Glossary and Vocabulary for History of Yuan 元史, 卷二百〇二  列傳第八十九: 釋老 Volume 202 Biographies 89: Buddhists and Taoists

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 111 zhī to go 老之教
2 111 zhī to arrive; to go 老之教
3 111 zhī is 老之教
4 111 zhī to use 老之教
5 111 zhī Zhi 老之教
6 111 zhī winding 老之教
7 79 Qi 而其盛衰每系乎時君之好惡
8 67 yuē to speak; to say 故名曰八思巴
9 67 yuē Kangxi radical 73 故名曰八思巴
10 67 yuē to be called 故名曰八思巴
11 57 to use; to grasp 乘時以起
12 57 to rely on 乘時以起
13 57 to regard 乘時以起
14 57 to be able to 乘時以起
15 57 to order; to command 乘時以起
16 57 used after a verb 乘時以起
17 57 a reason; a cause 乘時以起
18 57 Israel 乘時以起
19 57 Yi 乘時以起
20 57 nián year 行乎中國也千數百年
21 57 nián New Year festival 行乎中國也千數百年
22 57 nián age 行乎中國也千數百年
23 57 nián life span; life expectancy 行乎中國也千數百年
24 57 nián an era; a period 行乎中國也千數百年
25 57 nián a date 行乎中國也千數百年
26 57 nián time; years 行乎中國也千數百年
27 57 nián harvest 行乎中國也千數百年
28 57 nián annual; every year 行乎中國也千數百年
29 47 yán to speak; to say; said 誦經數十萬言
30 47 yán language; talk; words; utterance; speech 誦經數十萬言
31 47 yán Kangxi radical 149 誦經數十萬言
32 47 yán phrase; sentence 誦經數十萬言
33 47 yán a word; a syllable 誦經數十萬言
34 47 yán a theory; a doctrine 誦經數十萬言
35 47 yán to regard as 誦經數十萬言
36 47 yán to act as 誦經數十萬言
37 44 wéi to act as; to serve 尊為國師
38 44 wéi to change into; to become 尊為國師
39 44 wéi to be; is 尊為國師
40 44 wéi to do 尊為國師
41 44 wèi to support; to help 尊為國師
42 44 wéi to govern 尊為國師
43 43 ér Kangxi radical 126 而其盛衰每系乎時君之好惡
44 43 ér as if; to seem like 而其盛衰每系乎時君之好惡
45 43 néng can; able 而其盛衰每系乎時君之好惡
46 43 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而其盛衰每系乎時君之好惡
47 43 ér to arrive; up to 而其盛衰每系乎時君之好惡
48 36 to go; to 是故佛於晉
49 36 to rely on; to depend on 是故佛於晉
50 36 Yu 是故佛於晉
51 36 a crow 是故佛於晉
52 30 huá Chinese 華言慶贊也
53 30 huá illustrious; splendid 華言慶贊也
54 30 huā a flower 華言慶贊也
55 30 huā to flower 華言慶贊也
56 30 huá China 華言慶贊也
57 30 huá empty; flowery 華言慶贊也
58 30 huá brilliance; luster 華言慶贊也
59 30 huá elegance; beauty 華言慶贊也
60 30 huā a flower 華言慶贊也
61 30 huá extravagant; wasteful; flashy 華言慶贊也
62 30 huá makeup; face powder 華言慶贊也
63 30 huá flourishing 華言慶贊也
64 30 huá a corona 華言慶贊也
65 30 huá years; time 華言慶贊也
66 30 huá your 華言慶贊也
67 30 huá essence; best part 華言慶贊也
68 30 huá grey 華言慶贊也
69 30 huà Hua 華言慶贊也
70 30 huá literary talent 華言慶贊也
71 30 huá literary talent 華言慶贊也
72 30 huá an article; a document 華言慶贊也
73 30 to give; to bestow favors 更賜玉印
74 30 grace; favor; a gift 更賜玉印
75 30 to award; to appoint 更賜玉印
76 30 to do in full 更賜玉印
77 30 to bestow an honorific title 更賜玉印
78 26 zhì Kangxi radical 133 已而捷書果至
79 26 zhì to arrive 已而捷書果至
80 25 èr two 其以二合三合四合而成字者
81 25 èr Kangxi radical 7 其以二合三合四合而成字者
82 25 èr second 其以二合三合四合而成字者
83 25 èr twice; double; di- 其以二合三合四合而成字者
84 25 èr more than one kind 其以二合三合四合而成字者
85 24 mìng life 命製蒙古新字
86 24 mìng to order 命製蒙古新字
87 24 mìng destiny; fate; luck 命製蒙古新字
88 24 mìng an order; a command 命製蒙古新字
89 24 mìng to name; to assign 命製蒙古新字
90 24 mìng livelihood 命製蒙古新字
91 24 mìng advice 命製蒙古新字
92 24 mìng to confer a title 命製蒙古新字
93 24 mìng lifespan 命製蒙古新字
94 24 mìng to think 命製蒙古新字
95 24 rén person; people; a human being 土番薩斯迦人
96 24 rén Kangxi radical 9 土番薩斯迦人
97 24 rén a kind of person 土番薩斯迦人
98 24 rén everybody 土番薩斯迦人
99 24 rén adult 土番薩斯迦人
100 24 rén somebody; others 土番薩斯迦人
101 24 rén an upright person 土番薩斯迦人
102 23 yòu Kangxi radical 29 又以繪像十一
103 21 shì matter; thing; item 期於順言達事而已
104 21 shì to serve 期於順言達事而已
105 21 shì a government post 期於順言達事而已
106 21 shì duty; post; work 期於順言達事而已
107 21 shì occupation 期於順言達事而已
108 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 期於順言達事而已
109 21 shì an accident 期於順言達事而已
110 21 shì to attend 期於順言達事而已
111 21 shì an allusion 期於順言達事而已
112 21 shì a condition; a state; a situation 期於順言達事而已
113 21 shì to engage in 期於順言達事而已
114 21 shì to enslave 期於順言達事而已
115 21 shì to pursue 期於順言達事而已
116 21 shì to administer 期於順言達事而已
117 21 shì to appoint 期於順言達事而已
118 20 to give 尤不可與古昔同語
119 20 to accompany 尤不可與古昔同語
120 20 to particate in 尤不可與古昔同語
121 20 of the same kind 尤不可與古昔同語
122 20 to help 尤不可與古昔同語
123 20 for 尤不可與古昔同語
124 20 suǒ a few; various; some 膽巴以所持數珠加其身
125 20 suǒ a place; a location 膽巴以所持數珠加其身
126 20 suǒ indicates a passive voice 膽巴以所持數珠加其身
127 20 suǒ an ordinal number 膽巴以所持數珠加其身
128 20 suǒ meaning 膽巴以所持數珠加其身
129 20 suǒ garrison 膽巴以所持數珠加其身
130 20 to die 八思巴卒
131 20 a soldier 八思巴卒
132 20 a servant; forced labor 八思巴卒
133 20 to end 八思巴卒
134 20 a deployment of five soldiers 八思巴卒
135 19 to think; consider; to ponder 亦攝思連真嗣
136 19 thinking; consideration 亦攝思連真嗣
137 19 to miss; to long for 亦攝思連真嗣
138 19 emotions 亦攝思連真嗣
139 19 to mourn; to grieve 亦攝思連真嗣
140 19 Si 亦攝思連真嗣
141 19 sāi hairy [beard] 亦攝思連真嗣
142 19 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 授以玉印
143 19 yìn India 授以玉印
144 19 yìn a mudra; a hand gesture 授以玉印
