Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《張儀列傳》 Biography of Zhang Yi

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 281 zhī to go 必此盜相君之璧
2 281 zhī to arrive; to go 必此盜相君之璧
3 281 zhī is 必此盜相君之璧
4 281 zhī to use 必此盜相君之璧
5 281 zhī Zhi 必此盜相君之璧
6 184 qín Shaanxi 然恐秦之攻諸侯
7 184 qín Qin Dynasty 然恐秦之攻諸侯
8 184 aín State of Qin 然恐秦之攻諸侯
9 184 qín Qin 然恐秦之攻諸侯
10 149 ér Kangxi radical 126 已而楚相亡璧
11 149 ér as if; to seem like 已而楚相亡璧
12 149 néng can; able 已而楚相亡璧
13 149 ér whiskers on the cheeks; sideburns 已而楚相亡璧
14 149 ér to arrive; up to 已而楚相亡璧
15 89 yuē to speak; to say
16 89 yuē Kangxi radical 73
17 89 yuē to be called
18 87 wáng Wang 蘇秦已說趙王而得相約從親
19 87 wáng a king 蘇秦已說趙王而得相約從親
20 87 wáng Kangxi radical 96 蘇秦已說趙王而得相約從親
21 87 wàng to be king; to rule 蘇秦已說趙王而得相約從親
22 87 wáng a prince; a duke 蘇秦已說趙王而得相約從親
23 87 wáng grand; great 蘇秦已說趙王而得相約從親
24 87 wáng to treat with the ceremony due to a king 蘇秦已說趙王而得相約從親
25 87 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 蘇秦已說趙王而得相約從親
26 87 wáng the head of a group or gang 蘇秦已說趙王而得相約從親
27 87 wáng the biggest or best of a group 蘇秦已說趙王而得相約從親
28 83 to use; to grasp 蘇秦自以不及張儀
29 83 to rely on 蘇秦自以不及張儀
30 83 to regard 蘇秦自以不及張儀
31 83 to be able to 蘇秦自以不及張儀
32 83 to order; to command 蘇秦自以不及張儀
33 83 used after a verb 蘇秦自以不及張儀
34 83 a reason; a cause 蘇秦自以不及張儀
35 83 Israel 蘇秦自以不及張儀
36 83 Yi 蘇秦自以不及張儀
37 76 chǔ state of Chu 嘗從楚相飲
38 76 chǔ Chu 嘗從楚相飲
39 76 chǔ distinct; clear; orderly 嘗從楚相飲
40 76 chǔ painful 嘗從楚相飲
41 76 chǔ dazzling; sparkling 嘗從楚相飲
42 76 chǔ a cane 嘗從楚相飲
43 76 chǔ Hubei and Hunan 嘗從楚相飲
44 76 chǔ horsewhip 嘗從楚相飲
45 76 chǔ to beat a prisoner; to torture 嘗從楚相飲
46 74 張儀 zhāng yí Zhang Yi 張儀列傳
47 70 to go; to 念莫可使用於秦者
48 70 to rely on; to depend on 念莫可使用於秦者
49 70 Yu 念莫可使用於秦者
50 70 a crow 念莫可使用於秦者
51 58 to give 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
52 58 to accompany 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
53 58 to particate in 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
54 58 of the same kind 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
55 58 to help 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
56 58 for 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
57 58 wéi to act as; to serve 子為我陰奉之
58 58 wéi to change into; to become 子為我陰奉之
59 58 wéi to be; is 子為我陰奉之
60 58 wéi to do 子為我陰奉之
61 58 wèi to support; to help 子為我陰奉之
62 58 wéi to govern 子為我陰奉之
63 57 Qi 其妻曰
64 50 even; equal; uniform
65 50 Kangxi radical 210
66 50 Qi Dynasty
67 50 State of Qi
68 50 to arrange
69 50 agile; nimble
70 50 navel
71 50 to rise; to ascend
72 50 chopped meat or vegetables
73 50 to blend ingredients
74 50 to delimit; to distinguish
75 50 the lower part of a garment
76 50 broomcorn millet
77 50 zhāi to fast
78 50 to level with
79 50 all present; all ready
80 50 Qi
81 50 alike; similar; identical; same
82 50 an alloy
83 45 大王 dàwáng king 大王不事秦
84 45 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王不事秦
85 44 wèi Wei Dynasty 魏人也
86 44 wèi State of Wei 魏人也
87 44 wèi Cao Wei 魏人也
88 44 wéi tall and big 魏人也
89 44 wèi Wei [surname] 魏人也
90 44 wèi a watchtower 魏人也
91 44 wèi a palace 魏人也
92 44 wéi to stand solitary and unmoving 魏人也
93 44 soil; ground; land 魏之地
94 44 floor 魏之地
