Glossary and Vocabulary for History of the Southern Dynasties 南史, 卷三十九 列傳第二十九 殷孝祖 劉勉 Volume 39 Biographies 29: Yin Xiaozu, Liu Mian
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 85 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為兗州刺史 |
2 | 85 | 為 | wéi | to change into; to become | 為兗州刺史 |
3 | 85 | 為 | wéi | to be; is | 為兗州刺史 |
4 | 85 | 為 | wéi | to do | 為兗州刺史 |
5 | 85 | 為 | wèi | to support; to help | 為兗州刺史 |
6 | 85 | 為 | wéi | to govern | 為兗州刺史 |
7 | 77 | 之 | zhī | to go | 上遣之 |
8 | 77 | 之 | zhī | to arrive; to go | 上遣之 |
9 | 77 | 之 | zhī | is | 上遣之 |
10 | 77 | 之 | zhī | to use | 上遣之 |
11 | 77 | 之 | zhī | Zhi | 上遣之 |
12 | 77 | 之 | zhī | winding | 上遣之 |
13 | 67 | 孝 | xiào | to be filial | 殷孝祖劉勉 |
14 | 67 | 孝 | xiào | filial piety | 殷孝祖劉勉 |
15 | 67 | 孝 | xiào | mourning | 殷孝祖劉勉 |
16 | 67 | 孝 | xiào | mourning dress | 殷孝祖劉勉 |
17 | 67 | 孝 | xiào | Xiao | 殷孝祖劉勉 |
18 | 54 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 長以氣節成名 |
19 | 54 | 以 | yǐ | to rely on | 長以氣節成名 |
20 | 54 | 以 | yǐ | to regard | 長以氣節成名 |
21 | 54 | 以 | yǐ | to be able to | 長以氣節成名 |
22 | 54 | 以 | yǐ | to order; to command | 長以氣節成名 |
23 | 54 | 以 | yǐ | used after a verb | 長以氣節成名 |
24 | 54 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 長以氣節成名 |
25 | 54 | 以 | yǐ | Israel | 長以氣節成名 |
26 | 54 | 以 | yǐ | Yi | 長以氣節成名 |
27 | 45 | 悛 | quān | to reform | 子悛 |
28 | 40 | 王 | wáng | Wang | 宋衡陽王義季右軍長史 |
29 | 40 | 王 | wáng | a king | 宋衡陽王義季右軍長史 |
30 | 40 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 宋衡陽王義季右軍長史 |
31 | 40 | 王 | wàng | to be king; to rule | 宋衡陽王義季右軍長史 |
32 | 40 | 王 | wáng | a prince; a duke | 宋衡陽王義季右軍長史 |
33 | 40 | 王 | wáng | grand; great | 宋衡陽王義季右軍長史 |
34 | 40 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 宋衡陽王義季右軍長史 |
35 | 40 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 宋衡陽王義季右軍長史 |
36 | 40 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 宋衡陽王義季右軍長史 |
37 | 40 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 宋衡陽王義季右軍長史 |
38 | 37 | 其 | qí | Qi | 孝祖負其誠節 |
39 | 34 | 綽 | chāo | to cook by scalding | 孝綽齊名 |
40 | 34 | 綽 | chuò | generous; ample; wide; spacious; well-off | 孝綽齊名 |
41 | 34 | 綽 | chuò | to grip | 孝綽齊名 |
42 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 人無異議 |
43 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人無異議 |
44 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 人無異議 |
45 | 34 | 人 | rén | everybody | 人無異議 |
46 | 34 | 人 | rén | adult | 人無異議 |
47 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 人無異議 |
48 | 34 | 人 | rén | an upright person | 人無異議 |
49 | 32 | 曰 | yuē | to speak; to say | 說孝祖曰 |
50 | 32 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 說孝祖曰 |
51 | 32 | 曰 | yuē | to be called | 說孝祖曰 |
52 | 30 | 勉 | miǎn | to encourage | 殷孝祖劉勉 |
53 | 30 | 勉 | miǎn | to exhort; to urge | 殷孝祖劉勉 |
54 | 30 | 勉 | miǎn | industrious; striving | 殷孝祖劉勉 |
55 | 29 | 與 | yǔ | to give | 與大將王玄謨別 |
56 | 29 | 與 | yǔ | to accompany | 與大將王玄謨別 |
57 | 29 | 與 | yù | to particate in | 與大將王玄謨別 |
58 | 29 | 與 | yù | of the same kind | 與大將王玄謨別 |
59 | 29 | 與 | yù | to help | 與大將王玄謨別 |
60 | 29 | 與 | yǔ | for | 與大將王玄謨別 |
61 | 29 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無所誅戮 |
62 | 29 | 所 | suǒ | a place; a location | 無所誅戮 |
63 | 29 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無所誅戮 |
64 | 29 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無所誅戮 |
65 | 29 | 所 | suǒ | meaning | 無所誅戮 |
66 | 29 | 所 | suǒ | garrison | 無所誅戮 |
67 | 28 | 時 | shí | time; a point or period of time | 宋孝武時 |
68 | 28 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 宋孝武時 |
69 | 28 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 宋孝武時 |
70 | 28 | 時 | shí | fashionable | 宋孝武時 |
71 | 28 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 宋孝武時 |
72 | 28 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 宋孝武時 |
73 | 28 | 時 | shí | tense | 宋孝武時 |
74 | 28 | 時 | shí | particular; special | 宋孝武時 |
75 | 28 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 宋孝武時 |
76 | 28 | 時 | shí | an era; a dynasty | 宋孝武時 |
77 | 28 | 時 | shí | time [abstract] | 宋孝武時 |
78 | 28 | 時 | shí | seasonal | 宋孝武時 |
79 | 28 | 時 | shí | to wait upon | 宋孝武時 |
80 | 28 | 時 | shí | hour | 宋孝武時 |
81 | 28 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 宋孝武時 |
82 | 28 | 時 | shí | Shi | 宋孝武時 |
83 | 28 | 時 | shí | a present; currentlt | 宋孝武時 |
84 | 27 | 繪 | huì | to draw; to sketch; to paint | 繪等並顯貴 |
85 | 27 | 及 | jí | to reach | 及琰請降 |
86 | 27 | 及 | jí | to attain | 及琰請降 |
87 | 27 | 及 | jí | to understand | 及琰請降 |
88 | 27 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及琰請降 |
89 | 27 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及琰請降 |
90 | 27 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及琰請降 |
91 | 27 | 中 | zhōng | middle | 中領軍 |
92 | 27 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中領軍 |
93 | 27 | 中 | zhōng | China | 中領軍 |
94 | 27 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中領軍 |
95 | 27 | 中 | zhōng | midday | 中領軍 |
96 | 27 | 中 | zhōng | inside | 中領軍 |
97 | 27 | 中 | zhōng | during | 中領軍 |
98 | 27 | 中 | zhōng | Zhong | 中領軍 |
99 | 27 | 中 | zhōng | intermediary | 中領軍 |
100 | 27 | 中 | zhōng | half | 中領軍 |
101 | 27 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中領軍 |
102 | 27 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中領軍 |
103 | 27 | 中 | zhòng | to obtain | 中領軍 |
104 | 27 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中領軍 |
105 | 26 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 眾並駭怪 |
106 | 26 | 並 | bìng | to combine | 眾並駭怪 |
107 | 26 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 眾並駭怪 |
108 | 26 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 眾並駭怪 |
109 | 26 | 並 | bīng | Taiyuan | 眾並駭怪 |
110 | 26 | 並 | bìng | equally; both; together | 眾並駭怪 |
111 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而群迷相扇 |
112 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 而群迷相扇 |
113 | 25 | 而 | néng | can; able | 而群迷相扇 |
114 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而群迷相扇 |
115 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 而群迷相扇 |
116 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 以軍功仕至積射將軍 |
117 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 以軍功仕至積射將軍 |
118 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 督前鋒諸軍事 |
119 | 21 | 事 | shì | to serve | 督前鋒諸軍事 |
120 | 21 | 事 | shì | a government post | 督前鋒諸軍事 |
121 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 督前鋒諸軍事 |
122 | 21 | 事 | shì | occupation | 督前鋒諸軍事 |
123 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 督前鋒諸軍事 |
124 | 21 | 事 | shì | an accident | 督前鋒諸軍事 |
125 | 21 | 事 | shì | to attend | 督前鋒諸軍事 |
126 | 21 | 事 | shì | an allusion | 督前鋒諸軍事 |
127 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 督前鋒諸軍事 |
128 | 21 | 事 | shì | to engage in | 督前鋒諸軍事 |
129 | 21 | 事 | shì | to enslave | 督前鋒諸軍事 |
130 | 21 | 事 | shì | to pursue | 督前鋒諸軍事 |
131 | 21 | 事 | shì | to administer | 督前鋒諸軍事 |
132 | 21 | 事 | shì | to appoint | 督前鋒諸軍事 |
133 | 21 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷黃門侍郎 |
134 | 21 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷黃門侍郎 |
135 | 21 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷黃門侍郎 |
136 | 21 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷黃門侍郎 |
137 | 21 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷黃門侍郎 |
