Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷五 本紀第五: 高宗下 Volume 5 Annals 5: Gaozong 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 102 wéi to act as; to serve 皇后為亞獻
2 102 wéi to change into; to become 皇后為亞獻
3 102 wéi to be; is 皇后為亞獻
4 102 wéi to do 皇后為亞獻
5 102 wèi to support; to help 皇后為亞獻
6 102 wéi to govern 皇后為亞獻
7 75 zhī to go 帝升山行封禪之禮
8 75 zhī to arrive; to go 帝升山行封禪之禮
9 75 zhī is 帝升山行封禪之禮
10 75 zhī to use 帝升山行封禪之禮
11 75 zhī Zhi 帝升山行封禪之禮
12 75 zhī winding 帝升山行封禪之禮
13 63 zhōu a state; a province 諸老人百歲已上版授下州刺史
14 63 zhōu a unit of 2,500 households 諸老人百歲已上版授下州刺史
15 63 zhōu a prefecture 諸老人百歲已上版授下州刺史
16 63 zhōu a country 諸老人百歲已上版授下州刺史
17 63 zhōu an island 諸老人百歲已上版授下州刺史
18 63 zhōu Zhou 諸老人百歲已上版授下州刺史
19 63 zhōu autonomous prefecture 諸老人百歲已上版授下州刺史
20 63 zhōu a country 諸老人百歲已上版授下州刺史
21 62 to use; to grasp 以高祖
22 62 to rely on 以高祖
23 62 to regard 以高祖
24 62 to be able to 以高祖
25 62 to order; to command 以高祖
26 62 used after a verb 以高祖
27 62 a reason; a cause 以高祖
28 62 Israel 以高祖
29 62 Yi 以高祖
30 53 wáng Wang 徙封殷王旭輪為豫王
31 53 wáng a king 徙封殷王旭輪為豫王
32 53 wáng Kangxi radical 96 徙封殷王旭輪為豫王
33 53 wàng to be king; to rule 徙封殷王旭輪為豫王
34 53 wáng a prince; a duke 徙封殷王旭輪為豫王
35 53 wáng grand; great 徙封殷王旭輪為豫王
36 53 wáng to treat with the ceremony due to a king 徙封殷王旭輪為豫王
37 53 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 徙封殷王旭輪為豫王
38 53 wáng the head of a group or gang 徙封殷王旭輪為豫王
39 53 wáng the biggest or best of a group 徙封殷王旭輪為豫王
40 45 shàng top; a high position 三品已上賜爵二等
41 45 shang top; the position on or above something 三品已上賜爵二等
42 45 shàng to go up; to go forward 三品已上賜爵二等
43 45 shàng shang 三品已上賜爵二等
44 45 shàng previous; last 三品已上賜爵二等
45 45 shàng high; higher 三品已上賜爵二等
46 45 shàng advanced 三品已上賜爵二等
47 45 shàng a monarch; a sovereign 三品已上賜爵二等
48 45 shàng time 三品已上賜爵二等
49 45 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 三品已上賜爵二等
50 45 shàng far 三品已上賜爵二等
51 45 shàng big; as big as 三品已上賜爵二等
52 45 shàng abundant; plentiful 三品已上賜爵二等
53 45 shàng to report 三品已上賜爵二等
54 45 shàng to offer 三品已上賜爵二等
55 45 shàng to go on stage 三品已上賜爵二等
56 45 shàng to take office; to assume a post 三品已上賜爵二等
57 45 shàng to install; to erect 三品已上賜爵二等
58 45 shàng to suffer; to sustain 三品已上賜爵二等
59 45 shàng to burn 三品已上賜爵二等
60 45 shàng to remember 三品已上賜爵二等
61 45 shàng to add 三品已上賜爵二等
62 45 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 三品已上賜爵二等
63 45 shàng to meet 三品已上賜爵二等
64 45 shàng falling then rising (4th) tone 三品已上賜爵二等
65 45 shang used after a verb indicating a result 三品已上賜爵二等
66 45 shàng a musical note 三品已上賜爵二等
67 36 to go; to 禪於社首
68 36 to rely on; to depend on 禪於社首
69 36 Yu 禪於社首
70 36 a crow 禪於社首
71 35 gōng a palace 改萬年宮依舊名九成宮
72 35 gōng Gong 改萬年宮依舊名九成宮
73 35 gōng a dwelling 改萬年宮依舊名九成宮
74 35 gōng a temple 改萬年宮依舊名九成宮
75 35 gōng the first note in the pentatonic scale 改萬年宮依舊名九成宮
76 33 nián year 麟德三年春正月戊辰朔
77 33 nián New Year festival 麟德三年春正月戊辰朔
78 33 nián age 麟德三年春正月戊辰朔
79 33 nián life span; life expectancy 麟德三年春正月戊辰朔
80 33 nián an era; a period 麟德三年春正月戊辰朔
81 33 nián a date 麟德三年春正月戊辰朔
82 33 nián time; years 麟德三年春正月戊辰朔
83 33 nián harvest 麟德三年春正月戊辰朔
84 33 nián annual; every year 麟德三年春正月戊辰朔
85 32 zhōng middle 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
86 32 zhōng medium; medium sized 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
87 32 zhōng China 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
88 32 zhòng to hit the mark 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
89 32 zhōng midday 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
90 32 zhōng inside 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
91 32 zhōng during 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
92 32 zhōng Zhong 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
93 32 zhōng intermediary 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
94 32 zhōng half 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
95 32 zhòng to reach; to attain 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
96 32 zhòng to suffer; to infect 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
97 32 zhòng to obtain 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
98 32 zhòng to pass an exam 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
99 31 děng et cetera; and so on 普進爵及階勳等
100 31 děng to wait 普進爵及階勳等
101 31 děng to be equal 普進爵及階勳等
102 31 děng degree; level 普進爵及階勳等
103 31 děng to compare 普進爵及階勳等
104 30 tóng like; same; similar 並同東西臺三品
105 30 tóng to be the same 並同東西臺三品
106 30 tòng an alley; a lane 並同東西臺三品
107 30 tóng to do something for somebody 並同東西臺三品
108 30 tóng Tong 並同東西臺三品
109 30 tóng to meet; to gather together; to join with 並同東西臺三品
110 30 tóng to be unified 並同東西臺三品
111 30 tóng to approve; to endorse 並同東西臺三品
112 30 tóng peace; harmony 並同東西臺三品
113 30 tóng an agreement 並同東西臺三品
114 30 三品 sān pǐn three kinds 三品已上賜爵二等
115 30 三品 sān pǐn three levels 三品已上賜爵二等
116 29 to go; to 是日親祀昊天上帝于封祀壇
117 29 to rely on; to depend on 是日親祀昊天上帝于封祀壇
118 29 Yu 是日親祀昊天上帝于封祀壇
119 29 a crow 是日親祀昊天上帝于封祀壇
120 28 侍郎 shìláng an assistant minister 西臺侍郎楊武
121 28 èr two 管嶽縣二年
122 28 èr Kangxi radical 7 管嶽縣二年
123 28 èr second 管嶽縣二年
124 28 èr twice; double; di- 管嶽縣二年
125 28 èr more than one kind 管嶽縣二年
126 27 big; huge; large 拜大司成
127 27 Kangxi radical 37 拜大司成
128 27 great; major; important 拜大司成
129 27 size 拜大司成
130 27 old 拜大司成
131 27 oldest; earliest 拜大司成
132 27 adult 拜大司成
133 27 dài an important person 拜大司成
134 27 senior 拜大司成
135 27 shū book 上問中書令閻立本
136 27 shū document; manuscript 上問中書令閻立本
137 27 shū letter 上問中書令閻立本
138 27 shū the Cannon of Documents 上問中書令閻立本
139 27 shū to write 上問中書令閻立本
140 27 shū writing 上問中書令閻立本
141 27 shū calligraphy; writing style 上問中書令閻立本
142 27 shū Shu 上問中書令閻立本
143 27 shū to record 上問中書令閻立本
144 26 zuǒ left 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
145 26 zuǒ unorthodox; improper 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
