Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷108之二 禮志四之二 Volume 108b Treatise 4: Rituals 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 198 zhī to go 臣聞國之大禮
2 198 zhī to arrive; to go 臣聞國之大禮
3 198 zhī is 臣聞國之大禮
4 198 zhī to use 臣聞國之大禮
5 198 zhī Zhi 臣聞國之大禮
6 147 miào temple; shrine 而天子諸侯享廟之祭
7 147 miào the imperial court 而天子諸侯享廟之祭
8 66 five 五年而再殷祭
9 66 fifth musical note 五年而再殷祭
10 66 Wu 五年而再殷祭
11 66 the five elements 五年而再殷祭
12 64 wéi to act as; to serve 為建邦之典
13 64 wéi to change into; to become 為建邦之典
14 64 wéi to be; is 為建邦之典
15 64 wéi to do 為建邦之典
16 64 wèi to support; to help 為建邦之典
17 64 wéi to govern 為建邦之典
18 62 ér Kangxi radical 126 而天子諸侯享廟之祭
19 62 ér as if; to seem like 而天子諸侯享廟之祭
20 62 néng can; able 而天子諸侯享廟之祭
21 62 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而天子諸侯享廟之祭
22 62 ér to arrive; up to 而天子諸侯享廟之祭
23 60 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 臣聞國之大禮
24 60 a ritual; a ceremony; a rite 臣聞國之大禮
25 60 a present; a gift 臣聞國之大禮
26 60 a bow 臣聞國之大禮
27 60 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 臣聞國之大禮
28 60 Li 臣聞國之大禮
29 60 to give an offering in a religious ceremony 臣聞國之大禮
30 60 to respect; to revere 臣聞國之大禮
31 60 to go; to 誠慤著於中
32 60 to rely on; to depend on 誠慤著於中
33 60 Yu 誠慤著於中
34 60 a crow 誠慤著於中
35 54 four 延昌四年正月
36 54 note a musical scale 延昌四年正月
37 54 fourth 延昌四年正月
38 54 Si 延昌四年正月
39 47 to sacrifice to; to worship 而天子諸侯享廟之祭
40 47 to hold a funeral service 而天子諸侯享廟之祭
41 47 to chant a ritual text 而天子諸侯享廟之祭
42 47 a ceremony; a ritual 而天子諸侯享廟之祭
43 47 zhài Zhai 而天子諸侯享廟之祭
44 46 ancestor; forefather 所以嚴祖敬宗
45 46 paternal grandparent 所以嚴祖敬宗
46 46 patriarch; founder 所以嚴祖敬宗
47 46 to found; to initiate 所以嚴祖敬宗
48 46 to follow the example of 所以嚴祖敬宗
49 46 to sacrifice before going on a journey 所以嚴祖敬宗
50 46 ancestral temple 所以嚴祖敬宗
51 46 to give a farewell dinner 所以嚴祖敬宗
52 46 be familiar with 所以嚴祖敬宗
53 46 Zu 所以嚴祖敬宗
54 45 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 三年喪畢而祫於太祖
55 45 太祖 tàizǔ progenitor 三年喪畢而祫於太祖
56 44 yuē to speak; to say 謹案王制曰
57 44 yuē Kangxi radical 73 謹案王制曰
58 44 yuē to be called 謹案王制曰
59 42 xiá triennial sacrifice to one's ancestors 莫過禘祫
60 41 imperial ancestor worship 莫過禘祫
61 40 infix potential marker 為不刊之式
62 40 nián year 世宗景明二年夏六月
63 40 nián New Year festival 世宗景明二年夏六月
64 40 nián age 世宗景明二年夏六月
65 40 nián life span; life expectancy 世宗景明二年夏六月
66 40 nián an era; a period 世宗景明二年夏六月
67 40 nián a date 世宗景明二年夏六月
68 40 nián time; years 世宗景明二年夏六月
69 40 nián harvest 世宗景明二年夏六月
70 40 nián annual; every year 世宗景明二年夏六月
71 39 èr two 世宗景明二年夏六月
72 39 èr Kangxi radical 7 世宗景明二年夏六月
73 39 èr second 世宗景明二年夏六月
74 39 èr twice; double; di- 世宗景明二年夏六月
75 39 èr more than one kind 世宗景明二年夏六月
76 39 yún cloud 又案杜預亦云
77 39 yún Yunnan 又案杜預亦云
78 39 yún Yun 又案杜預亦云
79 39 yún to say 又案杜預亦云
80 39 yún to have 又案杜預亦云
81 38 to use; to grasp 聖懷以之永慕
82 38 to rely on 聖懷以之永慕
83 38 to regard 聖懷以之永慕
84 38 to be able to 聖懷以之永慕
85 38 to order; to command 聖懷以之永慕
86 38 used after a verb 聖懷以之永慕
87 38 a reason; a cause 聖懷以之永慕
88 38 Israel 聖懷以之永慕
89 38 Yi 聖懷以之永慕
90 34 to criticize 其議一焉
91 34 to discuss 其議一焉
92 34 to select; to choose 其議一焉
93 34 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 其議一焉
94 34 to evaluate 其議一焉
95 34 views; remarks; arguments 其議一焉
96 34 argument 其議一焉
97 33 Qi 到其年四月
98 33 jīn today; present; now 今之取證
99 33 jīn Jin 今之取證
100 33 jīn modern 今之取證
101 33 zhǔ owner 合先君之主於祖廟而祭之
102 33 zhǔ principal; main; primary 合先君之主於祖廟而祭之
103 33 zhǔ master 合先君之主於祖廟而祭之
104 33 zhǔ host 合先君之主於祖廟而祭之
105 33 zhǔ to manage; to lead 合先君之主於祖廟而祭之
106 33 zhǔ to decide; to advocate 合先君之主於祖廟而祭之
107 33 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 合先君之主於祖廟而祭之
108 33 zhǔ to signify; to indicate 合先君之主於祖廟而祭之
109 33 zhǔ oneself 合先君之主於祖廟而祭之
110 33 zhǔ a person; a party 合先君之主於祖廟而祭之
111 33 zhǔ God; the Lord 合先君之主於祖廟而祭之
112 33 zhǔ lord; ruler; chief 合先君之主於祖廟而祭之
113 33 zhǔ an ancestral tablet 合先君之主於祖廟而祭之
114 33 zhǔ princess 合先君之主於祖廟而祭之
115 33 zhǔ chairperson 合先君之主於祖廟而祭之
116 33 zhǔ fundamental 合先君之主於祖廟而祭之
117 33 zhǔ Zhu 合先君之主於祖廟而祭之
118 33 zhù to pour 合先君之主於祖廟而祭之
119 31 sān three 三年喪畢而祫於太祖
120 31 sān third 三年喪畢而祫於太祖
121 31 sān more than two 三年喪畢而祫於太祖
122 31 sān very few 三年喪畢而祫於太祖
123 31 sān San 三年喪畢而祫於太祖
124 31 wáng Wang 是以惟王創制
125 31 wáng a king 是以惟王創制
126 31 wáng Kangxi radical 96 是以惟王創制
127 31 wàng to be king; to rule 是以惟王創制
128 31 wáng a prince; a duke 是以惟王創制
129 31 wáng grand; great 是以惟王創制
130 31 wáng to treat with the ceremony due to a king 是以惟王創制
131 31 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 是以惟王創制
132 31 wáng the head of a group or gang 是以惟王創制
133 31 wáng the biggest or best of a group 是以惟王創制
134 30 Kangxi radical 71 審諦無所遺失
135 30 to not have; without 審諦無所遺失
136 30 mo 審諦無所遺失
137 30 to not have 審諦無所遺失