145 19 yìn a seal; a stamp 授以玉印
146 19 yìn to tally 授以玉印
147 19 yìn a vestige; a trace 授以玉印
148 19 yìn Yin 授以玉印
149 19 yìn to leave a track or trace 授以玉印
150 19 big; huge; large 與語大悅
151 19 Kangxi radical 37 與語大悅
152 19 great; major; important 與語大悅
153 19 size 與語大悅
154 19 old 與語大悅
155 19 oldest; earliest 與語大悅
156 19 adult 與語大悅
157 19 dài an important person 與語大悅
158 19 senior 與語大悅
159 19 世祖 shì zǔ Shi Zu 謁世祖於潛邸
160 18 to connect; to inherit; to succeed 乃以其弟亦憐真嗣焉
161 18 to come after 乃以其弟亦憐真嗣焉
162 18 descendants 乃以其弟亦憐真嗣焉
163 18 successor; heirs 乃以其弟亦憐真嗣焉
164 18 Si 乃以其弟亦憐真嗣焉
165 17 letter; symbol; character 命製蒙古新字
166 17 Zi 命製蒙古新字
167 17 to love 命製蒙古新字
168 17 to teach; to educate 命製蒙古新字
169 17 to be allowed to marry 命製蒙古新字
170 17 courtesy name; style name; scholarly or literary name 命製蒙古新字
171 17 diction; wording 命製蒙古新字
172 17 handwriting 命製蒙古新字
173 17 calligraphy; a work of calligraphy 命製蒙古新字
174 17 a written pledge; a letter; a contract 命製蒙古新字
175 17 a font; a calligraphic style 命製蒙古新字
176 17 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 命製蒙古新字
177 17 liú to leave something; to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve 留之不可
178 17 liú to stop; to halt 留之不可
179 17 ér son 答兒麻八剌剌吉塔嗣
180 17 ér Kangxi radical 10 答兒麻八剌剌吉塔嗣
181 17 ér a child 答兒麻八剌剌吉塔嗣
182 17 ér a youth 答兒麻八剌剌吉塔嗣
183 17 ér a male 答兒麻八剌剌吉塔嗣
184 16 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則有韻關之法
185 16 a grade; a level 則有韻關之法
186 16 an example; a model 則有韻關之法
187 16 a weighing device 則有韻關之法
188 16 to grade; to rank 則有韻關之法
189 16 to copy; to imitate; to follow 則有韻關之法
190 16 to do 則有韻關之法
191 16 residence; dwelling 時仁宗居東宮
192 16 to be at a position 時仁宗居東宮
193 16 to live; to dwell; to reside 時仁宗居東宮
194 16 to stay put 時仁宗居東宮
195 16 to claim; to assert 時仁宗居東宮
196 16 to store up; to accumulate 時仁宗居東宮
197 16 to sit down 時仁宗居東宮
198 16 to possess 時仁宗居東宮
199 16 to hold in storage; to retain; to harbor 時仁宗居東宮
200 16 Ju 時仁宗居東宮
201 16 one 其母凡四十有一
202 16 Kangxi radical 1 其母凡四十有一
203 16 pure; concentrated 其母凡四十有一
204 16 first 其母凡四十有一
205 16 the same 其母凡四十有一
206 16 sole; single 其母凡四十有一
207 16 a very small amount 其母凡四十有一
208 16 Yi 其母凡四十有一
209 16 other 其母凡四十有一
210 16 to unify 其母凡四十有一
211 16 accidentally; coincidentally 其母凡四十有一
212 16 abruptly; suddenly 其母凡四十有一
213 16 sūn Sun 並服銀鼠質孫
214 16 sūn grandchildren 並服銀鼠質孫
215 16 sūn offspring [of plants] 並服銀鼠質孫
216 16 sūn small 並服銀鼠質孫
217 16 xùn humble 並服銀鼠質孫
218 16 xùn to flee 並服銀鼠質孫
219 15 Sixth Month 且詔分御前校尉十人為之導從
220 15 dignified 且詔分御前校尉十人為之導從
221 15 西 The West 請告西還
222 15 西 west 請告西還
223 15 西 Kangxi radical 146 請告西還
224 15 西 Spain 請告西還
225 15 西 foreign 請告西還
226 15 西 place of honor 請告西還
227 15 西 Central Asia 請告西還
228 15 西 Xi 請告西還
229 15 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 其相關紐而成字者
230 15 chéng to become; to turn into 其相關紐而成字者
231 15 chéng to grow up; to ripen; to mature 其相關紐而成字者
232 15 chéng to set up; to establish; to develop; to form 其相關紐而成字者
233 15 chéng a full measure of 其相關紐而成字者
234 15 chéng whole 其相關紐而成字者
235 15 chéng set; established 其相關紐而成字者
236 15 chéng to reache a certain degree; to amount to 其相關紐而成字者
237 15 chéng to reconcile 其相關紐而成字者
238 15 chéng to resmble; to be similar to 其相關紐而成字者
239 15 chéng composed of 其相關紐而成字者
240 15 chéng a result; a harvest; an achievement 其相關紐而成字者
241 15 chéng capable; able; accomplished 其相關紐而成字者
242 15 chéng to help somebody achieve something 其相關紐而成字者
243 15 chéng Cheng 其相關紐而成字者
244 15 shòu to teach 授以玉印
245 15 shòu to award; to give 授以玉印
246 15 shòu to appoint 授以玉印
247 15 jiāo to teach; to educate; to instruct 老之教
248 15 jiào a school of thought; a sect 老之教
249 15 jiào to make; to cause 老之教
250 15 jiào religion 老之教
251 15 jiào instruction; a teaching 老之教
252 15 jiào Jiao 老之教
253 15 jiào a directive; an order 老之教
254 15 jiào to urge; to incite 老之教
255 15 jiào to pass on; to convey 老之教
256 15 jiào etiquette 老之教
257 14 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得其法要
258 14 děi to want to; to need to 得其法要
259 14 děi must; ought to 得其法要
260 14 de 得其法要
261 14 de infix potential marker 得其法要
262 14 to result in 得其法要
263 14 to be proper; to fit; to suit 得其法要
264 14 to be satisfied 得其法要
265 14 to be finished 得其法要
266 14 děi satisfying 得其法要
267 14 to contract 得其法要
268 14 to hear 得其法要
269 14 to have; there is 得其法要
270 14 marks time passed 得其法要
271 14 four 其以二合三合四合而成字者
272 14 note a musical scale 其以二合三合四合而成字者
273 14 fourth 其以二合三合四合而成字者
274 14 Si 其以二合三合四合而成字者
275 14 jīng to go through; to experience 誦經數十萬言
276 14 jīng a sutra; a scripture 誦經數十萬言
277 14 jīng warp 誦經數十萬言
278 14 jīng longitude 誦經數十萬言
279 14 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 誦經數十萬言
280 14 jīng a woman's period 誦經數十萬言
281 14 jīng to bear; to endure 誦經數十萬言
282 14 jīng to hang; to die by hanging 誦經數十萬言
283 14 jīng classics 誦經數十萬言