146 26 zuǒ east 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
147 26 zuǒ to bring 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
148 26 zuǒ to violate; to be contrary to 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
149 26 zuǒ Zuo 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
150 26 zuǒ extreme 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
151 25 Qi 其褒聖侯德倫子孫
152 25 lìng to make; to cause to be; to lead 其廟置令
153 25 lìng to issue a command 其廟置令
154 25 lìng rules of behavior; customs 其廟置令
155 25 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 其廟置令
156 25 lìng a season 其廟置令
157 25 lìng respected; good reputation 其廟置令
158 25 lìng good 其廟置令
159 25 lìng pretentious 其廟置令
160 25 lìng a transcending state of existence 其廟置令
161 25 lìng a commander 其廟置令
162 25 lìng a commanding quality; an impressive character 其廟置令
163 25 lìng lyrics 其廟置令
164 25 lìng Ling 其廟置令
165 25 yuē to speak; to say 帝曰
166 25 yuē Kangxi radical 73 帝曰
167 25 yuē to be called 帝曰
168 25 xìng fortunate; lucky 幸孔子廟
169 25 xìng good fortune; luck 幸孔子廟
170 25 xìng to favor 幸孔子廟
171 25 xìng to arrive 幸孔子廟
172 25 xìng to trust; to hope 幸孔子廟
173 25 xìng to be glad; to be happy 幸孔子廟
174 25 xìng Xing 幸孔子廟
175 25 xìng thankful 幸孔子廟
176 24 dào way; road; path 英國公勣為遼東道行軍大總管
177 24 dào principle; a moral; morality 英國公勣為遼東道行軍大總管
178 24 dào Tao; the Way 英國公勣為遼東道行軍大總管
179 24 dào to say; to speak; to talk 英國公勣為遼東道行軍大總管
180 24 dào to think 英國公勣為遼東道行軍大總管
181 24 dào circuit; a province 英國公勣為遼東道行軍大總管
182 24 dào a course; a channel 英國公勣為遼東道行軍大總管
183 24 dào a method; a way of doing something 英國公勣為遼東道行軍大總管
184 24 dào a doctrine 英國公勣為遼東道行軍大總管
185 24 dào Taoism; Daoism 英國公勣為遼東道行軍大總管
186 24 dào a skill 英國公勣為遼東道行軍大總管
187 24 dào a sect 英國公勣為遼東道行軍大總管
188 24 dào a line 英國公勣為遼東道行軍大總管
189 23 xià bottom 四品已下
190 23 xià to fall; to drop; to go down; to descend 四品已下
191 23 xià to announce 四品已下
192 23 xià to do 四品已下
193 23 xià to withdraw; to leave; to exit 四品已下
194 23 xià the lower class; a member of the lower class 四品已下
195 23 xià inside 四品已下
196 23 xià an aspect 四品已下
197 23 xià a certain time 四品已下
198 23 xià to capture; to take 四品已下
199 23 xià to put in 四品已下
200 23 xià to enter 四品已下
201 23 xià to eliminate; to remove; to get off 四品已下
202 23 xià to finish work or school 四品已下
203 23 xià to go 四品已下
204 23 xià to scorn; to look down on 四品已下
205 23 xià to modestly decline 四品已下
206 23 xià to produce 四品已下
207 23 xià to stay at; to lodge at 四品已下
208 23 xià to decide 四品已下
209 23 xià to be less than 四品已下
210 23 xià humble; lowly 四品已下
211 23 太子 tàizǐ a crown prince 檢校太子左中護戴至德
212 22 fēng to seal; to close off 是日親祀昊天上帝于封祀壇
213 22 fēng Feng 是日親祀昊天上帝于封祀壇
214 22 fēng to confer; to grant 是日親祀昊天上帝于封祀壇
215 22 fēng an envelope 是日親祀昊天上帝于封祀壇
216 22 fēng a border; a boundary 是日親祀昊天上帝于封祀壇
217 22 fēng to prohibit 是日親祀昊天上帝于封祀壇
218 22 fēng to limit 是日親祀昊天上帝于封祀壇
219 22 fēng to make an earth mound 是日親祀昊天上帝于封祀壇
220 22 fēng to increase 是日親祀昊天上帝于封祀壇
221 22 bìng to combine; to amalgamate 並免賦役
222 22 bìng to combine 並免賦役
223 22 bìng to resemble; to be like 並免賦役
224 22 bìng to stand side-by-side 並免賦役
225 22 bīng Taiyuan 並免賦役
226 22 bìng equally; both; together 並免賦役
227 21 shuò first day of the lunar month 麟德三年春正月戊辰朔
228 21 shuò the north 麟德三年春正月戊辰朔
229 21 shuò beginning 麟德三年春正月戊辰朔
230 21 皇太子 huáng tàizǐ Crown Prince 皇太子弘設會
231 21 東都 dōng dū Luoyang 幸東都
232 21 day of the month; a certain day 乾封元年正月五日已前
233 21 Kangxi radical 72 乾封元年正月五日已前
234 21 a day 乾封元年正月五日已前
235 21 Japan 乾封元年正月五日已前
236 21 sun 乾封元年正月五日已前
237 21 daytime 乾封元年正月五日已前
238 21 sunlight 乾封元年正月五日已前
239 21 everyday 乾封元年正月五日已前
240 21 season 乾封元年正月五日已前
241 21 available time 乾封元年正月五日已前
242 21 in the past 乾封元年正月五日已前
243 21 mi 乾封元年正月五日已前
244 20 Kangxi radical 49 三品已上賜爵二等
245 20 to bring to an end; to stop 三品已上賜爵二等
246 20 to complete 三品已上賜爵二等
247 20 to demote; to dismiss 三品已上賜爵二等
248 20 to recover from an illness 三品已上賜爵二等
249 20 one 勳一轉
250 20 Kangxi radical 1 勳一轉
251 20 pure; concentrated 勳一轉
252 20 first 勳一轉
253 20 the same 勳一轉
254 20 sole; single 勳一轉
255 20 a very small amount 勳一轉
256 20 Yi 勳一轉
257 20 other 勳一轉
258 20 to unify 勳一轉
259 20 accidentally; coincidentally 勳一轉
260 20 abruptly; suddenly 勳一轉
261 20 Li 前西台侍郎李敬玄起復本職
262 20 plum 前西台侍郎李敬玄起復本職
263 20 envoy; judge 前西台侍郎李敬玄起復本職
264 20 xíng to walk 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
265 20 xíng capable; competent 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
266 20 háng profession 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
267 20 xíng Kangxi radical 144 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
268 20 xíng to travel 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
269 20 xìng actions; conduct 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
270 20 xíng to do; to act; to practice 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
271 20 xíng all right; OK; okay 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
272 20 háng horizontal line 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
273 20 héng virtuous deeds 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
274 20 hàng a line of trees 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
275 20 hàng bold; steadfast 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
276 20 xíng to move 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
277 20 xíng to put into effect; to implement 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
278 20 xíng travel 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
279 20 xíng to circulate 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
280 20 xíng running script; running script 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
281 20 xíng temporary 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
282 20 háng rank; order 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
