Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷五十八 公孫弘卜式兒寬傳 Volume 58: Gongsun Hong, Bu Shi and Er Kuan

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 136 zhī to go 朕甚嘉之
2 136 zhī to arrive; to go 朕甚嘉之
3 136 zhī is 朕甚嘉之
4 136 zhī to use 朕甚嘉之
5 136 zhī Zhi 朕甚嘉之
6 64 to use; to grasp 以賢良徵為博士
7 64 to rely on 以賢良徵為博士
8 64 to regard 以賢良徵為博士
9 64 to be able to 以賢良徵為博士
10 64 to order; to command 以賢良徵為博士
11 64 used after a verb 以賢良徵為博士
12 64 a reason; a cause 以賢良徵為博士
13 64 Israel 以賢良徵為博士
14 64 Yi 以賢良徵為博士
15 54 wéi to act as; to serve 少時為獄吏
16 54 wéi to change into; to become 少時為獄吏
17 54 wéi to be; is 少時為獄吏
18 54 wéi to do 少時為獄吏
19 54 wèi to support; to help 少時為獄吏
20 54 wéi to govern 少時為獄吏
21 50 shàng top; a high position 上怒
22 50 shang top; the position on or above something 上怒
23 50 shàng to go up; to go forward 上怒
24 50 shàng shang 上怒
25 50 shàng previous; last 上怒
26 50 shàng high; higher 上怒
27 50 shàng advanced 上怒
28 50 shàng a monarch; a sovereign 上怒
29 50 shàng time 上怒
30 50 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上怒
31 50 shàng far 上怒
32 50 shàng big; as big as 上怒
33 50 shàng abundant; plentiful 上怒
34 50 shàng to report 上怒
35 50 shàng to offer 上怒
36 50 shàng to go on stage 上怒
37 50 shàng to take office; to assume a post 上怒
38 50 shàng to install; to erect 上怒
39 50 shàng to suffer; to sustain 上怒
40 50 shàng to burn 上怒
41 50 shàng to remember 上怒
42 50 shàng to add 上怒
43 50 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上怒
44 50 shàng to meet 上怒
45 50 shàng falling then rising (4th) tone 上怒
46 50 shang used after a verb indicating a result 上怒
47 50 shàng a musical note 上怒
48 49 hóng liberal; great 弘年六十
49 49 hóng to enlarge; to expand 弘年六十
50 49 hóng Hong 弘年六十
51 45 ér Kangxi radical 126 而民不犯
52 45 ér as if; to seem like 而民不犯
53 45 néng can; able 而民不犯
54 45 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而民不犯
55 45 ér to arrive; up to 而民不犯
56 43 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則分職治
57 43 a grade; a level 則分職治
58 43 an example; a model 則分職治
59 43 a weighing device 則分職治
60 43 to grade; to rank 則分職治
61 43 to copy; to imitate; to follow 則分職治
62 43 to do 則分職治
63 40 infix potential marker 而民不犯
64 36 shì style 卜式
65 36 shì system; formula; rule 卜式
66 36 shì ceremony; protocol 卜式
67 36 shì crossbar in carriage front 卜式
68 36 shì equation; formula 卜式
69 36 shì to imitate; to follow the example of 卜式
70 36 shì to use 卜式
71 36 shì to give a salute from a carriage 卜式
72 33 chén minister; statesman; official 明君臣之義
73 33 chén Kangxi radical 131 明君臣之義
74 33 chén a slave 明君臣之義
75 33 chén Chen 明君臣之義
76 33 chén to obey; to comply 明君臣之義
77 33 chén to command; to direct 明君臣之義
78 33 chén a subject 明君臣之義
79 32 Qi 咸得其宜
80 29 mín the people; citizen; subjects 而民不犯
81 29 mín Min 而民不犯
82 29 yuē to speak; to say 弘謝曰
83 29 yuē Kangxi radical 73 弘謝曰
84 29 yuē to be called 弘謝曰
85 28 kuān wide; broad 外寬內深
86 28 kuān width; breadth 外寬內深
87 28 kuān to pardon; to release 外寬內深
88 28 kuān to stretch; to extend 外寬內深
89 28 kuān lenient; generous 外寬內深
90 28 kuān tolerant 外寬內深
91 28 kuān loose; relaxed 外寬內深
92 28 kuān prosperous; extravagant 外寬內深
93 28 kuān Kuan 外寬內深
94 28 kuān to relax; to loosen 外寬內深
95 26 to go; to 龜龍游於沼
96 26 to rely on; to depend on 龜龍游於沼
97 26 Yu 龜龍游於沼
98 26 a crow 龜龍游於沼
99 22 suǒ a few; various; some 舟車所至
100 22 suǒ a place; a location 舟車所至
101 22 suǒ indicates a passive voice 舟車所至
102 22 suǒ an ordinal number 舟車所至
103 22 suǒ meaning 舟車所至
104 22 suǒ garrison 舟車所至
105 22 to give 弘之材能自視孰與周公賢
106 22 to accompany 弘之材能自視孰與周公賢
107 22 to particate in 弘之材能自視孰與周公賢
108 22 of the same kind 弘之材能自視孰與周公賢
109 22 to help 弘之材能自視孰與周公賢
110 22 for 弘之材能自視孰與周公賢
111 21 shí time; a point or period of time 少時為獄吏
112 21 shí a season; a quarter of a year 少時為獄吏
113 21 shí one of the 12 two-hour periods of the day 少時為獄吏
114 21 shí fashionable 少時為獄吏
115 21 shí fate; destiny; luck 少時為獄吏
116 21 shí occasion; opportunity; chance 少時為獄吏
117 21 shí tense 少時為獄吏
118 21 shí particular; special 少時為獄吏
119 21 shí to plant; to cultivate 少時為獄吏
120 21 shí an era; a dynasty 少時為獄吏
121 21 shí time [abstract] 少時為獄吏
122 21 shí seasonal 少時為獄吏
123 21 shí to wait upon 少時為獄吏
124 21 shí hour 少時為獄吏
125 21 shí appropriate; proper; timely 少時為獄吏
126 21 shí Shi 少時為獄吏
127 21 shí a present; currentlt 少時為獄吏
128 19 Kangxi radical 71 無德者退
129 19 to not have; without 無德者退
130 19 mo 無德者退
131 19 to not have 無德者退
132 19 Wu 無德者退
133 18 zhì to rule; to govern; to manage; to control 則分職治
134 18 zhì to cure; to treat; to heal 則分職治
135 18 zhì to annihilate 則分職治
136 18 zhì to punish 則分職治
