Glossary and Vocabulary for Han Feizi 韓非子, 內儲說上七術第三十 Chapter 30: A Collection of Sayings I

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 274 zhī to go 主之所用也七術
2 274 zhī to arrive; to go 主之所用也七術
3 274 zhī is 主之所用也七術
4 274 zhī to use 主之所用也七術
5 274 zhī Zhi 主之所用也七術
6 274 zhī winding 主之所用也七術
7 132 ér Kangxi radical 126 六曰挾知而問
8 132 ér as if; to seem like 六曰挾知而問
9 132 néng can; able 六曰挾知而問
10 132 ér whiskers on the cheeks; sideburns 六曰挾知而問
11 132 ér to arrive; up to 六曰挾知而問
12 110 yuē to speak; to say 一曰眾端參觀
13 110 yuē Kangxi radical 73 一曰眾端參觀
14 110 yuē to be called 一曰眾端參觀
15 87 rén person; people; a human being 使人問他
16 87 rén Kangxi radical 9 使人問他
17 87 rén a kind of person 使人問他
18 87 rén everybody 使人問他
19 87 rén adult 使人問他
20 87 rén somebody; others 使人問他
21 87 rén an upright person 使人問他
22 57 wáng Wang 卜皮以慈惠亡魏王
23 57 wáng a king 卜皮以慈惠亡魏王
24 57 wáng Kangxi radical 96 卜皮以慈惠亡魏王
25 57 wàng to be king; to rule 卜皮以慈惠亡魏王
26 57 wáng a prince; a duke 卜皮以慈惠亡魏王
27 57 wáng grand; great 卜皮以慈惠亡魏王
28 57 wáng to treat with the ceremony due to a king 卜皮以慈惠亡魏王
29 57 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 卜皮以慈惠亡魏王
30 57 wáng the head of a group or gang 卜皮以慈惠亡魏王
31 57 wáng the biggest or best of a group 卜皮以慈惠亡魏王
32 50 to use; to grasp 卜皮以慈惠亡魏王
33 50 to rely on 卜皮以慈惠亡魏王
34 50 to regard 卜皮以慈惠亡魏王
35 50 to be able to 卜皮以慈惠亡魏王
36 50 to order; to command 卜皮以慈惠亡魏王
37 50 used after a verb 卜皮以慈惠亡魏王
38 50 a reason; a cause 卜皮以慈惠亡魏王
39 50 Israel 卜皮以慈惠亡魏王
40 50 Yi 卜皮以慈惠亡魏王
41 48 infix potential marker 觀聽不參則誠不聞
42 45 wéi to act as; to serve 韓遝為嘗試
43 45 wéi to change into; to become 韓遝為嘗試
44 45 wéi to be; is 韓遝為嘗試
45 45 wéi to do 韓遝為嘗試
46 45 wèi to support; to help 韓遝為嘗試
47 45 wéi to govern 韓遝為嘗試
48 44 one 一曰眾端參觀
49 44 Kangxi radical 1 一曰眾端參觀
50 44 pure; concentrated 一曰眾端參觀
51 44 first 一曰眾端參觀
52 44 the same 一曰眾端參觀
53 44 sole; single 一曰眾端參觀
54 44 a very small amount 一曰眾端參觀
55 44 Yi 一曰眾端參觀
56 44 other 一曰眾端參觀
57 44 to unify 一曰眾端參觀
58 44 accidentally; coincidentally 一曰眾端參觀
59 44 abruptly; suddenly 一曰眾端參觀
60 43 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 觀聽不參則誠不聞
61 43 a grade; a level 觀聽不參則誠不聞
62 43 an example; a model 觀聽不參則誠不聞
63 43 a weighing device 觀聽不參則誠不聞
64 43 to grade; to rank 觀聽不參則誠不聞
65 43 to copy; to imitate; to follow 觀聽不參則誠不聞
66 43 to do 觀聽不參則誠不聞
67 35 Qi 其說在侏儒之夢見灶
68 35 使 shǐ to make; to cause 五曰疑詔詭使
69 35 使 shǐ to make use of for labor 五曰疑詔詭使
70 35 使 shǐ to indulge 五曰疑詔詭使
71 35 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 五曰疑詔詭使
72 35 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 五曰疑詔詭使
73 35 使 shǐ to dispatch 五曰疑詔詭使
74 35 使 shǐ to use 五曰疑詔詭使
75 35 使 shǐ to be able to 五曰疑詔詭使
76 30 Kangxi radical 71 得庶無危乎
77 30 to not have; without 得庶無危乎
78 30 mo 得庶無危乎
79 30 to not have 得庶無危乎
80 30 Wu 得庶無危乎
81 29 to go; to 魯哀公問於孔子曰
82 29 to rely on; to depend on 魯哀公問於孔子曰
83 29 Yu 魯哀公問於孔子曰
84 29 a crow 魯哀公問於孔子曰
85 26 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 人君兼燭一國
86 26 jūn a mistress 人君兼燭一國
87 26 jūn date-plum 人君兼燭一國
88 26 jūn the son of heaven 人君兼燭一國
89 26 jūn to rule 人君兼燭一國
90 25 must 二曰必罰明威
91 25 Bi 二曰必罰明威
92 25 nǎi to be 乃為壇場大水之上
93 23 a man; a male adult 夫日兼燭天下
94 23 husband 夫日兼燭天下
95 23 a person 夫日兼燭天下
96 23 someone who does manual work 夫日兼燭天下
97 23 a hired worker 夫日兼燭天下
98 23 child; son 其說在董子之行石邑
99 23 egg; newborn 其說在董子之行石邑
100 23 first earthly branch 其說在董子之行石邑
101 23 11 p.m.-1 a.m. 其說在董子之行石邑
102 23 Kangxi radical 39 其說在董子之行石邑
103 23 pellet; something small and hard 其說在董子之行石邑
104 23 master 其說在董子之行石邑
105 23 viscount 其說在董子之行石邑
106 23 zi you; your honor 其說在董子之行石邑
107 23 masters 其說在董子之行石邑
108 23 person 其說在董子之行石邑
109 23 young 其說在董子之行石邑
110 23 seed 其說在董子之行石邑
111 23 subordinate; subsidiary 其說在董子之行石邑
112 23 a copper coin 其說在董子之行石邑
113 23 female dragonfly 其說在董子之行石邑
114 23 constituent 其說在董子之行石邑
115 23 offspring; descendants 其說在董子之行石邑
116 23 dear 其說在董子之行石邑
117 23 little one 其說在董子之行石邑
118 23 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 故必審南門而三鄉得
119 23 děi to want to; to need to 故必審南門而三鄉得
120 23 děi must; ought to 故必審南門而三鄉得
121 23 de 故必審南門而三鄉得
122 23 de infix potential marker 故必審南門而三鄉得
123 23 to result in 故必審南門而三鄉得
124 23 to be proper; to fit; to suit 故必審南門而三鄉得
125 23 to be satisfied 故必審南門而三鄉得
126 23 to be finished 故必審南門而三鄉得
127 23 děi satisfying 故必審南門而三鄉得
128 23 to contract 故必審南門而三鄉得
129 23 to hear 故必審南門而三鄉得
130 23 to have; there is 故必審南門而三鄉得
131 23 marks time passed 故必審南門而三鄉得
132 23 suǒ a few; various; some 主之所用也七術
133 23 suǒ a place; a location 主之所用也七術
134 23 suǒ indicates a passive voice 主之所用也七術
135 23 suǒ an ordinal number 主之所用也七術
136 23 suǒ meaning 主之所用也七術