283 20 háng a business; a shop 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
284 20 xíng to depart; to leave 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
285 20 xíng to experience 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
286 20 xíng path; way 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
287 20 xíng xing; ballad 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
288 20 xíng Xing 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
289 19 Kangxi radical 132 車駕至自泰山
290 19 Zi 車駕至自泰山
291 19 a nose 車駕至自泰山
292 19 the beginning; the start 車駕至自泰山
293 19 origin 車駕至自泰山
294 19 to employ; to use 車駕至自泰山
295 19 to be 車駕至自泰山
296 19 huán to go back; to turn around; to return 魏以還
297 19 huán to pay back; to give back 魏以還
298 19 huán to do in return 魏以還
299 19 huán Huan 魏以還
300 19 huán to revert 魏以還
301 19 huán to turn one's head; to look back 魏以還
302 19 huán to encircle 魏以還
303 19 xuán to rotate 魏以還
304 19 huán since 魏以還
305 19 gōng public; common; state-owned 英國公勣為遼東道行軍大總管
306 19 gōng official 英國公勣為遼東道行軍大總管
307 19 gōng male 英國公勣為遼東道行軍大總管
308 19 gōng duke; lord 英國公勣為遼東道行軍大總管
309 19 gōng fair; equitable 英國公勣為遼東道行軍大總管
310 19 gōng Mr.; mister 英國公勣為遼東道行軍大總管
311 19 gōng father-in-law 英國公勣為遼東道行軍大總管
312 19 gōng form of address; your honor 英國公勣為遼東道行軍大總管
313 19 gōng accepted; mutual 英國公勣為遼東道行軍大總管
314 19 gōng metric 英國公勣為遼東道行軍大總管
315 19 gōng to release to the public 英國公勣為遼東道行軍大總管
316 19 gōng the common good 英國公勣為遼東道行軍大總管
317 19 gōng to divide equally 英國公勣為遼東道行軍大總管
318 19 gōng Gong 英國公勣為遼東道行軍大總管
319 19 突厥 tūjué Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group 吏部侍郎裴行儉討西突厥
320 19 gǎi to change; to alter 改麟德三年為乾封元年
321 19 gǎi Gai 改麟德三年為乾封元年
322 19 gǎi to improve; to correct 改麟德三年為乾封元年
323 18 sān three 麟德三年春正月戊辰朔
324 18 sān third 麟德三年春正月戊辰朔
325 18 sān more than two 麟德三年春正月戊辰朔
326 18 sān very few 麟德三年春正月戊辰朔
327 18 sān San 麟德三年春正月戊辰朔
328 18 qiū fall; autumn 秋七月乙丑
329 18 qiū year 秋七月乙丑
330 18 qiū a time 秋七月乙丑
331 18 qiū Qiu 秋七月乙丑
332 18 qiū old and feeble 秋七月乙丑
333 18 guǎn to manage; to control; to be in charge of 管嶽縣二年
334 18 guǎn a pipe; a tube; a duct 管嶽縣二年
335 18 guǎn a woodwind musical instrument 管嶽縣二年
336 18 guǎn o serve as; to hold a post 管嶽縣二年
337 18 guǎn to restrict; to instruct 管嶽縣二年
338 18 guǎn a bamboo flute 管嶽縣二年
339 18 guǎn a writing brush 管嶽縣二年
340 18 guǎn a key 管嶽縣二年
341 18 guǎn Guan 管嶽縣二年
342 18 guǎn to pay attention to 管嶽縣二年
343 18 guǎn to involve; to interfere 管嶽縣二年
344 18 zhì Kangxi radical 133 車駕至泰山頓
345 18 zhì to arrive 車駕至泰山頓
346 18 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 麟德三年春正月戊辰朔
347 18 二月 èryuè February; the Second Month 二月己未
348 17 zhào an imperial decree 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
349 17 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
350 17 zǒng general; total; overall; chief 英國公勣為遼東道行軍大總管
351 17 zǒng to sum up 英國公勣為遼東道行軍大總管
352 17 zǒng in general 英國公勣為遼東道行軍大總管
353 17 zǒng invariably 英國公勣為遼東道行軍大總管
354 17 zǒng to assemble together 英國公勣為遼東道行軍大總管
355 17 zōng to sew together; to suture 英國公勣為遼東道行軍大總管
356 17 zǒng to manage 英國公勣為遼東道行軍大總管
357 17 yuán Yuan Dynasty 追號曰太上玄元皇帝
358 17 yuán first 追號曰太上玄元皇帝
359 17 yuán origin; head 追號曰太上玄元皇帝
360 17 yuán Yuan 追號曰太上玄元皇帝
361 17 yuán large 追號曰太上玄元皇帝
362 17 yuán good 追號曰太上玄元皇帝
363 17 yuán fundamental 追號曰太上玄元皇帝
364 17 chūn spring 麟德三年春正月戊辰朔
365 17 chūn spring 麟德三年春正月戊辰朔
366 17 chūn vitality 麟德三年春正月戊辰朔
367 17 chūn romance 麟德三年春正月戊辰朔
368 17 chūn spring colors; joyful colors 麟德三年春正月戊辰朔
369 17 chūn the east 麟德三年春正月戊辰朔
370 17 chūn a kind of alcoholic beverage 麟德三年春正月戊辰朔
371 17 chūn of springtime 麟德三年春正月戊辰朔
372 17 mén door; gate; doorway; gateway 同中書門下三品
373 17 mén phylum; division 同中書門下三品
374 17 mén sect; school 同中書門下三品
375 17 mén Kangxi radical 169 同中書門下三品
376 17 mén a door-like object 同中書門下三品
377 17 mén an opening 同中書門下三品
378 17 mén an access point; a border entrance 同中書門下三品
379 17 mén a household; a clan 同中書門下三品
380 17 mén a kind; a category 同中書門下三品
381 17 mén to guard a gate 同中書門下三品
382 17 mén Men 同中書門下三品
383 17 mén a turning point 同中書門下三品
384 17 mén a method 同中書門下三品
385 17 mén a sense organ 同中書門下三品
386 17 liú Liu 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
387 17 liú an axe; a hatchet 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
388 17 liú to massacre; to slaughter 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
389 17 liú sparse; scattered 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
390 17 吐蕃 tǔbō Tibetan Empire; Tubo 吐蕃寇陷白州等一十八州
391 16 四月 sìyuè April; the Fourth Month 夏四月甲辰
392 16 xiàn county 管嶽縣二年
393 16 xuán to suspend 管嶽縣二年
394 16 xuán to evaluate; to weigh 管嶽縣二年
395 16 xuán to express 管嶽縣二年
396 16 xià summer 夏四月甲辰
397 16 xià Xia 夏四月甲辰
398 16 xià Xia Dynasty 夏四月甲辰
399 16 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏四月甲辰
400 16 xià great; grand; big 夏四月甲辰
401 16 xià China 夏四月甲辰
402 16 xià the five colors 夏四月甲辰
403 16 xià a tall building 夏四月甲辰
404 16 dōng winter 冬十月己酉
405 15 to go back; to return 齊州給復一年半
406 15 to resume; to restart 齊州給復一年半
407 15 to do in detail 齊州給復一年半
408 15 to restore 齊州給復一年半
409 15 to respond; to reply to 齊州給復一年半
410 15 Fu; Return 齊州給復一年半
411 15 to retaliate; to reciprocate 齊州給復一年半
412 15 to avoid forced labor or tax 齊州給復一年半
413 15 Fu 齊州給復一年半
414 15 doubled; to overlapping; folded 齊州給復一年半
415 15 a lined garment with doubled thickness 齊州給復一年半
416 15 jiān to merge; to combine 兼知左侍極
417 15 jiān to double 兼知左侍極
418 15 jiān to repeat; to accumulate 兼知左侍極
419 15 jiān equal to 兼知左侍極
420 15 jiān not selective; impartial 兼知左侍極
421 15 xuán profound; mysterious; subtle 追號曰太上玄元皇帝
422 15 xuán black 追號曰太上玄元皇帝
423 15 xuán Kangxi radical 95 追號曰太上玄元皇帝
424 15 xuán incredible; unreliable 追號曰太上玄元皇帝
425 15 xuán occult; mystical 追號曰太上玄元皇帝
426 15 xuán meditative and silent 追號曰太上玄元皇帝
427 15 xuán pretending 追號曰太上玄元皇帝
428 15 xuán Xuan 追號曰太上玄元皇帝