284 14 jīng to be frugal; to save 誦經數十萬言
285 14 jīng a classic; a scripture; canon 誦經數十萬言
286 14 jīng a standard; a norm 誦經數十萬言
287 14 jīng a section of a Confucian work 誦經數十萬言
288 14 jīng to measure 誦經數十萬言
289 14 jīng human pulse 誦經數十萬言
290 14 jīng menstruation; a woman's period 誦經數十萬言
291 14 chù a place; location; a spot; a point 譚處端
292 14 chǔ to reside; to live; to dwell 譚處端
293 14 chù an office; a department; a bureau 譚處端
294 14 chù a part; an aspect 譚處端
295 14 chǔ to be in; to be in a position of 譚處端
296 14 chǔ to get along with 譚處端
297 14 chǔ to deal with; to manage 譚處端
298 14 chǔ to punish; to sentence 譚處端
299 14 chǔ to stop; to pause 譚處端
300 14 chǔ to be associated with 譚處端
301 14 chǔ to situate; to fix a place for 譚處端
302 14 chǔ to occupy; to control 譚處端
303 14 chù circumstances; situation 譚處端
304 14 chù an occasion; a time 譚處端
305 13 to reach 因用漢楷及畏吾字
306 13 to attain 因用漢楷及畏吾字
307 13 to understand 因用漢楷及畏吾字
308 13 able to be compared to; to catch up with 因用漢楷及畏吾字
309 13 to be involved with; to associate with 因用漢楷及畏吾字
310 13 passing of a feudal title from elder to younger brother 因用漢楷及畏吾字
311 13 shí time; a point or period of time 而其盛衰每系乎時君之好惡
312 13 shí a season; a quarter of a year 而其盛衰每系乎時君之好惡
313 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day 而其盛衰每系乎時君之好惡
314 13 shí fashionable 而其盛衰每系乎時君之好惡
315 13 shí fate; destiny; luck 而其盛衰每系乎時君之好惡
316 13 shí occasion; opportunity; chance 而其盛衰每系乎時君之好惡
317 13 shí tense 而其盛衰每系乎時君之好惡
318 13 shí particular; special 而其盛衰每系乎時君之好惡
319 13 shí to plant; to cultivate 而其盛衰每系乎時君之好惡
320 13 shí an era; a dynasty 而其盛衰每系乎時君之好惡
321 13 shí time [abstract] 而其盛衰每系乎時君之好惡
322 13 shí seasonal 而其盛衰每系乎時君之好惡
323 13 shí to wait upon 而其盛衰每系乎時君之好惡
324 13 shí hour 而其盛衰每系乎時君之好惡
325 13 shí appropriate; proper; timely 而其盛衰每系乎時君之好惡
326 13 shí Shi 而其盛衰每系乎時君之好惡
327 13 shí a present; currentlt 而其盛衰每系乎時君之好惡
328 13 帝師 dì shī the emperor's teacher 而帝師之盛
329 13 帝師 dì shī the emperor's counselor 而帝師之盛
330 13 zōng school; sect 而大要則以諧聲為宗也
331 13 zōng ancestor 而大要則以諧聲為宗也
332 13 zōng to take as one's model as 而大要則以諧聲為宗也
333 13 zōng purpose 而大要則以諧聲為宗也
334 13 zōng an ancestral temple 而大要則以諧聲為宗也
335 13 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 而大要則以諧聲為宗也
336 13 zōng clan; family 而大要則以諧聲為宗也
337 13 zōng a model 而大要則以諧聲為宗也
338 13 zōng a county 而大要則以諧聲為宗也
339 13 zōng religion 而大要則以諧聲為宗也
340 13 zōng essential; necessary 而大要則以諧聲為宗也
341 13 zōng summation 而大要則以諧聲為宗也
342 13 zōng a visit by feudal lords 而大要則以諧聲為宗也
343 13 zōng Zong 而大要則以諧聲為宗也
344 12 cháng to taste 宋舊史嘗志老
345 12 cháng to attempt 宋舊史嘗志老
346 12 cháng to experience 宋舊史嘗志老
347 12 cháng a ritual offering in the fall 宋舊史嘗志老
348 12 cháng Chang 宋舊史嘗志老
349 12 míng fame; renown; reputation 故名曰八思巴
350 12 míng a name; personal name; designation 故名曰八思巴
351 12 míng rank; position 故名曰八思巴
352 12 míng an excuse 故名曰八思巴
353 12 míng life 故名曰八思巴
354 12 míng to name; to call 故名曰八思巴
355 12 míng to express; to describe 故名曰八思巴
356 12 míng to be called; to have the name 故名曰八思巴
357 12 míng to own; to possess 故名曰八思巴
358 12 míng famous; renowned 故名曰八思巴
359 12 míng moral 故名曰八思巴
360 12 suì age 八思巴生七歲
361 12 suì years 八思巴生七歲
362 12 suì time 八思巴生七歲
363 12 suì annual harvest 八思巴生七歲
364 12 jīn gold
365 12 jīn money
366 12 jīn Jin; Kim
367 12 jīn Kangxi radical 167
368 12 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty
369 12 jīn metal
370 12 jīn hard
371 12 jīn a unit of money in China in historic times
372 12 jīn golden; gold colored
373 12 jīn a weapon
374 12 jīn valuable
375 12 jīn metal agent
376 12 jīn cymbals
377 12 jīn Venus
378 11 chuán to transmit 釋老傳
379 11 zhuàn a biography 釋老傳
380 11 chuán to teach 釋老傳
381 11 chuán to summon 釋老傳
382 11 chuán to pass on to later generations 釋老傳
383 11 chuán to spread; to propagate 釋老傳
384 11 chuán to express 釋老傳
385 11 chuán to conduct 釋老傳
386 11 zhuàn a posthouse 釋老傳
387 11 zhuàn a commentary 釋老傳
388 11 zhēn real; true; genuine 乃以其弟亦憐真嗣焉
389 11 zhēn sincere 乃以其弟亦憐真嗣焉
390 11 zhēn Zhen 乃以其弟亦憐真嗣焉
391 11 zhēn regular script 乃以其弟亦憐真嗣焉
392 11 zhēn a portrait 乃以其弟亦憐真嗣焉
393 11 zhēn natural state 乃以其弟亦憐真嗣焉
394 11 zhēn perfect 乃以其弟亦憐真嗣焉
395 11 zhēn ideal 乃以其弟亦憐真嗣焉
396 11 zhēn an immortal 乃以其弟亦憐真嗣焉
397 11 zhēn a true official appointment 乃以其弟亦憐真嗣焉
398 11 duǒ earlobe 相傳自其祖朵栗赤
399 11 duǒ cluster of flowers 相傳自其祖朵栗赤
400 11 duǒ to chew; to munch 相傳自其祖朵栗赤
401 11 shū book 朕惟字以書言
402 11 shū document; manuscript 朕惟字以書言
403 11 shū letter 朕惟字以書言
404 11 shū the Cannon of Documents 朕惟字以書言
405 11 shū to write 朕惟字以書言
406 11 shū writing 朕惟字以書言
407 11 shū calligraphy; writing style 朕惟字以書言
408 11 shū Shu 朕惟字以書言
409 11 shū to record 朕惟字以書言
410 11 zhōng middle 皇慶中
411 11 zhōng medium; medium sized 皇慶中
412 11 zhōng China 皇慶中
413 11 zhòng to hit the mark 皇慶中
414 11 zhōng midday 皇慶中
415 11 zhōng inside 皇慶中
