Glossary and Vocabulary for Han Feizi 韓非子, 內儲說上七術第三十 Chapter 30: A Collection of Sayings I

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 274 zhī to go 主之所用也七術
2 274 zhī to arrive; to go 主之所用也七術
3 274 zhī is 主之所用也七術
4 274 zhī to use 主之所用也七術
5 274 zhī Zhi 主之所用也七術
6 274 zhī winding 主之所用也七術
7 132 ér Kangxi radical 126 六曰挾知而問
8 132 ér as if; to seem like 六曰挾知而問
9 132 néng can; able 六曰挾知而問
10 132 ér whiskers on the cheeks; sideburns 六曰挾知而問
11 132 ér to arrive; up to 六曰挾知而問
12 110 yuē to speak; to say 一曰眾端參觀
13 110 yuē Kangxi radical 73 一曰眾端參觀
14 110 yuē to be called 一曰眾端參觀
15 87 rén person; people; a human being 使人問他
16 87 rén Kangxi radical 9 使人問他
17 87 rén a kind of person 使人問他
18 87 rén everybody 使人問他
19 87 rén adult 使人問他
20 87 rén somebody; others 使人問他
21 87 rén an upright person 使人問他
22 57 wáng Wang 卜皮以慈惠亡魏王
23 57 wáng a king 卜皮以慈惠亡魏王
24 57 wáng Kangxi radical 96 卜皮以慈惠亡魏王
25 57 wàng to be king; to rule 卜皮以慈惠亡魏王
26 57 wáng a prince; a duke 卜皮以慈惠亡魏王
27 57 wáng grand; great 卜皮以慈惠亡魏王
28 57 wáng to treat with the ceremony due to a king 卜皮以慈惠亡魏王
29 57 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 卜皮以慈惠亡魏王
30 57 wáng the head of a group or gang 卜皮以慈惠亡魏王
31 57 wáng the biggest or best of a group 卜皮以慈惠亡魏王
32 50 to use; to grasp 卜皮以慈惠亡魏王
33 50 to rely on 卜皮以慈惠亡魏王
34 50 to regard 卜皮以慈惠亡魏王
35 50 to be able to 卜皮以慈惠亡魏王
36 50 to order; to command 卜皮以慈惠亡魏王
37 50 used after a verb 卜皮以慈惠亡魏王
38 50 a reason; a cause 卜皮以慈惠亡魏王
39 50 Israel 卜皮以慈惠亡魏王
40 50 Yi 卜皮以慈惠亡魏王
41 48 infix potential marker 觀聽不參則誠不聞
42 45 wéi to act as; to serve 韓遝為嘗試
43 45 wéi to change into; to become 韓遝為嘗試
44 45 wéi to be; is 韓遝為嘗試
45 45 wéi to do 韓遝為嘗試
46 45 wèi to support; to help 韓遝為嘗試
47 45 wéi to govern 韓遝為嘗試
48 44 one 一曰眾端參觀
49 44 Kangxi radical 1 一曰眾端參觀
50 44 pure; concentrated 一曰眾端參觀
51 44 first 一曰眾端參觀
52 44 the same 一曰眾端參觀
53 44 sole; single 一曰眾端參觀
54 44 a very small amount 一曰眾端參觀
55 44 Yi 一曰眾端參觀
56 44 other 一曰眾端參觀
57 44 to unify 一曰眾端參觀
58 44 accidentally; coincidentally 一曰眾端參觀
59 44 abruptly; suddenly 一曰眾端參觀
60 43 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 觀聽不參則誠不聞
61 43 a grade; a level 觀聽不參則誠不聞
62 43 an example; a model 觀聽不參則誠不聞
63 43 a weighing device 觀聽不參則誠不聞
64 43 to grade; to rank 觀聽不參則誠不聞
65 43 to copy; to imitate; to follow 觀聽不參則誠不聞
66 43 to do 觀聽不參則誠不聞
67 35 使 shǐ to make; to cause 五曰疑詔詭使
68 35 使 shǐ to make use of for labor 五曰疑詔詭使
69 35 使 shǐ to indulge 五曰疑詔詭使
70 35 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 五曰疑詔詭使
71 35 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 五曰疑詔詭使
72 35 使 shǐ to dispatch 五曰疑詔詭使
73 35 使 shǐ to use 五曰疑詔詭使
74 35 使 shǐ to be able to 五曰疑詔詭使
75 35 Qi 其說在侏儒之夢見灶
76 30 Kangxi radical 71 得庶無危乎
77 30 to not have; without 得庶無危乎
78 30 mo 得庶無危乎
79 30 to not have 得庶無危乎
80 30 Wu 得庶無危乎
81 29 to go; to 魯哀公問於孔子曰
82 29 to rely on; to depend on 魯哀公問於孔子曰
83 29 Yu 魯哀公問於孔子曰
84 29 a crow 魯哀公問於孔子曰
85 26 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 人君兼燭一國
86 26 jūn a mistress 人君兼燭一國
87 26 jūn date-plum 人君兼燭一國
88 26 jūn the son of heaven 人君兼燭一國
89 26 jūn to rule 人君兼燭一國
90 25 nǎi to be 乃為壇場大水之上
91 25 must 二曰必罰明威
92 25 Bi 二曰必罰明威
93 23 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 故必審南門而三鄉得
94 23 děi to want to; to need to 故必審南門而三鄉得
95 23 děi must; ought to 故必審南門而三鄉得
96 23 de 故必審南門而三鄉得
97 23 de infix potential marker 故必審南門而三鄉得
98 23 to result in 故必審南門而三鄉得
99 23 to be proper; to fit; to suit 故必審南門而三鄉得
100 23 to be satisfied 故必審南門而三鄉得
101 23 to be finished 故必審南門而三鄉得
102 23 děi satisfying 故必審南門而三鄉得
103 23 to contract 故必審南門而三鄉得
104 23 to hear 故必審南門而三鄉得
105 23 to have; there is 故必審南門而三鄉得
106 23 marks time passed 故必審南門而三鄉得
107 23 child; son 其說在董子之行石邑
108 23 egg; newborn 其說在董子之行石邑
109 23 first earthly branch 其說在董子之行石邑
110 23 11 p.m.-1 a.m. 其說在董子之行石邑
111 23 Kangxi radical 39 其說在董子之行石邑
112 23 pellet; something small and hard 其說在董子之行石邑
113 23 master 其說在董子之行石邑
114 23 viscount 其說在董子之行石邑
115 23 zi you; your honor 其說在董子之行石邑
116 23 masters 其說在董子之行石邑
117 23 person 其說在董子之行石邑
118 23 young 其說在董子之行石邑
119 23 seed 其說在董子之行石邑
120 23 subordinate; subsidiary 其說在董子之行石邑
121 23 a copper coin 其說在董子之行石邑
122 23 female dragonfly 其說在董子之行石邑
123 23 constituent 其說在董子之行石邑
124 23 offspring; descendants 其說在董子之行石邑
125 23 dear 其說在董子之行石邑
126 23 little one 其說在董子之行石邑
127 23 suǒ a few; various; some 主之所用也七術
128 23 suǒ a place; a location 主之所用也七術
129 23 suǒ indicates a passive voice 主之所用也七術
130 23 suǒ an ordinal number 主之所用也七術
131 23 suǒ meaning 主之所用也七術
132 23 suǒ garrison 主之所用也七術
133 23 a man; a male adult 夫日兼燭天下
134 23 husband 夫日兼燭天下
135 23 a person 夫日兼燭天下
136 23 someone who does manual work 夫日兼燭天下
137 23 a hired worker 夫日兼燭天下