137 23 suǒ garrison 主之所用也七術
138 22 jiàn to see 故齊人見河伯
139 22 jiàn opinion; view; understanding 故齊人見河伯
140 22 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 故齊人見河伯
141 22 jiàn refer to; for details see 故齊人見河伯
142 22 jiàn to listen to 故齊人見河伯
143 22 jiàn to meet 故齊人見河伯
144 22 jiàn to receive (a guest) 故齊人見河伯
145 22 jiàn let me; kindly 故齊人見河伯
146 22 jiàn Jian 故齊人見河伯
147 22 xiàn to appear 故齊人見河伯
148 22 xiàn to introduce 故齊人見河伯
149 22 yán to speak; to say; said 七曰倒言反事
150 22 yán language; talk; words; utterance; speech 七曰倒言反事
151 22 yán Kangxi radical 149 七曰倒言反事
152 22 yán phrase; sentence 七曰倒言反事
153 22 yán a word; a syllable 七曰倒言反事
154 22 yán a theory; a doctrine 七曰倒言反事
155 22 yán to regard as 七曰倒言反事
156 22 yán to act as 七曰倒言反事
157 22 zhī to know 六曰挾知而問
158 22 zhī to comprehend 六曰挾知而問
159 22 zhī to inform; to tell 六曰挾知而問
160 22 zhī to administer 六曰挾知而問
161 22 zhī to distinguish; to discern; to recognize 六曰挾知而問
162 22 zhī to be close friends 六曰挾知而問
163 22 zhī to feel; to sense; to perceive 六曰挾知而問
164 22 zhī to receive; to entertain 六曰挾知而問
165 22 zhī knowledge 六曰挾知而問
166 22 zhī consciousness; perception 六曰挾知而問
167 22 zhī a close friend 六曰挾知而問
168 22 zhì wisdom 六曰挾知而問
169 22 zhì Zhi 六曰挾知而問
170 22 zhī to appreciate 六曰挾知而問
171 22 zhī to make known 六曰挾知而問
172 22 zhī to have control over 六曰挾知而問
173 22 zhī to expect; to foresee 六曰挾知而問
174 21 對曰 duì yuē to reply 對曰
175 20 Wu 吾聞見人主者夢見日
176 20 sān three 三曰信賞盡能
177 20 sān third 三曰信賞盡能
178 20 sān more than two 三曰信賞盡能
179 20 sān very few 三曰信賞盡能
180 20 sān San 三曰信賞盡能
181 20 to give 與惠子之言
182 20 to accompany 與惠子之言
183 20 to particate in 與惠子之言
184 20 of the same kind 與惠子之言
185 20 to help 與惠子之言
186 20 for 與惠子之言
187 19 yīn cause; reason 因曰
188 19 yīn to accord with 因曰
189 19 yīn to follow 因曰
190 19 yīn to rely on 因曰
191 19 yīn via; through 因曰
192 19 yīn to continue 因曰
193 19 yīn to receive 因曰
194 19 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因曰
195 19 yīn to seize an opportunity 因曰
196 19 yīn to be like 因曰
197 19 yīn a standrd; a criterion 因曰
198 19 a government official; a magistrate 嗣公過關吏
199 19 Li 嗣公過關吏
200 19 shì a city 是以明主推積鐵之類而察一市之患
201 19 shì a market 是以明主推積鐵之類而察一市之患
202 19 shì to buy; to bargain 是以明主推積鐵之類而察一市之患
203 19 shì to sell 是以明主推積鐵之類而察一市之患
204 19 shì administrative unit 是以明主推積鐵之類而察一市之患
205 19 shì market units of weights and measures 是以明主推積鐵之類而察一市之患
206 19 shì Shi 是以明主推積鐵之類而察一市之患
207 18 叔孫 shūsūn Shusun 其患在豎牛之餓叔孫
208 17 shǎng to grant; to bestow 三曰信賞盡能
209 17 shǎng a reward 三曰信賞盡能
210 17 shǎng to appreciate; to esteem 三曰信賞盡能
211 17 shǎng to enjoy 三曰信賞盡能
212 17 shǎng to praise 三曰信賞盡能
213 17 shǎng to respect; to revere 三曰信賞盡能
214 17 shǎng Shang 三曰信賞盡能
215 17 desire 嗣公欲治不知
216 17 to desire; to wish 嗣公欲治不知
217 17 to desire; to intend 嗣公欲治不知
218 17 lust 嗣公欲治不知
219 17 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 一國盡以為然
220 17 以為 yǐwéi to act as 一國盡以為然
221 17 以為 yǐwèi to think 一國盡以為然
222 17 以為 yǐwéi to use as 一國盡以為然
223 16 wèn to ask 六曰挾知而問
224 16 wèn to inquire after 六曰挾知而問
225 16 wèn to interrogate 六曰挾知而問
226 16 wèn to hold responsible 六曰挾知而問
227 16 wèn to request something 六曰挾知而問
228 16 wèn to rebuke 六曰挾知而問
229 16 wèn to send an official mission bearing gifts 六曰挾知而問
230 16 wèn news 六曰挾知而問
231 16 wèn to propose marriage 六曰挾知而問
232 16 wén to inform 六曰挾知而問
233 16 wèn to research 六曰挾知而問
234 16 wèn Wen 六曰挾知而問
235 16 wèn a question 六曰挾知而問
236 16 niú an ox; a cow; a bull 其患在豎牛之餓叔孫
237 16 niú Niu 其患在豎牛之餓叔孫
238 16 niú Kangxi radical 93 其患在豎牛之餓叔孫
239 16 niú Taurus 其患在豎牛之餓叔孫
240 16 niú stubborn 其患在豎牛之餓叔孫
241 16 wèi Wei Dynasty 卜皮以慈惠亡魏王
242 16 wèi State of Wei 卜皮以慈惠亡魏王
243 16 wèi Cao Wei 卜皮以慈惠亡魏王
244 16 wéi tall and big 卜皮以慈惠亡魏王
245 16 wèi Wei [surname] 卜皮以慈惠亡魏王
246 16 wèi a watchtower 卜皮以慈惠亡魏王
247 16 wèi a palace 卜皮以慈惠亡魏王
248 16 wéi to stand solitary and unmoving 卜皮以慈惠亡魏王
249 16 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 其說在侏儒之夢見灶
250 16 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 其說在侏儒之夢見灶
251 16 shuì to persuade 其說在侏儒之夢見灶
252 16 shuō to teach; to recite; to explain 其說在侏儒之夢見灶
253 16 shuō a doctrine; a theory 其說在侏儒之夢見灶
254 16 shuō to claim; to assert 其說在侏儒之夢見灶
255 16 shuō allocution 其說在侏儒之夢見灶
256 16 shuō to criticize; to scold 其說在侏儒之夢見灶
257 16 shuō to indicate; to refer to 其說在侏儒之夢見灶
258 16 wèi to call 齊人有謂齊王曰
259 16 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 齊人有謂齊王曰
260 16 wèi to speak to; to address 齊人有謂齊王曰
261 16 wèi to treat as; to regard as 齊人有謂齊王曰
262 16 wèi introducing a condition situation 齊人有謂齊王曰
263 16 wèi to speak to; to address 齊人有謂齊王曰
264 16 wèi to think 齊人有謂齊王曰
265 16 wèi for; is to be 齊人有謂齊王曰