416 11 zhōng during 皇慶中
417 11 zhōng Zhong 皇慶中
418 11 zhōng intermediary 皇慶中
419 11 zhōng half 皇慶中
420 11 zhòng to reach; to attain 皇慶中
421 11 zhòng to suffer; to infect 皇慶中
422 11 zhòng to obtain 皇慶中
423 11 zhòng to pass an exam 皇慶中
424 11 jiān space between 至治間
425 11 jiān time interval 至治間
426 11 jiān a room 至治間
427 11 jiàn to thin out 至治間
428 11 jiàn to separate 至治間
429 11 jiàn to sow discord; to criticize 至治間
430 11 jiàn an opening; a gap 至治間
431 11 jiàn a leak; a crevice 至治間
432 11 jiàn to mix; to mingle; intermediate 至治間
433 11 jiàn to make as a pretext 至治間
434 11 jiàn alternately 至治間
435 11 jiàn for friends to part 至治間
436 11 jiān a place; a space 至治間
437 11 jiàn a spy; a treacherous person 至治間
438 11 wàn ten thousand 幣帛萬匹
439 11 wàn many; myriad; innumerable 幣帛萬匹
440 11 wàn Wan 幣帛萬匹
441 11 Mo 幣帛萬匹
442 11 wàn scorpion dance 幣帛萬匹
443 11 special; unique 故特命國師八思巴創為蒙古新字
444 11 prominant; distinguished 故特命國師八思巴創為蒙古新字
445 11 single 故特命國師八思巴創為蒙古新字
446 11 consort 故特命國師八思巴創為蒙古新字
447 11 bull; male 故特命國師八思巴創為蒙古新字
448 11 spy ; special agent 故特命國師八思巴創為蒙古新字
449 11 zhào an imperial decree 詔頒行於天下
450 11 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔頒行於天下
451 11 chén minister; statesman; official 帥臣以下
452 11 chén Kangxi radical 131 帥臣以下
453 11 chén a slave 帥臣以下
454 11 chén Chen 帥臣以下
455 11 chén to obey; to comply 帥臣以下
456 11 chén to command; to direct 帥臣以下
457 11 chén a subject 帥臣以下
458 11 sān three 其以二合三合四合而成字者
459 11 sān third 其以二合三合四合而成字者
460 11 sān more than two 其以二合三合四合而成字者
461 11 sān very few 其以二合三合四合而成字者
462 11 sān San 其以二合三合四合而成字者
463 11 jiàn to see 日見親禮
464 11 jiàn opinion; view; understanding 日見親禮
465 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 日見親禮
466 11 jiàn refer to; for details see 日見親禮
467 11 jiàn to listen to 日見親禮
468 11 jiàn to meet 日見親禮
469 11 jiàn to receive (a guest) 日見親禮
470 11 jiàn let me; kindly 日見親禮
471 11 jiàn Jian 日見親禮
472 11 xiàn to appear 日見親禮
473 11 xiàn to introduce 日見親禮
474 11 eight 答兒麻八剌剌吉塔嗣
475 11 Kangxi radical 12 答兒麻八剌剌吉塔嗣
476 11 eighth 答兒麻八剌剌吉塔嗣
477 11 all around; all sides 答兒麻八剌剌吉塔嗣
478 11 yín silver 特賜銀印
479 11 yín silver 特賜銀印
480 11 yín cash; money 特賜銀印
481 11 yín silver apricot; gingko 特賜銀印
482 11 yín edge; border 特賜銀印
483 11 yín Yin 特賜銀印
484 10 guó a country; a nation 以及遐方諸國
485 10 guó the capital of a state 以及遐方諸國
486 10 guó a feud; a vassal state 以及遐方諸國
487 10 guó a state; a kingdom 以及遐方諸國
488 10 guó a place; a land 以及遐方諸國
489 10 guó domestic; Chinese 以及遐方諸國
490 10 guó national 以及遐方諸國
491 10 guó top in the nation 以及遐方諸國
492 10 guó Guo 以及遐方諸國
493 10 to slash 乞剌斯八斡節兒嗣
494 10 perverse; disagreeable 乞剌斯八斡節兒嗣
495 10 hot 乞剌斯八斡節兒嗣
496 10 to slash 乞剌斯八斡節兒嗣
497 10 perverse; disagreeable 乞剌斯八斡節兒嗣
498 10 hot 乞剌斯八斡節兒嗣
499 10 jìn to enter 取以上進
500 10 jìn to advance 取以上進

Frequencies of all Words

Top 977

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 111 zhī him; her; them; that 老之教
2 111 zhī used between a modifier and a word to form a word group 老之教
3 111 zhī to go 老之教
4 111 zhī this; that 老之教
5 111 zhī genetive marker 老之教
6 111 zhī it 老之教
7 111 zhī in; in regards to 老之教
8 111 zhī all 老之教
9 111 zhī and 老之教
10 111 zhī however 老之教
11 111 zhī if 老之教
12 111 zhī then 老之教
13 111 zhī to arrive; to go 老之教
14 111 zhī is 老之教
15 111 zhī to use 老之教
16 111 zhī Zhi 老之教
17 111 zhī winding 老之教
18 79 his; hers; its; theirs 而其盛衰每系乎時君之好惡
19 79 to add emphasis 而其盛衰每系乎時君之好惡
20 79 used when asking a question in reply to a question 而其盛衰每系乎時君之好惡
21 79 used when making a request or giving an order 而其盛衰每系乎時君之好惡
22 79 he; her; it; them 而其盛衰每系乎時君之好惡
23 79 probably; likely 而其盛衰每系乎時君之好惡
24 79 will 而其盛衰每系乎時君之好惡
25 79 may 而其盛衰每系乎時君之好惡
26 79 if 而其盛衰每系乎時君之好惡
27 79 or 而其盛衰每系乎時君之好惡
28 79 Qi 而其盛衰每系乎時君之好惡
29 67 yǒu is; are; to exist 厥有旨哉
30 67 yǒu to have; to possess 厥有旨哉
31 67 yǒu indicates an estimate 厥有旨哉
32 67 yǒu indicates a large quantity 厥有旨哉
33 67 yǒu indicates an affirmative response 厥有旨哉
34 67 yǒu a certain; used before a person, time, or place 厥有旨哉
35 67 yǒu used to compare two things 厥有旨哉
36 67 yǒu used in a polite formula before certain verbs 厥有旨哉
37 67 yǒu used before the names of dynasties 厥有旨哉
38 67 yǒu a certain thing; what exists 厥有旨哉
39 67 yǒu multiple of ten and ... 厥有旨哉
40 67 yǒu abundant 厥有旨哉
41 67 yǒu purposeful 厥有旨哉
42 67 yǒu You 厥有旨哉
43 67 yuē to speak; to say 故名曰八思巴
44 67 yuē Kangxi radical 73 故名曰八思巴
45 67 yuē to be called 故名曰八思巴
46 67 yuē particle without meaning 故名曰八思巴
47 59 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 帝師八思巴者
48 59 zhě that 帝師八思巴者
49 59 zhě nominalizing function word 帝師八思巴者
50 59 zhě used to mark a definition 帝師八思巴者
51 59 zhě used to mark a pause 帝師八思巴者
52 59 zhě topic marker; that; it 帝師八思巴者
53 59 zhuó according to 帝師八思巴者
54 57 so as to; in order to 乘時以起
55 57 to use; to regard as 乘時以起
56 57 to use; to grasp 乘時以起