138 30 Wu 審諦無所遺失
139 27 qiān to move; to shift 遷毀有恒
140 27 qiān to transfer 遷毀有恒
141 27 qiān to transfer job posting; to be promoted 遷毀有恒
142 27 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 遷毀有恒
143 27 qiān to change; to transform 遷毀有恒
144 27 shǐ beginning; start 二殷惟始
145 27 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 赴告於君也
146 27 jūn a mistress 赴告於君也
147 27 jūn date-plum 赴告於君也
148 27 jūn the son of heaven 赴告於君也
149 27 jūn to rule 赴告於君也
150 27 qīn relatives 今臣之所親
151 27 qīn intimate 今臣之所親
152 27 qīn a bride 今臣之所親
153 27 qīn parents 今臣之所親
154 27 qīn marriage 今臣之所親
155 27 qīn someone intimately connected to 今臣之所親
156 27 qīn friendship 今臣之所親
157 27 qīn Qin 今臣之所親
158 27 qīn to be close to 今臣之所親
159 27 qīn to love 今臣之所親
160 27 qīn to kiss 今臣之所親
161 27 qīn related [by blood] 今臣之所親
162 27 qìng relatives by marriage 今臣之所親
163 27 qīn a hazelnut tree 今臣之所親
164 26 one 唯有王制一簡
165 26 Kangxi radical 1 唯有王制一簡
166 26 pure; concentrated 唯有王制一簡
167 26 first 唯有王制一簡
168 26 the same 唯有王制一簡
169 26 sole; single 唯有王制一簡
170 26 a very small amount 唯有王制一簡
171 26 Yi 唯有王制一簡
172 26 other 唯有王制一簡
173 26 to unify 唯有王制一簡
174 26 accidentally; coincidentally 唯有王制一簡
175 26 abruptly; suddenly 唯有王制一簡
176 26 to give 唯祀與戎
177 26 to accompany 唯祀與戎
178 26 to particate in 唯祀與戎
179 26 of the same kind 唯祀與戎
180 26 to help 唯祀與戎
181 26 for 唯祀與戎
182 26 yòu Kangxi radical 29 又曰
183 24 míng bright; luminous; brilliant 欽明道極
184 24 míng Ming 欽明道極
185 24 míng Ming Dynasty 欽明道極
186 24 míng obvious; explicit; clear 欽明道極
187 24 míng intelligent; clever; perceptive 欽明道極
188 24 míng to illuminate; to shine 欽明道極
189 24 míng consecrated 欽明道極
190 24 míng to understand; to comprehend 欽明道極
191 24 míng to explain; to clarify 欽明道極
192 24 míng Souther Ming; Later Ming 欽明道極
193 24 míng the world; the human world; the world of the living 欽明道極
194 24 míng eyesight; vision 欽明道極
195 24 míng a god; a spirit 欽明道極
196 24 míng fame; renown 欽明道極
197 24 míng open; public 欽明道極
198 24 míng clear 欽明道極
199 24 míng to become proficient 欽明道極
200 24 míng to be proficient 欽明道極
201 24 míng virtuous 欽明道極
202 24 míng open and honest 欽明道極
203 24 míng clean; neat 欽明道極
204 24 míng remarkable; outstanding; notable 欽明道極
205 24 míng next; afterwards 欽明道極
206 24 míng positive 欽明道極
207 24 suǒ a few; various; some 戴氏所述
208 24 suǒ a place; a location 戴氏所述
209 24 suǒ indicates a passive voice 戴氏所述
210 24 suǒ an ordinal number 戴氏所述
211 24 suǒ meaning 戴氏所述
212 24 suǒ garrison 戴氏所述
213 24 huǐ to destroy 遷毀有恒
214 24 huǐ to destroy 遷毀有恒
215 24 huǐ to defame; to slander 遷毀有恒
216 24 huǐ to harm one's health through excessive mourning 遷毀有恒
217 24 to stand 蔑爾無立
218 24 Kangxi radical 117 蔑爾無立
219 24 erect; upright; vertical 蔑爾無立
220 24 to establish; to set up; to found 蔑爾無立
221 24 to conclude; to draw up 蔑爾無立
222 24 to ascend the throne 蔑爾無立
223 24 to designate; to appoint 蔑爾無立
224 24 to live; to exist 蔑爾無立
225 24 to erect; to stand something up 蔑爾無立
226 24 to take a stand 蔑爾無立
227 24 to cease; to stop 蔑爾無立
228 24 a two week period at the onset o feach season 蔑爾無立
229 23 wèi Eighth earthly branch 未毀廟之主
230 23 wèi 1-3 p.m. 未毀廟之主
231 23 wèi to taste 未毀廟之主
232 23 shì a generation 應必世之期
233 23 shì a period of thirty years 應必世之期
234 23 shì the world 應必世之期
235 23 shì years; age 應必世之期
236 23 shì a dynasty 應必世之期
237 23 shì secular; worldly 應必世之期
238 23 shì over generations 應必世之期
239 23 shì world 應必世之期
240 23 shì an era 應必世之期
241 23 shì from generation to generation; across generations 應必世之期
242 23 shì to keep good family relations 應必世之期
243 23 shì Shi 應必世之期
244 23 shì a geologic epoch 應必世之期
245 23 shì hereditary 應必世之期
246 23 shì later generations 應必世之期
247 23 shì a successor; an heir 應必世之期
248 23 shì the current times 應必世之期
249 23 諸侯 zhū hóu the feudal lords 而天子諸侯享廟之祭
250 22 to reach 及義有精浮
251 22 to attain 及義有精浮
252 22 to understand 及義有精浮
253 22 able to be compared to; to catch up with 及義有精浮
254 22 to be involved with; to associate with 及義有精浮
255 22 passing of a feudal title from elder to younger brother 及義有精浮
256 22 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 繼文垂則
257 22 a grade; a level 繼文垂則
258 22 an example; a model 繼文垂則
259 22 a weighing device 繼文垂則
260 22 to grade; to rank 繼文垂則
261 22 to copy; to imitate; to follow 繼文垂則
262 22 to do 繼文垂則
263 22 wèi to call 謂之祫
264 22 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之祫
265 22 wèi to speak to; to address 謂之祫
266 22 wèi to treat as; to regard as 謂之祫
267 22 wèi introducing a condition situation 謂之祫
268 22 wèi to speak to; to address 謂之祫
269 22 wèi to think 謂之祫
270 22 wèi for; is to be 謂之祫
271 22 wèi to make; to cause 謂之祫
272 22 wèi principle; reason 謂之祫
273 22 wèi Wei 謂之祫
274 22 nǎi to be 亦三年乃祫
275 21 gōng public; common; state-owned 一姬公於洛邑
