云云
188 9 to desire; to wish 上曰吾欲云云
189 9 to desire; to intend 上曰吾欲云云
190 9 lust 上曰吾欲云云
191 9 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 其先有寵於古之衛君
192 9 jūn a mistress 其先有寵於古之衛君
193 9 jūn date-plum 其先有寵於古之衛君
194 9 jūn the son of heaven 其先有寵於古之衛君
195 9 jūn to rule 其先有寵於古之衛君
196 8 九卿 jiǔ qīng nine ministers 列於九卿
197 8 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 黯多病
198 8 duó many; much 黯多病
199 8 duō more 黯多病
200 8 duō excessive 黯多病
201 8 duō abundant 黯多病
202 8 duō to multiply; to acrue 黯多病
203 8 duō Duo 黯多病
204 8 shí time; a point or period of time 孝景時為太子洗馬
205 8 shí a season; a quarter of a year 孝景時為太子洗馬
206 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 孝景時為太子洗馬
207 8 shí fashionable 孝景時為太子洗馬
208 8 shí fate; destiny; luck 孝景時為太子洗馬
209 8 shí occasion; opportunity; chance 孝景時為太子洗馬
210 8 shí tense 孝景時為太子洗馬
211 8 shí particular; special 孝景時為太子洗馬
212 8 shí to plant; to cultivate 孝景時為太子洗馬
213 8 shí an era; a dynasty 孝景時為太子洗馬
214 8 shí time [abstract] 孝景時為太子洗馬
215 8 shí seasonal 孝景時為太子洗馬
216 8 shí to wait upon 孝景時為太子洗馬
217 8 shí hour 孝景時為太子洗馬
218 8 shí appropriate; proper; timely 孝景時為太子洗馬
219 8 shí Shi 孝景時為太子洗馬
220 8 shí a present; currentlt 孝景時為太子洗馬
221 8 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 召以為主爵都尉
222 8 以為 yǐwéi to act as 召以為主爵都尉
223 8 以為 yǐwèi to think 召以為主爵都尉
224 8 以為 yǐwéi to use as 召以為主爵都尉
225 8 to reach 鄭當時及宗正劉棄
226 8 to attain 鄭當時及宗正劉棄
227 8 to understand 鄭當時及宗正劉棄
228 8 able to be compared to; to catch up with 鄭當時及宗正劉棄
229 8 to be involved with; to associate with 鄭當時及宗正劉棄
230 8 passing of a feudal title from elder to younger brother 鄭當時及宗正劉棄
231 8 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治官理民
232 8 zhì to cure; to treat; to heal 治官理民
233 8 zhì to annihilate 治官理民
234 8 zhì to punish 治官理民
235 8 zhì a government seat 治官理民
236 8 zhì to be in order; to be well managed 治官理民
237 8 zhì to study; to focus on 治官理民
238 8 zhì a Taoist parish 治官理民
239 8 cháng Chang 常慕傅柏
240 8 cháng common; general; ordinary 常慕傅柏
241 8 cháng a principle; a rule 常慕傅柏
242 8 cháng eternal; nitya 常慕傅柏
243 7 wén to hear 上聞
244 7 wén Wen 上聞
245 7 wén sniff at; to smell 上聞
246 7 wén to be widely known 上聞
247 7 wén to confirm; to accept 上聞
248 7 wén information 上聞
249 7 wèn famous; well known 上聞
250 7 wén knowledge; learning 上聞
251 7 wèn popularity; prestige; reputation 上聞
252 7 wén to question 上聞
253 7 mín the people; citizen; subjects 治官理民
254 7 mín Min 治官理民
255 7 Yi 士亦以此不附焉
256 7 匈奴 Xiōngnú Huns; Xiongnu 漢方征匈奴
257 7 匈奴 xiōngnú a general term for nomadic people 漢方征匈奴
258 7 a government official; a magistrate 天下謂刀筆吏不可以為公卿
259 7 Li 天下謂刀筆吏不可以為公卿
260 7 guān an office 治官理民
261 7 guān an official; a government official 治官理民
262 7 guān official; state-run 治官理民
263 7 guān an official body; a state organization; bureau 治官理民
264 7 guān an official rank; an official title 治官理民
265 7 guān governance 治官理民
266 7 guān a sense organ 治官理民
267 7 guān office 治官理民
268 7 guān public 治官理民
269 7 guān an organ 治官理民
270 7 guān a polite form of address 治官理民
271 7 guān Guan 治官理民
272 7 guān to appoint 治官理民
273 7 guān to hold a post 治官理民
274 7 zhōng middle 中二千石來拜謁
275 7 zhōng medium; medium sized 中二千石來拜謁
276 7 zhōng China 中二千石來拜謁
277 7 zhòng to hit the mark 中二千石來拜謁
278 7 zhōng midday 中二千石來拜謁
279 7 zhōng inside 中二千石來拜謁
280 7 zhōng during 中二千石來拜謁
281 7 zhōng Zhong 中二千石來拜謁
282 7 zhōng intermediary 中二千石來拜謁
283 7 zhōng half 中二千石來拜謁
284 7 zhòng to reach; to attain 中二千石來拜謁
285 7 zhòng to suffer; to infect 中二千石來拜謁
286 7 zhòng to obtain 中二千石來拜謁
287 7 zhòng to pass an exam 中二千石來拜謁
288 7 使 shǐ to make; to cause 上使黯往視之
289 7 使 shǐ to make use of for labor 上使黯往視之