57 57 according to 乘時以起
58 57 because of 乘時以起
59 57 on a certain date 乘時以起
60 57 and; as well as 乘時以起
61 57 to rely on 乘時以起
62 57 to regard 乘時以起
63 57 to be able to 乘時以起
64 57 to order; to command 乘時以起
65 57 further; moreover 乘時以起
66 57 used after a verb 乘時以起
67 57 very 乘時以起
68 57 already 乘時以起
69 57 increasingly 乘時以起
70 57 a reason; a cause 乘時以起
71 57 Israel 乘時以起
72 57 Yi 乘時以起
73 57 nián year 行乎中國也千數百年
74 57 nián New Year festival 行乎中國也千數百年
75 57 nián age 行乎中國也千數百年
76 57 nián life span; life expectancy 行乎中國也千數百年
77 57 nián an era; a period 行乎中國也千數百年
78 57 nián a date 行乎中國也千數百年
79 57 nián time; years 行乎中國也千數百年
80 57 nián harvest 行乎中國也千數百年
81 57 nián annual; every year 行乎中國也千數百年
82 49 also; too 行乎中國也千數百年
83 49 a final modal particle indicating certainy or decision 行乎中國也千數百年
84 49 either 行乎中國也千數百年
85 49 even 行乎中國也千數百年
86 49 used to soften the tone 行乎中國也千數百年
87 49 used for emphasis 行乎中國也千數百年
88 49 used to mark contrast 行乎中國也千數百年
89 49 used to mark compromise 行乎中國也千數百年
90 47 yán to speak; to say; said 誦經數十萬言
91 47 yán language; talk; words; utterance; speech 誦經數十萬言
92 47 yán Kangxi radical 149 誦經數十萬言
93 47 yán a particle with no meaning 誦經數十萬言
94 47 yán phrase; sentence 誦經數十萬言
95 47 yán a word; a syllable 誦經數十萬言
96 47 yán a theory; a doctrine 誦經數十萬言
97 47 yán to regard as 誦經數十萬言
98 47 yán to act as 誦經數十萬言
99 44 wèi for; to 尊為國師
100 44 wèi because of 尊為國師
101 44 wéi to act as; to serve 尊為國師
102 44 wéi to change into; to become 尊為國師
103 44 wéi to be; is 尊為國師
104 44 wéi to do 尊為國師
105 44 wèi for 尊為國師
106 44 wèi because of; for; to 尊為國師
107 44 wèi to 尊為國師
108 44 wéi in a passive construction 尊為國師
109 44 wéi forming a rehetorical question 尊為國師
110 44 wéi forming an adverb 尊為國師
111 44 wéi to add emphasis 尊為國師
112 44 wèi to support; to help 尊為國師
113 44 wéi to govern 尊為國師
114 43 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而其盛衰每系乎時君之好惡
115 43 ér Kangxi radical 126 而其盛衰每系乎時君之好惡
116 43 ér you 而其盛衰每系乎時君之好惡
117 43 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而其盛衰每系乎時君之好惡
118 43 ér right away; then 而其盛衰每系乎時君之好惡
119 43 ér but; yet; however; while; nevertheless 而其盛衰每系乎時君之好惡
120 43 ér if; in case; in the event that 而其盛衰每系乎時君之好惡
121 43 ér therefore; as a result; thus 而其盛衰每系乎時君之好惡
122 43 ér how can it be that? 而其盛衰每系乎時君之好惡
123 43 ér so as to 而其盛衰每系乎時君之好惡
124 43 ér only then 而其盛衰每系乎時君之好惡
125 43 ér as if; to seem like 而其盛衰每系乎時君之好惡
126 43 néng can; able 而其盛衰每系乎時君之好惡
127 43 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而其盛衰每系乎時君之好惡
128 43 ér me 而其盛衰每系乎時君之好惡
129 43 ér to arrive; up to 而其盛衰每系乎時君之好惡
130 43 ér possessive 而其盛衰每系乎時君之好惡
131 36 in; at 是故佛於晉
132 36 in; at 是故佛於晉
133 36 in; at; to; from 是故佛於晉
134 36 to go; to 是故佛於晉
135 36 to rely on; to depend on 是故佛於晉
136 36 to go to; to arrive at 是故佛於晉
137 36 from 是故佛於晉
138 36 give 是故佛於晉
139 36 oppposing 是故佛於晉
140 36 and 是故佛於晉
141 36 compared to 是故佛於晉
142 36 by 是故佛於晉
143 36 and; as well as 是故佛於晉
144 36 for 是故佛於晉
145 36 Yu 是故佛於晉
146 36 a crow 是故佛於晉
147 36 whew; wow 是故佛於晉
148 30 huá Chinese 華言慶贊也
149 30 huá illustrious; splendid 華言慶贊也
150 30 huā a flower 華言慶贊也
151 30 huā to flower 華言慶贊也
152 30 huá China 華言慶贊也
153 30 huá empty; flowery 華言慶贊也
154 30 huá brilliance; luster 華言慶贊也
155 30 huá elegance; beauty 華言慶贊也
156 30 huā a flower 華言慶贊也
157 30 huá extravagant; wasteful; flashy 華言慶贊也
158 30 huá makeup; face powder 華言慶贊也
159 30 huá flourishing 華言慶贊也
160 30 huá a corona 華言慶贊也
161 30 huá years; time 華言慶贊也
162 30 huá your 華言慶贊也
163 30 huá essence; best part 華言慶贊也
164 30 huá grey 華言慶贊也
165 30 huà Hua 華言慶贊也
166 30 huá literary talent 華言慶贊也
167 30 huá literary talent 華言慶贊也
168 30 huá an article; a document 華言慶贊也
169 30 to give; to bestow favors 更賜玉印
170 30 grace; favor; a gift 更賜玉印
171 30 to award; to appoint 更賜玉印
172 30 to do in full 更賜玉印
173 30 to bestow an honorific title 更賜玉印
174 26 zhì to; until 已而捷書果至
175 26 zhì Kangxi radical 133 已而捷書果至
176 26 zhì extremely; very; most 已而捷書果至
177 26 zhì to arrive 已而捷書果至
178 25 èr two 其以二合三合四合而成字者
179 25 èr Kangxi radical 7 其以二合三合四合而成字者
180 25 èr second 其以二合三合四合而成字者
181 25 èr twice; double; di- 其以二合三合四合而成字者
182 25 èr another; the other 其以二合三合四合而成字者
183 25 èr more than one kind 其以二合三合四合而成字者
184 24 mìng life 命製蒙古新字
185 24 mìng to order 命製蒙古新字
186 24 mìng destiny; fate; luck 命製蒙古新字
187 24 mìng an order; a command 命製蒙古新字
188 24 mìng to name; to assign 命製蒙古新字
189 24 mìng livelihood 命製蒙古新字
190 24 mìng advice 命製蒙古新字
191 24 mìng to confer a title 命製蒙古新字
192 24 mìng lifespan 命製蒙古新字
193 24 mìng to think 命製蒙古新字
194 24 rén person; people; a human being 土番薩斯迦人
195 24 rén Kangxi radical 9 土番薩斯迦人
196 24 rén a kind of person 土番薩斯迦人
197 24 rén everybody 土番薩斯迦人
198 24 rén adult 土番薩斯迦人
199 24 rén somebody; others 土番薩斯迦人
200 24 rén an upright person 土番薩斯迦人
201 23 yòu again; also 又以繪像十一
202 23 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又以繪像十一