138 | 19 | 後 | hòu | after; later | 後除少府 |
139 | 19 | 後 | hòu | empress; queen | 後除少府 |
140 | 19 | 後 | hòu | sovereign | 後除少府 |
141 | 19 | 後 | hòu | the god of the earth | 後除少府 |
142 | 19 | 後 | hòu | late; later | 後除少府 |
143 | 19 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後除少府 |
144 | 19 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後除少府 |
145 | 19 | 後 | hòu | behind; back | 後除少府 |
146 | 19 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後除少府 |
147 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後除少府 |
148 | 19 | 後 | hòu | after; behind | 後除少府 |
149 | 19 | 後 | hòu | following | 後除少府 |
150 | 19 | 後 | hòu | to be delayed | 後除少府 |
151 | 19 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後除少府 |
152 | 19 | 後 | hòu | feudal lords | 後除少府 |
153 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後除少府 |
154 | 18 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 事兄甚謹 |
155 | 18 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 事兄甚謹 |
156 | 18 | 甚 | shí | Shi | 事兄甚謹 |
157 | 18 | 甚 | shí | tenfold | 事兄甚謹 |
158 | 18 | 甚 | shí | one hundred percent | 事兄甚謹 |
159 | 18 | 甚 | shí | ten | 事兄甚謹 |
160 | 17 | 乃 | nǎi | to be | 乃可以垂名竹帛 |
161 | 17 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 顧命以為守尚書右僕射 |
162 | 17 | 尚書 | shàngshū | a high official | 顧命以為守尚書右僕射 |
163 | 16 | 行 | xíng | to walk | 僧韶間行得至 |
164 | 16 | 行 | xíng | capable; competent | 僧韶間行得至 |
165 | 16 | 行 | háng | profession | 僧韶間行得至 |
166 | 16 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 僧韶間行得至 |
167 | 16 | 行 | xíng | to travel | 僧韶間行得至 |
168 | 16 | 行 | xìng | actions; conduct | 僧韶間行得至 |
169 | 16 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 僧韶間行得至 |
170 | 16 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 僧韶間行得至 |
171 | 16 | 行 | háng | horizontal line | 僧韶間行得至 |
172 | 16 | 行 | héng | virtuous deeds | 僧韶間行得至 |
173 | 16 | 行 | hàng | a line of trees | 僧韶間行得至 |
174 | 16 | 行 | hàng | bold; steadfast | 僧韶間行得至 |
175 | 16 | 行 | xíng | to move | 僧韶間行得至 |
176 | 16 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 僧韶間行得至 |
177 | 16 | 行 | xíng | travel | 僧韶間行得至 |
178 | 16 | 行 | xíng | to circulate | 僧韶間行得至 |
179 | 16 | 行 | xíng | running script; running script | 僧韶間行得至 |
180 | 16 | 行 | xíng | temporary | 僧韶間行得至 |
181 | 16 | 行 | háng | rank; order | 僧韶間行得至 |
182 | 16 | 行 | háng | a business; a shop | 僧韶間行得至 |
183 | 16 | 行 | xíng | to depart; to leave | 僧韶間行得至 |
184 | 16 | 行 | xíng | to experience | 僧韶間行得至 |
185 | 16 | 行 | xíng | path; way | 僧韶間行得至 |
186 | 16 | 行 | xíng | xing; ballad | 僧韶間行得至 |
187 | 16 | 行 | xíng | 僧韶間行得至 | |
188 | 16 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 遷中書郎 |
189 | 16 | 郎 | láng | a palace attendant | 遷中書郎 |
190 | 16 | 郎 | láng | darling; husband | 遷中書郎 |
191 | 16 | 郎 | láng | a young man | 遷中書郎 |
192 | 16 | 郎 | láng | somebody else's son | 遷中書郎 |
193 | 16 | 郎 | láng | a form of address | 遷中書郎 |
194 | 16 | 郎 | láng | Lang | 遷中書郎 |
195 | 16 | 郎 | láng | corridor | 遷中書郎 |
196 | 16 | 郎 | láng | Lang | 遷中書郎 |
197 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 主上曾不浹辰 |
198 | 15 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 明帝初即位 |
199 | 15 | 初 | chū | original | 明帝初即位 |
200 | 15 | 父 | fù | father | 父道鸞 |
201 | 15 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 父道鸞 |
202 | 15 | 父 | fù | a male of an older generation | 父道鸞 |
203 | 15 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 父道鸞 |
204 | 15 | 父 | fǔ | worker | 父道鸞 |
205 | 15 | 卒 | zú | to die | 卒官 |
206 | 15 | 卒 | zú | a soldier | 卒官 |
207 | 15 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒官 |
208 | 15 | 卒 | zú | to end | 卒官 |
209 | 15 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒官 |
210 | 14 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 朝廷唯保丹陽一郡 |
211 | 14 | 郡 | jùn | Jun | 朝廷唯保丹陽一郡 |
212 | 14 | 字 | zì | letter; symbol; character | 琰字敬瑉 |
213 | 14 | 字 | zì | Zi | 琰字敬瑉 |
214 | 14 | 字 | zì | to love | 琰字敬瑉 |
215 | 14 | 字 | zì | to teach; to educate | 琰字敬瑉 |
216 | 14 | 字 | zì | to be allowed to marry | 琰字敬瑉 |
217 | 14 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 琰字敬瑉 |
218 | 14 | 字 | zì | diction; wording | 琰字敬瑉 |
219 | 14 | 字 | zì | handwriting | 琰字敬瑉 |
220 | 14 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 琰字敬瑉 |
221 | 14 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 琰字敬瑉 |
222 | 14 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 琰字敬瑉 |
223 | 14 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 琰字敬瑉 |
224 | 14 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 為兗州刺史 |
225 | 14 | 使 | shǐ | to make; to cause | 加勉使持節 |
226 | 14 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 加勉使持節 |
227 | 14 | 使 | shǐ | to indulge | 加勉使持節 |
228 | 14 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 加勉使持節 |
229 | 14 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 加勉使持節 |
230 | 14 | 使 | shǐ | to dispatch | 加勉使持節 |
231 | 14 | 使 | shǐ | to use | 加勉使持節 |
232 | 14 | 使 | shǐ | to be able to | 加勉使持節 |
233 | 14 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 殷孝祖劉勉 |
234 | 14 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 殷孝祖劉勉 |
235 | 14 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 殷孝祖劉勉 |
236 | 14 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 殷孝祖劉勉 |
237 | 14 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 殷孝祖劉勉 |
238 | 14 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 殷孝祖劉勉 |
239 | 14 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 殷孝祖劉勉 |
240 | 14 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 殷孝祖劉勉 |
241 | 14 | 祖 | zǔ | be familiar with | 殷孝祖劉勉 |
242 | 14 | 祖 | zǔ | Zu | 殷孝祖劉勉 |
243 | 14 | 琰 | yǎn | a gem | 琰字敬瑉 |
244 | 14 | 琰 | yǎn | the glitter of gems | 琰字敬瑉 |
245 | 14 | 琰 | yǎn | a jade tablet with a pointed shape | 琰字敬瑉 |
246 | 14 | 官 | guān | an office | 卒官 |
247 | 14 | 官 | guān | an official; a government official | 卒官 |
248 | 14 | 官 | guān | official; state-run | 卒官 |
249 | 14 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 卒官 |
250 | 14 | 官 | guān | an official rank; an official title | 卒官 |
251 | 14 | 官 | guān | governance | 卒官 |
252 | 14 | 官 | guān | a sense organ | 卒官 |
253 | 14 | 官 | guān | office | 卒官 |
254 | 14 | 官 | guān | public | 卒官 |
255 | 14 | 官 | guān | an organ | 卒官 |
256 | 14 | 官 | guān | a polite form of address | 卒官 |
257 | 14 | 官 | guān | Guan | 卒官 |
258 | 14 | 官 | guān | to appoint | 卒官 |
259 | 14 | 官 | guān | to hold a post | 卒官 |
260 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 常以鼓蓋自隨 |
261 | 13 | 自 | zì | Zi | 常以鼓蓋自隨 |
262 | 13 | 自 | zì | a nose | 常以鼓蓋自隨 |
263 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 常以鼓蓋自隨 |
264 | 13 | 自 | zì | origin | 常以鼓蓋自隨 |
265 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 常以鼓蓋自隨 |
266 | 13 | 自 | zì | to be | 常以鼓蓋自隨 |
267 | 13 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Han | 由是與武帝款好 |
268 | 13 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Southern Qi | 由是與武帝款好 |
269 | 13 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Song | 由是與武帝款好 |
270 | 13 | 於 | yú | to go; to | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
271 | 13 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
272 | 13 | 於 | yú | Yu | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