266 16 wèi to make; to cause 齊人有謂齊王曰
267 16 wèi principle; reason 齊人有謂齊王曰
268 16 wèi Wei 齊人有謂齊王曰
269 16 hóu marquis; lord 昭侯知之
270 16 hóu a target in archery 昭侯知之
271 16 shù straight vertical character stroke 其患在豎牛之餓叔孫
272 16 shù vertical 其患在豎牛之餓叔孫
273 16 shù to erect 其患在豎牛之餓叔孫
274 16 shù perpendicular 其患在豎牛之餓叔孫
275 16 shù an adolescent boy 其患在豎牛之餓叔孫
276 16 shù a boy servant; a court eunuch 其患在豎牛之餓叔孫
277 16 gōng public; common; state-owned 嗣公欲治不知
278 16 gōng official 嗣公欲治不知
279 16 gōng male 嗣公欲治不知
280 16 gōng duke; lord 嗣公欲治不知
281 16 gōng fair; equitable 嗣公欲治不知
282 16 gōng Mr.; mister 嗣公欲治不知
283 16 gōng father-in-law 嗣公欲治不知
284 16 gōng form of address; your honor 嗣公欲治不知
285 16 gōng accepted; mutual 嗣公欲治不知
286 16 gōng metric 嗣公欲治不知
287 16 gōng to release to the public 嗣公欲治不知
288 16 gōng the common good 嗣公欲治不知
289 16 gōng to divide equally 嗣公欲治不知
290 16 gōng Gong 嗣公欲治不知
291 15 chén minister; statesman; official 聽有門戶則臣壅塞
292 15 chén Kangxi radical 131 聽有門戶則臣壅塞
293 15 chén a slave 聽有門戶則臣壅塞
294 15 chén Chen 聽有門戶則臣壅塞
295 15 chén to obey; to comply 聽有門戶則臣壅塞
296 15 chén to command; to direct 聽有門戶則臣壅塞
297 15 chén a subject 聽有門戶則臣壅塞
298 15 to go; to 專于衛國
299 15 to rely on; to depend on 專于衛國
300 15 Yu 專于衛國
301 15 a crow 專于衛國
302 15 xíng to walk 其說在董子之行石邑
303 15 xíng capable; competent 其說在董子之行石邑
304 15 háng profession 其說在董子之行石邑
305 15 xíng Kangxi radical 144 其說在董子之行石邑
306 15 xíng to travel 其說在董子之行石邑
307 15 xìng actions; conduct 其說在董子之行石邑
308 15 xíng to do; to act; to practice 其說在董子之行石邑
309 15 xíng all right; OK; okay 其說在董子之行石邑
310 15 háng horizontal line 其說在董子之行石邑
311 15 héng virtuous deeds 其說在董子之行石邑
312 15 hàng a line of trees 其說在董子之行石邑
313 15 hàng bold; steadfast 其說在董子之行石邑
314 15 xíng to move 其說在董子之行石邑
315 15 xíng to put into effect; to implement 其說在董子之行石邑
316 15 xíng travel 其說在董子之行石邑
317 15 xíng to circulate 其說在董子之行石邑
318 15 xíng running script; running script 其說在董子之行石邑
319 15 xíng temporary 其說在董子之行石邑
320 15 háng rank; order 其說在董子之行石邑
321 15 háng a business; a shop 其說在董子之行石邑
322 15 xíng to depart; to leave 其說在董子之行石邑
323 15 xíng to experience 其說在董子之行石邑
324 15 xíng path; way 其說在董子之行石邑
325 15 xíng xing; ballad 其說在董子之行石邑
326 15 xíng Xing 其說在董子之行石邑
327 15 jìn to the greatest extent; utmost 三曰信賞盡能
328 15 jìn perfect; flawless 三曰信賞盡能
329 15 jìn to give priority to; to do one's utmost 三曰信賞盡能
330 15 jìn to vanish 三曰信賞盡能
331 15 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 三曰信賞盡能
332 15 jìn to die 三曰信賞盡能
333 15 to carry on the shoulder 何夢
334 15 what 何夢
335 15 He 何夢
336 15 lìng to make; to cause to be; to lead 亦擅用叔孫之令
337 15 lìng to issue a command 亦擅用叔孫之令
338 15 lìng rules of behavior; customs 亦擅用叔孫之令
339 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 亦擅用叔孫之令
340 15 lìng a season 亦擅用叔孫之令
341 15 lìng respected; good reputation 亦擅用叔孫之令
342 15 lìng good 亦擅用叔孫之令
343 15 lìng pretentious 亦擅用叔孫之令
344 15 lìng a transcending state of existence 亦擅用叔孫之令
345 15 lìng a commander 亦擅用叔孫之令
346 15 lìng a commanding quality; an impressive character 亦擅用叔孫之令
347 15 lìng lyrics 亦擅用叔孫之令
348 15 lìng Ling 亦擅用叔孫之令
349 14 guó a country; a nation 人君兼燭一國
350 14 guó the capital of a state 人君兼燭一國
351 14 guó a feud; a vassal state 人君兼燭一國
352 14 guó a state; a kingdom 人君兼燭一國
353 14 guó a place; a land 人君兼燭一國
354 14 guó domestic; Chinese 人君兼燭一國
355 14 guó national 人君兼燭一國
356 14 guó top in the nation 人君兼燭一國
357 14 guó Guo 人君兼燭一國
358 14 jīn today; present; now 今或者一人有煬君者乎
359 14 jīn Jin 今或者一人有煬君者乎
360 14 jīn modern 今或者一人有煬君者乎
361 14 zhāo illustrious 昭侯知之
362 14 zhāo bright; luminous 昭侯知之
363 14 zhāo to display clearly 昭侯知之
364 14 zhāo the sun's brightness 昭侯知之
365 14 zhāo obvious 昭侯知之
366 14 zhāo light 昭侯知之
367 14 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 昭侯知之
368 14 zhāo Zhao 昭侯知之
369 14 zhǔ owner 主之所用也七術
370 14 zhǔ principal; main; primary 主之所用也七術
371 14 zhǔ master 主之所用也七術
372 14 zhǔ host 主之所用也七術
373 14 zhǔ to manage; to lead 主之所用也七術
374 14 zhǔ to decide; to advocate 主之所用也七術
375 14 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 主之所用也七術
376 14 zhǔ to signify; to indicate 主之所用也七術
377 14 zhǔ oneself 主之所用也七術
378 14 zhǔ a person; a party 主之所用也七術
379 14 zhǔ God; the Lord 主之所用也七術
380 14 zhǔ lord; ruler; chief 主之所用也七術
381 14 zhǔ an ancestral tablet 主之所用也七術
382 14 zhǔ princess 主之所用也七術
383 14 zhǔ chairperson 主之所用也七術
384 14 zhǔ fundamental 主之所用也七術
385 14 zhǔ Zhu 主之所用也七術
386 14 zhù to pour 主之所用也七術
387 13 to die 賞譽厚而信者下輕死
388 13 to sever; to break off 賞譽厚而信者下輕死
389 13 dead 賞譽厚而信者下輕死
390 13 death 賞譽厚而信者下輕死
391 13 to sacrifice one's life 賞譽厚而信者下輕死
392 13 lost; severed 賞譽厚而信者下輕死
393 13 lifeless; not moving 賞譽厚而信者下輕死