137 18 zhì a government seat 則分職治
138 18 zhì to be in order; to be well managed 則分職治
139 18 zhì to study; to focus on 則分職治
140 18 zhì a Taoist parish 則分職治
141 18 wén to hear 講論洽聞
142 18 wén Wen 講論洽聞
143 18 wén sniff at; to smell 講論洽聞
144 18 wén to be widely known 講論洽聞
145 18 wén to confirm; to accept 講論洽聞
146 18 wén information 講論洽聞
147 18 wèn famous; well known 講論洽聞
148 18 wén knowledge; learning 講論洽聞
149 18 wèn popularity; prestige; reputation 講論洽聞
150 18 wén to question 講論洽聞
151 18 to join together; together with; to accompany 陰陽和
152 18 peace; harmony 陰陽和
153 18 He 陰陽和
154 18 harmonious [sound] 陰陽和
155 18 gentle; amiable; acquiescent 陰陽和
156 18 warm 陰陽和
157 18 to harmonize; to make peace 陰陽和
158 18 a transaction 陰陽和
159 18 a bell on a chariot 陰陽和
160 18 a musical instrument 陰陽和
161 18 a military gate 陰陽和
162 18 a coffin headboard 陰陽和
163 18 a skilled worker 陰陽和
164 18 compatible 陰陽和
165 18 calm; peaceful 陰陽和
166 18 to sing in accompaniment 陰陽和
167 18 to write a matching poem 陰陽和
168 13 rén person; people; a human being 菑川薛人也
169 13 rén Kangxi radical 9 菑川薛人也
170 13 rén a kind of person 菑川薛人也
171 13 rén everybody 菑川薛人也
172 13 rén adult 菑川薛人也
173 13 rén somebody; others 菑川薛人也
174 13 rén an upright person 菑川薛人也
175 13 yán to speak; to say; said 去無用之言
176 13 yán language; talk; words; utterance; speech 去無用之言
177 13 yán Kangxi radical 149 去無用之言
178 13 yán phrase; sentence 去無用之言
179 13 yán a word; a syllable 去無用之言
180 13 yán a theory; a doctrine 去無用之言
181 13 yán to regard as 去無用之言
182 13 yán to act as 去無用之言
183 13 nǎi to be 乃學
184 12 zhì Kangxi radical 133 弘至太常
185 12 zhì to arrive 弘至太常
186 12 xià bottom 無功者下
187 12 xià to fall; to drop; to go down; to descend 無功者下
188 12 xià to announce 無功者下
189 12 xià to do 無功者下
190 12 xià to withdraw; to leave; to exit 無功者下
191 12 xià the lower class; a member of the lower class 無功者下
192 12 xià inside 無功者下
193 12 xià an aspect 無功者下
194 12 xià a certain time 無功者下
195 12 xià to capture; to take 無功者下
196 12 xià to put in 無功者下
197 12 xià to enter 無功者下
198 12 xià to eliminate; to remove; to get off 無功者下
199 12 xià to finish work or school 無功者下
200 12 xià to go 無功者下
201 12 xià to scorn; to look down on 無功者下
202 12 xià to modestly decline 無功者下
203 12 xià to produce 無功者下
204 12 xià to stay at; to lodge at 無功者下
205 12 xià to decide 無功者下
206 12 xià to be less than 無功者下
207 12 xià humble; lowly 無功者下
208 12 meaning; sense 明君臣之義
209 12 justice; right action; righteousness 明君臣之義
210 12 artificial; man-made; fake 明君臣之義
211 12 chivalry; generosity 明君臣之義
212 12 just; righteous 明君臣之義
213 12 adopted 明君臣之義
214 12 a relationship 明君臣之義
215 12 volunteer 明君臣之義
216 12 something suitable 明君臣之義
217 12 a martyr 明君臣之義
218 12 a law 明君臣之義
219 12 Yi 明君臣之義
220 12 xíng to walk 行喙息
221 12 xíng capable; competent 行喙息
222 12 háng profession 行喙息
223 12 xíng Kangxi radical 144 行喙息
224 12 xíng to travel 行喙息
225 12 xìng actions; conduct 行喙息
226 12 xíng to do; to act; to practice 行喙息
227 12 xíng all right; OK; okay 行喙息
228 12 háng horizontal line 行喙息
229 12 héng virtuous deeds 行喙息
230 12 hàng a line of trees 行喙息
231 12 hàng bold; steadfast 行喙息
232 12 xíng to move 行喙息
233 12 xíng to put into effect; to implement 行喙息
234 12 xíng travel 行喙息
235 12 xíng to circulate 行喙息
236 12 xíng running script; running script 行喙息
237 12 xíng temporary 行喙息
238 12 háng rank; order 行喙息
239 12 háng a business; a shop 行喙息
240 12 xíng to depart; to leave 行喙息
241 12 xíng to experience 行喙息
242 12 xíng path; way 行喙息
243 12 xíng xing; ballad 行喙息
244 12 xíng Xing 行喙息
245 12 使 shǐ to make; to cause 使匈奴
246 12 使 shǐ to make use of for labor 使匈奴
247 12 使 shǐ to indulge 使匈奴
248 12 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使匈奴
249 12 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使匈奴
250 12 使 shǐ to dispatch 使匈奴
251 12 使 shǐ to use 使匈奴
252 12 使 shǐ to be able to 使匈奴
253 11 zòu to present; to offer 太常奏弘第居下
254 11 zòu to present a memorial to the emperor 太常奏弘第居下
255 11 zòu to play a musical instrument 太常奏弘第居下
256 11 zòu to happen; to occur 太常奏弘第居下
257 11 zòu a memorial to the throne 太常奏弘第居下
258 11 zòu to go; to walk 太常奏弘第居下
259 11 zòu modulation of rhythm 太常奏弘第居下
260 11 Germany 有德者進
261 11 virtue; morality; ethics; character 有德者進
262 11 kindness; favor 有德者進
263 11 conduct; behavior 有德者進
264 11 to be grateful 有德者進
265 11 heart; intention 有德者進
266 11 De 有德者進
267 11 potency; natural power 有德者進
268 11 wholesome; good 有德者進
269 11 tāng soup 湯水旱
270 11 tāng Tang 湯水旱
271 11 tāng boiling punishment 湯水旱
272 11 tāng decoction 湯水旱
273 11 tāng hot water 湯水旱
274 11 tāng juice 湯水旱