138 22 zhī to know 六曰挾知而問
139 22 zhī to comprehend 六曰挾知而問
140 22 zhī to inform; to tell 六曰挾知而問
141 22 zhī to administer 六曰挾知而問
142 22 zhī to distinguish; to discern; to recognize 六曰挾知而問
143 22 zhī to be close friends 六曰挾知而問
144 22 zhī to feel; to sense; to perceive 六曰挾知而問
145 22 zhī to receive; to entertain 六曰挾知而問
146 22 zhī knowledge 六曰挾知而問
147 22 zhī consciousness; perception 六曰挾知而問
148 22 zhī a close friend 六曰挾知而問
149 22 zhì wisdom 六曰挾知而問
150 22 zhì Zhi 六曰挾知而問
151 22 zhī to appreciate 六曰挾知而問
152 22 zhī to make known 六曰挾知而問
153 22 zhī to have control over 六曰挾知而問
154 22 zhī to expect; to foresee 六曰挾知而問
155 22 jiàn to see 故齊人見河伯
156 22 jiàn opinion; view; understanding 故齊人見河伯
157 22 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 故齊人見河伯
158 22 jiàn refer to; for details see 故齊人見河伯
159 22 jiàn to listen to 故齊人見河伯
160 22 jiàn to meet 故齊人見河伯
161 22 jiàn to receive (a guest) 故齊人見河伯
162 22 jiàn let me; kindly 故齊人見河伯
163 22 jiàn Jian 故齊人見河伯
164 22 xiàn to appear 故齊人見河伯
165 22 xiàn to introduce 故齊人見河伯
166 22 yán to speak; to say; said 七曰倒言反事
167 22 yán language; talk; words; utterance; speech 七曰倒言反事
168 22 yán Kangxi radical 149 七曰倒言反事
169 22 yán phrase; sentence 七曰倒言反事
170 22 yán a word; a syllable 七曰倒言反事
171 22 yán a theory; a doctrine 七曰倒言反事
172 22 yán to regard as 七曰倒言反事
173 22 yán to act as 七曰倒言反事
174 21 對曰 duì yuē to reply 對曰
175 20 sān three 三曰信賞盡能
176 20 sān third 三曰信賞盡能
177 20 sān more than two 三曰信賞盡能
178 20 sān very few 三曰信賞盡能
179 20 sān San 三曰信賞盡能
180 20 Wu 吾聞見人主者夢見日
181 20 to give 與惠子之言
182 20 to accompany 與惠子之言
183 20 to particate in 與惠子之言
184 20 of the same kind 與惠子之言
185 20 to help 與惠子之言
186 20 for 與惠子之言
187 19 yīn cause; reason 因曰
188 19 yīn to accord with 因曰
189 19 yīn to follow 因曰
190 19 yīn to rely on 因曰
191 19 yīn via; through 因曰
192 19 yīn to continue 因曰
193 19 yīn to receive 因曰
194 19 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因曰
195 19 yīn to seize an opportunity 因曰
196 19 yīn to be like 因曰
197 19 yīn a standrd; a criterion 因曰
198 19 a government official; a magistrate 嗣公過關吏
199 19 Li 嗣公過關吏
200 19 shì a city 是以明主推積鐵之類而察一市之患
201 19 shì a market 是以明主推積鐵之類而察一市之患
202 19 shì to buy; to bargain 是以明主推積鐵之類而察一市之患
203 19 shì to sell 是以明主推積鐵之類而察一市之患
204 19 shì administrative unit 是以明主推積鐵之類而察一市之患
205 19 shì market units of weights and measures 是以明主推積鐵之類而察一市之患
206 19 shì Shi 是以明主推積鐵之類而察一市之患
207 18 叔孫 shūsūn Shusun 其患在豎牛之餓叔孫
208 17 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 一國盡以為然
209 17 以為 yǐwéi to act as 一國盡以為然
210 17 以為 yǐwèi to think 一國盡以為然
211 17 以為 yǐwéi to use as 一國盡以為然
212 17 shǎng to grant; to bestow 三曰信賞盡能
213 17 shǎng a reward 三曰信賞盡能
214 17 shǎng to appreciate; to esteem 三曰信賞盡能
215 17 shǎng to enjoy 三曰信賞盡能
216 17 shǎng to praise 三曰信賞盡能
217 17 shǎng to respect; to revere 三曰信賞盡能
218 17 shǎng Shang 三曰信賞盡能
219 17 desire 嗣公欲治不知
220 17 to desire; to wish 嗣公欲治不知
221 17 to desire; to intend 嗣公欲治不知
222 17 lust 嗣公欲治不知
223 16 shù straight vertical character stroke 其患在豎牛之餓叔孫
224 16 shù vertical 其患在豎牛之餓叔孫
225 16 shù to erect 其患在豎牛之餓叔孫
226 16 shù perpendicular 其患在豎牛之餓叔孫
227 16 shù an adolescent boy 其患在豎牛之餓叔孫
228 16 shù a boy servant; a court eunuch 其患在豎牛之餓叔孫
229 16 gōng public; common; state-owned 嗣公欲治不知
230 16 gōng official 嗣公欲治不知
231 16 gōng male 嗣公欲治不知
232 16 gōng duke; lord 嗣公欲治不知
233 16 gōng fair; equitable 嗣公欲治不知
234 16 gōng Mr.; mister 嗣公欲治不知
235 16 gōng father-in-law 嗣公欲治不知
236 16 gōng form of address; your honor 嗣公欲治不知
237 16 gōng accepted; mutual 嗣公欲治不知
238 16 gōng metric 嗣公欲治不知
239 16 gōng to release to the public 嗣公欲治不知
240 16 gōng the common good 嗣公欲治不知
241 16 gōng to divide equally 嗣公欲治不知
242 16 gōng Gong 嗣公欲治不知
243 16 hóu marquis; lord 昭侯知之
244 16 hóu a target in archery 昭侯知之
245 16 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 其說在侏儒之夢見灶
246 16 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 其說在侏儒之夢見灶
247 16 shuì to persuade 其說在侏儒之夢見灶
248 16 shuō to teach; to recite; to explain 其說在侏儒之夢見灶
249 16 shuō a doctrine; a theory 其說在侏儒之夢見灶
250 16 shuō to claim; to assert 其說在侏儒之夢見灶
251 16 shuō allocution 其說在侏儒之夢見灶
252 16 shuō to criticize; to scold 其說在侏儒之夢見灶
253 16 shuō to indicate; to refer to 其說在侏儒之夢見灶
254 16 niú an ox; a cow; a bull 其患在豎牛之餓叔孫
255 16 niú Niu 其患在豎牛之餓叔孫
256 16 niú Kangxi radical 93 其患在豎牛之餓叔孫
257 16 niú Taurus 其患在豎牛之餓叔孫
258 16 niú stubborn 其患在豎牛之餓叔孫
259 16 wèi to call 齊人有謂齊王曰
260 16 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 齊人有謂齊王曰
261 16 wèi to speak to; to address 齊人有謂齊王曰
262 16 wèi to treat as; to regard as 齊人有謂齊王曰
263 16 wèi introducing a condition situation 齊人有謂齊王曰
264 16 wèi to speak to; to address 齊人有謂齊王曰