394 13 stiff; inflexible 賞譽厚而信者下輕死
395 13 already fixed; set; established 賞譽厚而信者下輕死
396 13 damned 賞譽厚而信者下輕死
397 13 luàn chaotic; disorderly 齊人欲為亂
398 13 luàn confused 齊人欲為亂
399 13 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 齊人欲為亂
400 13 luàn to be promiscuous 齊人欲為亂
401 13 luàn finale 齊人欲為亂
402 13 luàn to destroy 齊人欲為亂
403 13 luàn to confuse 齊人欲為亂
404 13 luàn agitated 齊人欲為亂
405 13 luàn very 齊人欲為亂
406 13 luàn unstable 齊人欲為亂
407 13 luàn revolt; rebelion; riot 齊人欲為亂
408 13 wén to hear 觀聽不參則誠不聞
409 13 wén Wen 觀聽不參則誠不聞
410 13 wén sniff at; to smell 觀聽不參則誠不聞
411 13 wén to be widely known 觀聽不參則誠不聞
412 13 wén to confirm; to accept 觀聽不參則誠不聞
413 13 wén information 觀聽不參則誠不聞
414 13 wèn famous; well known 觀聽不參則誠不聞
415 13 wén knowledge; learning 觀聽不參則誠不聞
416 13 wèn popularity; prestige; reputation 觀聽不參則誠不聞
417 13 wén to question 觀聽不參則誠不聞
418 13 zhòng heavy 而公孫鞅重輕罪
419 13 chóng to repeat 而公孫鞅重輕罪
420 13 zhòng significant; serious; important 而公孫鞅重輕罪
421 13 chóng layered; folded; tiered 而公孫鞅重輕罪
422 13 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 而公孫鞅重輕罪
423 13 zhòng sad 而公孫鞅重輕罪
424 13 zhòng a weight 而公孫鞅重輕罪
425 13 zhòng large in amount; valuable 而公孫鞅重輕罪
426 13 zhòng thick; dense; strong 而公孫鞅重輕罪
427 13 zhòng to prefer 而公孫鞅重輕罪
428 13 zhòng to add 而公孫鞅重輕罪
429 12 wáng to die 亡其半
430 12 wáng to flee 亡其半
431 12 to not have 亡其半
432 12 wáng to lose 亡其半
433 12 wáng to perish; to be destroyed 亡其半
434 12 wáng to leave 亡其半
435 12 wáng to forget 亡其半
436 12 wáng dead 亡其半
437 12 zhèng [state of] Zheng 索鄭
438 12 zhèng Zheng 索鄭
439 12 zài in; at 其說在侏儒之夢見灶
440 12 zài to exist; to be living 其說在侏儒之夢見灶
441 12 zài to consist of 其說在侏儒之夢見灶
442 12 zài to be at a post 其說在侏儒之夢見灶
443 12 qǐng to ask; to inquire 臣請使王遇之
444 12 qíng circumstances; state of affairs; situation 臣請使王遇之
445 12 qǐng to beg; to entreat 臣請使王遇之
446 12 qǐng please 臣請使王遇之
447 12 qǐng to request 臣請使王遇之
448 12 qǐng to hire; to employ; to engage 臣請使王遇之
449 12 qǐng to make an appointment 臣請使王遇之
450 12 qǐng to greet 臣請使王遇之
451 12 qǐng to invite 臣請使王遇之
452 12 zhòng many; numerous 一曰眾端參觀
453 12 zhòng masses; people; multitude; crowd 一曰眾端參觀
454 12 zhòng general; common; public 一曰眾端參觀
455 12 tài grand 成歡乙太仁弱齊國
456 12 tài tera 成歡乙太仁弱齊國
457 12 tài senior 成歡乙太仁弱齊國
458 12 tài most senior member 成歡乙太仁弱齊國
459 12 can; may; permissible 不亦可乎
460 12 to approve; to permit 不亦可乎
461 12 to be worth 不亦可乎
462 12 to suit; to fit 不亦可乎
463 12 khan 不亦可乎
464 12 to recover 不亦可乎
465 12 to act as 不亦可乎
466 12 to be worth; to deserve 不亦可乎
467 12 used to add emphasis 不亦可乎
468 12 beautiful 不亦可乎
469 12 Ke 不亦可乎
470 11 to connect; to inherit; to succeed 嗣公欲治不知
471 11 to come after 嗣公欲治不知
472 11 descendants 嗣公欲治不知
473 11 successor; heirs 嗣公欲治不知
474 11 Si 嗣公欲治不知
475 11 shí mixed; miscellaneous 丙怒甚
476 11 shí a group of ten sections in the Shijing 丙怒甚
477 11 shí Shi 丙怒甚
478 11 shí tenfold 丙怒甚
479 11 shí one hundred percent 丙怒甚
480 11 shí ten 丙怒甚
481 11 shā to kill; to murder; to slaughter 豎牛妒而欲殺之
482 11 shā to hurt 豎牛妒而欲殺之
483 11 shā to pare off; to reduce; to clip 豎牛妒而欲殺之
484 11 zhì to rule; to govern; to manage; to control 嗣公欲治不知
485 11 zhì to cure; to treat; to heal 嗣公欲治不知
486 11 zhì to annihilate 嗣公欲治不知
487 11 zhì to punish 嗣公欲治不知
488 11 zhì a government seat 嗣公欲治不知
489 11 zhì to be in order; to be well managed 嗣公欲治不知
490 11 zhì to study; to focus on 嗣公欲治不知
491 11 zhì a Taoist parish 嗣公欲治不知
492 11 tīng to listen 四曰一聽責下
493 11 tīng to obey 四曰一聽責下
494 11 tīng to understand 四曰一聽責下
495 11 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 四曰一聽責下
496 11 tìng to allow; to let something take its course 四曰一聽責下
497 11 tīng to await 四曰一聽責下
498 11 tīng to acknowledge 四曰一聽責下
499 11 tīng information 四曰一聽責下
500 11 tīng a hall 四曰一聽責下

Frequencies of all Words

Top 1032

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 274 zhī him; her; them; that 主之所用也七術
2 274 zhī used between a modifier and a word to form a word group 主之所用也七術
3 274 zhī to go 主之所用也七術
4 274 zhī this; that 主之所用也七術
5 274 zhī genetive marker 主之所用也七術
6 274 zhī it 主之所用也七術
7 274 zhī in; in regards to 主之所用也七術
8 274 zhī all 主之所用也七術
9 274 zhī and 主之所用也七術
10 274 zhī however 主之所用也七術
11 274 zhī if 主之所用也七術
12 274 zhī then 主之所用也七術
13 274 zhī to arrive; to go 主之所用也七術
14 274 zhī is 主之所用也七術
15 274 zhī to use 主之所用也七術
16 274 zhī Zhi 主之所用也七術
17 274 zhī winding 主之所用也七術
18 132 ér and; as well as; but (not); yet (not) 六曰挾知而問
19 132 ér Kangxi radical 126 六曰挾知而問
20 132 ér you 六曰挾知而問
21 132 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 六曰挾知而問
22 132 ér right away; then 六曰挾知而問
23 132 ér but; yet; however; while; nevertheless 六曰挾知而問