273 | 13 | 於 | wū | a crow | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
274 | 13 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 朝士雅素者多往遊之 |
275 | 13 | 多 | duó | many; much | 朝士雅素者多往遊之 |
276 | 13 | 多 | duō | more | 朝士雅素者多往遊之 |
277 | 13 | 多 | duō | excessive | 朝士雅素者多往遊之 |
278 | 13 | 多 | duō | abundant | 朝士雅素者多往遊之 |
279 | 13 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 朝士雅素者多往遊之 |
280 | 13 | 多 | duō | Duo | 朝士雅素者多往遊之 |
281 | 13 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 兼好文義 |
282 | 13 | 兼 | jiān | to double | 兼好文義 |
283 | 13 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 兼好文義 |
284 | 13 | 兼 | jiān | equal to | 兼好文義 |
285 | 13 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 兼好文義 |
286 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 孝祖即日棄妻子 |
287 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 孝祖即日棄妻子 |
288 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 孝祖即日棄妻子 |
289 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 孝祖即日棄妻子 |
290 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 孝祖即日棄妻子 |
291 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 孝祖即日棄妻子 |
292 | 13 | 子 | zǐ | master | 孝祖即日棄妻子 |
293 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 孝祖即日棄妻子 |
294 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 孝祖即日棄妻子 |
295 | 13 | 子 | zǐ | masters | 孝祖即日棄妻子 |
296 | 13 | 子 | zǐ | person | 孝祖即日棄妻子 |
297 | 13 | 子 | zǐ | young | 孝祖即日棄妻子 |
298 | 13 | 子 | zǐ | seed | 孝祖即日棄妻子 |
299 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 孝祖即日棄妻子 |
300 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 孝祖即日棄妻子 |
301 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 孝祖即日棄妻子 |
302 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 孝祖即日棄妻子 |
303 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 孝祖即日棄妻子 |
304 | 13 | 子 | zǐ | dear | 孝祖即日棄妻子 |
305 | 13 | 子 | zǐ | little one | 孝祖即日棄妻子 |
306 | 13 | 謂 | wèi | to call | 軍中人相謂曰 |
307 | 13 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 軍中人相謂曰 |
308 | 13 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 軍中人相謂曰 |
309 | 13 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 軍中人相謂曰 |
310 | 13 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 軍中人相謂曰 |
311 | 13 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 軍中人相謂曰 |
312 | 13 | 謂 | wèi | to think | 軍中人相謂曰 |
313 | 13 | 謂 | wèi | for; is to be | 軍中人相謂曰 |
314 | 13 | 謂 | wèi | to make; to cause | 軍中人相謂曰 |
315 | 13 | 謂 | wèi | principle; reason | 軍中人相謂曰 |
316 | 13 | 謂 | wèi | Wei | 軍中人相謂曰 |
317 | 13 | 見 | jiàn | to see | 見遇與琅邪王景文相埒 |
318 | 13 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見遇與琅邪王景文相埒 |
319 | 13 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見遇與琅邪王景文相埒 |
320 | 13 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見遇與琅邪王景文相埒 |
321 | 13 | 見 | jiàn | to listen to | 見遇與琅邪王景文相埒 |
322 | 13 | 見 | jiàn | to meet | 見遇與琅邪王景文相埒 |
323 | 13 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見遇與琅邪王景文相埒 |
324 | 13 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見遇與琅邪王景文相埒 |
325 | 13 | 見 | jiàn | Jian | 見遇與琅邪王景文相埒 |
326 | 13 | 見 | xiàn | to appear | 見遇與琅邪王景文相埒 |
327 | 13 | 見 | xiàn | to introduce | 見遇與琅邪王景文相埒 |
328 | 13 | 二 | èr | two | 率文武二千人隨僧韶還都 |
329 | 13 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 率文武二千人隨僧韶還都 |
330 | 13 | 二 | èr | second | 率文武二千人隨僧韶還都 |
331 | 13 | 二 | èr | twice; double; di- | 率文武二千人隨僧韶還都 |
332 | 13 | 二 | èr | more than one kind | 率文武二千人隨僧韶還都 |
333 | 13 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 以軍功仕至積射將軍 |
334 | 13 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 以軍功仕至積射將軍 |
335 | 12 | 在 | zài | in; at | 在壽陽被攻圍積時 |
336 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 在壽陽被攻圍積時 |
337 | 12 | 在 | zài | to consist of | 在壽陽被攻圍積時 |
338 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 在壽陽被攻圍積時 |
339 | 12 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 琰素無部曲 |
340 | 12 | 無 | wú | to not have; without | 琰素無部曲 |
341 | 12 | 無 | mó | mo | 琰素無部曲 |
342 | 12 | 無 | wú | to not have | 琰素無部曲 |
343 | 12 | 無 | wú | Wu | 琰素無部曲 |
344 | 12 | 年 | nián | year | 泰始二年三月三日 |
345 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 泰始二年三月三日 |
346 | 12 | 年 | nián | age | 泰始二年三月三日 |
347 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 泰始二年三月三日 |
348 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 泰始二年三月三日 |
349 | 12 | 年 | nián | a date | 泰始二年三月三日 |
350 | 12 | 年 | nián | time; years | 泰始二年三月三日 |
351 | 12 | 年 | nián | harvest | 泰始二年三月三日 |
352 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 泰始二年三月三日 |
353 | 12 | 文 | wén | writing; text | 見遇與琅邪王景文相埒 |
354 | 12 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 見遇與琅邪王景文相埒 |
355 | 12 | 文 | wén | Wen | 見遇與琅邪王景文相埒 |
356 | 12 | 文 | wén | lines or grain on an object | 見遇與琅邪王景文相埒 |
357 | 12 | 文 | wén | culture | 見遇與琅邪王景文相埒 |
358 | 12 | 文 | wén | refined writings | 見遇與琅邪王景文相埒 |
359 | 12 | 文 | wén | civil; non-military | 見遇與琅邪王景文相埒 |
360 | 12 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 見遇與琅邪王景文相埒 |
361 | 12 | 文 | wén | wen | 見遇與琅邪王景文相埒 |
362 | 12 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 見遇與琅邪王景文相埒 |
363 | 12 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 見遇與琅邪王景文相埒 |
364 | 12 | 文 | wén | beautiful | 見遇與琅邪王景文相埒 |
365 | 12 | 文 | wén | a text; a manuscript | 見遇與琅邪王景文相埒 |
366 | 12 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 見遇與琅邪王景文相埒 |
367 | 12 | 文 | wén | the text of an imperial order | 見遇與琅邪王景文相埒 |
368 | 12 | 文 | wén | liberal arts | 見遇與琅邪王景文相埒 |
369 | 12 | 文 | wén | a rite; a ritual | 見遇與琅邪王景文相埒 |
370 | 12 | 文 | wén | a tattoo | 見遇與琅邪王景文相埒 |
371 | 12 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 見遇與琅邪王景文相埒 |
372 | 12 | 劉 | liú | Liu | 殷孝祖劉勉 |
373 | 12 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 殷孝祖劉勉 |
374 | 12 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 殷孝祖劉勉 |
375 | 12 | 劉 | liú | sparse; scattered | 殷孝祖劉勉 |
376 | 11 | 書 | shū | book | 書譬悛殷勤抑勉 |
377 | 11 | 書 | shū | document; manuscript | 書譬悛殷勤抑勉 |
378 | 11 | 書 | shū | letter | 書譬悛殷勤抑勉 |
379 | 11 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 書譬悛殷勤抑勉 |
380 | 11 | 書 | shū | to write | 書譬悛殷勤抑勉 |
381 | 11 | 書 | shū | writing | 書譬悛殷勤抑勉 |
382 | 11 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 書譬悛殷勤抑勉 |
383 | 11 | 書 | shū | Shu | 書譬悛殷勤抑勉 |
384 | 11 | 書 | shū | to record | 書譬悛殷勤抑勉 |
385 | 11 | 軍 | jūn | army; military | 軍中人相謂曰 |
386 | 11 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 軍中人相謂曰 |
387 | 11 | 軍 | jūn | an organized collective | 軍中人相謂曰 |
388 | 11 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 軍中人相謂曰 |
389 | 11 | 軍 | jūn | a garrison | 軍中人相謂曰 |
390 | 11 | 軍 | jūn | a front | 軍中人相謂曰 |
391 | 11 | 軍 | jūn | penal miltary service | 軍中人相謂曰 |
392 | 11 | 軍 | jūn | to organize troops | 軍中人相謂曰 |
393 | 11 | 一 | yī | one | 朝廷唯保丹陽一郡 |
394 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 朝廷唯保丹陽一郡 |
395 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 朝廷唯保丹陽一郡 |
396 | 11 | 一 | yī | first | 朝廷唯保丹陽一郡 |
397 | 11 | 一 | yī | the same | 朝廷唯保丹陽一郡 |
398 | 11 | 一 | yī | sole; single | 朝廷唯保丹陽一郡 |
399 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 朝廷唯保丹陽一郡 |
400 | 11 | 一 | yī | Yi | 朝廷唯保丹陽一郡 |
401 | 11 | 一 | yī | other | 朝廷唯保丹陽一郡 |
402 | 11 | 一 | yī | to unify | 朝廷唯保丹陽一郡 |