290 7 使 shǐ to indulge 上使黯往視之
291 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 上使黯往視之
292 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 上使黯往視之
293 7 使 shǐ to dispatch 上使黯往視之
294 7 使 shǐ to use 上使黯往視之
295 7 使 shǐ to be able to 上使黯往視之
296 7 residence; dwelling 后來者居上
297 7 to be at a position 后來者居上
298 7 to live; to dwell; to reside 后來者居上
299 7 to stay put 后來者居上
300 7 to claim; to assert 后來者居上
301 7 to store up; to accumulate 后來者居上
302 7 to sit down 后來者居上
303 7 to possess 后來者居上
304 7 to hold in storage; to retain; to harbor 后來者居上
305 7 Ju 后來者居上
306 7 gōng public; common; state-owned 公為正卿
307 7 gōng official 公為正卿
308 7 gōng male 公為正卿
309 7 gōng duke; lord 公為正卿
310 7 gōng fair; equitable 公為正卿
311 7 gōng Mr.; mister 公為正卿
312 7 gōng father-in-law 公為正卿
313 7 gōng form of address; your honor 公為正卿
314 7 gōng accepted; mutual 公為正卿
315 7 gōng metric 公為正卿
316 7 gōng to release to the public 公為正卿
317 7 gōng the common good 公為正卿
318 7 gōng to divide equally 公為正卿
319 7 gōng Gong 公為正卿
320 7 陛下 bì xià your majesty 陛下內多欲而外施仁義
321 7 to go; to 其先有寵於古之衛君
322 7 to rely on; to depend on 其先有寵於古之衛君
323 7 Yu 其先有寵於古之衛君
324 7 a crow 其先有寵於古之衛君
325 7 to increase 及事益多
326 7 benefit; profit; advantage 及事益多
327 7 to rise; to swell; to pour in more; to flow over 及事益多
328 7 to help; to benefit 及事益多
329 7 abundant 及事益多
330 7 Yi 及事益多
331 7 Yi 及事益多
332 7 qǐng to ask; to inquire 臣請歸節
333 7 qíng circumstances; state of affairs; situation 臣請歸節
334 7 qǐng to beg; to entreat 臣請歸節
335 7 qǐng please 臣請歸節
336 7 qǐng to request 臣請歸節
337 7 qǐng to hire; to employ; to engage 臣請歸節
338 7 qǐng to make an appointment 臣請歸節
339 7 qǐng to greet 臣請歸節
340 7 qǐng to invite 臣請歸節
341 7 淮陽 Huáiyáng Huaiyang 上以為淮陽
342 6 one 二者無一焉
343 6 Kangxi radical 1 二者無一焉
344 6 pure; concentrated 二者無一焉
345 6 first 二者無一焉
346 6 the same 二者無一焉
347 6 sole; single 二者無一焉
348 6 a very small amount 二者無一焉
349 6 Yi 二者無一焉
350 6 other 二者無一焉
351 6 to unify 二者無一焉
352 6 accidentally; coincidentally 二者無一焉
353 6 abruptly; suddenly 二者無一焉
354 6 xià bottom 下不能抑天下之邪心
355 6 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下不能抑天下之邪心
356 6 xià to announce 下不能抑天下之邪心
357 6 xià to do 下不能抑天下之邪心
358 6 xià to withdraw; to leave; to exit 下不能抑天下之邪心
359 6 xià the lower class; a member of the lower class 下不能抑天下之邪心
360 6 xià inside 下不能抑天下之邪心
361 6 xià an aspect 下不能抑天下之邪心
362 6 xià a certain time 下不能抑天下之邪心
363 6 xià to capture; to take 下不能抑天下之邪心
364 6 xià to put in 下不能抑天下之邪心
365 6 xià to enter 下不能抑天下之邪心
366 6 xià to eliminate; to remove; to get off 下不能抑天下之邪心
367 6 xià to finish work or school 下不能抑天下之邪心
368 6 xià to go 下不能抑天下之邪心
369 6 xià to scorn; to look down on 下不能抑天下之邪心
370 6 xià to modestly decline 下不能抑天下之邪心
371 6 xià to produce 下不能抑天下之邪心
372 6 xià to stay at; to lodge at 下不能抑天下之邪心
373 6 xià to decide 下不能抑天下之邪心
374 6 xià to be less than 下不能抑天下之邪心
375 6 xià humble; lowly 下不能抑天下之邪心
376 6 大將軍 dàjiāngjūn General-in-Chief 大將軍青侍中
377 6 大將軍 dàjiāngjūn generalissimo 大將軍青侍中
378 6 hàn Han Chinese 漢方征匈奴
379 6 hàn Han Dynasty 漢方征匈奴
380 6 hàn Milky Way 漢方征匈奴
381 6 hàn Later Han Dynasty 漢方征匈奴
382 6 hàn a man; a chap 漢方征匈奴
383 6 hàn Chinese language 漢方征匈奴
384 6 hàn Han River 漢方征匈奴
385 6 bìng ailment; sickness; illness; disease 病歸田里
386 6 bìng to be sick 病歸田里
387 6 bìng a defect; a fault; a shortcoming 病歸田里
388 6 bìng to be disturbed about 病歸田里
389 6 bìng to suffer for 病歸田里
390 6 bìng to harm 病歸田里
391 6 bìng to worry 病歸田里
392 6 bìng to hate; to resent 病歸田里
393 6 bìng to criticize; to find fault with 病歸田里
394 6 bìng withered 病歸田里
395 6 bìng exhausted 病歸田里
396 6 賓客 bīnkè a visitor; a guest 請謝賓客
397 6 fēi Kangxi radical 175 非苦就行
398 6 fēi wrong; bad; untruthful 非苦就行