429 15 chù a place; location; a spot; a point 所曆之處
430 15 chǔ to reside; to live; to dwell 所曆之處
431 15 chù an office; a department; a bureau 所曆之處
432 15 chù a part; an aspect 所曆之處
433 15 chǔ to be in; to be in a position of 所曆之處
434 15 chǔ to get along with 所曆之處
435 15 chǔ to deal with; to manage 所曆之處
436 15 chǔ to punish; to sentence 所曆之處
437 15 chǔ to stop; to pause 所曆之處
438 15 chǔ to be associated with 所曆之處
439 15 chǔ to situate; to fix a place for 所曆之處
440 15 chǔ to occupy; to control 所曆之處
441 15 chù circumstances; situation 所曆之處
442 15 chù an occasion; a time 所曆之處
443 15 八月 bāyuè August; the Eighth Month 八月辛丑
444 15 hōng to die 涪陵郡王愔薨
445 15 hōng swarming 涪陵郡王愔薨
446 15 to take charge of; to manage; to administer 拜大司成
447 15 a department under a ministry 拜大司成
448 15 to bear 拜大司成
449 15 to observe; to inspect 拜大司成
450 15 a government official; an official 拜大司成
451 15 si 拜大司成
452 14 to reach 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
453 14 to attain 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
454 14 to understand 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
455 14 able to be compared to; to catch up with 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
456 14 to be involved with; to associate with 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
457 14 passing of a feudal title from elder to younger brother 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
458 14 pǐn product; goods; thing 四品已下
459 14 pǐn degree; rate; grade; a standard 四品已下
460 14 pǐn a work (of art) 四品已下
461 14 pǐn kind; type; category; variety 四品已下
462 14 pǐn to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise 四品已下
463 14 pǐn to sample; to taste; to appreciate 四品已下
464 14 pǐn to ruminate; to ponder subtleties 四品已下
465 14 pǐn to play a flute 四品已下
466 14 pǐn a family name 四品已下
467 14 pǐn character; style 四品已下
468 14 pǐn pink; light red 四品已下
469 14 pǐn production rejects; seconds; scrap; discarded material 四品已下
470 14 pǐn a fret 四品已下
471 14 pǐn Pin 四品已下
472 14 pǐn a rank in the imperial government 四品已下
473 14 pǐn standard 四品已下
474 14 suǒ a few; various; some 所曆之處
475 14 suǒ a place; a location 所曆之處
476 14 suǒ indicates a passive voice 所曆之處
477 14 suǒ an ordinal number 所曆之處
478 14 suǒ meaning 所曆之處
479 14 suǒ garrison 所曆之處
480 14 zhì to place; to lay out 兗州界置紫雲
481 14 zhì to establish; to set up; to install 兗州界置紫雲
482 14 zhì to buy 兗州界置紫雲
483 14 zhì a relay station 兗州界置紫雲
484 14 zhì to release; to set free; to pardon 兗州界置紫雲
485 14 zhì to discard; to abandon 兗州界置紫雲
486 14 zhì to set aside 兗州界置紫雲
487 14 to die 鉅鹿男竇德玄卒
488 14 a soldier 鉅鹿男竇德玄卒
489 14 a servant; forced labor 鉅鹿男竇德玄卒
490 14 to end 鉅鹿男竇德玄卒
491 14 a deployment of five soldiers 鉅鹿男竇德玄卒
492 14 九成 jiǔchéng nine-tenths; ninety percent 改萬年宮依舊名九成宮
493 14 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月乙丑
494 13 tài grand 乙太穆太皇太后
495 13 tài tera 乙太穆太皇太后
496 13 tài senior 乙太穆太皇太后
497 13 tài most senior member 乙太穆太皇太后
498 13 tǎo to seek 以討新羅
499 13 tǎo to ask for; to beg 以討新羅
500 13 tǎo to demand 以討新羅

Frequencies of all Words

Top 865

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 102 wèi for; to 皇后為亞獻
2 102 wèi because of 皇后為亞獻
3 102 wéi to act as; to serve 皇后為亞獻
4 102 wéi to change into; to become 皇后為亞獻
5 102 wéi to be; is 皇后為亞獻
6 102 wéi to do 皇后為亞獻
7 102 wèi for 皇后為亞獻
8 102 wèi because of; for; to 皇后為亞獻
9 102 wèi to 皇后為亞獻
10 102 wéi in a passive construction 皇后為亞獻
11 102 wéi forming a rehetorical question 皇后為亞獻
12 102 wéi forming an adverb 皇后為亞獻
13 102 wéi to add emphasis 皇后為亞獻
14 102 wèi to support; to help 皇后為亞獻
15 102 wéi to govern 皇后為亞獻
16 75 zhī him; her; them; that 帝升山行封禪之禮
17 75 zhī used between a modifier and a word to form a word group 帝升山行封禪之禮
18 75 zhī to go 帝升山行封禪之禮
19 75 zhī this; that 帝升山行封禪之禮
20 75 zhī genetive marker 帝升山行封禪之禮
21 75 zhī it 帝升山行封禪之禮
22 75 zhī in; in regards to 帝升山行封禪之禮
23 75 zhī all 帝升山行封禪之禮
24 75 zhī and 帝升山行封禪之禮
25 75 zhī however 帝升山行封禪之禮
26 75 zhī if 帝升山行封禪之禮
27 75 zhī then 帝升山行封禪之禮
28 75 zhī to arrive; to go 帝升山行封禪之禮
29 75 zhī is 帝升山行封禪之禮
30 75 zhī to use 帝升山行封禪之禮
31 75 zhī Zhi 帝升山行封禪之禮
32 75 zhī winding 帝升山行封禪之禮
33 63 zhōu a state; a province 諸老人百歲已上版授下州刺史
34 63 zhōu a unit of 2,500 households 諸老人百歲已上版授下州刺史
35 63 zhōu a prefecture 諸老人百歲已上版授下州刺史
36 63 zhōu a country 諸老人百歲已上版授下州刺史
37 63 zhōu an island 諸老人百歲已上版授下州刺史
38 63 zhōu Zhou 諸老人百歲已上版授下州刺史
39 63 zhōu autonomous prefecture 諸老人百歲已上版授下州刺史
40 63 zhōu a country 諸老人百歲已上版授下州刺史
41 62 so as to; in order to 以高祖
42 62 to use; to regard as 以高祖
43 62 to use; to grasp 以高祖
44 62 according to 以高祖
45 62 because of 以高祖
46 62 on a certain date 以高祖
47 62 and; as well as 以高祖
48 62 to rely on 以高祖
49 62 to regard 以高祖
50 62 to be able to 以高祖
51 62 to order; to command 以高祖
52 62 further; moreover 以高祖
53 62 used after a verb 以高祖
54 62 very 以高祖
55 62 already 以高祖
56 62 increasingly 以高祖
57 62 a reason; a cause 以高祖
58 62 Israel 以高祖
59 62 Yi 以高祖
60 53 wáng Wang 徙封殷王旭輪為豫王
61 53 wáng a king 徙封殷王旭輪為豫王
62 53 wáng Kangxi radical 96 徙封殷王旭輪為豫王
63 53 wàng to be king; to rule 徙封殷王旭輪為豫王
64 53 wáng a prince; a duke 徙封殷王旭輪為豫王
65 53 wáng grand; great 徙封殷王旭輪為豫王
66 53 wáng to treat with the ceremony due to a king 徙封殷王旭輪為豫王
67 53 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 徙封殷王旭輪為豫王
68 53 wáng the head of a group or gang 徙封殷王旭輪為豫王
69 53 wáng the biggest or best of a group 徙封殷王旭輪為豫王
70 45 shàng top; a high position 三品已上賜爵二等
71 45 shang top; the position on or above something 三品已上賜爵二等
72 45 shàng to go up; to go forward 三品已上賜爵二等
73 45 shàng shang 三品已上賜爵二等
74 45 shàng previous; last 三品已上賜爵二等
75 45 shàng high; higher 三品已上賜爵二等
76 45 shàng advanced 三品已上賜爵二等
77 45 shàng a monarch; a sovereign 三品已上賜爵二等
78 45 shàng time 三品已上賜爵二等
79 45 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 三品已上賜爵二等
80 45 shàng far 三品已上賜爵二等
81 45 shàng big; as big as 三品已上賜爵二等
82 45 shàng abundant; plentiful 三品已上賜爵二等