403 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 朝廷唯保丹陽一郡 |
404 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 朝廷唯保丹陽一郡 |
405 | 11 | 弟 | dì | younger brother | 高帝召悛及弟愃入省 |
406 | 11 | 弟 | dì | junior male | 高帝召悛及弟愃入省 |
407 | 11 | 弟 | dì | order; rank | 高帝召悛及弟愃入省 |
408 | 11 | 弟 | dì | disciple | 高帝召悛及弟愃入省 |
409 | 11 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 高帝召悛及弟愃入省 |
410 | 11 | 弟 | dì | me | 高帝召悛及弟愃入省 |
411 | 11 | 明帝 | míngdì | Emperor Ming of Han | 明帝初即位 |
412 | 11 | 明帝 | míngdì | Emperor Ming of Southern Qi | 明帝初即位 |
413 | 11 | 明帝 | míngdì | Emperor Ming of Liu Song | 明帝初即位 |
414 | 11 | 少 | shǎo | few | 孝祖少誕節 |
415 | 11 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 孝祖少誕節 |
416 | 11 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 孝祖少誕節 |
417 | 11 | 少 | shǎo | to be less than | 孝祖少誕節 |
418 | 11 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 孝祖少誕節 |
419 | 11 | 少 | shào | young | 孝祖少誕節 |
420 | 11 | 少 | shào | youth | 孝祖少誕節 |
421 | 11 | 少 | shào | a youth; a young person | 孝祖少誕節 |
422 | 11 | 少 | shào | Shao | 孝祖少誕節 |
423 | 11 | 隨 | suí | to follow | 率文武二千人隨僧韶還都 |
424 | 11 | 隨 | suí | to listen to | 率文武二千人隨僧韶還都 |
425 | 11 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 率文武二千人隨僧韶還都 |
426 | 11 | 隨 | suí | to be obsequious | 率文武二千人隨僧韶還都 |
427 | 11 | 隨 | suí | 17th hexagram | 率文武二千人隨僧韶還都 |
428 | 11 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 率文武二千人隨僧韶還都 |
429 | 11 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 率文武二千人隨僧韶還都 |
430 | 10 | 太守 | tài shǒu | Governor | 南梁郡太守 |
431 | 10 | 坐 | zuò | to sit | 常置坐側 |
432 | 10 | 坐 | zuò | to ride | 常置坐側 |
433 | 10 | 坐 | zuò | to visit | 常置坐側 |
434 | 10 | 坐 | zuò | a seat | 常置坐側 |
435 | 10 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 常置坐側 |
436 | 10 | 坐 | zuò | to be in a position | 常置坐側 |
437 | 10 | 坐 | zuò | to convict; to try | 常置坐側 |
438 | 10 | 坐 | zuò | to stay | 常置坐側 |
439 | 10 | 坐 | zuò | to kneel | 常置坐側 |
440 | 10 | 坐 | zuò | to violate | 常置坐側 |
441 | 10 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為棲息 |
442 | 10 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為棲息 |
443 | 10 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為棲息 |
444 | 10 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為棲息 |
445 | 10 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 後除少府 |
446 | 10 | 除 | chú | to divide | 後除少府 |
447 | 10 | 除 | chú | to put in order | 後除少府 |
448 | 10 | 除 | chú | to appoint to an official position | 後除少府 |
449 | 10 | 除 | chú | door steps; stairs | 後除少府 |
450 | 10 | 除 | chú | to replace an official | 後除少府 |
451 | 10 | 除 | chú | to change; to replace | 後除少府 |
452 | 10 | 除 | chú | to renovate; to restore | 後除少府 |
453 | 10 | 除 | chú | division | 後除少府 |
454 | 10 | 性 | xìng | gender | 琰性和雅靜素 |
455 | 10 | 性 | xìng | nature; disposition | 琰性和雅靜素 |
456 | 10 | 性 | xìng | grammatical gender | 琰性和雅靜素 |
457 | 10 | 性 | xìng | a property; a quality | 琰性和雅靜素 |
458 | 10 | 性 | xìng | life; destiny | 琰性和雅靜素 |
459 | 10 | 性 | xìng | sexual desire | 琰性和雅靜素 |
460 | 10 | 性 | xìng | scope | 琰性和雅靜素 |
461 | 10 | 州 | zhōu | a state; a province | 琰乃行府州事 |
462 | 10 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 琰乃行府州事 |
463 | 10 | 州 | zhōu | a prefecture | 琰乃行府州事 |
464 | 10 | 州 | zhōu | a country | 琰乃行府州事 |
465 | 10 | 州 | zhōu | an island | 琰乃行府州事 |
466 | 10 | 州 | zhōu | Zhou | 琰乃行府州事 |
467 | 10 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 琰乃行府州事 |
468 | 10 | 州 | zhōu | a country | 琰乃行府州事 |
469 | 10 | 參軍 | cānjūn | to join the army | 孝祖外甥司徒參軍潁川荀僧韶建議銜命征孝祖入朝 |
470 | 10 | 參軍 | cānjūn | adjutant | 孝祖外甥司徒參軍潁川荀僧韶建議銜命征孝祖入朝 |
471 | 10 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 初為廣州增城令 |
472 | 10 | 令 | lìng | to issue a command | 初為廣州增城令 |
473 | 10 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 初為廣州增城令 |
474 | 10 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 初為廣州增城令 |
475 | 10 | 令 | lìng | a season | 初為廣州增城令 |
476 | 10 | 令 | lìng | respected; good reputation | 初為廣州增城令 |
477 | 10 | 令 | lìng | good | 初為廣州增城令 |
478 | 10 | 令 | lìng | pretentious | 初為廣州增城令 |
479 | 10 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 初為廣州增城令 |
480 | 10 | 令 | lìng | a commander | 初為廣州增城令 |
481 | 10 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 初為廣州增城令 |
482 | 10 | 令 | lìng | lyrics | 初為廣州增城令 |
483 | 10 | 令 | lìng | Ling | 初為廣州增城令 |
484 | 10 | 右 | yòu | right; right-hand | 宋衡陽王義季右軍長史 |
485 | 10 | 右 | yòu | to help; to assist | 宋衡陽王義季右軍長史 |
486 | 10 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 宋衡陽王義季右軍長史 |
487 | 10 | 右 | yòu | to bless and protect | 宋衡陽王義季右軍長史 |
488 | 10 | 右 | yòu | an official building | 宋衡陽王義季右軍長史 |
489 | 10 | 右 | yòu | the west | 宋衡陽王義季右軍長史 |
490 | 10 | 右 | yòu | right wing; conservative | 宋衡陽王義季右軍長史 |
491 | 10 | 右 | yòu | super | 宋衡陽王義季右軍長史 |
492 | 10 | 右 | yòu | right | 宋衡陽王義季右軍長史 |
493 | 10 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又入直閣 |
494 | 10 | 儀 | yí | apparatus | 而以羽儀自標顯 |
495 | 10 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 而以羽儀自標顯 |
496 | 10 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 而以羽儀自標顯 |
497 | 10 | 儀 | yí | a gift | 而以羽儀自標顯 |
498 | 10 | 儀 | yí | a norm; a standard | 而以羽儀自標顯 |
499 | 10 | 儀 | yí | to admire | 而以羽儀自標顯 |
500 | 10 | 儀 | yí | embellishment | 而以羽儀自標顯 |
Frequencies of all Words
Top 978
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 85 | 為 | wèi | for; to | 為兗州刺史 |
2 | 85 | 為 | wèi | because of | 為兗州刺史 |
3 | 85 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為兗州刺史 |
4 | 85 | 為 | wéi | to change into; to become | 為兗州刺史 |
5 | 85 | 為 | wéi | to be; is | 為兗州刺史 |
6 | 85 | 為 | wéi | to do | 為兗州刺史 |
7 | 85 | 為 | wèi | for | 為兗州刺史 |
8 | 85 | 為 | wèi | because of; for; to | 為兗州刺史 |
9 | 85 | 為 | wèi | to | 為兗州刺史 |
10 | 85 | 為 | wéi | in a passive construction | 為兗州刺史 |
11 | 85 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為兗州刺史 |
12 | 85 | 為 | wéi | forming an adverb | 為兗州刺史 |
13 | 85 | 為 | wéi | to add emphasis | 為兗州刺史 |
14 | 85 | 為 | wèi | to support; to help | 為兗州刺史 |
15 | 85 | 為 | wéi | to govern | 為兗州刺史 |
16 | 77 | 之 | zhī | him; her; them; that | 上遣之 |
17 | 77 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 上遣之 |
18 | 77 | 之 | zhī | to go | 上遣之 |
19 | 77 | 之 | zhī | this; that | 上遣之 |
20 | 77 | 之 | zhī | genetive marker | 上遣之 |
21 | 77 | 之 | zhī | it | 上遣之 |
22 | 77 | 之 | zhī | in; in regards to | 上遣之 |
23 | 77 | 之 | zhī | all | 上遣之 |
24 | 77 | 之 | zhī | and | 上遣之 |
25 | 77 | 之 | zhī | however | 上遣之 |
26 | 77 | 之 | zhī | if | 上遣之 |
27 | 77 | 之 | zhī | then | 上遣之 |
28 | 77 | 之 | zhī | to arrive; to go | 上遣之 |
29 | 77 | 之 | zhī | is | 上遣之 |
30 | 77 | 之 | zhī | to use | 上遣之 |
31 | 77 | 之 | zhī | Zhi | 上遣之 |
32 | 77 | 之 | zhī | winding | 上遣之 |
33 | 67 | 孝 | xiào | to be filial | 殷孝祖劉勉 |
34 | 67 | 孝 | xiào | filial piety | 殷孝祖劉勉 |
35 | 67 | 孝 | xiào | mourning | 殷孝祖劉勉 |
36 | 67 | 孝 | xiào | mourning dress | 殷孝祖劉勉 |
37 | 67 | 孝 | xiào | Xiao | 殷孝祖劉勉 |
38 | 54 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 長以氣節成名 |
39 | 54 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 長以氣節成名 |
40 | 54 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 長以氣節成名 |
41 | 54 | 以 | yǐ | according to | 長以氣節成名 |
42 | 54 | 以 | yǐ | because of | 長以氣節成名 |
43 | 54 | 以 | yǐ | on a certain date | 長以氣節成名 |