399 6 fēi different 非苦就行
400 6 fēi to not be; to not have 非苦就行
401 6 fēi to violate; to be contrary to 非苦就行
402 6 fēi Africa 非苦就行
403 6 fēi to slander 非苦就行
404 6 fěi to avoid 非苦就行
405 6 fēi must 非苦就行
406 6 fēi an error 非苦就行
407 6 fēi a problem; a question 非苦就行
408 6 fēi evil 非苦就行
409 6 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 下不能抑天下之邪心
410 6 xié unhealthy 下不能抑天下之邪心
411 6 xié a disaster brought by an eviil spirit 下不能抑天下之邪心
412 6 grandfather 下不能抑天下之邪心
413 6 xié abnormal; irregular 下不能抑天下之邪心
414 6 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 不足以辱天子之使
415 6 太守 tài shǒu Governor 遷為東海太守
416 6 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 太后弟武安侯蚡為丞相
417 5 wén writing; text 湯辯常在文深小苛
418 5 wén Kangxi radical 67 湯辯常在文深小苛
419 5 wén Wen 湯辯常在文深小苛
420 5 wén lines or grain on an object 湯辯常在文深小苛
421 5 wén culture 湯辯常在文深小苛
422 5 wén refined writings 湯辯常在文深小苛
423 5 wén civil; non-military 湯辯常在文深小苛
424 5 wén to conceal a fault; gloss over 湯辯常在文深小苛
425 5 wén wen 湯辯常在文深小苛
426 5 wén ornamentation; adornment 湯辯常在文深小苛
427 5 wén to ornament; to adorn 湯辯常在文深小苛
428 5 wén beautiful 湯辯常在文深小苛
429 5 wén a text; a manuscript 湯辯常在文深小苛
430 5 wén a group responsible for ritual and music 湯辯常在文深小苛
431 5 wén the text of an imperial order 湯辯常在文深小苛
432 5 wén liberal arts 湯辯常在文深小苛
433 5 wén a rite; a ritual 湯辯常在文深小苛
434 5 wén a tattoo 湯辯常在文深小苛
435 5 wén a classifier for copper coins 湯辯常在文深小苛
436 5 bài to bow; to pay respect to 乃召拜為中大夫
437 5 bài to send greetings; to congratulate 乃召拜為中大夫
438 5 bài to visit 乃召拜為中大夫
439 5 bài to appoint; to confer a title 乃召拜為中大夫
440 5 bài to enter into a relationship 乃召拜為中大夫
441 5 bài a polite form; please 乃召拜為中大夫
442 5 bài Bai 乃召拜為中大夫
443 5 bài to perform a ritual 乃召拜為中大夫
444 5 bài to bend 乃召拜為中大夫
445 5 bài byte 乃召拜為中大夫
446 5 hair 持節發河南倉粟以振貧民
447 5 to send out; to issue; to emit; to radiate 持節發河南倉粟以振貧民
448 5 to hand over; to deliver; to offer 持節發河南倉粟以振貧民
449 5 to express; to show; to be manifest 持節發河南倉粟以振貧民
450 5 to start out; to set off 持節發河南倉粟以振貧民
451 5 to open 持節發河南倉粟以振貧民
452 5 to requisition 持節發河南倉粟以振貧民
453 5 to occur 持節發河南倉粟以振貧民
454 5 to declare; to proclaim; to utter 持節發河南倉粟以振貧民
455 5 to express; to give vent 持節發河南倉粟以振貧民
456 5 to excavate 持節發河南倉粟以振貧民
457 5 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 持節發河南倉粟以振貧民
458 5 to get rich 持節發河南倉粟以振貧民
459 5 to rise; to expand; to inflate; to swell 持節發河南倉粟以振貧民
460 5 to sell 持節發河南倉粟以振貧民
461 5 to shoot with a bow 持節發河南倉粟以振貧民
462 5 to rise in revolt 持節發河南倉粟以振貧民
463 5 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 持節發河南倉粟以振貧民
464 5 to enlighten; to inspire 持節發河南倉粟以振貧民
465 5 to publicize; to make known; to show off; to spread 持節發河南倉粟以振貧民
466 5 to ignite; to set on fire 持節發河南倉粟以振貧民
467 5 to sing; to play 持節發河南倉粟以振貧民
468 5 to feel; to sense 持節發河南倉粟以振貧民
469 5 to act; to do 持節發河南倉粟以振貧民
470 5 grass and moss 持節發河南倉粟以振貧民
471 5 Fa 持節發河南倉粟以振貧民
472 5 xián liesure 乘上閒
473 5 xián peaceful; tranquil; calm 乘上閒
474 5 xián an easy job posting 乘上閒
475 5 xián idle 乘上閒
476 5 xián unrelated to proper business 乘上閒
477 5 jiàn interstice 乘上閒
478 5 shǎo few 少禮
479 5 shǎo to decrease; to lessen; to lose 少禮
480 5 shǎo to be inadequate; to be insufficient 少禮
481 5 shǎo to be less than 少禮
482 5 shǎo to despise; to scorn; to look down on 少禮
483 5 shào young 少禮
484 5 shào youth 少禮
485 5 shào a youth; a young person 少禮
486 5 shào Shao 少禮
487 5 hòu after; later 後數月
488 5 hòu empress; queen 後數月
489 5 hòu sovereign 後數月
490 5 hòu the god of the earth 後數月
491 5 hòu late; later 後數月
492 5 hòu offspring; descendents 後數月
493 5 hòu to fall behind; to lag 後數月
494 5 hòu behind; back 後數月
495 5 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後數月