275 11 tāng tepid water; warm water 湯水旱
276 11 tāng to heat food with hot water 湯水旱
277 11 tāng to touch; to contact 湯水旱
278 11 zhī to know 知四者之宜
279 11 zhī to comprehend 知四者之宜
280 11 zhī to inform; to tell 知四者之宜
281 11 zhī to administer 知四者之宜
282 11 zhī to distinguish; to discern 知四者之宜
283 11 zhī to be close friends 知四者之宜
284 11 zhī to feel; to sense; to perceive 知四者之宜
285 11 zhī to receive; to entertain 知四者之宜
286 11 zhī knowledge 知四者之宜
287 11 zhī consciousness; perception 知四者之宜
288 11 zhī a close friend 知四者之宜
289 11 zhì wisdom 知四者之宜
290 11 zhì Zhi 知四者之宜
291 11 shì matter; thing; item 此事之情
292 11 shì to serve 此事之情
293 11 shì a government post 此事之情
294 11 shì duty; post; work 此事之情
295 11 shì occupation 此事之情
296 11 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 此事之情
297 11 shì an accident 此事之情
298 11 shì to attend 此事之情
299 11 shì an allusion 此事之情
300 11 shì a condition; a state; a situation 此事之情
301 11 shì to engage in 此事之情
302 11 shì to enslave 此事之情
303 11 shì to pursue 此事之情
304 11 shì to administer 此事之情
305 11 shì to appoint 此事之情
306 11 jiàn to see 使遠近情偽必見於上
307 11 jiàn opinion; view; understanding 使遠近情偽必見於上
308 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 使遠近情偽必見於上
309 11 jiàn refer to; for details see 使遠近情偽必見於上
310 11 jiàn to listen to 使遠近情偽必見於上
311 11 jiàn to meet 使遠近情偽必見於上
312 11 jiàn to receive (a guest) 使遠近情偽必見於上
313 11 jiàn let me; kindly 使遠近情偽必見於上
314 11 jiàn Jian 使遠近情偽必見於上
315 11 xiàn to appear 使遠近情偽必見於上
316 11 xiàn to introduce 使遠近情偽必見於上
317 10 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為不能
318 10 以為 yǐwéi to act as 以為不能
319 10 以為 yǐwèi to think 以為不能
320 10 以為 yǐwéi to use as 以為不能
321 10 lìng to make; to cause to be; to lead 令倦而不聽
322 10 lìng to issue a command 令倦而不聽
323 10 lìng rules of behavior; customs 令倦而不聽
324 10 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令倦而不聽
325 10 lìng a season 令倦而不聽
326 10 lìng respected; good reputation 令倦而不聽
327 10 lìng good 令倦而不聽
328 10 lìng pretentious 令倦而不聽
329 10 lìng a transcending state of existence 令倦而不聽
330 10 lìng a commander 令倦而不聽
331 10 lìng a commanding quality; an impressive character 令倦而不聽
332 10 lìng lyrics 令倦而不聽
333 10 lìng Ling 令倦而不聽
334 10 to reach 人跡所及
335 10 to attain 人跡所及
336 10 to understand 人跡所及
337 10 able to be compared to; to catch up with 人跡所及
338 10 to be involved with; to associate with 人跡所及
339 10 passing of a feudal title from elder to younger brother 人跡所及
340 10 xián virtuous; worthy 賞當賢
341 10 xián able; capable 賞當賢
342 10 xián admirable 賞當賢
343 10 xián a talented person 賞當賢
344 10 xián India 賞當賢
345 10 xián to respect 賞當賢
346 10 xián to excel; to surpass 賞當賢
347 10 desire 誠飾詐欲以釣名
348 10 to desire; to wish 誠飾詐欲以釣名
349 10 to desire; to intend 誠飾詐欲以釣名
350 10 lust 誠飾詐欲以釣名
351 10 proper; suitable; appropriate 咸得其宜
352 10 to be amiable 咸得其宜
353 10 a suitable thing; arrangements 咸得其宜
354 10 to share 咸得其宜
355 10 should 咸得其宜
356 10 Yi 咸得其宜
357 10 cooking of meat and fish 咸得其宜
358 10 nearly; almost 咸得其宜
359 10 hóu marquis; lord 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
360 10 hóu a target in archery 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
361 9 nián year 年四十餘
362 9 nián New Year festival 年四十餘
363 9 nián age 年四十餘
364 9 nián life span; life expectancy 年四十餘
365 9 nián an era; a period 年四十餘
366 9 nián a date 年四十餘
367 9 nián time; years 年四十餘
368 9 nián harvest 年四十餘
369 9 nián annual; every year 年四十餘
370 9 child; son 父不喪子
371 9 egg; newborn 父不喪子
372 9 first earthly branch 父不喪子
373 9 11 p.m.-1 a.m. 父不喪子
374 9 Kangxi radical 39 父不喪子
375 9 pellet; something small and hard 父不喪子
376 9 master 父不喪子
377 9 viscount 父不喪子
378 9 zi you; your honor 父不喪子
379 9 masters 父不喪子
380 9 person 父不喪子
381 9 young 父不喪子
382 9 seed 父不喪子
383 9 subordinate; subsidiary 父不喪子
384 9 a copper coin 父不喪子
385 9 female dragonfly 父不喪子
386 9 constituent 父不喪子
387 9 offspring; descendants 父不喪子
388 9 dear 父不喪子
389 9 little one 父不喪子
390 9 fēng to seal; to close off 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
391 9 fēng Feng 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
392 9 fēng to confer; to grant 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
393 9 fēng an envelope 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
394 9 fēng a border; a boundary 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
395 9 fēng to prohibit 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
396 9 fēng to limit 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
397 9 fēng to make an earth mound 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