276 21 gōng official 一姬公於洛邑
277 21 gōng male 一姬公於洛邑
278 21 gōng duke; lord 一姬公於洛邑
279 21 gōng fair; equitable 一姬公於洛邑
280 21 gōng Mr.; mister 一姬公於洛邑
281 21 gōng father-in-law 一姬公於洛邑
282 21 gōng form of address; your honor 一姬公於洛邑
283 21 gōng accepted; mutual 一姬公於洛邑
284 21 gōng metric 一姬公於洛邑
285 21 gōng to release to the public 一姬公於洛邑
286 21 gōng the common good 一姬公於洛邑
287 21 gōng to divide equally 一姬公於洛邑
288 21 gōng Gong 一姬公於洛邑
289 21 liù six 六籍幽而重昭
290 21 liù sixth 六籍幽而重昭
291 21 liù a note on the Gongche scale 六籍幽而重昭
292 21 fēng to seal; to close off 容顯考為始封君子故也
293 21 fēng Feng 容顯考為始封君子故也
294 21 fēng to confer; to grant 容顯考為始封君子故也
295 21 fēng an envelope 容顯考為始封君子故也
296 21 fēng a border; a boundary 容顯考為始封君子故也
297 21 fēng to prohibit 容顯考為始封君子故也
298 21 fēng to limit 容顯考為始封君子故也
299 21 fēng to make an earth mound 容顯考為始封君子故也
300 21 fēng to increase 容顯考為始封君子故也
301 20 lìng to make; to cause to be; to lead 故令傳記雖一
302 20 lìng to issue a command 故令傳記雖一
303 20 lìng rules of behavior; customs 故令傳記雖一
304 20 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 故令傳記雖一
305 20 lìng a season 故令傳記雖一
306 20 lìng respected; good reputation 故令傳記雖一
307 20 lìng good 故令傳記雖一
308 20 lìng pretentious 故令傳記雖一
309 20 lìng a transcending state of existence 故令傳記雖一
310 20 lìng a commander 故令傳記雖一
311 20 lìng a commanding quality; an impressive character 故令傳記雖一
312 20 lìng lyrics 故令傳記雖一
313 20 lìng Ling 故令傳記雖一
314 20 proper; suitable; appropriate 宜應祫祭
315 20 to be amiable 宜應祫祭
316 20 a suitable thing; arrangements 宜應祫祭
317 20 to share 宜應祫祭
318 20 should 宜應祫祭
319 20 Yi 宜應祫祭
320 20 cooking of meat and fish 宜應祫祭
321 20 nearly; almost 宜應祫祭
322 20 seven 七聖不聞合享
323 20 a genre of poetry 七聖不聞合享
324 20 seventh day memorial ceremony 七聖不聞合享
325 20 to give an offering in a religious ceremony 莫崇明祀
326 20 a place for sacrificial ceremony 莫崇明祀
327 20 year 莫崇明祀
328 20 an epoch 莫崇明祀
329 20 zài in; at 博士趙怡等以為禫在二十七月
330 20 zài to exist; to be living 博士趙怡等以為禫在二十七月
331 20 zài to consist of 博士趙怡等以為禫在二十七月
332 20 zài to be at a post 博士趙怡等以為禫在二十七月
333 19 zhù to inject; to pour into 集定儀注
334 19 zhù note; annotation 集定儀注
335 19 zhù to concentrate; to pay attention to 集定儀注
336 19 zhù stakes 集定儀注
337 19 zhù measure word for transactions 集定儀注
338 19 zhù to note; to annotate; to explain 集定儀注
339 19 zhù to record; to register 集定儀注
340 19 zōng school; sect 臣聞司宗初開
341 19 zōng ancestor 臣聞司宗初開
342 19 zōng to take as one's model as 臣聞司宗初開
343 19 zōng purpose 臣聞司宗初開
344 19 zōng an ancestral temple 臣聞司宗初開
345 19 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 臣聞司宗初開
346 19 zōng clan; family 臣聞司宗初開
347 19 zōng a model 臣聞司宗初開
348 19 zōng a county 臣聞司宗初開
349 19 zōng religion 臣聞司宗初開
350 19 zōng essential; necessary 臣聞司宗初開
351 19 zōng summation 臣聞司宗初開
352 19 zōng a visit by feudal lords 臣聞司宗初開
353 19 zōng Zong 臣聞司宗初開
354 18 zhāo illustrious 六籍幽而重昭
355 18 zhāo bright; luminous 六籍幽而重昭
356 18 zhāo to display clearly 六籍幽而重昭
357 18 zhāo the sun's brightness 六籍幽而重昭
358 18 zhāo obvious 六籍幽而重昭
359 18 zhāo light 六籍幽而重昭
360 18 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 六籍幽而重昭
361 18 zhāo Zhao 六籍幽而重昭
362 17 zhòng heavy 六籍幽而重昭
363 17 chóng to repeat 六籍幽而重昭
364 17 zhòng significant; serious; important 六籍幽而重昭
365 17 chóng layered; folded; tiered 六籍幽而重昭
366 17 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 六籍幽而重昭
367 17 zhòng sad 六籍幽而重昭
368 17 zhòng a weight 六籍幽而重昭
369 17 zhòng large in amount; valuable 六籍幽而重昭
370 17 zhòng thick; dense; strong 六籍幽而重昭
371 17 zhòng to prefer 六籍幽而重昭
372 17 zhòng to add 六籍幽而重昭
373 17 àn case; incident 謹案王制曰
374 17 àn a table; a bench 謹案王制曰
375 17 àn in the author's opinion 謹案王制曰
376 17 àn a wooden tray 謹案王制曰
377 17 àn a record; a file 謹案王制曰
378 17 àn a draft; a proposal 謹案王制曰
379 17 àn to press down 謹案王制曰
380 17 àn to investigate 謹案王制曰
381 17 àn according to 謹案王制曰
382 17 shí time; a point or period of time 雖時有片記
383 17 shí a season; a quarter of a year 雖時有片記
384 17 shí one of the 12 two-hour periods of the day 雖時有片記
385 17 shí fashionable 雖時有片記
386 17 shí fate; destiny; luck 雖時有片記
387 17 shí occasion; opportunity; chance 雖時有片記
388 17 shí tense 雖時有片記
389 17 shí particular; special 雖時有片記
390 17 shí to plant; to cultivate 雖時有片記
391 17 shí an era; a dynasty 雖時有片記
392 17 shí time [abstract] 雖時有片記
393 17 shí seasonal 雖時有片記
394 17 shí to wait upon 雖時有片記
395 17 shí hour 雖時有片記
396 17 shí appropriate; proper; timely 雖時有片記
397 17 shí Shi 雖時有片記
398 17 shí a present; currentlt 雖時有片記
399 16 pèi to blend 謂祭祀以配食也
400 16 pèi match; pair; equal 謂祭祀以配食也
401 16 kǎo to examine; to take an exam 考此二書
402 16 kǎo to inspect; to check 考此二書
403 16 kǎo old 考此二書
404 16 kǎo father; deceased father 考此二書
405 16 kǎo experienced 考此二書
406 16 kǎo to accomplish; to complete 考此二書