496 5 hòu Hou 後數月
497 5 hòu after; behind 後數月
498 5 hòu following 後數月
499 5 hòu to be delayed 後數月
500 5 hòu to abandon; to discard 後數月

Frequencies of all Words

Top 995

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 65 àn black 汲黯字長孺
2 65 àn sullen; dreary 汲黯字長孺
3 65 àn dull 汲黯字長孺
4 60 zhī him; her; them; that 其先有寵於古之衛君
5 60 zhī used between a modifier and a word to form a word group 其先有寵於古之衛君
6 60 zhī to go 其先有寵於古之衛君
7 60 zhī this; that 其先有寵於古之衛君
8 60 zhī genetive marker 其先有寵於古之衛君
9 60 zhī it 其先有寵於古之衛君
10 60 zhī in 其先有寵於古之衛君
11 60 zhī all 其先有寵於古之衛君
12 60 zhī and 其先有寵於古之衛君
13 60 zhī however 其先有寵於古之衛君
14 60 zhī if 其先有寵於古之衛君
15 60 zhī then 其先有寵於古之衛君
16 60 zhī to arrive; to go 其先有寵於古之衛君
17 60 zhī is 其先有寵於古之衛君
18 60 zhī to use 其先有寵於古之衛君
19 60 zhī Zhi 其先有寵於古之衛君
20 41 wèi for; to 世為卿大夫
21 41 wèi because of 世為卿大夫
22 41 wéi to act as; to serve 世為卿大夫
23 41 wéi to change into; to become 世為卿大夫
24 41 wéi to be; is 世為卿大夫
25 41 wéi to do 世為卿大夫
26 41 wèi for 世為卿大夫
27 41 wèi because of; for; to 世為卿大夫
28 41 wèi to 世為卿大夫
29 41 wéi in a passive construction 世為卿大夫
30 41 wéi forming a rehetorical question 世為卿大夫
31 41 wéi forming an adverb 世為卿大夫
32 41 wéi to add emphasis 世為卿大夫
33 41 wèi to support; to help 世為卿大夫
34 41 wéi to govern 世為卿大夫
35 35 shàng top; a high position 上使黯往視之
36 35 shang top; the position on or above something 上使黯往視之
37 35 shàng to go up; to go forward 上使黯往視之
38 35 shàng shang 上使黯往視之
39 35 shàng previous; last 上使黯往視之
40 35 shàng high; higher 上使黯往視之
41 35 shàng advanced 上使黯往視之
42 35 shàng a monarch; a sovereign 上使黯往視之
43 35 shàng time 上使黯往視之
44 35 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上使黯往視之
45 35 shàng far 上使黯往視之
46 35 shàng big; as big as 上使黯往視之
47 35 shàng abundant; plentiful 上使黯往視之
48 35 shàng to report 上使黯往視之
49 35 shàng to offer 上使黯往視之
50 35 shàng to go on stage 上使黯往視之
51 35 shàng to take office; to assume a post 上使黯往視之
52 35 shàng to install; to erect 上使黯往視之
53 35 shàng to suffer; to sustain 上使黯往視之
54 35 shàng to burn 上使黯往視之
55 35 shàng to remember 上使黯往視之
56 35 shang on; in 上使黯往視之
57 35 shàng upward 上使黯往視之
58 35 shàng to add 上使黯往視之
59 35 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上使黯往視之
60 35 shàng to meet 上使黯往視之
61 35 shàng falling then rising (4th) tone 上使黯往視之
62 35 shang used after a verb indicating a result 上使黯往視之
63 35 shàng a musical note 上使黯往視之
64 34 so as to; in order to 黯以父任
65 34 to use; to regard as 黯以父任
66 34 to use; to grasp 黯以父任
67 34 according to 黯以父任
68 34 because of 黯以父任
69 34 on a certain date 黯以父任
70 34 and; as well as 黯以父任
71 34 to rely on 黯以父任
72 34 to regard 黯以父任
73 34 to be able to 黯以父任
74 34 to order; to command 黯以父任
75 34 further; moreover 黯以父任
76 34 used after a verb 黯以父任
77 34 very 黯以父任
78 34 already 黯以父任
79 34 increasingly 黯以父任
80 34 a reason; a cause 黯以父任
81 34 Israel 黯以父任
82 34 Yi 黯以父任
83 25 yuē to speak; to say 報曰
84 25 yuē Kangxi radical 73 報曰
85 25 yuē to be called 報曰
86 25 yuē particle without meaning 報曰
87 23 his; hers; its; theirs 固其俗然
88 23 to add emphasis 固其俗然
89 23 used when asking a question in reply to a question 固其俗然
90 23 used when making a request or giving an order 固其俗然
91 23 he; her; it; them 固其俗然
92 23 probably; likely 固其俗然
93 23 will 固其俗然
94 23 may 固其俗然
95 23 if 固其俗然
96 23 or 固其俗然
97 23 Qi 固其俗然
98 22 not; no 不至
99 22 expresses that a certain condition cannot be acheived 不至
100 22 as a correlative 不至
101 22 no (answering a question) 不至
102 22 forms a negative adjective from a noun 不至
103 22 at the end of a sentence to form a question 不至
104 22 to form a yes or no question 不至
105 22 infix potential marker 不至
106 22 rén person; people; a human being 濮陽人也