83 45 shàng to report 三品已上賜爵二等
84 45 shàng to offer 三品已上賜爵二等
85 45 shàng to go on stage 三品已上賜爵二等
86 45 shàng to take office; to assume a post 三品已上賜爵二等
87 45 shàng to install; to erect 三品已上賜爵二等
88 45 shàng to suffer; to sustain 三品已上賜爵二等
89 45 shàng to burn 三品已上賜爵二等
90 45 shàng to remember 三品已上賜爵二等
91 45 shang on; in 三品已上賜爵二等
92 45 shàng upward 三品已上賜爵二等
93 45 shàng to add 三品已上賜爵二等
94 45 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 三品已上賜爵二等
95 45 shàng to meet 三品已上賜爵二等
96 45 shàng falling then rising (4th) tone 三品已上賜爵二等
97 45 shang used after a verb indicating a result 三品已上賜爵二等
98 45 shàng a musical note 三品已上賜爵二等
99 36 in; at 禪於社首
100 36 in; at 禪於社首
101 36 in; at; to; from 禪於社首
102 36 to go; to 禪於社首
103 36 to rely on; to depend on 禪於社首
104 36 to go to; to arrive at 禪於社首
105 36 from 禪於社首
106 36 give 禪於社首
107 36 oppposing 禪於社首
108 36 and 禪於社首
109 36 compared to 禪於社首
110 36 by 禪於社首
111 36 and; as well as 禪於社首
112 36 for 禪於社首
113 36 Yu 禪於社首
114 36 a crow 禪於社首
115 36 whew; wow 禪於社首
116 35 gōng a palace 改萬年宮依舊名九成宮
117 35 gōng Gong 改萬年宮依舊名九成宮
118 35 gōng a dwelling 改萬年宮依舊名九成宮
119 35 gōng a temple 改萬年宮依舊名九成宮
120 35 gōng the first note in the pentatonic scale 改萬年宮依舊名九成宮
121 33 nián year 麟德三年春正月戊辰朔
122 33 nián New Year festival 麟德三年春正月戊辰朔
123 33 nián age 麟德三年春正月戊辰朔
124 33 nián life span; life expectancy 麟德三年春正月戊辰朔
125 33 nián an era; a period 麟德三年春正月戊辰朔
126 33 nián a date 麟德三年春正月戊辰朔
127 33 nián time; years 麟德三年春正月戊辰朔
128 33 nián harvest 麟德三年春正月戊辰朔
129 33 nián annual; every year 麟德三年春正月戊辰朔
130 32 zhōng middle 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
131 32 zhōng medium; medium sized 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
132 32 zhōng China 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
133 32 zhòng to hit the mark 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
134 32 zhōng in; amongst 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
135 32 zhōng midday 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
136 32 zhōng inside 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
137 32 zhōng during 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
138 32 zhōng Zhong 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
139 32 zhōng intermediary 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
140 32 zhōng half 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
141 32 zhōng just right; suitably 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
142 32 zhōng while 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
143 32 zhòng to reach; to attain 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
144 32 zhòng to suffer; to infect 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
145 32 zhòng to obtain 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
146 32 zhòng to pass an exam 大司憲兼檢校右中護劉仁軌兼右相
147 31 děng et cetera; and so on 普進爵及階勳等
148 31 děng to wait 普進爵及階勳等
149 31 děng degree; kind 普進爵及階勳等
150 31 děng plural 普進爵及階勳等
151 31 děng to be equal 普進爵及階勳等
152 31 děng degree; level 普進爵及階勳等
153 31 děng to compare 普進爵及階勳等
154 30 tóng like; same; similar 並同東西臺三品
155 30 tóng simultaneously; coincide 並同東西臺三品
156 30 tóng together 並同東西臺三品
157 30 tóng together 並同東西臺三品
158 30 tóng to be the same 並同東西臺三品
159 30 tòng an alley; a lane 並同東西臺三品
160 30 tóng same- 並同東西臺三品
161 30 tóng to do something for somebody 並同東西臺三品
162 30 tóng Tong 並同東西臺三品
163 30 tóng to meet; to gather together; to join with 並同東西臺三品
164 30 tóng to be unified 並同東西臺三品
165 30 tóng to approve; to endorse 並同東西臺三品
166 30 tóng peace; harmony 並同東西臺三品
167 30 tóng an agreement 並同東西臺三品
168 30 三品 sān pǐn three kinds 三品已上賜爵二等
169 30 三品 sān pǐn three levels 三品已上賜爵二等
170 29 in; at 是日親祀昊天上帝于封祀壇
171 29 in; at 是日親祀昊天上帝于封祀壇
172 29 in; at; to; from 是日親祀昊天上帝于封祀壇
173 29 to go; to 是日親祀昊天上帝于封祀壇
174 29 to rely on; to depend on 是日親祀昊天上帝于封祀壇
175 29 to go to; to arrive at 是日親祀昊天上帝于封祀壇
176 29 from 是日親祀昊天上帝于封祀壇
177 29 give 是日親祀昊天上帝于封祀壇
178 29 oppposing 是日親祀昊天上帝于封祀壇
179 29 and 是日親祀昊天上帝于封祀壇
180 29 compared to 是日親祀昊天上帝于封祀壇
181 29 by 是日親祀昊天上帝于封祀壇
182 29 and; as well as 是日親祀昊天上帝于封祀壇
183 29 for 是日親祀昊天上帝于封祀壇
184 29 Yu 是日親祀昊天上帝于封祀壇
185 29 a crow 是日親祀昊天上帝于封祀壇
186 29 whew; wow 是日親祀昊天上帝于封祀壇
187 28 侍郎 shìláng an assistant minister 西臺侍郎楊武
188 28 èr two 管嶽縣二年
189 28 èr Kangxi radical 7 管嶽縣二年
190 28 èr second 管嶽縣二年
191 28 èr twice; double; di- 管嶽縣二年
192 28 èr another; the other 管嶽縣二年
193 28 èr more than one kind 管嶽縣二年
194 27 big; huge; large 拜大司成
195 27 Kangxi radical 37 拜大司成
196 27 great; major; important 拜大司成
197 27 size 拜大司成
198 27 old 拜大司成
199 27 greatly; very 拜大司成
200 27 oldest; earliest 拜大司成
201 27 adult 拜大司成
202 27 tài greatest; grand 拜大司成
203 27 dài an important person 拜大司成
204 27 senior 拜大司成
205 27 approximately 拜大司成
206 27 tài greatest; grand 拜大司成
207 27 shū book 上問中書令閻立本
208 27 shū document; manuscript 上問中書令閻立本
209 27 shū letter 上問中書令閻立本
210 27 shū the Cannon of Documents 上問中書令閻立本
211 27 shū to write 上問中書令閻立本
212 27 shū writing 上問中書令閻立本
213 27 shū calligraphy; writing style 上問中書令閻立本
214 27 shū Shu 上問中書令閻立本
215 27 shū to record 上問中書令閻立本
216 26 zuǒ left 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
217 26 zuǒ unorthodox; improper 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
218 26 zuǒ east 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
219 26 zuǒ to bring 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
220 26 zuǒ to violate; to be contrary to 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
221 26 zuǒ Zuo 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
222 26 zuǒ extreme 詔左驍衛大將軍契苾何力率兵以應接之
223 25 his; hers; its; theirs 其褒聖侯德倫子孫
224 25 to add emphasis 其褒聖侯德倫子孫
225 25 used when asking a question in reply to a question 其褒聖侯德倫子孫
226 25 used when making a request or giving an order 其褒聖侯德倫子孫
227 25 he; her; it; them 其褒聖侯德倫子孫
228 25 probably; likely 其褒聖侯德倫子孫
229 25 will 其褒聖侯德倫子孫
230 25 may 其褒聖侯德倫子孫