265 16 wèi to think 齊人有謂齊王曰
266 16 wèi for; is to be 齊人有謂齊王曰
267 16 wèi to make; to cause 齊人有謂齊王曰
268 16 wèi principle; reason 齊人有謂齊王曰
269 16 wèi Wei 齊人有謂齊王曰
270 16 wèn to ask 六曰挾知而問
271 16 wèn to inquire after 六曰挾知而問
272 16 wèn to interrogate 六曰挾知而問
273 16 wèn to hold responsible 六曰挾知而問
274 16 wèn to request something 六曰挾知而問
275 16 wèn to rebuke 六曰挾知而問
276 16 wèn to send an official mission bearing gifts 六曰挾知而問
277 16 wèn news 六曰挾知而問
278 16 wèn to propose marriage 六曰挾知而問
279 16 wén to inform 六曰挾知而問
280 16 wèn to research 六曰挾知而問
281 16 wèn Wen 六曰挾知而問
282 16 wèn a question 六曰挾知而問
283 16 wèi Wei Dynasty 卜皮以慈惠亡魏王
284 16 wèi State of Wei 卜皮以慈惠亡魏王
285 16 wèi Cao Wei 卜皮以慈惠亡魏王
286 16 wéi tall and big 卜皮以慈惠亡魏王
287 16 wèi Wei [surname] 卜皮以慈惠亡魏王
288 16 wèi a watchtower 卜皮以慈惠亡魏王
289 16 wèi a palace 卜皮以慈惠亡魏王
290 16 wéi to stand solitary and unmoving 卜皮以慈惠亡魏王
291 15 xíng to walk 其說在董子之行石邑
292 15 xíng capable; competent 其說在董子之行石邑
293 15 háng profession 其說在董子之行石邑
294 15 xíng Kangxi radical 144 其說在董子之行石邑
295 15 xíng to travel 其說在董子之行石邑
296 15 xìng actions; conduct 其說在董子之行石邑
297 15 xíng to do; to act; to practice 其說在董子之行石邑
298 15 xíng all right; OK; okay 其說在董子之行石邑
299 15 háng horizontal line 其說在董子之行石邑
300 15 héng virtuous deeds 其說在董子之行石邑
301 15 hàng a line of trees 其說在董子之行石邑
302 15 hàng bold; steadfast 其說在董子之行石邑
303 15 xíng to move 其說在董子之行石邑
304 15 xíng to put into effect; to implement 其說在董子之行石邑
305 15 xíng travel 其說在董子之行石邑
306 15 xíng to circulate 其說在董子之行石邑
307 15 xíng running script; running script 其說在董子之行石邑
308 15 xíng temporary 其說在董子之行石邑
309 15 háng rank; order 其說在董子之行石邑
310 15 háng a business; a shop 其說在董子之行石邑
311 15 xíng to depart; to leave 其說在董子之行石邑
312 15 xíng to experience 其說在董子之行石邑
313 15 xíng path; way 其說在董子之行石邑
314 15 xíng xing; ballad 其說在董子之行石邑
315 15 xíng Xing 其說在董子之行石邑
316 15 jìn to the greatest extent; utmost 三曰信賞盡能
317 15 jìn perfect; flawless 三曰信賞盡能
318 15 jìn to give priority to; to do one's utmost 三曰信賞盡能
319 15 jìn to vanish 三曰信賞盡能
320 15 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 三曰信賞盡能
321 15 jìn to die 三曰信賞盡能
322 15 chén minister; statesman; official 聽有門戶則臣壅塞
323 15 chén Kangxi radical 131 聽有門戶則臣壅塞
324 15 chén a slave 聽有門戶則臣壅塞
325 15 chén Chen 聽有門戶則臣壅塞
326 15 chén to obey; to comply 聽有門戶則臣壅塞
327 15 chén to command; to direct 聽有門戶則臣壅塞
328 15 chén a subject 聽有門戶則臣壅塞
329 15 to go; to 專于衛國
330 15 to rely on; to depend on 專于衛國
331 15 Yu 專于衛國
332 15 a crow 專于衛國
333 15 to carry on the shoulder 何夢
334 15 what 何夢
335 15 He 何夢
336 15 lìng to make; to cause to be; to lead 亦擅用叔孫之令
337 15 lìng to issue a command 亦擅用叔孫之令
338 15 lìng rules of behavior; customs 亦擅用叔孫之令
339 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 亦擅用叔孫之令
340 15 lìng a season 亦擅用叔孫之令
341 15 lìng respected; good reputation 亦擅用叔孫之令
342 15 lìng good 亦擅用叔孫之令
343 15 lìng pretentious 亦擅用叔孫之令
344 15 lìng a transcending state of existence 亦擅用叔孫之令
345 15 lìng a commander 亦擅用叔孫之令
346 15 lìng a commanding quality; an impressive character 亦擅用叔孫之令
347 15 lìng lyrics 亦擅用叔孫之令
348 15 lìng Ling 亦擅用叔孫之令
349 14 zhǔ owner 主之所用也七術
350 14 zhǔ principal; main; primary 主之所用也七術
351 14 zhǔ master 主之所用也七術
352 14 zhǔ host 主之所用也七術
353 14 zhǔ to manage; to lead 主之所用也七術
354 14 zhǔ to decide; to advocate 主之所用也七術
355 14 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 主之所用也七術
356 14 zhǔ to signify; to indicate 主之所用也七術
357 14 zhǔ oneself 主之所用也七術
358 14 zhǔ a person; a party 主之所用也七術
359 14 zhǔ God; the Lord 主之所用也七術
360 14 zhǔ lord; ruler; chief 主之所用也七術
361 14 zhǔ an ancestral tablet 主之所用也七術
362 14 zhǔ princess 主之所用也七術
363 14 zhǔ chairperson 主之所用也七術
364 14 zhǔ fundamental 主之所用也七術
365 14 zhǔ Zhu 主之所用也七術
366 14 zhù to pour 主之所用也七術
367 14 jīn today; present; now 今或者一人有煬君者乎
368 14 jīn Jin 今或者一人有煬君者乎
369 14 jīn modern 今或者一人有煬君者乎
370 14 zhāo illustrious 昭侯知之
371 14 zhāo bright; luminous 昭侯知之
372 14 zhāo to display clearly 昭侯知之
373 14 zhāo the sun's brightness 昭侯知之
374 14 zhāo obvious 昭侯知之
375 14 zhāo light 昭侯知之
376 14 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 昭侯知之
377 14 zhāo Zhao 昭侯知之
378 14 guó a country; a nation 人君兼燭一國
379 14 guó the capital of a state 人君兼燭一國
380 14 guó a feud; a vassal state 人君兼燭一國
381 14 guó a state; a kingdom 人君兼燭一國
382 14 guó a place; a land 人君兼燭一國
383 14 guó domestic; Chinese 人君兼燭一國
384 14 guó national 人君兼燭一國
385 14 guó top in the nation 人君兼燭一國
386 14 guó Guo 人君兼燭一國
387 13 to die 賞譽厚而信者下輕死
388 13 to sever; to break off 賞譽厚而信者下輕死
389 13 dead 賞譽厚而信者下輕死
390 13 death 賞譽厚而信者下輕死
391 13 to sacrifice one's life 賞譽厚而信者下輕死
392 13 lost; severed 賞譽厚而信者下輕死
393 13 lifeless; not moving 賞譽厚而信者下輕死
394 13 stiff; inflexible 賞譽厚而信者下輕死