107 22 rén Kangxi radical 9 濮陽人也
108 22 rén a kind of person 濮陽人也
109 22 rén everybody 濮陽人也
110 22 rén adult 濮陽人也
111 22 rén somebody; others 濮陽人也
112 22 rén an upright person 濮陽人也
113 20 zhì to; until 至黯七世
114 20 zhì Kangxi radical 133 至黯七世
115 20 zhì extremely; very; most 至黯七世
116 20 zhì to arrive 至黯七世
117 20 ér and; as well as; but (not); yet (not) 至吳而還
118 20 ér Kangxi radical 126 至吳而還
119 20 ér you 至吳而還
120 20 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 至吳而還
121 20 ér right away; then 至吳而還
122 20 ér but; yet; however; while; nevertheless 至吳而還
123 20 ér if; in case; in the event that 至吳而還
124 20 ér therefore; as a result; thus 至吳而還
125 20 ér how can it be that? 至吳而還
126 20 ér so as to 至吳而還
127 20 ér only then 至吳而還
128 20 ér as if; to seem like 至吳而還
129 20 néng can; able 至吳而還
130 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 至吳而還
131 20 ér me 至吳而還
132 20 ér to arrive; up to 至吳而還
133 20 ér possessive 至吳而還
134 18 zhuāng a village 以莊見憚
135 18 zhuāng a manor; a hamlet; a homestead 以莊見憚
136 18 zhuāng spacious 以莊見憚
137 18 zhuāng dignified 以莊見憚
138 18 zhuāng a gambling house 以莊見憚
139 18 zhuāng adorned; finely dressed 以莊見憚
140 18 zhuāng Zhuang 以莊見憚
141 18 zhuāng a main avenue 以莊見憚
142 18 zhuāng a large business 以莊見憚
143 16 also; too 濮陽人也
144 16 a final modal particle indicating certainy or decision 濮陽人也
145 16 either 濮陽人也
146 16 even 濮陽人也
147 16 used to soften the tone 濮陽人也
148 16 used for emphasis 濮陽人也
149 16 used to mark contrast 濮陽人也
150 16 used to mark compromise 濮陽人也
151 15 zhèng [state of] Zheng 汲鄭列傳
152 15 zhèng Zheng 汲鄭列傳
153 15 zhèng frequently; repeatedly 汲鄭列傳
154 15 zhèng catiously; solemnly 汲鄭列傳
155 15 tāng soup 張湯方以更定律令為廷尉
156 15 tāng Tang 張湯方以更定律令為廷尉
157 15 tāng boiling punishment 張湯方以更定律令為廷尉
158 15 tāng decoction 張湯方以更定律令為廷尉
159 15 tāng hot water 張湯方以更定律令為廷尉
160 15 tāng juice 張湯方以更定律令為廷尉
161 15 tāng tepid water; warm water 張湯方以更定律令為廷尉
162 15 tāng to heat food with hot water 張湯方以更定律令為廷尉
163 15 tāng to touch; to contact 張湯方以更定律令為廷尉
164 14 yán to speak; to say; said 黯學黃老之言
165 14 yán language; talk; words; utterance; speech 黯學黃老之言
166 14 yán Kangxi radical 149 黯學黃老之言
167 14 yán a particle with no meaning 黯學黃老之言
168 14 yán phrase; sentence 黯學黃老之言
169 14 yán a word; a syllable 黯學黃老之言
170 14 yán a theory; a doctrine 黯學黃老之言
171 14 yán to regard as 黯學黃老之言
172 14 yán to act as 黯學黃老之言
173 12 chén minister; statesman; official 臣過河南
174 12 chén Kangxi radical 131 臣過河南
175 12 chén a slave 臣過河南
176 12 chén you 臣過河南
177 12 chén Chen 臣過河南
178 12 chén to obey; to comply 臣過河南
179 12 chén to command; to direct 臣過河南
180 12 chén a subject 臣過河南
181 12 shǔ to count 以數切諫
182 12 shù a number; an amount 以數切諫
183 12 shuò frequently; repeatedly 以數切諫
184 12 shù mathenatics 以數切諫
185 12 shù an ancient calculating method 以數切諫
186 12 shù several; a few 以數切諫
187 12 shǔ to allow; to permit 以數切諫
188 12 shǔ to be equal; to compare to 以數切諫
189 12 shù numerology; divination by numbers 以數切諫
190 12 shù a skill; an art 以數切諫
191 12 shù luck; fate 以數切諫
192 12 shù a rule 以數切諫
193 12 shù legal system 以數切諫
194 12 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 以數切諫
195 12 shǔ outstanding 以數切諫
196 12 fine; detailed; dense 以數切諫
197 12 prayer beads 以數切諫
198 12 rán correct; right; certainly 固其俗然
199 12 rán so; thus 固其俗然
200 12 rán to approve; to endorse 固其俗然
201 12 rán to burn 固其俗然
202 12 rán to pledge; to promise 固其俗然
203 12 rán but 固其俗然
204 12 rán although; even though 固其俗然
205 12 rán after; after that; afterwards 固其俗然
206 12 rán used after a verb 固其俗然
207 12 rán used at the end of a sentence 固其俗然
208 12 rán expresses doubt 固其俗然
209 12 rán ok; alright 固其俗然
210 12 rán Ran 固其俗然