44 | 54 | 以 | yǐ | and; as well as | 長以氣節成名 |
45 | 54 | 以 | yǐ | to rely on | 長以氣節成名 |
46 | 54 | 以 | yǐ | to regard | 長以氣節成名 |
47 | 54 | 以 | yǐ | to be able to | 長以氣節成名 |
48 | 54 | 以 | yǐ | to order; to command | 長以氣節成名 |
49 | 54 | 以 | yǐ | further; moreover | 長以氣節成名 |
50 | 54 | 以 | yǐ | used after a verb | 長以氣節成名 |
51 | 54 | 以 | yǐ | very | 長以氣節成名 |
52 | 54 | 以 | yǐ | already | 長以氣節成名 |
53 | 54 | 以 | yǐ | increasingly | 長以氣節成名 |
54 | 54 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 長以氣節成名 |
55 | 54 | 以 | yǐ | Israel | 長以氣節成名 |
56 | 54 | 以 | yǐ | Yi | 長以氣節成名 |
57 | 45 | 悛 | quān | to reform | 子悛 |
58 | 40 | 王 | wáng | Wang | 宋衡陽王義季右軍長史 |
59 | 40 | 王 | wáng | a king | 宋衡陽王義季右軍長史 |
60 | 40 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 宋衡陽王義季右軍長史 |
61 | 40 | 王 | wàng | to be king; to rule | 宋衡陽王義季右軍長史 |
62 | 40 | 王 | wáng | a prince; a duke | 宋衡陽王義季右軍長史 |
63 | 40 | 王 | wáng | grand; great | 宋衡陽王義季右軍長史 |
64 | 40 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 宋衡陽王義季右軍長史 |
65 | 40 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 宋衡陽王義季右軍長史 |
66 | 40 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 宋衡陽王義季右軍長史 |
67 | 40 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 宋衡陽王義季右軍長史 |
68 | 37 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 孝祖負其誠節 |
69 | 37 | 其 | qí | to add emphasis | 孝祖負其誠節 |
70 | 37 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 孝祖負其誠節 |
71 | 37 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 孝祖負其誠節 |
72 | 37 | 其 | qí | he; her; it; them | 孝祖負其誠節 |
73 | 37 | 其 | qí | probably; likely | 孝祖負其誠節 |
74 | 37 | 其 | qí | will | 孝祖負其誠節 |
75 | 37 | 其 | qí | may | 孝祖負其誠節 |
76 | 37 | 其 | qí | if | 孝祖負其誠節 |
77 | 37 | 其 | qí | or | 孝祖負其誠節 |
78 | 37 | 其 | qí | Qi | 孝祖負其誠節 |
79 | 34 | 綽 | chāo | to cook by scalding | 孝綽齊名 |
80 | 34 | 綽 | chuò | generous; ample; wide; spacious; well-off | 孝綽齊名 |
81 | 34 | 綽 | chuò | to grip | 孝綽齊名 |
82 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 人無異議 |
83 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人無異議 |
84 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 人無異議 |
85 | 34 | 人 | rén | everybody | 人無異議 |
86 | 34 | 人 | rén | adult | 人無異議 |
87 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 人無異議 |
88 | 34 | 人 | rén | an upright person | 人無異議 |
89 | 32 | 曰 | yuē | to speak; to say | 說孝祖曰 |
90 | 32 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 說孝祖曰 |
91 | 32 | 曰 | yuē | to be called | 說孝祖曰 |
92 | 32 | 曰 | yuē | particle without meaning | 說孝祖曰 |
93 | 30 | 勉 | miǎn | to encourage | 殷孝祖劉勉 |
94 | 30 | 勉 | miǎn | to exhort; to urge | 殷孝祖劉勉 |
95 | 30 | 勉 | miǎn | industrious; striving | 殷孝祖劉勉 |
96 | 29 | 與 | yǔ | and | 與大將王玄謨別 |
97 | 29 | 與 | yǔ | to give | 與大將王玄謨別 |
98 | 29 | 與 | yǔ | together with | 與大將王玄謨別 |
99 | 29 | 與 | yú | interrogative particle | 與大將王玄謨別 |
100 | 29 | 與 | yǔ | to accompany | 與大將王玄謨別 |
101 | 29 | 與 | yù | to particate in | 與大將王玄謨別 |
102 | 29 | 與 | yù | of the same kind | 與大將王玄謨別 |
103 | 29 | 與 | yù | to help | 與大將王玄謨別 |
104 | 29 | 與 | yǔ | for | 與大將王玄謨別 |
105 | 29 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 無所誅戮 |
106 | 29 | 所 | suǒ | an office; an institute | 無所誅戮 |
107 | 29 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 無所誅戮 |
108 | 29 | 所 | suǒ | it | 無所誅戮 |
109 | 29 | 所 | suǒ | if; supposing | 無所誅戮 |
110 | 29 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無所誅戮 |
111 | 29 | 所 | suǒ | a place; a location | 無所誅戮 |
112 | 29 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無所誅戮 |
113 | 29 | 所 | suǒ | that which | 無所誅戮 |
114 | 29 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無所誅戮 |
115 | 29 | 所 | suǒ | meaning | 無所誅戮 |
116 | 29 | 所 | suǒ | garrison | 無所誅戮 |
117 | 28 | 時 | shí | time; a point or period of time | 宋孝武時 |
118 | 28 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 宋孝武時 |
119 | 28 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 宋孝武時 |
120 | 28 | 時 | shí | at that time | 宋孝武時 |
121 | 28 | 時 | shí | fashionable | 宋孝武時 |
122 | 28 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 宋孝武時 |
123 | 28 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 宋孝武時 |
124 | 28 | 時 | shí | tense | 宋孝武時 |
125 | 28 | 時 | shí | particular; special | 宋孝武時 |
126 | 28 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 宋孝武時 |
127 | 28 | 時 | shí | hour (measure word) | 宋孝武時 |
128 | 28 | 時 | shí | an era; a dynasty | 宋孝武時 |
129 | 28 | 時 | shí | time [abstract] | 宋孝武時 |
130 | 28 | 時 | shí | seasonal | 宋孝武時 |
131 | 28 | 時 | shí | frequently; often | 宋孝武時 |
132 | 28 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 宋孝武時 |
133 | 28 | 時 | shí | on time | 宋孝武時 |
134 | 28 | 時 | shí | this; that | 宋孝武時 |
135 | 28 | 時 | shí | to wait upon | 宋孝武時 |
136 | 28 | 時 | shí | hour | 宋孝武時 |
137 | 28 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 宋孝武時 |
138 | 28 | 時 | shí | Shi | 宋孝武時 |
139 | 28 | 時 | shí | a present; currentlt | 宋孝武時 |
140 | 27 | 繪 | huì | to draw; to sketch; to paint | 繪等並顯貴 |
141 | 27 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有氣幹 |
142 | 27 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有氣幹 |
143 | 27 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有氣幹 |
144 | 27 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有氣幹 |
145 | 27 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有氣幹 |
146 | 27 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有氣幹 |
147 | 27 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有氣幹 |
148 | 27 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有氣幹 |
149 | 27 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有氣幹 |
150 | 27 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有氣幹 |
151 | 27 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有氣幹 |
152 | 27 | 有 | yǒu | abundant | 有氣幹 |
153 | 27 | 有 | yǒu | purposeful | 有氣幹 |
154 | 27 | 有 | yǒu | You | 有氣幹 |
155 | 27 | 及 | jí | to reach | 及琰請降 |
156 | 27 | 及 | jí | and | 及琰請降 |
157 | 27 | 及 | jí | coming to; when | 及琰請降 |
158 | 27 | 及 | jí | to attain | 及琰請降 |
159 | 27 | 及 | jí | to understand | 及琰請降 |
160 | 27 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及琰請降 |
161 | 27 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及琰請降 |
162 | 27 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及琰請降 |
163 | 27 | 中 | zhōng | middle | 中領軍 |
164 | 27 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中領軍 |
165 | 27 | 中 | zhōng | China | 中領軍 |
166 | 27 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中領軍 |
167 | 27 | 中 | zhōng | in; amongst | 中領軍 |
168 | 27 | 中 | zhōng | midday | 中領軍 |
169 | 27 | 中 | zhōng | inside | 中領軍 |
170 | 27 | 中 | zhōng | during | 中領軍 |
171 | 27 | 中 | zhōng | Zhong | 中領軍 |
172 | 27 | 中 | zhōng | intermediary | 中領軍 |
173 | 27 | 中 | zhōng | half | 中領軍 |
174 | 27 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中領軍 |
175 | 27 | 中 | zhōng | while | 中領軍 |
176 | 27 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中領軍 |
177 | 27 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中領軍 |
178 | 27 | 中 | zhòng | to obtain | 中領軍 |
179 | 27 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中領軍 |
180 | 26 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 眾並駭怪 |
181 | 26 | 並 | bìng | completely; entirely | 眾並駭怪 |
182 | 26 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 眾並駭怪 |