24 132 ér if; in case; in the event that 六曰挾知而問
25 132 ér therefore; as a result; thus 六曰挾知而問
26 132 ér how can it be that? 六曰挾知而問
27 132 ér so as to 六曰挾知而問
28 132 ér only then 六曰挾知而問
29 132 ér as if; to seem like 六曰挾知而問
30 132 néng can; able 六曰挾知而問
31 132 ér whiskers on the cheeks; sideburns 六曰挾知而問
32 132 ér me 六曰挾知而問
33 132 ér to arrive; up to 六曰挾知而問
34 132 ér possessive 六曰挾知而問
35 121 also; too 主之所用也七術
36 121 a final modal particle indicating certainy or decision 主之所用也七術
37 121 either 主之所用也七術
38 121 even 主之所用也七術
39 121 used to soften the tone 主之所用也七術
40 121 used for emphasis 主之所用也七術
41 121 used to mark contrast 主之所用也七術
42 121 used to mark compromise 主之所用也七術
43 110 yuē to speak; to say 一曰眾端參觀
44 110 yuē Kangxi radical 73 一曰眾端參觀
45 110 yuē to be called 一曰眾端參觀
46 110 yuē particle without meaning 一曰眾端參觀
47 87 rén person; people; a human being 使人問他
48 87 rén Kangxi radical 9 使人問他
49 87 rén a kind of person 使人問他
50 87 rén everybody 使人問他
51 87 rén adult 使人問他
52 87 rén somebody; others 使人問他
53 87 rén an upright person 使人問他
54 83 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 此七者
55 83 zhě that 此七者
56 83 zhě nominalizing function word 此七者
57 83 zhě used to mark a definition 此七者
58 83 zhě used to mark a pause 此七者
59 83 zhě topic marker; that; it 此七者
60 83 zhuó according to 此七者
61 57 wáng Wang 卜皮以慈惠亡魏王
62 57 wáng a king 卜皮以慈惠亡魏王
63 57 wáng Kangxi radical 96 卜皮以慈惠亡魏王
64 57 wàng to be king; to rule 卜皮以慈惠亡魏王
65 57 wáng a prince; a duke 卜皮以慈惠亡魏王
66 57 wáng grand; great 卜皮以慈惠亡魏王
67 57 wáng to treat with the ceremony due to a king 卜皮以慈惠亡魏王
68 57 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 卜皮以慈惠亡魏王
69 57 wáng the head of a group or gang 卜皮以慈惠亡魏王
70 57 wáng the biggest or best of a group 卜皮以慈惠亡魏王
71 52 yǒu is; are; to exist 聽有門戶則臣壅塞
72 52 yǒu to have; to possess 聽有門戶則臣壅塞
73 52 yǒu indicates an estimate 聽有門戶則臣壅塞
74 52 yǒu indicates a large quantity 聽有門戶則臣壅塞
75 52 yǒu indicates an affirmative response 聽有門戶則臣壅塞
76 52 yǒu a certain; used before a person, time, or place 聽有門戶則臣壅塞
77 52 yǒu used to compare two things 聽有門戶則臣壅塞
78 52 yǒu used in a polite formula before certain verbs 聽有門戶則臣壅塞
79 52 yǒu used before the names of dynasties 聽有門戶則臣壅塞
80 52 yǒu a certain thing; what exists 聽有門戶則臣壅塞
81 52 yǒu multiple of ten and ... 聽有門戶則臣壅塞
82 52 yǒu abundant 聽有門戶則臣壅塞
83 52 yǒu purposeful 聽有門戶則臣壅塞
84 52 yǒu You 聽有門戶則臣壅塞
85 50 so as to; in order to 卜皮以慈惠亡魏王
86 50 to use; to regard as 卜皮以慈惠亡魏王
87 50 to use; to grasp 卜皮以慈惠亡魏王
88 50 according to 卜皮以慈惠亡魏王
89 50 because of 卜皮以慈惠亡魏王
90 50 on a certain date 卜皮以慈惠亡魏王
91 50 and; as well as 卜皮以慈惠亡魏王
92 50 to rely on 卜皮以慈惠亡魏王
93 50 to regard 卜皮以慈惠亡魏王
94 50 to be able to 卜皮以慈惠亡魏王
95 50 to order; to command 卜皮以慈惠亡魏王
96 50 further; moreover 卜皮以慈惠亡魏王
97 50 used after a verb 卜皮以慈惠亡魏王
98 50 very 卜皮以慈惠亡魏王
99 50 already 卜皮以慈惠亡魏王
100 50 increasingly 卜皮以慈惠亡魏王
101 50 a reason; a cause 卜皮以慈惠亡魏王
102 50 Israel 卜皮以慈惠亡魏王
103 50 Yi 卜皮以慈惠亡魏王
104 48 not; no 觀聽不參則誠不聞
105 48 expresses that a certain condition cannot be acheived 觀聽不參則誠不聞
106 48 as a correlative 觀聽不參則誠不聞
107 48 no (answering a question) 觀聽不參則誠不聞
108 48 forms a negative adjective from a noun 觀聽不參則誠不聞
109 48 at the end of a sentence to form a question 觀聽不參則誠不聞
110 48 to form a yes or no question 觀聽不參則誠不聞
111 48 infix potential marker 觀聽不參則誠不聞
112 45 wèi for; to 韓遝為嘗試
113 45 wèi because of 韓遝為嘗試
114 45 wéi to act as; to serve 韓遝為嘗試
115 45 wéi to change into; to become 韓遝為嘗試
116 45 wéi to be; is 韓遝為嘗試
117 45 wéi to do 韓遝為嘗試
118 45 wèi for 韓遝為嘗試
119 45 wèi because of; for; to 韓遝為嘗試
120 45 wèi to 韓遝為嘗試
121 45 wéi in a passive construction 韓遝為嘗試
122 45 wéi forming a rehetorical question 韓遝為嘗試
123 45 wéi forming an adverb 韓遝為嘗試
124 45 wéi to add emphasis 韓遝為嘗試
125 45 wèi to support; to help 韓遝為嘗試
126 45 wéi to govern 韓遝為嘗試
127 44 one 一曰眾端參觀
128 44 Kangxi radical 1 一曰眾端參觀
129 44 as soon as; all at once 一曰眾端參觀
130 44 pure; concentrated 一曰眾端參觀
131 44 whole; all 一曰眾端參觀
132 44 first 一曰眾端參觀
133 44 the same 一曰眾端參觀
134 44 each 一曰眾端參觀
135 44 certain 一曰眾端參觀
136 44 throughout 一曰眾端參觀
137 44 used in between a reduplicated verb 一曰眾端參觀
138 44 sole; single 一曰眾端參觀
139 44 a very small amount 一曰眾端參觀
140 44 Yi 一曰眾端參觀
141 44 other 一曰眾端參觀
142 44 to unify 一曰眾端參觀
143 44 accidentally; coincidentally 一曰眾端參觀
144 44 abruptly; suddenly 一曰眾端參觀
145 44 or 一曰眾端參觀
146 43 otherwise; but; however 觀聽不參則誠不聞
147 43 then 觀聽不參則誠不聞
148 43 measure word for short sections of text 觀聽不參則誠不聞
149 43 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 觀聽不參則誠不聞
150 43 a grade; a level 觀聽不參則誠不聞
151 43 an example; a model 觀聽不參則誠不聞
152 43 a weighing device 觀聽不參則誠不聞
153 43 to grade; to rank 觀聽不參則誠不聞