211 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 合己者善待之
212 12 zhě that 合己者善待之
213 12 zhě nominalizing function word 合己者善待之
214 12 zhě used to mark a definition 合己者善待之
215 12 zhě used to mark a pause 合己者善待之
216 12 zhě topic marker; that; it 合己者善待之
217 12 zhuó according to 合己者善待之
218 11 and 黯時與湯論議
219 11 to give 黯時與湯論議
220 11 together with 黯時與湯論議
221 11 interrogative particle 黯時與湯論議
222 11 to accompany 黯時與湯論議
223 11 to particate in 黯時與湯論議
224 11 of the same kind 黯時與湯論議
225 11 to help 黯時與湯論議
226 11 for 黯時與湯論議
227 11 no 無以踰人
228 11 Kangxi radical 71 無以踰人
229 11 to not have; without 無以踰人
230 11 has not yet 無以踰人
231 11 mo 無以踰人
232 11 do not 無以踰人
233 11 not; -less; un- 無以踰人
234 11 regardless of 無以踰人
235 11 to not have 無以踰人
236 11 um 無以踰人
237 11 Wu 無以踰人
238 11 to draw water out of a well 汲鄭列傳
239 11 Ji 汲鄭列傳
240 11 to draw forward; to lead forth 汲鄭列傳
241 11 to recommend for advancement or approval 汲鄭列傳
242 11 to imitate 汲鄭列傳
243 11 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能容人之過
244 10 jiàn to see 以莊見憚
245 10 jiàn opinion; view; understanding 以莊見憚
246 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 以莊見憚
247 10 jiàn refer to; for details see 以莊見憚
248 10 jiàn passive marker 以莊見憚
249 10 jiàn to listen to 以莊見憚
250 10 jiàn to meet 以莊見憚
251 10 jiàn to receive (a guest) 以莊見憚
252 10 jiàn let me; kindly 以莊見憚
253 10 jiàn Jian 以莊見憚
254 10 xiàn to appear 以莊見憚
255 10 xiàn to introduce 以莊見憚
256 10 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 下不能抑天下之邪心
257 10 天下 tiānxià authority over China 下不能抑天下之邪心
258 10 天下 tiānxià the world 下不能抑天下之邪心
259 9 lìng to make; to cause to be; to lead 遷為滎陽令
260 9 lìng to issue a command 遷為滎陽令
261 9 lìng rules of behavior; customs 遷為滎陽令
262 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 遷為滎陽令
263 9 lìng a season 遷為滎陽令
264 9 lìng respected; good reputation 遷為滎陽令
265 9 lìng good 遷為滎陽令
266 9 lìng pretentious 遷為滎陽令
267 9 lìng a transcending state of existence 遷為滎陽令
268 9 lìng a commander 遷為滎陽令
269 9 lìng a commanding quality; an impressive character 遷為滎陽令
270 9 lìng lyrics 遷為滎陽令
271 9 lìng Ling 遷為滎陽令
272 9 shì matter; thing; item 黯前奏事
273 9 shì to serve 黯前奏事
274 9 shì a government post 黯前奏事
275 9 shì duty; post; work 黯前奏事
276 9 shì occupation 黯前奏事
277 9 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 黯前奏事
278 9 shì an accident 黯前奏事
279 9 shì to attend 黯前奏事
280 9 shì an allusion 黯前奏事
281 9 shì a condition; a state; a situation 黯前奏事
282 9 shì to engage in 黯前奏事
283 9 shì to enslave 黯前奏事
284 9 shì to pursue 黯前奏事
285 9 shì to administer 黯前奏事
286 9 shì to appoint 黯前奏事
287 9 shì a piece 黯前奏事
288 9 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃召拜為中大夫
289 9 nǎi to be 乃召拜為中大夫
290 9 nǎi you; yours 乃召拜為中大夫
291 9 nǎi also; moreover 乃召拜為中大夫
292 9 nǎi however; but 乃召拜為中大夫
293 9 nǎi if 乃召拜為中大夫
294 9 hóng liberal; great 丞相弘燕見
295 9 hóng to enlarge; to expand 丞相弘燕見
296 9 hóng Hong 丞相弘燕見
297 9 desire 上曰吾欲云云
298 9 to desire; to wish 上曰吾欲云云
299 9 almost; nearly; about to occur 上曰吾欲云云
300 9 to desire; to intend 上曰吾欲云云
301 9 lust 上曰吾欲云云
302 9 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 其先有寵於古之衛君
303 9 jūn you 其先有寵於古之衛君
304 9 jūn a mistress 其先有寵於古之衛君
305 9 jūn date-plum 其先有寵於古之衛君
306 9 jūn the son of heaven 其先有寵於古之衛君
307 9 jūn to rule 其先有寵於古之衛君
308 8 九卿 jiǔ qīng nine ministers 列於九卿
309 8 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 黯多病
310 8 duó many; much 黯多病
311 8 duō more 黯多病
312 8 duō an unspecified extent 黯多病
313 8 duō used in exclamations 黯多病
314 8 duō excessive 黯多病
315 8 duō to what extent 黯多病
316 8 duō abundant 黯多病
317 8 duō to multiply; to acrue 黯多病
318 8 duō mostly 黯多病
319 8 duō simply; merely 黯多病