183 | 26 | 並 | bìng | to combine | 眾並駭怪 |
184 | 26 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 眾並駭怪 |
185 | 26 | 並 | bìng | both; equally | 眾並駭怪 |
186 | 26 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 眾並駭怪 |
187 | 26 | 並 | bìng | completely; entirely | 眾並駭怪 |
188 | 26 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 眾並駭怪 |
189 | 26 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 眾並駭怪 |
190 | 26 | 並 | bīng | Taiyuan | 眾並駭怪 |
191 | 26 | 並 | bìng | equally; both; together | 眾並駭怪 |
192 | 25 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而群迷相扇 |
193 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而群迷相扇 |
194 | 25 | 而 | ér | you | 而群迷相扇 |
195 | 25 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而群迷相扇 |
196 | 25 | 而 | ér | right away; then | 而群迷相扇 |
197 | 25 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而群迷相扇 |
198 | 25 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而群迷相扇 |
199 | 25 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而群迷相扇 |
200 | 25 | 而 | ér | how can it be that? | 而群迷相扇 |
201 | 25 | 而 | ér | so as to | 而群迷相扇 |
202 | 25 | 而 | ér | only then | 而群迷相扇 |
203 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 而群迷相扇 |
204 | 25 | 而 | néng | can; able | 而群迷相扇 |
205 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而群迷相扇 |
206 | 25 | 而 | ér | me | 而群迷相扇 |
207 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 而群迷相扇 |
208 | 25 | 而 | ér | possessive | 而群迷相扇 |
209 | 22 | 至 | zhì | to; until | 以軍功仕至積射將軍 |
210 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 以軍功仕至積射將軍 |
211 | 22 | 至 | zhì | extremely; very; most | 以軍功仕至積射將軍 |
212 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 以軍功仕至積射將軍 |
213 | 22 | 也 | yě | also; too | 孝祖族子也 |
214 | 22 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 孝祖族子也 |
215 | 22 | 也 | yě | either | 孝祖族子也 |
216 | 22 | 也 | yě | even | 孝祖族子也 |
217 | 22 | 也 | yě | used to soften the tone | 孝祖族子也 |
218 | 22 | 也 | yě | used for emphasis | 孝祖族子也 |
219 | 22 | 也 | yě | used to mark contrast | 孝祖族子也 |
220 | 22 | 也 | yě | used to mark compromise | 孝祖族子也 |
221 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 督前鋒諸軍事 |
222 | 21 | 事 | shì | to serve | 督前鋒諸軍事 |
223 | 21 | 事 | shì | a government post | 督前鋒諸軍事 |
224 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 督前鋒諸軍事 |
225 | 21 | 事 | shì | occupation | 督前鋒諸軍事 |
226 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 督前鋒諸軍事 |
227 | 21 | 事 | shì | an accident | 督前鋒諸軍事 |
228 | 21 | 事 | shì | to attend | 督前鋒諸軍事 |
229 | 21 | 事 | shì | an allusion | 督前鋒諸軍事 |
230 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 督前鋒諸軍事 |
231 | 21 | 事 | shì | to engage in | 督前鋒諸軍事 |
232 | 21 | 事 | shì | to enslave | 督前鋒諸軍事 |
233 | 21 | 事 | shì | to pursue | 督前鋒諸軍事 |
234 | 21 | 事 | shì | to administer | 督前鋒諸軍事 |
235 | 21 | 事 | shì | to appoint | 督前鋒諸軍事 |
236 | 21 | 事 | shì | a piece | 督前鋒諸軍事 |
237 | 21 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷黃門侍郎 |
238 | 21 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷黃門侍郎 |
239 | 21 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷黃門侍郎 |
240 | 21 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷黃門侍郎 |
241 | 21 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷黃門侍郎 |
242 | 19 | 後 | hòu | after; later | 後除少府 |
243 | 19 | 後 | hòu | empress; queen | 後除少府 |
244 | 19 | 後 | hòu | sovereign | 後除少府 |
245 | 19 | 後 | hòu | behind | 後除少府 |
246 | 19 | 後 | hòu | the god of the earth | 後除少府 |
247 | 19 | 後 | hòu | late; later | 後除少府 |
248 | 19 | 後 | hòu | arriving late | 後除少府 |
249 | 19 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後除少府 |
250 | 19 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後除少府 |
251 | 19 | 後 | hòu | behind; back | 後除少府 |
252 | 19 | 後 | hòu | then | 後除少府 |
253 | 19 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後除少府 |
254 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後除少府 |
255 | 19 | 後 | hòu | after; behind | 後除少府 |
256 | 19 | 後 | hòu | following | 後除少府 |
257 | 19 | 後 | hòu | to be delayed | 後除少府 |
258 | 19 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後除少府 |
259 | 19 | 後 | hòu | feudal lords | 後除少府 |
260 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後除少府 |
261 | 18 | 甚 | shén | what | 事兄甚謹 |
262 | 18 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 事兄甚謹 |
263 | 18 | 甚 | shèn | extremely | 事兄甚謹 |
264 | 18 | 甚 | shèn | excessive; more than | 事兄甚謹 |
265 | 18 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 事兄甚謹 |
266 | 18 | 甚 | shí | Shi | 事兄甚謹 |
267 | 18 | 甚 | shí | tenfold | 事兄甚謹 |
268 | 18 | 甚 | shí | one hundred percent | 事兄甚謹 |
269 | 18 | 甚 | shén | why? | 事兄甚謹 |
270 | 18 | 甚 | shén | extremely | 事兄甚謹 |
271 | 18 | 甚 | shí | ten | 事兄甚謹 |
272 | 18 | 甚 | shèn | definitely; certainly | 事兄甚謹 |
273 | 17 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃可以垂名竹帛 |
274 | 17 | 乃 | nǎi | to be | 乃可以垂名竹帛 |
275 | 17 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃可以垂名竹帛 |
276 | 17 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃可以垂名竹帛 |
277 | 17 | 乃 | nǎi | however; but | 乃可以垂名竹帛 |
278 | 17 | 乃 | nǎi | if | 乃可以垂名竹帛 |
279 | 17 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 顧命以為守尚書右僕射 |
280 | 17 | 尚書 | shàngshū | a high official | 顧命以為守尚書右僕射 |
281 | 16 | 行 | xíng | to walk | 僧韶間行得至 |
282 | 16 | 行 | xíng | capable; competent | 僧韶間行得至 |
283 | 16 | 行 | háng | profession | 僧韶間行得至 |
284 | 16 | 行 | háng | line; row | 僧韶間行得至 |
285 | 16 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 僧韶間行得至 |
286 | 16 | 行 | xíng | to travel | 僧韶間行得至 |
287 | 16 | 行 | xìng | actions; conduct | 僧韶間行得至 |
288 | 16 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 僧韶間行得至 |
289 | 16 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 僧韶間行得至 |
290 | 16 | 行 | háng | horizontal line | 僧韶間行得至 |
291 | 16 | 行 | héng | virtuous deeds | 僧韶間行得至 |
292 | 16 | 行 | hàng | a line of trees | 僧韶間行得至 |
293 | 16 | 行 | hàng | bold; steadfast | 僧韶間行得至 |
294 | 16 | 行 | xíng | to move | 僧韶間行得至 |
295 | 16 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 僧韶間行得至 |
296 | 16 | 行 | xíng | travel | 僧韶間行得至 |
297 | 16 | 行 | xíng | to circulate | 僧韶間行得至 |
298 | 16 | 行 | xíng | running script; running script | 僧韶間行得至 |
299 | 16 | 行 | xíng | temporary | 僧韶間行得至 |
300 | 16 | 行 | xíng | soon | 僧韶間行得至 |
301 | 16 | 行 | háng | rank; order | 僧韶間行得至 |
302 | 16 | 行 | háng | a business; a shop | 僧韶間行得至 |
303 | 16 | 行 | xíng | to depart; to leave | 僧韶間行得至 |
304 | 16 | 行 | xíng | to experience | 僧韶間行得至 |
305 | 16 | 行 | xíng | path; way | 僧韶間行得至 |
306 | 16 | 行 | xíng | xing; ballad | 僧韶間行得至 |
307 | 16 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 僧韶間行得至 |
308 | 16 | 行 | xíng | 僧韶間行得至 | |
309 | 16 | 行 | xíng | moreover; also | 僧韶間行得至 |
310 | 16 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 遷中書郎 |
311 | 16 | 郎 | láng | a palace attendant | 遷中書郎 |
312 | 16 | 郎 | láng | really; truly | 遷中書郎 |
313 | 16 | 郎 | láng | darling; husband | 遷中書郎 |
314 | 16 | 郎 | láng | a young man | 遷中書郎 |
315 | 16 | 郎 | láng | somebody else's son | 遷中書郎 |
316 | 16 | 郎 | láng | a form of address | 遷中書郎 |
317 | 16 | 郎 | láng | Lang | 遷中書郎 |
318 | 16 | 郎 | láng | corridor | 遷中書郎 |
319 | 16 | 郎 | láng | Lang | 遷中書郎 |
320 | 16 | 不 | bù | not; no | 主上曾不浹辰 |
321 | 16 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 主上曾不浹辰 |