154 43 to copy; to imitate; to follow 觀聽不參則誠不聞
155 43 to do 觀聽不參則誠不聞
156 43 only 觀聽不參則誠不聞
157 43 immediately 觀聽不參則誠不聞
158 35 his; hers; its; theirs 其說在侏儒之夢見灶
159 35 to add emphasis 其說在侏儒之夢見灶
160 35 used when asking a question in reply to a question 其說在侏儒之夢見灶
161 35 used when making a request or giving an order 其說在侏儒之夢見灶
162 35 he; her; it; them 其說在侏儒之夢見灶
163 35 probably; likely 其說在侏儒之夢見灶
164 35 will 其說在侏儒之夢見灶
165 35 may 其說在侏儒之夢見灶
166 35 if 其說在侏儒之夢見灶
167 35 or 其說在侏儒之夢見灶
168 35 Qi 其說在侏儒之夢見灶
169 35 使 shǐ to make; to cause 五曰疑詔詭使
170 35 使 shǐ to make use of for labor 五曰疑詔詭使
171 35 使 shǐ to indulge 五曰疑詔詭使
172 35 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 五曰疑詔詭使
173 35 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 五曰疑詔詭使
174 35 使 shǐ to dispatch 五曰疑詔詭使
175 35 使 shǐ if 五曰疑詔詭使
176 35 使 shǐ to use 五曰疑詔詭使
177 35 使 shǐ to be able to 五曰疑詔詭使
178 30 no 得庶無危乎
179 30 Kangxi radical 71 得庶無危乎
180 30 to not have; without 得庶無危乎
181 30 has not yet 得庶無危乎
182 30 mo 得庶無危乎
183 30 do not 得庶無危乎
184 30 not; -less; un- 得庶無危乎
185 30 regardless of 得庶無危乎
186 30 to not have 得庶無危乎
187 30 um 得庶無危乎
188 30 Wu 得庶無危乎
189 29 in; at 魯哀公問於孔子曰
190 29 in; at 魯哀公問於孔子曰
191 29 in; at; to; from 魯哀公問於孔子曰
192 29 to go; to 魯哀公問於孔子曰
193 29 to rely on; to depend on 魯哀公問於孔子曰
194 29 to go to; to arrive at 魯哀公問於孔子曰
195 29 from 魯哀公問於孔子曰
196 29 give 魯哀公問於孔子曰
197 29 oppposing 魯哀公問於孔子曰
198 29 and 魯哀公問於孔子曰
199 29 compared to 魯哀公問於孔子曰
200 29 by 魯哀公問於孔子曰
201 29 and; as well as 魯哀公問於孔子曰
202 29 for 魯哀公問於孔子曰
203 29 Yu 魯哀公問於孔子曰
204 29 a crow 魯哀公問於孔子曰
205 29 whew; wow 魯哀公問於孔子曰
206 26 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 人君兼燭一國
207 26 jūn you 人君兼燭一國
208 26 jūn a mistress 人君兼燭一國
209 26 jūn date-plum 人君兼燭一國
210 26 jūn the son of heaven 人君兼燭一國
211 26 jūn to rule 人君兼燭一國
212 25 certainly; must; will; necessarily 二曰必罰明威
213 25 must 二曰必罰明威
214 25 if; suppose 二曰必罰明威
215 25 Bi 二曰必罰明威
216 25 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃為壇場大水之上
217 25 nǎi to be 乃為壇場大水之上
218 25 nǎi you; yours 乃為壇場大水之上
219 25 nǎi also; moreover 乃為壇場大水之上
220 25 nǎi however; but 乃為壇場大水之上
221 25 nǎi if 乃為壇場大水之上
222 25 final particle to express a completed action 臣之夢踐矣
223 25 particle to express certainty 臣之夢踐矣
224 25 would; particle to indicate a future condition 臣之夢踐矣
225 25 to form a question 臣之夢踐矣
226 25 to indicate a command 臣之夢踐矣
227 25 sigh 臣之夢踐矣
228 25 this; these 此七者
229 25 in this way 此七者
230 25 otherwise; but; however; so 此七者
231 25 at this time; now; here 此七者
232 24 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故齊人見河伯
233 24 old; ancient; former; past 故齊人見河伯
234 24 reason; cause; purpose 故齊人見河伯
235 24 to die 故齊人見河伯
236 24 so; therefore; hence 故齊人見河伯
237 24 original 故齊人見河伯
238 24 accident; happening; instance 故齊人見河伯
239 24 a friend; an acquaintance; friendship 故齊人見河伯
240 24 something in the past 故齊人見河伯
241 24 deceased; dead 故齊人見河伯
242 24 still; yet 故齊人見河伯
243 23 a man; a male adult 夫日兼燭天下
244 23 this; that; those 夫日兼燭天下
245 23 now; still 夫日兼燭天下
246 23 is it not?; final particle 夫日兼燭天下
247 23 husband 夫日兼燭天下
248 23 a person 夫日兼燭天下
249 23 someone who does manual work 夫日兼燭天下
250 23 a hired worker 夫日兼燭天下
251 23 he 夫日兼燭天下
252 23 child; son 其說在董子之行石邑
253 23 egg; newborn 其說在董子之行石邑
254 23 first earthly branch 其說在董子之行石邑
255 23 11 p.m.-1 a.m. 其說在董子之行石邑
256 23 Kangxi radical 39 其說在董子之行石邑
257 23 zi indicates that the the word is used as a noun 其說在董子之行石邑
258 23 pellet; something small and hard 其說在董子之行石邑
259 23 master 其說在董子之行石邑
260 23 viscount 其說在董子之行石邑
261 23 zi you; your honor 其說在董子之行石邑
262 23 masters 其說在董子之行石邑
263 23 person 其說在董子之行石邑
264 23 young 其說在董子之行石邑
265 23 seed 其說在董子之行石邑
266 23 subordinate; subsidiary 其說在董子之行石邑
267 23 a copper coin 其說在董子之行石邑
268 23 bundle 其說在董子之行石邑
269 23 female dragonfly 其說在董子之行石邑
270 23 constituent 其說在董子之行石邑
271 23 offspring; descendants 其說在董子之行石邑
272 23 dear 其說在董子之行石邑
273 23 little one 其說在董子之行石邑
274 23 de potential marker 故必審南門而三鄉得
275 23 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 故必審南門而三鄉得
276 23 děi must; ought to 故必審南門而三鄉得
277 23 děi to want to; to need to 故必審南門而三鄉得
278 23 děi must; ought to 故必審南門而三鄉得
279 23 de 故必審南門而三鄉得
280 23 de infix potential marker 故必審南門而三鄉得
281 23 to result in 故必審南門而三鄉得
282 23 to be proper; to fit; to suit 故必審南門而三鄉得
283 23 to be satisfied 故必審南門而三鄉得
284 23 to be finished 故必審南門而三鄉得
285 23 de result of degree 故必審南門而三鄉得
286 23 de marks completion of an action 故必審南門而三鄉得
287 23 děi satisfying 故必審南門而三鄉得
288 23 to contract 故必審南門而三鄉得
289 23 marks permission or possibility 故必審南門而三鄉得
290 23 expressing frustration 故必審南門而三鄉得
291 23 to hear 故必審南門而三鄉得
292 23 to have; there is 故必審南門而三鄉得