398 9 fēng to increase 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
399 9 rán to approve; to endorse 愚心曉然見治道之可以然也
400 9 rán to burn 愚心曉然見治道之可以然也
401 9 rán to pledge; to promise 愚心曉然見治道之可以然也
402 9 rán Ran 愚心曉然見治道之可以然也
403 9 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 不貴爵常而民勸善
404 9 shàn happy 不貴爵常而民勸善
405 9 shàn good 不貴爵常而民勸善
406 9 shàn kind-hearted 不貴爵常而民勸善
407 9 shàn to be skilled at something 不貴爵常而民勸善
408 9 shàn familiar 不貴爵常而民勸善
409 9 shàn to repair 不貴爵常而民勸善
410 9 shàn to admire 不貴爵常而民勸善
411 9 shàn to praise 不貴爵常而民勸善
412 9 shàn Shan 不貴爵常而民勸善
413 9 Kangxi radical 132 使人主自擇
414 9 Zi 使人主自擇
415 9 a nose 使人主自擇
416 9 the beginning; the start 使人主自擇
417 9 origin 使人主自擇
418 9 to employ; to use 使人主自擇
419 9 to be 使人主自擇
420 8 xīng to flourish; to be popular 嘉禾興
421 8 xìng interest 嘉禾興
422 8 xīng to spring up; to get up 嘉禾興
423 8 xīng to move 嘉禾興
424 8 xīng to generate interest 嘉禾興
425 8 xīng to promote 嘉禾興
426 8 xīng to start; to begin 嘉禾興
427 8 xīng to permit; to allow 嘉禾興
428 8 xīng Xing 嘉禾興
429 8 xīng prosperous 嘉禾興
430 8 xìng to be happy 嘉禾興
431 8 xìng to like 嘉禾興
432 8 xìng to make an analogy 嘉禾興
433 8 xìng affective image 嘉禾興
434 8 to fly 子大夫習焉
435 8 to practice; to exercise 子大夫習焉
436 8 to be familiar with 子大夫習焉
437 8 a habit; a custom 子大夫習焉
438 8 a trusted aide; a close acquaintance 子大夫習焉
439 8 to teach 子大夫習焉
440 8 flapping 子大夫習焉
441 8 Xi 子大夫習焉
442 8 jìn to the greatest extent; utmost 其餘盡伏誅雲
443 8 jìn perfect; flawless 其餘盡伏誅雲
444 8 jìn to give priority to; to do one's utmost 其餘盡伏誅雲
445 8 jìn to vanish 其餘盡伏誅雲
446 8 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 其餘盡伏誅雲
447 8 jìn to die 其餘盡伏誅雲
448 8 fèn to offer; to present 奉幣而來朝
449 8 fèng to receive; to receive with respect 奉幣而來朝
450 8 fèng to believe in 奉幣而來朝
451 8 fèng a display of respect 奉幣而來朝
452 8 fèng to revere 奉幣而來朝
453 8 fèng salary 奉幣而來朝
454 8 fèng to serve 奉幣而來朝
455 8 fèng Feng 奉幣而來朝
456 8 fèng to politely request 奉幣而來朝
457 8 fèng to offer with both hands 奉幣而來朝
458 8 fèng a term of respect 奉幣而來朝
459 8 fèng to help 奉幣而來朝
460 8 to go back; to return 復征賢良文學
461 8 to resume; to restart 復征賢良文學
462 8 to do in detail 復征賢良文學
463 8 to restore 復征賢良文學
464 8 to respond; to reply to 復征賢良文學
465 8 Fu; Return 復征賢良文學
466 8 to retaliate; to reciprocate 復征賢良文學
467 8 to avoid forced labor or tax 復征賢良文學
468 8 Fu 復征賢良文學
469 8 doubled; to overlapping; folded 復征賢良文學
470 8 a lined garment with doubled thickness 復征賢良文學
471 8 xiàng to observe; to assess 且臣聞管仲相齊
472 8 xiàng appearance; portrait; picture 且臣聞管仲相齊
473 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 且臣聞管仲相齊
474 8 xiàng to aid; to help 且臣聞管仲相齊
475 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 且臣聞管仲相齊
476 8 xiàng a sign; a mark; appearance 且臣聞管仲相齊
477 8 xiāng alternately; in turn 且臣聞管仲相齊
478 8 xiāng Xiang 且臣聞管仲相齊
479 8 xiāng form substance 且臣聞管仲相齊
480 8 xiāng to express 且臣聞管仲相齊
481 8 xiàng to choose 且臣聞管仲相齊
482 8 xiāng Xiang 且臣聞管仲相齊
483 8 xiāng an ancient musical instrument 且臣聞管仲相齊
484 8 xiāng the seventh lunar month 且臣聞管仲相齊
485 8 xiāng to compare 且臣聞管仲相齊
486 8 xiàng to divine 且臣聞管仲相齊
487 8 xiàng to administer 且臣聞管仲相齊
488 8 xiàng helper for a blind person 且臣聞管仲相齊
489 8 xiāng rhythm [music] 且臣聞管仲相齊
490 8 xiāng the upper frets of a pipa 且臣聞管仲相齊
491 8 xiāng coralwood 且臣聞管仲相齊
492 8 xiàng ministry 且臣聞管仲相齊
493 8 xiàng to supplement; to enhance 且臣聞管仲相齊
494 8 extra; surplus; remainder 年四十餘
495 8 to remain 年四十餘
496 8 the time after an event 年四十餘
497 8 the others; the rest 年四十餘
498 8 additional; complementary 年四十餘
499 8 wèn to ask 敢問子大夫
500 8 wèn to inquire after 敢問子大夫

Frequencies of all Words

Top 1085

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 136 zhī him; her; them; that 朕甚嘉之
2 136 zhī used between a modifier and a word to form a word group 朕甚嘉之
3 136 zhī to go 朕甚嘉之
4 136 zhī this; that 朕甚嘉之
5 136 zhī genetive marker 朕甚嘉之
6 136 zhī it 朕甚嘉之
7 136 zhī in 朕甚嘉之
8 136 zhī all 朕甚嘉之
9 136 zhī and 朕甚嘉之
10 136 zhī however 朕甚嘉之
11 136 zhī if 朕甚嘉之
12 136 zhī then 朕甚嘉之
13 136 zhī to arrive; to go 朕甚嘉之
14 136 zhī is 朕甚嘉之
15 136 zhī to use 朕甚嘉之
16 136 zhī Zhi 朕甚嘉之
17 64 so as to; in order to 以賢良徵為博士
18 64 to use; to regard as 以賢良徵為博士
19 64 to use; to grasp 以賢良徵為博士
20 64 according to 以賢良徵為博士
21 64 because of 以賢良徵為博士
22 64 on a certain date 以賢良徵為博士
23 64 and; as well as 以賢良徵為博士
24 64 to rely on 以賢良徵為博士
25 64 to regard 以賢良徵為博士
26 64 to be able to 以賢良徵為博士
27 64 to order; to command 以賢良徵為博士
28 64 further; moreover 以賢良徵為博士
29 64 used after a verb 以賢良徵為博士
30 64 very 以賢良徵為博士
31 64 already 以賢良徵為博士
32 64 increasingly 以賢良徵為博士