395 13 already fixed; set; established 賞譽厚而信者下輕死
396 13 damned 賞譽厚而信者下輕死
397 13 zhòng heavy 而公孫鞅重輕罪
398 13 chóng to repeat 而公孫鞅重輕罪
399 13 zhòng significant; serious; important 而公孫鞅重輕罪
400 13 chóng layered; folded; tiered 而公孫鞅重輕罪
401 13 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 而公孫鞅重輕罪
402 13 zhòng sad 而公孫鞅重輕罪
403 13 zhòng a weight 而公孫鞅重輕罪
404 13 zhòng large in amount; valuable 而公孫鞅重輕罪
405 13 zhòng thick; dense; strong 而公孫鞅重輕罪
406 13 zhòng to prefer 而公孫鞅重輕罪
407 13 zhòng to add 而公孫鞅重輕罪
408 13 luàn chaotic; disorderly 齊人欲為亂
409 13 luàn confused 齊人欲為亂
410 13 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 齊人欲為亂
411 13 luàn to be promiscuous 齊人欲為亂
412 13 luàn finale 齊人欲為亂
413 13 luàn to destroy 齊人欲為亂
414 13 luàn to confuse 齊人欲為亂
415 13 luàn agitated 齊人欲為亂
416 13 luàn very 齊人欲為亂
417 13 luàn unstable 齊人欲為亂
418 13 luàn revolt; rebelion; riot 齊人欲為亂
419 13 wén to hear 觀聽不參則誠不聞
420 13 wén Wen 觀聽不參則誠不聞
421 13 wén sniff at; to smell 觀聽不參則誠不聞
422 13 wén to be widely known 觀聽不參則誠不聞
423 13 wén to confirm; to accept 觀聽不參則誠不聞
424 13 wén information 觀聽不參則誠不聞
425 13 wèn famous; well known 觀聽不參則誠不聞
426 13 wén knowledge; learning 觀聽不參則誠不聞
427 13 wèn popularity; prestige; reputation 觀聽不參則誠不聞
428 13 wén to question 觀聽不參則誠不聞
429 12 tài grand 成歡乙太仁弱齊國
430 12 tài tera 成歡乙太仁弱齊國
431 12 tài senior 成歡乙太仁弱齊國
432 12 tài most senior member 成歡乙太仁弱齊國
433 12 zài in; at 其說在侏儒之夢見灶
434 12 zài to exist; to be living 其說在侏儒之夢見灶
435 12 zài to consist of 其說在侏儒之夢見灶
436 12 zài to be at a post 其說在侏儒之夢見灶
437 12 can; may; permissible 不亦可乎
438 12 to approve; to permit 不亦可乎
439 12 to be worth 不亦可乎
440 12 to suit; to fit 不亦可乎
441 12 khan 不亦可乎
442 12 to recover 不亦可乎
443 12 to act as 不亦可乎
444 12 to be worth; to deserve 不亦可乎
445 12 used to add emphasis 不亦可乎
446 12 beautiful 不亦可乎
447 12 Ke 不亦可乎
448 12 zhòng many; numerous 一曰眾端參觀
449 12 zhòng masses; people; multitude; crowd 一曰眾端參觀
450 12 zhòng general; common; public 一曰眾端參觀
451 12 qǐng to ask; to inquire 臣請使王遇之
452 12 qíng circumstances; state of affairs; situation 臣請使王遇之
453 12 qǐng to beg; to entreat 臣請使王遇之
454 12 qǐng please 臣請使王遇之
455 12 qǐng to request 臣請使王遇之
456 12 qǐng to hire; to employ; to engage 臣請使王遇之
457 12 qǐng to make an appointment 臣請使王遇之
458 12 qǐng to greet 臣請使王遇之
459 12 qǐng to invite 臣請使王遇之
460 12 wáng to die 亡其半
461 12 wáng to flee 亡其半
462 12 to not have 亡其半
463 12 wáng to lose 亡其半
464 12 wáng to perish; to be destroyed 亡其半
465 12 wáng to leave 亡其半
466 12 wáng to forget 亡其半
467 12 wáng dead 亡其半
468 12 zhèng [state of] Zheng 索鄭
469 12 zhèng Zheng 索鄭
470 11 shí mixed; miscellaneous 丙怒甚
471 11 shí a group of ten sections in the Shijing 丙怒甚
472 11 shí Shi 丙怒甚
473 11 shí tenfold 丙怒甚
474 11 shí one hundred percent 丙怒甚
475 11 shí ten 丙怒甚
476 11 jīng brambles; thorns 而江乙之說荊俗也
477 11 jīng the state of Chu; Jing 而江乙之說荊俗也
478 11 jīng cane 而江乙之說荊俗也
479 11 jīng my wife 而江乙之說荊俗也
480 11 jīng Jing 而江乙之說荊俗也
481 11 to connect; to inherit; to succeed 嗣公欲治不知
482 11 to come after 嗣公欲治不知
483 11 descendants 嗣公欲治不知
484 11 successor; heirs 嗣公欲治不知
485 11 Si 嗣公欲治不知
486 11 easy; simple 人之所易也
487 11 to change 人之所易也
488 11 Yi 人之所易也
489 11 Book of Changes; Yijing; I Ching 人之所易也
490 11 to exchange; to swap 人之所易也
491 11 gentle; mild; moderate; nice; amiable 人之所易也
492 11 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 人之所易也
493 11 to govern; to administer; to control 人之所易也
494 11 to clear away weeds and bushes 人之所易也
495 11 a border; a limit 人之所易也
496 11 to lighten; to facilitate 人之所易也
497 11 to be at ease 人之所易也
498 11 flat [terrain] 人之所易也
499 11 managed well; cultivated well 人之所易也
500 11 [of a field] to lie fallow 人之所易也

Frequencies of all Words

Top 1037

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 274 zhī him; her; them; that 主之所用也七術
2 274 zhī used between a modifier and a word to form a word group 主之所用也七術
3 274 zhī to go 主之所用也七術
4 274 zhī this; that 主之所用也七術
5 274 zhī genetive marker 主之所用也七術
6 274 zhī it 主之所用也七術
7 274 zhī in; in regards to 主之所用也七術
8 274 zhī all 主之所用也七術
9 274 zhī and 主之所用也七術
10 274 zhī however 主之所用也七術
11 274 zhī if 主之所用也七術
12 274 zhī then 主之所用也七術
13 274 zhī to arrive; to go 主之所用也七術
14 274 zhī is 主之所用也七術
15 274 zhī to use 主之所用也七術
16 274 zhī Zhi 主之所用也七術
17 274 zhī winding 主之所用也七術
18 132 ér and; as well as; but (not); yet (not) 六曰挾知而問
19 132 ér Kangxi radical 126 六曰挾知而問
20 132 ér you 六曰挾知而問
21 132 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 六曰挾知而問
22 132 ér right away; then 六曰挾知而問
23 132 ér but; yet; however; while; nevertheless 六曰挾知而問
24 132 ér if; in case; in the event that 六曰挾知而問
25 132 ér therefore; as a result; thus 六曰挾知而問
26 132 ér how can it be that? 六曰挾知而問
27 132 ér so as to 六曰挾知而問