293 23 marks time passed 故必審南門而三鄉得
294 23 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 主之所用也七術
295 23 suǒ an office; an institute 主之所用也七術
296 23 suǒ introduces a relative clause 主之所用也七術
297 23 suǒ it 主之所用也七術
298 23 suǒ if; supposing 主之所用也七術
299 23 suǒ a few; various; some 主之所用也七術
300 23 suǒ a place; a location 主之所用也七術
301 23 suǒ indicates a passive voice 主之所用也七術
302 23 suǒ that which 主之所用也七術
303 23 suǒ an ordinal number 主之所用也七術
304 23 suǒ meaning 主之所用也七術
305 23 suǒ garrison 主之所用也七術
306 22 jiàn to see 故齊人見河伯
307 22 jiàn opinion; view; understanding 故齊人見河伯
308 22 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 故齊人見河伯
309 22 jiàn refer to; for details see 故齊人見河伯
310 22 jiàn passive marker 故齊人見河伯
311 22 jiàn to listen to 故齊人見河伯
312 22 jiàn to meet 故齊人見河伯
313 22 jiàn to receive (a guest) 故齊人見河伯
314 22 jiàn let me; kindly 故齊人見河伯
315 22 jiàn Jian 故齊人見河伯
316 22 xiàn to appear 故齊人見河伯
317 22 xiàn to introduce 故齊人見河伯
318 22 yán to speak; to say; said 七曰倒言反事
319 22 yán language; talk; words; utterance; speech 七曰倒言反事
320 22 yán Kangxi radical 149 七曰倒言反事
321 22 yán a particle with no meaning 七曰倒言反事
322 22 yán phrase; sentence 七曰倒言反事
323 22 yán a word; a syllable 七曰倒言反事
324 22 yán a theory; a doctrine 七曰倒言反事
325 22 yán to regard as 七曰倒言反事
326 22 yán to act as 七曰倒言反事
327 22 zhī to know 六曰挾知而問
328 22 zhī to comprehend 六曰挾知而問
329 22 zhī to inform; to tell 六曰挾知而問
330 22 zhī to administer 六曰挾知而問
331 22 zhī to distinguish; to discern; to recognize 六曰挾知而問
332 22 zhī to be close friends 六曰挾知而問
333 22 zhī to feel; to sense; to perceive 六曰挾知而問
334 22 zhī to receive; to entertain 六曰挾知而問
335 22 zhī knowledge 六曰挾知而問
336 22 zhī consciousness; perception 六曰挾知而問
337 22 zhī a close friend 六曰挾知而問
338 22 zhì wisdom 六曰挾知而問
339 22 zhì Zhi 六曰挾知而問
340 22 zhī to appreciate 六曰挾知而問
341 22 zhī to make known 六曰挾知而問
342 22 zhī to have control over 六曰挾知而問
343 22 zhī to expect; to foresee 六曰挾知而問
344 21 對曰 duì yuē to reply 對曰
345 20 expresses question or doubt 今或者一人有煬君者乎
346 20 in 今或者一人有煬君者乎
347 20 marks a return question 今或者一人有煬君者乎
348 20 marks a beckoning tone 今或者一人有煬君者乎
349 20 marks conjecture 今或者一人有煬君者乎
350 20 marks a pause 今或者一人有煬君者乎
351 20 marks praise 今或者一人有煬君者乎
352 20 ah; sigh 今或者一人有煬君者乎
353 20 I 吾聞見人主者夢見日
354 20 my 吾聞見人主者夢見日
355 20 Wu 吾聞見人主者夢見日
356 20 sān three 三曰信賞盡能
357 20 sān third 三曰信賞盡能
358 20 sān more than two 三曰信賞盡能
359 20 sān very few 三曰信賞盡能
360 20 sān repeatedly 三曰信賞盡能
361 20 sān San 三曰信賞盡能
362 20 and 與惠子之言
363 20 to give 與惠子之言
364 20 together with 與惠子之言
365 20 interrogative particle 與惠子之言
366 20 to accompany 與惠子之言
367 20 to particate in 與惠子之言
368 20 of the same kind 與惠子之言
369 20 to help 與惠子之言
370 20 for 與惠子之言
371 19 yīn because 因曰
372 19 yīn cause; reason 因曰
373 19 yīn to accord with 因曰
374 19 yīn to follow 因曰
375 19 yīn to rely on 因曰
376 19 yīn via; through 因曰
377 19 yīn to continue 因曰
378 19 yīn to receive 因曰
379 19 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因曰
380 19 yīn to seize an opportunity 因曰
381 19 yīn to be like 因曰
382 19 yīn from; because of 因曰
383 19 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因曰
384 19 yīn a standrd; a criterion 因曰
385 19 a government official; a magistrate 嗣公過關吏
386 19 Li 嗣公過關吏
387 19 shì a city 是以明主推積鐵之類而察一市之患
388 19 shì a market 是以明主推積鐵之類而察一市之患
389 19 shì to buy; to bargain 是以明主推積鐵之類而察一市之患
390 19 shì to sell 是以明主推積鐵之類而察一市之患
391 19 shì administrative unit 是以明主推積鐵之類而察一市之患
392 19 shì market units of weights and measures 是以明主推積鐵之類而察一市之患
393 19 shì Shi 是以明主推積鐵之類而察一市之患
394 18 叔孫 shūsūn Shusun 其患在豎牛之餓叔孫
395 17 shǎng to grant; to bestow 三曰信賞盡能
396 17 shǎng a reward 三曰信賞盡能
397 17 shǎng to appreciate; to esteem 三曰信賞盡能
398 17 shǎng to enjoy 三曰信賞盡能
399 17 shǎng to praise 三曰信賞盡能
400 17 shǎng to respect; to revere 三曰信賞盡能
401 17 shǎng Shang 三曰信賞盡能
402 17 desire 嗣公欲治不知
403 17 to desire; to wish 嗣公欲治不知
404 17 almost; nearly; about to occur 嗣公欲治不知
405 17 to desire; to intend 嗣公欲治不知
406 17 lust 嗣公欲治不知
407 17 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 一國盡以為然
408 17 以為 yǐwéi to act as 一國盡以為然
409 17 以為 yǐwèi to think 一國盡以為然
410 17 以為 yǐwéi to use as 一國盡以為然
411 16 wèn to ask 六曰挾知而問
412 16 wèn to inquire after 六曰挾知而問
413 16 wèn to interrogate 六曰挾知而問
414 16 wèn to hold responsible 六曰挾知而問
415 16 wèn to request something 六曰挾知而問
416 16 wèn to rebuke 六曰挾知而問
417 16 wèn to send an official mission bearing gifts 六曰挾知而問
418 16 wèn news 六曰挾知而問
419 16 wèn to propose marriage 六曰挾知而問
420 16 wén to inform 六曰挾知而問
421 16 wèn to research 六曰挾知而問
422 16 wèn Wen 六曰挾知而問
423 16 wèn to 六曰挾知而問
424 16 wèn a question 六曰挾知而問
425 16 niú an ox; a cow; a bull 其患在豎牛之餓叔孫
426 16 niú Niu 其患在豎牛之餓叔孫