33 64 a reason; a cause 以賢良徵為博士
34 64 Israel 以賢良徵為博士
35 64 Yi 以賢良徵為博士
36 54 wèi for; to 少時為獄吏
37 54 wèi because of 少時為獄吏
38 54 wéi to act as; to serve 少時為獄吏
39 54 wéi to change into; to become 少時為獄吏
40 54 wéi to be; is 少時為獄吏
41 54 wéi to do 少時為獄吏
42 54 wèi for 少時為獄吏
43 54 wèi because of; for; to 少時為獄吏
44 54 wèi to 少時為獄吏
45 54 wéi in a passive construction 少時為獄吏
46 54 wéi forming a rehetorical question 少時為獄吏
47 54 wéi forming an adverb 少時為獄吏
48 54 wéi to add emphasis 少時為獄吏
49 54 wèi to support; to help 少時為獄吏
50 54 wéi to govern 少時為獄吏
51 50 shàng top; a high position 上怒
52 50 shang top; the position on or above something 上怒
53 50 shàng to go up; to go forward 上怒
54 50 shàng shang 上怒
55 50 shàng previous; last 上怒
56 50 shàng high; higher 上怒
57 50 shàng advanced 上怒
58 50 shàng a monarch; a sovereign 上怒
59 50 shàng time 上怒
60 50 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上怒
61 50 shàng far 上怒
62 50 shàng big; as big as 上怒
63 50 shàng abundant; plentiful 上怒
64 50 shàng to report 上怒
65 50 shàng to offer 上怒
66 50 shàng to go on stage 上怒
67 50 shàng to take office; to assume a post 上怒
68 50 shàng to install; to erect 上怒
69 50 shàng to suffer; to sustain 上怒
70 50 shàng to burn 上怒
71 50 shàng to remember 上怒
72 50 shang on; in 上怒
73 50 shàng upward 上怒
74 50 shàng to add 上怒
75 50 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上怒
76 50 shàng to meet 上怒
77 50 shàng falling then rising (4th) tone 上怒
78 50 shang used after a verb indicating a result 上怒
79 50 shàng a musical note 上怒
80 49 hóng liberal; great 弘年六十
81 49 hóng to enlarge; to expand 弘年六十
82 49 hóng Hong 弘年六十
83 46 also; too 菑川薛人也
84 46 a final modal particle indicating certainy or decision 菑川薛人也
85 46 either 菑川薛人也
86 46 even 菑川薛人也
87 46 used to soften the tone 菑川薛人也
88 46 used for emphasis 菑川薛人也
89 46 used to mark contrast 菑川薛人也
90 46 used to mark compromise 菑川薛人也
91 45 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而民不犯
92 45 ér Kangxi radical 126 而民不犯
93 45 ér you 而民不犯
94 45 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而民不犯
95 45 ér right away; then 而民不犯
96 45 ér but; yet; however; while; nevertheless 而民不犯
97 45 ér if; in case; in the event that 而民不犯
98 45 ér therefore; as a result; thus 而民不犯
99 45 ér how can it be that? 而民不犯
100 45 ér so as to 而民不犯
101 45 ér only then 而民不犯
102 45 ér as if; to seem like 而民不犯
103 45 néng can; able 而民不犯
104 45 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而民不犯
105 45 ér me 而民不犯
106 45 ér to arrive; up to 而民不犯
107 45 ér possessive 而民不犯
108 45 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有德者進
109 45 zhě that 有德者進
110 45 zhě nominalizing function word 有德者進
111 45 zhě used to mark a definition 有德者進
112 45 zhě used to mark a pause 有德者進
113 45 zhě topic marker; that; it 有德者進
114 45 zhuó according to 有德者進
115 43 otherwise; but; however 則分職治
116 43 then 則分職治
117 43 measure word for short sections of text 則分職治
118 43 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則分職治
119 43 a grade; a level 則分職治
120 43 an example; a model 則分職治
121 43 a weighing device 則分職治
122 43 to grade; to rank 則分職治
123 43 to copy; to imitate; to follow 則分職治
124 43 to do 則分職治
125 43 only 則分職治
126 43 immediately 則分職治
127 40 not; no 而民不犯
128 40 expresses that a certain condition cannot be acheived 而民不犯
129 40 as a correlative 而民不犯
130 40 no (answering a question) 而民不犯
131 40 forms a negative adjective from a noun 而民不犯
132 40 at the end of a sentence to form a question 而民不犯
133 40 to form a yes or no question 而民不犯
134 40 infix potential marker 而民不犯
135 36 shì style 卜式
136 36 shì indicates tone 卜式
137 36 shì system; formula; rule 卜式
138 36 shì ceremony; protocol 卜式
139 36 shì crossbar in carriage front 卜式
140 36 shì equation; formula 卜式
141 36 shì to imitate; to follow the example of 卜式
142 36 shì to use 卜式
143 36 shì to give a salute from a carriage 卜式
144 33 chén minister; statesman; official 明君臣之義
145 33 chén Kangxi radical 131 明君臣之義
146 33 chén a slave 明君臣之義
147 33 chén you 明君臣之義
148 33 chén Chen 明君臣之義
149 33 chén to obey; to comply 明君臣之義
150 33 chén to command; to direct 明君臣之義
151 33 chén a subject 明君臣之義
152 32 his; hers; its; theirs 咸得其宜
153 32 to add emphasis 咸得其宜
154 32 used when asking a question in reply to a question 咸得其宜
155 32 used when making a request or giving an order 咸得其宜
156 32 he; her; it; them 咸得其宜
157 32 probably; likely 咸得其宜
158 32 will 咸得其宜
159 32 may 咸得其宜
160 32 if 咸得其宜
161 32 or 咸得其宜
162 32 Qi 咸得其宜
163 29 mín the people; citizen; subjects 而民不犯
164 29 mín Min 而民不犯
165 29 yuē to speak; to say 弘謝曰
166 29 yuē Kangxi radical 73 弘謝曰
167 29 yuē to be called 弘謝曰