95 44 the earth 魏之地
96 44 fields 魏之地
97 44 a place 魏之地
98 44 a situation; a position 魏之地
99 44 background 魏之地
100 44 terrain 魏之地
101 44 a territory; a region 魏之地
102 44 used after a distance measure 魏之地
103 44 coming from the same clan 魏之地
104 41 hán Korea; South Korea 而韓又來侵秦
105 41 Hán State of Han 而韓又來侵秦
106 41 hán fence; low wall 而韓又來侵秦
107 41 hán Han 而韓又來侵秦
108 40 infix potential marker 視吾舌尚在不
109 38 chén minister; statesman; official 臣非知君
110 38 chén Kangxi radical 131 臣非知君
111 38 chén a slave 臣非知君
112 38 chén Chen 臣非知君
113 38 chén to obey; to comply 臣非知君
114 38 chén to command; to direct 臣非知君
115 38 chén a subject 臣非知君
116 38 apparatus 儀貧無行
117 38 a rite; a ceremony 儀貧無行
118 38 appearance; demeanor 儀貧無行
119 38 a gift 儀貧無行
120 38 a norm; a standard 儀貧無行
121 38 to admire 儀貧無行
122 38 embellishment 儀貧無行
123 38 formal dress 儀貧無行
124 38 an analogue; a match 儀貧無行
125 38 to be inclined; to trend 儀貧無行
126 38 to watch 儀貧無行
127 38 to come 儀貧無行
128 38 Yi 儀貧無行
129 38 zhào Zhao 蘇秦已說趙王而得相約從親
130 38 zhào Zhao Dynasty 蘇秦已說趙王而得相約從親
131 38 zhào State of Zhao 蘇秦已說趙王而得相約從親
132 38 zhào to rush 蘇秦已說趙王而得相約從親
133 38 zhào to visit 蘇秦已說趙王而得相約從親
134 38 zhào Zhao 蘇秦已說趙王而得相約從親
135 38 diào to dig 蘇秦已說趙王而得相約從親
136 37 gōng to attack; to assault 然恐秦之攻諸侯
137 37 gōng to discredit; to impugn; to criticize 然恐秦之攻諸侯
138 37 gōng to remedy; to cure 然恐秦之攻諸侯
139 37 gōng to work at; to handle 然恐秦之攻諸侯
140 37 gōng workmanship; expertise 然恐秦之攻諸侯
141 37 gōng exaction by the state 然恐秦之攻諸侯
142 37 gōng sturdy; strong 然恐秦之攻諸侯
143 37 gōng to govern; to administer 然恐秦之攻諸侯
144 37 gōng Gong 然恐秦之攻諸侯
145 37 guó a country; a nation 若善守汝國
146 37 guó the capital of a state 若善守汝國
147 37 guó a feud; a vassal state 若善守汝國
148 37 guó a state; a kingdom 若善守汝國
149 37 guó a place; a land 若善守汝國
150 37 guó domestic; Chinese 若善守汝國
151 37 guó national 若善守汝國
152 37 guó top in the nation 若善守汝國
153 37 guó Guo 若善守汝國
154 35 jīn today; present; now 今秦已當路
155 35 jīn Jin 今秦已當路
156 35 jīn modern 今秦已當路
157 33 to cut down 與謀伐諸侯
158 33 to attack 與謀伐諸侯
159 33 to boast 與謀伐諸侯
160 33 to cut out 與謀伐諸侯
161 33 a feat; a contribution; an achievement 與謀伐諸侯
162 33 a matchmaker 與謀伐諸侯
163 33 desire 所欲用
164 33 to desire; to wish 所欲用
165 33 to desire; to intend 所欲用
166 33 lust 所欲用
167 32 xiàng to observe; to assess 嘗從楚相飲
168 32 xiàng appearance; portrait; picture 嘗從楚相飲
169 32 xiàng countenance; personage; character; disposition 嘗從楚相飲
170 32 xiàng to aid; to help 嘗從楚相飲
171 32 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 嘗從楚相飲
172 32 xiàng a sign; a mark; appearance 嘗從楚相飲
173 32 xiāng alternately; in turn 嘗從楚相飲
174 32 xiāng Xiang 嘗從楚相飲
175 32 xiāng form substance 嘗從楚相飲
176 32 xiāng to express 嘗從楚相飲
177 32 xiàng to choose 嘗從楚相飲
178 32 xiāng Xiang 嘗從楚相飲
179 32 xiāng an ancient musical instrument 嘗從楚相飲
180 32 xiāng the seventh lunar month 嘗從楚相飲
181 32 xiāng to compare 嘗從楚相飲
182 32 xiàng to divine 嘗從楚相飲
183 32 xiàng to administer 嘗從楚相飲
184 32 xiàng helper for a blind person 嘗從楚相飲
185 32 xiāng rhythm [music] 嘗從楚相飲
186 32 xiāng the upper frets of a pipa 嘗從楚相飲
187 32 xiāng coralwood 嘗從楚相飲
188 32 xiàng ministry 嘗從楚相飲
189 32 xiàng to supplement; to enhance 嘗從楚相飲
190 32 rén person; people; a human being 魏人也
191 32 rén Kangxi radical 9 魏人也
192 32 rén a kind of person 魏人也