407 16 kǎo to pound; to strike [a drum] 考此二書
408 16 kǎo to whip [a prisoner] 考此二書
409 16 kǎo an imperfection; a flaw 考此二書
410 16 kǎo to check; to inspect 考此二書
411 16 kǎo to test by doing an experiment 考此二書
412 16 kǎo to interrogate 考此二書
413 16 kǎo to investigate; to study 考此二書
414 16 xià bottom 實惟下武
415 16 xià to fall; to drop; to go down; to descend 實惟下武
416 16 xià to announce 實惟下武
417 16 xià to do 實惟下武
418 16 xià to withdraw; to leave; to exit 實惟下武
419 16 xià the lower class; a member of the lower class 實惟下武
420 16 xià inside 實惟下武
421 16 xià an aspect 實惟下武
422 16 xià a certain time 實惟下武
423 16 xià to capture; to take 實惟下武
424 16 xià to put in 實惟下武
425 16 xià to enter 實惟下武
426 16 xià to eliminate; to remove; to get off 實惟下武
427 16 xià to finish work or school 實惟下武
428 16 xià to go 實惟下武
429 16 xià to scorn; to look down on 實惟下武
430 16 xià to modestly decline 實惟下武
431 16 xià to produce 實惟下武
432 16 xià to stay at; to lodge at 實惟下武
433 16 xià to decide 實惟下武
434 16 xià to be less than 實惟下武
435 16 xià humble; lowly 實惟下武
436 16 child; son 國子參定以聞
437 16 egg; newborn 國子參定以聞
438 16 first earthly branch 國子參定以聞
439 16 11 p.m.-1 a.m. 國子參定以聞
440 16 Kangxi radical 39 國子參定以聞
441 16 pellet; something small and hard 國子參定以聞
442 16 master 國子參定以聞
443 16 viscount 國子參定以聞
444 16 zi you; your honor 國子參定以聞
445 16 masters 國子參定以聞
446 16 person 國子參定以聞
447 16 young 國子參定以聞
448 16 seed 國子參定以聞
449 16 subordinate; subsidiary 國子參定以聞
450 16 a copper coin 國子參定以聞
451 16 female dragonfly 國子參定以聞
452 16 constituent 國子參定以聞
453 16 offspring; descendants 國子參定以聞
454 16 dear 國子參定以聞
455 16 little one 國子參定以聞
456 16 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖孝文皇帝崩
457 16 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖孝文皇帝崩
458 16 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖孝文皇帝崩
459 16 to occupy 咸據斯文
460 16 to grasp; to seize 咸據斯文
461 16 to rely on; to depend on 咸據斯文
462 16 proof; evidence 咸據斯文
463 16 Ju 咸據斯文
464 16 tangible 咸據斯文
465 16 to be next to; to be beside 咸據斯文
466 16 to quote; to cite 咸據斯文
467 16 shì matter; thing; item 事有文節
468 16 shì to serve 事有文節
469 16 shì a government post 事有文節
470 16 shì duty; post; work 事有文節
471 16 shì occupation 事有文節
472 16 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事有文節
473 16 shì an accident 事有文節
474 16 shì to attend 事有文節
475 16 shì an allusion 事有文節
476 16 shì a condition; a state; a situation 事有文節
477 16 shì to engage in 事有文節
478 16 shì to enslave 事有文節
479 16 shì to pursue 事有文節
480 16 shì to administer 事有文節
481 16 shì to appoint 事有文節
482 16 děng et cetera; and so on 博士趙怡等以為禫在二十七月
483 16 děng to wait 博士趙怡等以為禫在二十七月
484 16 děng to be equal 博士趙怡等以為禫在二十七月
485 16 děng degree; level 博士趙怡等以為禫在二十七月
486 16 děng to compare 博士趙怡等以為禫在二十七月
487 16 sūn Sun 祕書丞孫惠蔚上言
488 16 sūn grandchildren 祕書丞孫惠蔚上言
489 16 sūn offspring [of plants] 祕書丞孫惠蔚上言
490 16 sūn small 祕書丞孫惠蔚上言
491 16 xùn humble 祕書丞孫惠蔚上言
492 16 xùn to flee 祕書丞孫惠蔚上言
493 16 to depend on; to lean on 無可依攬
494 16 to comply with; to follow 無可依攬
495 16 to help 無可依攬
496 16 flourishing 無可依攬
497 16 lovable 無可依攬
498 15 wén to hear 臣聞國之大禮
499 15 wén Wen 臣聞國之大禮
500 15 wén sniff at; to smell 臣聞國之大禮

Frequencies of all Words

Top 941

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 198 zhī him; her; them; that 臣聞國之大禮
2 198 zhī used between a modifier and a word to form a word group 臣聞國之大禮
3 198 zhī to go 臣聞國之大禮
4 198 zhī this; that 臣聞國之大禮
5 198 zhī genetive marker 臣聞國之大禮
6 198 zhī it 臣聞國之大禮
7 198 zhī in 臣聞國之大禮
8 198 zhī all 臣聞國之大禮
9 198 zhī and 臣聞國之大禮
10 198 zhī however 臣聞國之大禮
11 198 zhī if 臣聞國之大禮
12 198 zhī then 臣聞國之大禮
13 198 zhī to arrive; to go 臣聞國之大禮
14 198 zhī is 臣聞國之大禮
15 198 zhī to use 臣聞國之大禮
16 198 zhī Zhi 臣聞國之大禮
17 147 miào temple; shrine 而天子諸侯享廟之祭
18 147 miào the imperial court 而天子諸侯享廟之祭
19 66 five 五年而再殷祭
20 66 fifth musical note 五年而再殷祭
21 66 Wu 五年而再殷祭
22 66 the five elements 五年而再殷祭
23 64 wèi for; to 為建邦之典
24 64 wèi because of 為建邦之典
25 64 wéi to act as; to serve 為建邦之典
26 64 wéi to change into; to become 為建邦之典
27 64 wéi to be; is 為建邦之典
28 64 wéi to do 為建邦之典
29 64 wèi for 為建邦之典
30 64 wèi because of; for; to 為建邦之典
31 64 wèi to 為建邦之典
32 64 wéi in a passive construction 為建邦之典
33 64 wéi forming a rehetorical question 為建邦之典
34 64 wéi forming an adverb 為建邦之典
35 64 wéi to add emphasis 為建邦之典
36 64 wèi to support; to help 為建邦之典
37 64 wéi to govern 為建邦之典
38 62 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而天子諸侯享廟之祭
39 62 ér Kangxi radical 126 而天子諸侯享廟之祭
40 62 ér you 而天子諸侯享廟之祭
41 62 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而天子諸侯享廟之祭
42 62 ér right away; then 而天子諸侯享廟之祭
43 62 ér but; yet; however; while; nevertheless 而天子諸侯享廟之祭
44 62 ér if; in case; in the event that 而天子諸侯享廟之祭
45 62 ér therefore; as a result; thus 而天子諸侯享廟之祭
46 62 ér how can it be that? 而天子諸侯享廟之祭