28 132 ér only then 六曰挾知而問
29 132 ér as if; to seem like 六曰挾知而問
30 132 néng can; able 六曰挾知而問
31 132 ér whiskers on the cheeks; sideburns 六曰挾知而問
32 132 ér me 六曰挾知而問
33 132 ér to arrive; up to 六曰挾知而問
34 132 ér possessive 六曰挾知而問
35 121 also; too 主之所用也七術
36 121 a final modal particle indicating certainy or decision 主之所用也七術
37 121 either 主之所用也七術
38 121 even 主之所用也七術
39 121 used to soften the tone 主之所用也七術
40 121 used for emphasis 主之所用也七術
41 121 used to mark contrast 主之所用也七術
42 121 used to mark compromise 主之所用也七術
43 110 yuē to speak; to say 一曰眾端參觀
44 110 yuē Kangxi radical 73 一曰眾端參觀
45 110 yuē to be called 一曰眾端參觀
46 110 yuē particle without meaning 一曰眾端參觀
47 87 rén person; people; a human being 使人問他
48 87 rén Kangxi radical 9 使人問他
49 87 rén a kind of person 使人問他
50 87 rén everybody 使人問他
51 87 rén adult 使人問他
52 87 rén somebody; others 使人問他
53 87 rén an upright person 使人問他
54 83 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 此七者
55 83 zhě that 此七者
56 83 zhě nominalizing function word 此七者
57 83 zhě used to mark a definition 此七者
58 83 zhě used to mark a pause 此七者
59 83 zhě topic marker; that; it 此七者
60 83 zhuó according to 此七者
61 57 wáng Wang 卜皮以慈惠亡魏王
62 57 wáng a king 卜皮以慈惠亡魏王
63 57 wáng Kangxi radical 96 卜皮以慈惠亡魏王
64 57 wàng to be king; to rule 卜皮以慈惠亡魏王
65 57 wáng a prince; a duke 卜皮以慈惠亡魏王
66 57 wáng grand; great 卜皮以慈惠亡魏王
67 57 wáng to treat with the ceremony due to a king 卜皮以慈惠亡魏王
68 57 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 卜皮以慈惠亡魏王
69 57 wáng the head of a group or gang 卜皮以慈惠亡魏王
70 57 wáng the biggest or best of a group 卜皮以慈惠亡魏王
71 52 yǒu is; are; to exist 聽有門戶則臣壅塞
72 52 yǒu to have; to possess 聽有門戶則臣壅塞
73 52 yǒu indicates an estimate 聽有門戶則臣壅塞
74 52 yǒu indicates a large quantity 聽有門戶則臣壅塞
75 52 yǒu indicates an affirmative response 聽有門戶則臣壅塞
76 52 yǒu a certain; used before a person, time, or place 聽有門戶則臣壅塞
77 52 yǒu used to compare two things 聽有門戶則臣壅塞
78 52 yǒu used in a polite formula before certain verbs 聽有門戶則臣壅塞
79 52 yǒu used before the names of dynasties 聽有門戶則臣壅塞
80 52 yǒu a certain thing; what exists 聽有門戶則臣壅塞
81 52 yǒu multiple of ten and ... 聽有門戶則臣壅塞
82 52 yǒu abundant 聽有門戶則臣壅塞
83 52 yǒu purposeful 聽有門戶則臣壅塞
84 52 yǒu You 聽有門戶則臣壅塞
85 50 so as to; in order to 卜皮以慈惠亡魏王
86 50 to use; to regard as 卜皮以慈惠亡魏王
87 50 to use; to grasp 卜皮以慈惠亡魏王
88 50 according to 卜皮以慈惠亡魏王
89 50 because of 卜皮以慈惠亡魏王
90 50 on a certain date 卜皮以慈惠亡魏王
91 50 and; as well as 卜皮以慈惠亡魏王
92 50 to rely on 卜皮以慈惠亡魏王
93 50 to regard 卜皮以慈惠亡魏王
94 50 to be able to 卜皮以慈惠亡魏王
95 50 to order; to command 卜皮以慈惠亡魏王
96 50 further; moreover 卜皮以慈惠亡魏王
97 50 used after a verb 卜皮以慈惠亡魏王
98 50 very 卜皮以慈惠亡魏王
99 50 already 卜皮以慈惠亡魏王
100 50 increasingly 卜皮以慈惠亡魏王
101 50 a reason; a cause 卜皮以慈惠亡魏王
102 50 Israel 卜皮以慈惠亡魏王
103 50 Yi 卜皮以慈惠亡魏王
104 48 not; no 觀聽不參則誠不聞
105 48 expresses that a certain condition cannot be acheived 觀聽不參則誠不聞
106 48 as a correlative 觀聽不參則誠不聞
107 48 no (answering a question) 觀聽不參則誠不聞
108 48 forms a negative adjective from a noun 觀聽不參則誠不聞
109 48 at the end of a sentence to form a question 觀聽不參則誠不聞
110 48 to form a yes or no question 觀聽不參則誠不聞
111 48 infix potential marker 觀聽不參則誠不聞
112 45 wèi for; to 韓遝為嘗試
113 45 wèi because of 韓遝為嘗試
114 45 wéi to act as; to serve 韓遝為嘗試
115 45 wéi to change into; to become 韓遝為嘗試
116 45 wéi to be; is 韓遝為嘗試
117 45 wéi to do 韓遝為嘗試
118 45 wèi for 韓遝為嘗試
119 45 wèi because of; for; to 韓遝為嘗試
120 45 wèi to 韓遝為嘗試
121 45 wéi in a passive construction 韓遝為嘗試
122 45 wéi forming a rehetorical question 韓遝為嘗試
123 45 wéi forming an adverb 韓遝為嘗試
124 45 wéi to add emphasis 韓遝為嘗試
125 45 wèi to support; to help 韓遝為嘗試
126 45 wéi to govern 韓遝為嘗試
127 44 one 一曰眾端參觀
128 44 Kangxi radical 1 一曰眾端參觀
129 44 as soon as; all at once 一曰眾端參觀
130 44 pure; concentrated 一曰眾端參觀
131 44 whole; all 一曰眾端參觀
132 44 first 一曰眾端參觀
133 44 the same 一曰眾端參觀
134 44 each 一曰眾端參觀
135 44 certain 一曰眾端參觀
136 44 throughout 一曰眾端參觀
137 44 used in between a reduplicated verb 一曰眾端參觀
138 44 sole; single 一曰眾端參觀
139 44 a very small amount 一曰眾端參觀
140 44 Yi 一曰眾端參觀
141 44 other 一曰眾端參觀
142 44 to unify 一曰眾端參觀
143 44 accidentally; coincidentally 一曰眾端參觀
144 44 abruptly; suddenly 一曰眾端參觀
145 44 or 一曰眾端參觀
146 43 otherwise; but; however 觀聽不參則誠不聞
147 43 then 觀聽不參則誠不聞
148 43 measure word for short sections of text 觀聽不參則誠不聞
149 43 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 觀聽不參則誠不聞
150 43 a grade; a level 觀聽不參則誠不聞
151 43 an example; a model 觀聽不參則誠不聞
152 43 a weighing device 觀聽不參則誠不聞
153 43 to grade; to rank 觀聽不參則誠不聞
154 43 to copy; to imitate; to follow 觀聽不參則誠不聞
155 43 to do 觀聽不參則誠不聞
156 43 only 觀聽不參則誠不聞
157 43 immediately 觀聽不參則誠不聞
158 35 使 shǐ to make; to cause 五曰疑詔詭使