322 | 16 | 不 | bù | as a correlative | 主上曾不浹辰 |
323 | 16 | 不 | bù | no (answering a question) | 主上曾不浹辰 |
324 | 16 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 主上曾不浹辰 |
325 | 16 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 主上曾不浹辰 |
326 | 16 | 不 | bù | to form a yes or no question | 主上曾不浹辰 |
327 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 主上曾不浹辰 |
328 | 15 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 明帝初即位 |
329 | 15 | 初 | chū | used to prefix numbers | 明帝初即位 |
330 | 15 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 明帝初即位 |
331 | 15 | 初 | chū | just now | 明帝初即位 |
332 | 15 | 初 | chū | thereupon | 明帝初即位 |
333 | 15 | 初 | chū | an intensifying adverb | 明帝初即位 |
334 | 15 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 明帝初即位 |
335 | 15 | 初 | chū | original | 明帝初即位 |
336 | 15 | 父 | fù | father | 父道鸞 |
337 | 15 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 父道鸞 |
338 | 15 | 父 | fù | a male of an older generation | 父道鸞 |
339 | 15 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 父道鸞 |
340 | 15 | 父 | fǔ | worker | 父道鸞 |
341 | 15 | 此 | cǐ | this; these | 前後所納稱此 |
342 | 15 | 此 | cǐ | in this way | 前後所納稱此 |
343 | 15 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 前後所納稱此 |
344 | 15 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 前後所納稱此 |
345 | 15 | 卒 | zú | to die | 卒官 |
346 | 15 | 卒 | zú | a soldier | 卒官 |
347 | 15 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 卒官 |
348 | 15 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒官 |
349 | 15 | 卒 | zú | to end | 卒官 |
350 | 15 | 卒 | zú | at last; finally | 卒官 |
351 | 15 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒官 |
352 | 14 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 朝廷唯保丹陽一郡 |
353 | 14 | 郡 | jùn | Jun | 朝廷唯保丹陽一郡 |
354 | 14 | 字 | zì | letter; symbol; character | 琰字敬瑉 |
355 | 14 | 字 | zì | Zi | 琰字敬瑉 |
356 | 14 | 字 | zì | to love | 琰字敬瑉 |
357 | 14 | 字 | zì | to teach; to educate | 琰字敬瑉 |
358 | 14 | 字 | zì | to be allowed to marry | 琰字敬瑉 |
359 | 14 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 琰字敬瑉 |
360 | 14 | 字 | zì | diction; wording | 琰字敬瑉 |
361 | 14 | 字 | zì | handwriting | 琰字敬瑉 |
362 | 14 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 琰字敬瑉 |
363 | 14 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 琰字敬瑉 |
364 | 14 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 琰字敬瑉 |
365 | 14 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 琰字敬瑉 |
366 | 14 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 為兗州刺史 |
367 | 14 | 使 | shǐ | to make; to cause | 加勉使持節 |
368 | 14 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 加勉使持節 |
369 | 14 | 使 | shǐ | to indulge | 加勉使持節 |
370 | 14 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 加勉使持節 |
371 | 14 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 加勉使持節 |
372 | 14 | 使 | shǐ | to dispatch | 加勉使持節 |
373 | 14 | 使 | shǐ | if | 加勉使持節 |
374 | 14 | 使 | shǐ | to use | 加勉使持節 |
375 | 14 | 使 | shǐ | to be able to | 加勉使持節 |
376 | 14 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 殷孝祖劉勉 |
377 | 14 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 殷孝祖劉勉 |
378 | 14 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 殷孝祖劉勉 |
379 | 14 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 殷孝祖劉勉 |
380 | 14 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 殷孝祖劉勉 |
381 | 14 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 殷孝祖劉勉 |
382 | 14 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 殷孝祖劉勉 |
383 | 14 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 殷孝祖劉勉 |
384 | 14 | 祖 | zǔ | be familiar with | 殷孝祖劉勉 |
385 | 14 | 祖 | zǔ | Zu | 殷孝祖劉勉 |
386 | 14 | 琰 | yǎn | a gem | 琰字敬瑉 |
387 | 14 | 琰 | yǎn | the glitter of gems | 琰字敬瑉 |
388 | 14 | 琰 | yǎn | a jade tablet with a pointed shape | 琰字敬瑉 |
389 | 14 | 官 | guān | an office | 卒官 |
390 | 14 | 官 | guān | an official; a government official | 卒官 |
391 | 14 | 官 | guān | official; state-run | 卒官 |
392 | 14 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 卒官 |
393 | 14 | 官 | guān | an official rank; an official title | 卒官 |
394 | 14 | 官 | guān | governance | 卒官 |
395 | 14 | 官 | guān | a sense organ | 卒官 |
396 | 14 | 官 | guān | office | 卒官 |
397 | 14 | 官 | guān | public | 卒官 |
398 | 14 | 官 | guān | an organ | 卒官 |
399 | 14 | 官 | guān | a polite form of address | 卒官 |
400 | 14 | 官 | guān | Guan | 卒官 |
401 | 14 | 官 | guān | to appoint | 卒官 |
402 | 14 | 官 | guān | to hold a post | 卒官 |
403 | 13 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 常以鼓蓋自隨 |
404 | 13 | 自 | zì | from; since | 常以鼓蓋自隨 |
405 | 13 | 自 | zì | self; oneself; itself | 常以鼓蓋自隨 |
406 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 常以鼓蓋自隨 |
407 | 13 | 自 | zì | Zi | 常以鼓蓋自隨 |
408 | 13 | 自 | zì | a nose | 常以鼓蓋自隨 |
409 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 常以鼓蓋自隨 |
410 | 13 | 自 | zì | origin | 常以鼓蓋自隨 |
411 | 13 | 自 | zì | originally | 常以鼓蓋自隨 |
412 | 13 | 自 | zì | still; to remain | 常以鼓蓋自隨 |
413 | 13 | 自 | zì | in person; personally | 常以鼓蓋自隨 |
414 | 13 | 自 | zì | in addition; besides | 常以鼓蓋自隨 |
415 | 13 | 自 | zì | if; even if | 常以鼓蓋自隨 |
416 | 13 | 自 | zì | but | 常以鼓蓋自隨 |
417 | 13 | 自 | zì | because | 常以鼓蓋自隨 |
418 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 常以鼓蓋自隨 |
419 | 13 | 自 | zì | to be | 常以鼓蓋自隨 |
420 | 13 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Han | 由是與武帝款好 |
421 | 13 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Southern Qi | 由是與武帝款好 |
422 | 13 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Song | 由是與武帝款好 |
423 | 13 | 於 | yú | in; at | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
424 | 13 | 於 | yú | in; at | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
425 | 13 | 於 | yú | in; at; to; from | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
426 | 13 | 於 | yú | to go; to | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
427 | 13 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
428 | 13 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
429 | 13 | 於 | yú | from | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
430 | 13 | 於 | yú | give | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
431 | 13 | 於 | yú | oppposing | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
432 | 13 | 於 | yú | and | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
433 | 13 | 於 | yú | compared to | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
434 | 13 | 於 | yú | by | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
435 | 13 | 於 | yú | and; as well as | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
436 | 13 | 於 | yú | for | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
437 | 13 | 於 | yú | Yu | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
438 | 13 | 於 | wū | a crow | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
439 | 13 | 於 | wū | whew; wow | 隨父征竟陵王誕於廣陵 |
440 | 13 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 朝士雅素者多往遊之 |
441 | 13 | 多 | duó | many; much | 朝士雅素者多往遊之 |
442 | 13 | 多 | duō | more | 朝士雅素者多往遊之 |
443 | 13 | 多 | duō | an unspecified extent | 朝士雅素者多往遊之 |
444 | 13 | 多 | duō | used in exclamations | 朝士雅素者多往遊之 |
445 | 13 | 多 | duō | excessive | 朝士雅素者多往遊之 |
446 | 13 | 多 | duō | to what extent | 朝士雅素者多往遊之 |
447 | 13 | 多 | duō | abundant | 朝士雅素者多往遊之 |