168 29 yuē particle without meaning 弘謝曰
169 28 kuān wide; broad 外寬內深
170 28 kuān width; breadth 外寬內深
171 28 kuān to pardon; to release 外寬內深
172 28 kuān to stretch; to extend 外寬內深
173 28 kuān lenient; generous 外寬內深
174 28 kuān tolerant 外寬內深
175 28 kuān loose; relaxed 外寬內深
176 28 kuān prosperous; extravagant 外寬內深
177 28 kuān Kuan 外寬內深
178 28 kuān to relax; to loosen 外寬內深
179 27 yǒu is; are; to exist 有聲乎當世
180 27 yǒu to have; to possess 有聲乎當世
181 27 yǒu indicates an estimate 有聲乎當世
182 27 yǒu indicates a large quantity 有聲乎當世
183 27 yǒu indicates an affirmative response 有聲乎當世
184 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有聲乎當世
185 27 yǒu used to compare two things 有聲乎當世
186 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有聲乎當世
187 27 yǒu used before the names of dynasties 有聲乎當世
188 27 yǒu a certain thing; what exists 有聲乎當世
189 27 yǒu multiple of ten and ... 有聲乎當世
190 27 yǒu abundant 有聲乎當世
191 27 yǒu purposeful 有聲乎當世
192 27 yǒu You 有聲乎當世
193 26 in; at 龜龍游於沼
194 26 in; at 龜龍游於沼
195 26 in; at; to; from 龜龍游於沼
196 26 to go; to 龜龍游於沼
197 26 to rely on; to depend on 龜龍游於沼
198 26 to go to; to arrive at 龜龍游於沼
199 26 from 龜龍游於沼
200 26 give 龜龍游於沼
201 26 oppposing 龜龍游於沼
202 26 and 龜龍游於沼
203 26 compared to 龜龍游於沼
204 26 by 龜龍游於沼
205 26 and; as well as 龜龍游於沼
206 26 for 龜龍游於沼
207 26 Yu 龜龍游於沼
208 26 a crow 龜龍游於沼
209 26 whew; wow 龜龍游於沼
210 22 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 舟車所至
211 22 suǒ an office; an institute 舟車所至
212 22 suǒ introduces a relative clause 舟車所至
213 22 suǒ it 舟車所至
214 22 suǒ if; supposing 舟車所至
215 22 suǒ a few; various; some 舟車所至
216 22 suǒ a place; a location 舟車所至
217 22 suǒ indicates a passive voice 舟車所至
218 22 suǒ that which 舟車所至
219 22 suǒ an ordinal number 舟車所至
220 22 suǒ meaning 舟車所至
221 22 suǒ garrison 舟車所至
222 22 and 弘之材能自視孰與周公賢
223 22 to give 弘之材能自視孰與周公賢
224 22 together with 弘之材能自視孰與周公賢
225 22 interrogative particle 弘之材能自視孰與周公賢
226 22 to accompany 弘之材能自視孰與周公賢
227 22 to particate in 弘之材能自視孰與周公賢
228 22 of the same kind 弘之材能自視孰與周公賢
229 22 to help 弘之材能自視孰與周公賢
230 22 for 弘之材能自視孰與周公賢
231 21 shí time; a point or period of time 少時為獄吏
232 21 shí a season; a quarter of a year 少時為獄吏
233 21 shí one of the 12 two-hour periods of the day 少時為獄吏
234 21 shí at that time 少時為獄吏
235 21 shí fashionable 少時為獄吏
236 21 shí fate; destiny; luck 少時為獄吏
237 21 shí occasion; opportunity; chance 少時為獄吏
238 21 shí tense 少時為獄吏
239 21 shí particular; special 少時為獄吏
240 21 shí to plant; to cultivate 少時為獄吏
241 21 shí hour (measure word) 少時為獄吏
242 21 shí an era; a dynasty 少時為獄吏
243 21 shí time [abstract] 少時為獄吏
244 21 shí seasonal 少時為獄吏
245 21 shí frequently; often 少時為獄吏
246 21 shí occasionally; sometimes 少時為獄吏
247 21 shí on time 少時為獄吏
248 21 shí this; that 少時為獄吏
249 21 shí to wait upon 少時為獄吏
250 21 shí hour 少時為獄吏
251 21 shí appropriate; proper; timely 少時為獄吏
252 21 shí Shi 少時為獄吏
253 21 shí a present; currentlt 少時為獄吏
254 19 no 無德者退
255 19 Kangxi radical 71 無德者退
256 19 to not have; without 無德者退
257 19 has not yet 無德者退
258 19 mo 無德者退
259 19 do not 無德者退
260 19 not; -less; un- 無德者退
261 19 regardless of 無德者退
262 19 to not have 無德者退
263 19 um 無德者退
264 19 Wu 無德者退
265 18 zhì to rule; to govern; to manage; to control 則分職治
266 18 zhì to cure; to treat; to heal 則分職治
267 18 zhì to annihilate 則分職治
268 18 zhì to punish 則分職治
269 18 zhì a government seat 則分職治
270 18 zhì to be in order; to be well managed 則分職治
271 18 zhì to study; to focus on 則分職治
272 18 zhì a Taoist parish 則分職治
273 18 wén to hear 講論洽聞
274 18 wén Wen 講論洽聞
275 18 wén sniff at; to smell 講論洽聞
276 18 wén to be widely known 講論洽聞
277 18 wén to confirm; to accept 講論洽聞
278 18 wén information 講論洽聞
279 18 wèn famous; well known 講論洽聞
280 18 wén knowledge; learning 講論洽聞
281 18 wèn popularity; prestige; reputation 講論洽聞
282 18 wén to question 講論洽聞
283 18 and 陰陽和
284 18 to join together; together with; to accompany 陰陽和
285 18 peace; harmony 陰陽和
286 18 He 陰陽和
287 18 harmonious [sound] 陰陽和
288 18 gentle; amiable; acquiescent 陰陽和
289 18 warm 陰陽和
290 18 to harmonize; to make peace 陰陽和
291 18 a transaction 陰陽和
292 18 a bell on a chariot 陰陽和
293 18 a musical instrument 陰陽和
294 18 a military gate 陰陽和
295 18 a coffin headboard 陰陽和
296 18 a skilled worker 陰陽和
297 18 compatible 陰陽和
298 18 calm; peaceful 陰陽和
299 18 to sing in accompaniment 陰陽和
300 18 to write a matching poem 陰陽和
301 17 this; these 今何道而臻乎此
302 17 in this way 今何道而臻乎此
303 17 otherwise; but; however; so 今何道而臻乎此
304 17 at this time; now; here 今何道而臻乎此
305 14 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故民者
306 14 old; ancient; former; past 故民者