159 35 使 shǐ to make use of for labor 五曰疑詔詭使
160 35 使 shǐ to indulge 五曰疑詔詭使
161 35 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 五曰疑詔詭使
162 35 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 五曰疑詔詭使
163 35 使 shǐ to dispatch 五曰疑詔詭使
164 35 使 shǐ if 五曰疑詔詭使
165 35 使 shǐ to use 五曰疑詔詭使
166 35 使 shǐ to be able to 五曰疑詔詭使
167 35 his; hers; its; theirs 其說在侏儒之夢見灶
168 35 to add emphasis 其說在侏儒之夢見灶
169 35 used when asking a question in reply to a question 其說在侏儒之夢見灶
170 35 used when making a request or giving an order 其說在侏儒之夢見灶
171 35 he; her; it; them 其說在侏儒之夢見灶
172 35 probably; likely 其說在侏儒之夢見灶
173 35 will 其說在侏儒之夢見灶
174 35 may 其說在侏儒之夢見灶
175 35 if 其說在侏儒之夢見灶
176 35 or 其說在侏儒之夢見灶
177 35 Qi 其說在侏儒之夢見灶
178 30 no 得庶無危乎
179 30 Kangxi radical 71 得庶無危乎
180 30 to not have; without 得庶無危乎
181 30 has not yet 得庶無危乎
182 30 mo 得庶無危乎
183 30 do not 得庶無危乎
184 30 not; -less; un- 得庶無危乎
185 30 regardless of 得庶無危乎
186 30 to not have 得庶無危乎
187 30 um 得庶無危乎
188 30 Wu 得庶無危乎
189 29 in; at 魯哀公問於孔子曰
190 29 in; at 魯哀公問於孔子曰
191 29 in; at; to; from 魯哀公問於孔子曰
192 29 to go; to 魯哀公問於孔子曰
193 29 to rely on; to depend on 魯哀公問於孔子曰
194 29 to go to; to arrive at 魯哀公問於孔子曰
195 29 from 魯哀公問於孔子曰
196 29 give 魯哀公問於孔子曰
197 29 oppposing 魯哀公問於孔子曰
198 29 and 魯哀公問於孔子曰
199 29 compared to 魯哀公問於孔子曰
200 29 by 魯哀公問於孔子曰
201 29 and; as well as 魯哀公問於孔子曰
202 29 for 魯哀公問於孔子曰
203 29 Yu 魯哀公問於孔子曰
204 29 a crow 魯哀公問於孔子曰
205 29 whew; wow 魯哀公問於孔子曰
206 26 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 人君兼燭一國
207 26 jūn you 人君兼燭一國
208 26 jūn a mistress 人君兼燭一國
209 26 jūn date-plum 人君兼燭一國
210 26 jūn the son of heaven 人君兼燭一國
211 26 jūn to rule 人君兼燭一國
212 25 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃為壇場大水之上
213 25 nǎi to be 乃為壇場大水之上
214 25 nǎi you; yours 乃為壇場大水之上
215 25 nǎi also; moreover 乃為壇場大水之上
216 25 nǎi however; but 乃為壇場大水之上
217 25 nǎi if 乃為壇場大水之上
218 25 final particle to express a completed action 臣之夢踐矣
219 25 particle to express certainty 臣之夢踐矣
220 25 would; particle to indicate a future condition 臣之夢踐矣
221 25 to form a question 臣之夢踐矣
222 25 to indicate a command 臣之夢踐矣
223 25 sigh 臣之夢踐矣
224 25 certainly; must; will; necessarily 二曰必罰明威
225 25 must 二曰必罰明威
226 25 if; suppose 二曰必罰明威
227 25 Bi 二曰必罰明威
228 25 this; these 此七者
229 25 in this way 此七者
230 25 otherwise; but; however; so 此七者
231 25 at this time; now; here 此七者
232 24 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故齊人見河伯
233 24 old; ancient; former; past 故齊人見河伯
234 24 reason; cause; purpose 故齊人見河伯
235 24 to die 故齊人見河伯
236 24 so; therefore; hence 故齊人見河伯
237 24 original 故齊人見河伯
238 24 accident; happening; instance 故齊人見河伯
239 24 a friend; an acquaintance; friendship 故齊人見河伯
240 24 something in the past 故齊人見河伯
241 24 deceased; dead 故齊人見河伯
242 24 still; yet 故齊人見河伯
243 23 de potential marker 故必審南門而三鄉得
244 23 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 故必審南門而三鄉得
245 23 děi must; ought to 故必審南門而三鄉得
246 23 děi to want to; to need to 故必審南門而三鄉得
247 23 děi must; ought to 故必審南門而三鄉得
248 23 de 故必審南門而三鄉得
249 23 de infix potential marker 故必審南門而三鄉得
250 23 to result in 故必審南門而三鄉得
251 23 to be proper; to fit; to suit 故必審南門而三鄉得
252 23 to be satisfied 故必審南門而三鄉得
253 23 to be finished 故必審南門而三鄉得
254 23 de result of degree 故必審南門而三鄉得
255 23 de marks completion of an action 故必審南門而三鄉得
256 23 děi satisfying 故必審南門而三鄉得
257 23 to contract 故必審南門而三鄉得
258 23 marks permission or possibility 故必審南門而三鄉得
259 23 expressing frustration 故必審南門而三鄉得
260 23 to hear 故必審南門而三鄉得
261 23 to have; there is 故必審南門而三鄉得
262 23 marks time passed 故必審南門而三鄉得
263 23 child; son 其說在董子之行石邑
264 23 egg; newborn 其說在董子之行石邑
265 23 first earthly branch 其說在董子之行石邑
266 23 11 p.m.-1 a.m. 其說在董子之行石邑
267 23 Kangxi radical 39 其說在董子之行石邑
268 23 zi indicates that the the word is used as a noun 其說在董子之行石邑
269 23 pellet; something small and hard 其說在董子之行石邑
270 23 master 其說在董子之行石邑
271 23 viscount 其說在董子之行石邑
272 23 zi you; your honor 其說在董子之行石邑
273 23 masters 其說在董子之行石邑
274 23 person 其說在董子之行石邑
275 23 young 其說在董子之行石邑
276 23 seed 其說在董子之行石邑
277 23 subordinate; subsidiary 其說在董子之行石邑
278 23 a copper coin 其說在董子之行石邑
279 23 bundle 其說在董子之行石邑
280 23 female dragonfly 其說在董子之行石邑
281 23 constituent 其說在董子之行石邑
282 23 offspring; descendants 其說在董子之行石邑
283 23 dear 其說在董子之行石邑
284 23 little one 其說在董子之行石邑
285 23 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 主之所用也七術
286 23 suǒ an office; an institute 主之所用也七術
287 23 suǒ introduces a relative clause 主之所用也七術
288 23 suǒ it 主之所用也七術
289 23 suǒ if; supposing 主之所用也七術
290 23 suǒ a few; various; some 主之所用也七術
291 23 suǒ a place; a location 主之所用也七術
292 23 suǒ indicates a passive voice 主之所用也七術
293 23 suǒ that which 主之所用也七術
294 23 suǒ an ordinal number 主之所用也七術