427 16 niú Kangxi radical 93 其患在豎牛之餓叔孫
428 16 niú Taurus 其患在豎牛之餓叔孫
429 16 niú stubborn 其患在豎牛之餓叔孫
430 16 wèi Wei Dynasty 卜皮以慈惠亡魏王
431 16 wèi State of Wei 卜皮以慈惠亡魏王
432 16 wèi Cao Wei 卜皮以慈惠亡魏王
433 16 wéi tall and big 卜皮以慈惠亡魏王
434 16 wèi Wei [surname] 卜皮以慈惠亡魏王
435 16 wèi a watchtower 卜皮以慈惠亡魏王
436 16 wèi a palace 卜皮以慈惠亡魏王
437 16 wéi to stand solitary and unmoving 卜皮以慈惠亡魏王
438 16 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 其說在侏儒之夢見灶
439 16 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 其說在侏儒之夢見灶
440 16 shuì to persuade 其說在侏儒之夢見灶
441 16 shuō to teach; to recite; to explain 其說在侏儒之夢見灶
442 16 shuō a doctrine; a theory 其說在侏儒之夢見灶
443 16 shuō to claim; to assert 其說在侏儒之夢見灶
444 16 shuō allocution 其說在侏儒之夢見灶
445 16 shuō to criticize; to scold 其說在侏儒之夢見灶
446 16 shuō to indicate; to refer to 其說在侏儒之夢見灶
447 16 wèi to call 齊人有謂齊王曰
448 16 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 齊人有謂齊王曰
449 16 wèi to speak to; to address 齊人有謂齊王曰
450 16 wèi to treat as; to regard as 齊人有謂齊王曰
451 16 wèi introducing a condition situation 齊人有謂齊王曰
452 16 wèi to speak to; to address 齊人有謂齊王曰
453 16 wèi to think 齊人有謂齊王曰
454 16 wèi for; is to be 齊人有謂齊王曰
455 16 wèi to make; to cause 齊人有謂齊王曰
456 16 wèi and 齊人有謂齊王曰
457 16 wèi principle; reason 齊人有謂齊王曰
458 16 wèi Wei 齊人有謂齊王曰
459 16 hóu marquis; lord 昭侯知之
460 16 hóu a target in archery 昭侯知之
461 16 shù straight vertical character stroke 其患在豎牛之餓叔孫
462 16 shù vertical 其患在豎牛之餓叔孫
463 16 shù to erect 其患在豎牛之餓叔孫
464 16 shù perpendicular 其患在豎牛之餓叔孫
465 16 shù an adolescent boy 其患在豎牛之餓叔孫
466 16 shù a boy servant; a court eunuch 其患在豎牛之餓叔孫
467 16 gōng public; common; state-owned 嗣公欲治不知
468 16 gōng official 嗣公欲治不知
469 16 gōng male 嗣公欲治不知
470 16 gōng duke; lord 嗣公欲治不知
471 16 gōng fair; equitable 嗣公欲治不知
472 16 gōng Mr.; mister 嗣公欲治不知
473 16 gōng father-in-law 嗣公欲治不知
474 16 gōng form of address; your honor 嗣公欲治不知
475 16 gōng accepted; mutual 嗣公欲治不知
476 16 gōng metric 嗣公欲治不知
477 16 gōng to release to the public 嗣公欲治不知
478 16 gōng the common good 嗣公欲治不知
479 16 gōng to divide equally 嗣公欲治不知
480 16 gōng Gong 嗣公欲治不知
481 16 gōng publicly; openly 嗣公欲治不知
482 16 gōng publicly operated; state run 嗣公欲治不知
483 15 chén minister; statesman; official 聽有門戶則臣壅塞
484 15 chén Kangxi radical 131 聽有門戶則臣壅塞
485 15 chén a slave 聽有門戶則臣壅塞
486 15 chén you 聽有門戶則臣壅塞
487 15 chén Chen 聽有門戶則臣壅塞
488 15 chén to obey; to comply 聽有門戶則臣壅塞
489 15 chén to command; to direct 聽有門戶則臣壅塞
490 15 chén a subject 聽有門戶則臣壅塞
491 15 in; at 專于衛國
492 15 in; at 專于衛國
493 15 in; at; to; from 專于衛國
494 15 to go; to 專于衛國
495 15 to rely on; to depend on 專于衛國
496 15 to go to; to arrive at 專于衛國
497 15 from 專于衛國
498 15 give 專于衛國
499 15 oppposing 專于衛國
500 15 and 專于衛國

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
北门 北門 98 North Gate
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东门 東門 100 East Gate
东阳 東陽 100 Dongyang
公使 103 minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations
公孙 公孫 103 Gongsun
勾践 勾踐 103 Gou Jian
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
邯郸 邯鄲 104 Handan
河伯 104 name or river God associated with Yellow river
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
桓公 104 Lord Huan
惠子 104 Hui Zi
惠施 104 Hui Shi
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
进贤 進賢 106 Jinxian
孔子 107 Confucius
丽水 麗水 108 Yeosu
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
李悝 108 Li Kui
临江 臨江 108 Linjiang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁哀公 魯哀公 108 Lu Aigong; Lord Ai
鲁国 魯國 108 Luguo
鲁君 魯君 108 the lord of Lu
南门 南門 110 South Gate
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
齐宣王 齊宣王 113 King Xuan of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三国 三國 115 Three Kingdoms period
上党 上黨 115 Shangdang
上党 上黨 115 Shangdang
山阳 山陽 115 Shanyang
召公 115 Duke Shao
十二月 115 December; the Twelfth Month
叔孙 叔孫 115 Shusun
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
魏惠王 119 King Hui of Wei
卫灵公 衛靈公 119 Duke Ling of Wei
魏文侯 119 Marquess Wen of Wei
文子 119 Wen Zi
文种 文種 119 Wen Zhong
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴起 吳起 119 Wu Qi
武侯 119 Wuhou
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
襄王 120 King Xiang of Zhou
西门豹 西門豹 120 Xi Menbao
宣王 120 King Xuan of Zhou
120
  1. Xue
  2. Xue
晏婴 晏嬰 121 Yan Ying
晏子 121 Yan Zi
阳山 陽山 121 Yangshan
121
  1. Ye
  2. Ye
有子 121 Master You
越王勾践 越王勾踐 121 King Gou Jian of Yue
玉环 玉環 121 Yuhuan
张仪 張儀 122 Zhang Yi
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
鄭王 郑王 122 King Taksin
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
子贡 子貢 122 Zi Gong
子产 子產 122 Zi Chan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English