231 25 if 其褒聖侯德倫子孫
232 25 or 其褒聖侯德倫子孫
233 25 Qi 其褒聖侯德倫子孫
234 25 lìng to make; to cause to be; to lead 其廟置令
235 25 lìng to issue a command 其廟置令
236 25 lìng rules of behavior; customs 其廟置令
237 25 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 其廟置令
238 25 lìng a season 其廟置令
239 25 lìng respected; good reputation 其廟置令
240 25 lìng good 其廟置令
241 25 lìng pretentious 其廟置令
242 25 lìng a transcending state of existence 其廟置令
243 25 lìng a commander 其廟置令
244 25 lìng a commanding quality; an impressive character 其廟置令
245 25 lìng lyrics 其廟置令
246 25 lìng Ling 其廟置令
247 25 yuē to speak; to say 帝曰
248 25 yuē Kangxi radical 73 帝曰
249 25 yuē to be called 帝曰
250 25 yuē particle without meaning 帝曰
251 25 xìng fortunate; lucky 幸孔子廟
252 25 xìng good fortune; luck 幸孔子廟
253 25 xìng to favor 幸孔子廟
254 25 xìng to arrive 幸孔子廟
255 25 xìng to trust; to hope 幸孔子廟
256 25 xìng just so 幸孔子廟
257 25 xìng to bring good luck 幸孔子廟
258 25 xìng to grace with imperial presence 幸孔子廟
259 25 xìng yet /still 幸孔子廟
260 25 xìng to be glad; to be happy 幸孔子廟
261 25 xìng Xing 幸孔子廟
262 25 xìng thankful 幸孔子廟
263 24 dào way; road; path 英國公勣為遼東道行軍大總管
264 24 dào principle; a moral; morality 英國公勣為遼東道行軍大總管
265 24 dào Tao; the Way 英國公勣為遼東道行軍大總管
266 24 dào measure word for long things 英國公勣為遼東道行軍大總管
267 24 dào to say; to speak; to talk 英國公勣為遼東道行軍大總管
268 24 dào to think 英國公勣為遼東道行軍大總管
269 24 dào times 英國公勣為遼東道行軍大總管
270 24 dào circuit; a province 英國公勣為遼東道行軍大總管
271 24 dào a course; a channel 英國公勣為遼東道行軍大總管
272 24 dào a method; a way of doing something 英國公勣為遼東道行軍大總管
273 24 dào measure word for doors and walls 英國公勣為遼東道行軍大總管
274 24 dào measure word for courses of a meal 英國公勣為遼東道行軍大總管
275 24 dào a centimeter 英國公勣為遼東道行軍大總管
276 24 dào a doctrine 英國公勣為遼東道行軍大總管
277 24 dào Taoism; Daoism 英國公勣為遼東道行軍大總管
278 24 dào a skill 英國公勣為遼東道行軍大總管
279 24 dào a sect 英國公勣為遼東道行軍大總管
280 24 dào a line 英國公勣為遼東道行軍大總管
281 23 xià next 四品已下
282 23 xià bottom 四品已下
283 23 xià to fall; to drop; to go down; to descend 四品已下
284 23 xià measure word for time 四品已下
285 23 xià expresses completion of an action 四品已下
286 23 xià to announce 四品已下
287 23 xià to do 四品已下
288 23 xià to withdraw; to leave; to exit 四品已下
289 23 xià under; below 四品已下
290 23 xià the lower class; a member of the lower class 四品已下
291 23 xià inside 四品已下
292 23 xià an aspect 四品已下
293 23 xià a certain time 四品已下
294 23 xià a time; an instance 四品已下
295 23 xià to capture; to take 四品已下
296 23 xià to put in 四品已下
297 23 xià to enter 四品已下
298 23 xià to eliminate; to remove; to get off 四品已下
299 23 xià to finish work or school 四品已下
300 23 xià to go 四品已下
301 23 xià to scorn; to look down on 四品已下
302 23 xià to modestly decline 四品已下
303 23 xià to produce 四品已下
304 23 xià to stay at; to lodge at 四品已下
305 23 xià to decide 四品已下
306 23 xià to be less than 四品已下
307 23 xià humble; lowly 四品已下
308 23 太子 tàizǐ a crown prince 檢校太子左中護戴至德
309 22 fēng to seal; to close off 是日親祀昊天上帝于封祀壇
310 22 fēng a measure word for sealed objects 是日親祀昊天上帝于封祀壇
311 22 fēng Feng 是日親祀昊天上帝于封祀壇
312 22 fēng to confer; to grant 是日親祀昊天上帝于封祀壇
313 22 fēng an envelope 是日親祀昊天上帝于封祀壇
314 22 fēng a border; a boundary 是日親祀昊天上帝于封祀壇
315 22 fēng to prohibit 是日親祀昊天上帝于封祀壇
316 22 fēng to limit 是日親祀昊天上帝于封祀壇
317 22 fēng to make an earth mound 是日親祀昊天上帝于封祀壇
318 22 fēng to increase 是日親祀昊天上帝于封祀壇
319 22 bìng and; furthermore; also 並免賦役
320 22 bìng completely; entirely 並免賦役
321 22 bìng to combine; to amalgamate 並免賦役
322 22 bìng to combine 並免賦役
323 22 bìng to resemble; to be like 並免賦役
324 22 bìng both; equally 並免賦役
325 22 bìng both; side-by-side; equally 並免賦役
326 22 bìng completely; entirely 並免賦役
327 22 bìng to stand side-by-side 並免賦役
328 22 bìng definitely; absolutely; actually 並免賦役
329 22 bīng Taiyuan 並免賦役
330 22 bìng equally; both; together 並免賦役
331 21 shuò first day of the lunar month 麟德三年春正月戊辰朔
332 21 shuò the north 麟德三年春正月戊辰朔
333 21 shuò beginning 麟德三年春正月戊辰朔
334 21 皇太子 huáng tàizǐ Crown Prince 皇太子弘設會
335 21 東都 dōng dū Luoyang 幸東都
336 21 day of the month; a certain day 乾封元年正月五日已前
337 21 Kangxi radical 72 乾封元年正月五日已前
338 21 a day 乾封元年正月五日已前
339 21 Japan 乾封元年正月五日已前
340 21 sun 乾封元年正月五日已前
341 21 daytime 乾封元年正月五日已前
342 21 sunlight 乾封元年正月五日已前
343 21 everyday 乾封元年正月五日已前
344 21 season 乾封元年正月五日已前
345 21 available time 乾封元年正月五日已前
346 21 a day 乾封元年正月五日已前
347 21 in the past 乾封元年正月五日已前
348 21 mi 乾封元年正月五日已前
349 20 zhū all; many; various 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
350 20 zhū Zhu 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
351 20 zhū all; members of the class 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
352 20 zhū interrogative particle 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
353 20 zhū him; her; them; it 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
354 20 zhū of; in 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
355 20 already 三品已上賜爵二等
356 20 Kangxi radical 49 三品已上賜爵二等
357 20 from 三品已上賜爵二等
358 20 to bring to an end; to stop 三品已上賜爵二等
359 20 final aspectual particle 三品已上賜爵二等
360 20 afterwards; thereafter 三品已上賜爵二等
361 20 too; very; excessively 三品已上賜爵二等
362 20 to complete 三品已上賜爵二等
363 20 to demote; to dismiss 三品已上賜爵二等
364 20 to recover from an illness 三品已上賜爵二等
365 20 certainly 三品已上賜爵二等
366 20 an interjection of surprise 三品已上賜爵二等
367 20 this 三品已上賜爵二等
368 20 one 勳一轉
369 20 Kangxi radical 1 勳一轉
370 20 as soon as; all at once 勳一轉
371 20 pure; concentrated 勳一轉
372 20 whole; all 勳一轉
373 20 first 勳一轉
374 20 the same 勳一轉
375 20 each 勳一轉
376 20 certain 勳一轉
377 20 throughout 勳一轉
378 20 used in between a reduplicated verb 勳一轉
379 20 sole; single 勳一轉
380 20 a very small amount 勳一轉
381 20 Yi 勳一轉
382 20 other 勳一轉
383 20 to unify 勳一轉
384 20 accidentally; coincidentally 勳一轉
385 20 abruptly; suddenly 勳一轉
386 20 or 勳一轉
387 20 Li 前西台侍郎李敬玄起復本職
388 20 plum 前西台侍郎李敬玄起復本職
389 20 envoy; judge 前西台侍郎李敬玄起復本職
390 20 xíng to walk 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