295 23 suǒ meaning 主之所用也七術
296 23 suǒ garrison 主之所用也七術
297 23 a man; a male adult 夫日兼燭天下
298 23 this; that; those 夫日兼燭天下
299 23 now; still 夫日兼燭天下
300 23 is it not?; final particle 夫日兼燭天下
301 23 husband 夫日兼燭天下
302 23 a person 夫日兼燭天下
303 23 someone who does manual work 夫日兼燭天下
304 23 a hired worker 夫日兼燭天下
305 23 he 夫日兼燭天下
306 22 zhī to know 六曰挾知而問
307 22 zhī to comprehend 六曰挾知而問
308 22 zhī to inform; to tell 六曰挾知而問
309 22 zhī to administer 六曰挾知而問
310 22 zhī to distinguish; to discern; to recognize 六曰挾知而問
311 22 zhī to be close friends 六曰挾知而問
312 22 zhī to feel; to sense; to perceive 六曰挾知而問
313 22 zhī to receive; to entertain 六曰挾知而問
314 22 zhī knowledge 六曰挾知而問
315 22 zhī consciousness; perception 六曰挾知而問
316 22 zhī a close friend 六曰挾知而問
317 22 zhì wisdom 六曰挾知而問
318 22 zhì Zhi 六曰挾知而問
319 22 zhī to appreciate 六曰挾知而問
320 22 zhī to make known 六曰挾知而問
321 22 zhī to have control over 六曰挾知而問
322 22 zhī to expect; to foresee 六曰挾知而問
323 22 jiàn to see 故齊人見河伯
324 22 jiàn opinion; view; understanding 故齊人見河伯
325 22 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 故齊人見河伯
326 22 jiàn refer to; for details see 故齊人見河伯
327 22 jiàn passive marker 故齊人見河伯
328 22 jiàn to listen to 故齊人見河伯
329 22 jiàn to meet 故齊人見河伯
330 22 jiàn to receive (a guest) 故齊人見河伯
331 22 jiàn let me; kindly 故齊人見河伯
332 22 jiàn Jian 故齊人見河伯
333 22 xiàn to appear 故齊人見河伯
334 22 xiàn to introduce 故齊人見河伯
335 22 yán to speak; to say; said 七曰倒言反事
336 22 yán language; talk; words; utterance; speech 七曰倒言反事
337 22 yán Kangxi radical 149 七曰倒言反事
338 22 yán a particle with no meaning 七曰倒言反事
339 22 yán phrase; sentence 七曰倒言反事
340 22 yán a word; a syllable 七曰倒言反事
341 22 yán a theory; a doctrine 七曰倒言反事
342 22 yán to regard as 七曰倒言反事
343 22 yán to act as 七曰倒言反事
344 21 對曰 duì yuē to reply 對曰
345 20 sān three 三曰信賞盡能
346 20 sān third 三曰信賞盡能
347 20 sān more than two 三曰信賞盡能
348 20 sān very few 三曰信賞盡能
349 20 sān repeatedly 三曰信賞盡能
350 20 sān San 三曰信賞盡能
351 20 I 吾聞見人主者夢見日
352 20 my 吾聞見人主者夢見日
353 20 Wu 吾聞見人主者夢見日
354 20 expresses question or doubt 今或者一人有煬君者乎
355 20 in 今或者一人有煬君者乎
356 20 marks a return question 今或者一人有煬君者乎
357 20 marks a beckoning tone 今或者一人有煬君者乎
358 20 marks conjecture 今或者一人有煬君者乎
359 20 marks a pause 今或者一人有煬君者乎
360 20 marks praise 今或者一人有煬君者乎
361 20 ah; sigh 今或者一人有煬君者乎
362 20 and 與惠子之言
363 20 to give 與惠子之言
364 20 together with 與惠子之言
365 20 interrogative particle 與惠子之言
366 20 to accompany 與惠子之言
367 20 to particate in 與惠子之言
368 20 of the same kind 與惠子之言
369 20 to help 與惠子之言
370 20 for 與惠子之言
371 19 yīn because 因曰
372 19 yīn cause; reason 因曰
373 19 yīn to accord with 因曰
374 19 yīn to follow 因曰
375 19 yīn to rely on 因曰
376 19 yīn via; through 因曰
377 19 yīn to continue 因曰
378 19 yīn to receive 因曰
379 19 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因曰
380 19 yīn to seize an opportunity 因曰
381 19 yīn to be like 因曰
382 19 yīn from; because of 因曰
383 19 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因曰
384 19 yīn a standrd; a criterion 因曰
385 19 a government official; a magistrate 嗣公過關吏
386 19 Li 嗣公過關吏
387 19 shì a city 是以明主推積鐵之類而察一市之患
388 19 shì a market 是以明主推積鐵之類而察一市之患
389 19 shì to buy; to bargain 是以明主推積鐵之類而察一市之患
390 19 shì to sell 是以明主推積鐵之類而察一市之患
391 19 shì administrative unit 是以明主推積鐵之類而察一市之患
392 19 shì market units of weights and measures 是以明主推積鐵之類而察一市之患
393 19 shì Shi 是以明主推積鐵之類而察一市之患
394 18 叔孫 shūsūn Shusun 其患在豎牛之餓叔孫
395 17 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 一國盡以為然
396 17 以為 yǐwéi to act as 一國盡以為然
397 17 以為 yǐwèi to think 一國盡以為然
398 17 以為 yǐwéi to use as 一國盡以為然
399 17 shǎng to grant; to bestow 三曰信賞盡能
400 17 shǎng a reward 三曰信賞盡能
401 17 shǎng to appreciate; to esteem 三曰信賞盡能
402 17 shǎng to enjoy 三曰信賞盡能
403 17 shǎng to praise 三曰信賞盡能
404 17 shǎng to respect; to revere 三曰信賞盡能
405 17 shǎng Shang 三曰信賞盡能
406 17 desire 嗣公欲治不知
407 17 to desire; to wish 嗣公欲治不知
408 17 almost; nearly; about to occur 嗣公欲治不知
409 17 to desire; to intend 嗣公欲治不知
410 17 lust 嗣公欲治不知
411 16 shù straight vertical character stroke 其患在豎牛之餓叔孫
412 16 shù vertical 其患在豎牛之餓叔孫
413 16 shù to erect 其患在豎牛之餓叔孫
414 16 shù perpendicular 其患在豎牛之餓叔孫
415 16 shù an adolescent boy 其患在豎牛之餓叔孫
416 16 shù a boy servant; a court eunuch 其患在豎牛之餓叔孫
417 16 gōng public; common; state-owned 嗣公欲治不知
418 16 gōng official 嗣公欲治不知
419 16 gōng male 嗣公欲治不知
420 16 gōng duke; lord 嗣公欲治不知
421 16 gōng fair; equitable 嗣公欲治不知
422 16 gōng Mr.; mister 嗣公欲治不知
423 16 gōng father-in-law 嗣公欲治不知
424 16 gōng form of address; your honor 嗣公欲治不知
425 16 gōng accepted; mutual 嗣公欲治不知
426 16 gōng metric 嗣公欲治不知
427 16 gōng to release to the public 嗣公欲治不知
428 16 gōng the common good 嗣公欲治不知
429 16 gōng to divide equally 嗣公欲治不知