320 8 duō frequently 黯多病
321 8 duō very 黯多病
322 8 duō Duo 黯多病
323 8 final particle to express a completed action 甚矣
324 8 particle to express certainty 甚矣
325 8 would; particle to indicate a future condition 甚矣
326 8 to form a question 甚矣
327 8 to indicate a command 甚矣
328 8 sigh 甚矣
329 8 shí time; a point or period of time 孝景時為太子洗馬
330 8 shí a season; a quarter of a year 孝景時為太子洗馬
331 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 孝景時為太子洗馬
332 8 shí at that time 孝景時為太子洗馬
333 8 shí fashionable 孝景時為太子洗馬
334 8 shí fate; destiny; luck 孝景時為太子洗馬
335 8 shí occasion; opportunity; chance 孝景時為太子洗馬
336 8 shí tense 孝景時為太子洗馬
337 8 shí particular; special 孝景時為太子洗馬
338 8 shí to plant; to cultivate 孝景時為太子洗馬
339 8 shí hour (measure word) 孝景時為太子洗馬
340 8 shí an era; a dynasty 孝景時為太子洗馬
341 8 shí time [abstract] 孝景時為太子洗馬
342 8 shí seasonal 孝景時為太子洗馬
343 8 shí frequently; often 孝景時為太子洗馬
344 8 shí occasionally; sometimes 孝景時為太子洗馬
345 8 shí on time 孝景時為太子洗馬
346 8 shí this; that 孝景時為太子洗馬
347 8 shí to wait upon 孝景時為太子洗馬
348 8 shí hour 孝景時為太子洗馬
349 8 shí appropriate; proper; timely 孝景時為太子洗馬
350 8 shí Shi 孝景時為太子洗馬
351 8 shí a present; currentlt 孝景時為太子洗馬
352 8 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 召以為主爵都尉
353 8 以為 yǐwéi to act as 召以為主爵都尉
354 8 以為 yǐwèi to think 召以為主爵都尉
355 8 以為 yǐwéi to use as 召以為主爵都尉
356 8 to reach 鄭當時及宗正劉棄
357 8 and 鄭當時及宗正劉棄
358 8 coming to; when 鄭當時及宗正劉棄
359 8 to attain 鄭當時及宗正劉棄
360 8 to understand 鄭當時及宗正劉棄
361 8 able to be compared to; to catch up with 鄭當時及宗正劉棄
362 8 to be involved with; to associate with 鄭當時及宗正劉棄
363 8 passing of a feudal title from elder to younger brother 鄭當時及宗正劉棄
364 8 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治官理民
365 8 zhì to cure; to treat; to heal 治官理民
366 8 zhì to annihilate 治官理民
367 8 zhì to punish 治官理民
368 8 zhì a government seat 治官理民
369 8 zhì to be in order; to be well managed 治官理民
370 8 zhì to study; to focus on 治官理民
371 8 zhì a Taoist parish 治官理民
372 8 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常慕傅柏
373 8 cháng Chang 常慕傅柏
374 8 cháng long-lasting 常慕傅柏
375 8 cháng common; general; ordinary 常慕傅柏
376 8 cháng a principle; a rule 常慕傅柏
377 8 cháng eternal; nitya 常慕傅柏
378 7 wén to hear 上聞
379 7 wén Wen 上聞
380 7 wén sniff at; to smell 上聞
381 7 wén to be widely known 上聞
382 7 wén to confirm; to accept 上聞
383 7 wén information 上聞
384 7 wèn famous; well known 上聞
385 7 wén knowledge; learning 上聞
386 7 wèn popularity; prestige; reputation 上聞
387 7 wén to question 上聞
388 7 mín the people; citizen; subjects 治官理民
389 7 mín Min 治官理民
390 7 also; too 士亦以此不附焉
391 7 but 士亦以此不附焉
392 7 this; he; she 士亦以此不附焉
393 7 although; even though 士亦以此不附焉
394 7 already 士亦以此不附焉
395 7 particle with no meaning 士亦以此不附焉
396 7 Yi 士亦以此不附焉
397 7 匈奴 Xiōngnú Huns; Xiongnu 漢方征匈奴
398 7 匈奴 xiōngnú a general term for nomadic people 漢方征匈奴
399 7 a government official; a magistrate 天下謂刀筆吏不可以為公卿
400 7 Li 天下謂刀筆吏不可以為公卿
401 7 guān an office 治官理民
402 7 guān an official; a government official 治官理民
403 7 guān official; state-run 治官理民
404 7 guān an official body; a state organization; bureau 治官理民
405 7 guān an official rank; an official title 治官理民
406 7 guān governance 治官理民
407 7 guān a sense organ 治官理民
408 7 guān office 治官理民
409 7 guān public 治官理民
410 7 guān an organ 治官理民
411 7 guān a polite form of address 治官理民
412 7 guān Guan 治官理民
413 7 guān to appoint 治官理民
414 7 guān to hold a post 治官理民
415 7 zhōng middle 中二千石來拜謁
416 7 zhōng medium; medium sized 中二千石來拜謁
417 7 zhōng China 中二千石來拜謁
418 7 zhòng to hit the mark 中二千石來拜謁
419 7 zhōng in; amongst 中二千石來拜謁
420 7 zhōng midday 中二千石來拜謁
421 7 zhōng inside 中二千石來拜謁
422 7 zhōng during 中二千石來拜謁