391 20 xíng capable; competent 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
392 20 háng profession 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
393 20 háng line; row 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
394 20 xíng Kangxi radical 144 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
395 20 xíng to travel 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
396 20 xìng actions; conduct 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
397 20 xíng to do; to act; to practice 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
398 20 xíng all right; OK; okay 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
399 20 háng horizontal line 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
400 20 héng virtuous deeds 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
401 20 hàng a line of trees 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
402 20 hàng bold; steadfast 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
403 20 xíng to move 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
404 20 xíng to put into effect; to implement 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
405 20 xíng travel 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
406 20 xíng to circulate 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
407 20 xíng running script; running script 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
408 20 xíng temporary 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
409 20 xíng soon 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
410 20 háng rank; order 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
411 20 háng a business; a shop 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
412 20 xíng to depart; to leave 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
413 20 xíng to experience 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
414 20 xíng path; way 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
415 20 xíng xing; ballad 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
416 20 xíng a round [of drinks] 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
417 20 xíng Xing 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
418 20 xíng moreover; also 諸行從文武官及朝覲華戎嶽牧
419 19 naturally; of course; certainly 車駕至自泰山
420 19 from; since 車駕至自泰山
421 19 self; oneself; itself 車駕至自泰山
422 19 Kangxi radical 132 車駕至自泰山
423 19 Zi 車駕至自泰山
424 19 a nose 車駕至自泰山
425 19 the beginning; the start 車駕至自泰山
426 19 origin 車駕至自泰山
427 19 originally 車駕至自泰山
428 19 still; to remain 車駕至自泰山
429 19 in person; personally 車駕至自泰山
430 19 in addition; besides 車駕至自泰山
431 19 if; even if 車駕至自泰山
432 19 but 車駕至自泰山
433 19 because 車駕至自泰山
434 19 to employ; to use 車駕至自泰山
435 19 to be 車駕至自泰山
436 19 hái also; in addition; more 魏以還
437 19 huán to go back; to turn around; to return 魏以還
438 19 huán to pay back; to give back 魏以還
439 19 hái yet; still 魏以還
440 19 hái still more; even more 魏以還
441 19 hái fairly 魏以還
442 19 huán to do in return 魏以還
443 19 huán Huan 魏以還
444 19 huán to revert 魏以還
445 19 huán to turn one's head; to look back 魏以還
446 19 huán to encircle 魏以還
447 19 xuán to rotate 魏以還
448 19 huán since 魏以還
449 19 hái however 魏以還
450 19 hái already 魏以還
451 19 hái already 魏以還
452 19 hái or 魏以還
453 19 gōng public; common; state-owned 英國公勣為遼東道行軍大總管
454 19 gōng official 英國公勣為遼東道行軍大總管
455 19 gōng male 英國公勣為遼東道行軍大總管
456 19 gōng duke; lord 英國公勣為遼東道行軍大總管
457 19 gōng fair; equitable 英國公勣為遼東道行軍大總管
458 19 gōng Mr.; mister 英國公勣為遼東道行軍大總管
459 19 gōng father-in-law 英國公勣為遼東道行軍大總管
460 19 gōng form of address; your honor 英國公勣為遼東道行軍大總管
461 19 gōng accepted; mutual 英國公勣為遼東道行軍大總管
462 19 gōng metric 英國公勣為遼東道行軍大總管
463 19 gōng to release to the public 英國公勣為遼東道行軍大總管
464 19 gōng the common good 英國公勣為遼東道行軍大總管
465 19 gōng to divide equally 英國公勣為遼東道行軍大總管
466 19 gōng Gong 英國公勣為遼東道行軍大總管
467 19 gōng publicly; openly 英國公勣為遼東道行軍大總管
468 19 gōng publicly operated; state run 英國公勣為遼東道行軍大總管
469 19 突厥 tūjué Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group 吏部侍郎裴行儉討西突厥
470 19 yǒu is; are; to exist 賜物有差
471 19 yǒu to have; to possess 賜物有差
472 19 yǒu indicates an estimate 賜物有差
473 19 yǒu indicates a large quantity 賜物有差
474 19 yǒu indicates an affirmative response 賜物有差
475 19 yǒu a certain; used before a person, time, or place 賜物有差
476 19 yǒu used to compare two things 賜物有差
477 19 yǒu used in a polite formula before certain verbs 賜物有差
478 19 yǒu used before the names of dynasties 賜物有差
479 19 yǒu a certain thing; what exists 賜物有差
480 19 yǒu multiple of ten and ... 賜物有差
481 19 yǒu abundant 賜物有差
482 19 yǒu purposeful 賜物有差
483 19 yǒu You 賜物有差
484 19 gǎi to change; to alter 改麟德三年為乾封元年
485 19 gǎi Gai 改麟德三年為乾封元年
486 19 gǎi to improve; to correct 改麟德三年為乾封元年
487 18 sān three 麟德三年春正月戊辰朔
488 18 sān third 麟德三年春正月戊辰朔
489 18 sān more than two 麟德三年春正月戊辰朔
490 18 sān very few 麟德三年春正月戊辰朔
491 18 sān repeatedly 麟德三年春正月戊辰朔
492 18 sān San 麟德三年春正月戊辰朔
493 18 qiū fall; autumn 秋七月乙丑
494 18 qiū year 秋七月乙丑
495 18 qiū a time 秋七月乙丑
496 18 qiū Qiu 秋七月乙丑
497 18 qiū old and feeble 秋七月乙丑
498 18 guǎn to manage; to control; to be in charge of 管嶽縣二年
499 18 guǎn a pipe; a tube; a duct 管嶽縣二年
500 18 guǎn a woodwind musical instrument 管嶽縣二年

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安南 196
  1. Annam
  2. Annan
安平 196 Anping
安西 196 Anxi
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
百济 百濟 98 Paekche; Baekje
八月 98 August; the Eighth Month
巴州 98
  1. East Sichuan and Chongqing
  2. Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture
北京 98 Beijing
本州 98 Honshū
兵部 98 Ministry of War
波斯 98 Persia
亳州 98 Bozhou
参知政事 參知政事 99 Assistant Administrator
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
单于 單于 99 Chanyu
朝鲜 朝鮮 99
  1. Korea; North Korea
  2. Joseon; Chosŏn; Choson; Chosun; Cho-sen
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
100 Mount Tai
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