430 16 gōng Gong 嗣公欲治不知
431 16 gōng publicly; openly 嗣公欲治不知
432 16 gōng publicly operated; state run 嗣公欲治不知
433 16 hóu marquis; lord 昭侯知之
434 16 hóu a target in archery 昭侯知之
435 16 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 其說在侏儒之夢見灶
436 16 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 其說在侏儒之夢見灶
437 16 shuì to persuade 其說在侏儒之夢見灶
438 16 shuō to teach; to recite; to explain 其說在侏儒之夢見灶
439 16 shuō a doctrine; a theory 其說在侏儒之夢見灶
440 16 shuō to claim; to assert 其說在侏儒之夢見灶
441 16 shuō allocution 其說在侏儒之夢見灶
442 16 shuō to criticize; to scold 其說在侏儒之夢見灶
443 16 shuō to indicate; to refer to 其說在侏儒之夢見灶
444 16 niú an ox; a cow; a bull 其患在豎牛之餓叔孫
445 16 niú Niu 其患在豎牛之餓叔孫
446 16 niú Kangxi radical 93 其患在豎牛之餓叔孫
447 16 niú Taurus 其患在豎牛之餓叔孫
448 16 niú stubborn 其患在豎牛之餓叔孫
449 16 wèi to call 齊人有謂齊王曰
450 16 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 齊人有謂齊王曰
451 16 wèi to speak to; to address 齊人有謂齊王曰
452 16 wèi to treat as; to regard as 齊人有謂齊王曰
453 16 wèi introducing a condition situation 齊人有謂齊王曰
454 16 wèi to speak to; to address 齊人有謂齊王曰
455 16 wèi to think 齊人有謂齊王曰
456 16 wèi for; is to be 齊人有謂齊王曰
457 16 wèi to make; to cause 齊人有謂齊王曰
458 16 wèi and 齊人有謂齊王曰
459 16 wèi principle; reason 齊人有謂齊王曰
460 16 wèi Wei 齊人有謂齊王曰
461 16 wèn to ask 六曰挾知而問
462 16 wèn to inquire after 六曰挾知而問
463 16 wèn to interrogate 六曰挾知而問
464 16 wèn to hold responsible 六曰挾知而問
465 16 wèn to request something 六曰挾知而問
466 16 wèn to rebuke 六曰挾知而問
467 16 wèn to send an official mission bearing gifts 六曰挾知而問
468 16 wèn news 六曰挾知而問
469 16 wèn to propose marriage 六曰挾知而問
470 16 wén to inform 六曰挾知而問
471 16 wèn to research 六曰挾知而問
472 16 wèn Wen 六曰挾知而問
473 16 wèn to 六曰挾知而問
474 16 wèn a question 六曰挾知而問
475 16 wèi Wei Dynasty 卜皮以慈惠亡魏王
476 16 wèi State of Wei 卜皮以慈惠亡魏王
477 16 wèi Cao Wei 卜皮以慈惠亡魏王
478 16 wéi tall and big 卜皮以慈惠亡魏王
479 16 wèi Wei [surname] 卜皮以慈惠亡魏王
480 16 wèi a watchtower 卜皮以慈惠亡魏王
481 16 wèi a palace 卜皮以慈惠亡魏王
482 16 wéi to stand solitary and unmoving 卜皮以慈惠亡魏王
483 15 xíng to walk 其說在董子之行石邑
484 15 xíng capable; competent 其說在董子之行石邑
485 15 háng profession 其說在董子之行石邑
486 15 háng line; row 其說在董子之行石邑
487 15 xíng Kangxi radical 144 其說在董子之行石邑
488 15 xíng to travel 其說在董子之行石邑
489 15 xìng actions; conduct 其說在董子之行石邑
490 15 xíng to do; to act; to practice 其說在董子之行石邑
491 15 xíng all right; OK; okay 其說在董子之行石邑
492 15 háng horizontal line 其說在董子之行石邑
493 15 héng virtuous deeds 其說在董子之行石邑
494 15 hàng a line of trees 其說在董子之行石邑
495 15 hàng bold; steadfast 其說在董子之行石邑
496 15 xíng to move 其說在董子之行石邑
497 15 xíng to put into effect; to implement 其說在董子之行石邑
498 15 xíng travel 其說在董子之行石邑
499 15 xíng to circulate 其說在董子之行石邑
500 15 xíng running script; running script 其說在董子之行石邑

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
北门 北門 98 North Gate
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东门 東門 100 East Gate
东阳 東陽 100 Dongyang
公使 103 minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations
公孙 公孫 103 Gongsun
勾践 勾踐 103 Gou Jian
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
邯郸 邯鄲 104 Handan
河伯 104 name or river God associated with Yellow river
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
桓公 104 Lord Huan
惠子 104 Hui Zi
惠施 104 Hui Shi
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
进贤 進賢 106 Jinxian
孔子 107 Confucius
丽水 麗水 108 Yeosu
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
李悝 108 Li Kui
临江 臨江 108 Linjiang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁哀公 魯哀公 108 Lu Aigong; Lord Ai
鲁国 魯國 108 Luguo
鲁君 魯君 108 the lord of Lu
南门 南門 110 South Gate
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
齐宣王 齊宣王 113 King Xuan of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三国 三國 115 Three Kingdoms period
上党 上黨 115 Shangdang
上党 上黨 115 Shangdang
山阳 山陽 115 Shanyang
召公 115 Duke Shao
十二月 115 December; the Twelfth Month
叔孙 叔孫 115 Shusun
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
魏惠王 119 King Hui of Wei
卫灵公 衛靈公 119 Duke Ling of Wei
魏文侯 119 Marquess Wen of Wei
文子 119 Wen Zi
文种 文種 119 Wen Zhong
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴起 吳起 119 Wu Qi
武侯 119 Wuhou
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
襄王 120 King Xiang of Zhou
西河 120 Xihe
西门豹 西門豹 120 Xi Menbao
宣王 120 King Xuan of Zhou
120
  1. Xue
  2. Xue
晏婴 晏嬰 121 Yan Ying
晏子 121 Yan Zi
阳山 陽山 121 Yangshan
121
  1. Ye
  2. Ye
有子 121 Master You
越王勾践 越王勾踐 121 King Gou Jian of Yue
玉环 玉環 121 Yuhuan
张仪 張儀 122 Zhang Yi
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
鄭王 郑王 122 King Taksin
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
子贡 子貢 122 Zi Gong
子产 子產 122 Zi Chan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English