307 14 reason; cause; purpose 故民者
308 14 to die 故民者
309 14 so; therefore; hence 故民者
310 14 original 故民者
311 14 accident; happening; instance 故民者
312 14 a friend; an acquaintance; friendship 故民者
313 14 something in the past 故民者
314 14 deceased; dead 故民者
315 14 still; yet 故民者
316 13 rén person; people; a human being 菑川薛人也
317 13 rén Kangxi radical 9 菑川薛人也
318 13 rén a kind of person 菑川薛人也
319 13 rén everybody 菑川薛人也
320 13 rén adult 菑川薛人也
321 13 rén somebody; others 菑川薛人也
322 13 rén an upright person 菑川薛人也
323 13 yán to speak; to say; said 去無用之言
324 13 yán language; talk; words; utterance; speech 去無用之言
325 13 yán Kangxi radical 149 去無用之言
326 13 yán a particle with no meaning 去無用之言
327 13 yán phrase; sentence 去無用之言
328 13 yán a word; a syllable 去無用之言
329 13 yán a theory; a doctrine 去無用之言
330 13 yán to regard as 去無用之言
331 13 yán to act as 去無用之言
332 13 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃學
333 13 nǎi to be 乃學
334 13 nǎi you; yours 乃學
335 13 nǎi also; moreover 乃學
336 13 nǎi however; but 乃學
337 13 nǎi if 乃學
338 13 jiē all; each and every; in all cases 皆當設施
339 13 jiē same; equally 皆當設施
340 12 zhì to; until 弘至太常
341 12 zhì Kangxi radical 133 弘至太常
342 12 zhì extremely; very; most 弘至太常
343 12 zhì to arrive 弘至太常
344 12 xià next 無功者下
345 12 xià bottom 無功者下
346 12 xià to fall; to drop; to go down; to descend 無功者下
347 12 xià measure word for time 無功者下
348 12 xià expresses completion of an action 無功者下
349 12 xià to announce 無功者下
350 12 xià to do 無功者下
351 12 xià to withdraw; to leave; to exit 無功者下
352 12 xià under; below 無功者下
353 12 xià the lower class; a member of the lower class 無功者下
354 12 xià inside 無功者下
355 12 xià an aspect 無功者下
356 12 xià a certain time 無功者下
357 12 xià a time; an instance 無功者下
358 12 xià to capture; to take 無功者下
359 12 xià to put in 無功者下
360 12 xià to enter 無功者下
361 12 xià to eliminate; to remove; to get off 無功者下
362 12 xià to finish work or school 無功者下
363 12 xià to go 無功者下
364 12 xià to scorn; to look down on 無功者下
365 12 xià to modestly decline 無功者下
366 12 xià to produce 無功者下
367 12 xià to stay at; to lodge at 無功者下
368 12 xià to decide 無功者下
369 12 xià to be less than 無功者下
370 12 xià humble; lowly 無功者下
371 12 meaning; sense 明君臣之義
372 12 justice; right action; righteousness 明君臣之義
373 12 artificial; man-made; fake 明君臣之義
374 12 chivalry; generosity 明君臣之義
375 12 just; righteous 明君臣之義
376 12 adopted 明君臣之義
377 12 a relationship 明君臣之義
378 12 volunteer 明君臣之義
379 12 something suitable 明君臣之義
380 12 a martyr 明君臣之義
381 12 a law 明君臣之義
382 12 Yi 明君臣之義
383 12 xíng to walk 行喙息
384 12 xíng capable; competent 行喙息
385 12 háng profession 行喙息
386 12 háng line; row 行喙息
387 12 xíng Kangxi radical 144 行喙息
388 12 xíng to travel 行喙息
389 12 xìng actions; conduct 行喙息
390 12 xíng to do; to act; to practice 行喙息
391 12 xíng all right; OK; okay 行喙息
392 12 háng horizontal line 行喙息
393 12 héng virtuous deeds 行喙息
394 12 hàng a line of trees 行喙息
395 12 hàng bold; steadfast 行喙息
396 12 xíng to move 行喙息
397 12 xíng to put into effect; to implement 行喙息
398 12 xíng travel 行喙息
399 12 xíng to circulate 行喙息
400 12 xíng running script; running script 行喙息
401 12 xíng temporary 行喙息
402 12 xíng soon 行喙息
403 12 háng rank; order 行喙息
404 12 háng a business; a shop 行喙息
405 12 xíng to depart; to leave 行喙息
406 12 xíng to experience 行喙息
407 12 xíng path; way 行喙息
408 12 xíng xing; ballad 行喙息
409 12 xíng a round [of drinks] 行喙息
410 12 xíng Xing 行喙息
411 12 xíng moreover; also 行喙息
412 12 使 shǐ to make; to cause 使匈奴
413 12 使 shǐ to make use of for labor 使匈奴
414 12 使 shǐ to indulge 使匈奴
415 12 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使匈奴
416 12 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使匈奴
417 12 使 shǐ to dispatch 使匈奴
418 12 使 shǐ if 使匈奴
419 12 使 shǐ to use 使匈奴
420 12 使 shǐ to be able to 使匈奴
421 11 zòu to present; to offer 太常奏弘第居下
422 11 zòu to present a memorial to the emperor 太常奏弘第居下
423 11 zòu to play a musical instrument 太常奏弘第居下
424 11 zòu to happen; to occur 太常奏弘第居下
425 11 zòu a memorial to the throne 太常奏弘第居下
426 11 zòu to go; to walk 太常奏弘第居下
427 11 zòu modulation of rhythm 太常奏弘第居下
428 11 Germany 有德者進
429 11 virtue; morality; ethics; character 有德者進
430 11 kindness; favor 有德者進
431 11 conduct; behavior 有德者進
432 11 to be grateful 有德者進
433 11 heart; intention 有德者進
434 11 De 有德者進
435 11 potency; natural power 有德者進
436 11 wholesome; good 有德者進
437 11 tāng soup 湯水旱
438 11 tāng Tang 湯水旱
439 11 tāng boiling punishment 湯水旱
440 11 tāng decoction 湯水旱
441 11 tāng hot water 湯水旱
442 11 tāng juice 湯水旱
443 11 tāng tepid water; warm water 湯水旱
444 11 tāng to heat food with hot water 湯水旱