203 23 yòu Kangxi radical 29 又以繪像十一
204 23 yòu and 又以繪像十一
205 23 yòu furthermore 又以繪像十一
206 23 yòu in addition 又以繪像十一
207 23 yòu but 又以繪像十一
208 21 shì matter; thing; item 期於順言達事而已
209 21 shì to serve 期於順言達事而已
210 21 shì a government post 期於順言達事而已
211 21 shì duty; post; work 期於順言達事而已
212 21 shì occupation 期於順言達事而已
213 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 期於順言達事而已
214 21 shì an accident 期於順言達事而已
215 21 shì to attend 期於順言達事而已
216 21 shì an allusion 期於順言達事而已
217 21 shì a condition; a state; a situation 期於順言達事而已
218 21 shì to engage in 期於順言達事而已
219 21 shì to enslave 期於順言達事而已
220 21 shì to pursue 期於順言達事而已
221 21 shì to administer 期於順言達事而已
222 21 shì to appoint 期於順言達事而已
223 21 shì a piece 期於順言達事而已
224 20 and 尤不可與古昔同語
225 20 to give 尤不可與古昔同語
226 20 together with 尤不可與古昔同語
227 20 interrogative particle 尤不可與古昔同語
228 20 to accompany 尤不可與古昔同語
229 20 to particate in 尤不可與古昔同語
230 20 of the same kind 尤不可與古昔同語
231 20 to help 尤不可與古昔同語
232 20 for 尤不可與古昔同語
233 20 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 膽巴以所持數珠加其身
234 20 suǒ an office; an institute 膽巴以所持數珠加其身
235 20 suǒ introduces a relative clause 膽巴以所持數珠加其身
236 20 suǒ it 膽巴以所持數珠加其身
237 20 suǒ if; supposing 膽巴以所持數珠加其身
238 20 suǒ a few; various; some 膽巴以所持數珠加其身
239 20 suǒ a place; a location 膽巴以所持數珠加其身
240 20 suǒ indicates a passive voice 膽巴以所持數珠加其身
241 20 suǒ that which 膽巴以所持數珠加其身
242 20 suǒ an ordinal number 膽巴以所持數珠加其身
243 20 suǒ meaning 膽巴以所持數珠加其身
244 20 suǒ garrison 膽巴以所持數珠加其身
245 20 to die 八思巴卒
246 20 a soldier 八思巴卒
247 20 abruptly; hurriedly 八思巴卒
248 20 a servant; forced labor 八思巴卒
249 20 to end 八思巴卒
250 20 at last; finally 八思巴卒
251 20 a deployment of five soldiers 八思巴卒
252 19 to think; consider; to ponder 亦攝思連真嗣
253 19 particle 亦攝思連真嗣
254 19 thinking; consideration 亦攝思連真嗣
255 19 to miss; to long for 亦攝思連真嗣
256 19 emotions 亦攝思連真嗣
257 19 to mourn; to grieve 亦攝思連真嗣
258 19 Si 亦攝思連真嗣
259 19 sāi hairy [beard] 亦攝思連真嗣
260 19 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 授以玉印
261 19 yìn India 授以玉印
262 19 yìn a mudra; a hand gesture 授以玉印
263 19 yìn a seal; a stamp 授以玉印
264 19 yìn to tally 授以玉印
265 19 yìn a vestige; a trace 授以玉印
266 19 yìn Yin 授以玉印
267 19 yìn to leave a track or trace 授以玉印
268 19 big; huge; large 與語大悅
269 19 Kangxi radical 37 與語大悅
270 19 great; major; important 與語大悅
271 19 size 與語大悅
272 19 old 與語大悅
273 19 greatly; very 與語大悅
274 19 oldest; earliest 與語大悅
275 19 adult 與語大悅
276 19 tài greatest; grand 與語大悅
277 19 dài an important person 與語大悅
278 19 senior 與語大悅
279 19 approximately 與語大悅
280 19 tài greatest; grand 與語大悅
281 19 世祖 shì zǔ Shi Zu 謁世祖於潛邸
282 18 to connect; to inherit; to succeed 乃以其弟亦憐真嗣焉
283 18 to come after 乃以其弟亦憐真嗣焉
284 18 descendants 乃以其弟亦憐真嗣焉
285 18 successor; heirs 乃以其弟亦憐真嗣焉
286 18 Si 乃以其弟亦憐真嗣焉
287 17 letter; symbol; character 命製蒙古新字
288 17 Zi 命製蒙古新字
289 17 to love 命製蒙古新字
290 17 to teach; to educate 命製蒙古新字
291 17 to be allowed to marry 命製蒙古新字
292 17 courtesy name; style name; scholarly or literary name 命製蒙古新字
293 17 diction; wording 命製蒙古新字
294 17 handwriting 命製蒙古新字
295 17 calligraphy; a work of calligraphy 命製蒙古新字
296 17 a written pledge; a letter; a contract 命製蒙古新字
297 17 a font; a calligraphic style 命製蒙古新字
298 17 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 命製蒙古新字
299 17 liú to leave something; to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve 留之不可
300 17 liú to stop; to halt 留之不可
301 17 ér son 答兒麻八剌剌吉塔嗣
302 17 r a retroflex final 答兒麻八剌剌吉塔嗣
303 17 ér Kangxi radical 10 答兒麻八剌剌吉塔嗣
304 17 r non-syllabic diminutive suffix 答兒麻八剌剌吉塔嗣
305 17 ér a child 答兒麻八剌剌吉塔嗣
306 17 ér a youth 答兒麻八剌剌吉塔嗣
307 17 ér a male 答兒麻八剌剌吉塔嗣
308 16 otherwise; but; however 則有韻關之法
309 16 then 則有韻關之法
310 16 measure word for short sections of text 則有韻關之法
311 16 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則有韻關之法
312 16 a grade; a level 則有韻關之法
313 16 an example; a model 則有韻關之法
314 16 a weighing device 則有韻關之法
315 16 to grade; to rank 則有韻關之法
316 16 to copy; to imitate; to follow 則有韻關之法
317 16 to do 則有韻關之法
318 16 only 則有韻關之法
319 16 immediately 則有韻關之法
320 16 residence; dwelling 時仁宗居東宮
321 16 to be at a position 時仁宗居東宮
322 16 to live; to dwell; to reside 時仁宗居東宮
323 16 to stay put 時仁宗居東宮
324 16 to claim; to assert 時仁宗居東宮
325 16 to store up; to accumulate 時仁宗居東宮
326 16 unexpectedly 時仁宗居東宮
327 16 to sit down 時仁宗居東宮
328 16 to possess 時仁宗居東宮
329 16 to hold in storage; to retain; to harbor 時仁宗居東宮
330 16 Ju 時仁宗居東宮
331 16 interrogative particle 時仁宗居東宮
332 16 one 其母凡四十有一
333 16 Kangxi radical 1 其母凡四十有一
334 16 as soon as; all at once 其母凡四十有一
335 16 pure; concentrated 其母凡四十有一
336 16 whole; all 其母凡四十有一
337 16 first 其母凡四十有一
338 16 the same 其母凡四十有一
339 16 each 其母凡四十有一
340 16 certain 其母凡四十有一
341 16 throughout 其母凡四十有一
342 16 used in between a reduplicated verb 其母凡四十有一
343 16 sole; single 其母凡四十有一
344 16 a very small amount 其母凡四十有一