47 62 ér so as to 而天子諸侯享廟之祭
48 62 ér only then 而天子諸侯享廟之祭
49 62 ér as if; to seem like 而天子諸侯享廟之祭
50 62 néng can; able 而天子諸侯享廟之祭
51 62 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而天子諸侯享廟之祭
52 62 ér me 而天子諸侯享廟之祭
53 62 ér to arrive; up to 而天子諸侯享廟之祭
54 62 ér possessive 而天子諸侯享廟之祭
55 60 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 臣聞國之大禮
56 60 a ritual; a ceremony; a rite 臣聞國之大禮
57 60 a present; a gift 臣聞國之大禮
58 60 a bow 臣聞國之大禮
59 60 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 臣聞國之大禮
60 60 Li 臣聞國之大禮
61 60 to give an offering in a religious ceremony 臣聞國之大禮
62 60 to respect; to revere 臣聞國之大禮
63 60 in; at 誠慤著於中
64 60 in; at 誠慤著於中
65 60 in; at; to; from 誠慤著於中
66 60 to go; to 誠慤著於中
67 60 to rely on; to depend on 誠慤著於中
68 60 to go to; to arrive at 誠慤著於中
69 60 from 誠慤著於中
70 60 give 誠慤著於中
71 60 oppposing 誠慤著於中
72 60 and 誠慤著於中
73 60 compared to 誠慤著於中
74 60 by 誠慤著於中
75 60 and; as well as 誠慤著於中
76 60 for 誠慤著於中
77 60 Yu 誠慤著於中
78 60 a crow 誠慤著於中
79 60 whew; wow 誠慤著於中
80 54 four 延昌四年正月
81 54 note a musical scale 延昌四年正月
82 54 fourth 延昌四年正月
83 54 Si 延昌四年正月
84 48 also; too 大祫也
85 48 a final modal particle indicating certainy or decision 大祫也
86 48 either 大祫也
87 48 even 大祫也
88 48 used to soften the tone 大祫也
89 48 used for emphasis 大祫也
90 48 used to mark contrast 大祫也
91 48 used to mark compromise 大祫也
92 47 to sacrifice to; to worship 而天子諸侯享廟之祭
93 47 to hold a funeral service 而天子諸侯享廟之祭
94 47 to chant a ritual text 而天子諸侯享廟之祭
95 47 a ceremony; a ritual 而天子諸侯享廟之祭
96 47 zhài Zhai 而天子諸侯享廟之祭
97 46 ancestor; forefather 所以嚴祖敬宗
98 46 paternal grandparent 所以嚴祖敬宗
99 46 patriarch; founder 所以嚴祖敬宗
100 46 to found; to initiate 所以嚴祖敬宗
101 46 to follow the example of 所以嚴祖敬宗
102 46 to sacrifice before going on a journey 所以嚴祖敬宗
103 46 ancestral temple 所以嚴祖敬宗
104 46 to give a farewell dinner 所以嚴祖敬宗
105 46 be familiar with 所以嚴祖敬宗
106 46 Zu 所以嚴祖敬宗
107 45 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 三年喪畢而祫於太祖
108 45 太祖 tàizǔ progenitor 三年喪畢而祫於太祖
109 45 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 祀之大者
110 45 zhě that 祀之大者
111 45 zhě nominalizing function word 祀之大者
112 45 zhě used to mark a definition 祀之大者
113 45 zhě used to mark a pause 祀之大者
114 45 zhě topic marker; that; it 祀之大者
115 45 zhuó according to 祀之大者
116 44 yuē to speak; to say 謹案王制曰
117 44 yuē Kangxi radical 73 謹案王制曰
118 44 yuē to be called 謹案王制曰
119 44 yuē particle without meaning 謹案王制曰
120 44 yǒu is; are; to exist 遷毀有恒
121 44 yǒu to have; to possess 遷毀有恒
122 44 yǒu indicates an estimate 遷毀有恒
123 44 yǒu indicates a large quantity 遷毀有恒
124 44 yǒu indicates an affirmative response 遷毀有恒
125 44 yǒu a certain; used before a person, time, or place 遷毀有恒
126 44 yǒu used to compare two things 遷毀有恒
127 44 yǒu used in a polite formula before certain verbs 遷毀有恒
128 44 yǒu used before the names of dynasties 遷毀有恒
129 44 yǒu a certain thing; what exists 遷毀有恒
130 44 yǒu multiple of ten and ... 遷毀有恒
131 44 yǒu abundant 遷毀有恒
132 44 yǒu purposeful 遷毀有恒
133 44 yǒu You 遷毀有恒
134 42 xiá triennial sacrifice to one's ancestors 莫過禘祫
135 41 imperial ancestor worship 莫過禘祫
136 40 not; no 為不刊之式
137 40 expresses that a certain condition cannot be acheived 為不刊之式
138 40 as a correlative 為不刊之式
139 40 no (answering a question) 為不刊之式
140 40 forms a negative adjective from a noun 為不刊之式
141 40 at the end of a sentence to form a question 為不刊之式
142 40 to form a yes or no question 為不刊之式
143 40 infix potential marker 為不刊之式
144 40 nián year 世宗景明二年夏六月
145 40 nián New Year festival 世宗景明二年夏六月
146 40 nián age 世宗景明二年夏六月
147 40 nián life span; life expectancy 世宗景明二年夏六月
148 40 nián an era; a period 世宗景明二年夏六月
149 40 nián a date 世宗景明二年夏六月
150 40 nián time; years 世宗景明二年夏六月
151 40 nián harvest 世宗景明二年夏六月
152 40 nián annual; every year 世宗景明二年夏六月
153 39 èr two 世宗景明二年夏六月
154 39 èr Kangxi radical 7 世宗景明二年夏六月
155 39 èr second 世宗景明二年夏六月
156 39 èr twice; double; di- 世宗景明二年夏六月
157 39 èr another; the other 世宗景明二年夏六月
158 39 èr more than one kind 世宗景明二年夏六月
159 39 yún cloud 又案杜預亦云
160 39 yún Yunnan 又案杜預亦云
161 39 yún Yun 又案杜預亦云
162 39 yún to say 又案杜預亦云
163 39 yún to have 又案杜預亦云
164 39 yún a particle with no meaning 又案杜預亦云
165 39 yún in this way 又案杜預亦云
166 38 so as to; in order to 聖懷以之永慕
167 38 to use; to regard as 聖懷以之永慕
168 38 to use; to grasp 聖懷以之永慕
169 38 according to 聖懷以之永慕
170 38 because of 聖懷以之永慕
171 38 on a certain date 聖懷以之永慕
172 38 and; as well as 聖懷以之永慕
173 38 to rely on 聖懷以之永慕
174 38 to regard 聖懷以之永慕
175 38 to be able to 聖懷以之永慕
176 38 to order; to command 聖懷以之永慕
177 38 further; moreover 聖懷以之永慕
178 38 used after a verb 聖懷以之永慕
179 38 very 聖懷以之永慕
180 38 already 聖懷以之永慕
181 38 increasingly 聖懷以之永慕
182 38 a reason; a cause 聖懷以之永慕
183 38 Israel 聖懷以之永慕
184 38 Yi 聖懷以之永慕
185 34 to criticize 其議一焉
186 34 to discuss 其議一焉
187 34 to select; to choose 其議一焉