448 | 13 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 朝士雅素者多往遊之 |
449 | 13 | 多 | duō | mostly | 朝士雅素者多往遊之 |
450 | 13 | 多 | duō | simply; merely | 朝士雅素者多往遊之 |
451 | 13 | 多 | duō | frequently | 朝士雅素者多往遊之 |
452 | 13 | 多 | duō | very | 朝士雅素者多往遊之 |
453 | 13 | 多 | duō | Duo | 朝士雅素者多往遊之 |
454 | 13 | 兼 | jiān | simultaneously | 兼好文義 |
455 | 13 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 兼好文義 |
456 | 13 | 兼 | jiān | to double | 兼好文義 |
457 | 13 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 兼好文義 |
458 | 13 | 兼 | jiān | all; totally; entirely | 兼好文義 |
459 | 13 | 兼 | jiān | in addition to; also | 兼好文義 |
460 | 13 | 兼 | jiān | equal to | 兼好文義 |
461 | 13 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 兼好文義 |
462 | 13 | 兼 | jiān | even more; exceeding | 兼好文義 |
463 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 孝祖即日棄妻子 |
464 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 孝祖即日棄妻子 |
465 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 孝祖即日棄妻子 |
466 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 孝祖即日棄妻子 |
467 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 孝祖即日棄妻子 |
468 | 13 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 孝祖即日棄妻子 |
469 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 孝祖即日棄妻子 |
470 | 13 | 子 | zǐ | master | 孝祖即日棄妻子 |
471 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 孝祖即日棄妻子 |
472 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 孝祖即日棄妻子 |
473 | 13 | 子 | zǐ | masters | 孝祖即日棄妻子 |
474 | 13 | 子 | zǐ | person | 孝祖即日棄妻子 |
475 | 13 | 子 | zǐ | young | 孝祖即日棄妻子 |
476 | 13 | 子 | zǐ | seed | 孝祖即日棄妻子 |
477 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 孝祖即日棄妻子 |
478 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 孝祖即日棄妻子 |
479 | 13 | 子 | zǐ | bundle | 孝祖即日棄妻子 |
480 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 孝祖即日棄妻子 |
481 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 孝祖即日棄妻子 |
482 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 孝祖即日棄妻子 |
483 | 13 | 子 | zǐ | dear | 孝祖即日棄妻子 |
484 | 13 | 子 | zǐ | little one | 孝祖即日棄妻子 |
485 | 13 | 謂 | wèi | to call | 軍中人相謂曰 |
486 | 13 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 軍中人相謂曰 |
487 | 13 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 軍中人相謂曰 |
488 | 13 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 軍中人相謂曰 |
489 | 13 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 軍中人相謂曰 |
490 | 13 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 軍中人相謂曰 |
491 | 13 | 謂 | wèi | to think | 軍中人相謂曰 |
492 | 13 | 謂 | wèi | for; is to be | 軍中人相謂曰 |
493 | 13 | 謂 | wèi | to make; to cause | 軍中人相謂曰 |
494 | 13 | 謂 | wèi | and | 軍中人相謂曰 |
495 | 13 | 謂 | wèi | principle; reason | 軍中人相謂曰 |
496 | 13 | 謂 | wèi | Wei | 軍中人相謂曰 |
497 | 13 | 見 | jiàn | to see | 見遇與琅邪王景文相埒 |
498 | 13 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見遇與琅邪王景文相埒 |
499 | 13 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見遇與琅邪王景文相埒 |
500 | 13 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見遇與琅邪王景文相埒 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安陆 | 安陸 | 196 | Anlu |
安西 | 196 | Anxi | |
本州 | 98 | Honshū | |
苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
陈蕃 | 陳蕃 | 99 | Chen Fan |
宠姬 | 寵姬 | 99 | favorite concubine |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大安 | 100 |
|
|
大明 | 100 |
|
|
当归 | 當歸 | 100 | Angelica sinensis |
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
道县 | 道縣 | 100 | Dao county |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大同 | 100 |
|
|
邓通 | 鄧通 | 68 | Deng Tong |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东海 | 東海 | 100 |
|
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
高帝 | 103 |
|
|
宫城 | 宮城 | 103 | Miyagi |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
桂阳 | 桂陽 | 71 | Guiyang |
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
海陵 | 104 | Hailing | |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉文帝 | 漢文帝 | 104 | Emperor Wen of Han |
汉南 | 漢南 | 104 | Hannan |
汉寿 | 漢壽 | 104 | Hanshou |
衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
弘道 | 104 | Hongdao | |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
建安 | 106 | Jianan | |
江 | 106 |
|
|
江州 | 106 |
|
|
建平 | 106 | Jianping | |
建邺 | 建鄴 | 106 |
|
晋 | 晉 | 106 |
|
晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
晋代 | 晉代 | 106 | Jin Dynasty |
竟陵 | 106 | Jingling | |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
孔丘 | 107 | Confucius | |
琅邪 | 108 | Langye | |
乐业 | 樂業 | 108 | Leye |
梁 | 108 |
|
|
梁山 | 108 |
|
|
梁武帝 | 108 | Emperor Wu of Liang | |
李悝 | 108 | Li Kui | |
临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
隆昌 | 108 | Longchang | |
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
蒙城 | 77 | City of Meng | |
蒙山 | 109 | Mengshan | |
祢衡 | 禰衡 | 109 | Mi Heng |
明帝 | 109 |
|
|
秘书丞 | 秘書丞 | 109 | Vice-Director of the Palace Library |
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
南安 | 110 | Nan'an | |
南康 | 110 | Nankang | |
南梁 | 110 | Southern Liang | |
南谯 | 南譙 | 110 | Nanqiao |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
鄱阳县 | 鄱陽縣 | 112 | Poyang county |
普 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
齐高帝 | 齊高帝 | 113 | Emperor Gao of Southern Qi |
齐明帝 | 齊明帝 | 113 | Emperor Ming of Southern Qi |
齐武帝 | 齊武帝 | 113 | Emperor Wu of Southern Qi |
迁安 | 遷安 | 113 | Qian'an |
前废帝 | 前廢帝 | 113 | Emperor Qianfei |
秦 | 113 |
|
|
曲阿 | 曲阿 | 113 | Qu'a [county] |
任昉 | 114 | Ren Fang | |
尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
邵 | 115 |
|
|
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
沈庆之 | 沈慶之 | 115 | Shen Qingzhi |
沈约 | 沈約 | 115 | Shen Yue |
嵊 | 115 | Sheng | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
寿光 | 壽光 | 115 | Shouguang |
寿阳 | 壽陽 | 115 | Shouyang |
蜀 | 115 |
|
|
蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
宋明帝 | 115 | Emperor Ming of Liu Song | |
宋文帝 | 115 | Emperor Wen of Liu Song | |
宋孝武 | 115 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
太白 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
泰始 | 116 | Taishi reign | |
太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
铜山 | 銅山 | 116 | Tongshan |
王平 | 119 | Wang Ping | |
王玄谟 | 王玄謨 | 119 | Wang Xuanmo |
王融 | 119 | Wang Rong | |
文帝 | 119 |
|
|
文惠太子 | 119 | Crown Prince Wenhui | |
武帝 | 119 |
|
|
武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
吴国 | 吳國 | 119 |
|
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
武陵 | 119 | Wuling | |
西外 | 120 | Xi'an International Studies University (XISU) | |
湘 | 120 |
|
|
湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
西江 | 120 | Xijiang | |
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
新立 | 120 | Xinli | |
徐 | 120 |
|
|
宣城 | 120 | Xuancheng | |
薛 | 120 |
|
|
荀 | 120 |
|
|
徐州 | 88 |
|
|
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
益州 | 121 | Yizhou | |
永明 | 121 | Yongming | |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
郁林 | 121 | Yulin [commandery] | |
御史 | 121 |
|
|
豫章 | 121 | Yuzhang | |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
增城 | 122 | Zengcheng | |
漳 | 122 | Zhang | |
掌书记 | 掌書記 | 122 | Chief Clerk; Chief Secretary |
昭明太子 | 122 | Prince Zhao Ming | |
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
中华 | 中華 | 122 | China |
重五 | 122 | Dragon Boat Festival | |
昼 | 晝 | 122 |
|
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|