445 11 tāng to touch; to contact 湯水旱
446 11 zhī to know 知四者之宜
447 11 zhī to comprehend 知四者之宜
448 11 zhī to inform; to tell 知四者之宜
449 11 zhī to administer 知四者之宜
450 11 zhī to distinguish; to discern 知四者之宜
451 11 zhī to be close friends 知四者之宜
452 11 zhī to feel; to sense; to perceive 知四者之宜
453 11 zhī to receive; to entertain 知四者之宜
454 11 zhī knowledge 知四者之宜
455 11 zhī consciousness; perception 知四者之宜
456 11 zhī a close friend 知四者之宜
457 11 zhì wisdom 知四者之宜
458 11 zhì Zhi 知四者之宜
459 11 shì matter; thing; item 此事之情
460 11 shì to serve 此事之情
461 11 shì a government post 此事之情
462 11 shì duty; post; work 此事之情
463 11 shì occupation 此事之情
464 11 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 此事之情
465 11 shì an accident 此事之情
466 11 shì to attend 此事之情
467 11 shì an allusion 此事之情
468 11 shì a condition; a state; a situation 此事之情
469 11 shì to engage in 此事之情
470 11 shì to enslave 此事之情
471 11 shì to pursue 此事之情
472 11 shì to administer 此事之情
473 11 shì to appoint 此事之情
474 11 shì a piece 此事之情
475 11 jiàn to see 使遠近情偽必見於上
476 11 jiàn opinion; view; understanding 使遠近情偽必見於上
477 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 使遠近情偽必見於上
478 11 jiàn refer to; for details see 使遠近情偽必見於上
479 11 jiàn passive marker 使遠近情偽必見於上
480 11 jiàn to listen to 使遠近情偽必見於上
481 11 jiàn to meet 使遠近情偽必見於上
482 11 jiàn to receive (a guest) 使遠近情偽必見於上
483 11 jiàn let me; kindly 使遠近情偽必見於上
484 11 jiàn Jian 使遠近情偽必見於上
485 11 xiàn to appear 使遠近情偽必見於上
486 11 xiàn to introduce 使遠近情偽必見於上
487 10 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為不能
488 10 以為 yǐwéi to act as 以為不能
489 10 以為 yǐwèi to think 以為不能
490 10 以為 yǐwéi to use as 以為不能
491 10 lìng to make; to cause to be; to lead 令倦而不聽
492 10 lìng to issue a command 令倦而不聽
493 10 lìng rules of behavior; customs 令倦而不聽
494 10 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令倦而不聽
495 10 lìng a season 令倦而不聽
496 10 lìng respected; good reputation 令倦而不聽
497 10 lìng good 令倦而不聽
498 10 lìng pretentious 令倦而不聽
499 10 lìng a transcending state of existence 令倦而不聽
500 10 lìng a commander 令倦而不聽

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大通 100 Da Tong reign
岱宗 100 Mount Tai
董仲舒 68 Dong Zhongshu
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
都尉 100 Commander-in-Chief
封禅 封禪 102 Feng Shan
公孙 公孫 103 Gongsun
公孙弘 公孫弘 103 Gongsun Hong
71 Gou
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
广汉 廣漢 103 Guanghan
关内 關內 103 Guannei Circuit
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
韩安国 韓安國 104 Han Anguo
衡山 104 Hengshan; Mount Heng
弘始 104 Hong Shi
淮南 72 Huainan
桓公 104 Lord Huan
霍去病 72 Huo Qubing
霍光 104 Huo Guang
嘉禾 106
  1. an excellent crop
  2. Jiahe [reign]
  3. Jiahe [county]
建中 106 Jianzhong
金马门 金馬門 106 Jinma Men
九卿 106 nine ministers
巨野 106 Juye
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
刘向 劉向 76 Liu Xiang
六艺 六藝 108 the Six Arts
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
吕嘉 呂嘉 108 Lu Jia
律历志 律曆志 108 Treatise on Measures and Calendars
内史 內史 110 Censor; Administrator
欧阳 歐陽 197 Ouyang
彭祖 80 Peng Zu
辟雍 112 Piying
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
桑弘羊 115 Sang Hongyang
山东 山東 115 Shandong
上林 115 Shanglin
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
山阳 山陽 115 Shanyang
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
83 Emperor Shun
司马迁 司馬遷 83 Sima Qian
司马相如 司馬相如 83 Sima Xiangru
苏武 蘇武 115 Su Wu
太初历 太初曆 116 Grand Inception Calendar System
泰山 84 Mount Tai
太守 116 Governor
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
卫青 衛青 87 Wei Qing
文德 119 Wende
文学士 文學士 119 Bachelor of Arts; B.A.; BA; A.B.; Artium Baccalaureus
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五经 五經 87 Five Classics
下士 88 Lance Corporal
相如 120 Xiangru
西南夷 120
  1. Southwestern Yi people
  2. Southwest Yi peoples
120
  1. Xue
  2. Xue
晏婴 晏嬰 89 Yan Ying
严助 嚴助 121 Yan Zhu
121 Yao
121 Yong; Nanning
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元鼎 121 Yuanding
元光 121 Yuanguang
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
宰相 122 chancellor; prime minister
张敞 張敞 122 Zhang Chang
张骞 張騫 122 Zhang Qian
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵充国 趙充國 122 Zhao Chongguo
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
直道 122 Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road
至治 122 Zhizhi reign
中大夫 122 Grand Master of the Palace
周公 122 Duke Zhou
周公旦 122 Duke of Zhou
主父偃 90 Zhu Fuyan
主爵 122
  1. Commandant of the Nobles
  2. Bureau of Honors
左庶长 左庶長 122 Zuo Shuzhang; Grandee of the Tenth Order

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English