345 16 Yi 其母凡四十有一
346 16 other 其母凡四十有一
347 16 to unify 其母凡四十有一
348 16 accidentally; coincidentally 其母凡四十有一
349 16 abruptly; suddenly 其母凡四十有一
350 16 or 其母凡四十有一
351 16 sūn Sun 並服銀鼠質孫
352 16 sūn grandchildren 並服銀鼠質孫
353 16 sūn offspring [of plants] 並服銀鼠質孫
354 16 sūn small 並服銀鼠質孫
355 16 xùn humble 並服銀鼠質孫
356 16 xùn to flee 並服銀鼠質孫
357 15 qiě moreover 且詔分御前校尉十人為之導從
358 15 qiě shall; tentative future marker 且詔分御前校尉十人為之導從
359 15 qiě even; only 且詔分御前校尉十人為之導從
360 15 qiě also; as well as 且詔分御前校尉十人為之導從
361 15 qiě about to 且詔分御前校尉十人為之導從
362 15 qiě temporarily 且詔分御前校尉十人為之導從
363 15 qiě or 且詔分御前校尉十人為之導從
364 15 qiě simultaneously 且詔分御前校尉十人為之導從
365 15 Sixth Month 且詔分御前校尉十人為之導從
366 15 final particle with no meaning 且詔分御前校尉十人為之導從
367 15 dignified 且詔分御前校尉十人為之導從
368 15 西 The West 請告西還
369 15 西 west 請告西還
370 15 西 Kangxi radical 146 請告西還
371 15 西 Spain 請告西還
372 15 西 foreign 請告西還
373 15 西 place of honor 請告西還
374 15 西 Central Asia 請告西還
375 15 西 Xi 請告西還
376 15 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 其相關紐而成字者
377 15 chéng one tenth 其相關紐而成字者
378 15 chéng to become; to turn into 其相關紐而成字者
379 15 chéng to grow up; to ripen; to mature 其相關紐而成字者
380 15 chéng to set up; to establish; to develop; to form 其相關紐而成字者
381 15 chéng a full measure of 其相關紐而成字者
382 15 chéng whole 其相關紐而成字者
383 15 chéng set; established 其相關紐而成字者
384 15 chéng to reache a certain degree; to amount to 其相關紐而成字者
385 15 chéng to reconcile 其相關紐而成字者
386 15 chéng alright; OK 其相關紐而成字者
387 15 chéng an area of ten square miles 其相關紐而成字者
388 15 chéng to resmble; to be similar to 其相關紐而成字者
389 15 chéng composed of 其相關紐而成字者
390 15 chéng a result; a harvest; an achievement 其相關紐而成字者
391 15 chéng capable; able; accomplished 其相關紐而成字者
392 15 chéng to help somebody achieve something 其相關紐而成字者
393 15 chéng Cheng 其相關紐而成字者
394 15 shòu to teach 授以玉印
395 15 shòu to award; to give 授以玉印
396 15 shòu to appoint 授以玉印
397 15 jiāo to teach; to educate; to instruct 老之教
398 15 jiào a school of thought; a sect 老之教
399 15 jiào to make; to cause 老之教
400 15 jiào religion 老之教
401 15 jiào instruction; a teaching 老之教
402 15 jiào Jiao 老之教
403 15 jiào a directive; an order 老之教
404 15 jiào to urge; to incite 老之教
405 15 jiào to pass on; to convey 老之教
406 15 jiào etiquette 老之教
407 14 de potential marker 得其法要
408 14 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得其法要
409 14 děi must; ought to 得其法要
410 14 děi to want to; to need to 得其法要
411 14 děi must; ought to 得其法要
412 14 de 得其法要
413 14 de infix potential marker 得其法要
414 14 to result in 得其法要
415 14 to be proper; to fit; to suit 得其法要
416 14 to be satisfied 得其法要
417 14 to be finished 得其法要
418 14 de result of degree 得其法要
419 14 de marks completion of an action 得其法要
420 14 děi satisfying 得其法要
421 14 to contract 得其法要
422 14 marks permission or possibility 得其法要
423 14 expressing frustration 得其法要
424 14 to hear 得其法要
425 14 to have; there is 得其法要
426 14 marks time passed 得其法要
427 14 four 其以二合三合四合而成字者
428 14 note a musical scale 其以二合三合四合而成字者
429 14 fourth 其以二合三合四合而成字者
430 14 Si 其以二合三合四合而成字者
431 14 jīng to go through; to experience 誦經數十萬言
432 14 jīng a sutra; a scripture 誦經數十萬言
433 14 jīng warp 誦經數十萬言
434 14 jīng longitude 誦經數十萬言
435 14 jīng often; regularly; frequently 誦經數十萬言
436 14 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 誦經數十萬言
437 14 jīng a woman's period 誦經數十萬言
438 14 jīng to bear; to endure 誦經數十萬言
439 14 jīng to hang; to die by hanging 誦經數十萬言
440 14 jīng classics 誦經數十萬言
441 14 jīng to be frugal; to save 誦經數十萬言
442 14 jīng a classic; a scripture; canon 誦經數十萬言
443 14 jīng a standard; a norm 誦經數十萬言
444 14 jīng a section of a Confucian work 誦經數十萬言
445 14 jīng to measure 誦經數十萬言
446 14 jīng human pulse 誦經數十萬言
447 14 jīng menstruation; a woman's period 誦經數十萬言
448 14 zhū all; many; various 考諸遼
449 14 zhū Zhu 考諸遼
450 14 zhū all; members of the class 考諸遼
451 14 zhū interrogative particle 考諸遼
452 14 zhū him; her; them; it 考諸遼
453 14 zhū of; in 考諸遼
454 14 chù a place; location; a spot; a point 譚處端
455 14 chǔ to reside; to live; to dwell 譚處端
456 14 chù location 譚處端
457 14 chù an office; a department; a bureau 譚處端
458 14 chù a part; an aspect 譚處端
459 14 chǔ to be in; to be in a position of 譚處端
460 14 chǔ to get along with 譚處端
461 14 chǔ to deal with; to manage 譚處端
462 14 chǔ to punish; to sentence 譚處端
463 14 chǔ to stop; to pause 譚處端
464 14 chǔ to be associated with 譚處端
465 14 chǔ to situate; to fix a place for 譚處端
466 14 chǔ to occupy; to control 譚處端
467 14 chù circumstances; situation 譚處端
468 14 chù an occasion; a time 譚處端
469 13 to reach 因用漢楷及畏吾字
470 13 and 因用漢楷及畏吾字
471 13 coming to; when 因用漢楷及畏吾字
472 13 to attain 因用漢楷及畏吾字
473 13 to understand 因用漢楷及畏吾字
474 13 able to be compared to; to catch up with 因用漢楷及畏吾字
475 13 to be involved with; to associate with 因用漢楷及畏吾字
476 13 passing of a feudal title from elder to younger brother 因用漢楷及畏吾字