188 34 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 其議一焉
189 34 to evaluate 其議一焉
190 34 views; remarks; arguments 其議一焉
191 34 argument 其議一焉
192 33 his; hers; its; theirs 到其年四月
193 33 to add emphasis 到其年四月
194 33 used when asking a question in reply to a question 到其年四月
195 33 used when making a request or giving an order 到其年四月
196 33 he; her; it; them 到其年四月
197 33 probably; likely 到其年四月
198 33 will 到其年四月
199 33 may 到其年四月
200 33 if 到其年四月
201 33 or 到其年四月
202 33 Qi 到其年四月
203 33 jīn today; present; now 今之取證
204 33 jīn Jin 今之取證
205 33 jīn modern 今之取證
206 33 zhǔ owner 合先君之主於祖廟而祭之
207 33 zhǔ principal; main; primary 合先君之主於祖廟而祭之
208 33 zhǔ master 合先君之主於祖廟而祭之
209 33 zhǔ host 合先君之主於祖廟而祭之
210 33 zhǔ to manage; to lead 合先君之主於祖廟而祭之
211 33 zhǔ to decide; to advocate 合先君之主於祖廟而祭之
212 33 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 合先君之主於祖廟而祭之
213 33 zhǔ to signify; to indicate 合先君之主於祖廟而祭之
214 33 zhǔ oneself 合先君之主於祖廟而祭之
215 33 zhǔ a person; a party 合先君之主於祖廟而祭之
216 33 zhǔ God; the Lord 合先君之主於祖廟而祭之
217 33 zhǔ lord; ruler; chief 合先君之主於祖廟而祭之
218 33 zhǔ an ancestral tablet 合先君之主於祖廟而祭之
219 33 zhǔ princess 合先君之主於祖廟而祭之
220 33 zhǔ chairperson 合先君之主於祖廟而祭之
221 33 zhǔ fundamental 合先君之主於祖廟而祭之
222 33 zhǔ Zhu 合先君之主於祖廟而祭之
223 33 zhù to pour 合先君之主於祖廟而祭之
224 31 sān three 三年喪畢而祫於太祖
225 31 sān third 三年喪畢而祫於太祖
226 31 sān more than two 三年喪畢而祫於太祖
227 31 sān very few 三年喪畢而祫於太祖
228 31 sān repeatedly 三年喪畢而祫於太祖
229 31 sān San 三年喪畢而祫於太祖
230 31 wáng Wang 是以惟王創制
231 31 wáng a king 是以惟王創制
232 31 wáng Kangxi radical 96 是以惟王創制
233 31 wàng to be king; to rule 是以惟王創制
234 31 wáng a prince; a duke 是以惟王創制
235 31 wáng grand; great 是以惟王創制
236 31 wáng to treat with the ceremony due to a king 是以惟王創制
237 31 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 是以惟王創制
238 31 wáng the head of a group or gang 是以惟王創制
239 31 wáng the biggest or best of a group 是以惟王創制
240 30 no 審諦無所遺失
241 30 Kangxi radical 71 審諦無所遺失
242 30 to not have; without 審諦無所遺失
243 30 has not yet 審諦無所遺失
244 30 mo 審諦無所遺失
245 30 do not 審諦無所遺失
246 30 not; -less; un- 審諦無所遺失
247 30 regardless of 審諦無所遺失
248 30 to not have 審諦無所遺失
249 30 um 審諦無所遺失
250 30 Wu 審諦無所遺失
251 27 qiān to move; to shift 遷毀有恒
252 27 qiān to transfer 遷毀有恒
253 27 qiān to transfer job posting; to be promoted 遷毀有恒
254 27 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 遷毀有恒
255 27 qiān to change; to transform 遷毀有恒
256 27 shǐ beginning; start 二殷惟始
257 27 shǐ just now; then; only then 二殷惟始
258 27 shǐ first; for the first time 二殷惟始
259 27 shǐ exactly; just 二殷惟始
260 27 shǐ formerly 二殷惟始
261 27 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 赴告於君也
262 27 jūn you 赴告於君也
263 27 jūn a mistress 赴告於君也
264 27 jūn date-plum 赴告於君也
265 27 jūn the son of heaven 赴告於君也
266 27 jūn to rule 赴告於君也
267 27 qīn relatives 今臣之所親
268 27 qīn intimate 今臣之所親
269 27 qīn a bride 今臣之所親
270 27 qīn parents 今臣之所親
271 27 qīn marriage 今臣之所親
272 27 qīn personally 今臣之所親
273 27 qīn someone intimately connected to 今臣之所親
274 27 qīn friendship 今臣之所親
275 27 qīn Qin 今臣之所親
276 27 qīn to be close to 今臣之所親
277 27 qīn to love 今臣之所親
278 27 qīn to kiss 今臣之所親
279 27 qīn related [by blood] 今臣之所親
280 27 qìng relatives by marriage 今臣之所親
281 27 qīn a hazelnut tree 今臣之所親
282 26 one 唯有王制一簡
283 26 Kangxi radical 1 唯有王制一簡
284 26 as soon as; all at once 唯有王制一簡
285 26 pure; concentrated 唯有王制一簡
286 26 whole; all 唯有王制一簡
287 26 first 唯有王制一簡
288 26 the same 唯有王制一簡
289 26 each 唯有王制一簡
290 26 certain 唯有王制一簡
291 26 throughout 唯有王制一簡
292 26 used in between a reduplicated verb 唯有王制一簡
293 26 sole; single 唯有王制一簡
294 26 a very small amount 唯有王制一簡
295 26 Yi 唯有王制一簡
296 26 other 唯有王制一簡
297 26 to unify 唯有王制一簡
298 26 accidentally; coincidentally 唯有王制一簡
299 26 abruptly; suddenly 唯有王制一簡
300 26 or 唯有王制一簡
301 26 this; these 考此二書
302 26 in this way 考此二書
303 26 otherwise; but; however; so 考此二書
304 26 at this time; now; here 考此二書
305 26 and 唯祀與戎
306 26 to give 唯祀與戎
307 26 together with 唯祀與戎
308 26 interrogative particle 唯祀與戎
309 26 to accompany 唯祀與戎
310 26 to particate in 唯祀與戎
311 26 of the same kind 唯祀與戎
312 26 to help 唯祀與戎
313 26 for 唯祀與戎
314 26 yòu again; also 又曰
315 26 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又曰
316 26 yòu Kangxi radical 29 又曰
317 26 yòu and 又曰
318 26 yòu furthermore 又曰
319 26 yòu in addition 又曰
320 26 yòu but 又曰
321 24 míng bright; luminous; brilliant 欽明道極
322 24 míng Ming 欽明道極
323 24 míng Ming Dynasty 欽明道極
324 24 míng obvious; explicit; clear 欽明道極
325 24 míng intelligent; clever; perceptive 欽明道極
326 24 míng to illuminate; to shine 欽明道極
327 24 míng consecrated 欽明道極
328 24 míng to understand; to comprehend 欽明道極
329 24 míng to explain; to clarify 欽明道極
330 24 míng Souther Ming; Later Ming 欽明道極
331 24 míng the world; the human world; the world of the living 欽明道極