423 7 zhōng Zhong 中二千石來拜謁
424 7 zhōng intermediary 中二千石來拜謁
425 7 zhōng half 中二千石來拜謁
426 7 zhōng just right; suitably 中二千石來拜謁
427 7 zhōng while 中二千石來拜謁
428 7 zhòng to reach; to attain 中二千石來拜謁
429 7 zhòng to suffer; to infect 中二千石來拜謁
430 7 zhòng to obtain 中二千石來拜謁
431 7 zhòng to pass an exam 中二千石來拜謁
432 7 使 shǐ to make; to cause 上使黯往視之
433 7 使 shǐ to make use of for labor 上使黯往視之
434 7 使 shǐ to indulge 上使黯往視之
435 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 上使黯往視之
436 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 上使黯往視之
437 7 使 shǐ to dispatch 上使黯往視之
438 7 使 shǐ if 上使黯往視之
439 7 使 shǐ to use 上使黯往視之
440 7 使 shǐ to be able to 上使黯往視之
441 7 residence; dwelling 后來者居上
442 7 to be at a position 后來者居上
443 7 to live; to dwell; to reside 后來者居上
444 7 to stay put 后來者居上
445 7 to claim; to assert 后來者居上
446 7 to store up; to accumulate 后來者居上
447 7 unexpectedly 后來者居上
448 7 to sit down 后來者居上
449 7 to possess 后來者居上
450 7 to hold in storage; to retain; to harbor 后來者居上
451 7 Ju 后來者居上
452 7 interrogative particle 后來者居上
453 7 gōng public; common; state-owned 公為正卿
454 7 gōng official 公為正卿
455 7 gōng male 公為正卿
456 7 gōng duke; lord 公為正卿
457 7 gōng fair; equitable 公為正卿
458 7 gōng Mr.; mister 公為正卿
459 7 gōng father-in-law 公為正卿
460 7 gōng form of address; your honor 公為正卿
461 7 gōng accepted; mutual 公為正卿
462 7 gōng metric 公為正卿
463 7 gōng to release to the public 公為正卿
464 7 gōng the common good 公為正卿
465 7 gōng to divide equally 公為正卿
466 7 gōng Gong 公為正卿
467 7 gōng publicly; openly 公為正卿
468 7 gōng publicly operated; state run 公為正卿
469 7 陛下 bì xià your majesty 陛下內多欲而外施仁義
470 7 in; at 其先有寵於古之衛君
471 7 in; at 其先有寵於古之衛君
472 7 in; at; to; from 其先有寵於古之衛君
473 7 to go; to 其先有寵於古之衛君
474 7 to rely on; to depend on 其先有寵於古之衛君
475 7 to go to; to arrive at 其先有寵於古之衛君
476 7 from 其先有寵於古之衛君
477 7 give 其先有寵於古之衛君
478 7 oppposing 其先有寵於古之衛君
479 7 and 其先有寵於古之衛君
480 7 compared to 其先有寵於古之衛君
481 7 by 其先有寵於古之衛君
482 7 and; as well as 其先有寵於古之衛君
483 7 for 其先有寵於古之衛君
484 7 Yu 其先有寵於古之衛君
485 7 a crow 其先有寵於古之衛君
486 7 whew; wow 其先有寵於古之衛君
487 7 to increase 及事益多
488 7 benefit; profit; advantage 及事益多
489 7 to rise; to swell; to pour in more; to flow over 及事益多
490 7 to help; to benefit 及事益多
491 7 abundant 及事益多
492 7 even more 及事益多
493 7 gradually 及事益多
494 7 Yi 及事益多
495 7 Yi 及事益多
496 7 qǐng to ask; to inquire 臣請歸節
497 7 qíng circumstances; state of affairs; situation 臣請歸節
498 7 qǐng to beg; to entreat 臣請歸節
499 7 qǐng please 臣請歸節
500 7 qǐng to request 臣請歸節

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长安令 長安令 67 Prefect of Chang'an
大治 100 Daiji
大农 大農 100 Office of Agricultural Supervision
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东越 東越 100 Dongyue
都尉 100 Commander-in-Chief
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
公孙弘 公孫弘 103 Gongsun Hong
103 Gui
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
淮南 72 Huainan
淮阳 淮陽 72 Huaiyang
黄老 黃老 72 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
江都 74 Jiangdu
济南 濟南 74 Jinan
九卿 106 nine ministers
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
内史 內史 110 Censor; Administrator
濮阳 濮陽 80 Puyang
汝南 114 Runan
儒者 114 Confucian
山东 山東 115 Shandong
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太史公 84 Grand Scribe
太守 116 Governor
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武安 119 Wu'an
项籍 項籍 120 Xiang Ji
孝景 120 Xiaojing
孝文 88 Emperor Xiaowen of Wei
荥阳 滎陽 88 Xingyang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
御史大夫 121 Imperial Secretary
于田 於田 121 Yutian
詹事 122 Supply Official
中大夫 122 Grand Master of the Palace
主爵 122
  1. Commandant of the Nobles
  2. Bureau of Honors

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English