大理寺 100 Court of Judicial Review
100 Deng
定襄 100 Dingxiang
定州 100 Dingzhou
东都 東都 100 Luoyang
东宫 東宮 100 East Palace
东台 東台 100 Dongtai
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
二月 195 February; the Second Month
封禅 封禪 102 Feng Shan
奉天 102 Fengtian
扶风 扶風 102 Fufeng
涪陵 102 Fuling
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
高阳 高陽 103 Gaoyang
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
71 Gou
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 103 Guanzhong
103 Gui
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
103
  1. a cuckoo
  2. Xi [people]
  3. Xi
龟兹 龜茲 103 Kucha; Kuqa
103
  1. Guo
  2. Guo
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Hao
  2. Hao
河北道 104 Hebei Province
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
黑山 104 Montenegro
贺兰 賀蘭 104 Helan
河南道 104 Hennan Circuit
河西 104 Hexi
河源 104 Heyuan
弘道 104 Hongdao
后汉书 後漢書 104 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
华州 華州 104 Washington state
104 Huai River
华林 華林 104 Hualinbu
皇太子 104 Crown Prince
黄门 黃門 104 Huangmen
湟中 104 Huangzhong
华山 華山 104 Huashan
户部尚书 戶部尚書 104 Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards)
104
  1. quickly; suddenly
  2. cholera
  3. Huo [mountain]
  4. Huo [state]
  5. Huo
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
谏大夫 諫大夫 106 Advisor; Master of Remonstance
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江南道 106 Jiangnan Circuit
剑南 劍南 106 Jiannan
监修国史 監修國史 106 Director of National History
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
交州 106 Jiaozhou
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
井陉 井陘 106 Jingxing
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
敬宗 106 Jingzong
金吾 106
  1. a metal club
  2. Imperial Guard
箕山 106 Jishan
九月 106 September; the Ninth Month
巨鹿 鉅鹿 106 Julu
开元 開元 107 Kai Yuan
开耀 開耀 107 Kaiyao
孔子庙 孔子廟 107 Confucius Temple
蓝田 藍田 108 Lantian
老君 108 Laozi; Lao-tze
乐安 樂安 76 Le'an
雷州 108 Leizhou
李延寿 李延壽 108 Li Yanshou
李安 108 Ang Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
凉州 涼州 108
  1. Liangzhou
  2. Liangzhou
梁州 108 Liangzhou
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
麟德 108 Linde
零陵 108
  1. Lingling
  2. Lingling [commandery]
零陵郡 108 Lingling commandery
岭南 嶺南 108 Lingnan
陵县 陵縣 108 Ling county
临海县 臨海縣 108 Linhai county
六月 108 June; the Sixth Month
澧州 108 Lizhou
108 Gansu
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
108 Lu River
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁国 魯國 108 Luguo
论语 論語 108 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛水 108 Luo River
洛州 108 Luozhou
潞州 108 Luzhou
邙山 109 Mount Mang
109 the Pleiades
穆皇后 109 Empress Mu; Empress Wu; Zhaolie
慕容 109 Murong
南门 南門 110 South Gate
南天竺 110 Southern India
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
蓬莱 蓬萊 112 Penglai
平壤 112 Pyongyang
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
仆射 僕射 112 Supervisor; Chief Administrator
乾封 113 Qianfeng
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青海 113
  1. Qinghai
  2. Lake Qinghai
  3. the Eastern seas
七月 113 July; the Seventh Month
曲阜 113 Qufu
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
汝州 114 Ruzhou
115 Shan
山东 山東 115 Shandong
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
上官 115 high-ranking official; superior
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
山南 115 Lhokha
渑池 澠池 115 Mianchi
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
疏勒 115
  1. Shule; Kashgar
  2. Shule county
115 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
嵩山 115 Mount Song
115 Sui Dynasty
苏州 蘇州 115 Suzhou
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
泰山 116 Mount Tai
太守 116 Governor
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太平公主 116 Princess Taiping
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太原 116 Taiyuan
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天宝 天寶 116 Tianbao
天皇 116 Japanese Emperor
天津 116 Tianjin
天门 天門 116 Tianmen
调露 調露 116 Tiaolu
吐蕃 116 Tibetan Empire; Tubo
吐火罗 吐火羅 116 Tocharian
突厥 116 Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group
吐谷浑 吐谷渾 116 Tuyuhun people
王明 119 Wang Ming
王凤 王鳳 119 Wang Feng
万年 萬年 119 Wannian
文昌 119 Wenchang
文成公主 119 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
文德 119 Wende
文惠太子 119 Crown Prince Wenhui
温州 溫州 87 Wenzhou
五月 119 May; the Fifth Month
婺州 87 Wuzhou
西王母 120 Xi Wangmu; Queen Mother of the West
西域 120 Western Regions
咸亨 120 Xianheng
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
辛亥 120 Xin Hai year
新城 120 Xincheng; Hsincheng
新罗 新羅 120 Silla
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
120
  1. Xue
  2. Xue
薛仁贵 薛仁貴 120 Xue Rengui
120 State of Xun
徐州 120
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
颜回 顏回 121 Yan Hui
阎立本 閻立本 121 Yan Liben
燕山 121 Yan Mountains
兖州 兗州 121
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121 Yao
叶县 葉縣 121 Ye county
懿王 121 King Yi of Zhou
仪凤 儀鳳 121 Yifeng
英国 英國 121 England
以太 121 Ether-
伊尹 121 Yi Yin
永嘉 121
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永安 121 Yong'an reign
永淳 121 Yongchun
永隆 121 Yonglong
永宁 永寧 121
  1. Yongning (Later Han)
  2. Yongning (Western Jin)
  3. Yongning (Later Zhao)
  4. Yongning (Later Zhao)
  5. Yongning
永州 121 Yongzhou
雍州 121 Yongzhou
袁州 121 Yuanzhou
尉迟 尉遲 121 Yuchi
于都 於都 121 Yudu
越国 越國 121 Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
于阗 于闐 121 Yutian
宰相 122 chancellor; prime minister
赞普 贊普 122 Tsenpo
曾参 曾參 122 Zeng Shen
长孙无忌 長孫無忌 122 Zhangsun Wuji
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵国 趙國 122 State of Zhao
鄭王 郑王 122 King Taksin
正月 122 first month of the lunar calendar
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
中岳 中嶽 122 Mt Song
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
子政 122 Zi Zheng
紫云 紫雲 122 Ziyun
总章 總章 122 Zongzhang
左史 122 Court Attendant of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English