332 24 míng eyesight; vision 欽明道極
333 24 míng a god; a spirit 欽明道極
334 24 míng fame; renown 欽明道極
335 24 míng open; public 欽明道極
336 24 míng clear 欽明道極
337 24 míng to become proficient 欽明道極
338 24 míng to be proficient 欽明道極
339 24 míng virtuous 欽明道極
340 24 míng open and honest 欽明道極
341 24 míng clean; neat 欽明道極
342 24 míng remarkable; outstanding; notable 欽明道極
343 24 míng next; afterwards 欽明道極
344 24 míng positive 欽明道極
345 24 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 戴氏所述
346 24 suǒ an office; an institute 戴氏所述
347 24 suǒ introduces a relative clause 戴氏所述
348 24 suǒ it 戴氏所述
349 24 suǒ if; supposing 戴氏所述
350 24 suǒ a few; various; some 戴氏所述
351 24 suǒ a place; a location 戴氏所述
352 24 suǒ indicates a passive voice 戴氏所述
353 24 suǒ that which 戴氏所述
354 24 suǒ an ordinal number 戴氏所述
355 24 suǒ meaning 戴氏所述
356 24 suǒ garrison 戴氏所述
357 24 huǐ to destroy 遷毀有恒
358 24 huǐ to destroy 遷毀有恒
359 24 huǐ to defame; to slander 遷毀有恒
360 24 huǐ to harm one's health through excessive mourning 遷毀有恒
361 24 to stand 蔑爾無立
362 24 Kangxi radical 117 蔑爾無立
363 24 erect; upright; vertical 蔑爾無立
364 24 to establish; to set up; to found 蔑爾無立
365 24 to conclude; to draw up 蔑爾無立
366 24 to ascend the throne 蔑爾無立
367 24 to designate; to appoint 蔑爾無立
368 24 to live; to exist 蔑爾無立
369 24 instantaneously; immediatley 蔑爾無立
370 24 to erect; to stand something up 蔑爾無立
371 24 to take a stand 蔑爾無立
372 24 to cease; to stop 蔑爾無立
373 24 a two week period at the onset o feach season 蔑爾無立
374 23 wèi Eighth earthly branch 未毀廟之主
375 23 wèi not yet; still not 未毀廟之主
376 23 wèi not; did not; have not 未毀廟之主
377 23 wèi or not? 未毀廟之主
378 23 wèi 1-3 p.m. 未毀廟之主
379 23 wèi to taste 未毀廟之主
380 23 shì a generation 應必世之期
381 23 shì a period of thirty years 應必世之期
382 23 shì the world 應必世之期
383 23 shì years; age 應必世之期
384 23 shì a dynasty 應必世之期
385 23 shì secular; worldly 應必世之期
386 23 shì over generations 應必世之期
387 23 shì always 應必世之期
388 23 shì world 應必世之期
389 23 shì a life; a lifetime 應必世之期
390 23 shì an era 應必世之期
391 23 shì from generation to generation; across generations 應必世之期
392 23 shì to keep good family relations 應必世之期
393 23 shì Shi 應必世之期
394 23 shì a geologic epoch 應必世之期
395 23 shì hereditary 應必世之期
396 23 shì later generations 應必世之期
397 23 shì a successor; an heir 應必世之期
398 23 shì the current times 應必世之期
399 23 諸侯 zhū hóu the feudal lords 而天子諸侯享廟之祭
400 22 to reach 及義有精浮
401 22 and 及義有精浮
402 22 coming to; when 及義有精浮
403 22 to attain 及義有精浮
404 22 to understand 及義有精浮
405 22 able to be compared to; to catch up with 及義有精浮
406 22 to be involved with; to associate with 及義有精浮
407 22 passing of a feudal title from elder to younger brother 及義有精浮
408 22 otherwise; but; however 繼文垂則
409 22 then 繼文垂則
410 22 measure word for short sections of text 繼文垂則
411 22 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 繼文垂則
412 22 a grade; a level 繼文垂則
413 22 an example; a model 繼文垂則
414 22 a weighing device 繼文垂則
415 22 to grade; to rank 繼文垂則
416 22 to copy; to imitate; to follow 繼文垂則
417 22 to do 繼文垂則
418 22 only 繼文垂則
419 22 immediately 繼文垂則
420 22 wèi to call 謂之祫
421 22 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之祫
422 22 wèi to speak to; to address 謂之祫
423 22 wèi to treat as; to regard as 謂之祫
424 22 wèi introducing a condition situation 謂之祫
425 22 wèi to speak to; to address 謂之祫
426 22 wèi to think 謂之祫
427 22 wèi for; is to be 謂之祫
428 22 wèi to make; to cause 謂之祫
429 22 wèi and 謂之祫
430 22 wèi principle; reason 謂之祫
431 22 wèi Wei 謂之祫
432 22 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 亦三年乃祫
433 22 nǎi to be 亦三年乃祫
434 22 nǎi you; yours 亦三年乃祫
435 22 nǎi also; moreover 亦三年乃祫
436 22 nǎi however; but 亦三年乃祫
437 22 nǎi if 亦三年乃祫
438 21 gōng public; common; state-owned 一姬公於洛邑
439 21 gōng official 一姬公於洛邑
440 21 gōng male 一姬公於洛邑
441 21 gōng duke; lord 一姬公於洛邑
442 21 gōng fair; equitable 一姬公於洛邑
443 21 gōng Mr.; mister 一姬公於洛邑
444 21 gōng father-in-law 一姬公於洛邑
445 21 gōng form of address; your honor 一姬公於洛邑
446 21 gōng accepted; mutual 一姬公於洛邑
447 21 gōng metric 一姬公於洛邑
448 21 gōng to release to the public 一姬公於洛邑
449 21 gōng the common good 一姬公於洛邑
450 21 gōng to divide equally 一姬公於洛邑
451 21 gōng Gong 一姬公於洛邑
452 21 gōng publicly; openly 一姬公於洛邑
453 21 gōng publicly operated; state run 一姬公於洛邑
454 21 liù six 六籍幽而重昭
455 21 liù sixth 六籍幽而重昭
456 21 liù a note on the Gongche scale 六籍幽而重昭
457 21 fēng to seal; to close off 容顯考為始封君子故也
458 21 fēng a measure word for sealed objects 容顯考為始封君子故也
459 21 fēng Feng 容顯考為始封君子故也
460 21 fēng to confer; to grant 容顯考為始封君子故也
461 21 fēng an envelope 容顯考為始封君子故也
462 21 fēng a border; a boundary 容顯考為始封君子故也
463 21 fēng to prohibit 容顯考為始封君子故也
464 21 fēng to limit 容顯考為始封君子故也
465 21 fēng to make an earth mound 容顯考為始封君子故也
466 21 fēng to increase 容顯考為始封君子故也