477 13 shí time; a point or period of time 而其盛衰每系乎時君之好惡
478 13 shí a season; a quarter of a year 而其盛衰每系乎時君之好惡
479 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day 而其盛衰每系乎時君之好惡
480 13 shí at that time 而其盛衰每系乎時君之好惡
481 13 shí fashionable 而其盛衰每系乎時君之好惡
482 13 shí fate; destiny; luck 而其盛衰每系乎時君之好惡
483 13 shí occasion; opportunity; chance 而其盛衰每系乎時君之好惡
484 13 shí tense 而其盛衰每系乎時君之好惡
485 13 shí particular; special 而其盛衰每系乎時君之好惡
486 13 shí to plant; to cultivate 而其盛衰每系乎時君之好惡
487 13 shí hour (measure word) 而其盛衰每系乎時君之好惡
488 13 shí an era; a dynasty 而其盛衰每系乎時君之好惡
489 13 shí time [abstract] 而其盛衰每系乎時君之好惡
490 13 shí seasonal 而其盛衰每系乎時君之好惡
491 13 shí frequently; often 而其盛衰每系乎時君之好惡
492 13 shí occasionally; sometimes 而其盛衰每系乎時君之好惡
493 13 shí on time 而其盛衰每系乎時君之好惡
494 13 shí this; that 而其盛衰每系乎時君之好惡
495 13 shí to wait upon 而其盛衰每系乎時君之好惡
496 13 shí hour 而其盛衰每系乎時君之好惡
497 13 shí appropriate; proper; timely 而其盛衰每系乎時君之好惡
498 13 shí Shi 而其盛衰每系乎時君之好惡
499 13 shí a present; currentlt 而其盛衰每系乎時君之好惡
500 13 帝師 dì shī the emperor's teacher 而帝師之盛

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿里 196 Ali
安仁 196 Anren
安童 196 Antong
白兰 白蘭 98 Bailan
八思巴 98 Drogön Chögyal Phagpa
巴以 98 Palestinian-Israeli (relations)
北庭 98 Beiting
长春 長春 99 Changchun
潮州 99
  1. Chaozhou
  2. Chaochou
出帝 99 the Emperor tht fled
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大通 100 Da Tong reign
代宗 100 Emperor Daizong of Tang
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
道教 100 Taosim
大乘 100 Mahayana
大学士 大學士 100 an ancient title for college professor
登州 100 Dengzhou; Penglai
德仁 100 Naruhito
定西 100 Dingxi
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东宫 東宮 100 East Palace
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东湖 東湖 100 Donghu
东山 東山 100 Dongshan
二月 195 February; the Second Month
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
方士 70 a Taoist master; alchemist; necromancer
法王 102 King of the Law; Dharma King
抚州 撫州 102 Fuzhou
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
贵溪 貴溪 103 Guixi
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Hao
  2. Hao
弘道 104 Hongdao
皇太子 104 Crown Prince
皇天 104 Emperor of Heaven
黄老 黃老 104 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
虎符 104 Hufu
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江南道 106 Jiangnan Circuit
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金天 106 Jin Tian
今文 今文 106 New Text Confucianism
集贤 集賢 106 Jixian
集贤院 集賢院 106 Academy of Scholarly Worthies
开元 開元 107 Kai Yuan
昆仑山 崑崙山 107 Kunlun (Karakorum) mountain range
牢山 76 Laoshan
108 Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
临汾 臨汾 108 Linfen
刘秉忠 劉秉忠 108 Liu Bingzhong
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
洛阳 洛陽 108 Luoyang
蒙古 109 Mongolia
宁海 寧海 110 Ninghai
平江 112
  1. Pingjiang
  2. Pingjiang
平凉 平涼 112 Pingliang
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
丘处机 丘處機 113 Qiu Chuji
七月 113 July; the Seventh Month
仁宗 114 Emperor Renzong of Yuan
三元 115
  1. heaven, earth, and man
  2. New Year's Day
  3. the three yuan festivals
  4. the top candidates in each of the three imperial exams
  5. the three elements
  6. San Yuan
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
三山 115 Sanshan
三台 115 Santai
萨斯 薩斯 115 SARS; Severe Acute Respiratory Syndrome
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
上卿 115 Senior Minister
绍兴 紹興 115 Shaoxing
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
史天泽 史天澤 115 Shi Tianze
世祖 115 Shi Zu
十二月 115 December; the Twelfth Month
释教 釋教 115 Buddhism
十月 115 October; the Tenth Month
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太守 116 Governor
太玄 116 Canon of Supreme Mystery
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太保 116 Grand Protector
太液池 116 Taiyechi
天宝 天寶 116 Tianbao
天竺 116 India; Indian subcontinent
帖木儿 帖木兒 84 Timur; Tamerlane
同师 同師 116 Tongshi
魏国 魏國 119
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
畏兀儿 畏兀兒 119 Uihur
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武宗 119
  1. Emperor Zhengde; Wu Zong
  2. Emperor Wuzong of Tang
西海 120 Yellow Sea
西域 120 Western Regions
锡金 錫金 120 Sikkim
信州 120 Xinzhou
栖霞 棲霞 120 Xixia
宣徽使 120 Commissioner of Court Palace Attendants; Palace Provisions Commisioner
玄教 120 Taoism
学道 學道 120 examiner
盐官 鹽官 121
  1. Salt Bureau
  2. Yanguan
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
宰相 122 chancellor; prime minister
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正月 122 first month of the lunar calendar
镇海 鎮海 122 Zhenhai
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
织金 織金 122 Zhijin
至顺 至順 122 Zhishun reign
至元 122 Zhiyuan
至治 122 Zhizhi reign
中原 122 the Central Plains of China
中统 中統 122 Zhongtong
宗伯 122 Minister of Rites
祖神 122 God of the Road

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English