467 20 lìng to make; to cause to be; to lead 故令傳記雖一
468 20 lìng to issue a command 故令傳記雖一
469 20 lìng rules of behavior; customs 故令傳記雖一
470 20 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 故令傳記雖一
471 20 lìng a season 故令傳記雖一
472 20 lìng respected; good reputation 故令傳記雖一
473 20 lìng good 故令傳記雖一
474 20 lìng pretentious 故令傳記雖一
475 20 lìng a transcending state of existence 故令傳記雖一
476 20 lìng a commander 故令傳記雖一
477 20 lìng a commanding quality; an impressive character 故令傳記雖一
478 20 lìng lyrics 故令傳記雖一
479 20 lìng Ling 故令傳記雖一
480 20 proper; suitable; appropriate 宜應祫祭
481 20 to be amiable 宜應祫祭
482 20 a suitable thing; arrangements 宜應祫祭
483 20 to share 宜應祫祭
484 20 should 宜應祫祭
485 20 no doubt; of course 宜應祫祭
486 20 Yi 宜應祫祭
487 20 cooking of meat and fish 宜應祫祭
488 20 nearly; almost 宜應祫祭
489 20 seven 七聖不聞合享
490 20 a genre of poetry 七聖不聞合享
491 20 seventh day memorial ceremony 七聖不聞合享
492 20 to give an offering in a religious ceremony 莫崇明祀
493 20 a place for sacrificial ceremony 莫崇明祀
494 20 year 莫崇明祀
495 20 an epoch 莫崇明祀
496 20 zài in; at 博士趙怡等以為禫在二十七月
497 20 zài at 博士趙怡等以為禫在二十七月
498 20 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 博士趙怡等以為禫在二十七月
499 20 zài to exist; to be living 博士趙怡等以為禫在二十七月
500 20 zài to consist of 博士趙怡等以為禫在二十七月

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
班昭 98 Ban Zhao
八月 98 August; the Eighth Month
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
曹芳 67 Cao Fang
曾子 99 Ceng Zi
成王 99 King Cheng of Zhou
崇明 67 Chongming Island
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
大戴 100 Dai De; Da Dai
道武 100 Emperor Daowu of Northern Wei
大祥 100 Daxiang
大禹 100 Yu the Great
东门 東門 68 East Gate
东乡 東鄉 68 Dongxiang people; Sarta
杜预 杜預 68 Du Yu
二月 195 February; the Second Month
高阳 高陽 103 Gaoyang
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
公孙 公孫 103 Gongsun
广平 廣平 103 Guangping
光武 103 Guangwu
103
  1. Gun
  2. a giant fish
  3. the father of the emperor Yu
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉书 漢書 72 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
何休 104 Hi Xiu
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
黄门 黃門 72 Huangmen
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
建明 106
  1. Jianming
  2. Jianming
  3. Jianming
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景明 106 Jingming reign
敬宗 106 Jingzong
孔子 75 Confucius
75 Emperor Ku
礼记 禮記 76 The Book of Rites; Classic of Rites
两汉 兩漢 76 Han Dynasty
灵太后 靈太后 108 Empress Ling
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
明太祖 77 Emperor Taizu of Ming
明元 109 Emperor Mingyuan of Northern Wei
秘书监 秘書監 109
  1. Director of the Palace Library
  2. Records Supervisor; Secretary
穆皇后 109 Empress Mu; Empress Wu; Zhaolie
南门 南門 78 South Gate
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
乾元 113 Qianyuan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清河 113 Qinghe
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
七月 113 July; the Seventh Month
任城 114 Rencheng
三元 115
  1. heaven, earth, and man
  2. New Year's Day
  3. the three yuan festivals
  4. the top candidates in each of the three imperial exams
  5. the three elements
  6. San Yuan
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
圣灵 聖靈 115 Holy Ghost; Holy Spirit
神龟 神龜 115 Shengui reign
世祖 115 Shi Zu
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马懿 司馬懿 115 Sima Yi
四月 115 April; the Fourth Month
肃宗 肅宗 83
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
太学 太學 84 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太保 84 Grand Protector
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
通典 84 Tongdian
王肃 王肅 119 Wang Su
王先谦 王先謙 119 Wang Xianqian
王制 119
  1. monarchy
  2. Wangzhi
  3. Wangzhi
宗尧 宗堯 119 Wanyan Zongyao
魏明帝 87 Emperor Ming of Wei; Cao Rui
魏书 魏書 87 Book of Wei
魏晋 魏晉 87 Wei and Jin dynasties
文王 87 King Wen of Zhou
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
武宣 119 Wuxuan
五月 119 May; the Fifth Month
相国 相國 120 Chancellor of State
献文 獻文 120 Emperor Xianwen of Northern Wei
孝经 孝经 88
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
孝文 88 Emperor Xiaowen of Wei
120
  1. Xing
  2. Xing
熙平 120 Xiping reign
许慎 許慎 88 Xu Shen
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
延昌 121 Yanchang reign
121 Yao
伊水 89 Yi River
以太 121 Ether-
艺文志 藝文志 89 Yiwen Zhi; Treatise on Letters
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
召诰 召誥 122 Announcement of the Duke of Shao
昭公 122 Lord Zhao
赵翼 趙翼 122 Zhao Yi
郑玄 鄭玄 90 Zheng Xuan
正祖 90 Jeongjo of Joseon
正始 122 Zhengshi reign
正月 122 first month of the lunar calendar
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
周六 週六 122 Saturday
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
左史 122 Court Attendant of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English