193 32 rén everybody 魏人也
194 32 rén adult 魏人也
195 32 rén somebody; others 魏人也
196 32 rén an upright person 魏人也
197 32 must 必此盜相君之璧
198 32 Bi 必此盜相君之璧
199 30 liáng a bridge 少梁
200 30 liáng Liang Dynasty 少梁
201 30 liáng City of Liang 少梁
202 30 liáng State of Liang 少梁
203 30 liáng Liang 少梁
204 30 liáng a beam; rafters 少梁
205 30 liáng a fishing sluice 少梁
206 30 liáng to lose footing 少梁
207 30 liáng State of Liang 少梁
208 30 liáng a ridge 少梁
209 30 liáng later Liang 少梁
210 29 zhěn cross board at rear of carriage 陳軫獨弔之
211 29 zhěn vehicle; carriage 陳軫獨弔之
212 29 zhěn tuning pegs 陳軫獨弔之
213 29 zhěn to turn; to rotate 陳軫獨弔之
214 29 zhěn rectangular 陳軫獨弔之
215 29 zhěn Zhen 陳軫獨弔之
216 29 zhěn a zither 陳軫獨弔之
217 29 zhěn many 陳軫獨弔之
218 29 使 shǐ to make; to cause 乃使人微感張儀曰
219 29 使 shǐ to make use of for labor 乃使人微感張儀曰
220 29 使 shǐ to indulge 乃使人微感張儀曰
221 29 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 乃使人微感張儀曰
222 29 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 乃使人微感張儀曰
223 29 使 shǐ to dispatch 乃使人微感張儀曰
224 29 使 shǐ to use 乃使人微感張儀曰
225 29 使 shǐ to be able to 乃使人微感張儀曰
226 28 shì matter; thing; item 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
227 28 shì to serve 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
228 28 shì a government post 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
229 28 shì duty; post; work 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
230 28 shì occupation 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
231 28 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
232 28 shì an accident 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
233 28 shì to attend 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
234 28 shì an allusion 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
235 28 shì a condition; a state; a situation 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
236 28 shì to engage in 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
237 28 shì to enslave 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
238 28 shì to pursue 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
239 28 shì to administer 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
240 28 shì to appoint 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
241 28 child; son 子毋讀書游說
242 28 egg; newborn 子毋讀書游說
243 28 first earthly branch 子毋讀書游說
244 28 11 p.m.-1 a.m. 子毋讀書游說
245 28 Kangxi radical 39 子毋讀書游說
246 28 pellet; something small and hard 子毋讀書游說
247 28 master 子毋讀書游說
248 28 viscount 子毋讀書游說
249 28 zi you; your honor 子毋讀書游說
250 28 masters 子毋讀書游說
251 28 person 子毋讀書游說
252 28 young 子毋讀書游說
253 28 seed 子毋讀書游說
254 28 subordinate; subsidiary 子毋讀書游說
255 28 a copper coin 子毋讀書游說
256 28 female dragonfly 子毋讀書游說
257 28 constituent 子毋讀書游說
258 28 offspring; descendants 子毋讀書游說
259 28 dear 子毋讀書游說
260 28 little one 子毋讀書游說
261 27 nǎi to be 乃使人微感張儀曰
262 27 to calculate; to compute; to count 為大王計
263 27 to haggle over 為大王計
264 27 a plan; a scheme; an idea 為大王計
265 27 a gauge; a meter 為大王計
266 27 to add up to; to amount to 為大王計
267 27 to plan; to scheme 為大王計
268 27 to settle an account 為大王計
269 27 accounting books; records of tax obligations 為大王計
270 27 an official responsible for presenting accounting books 為大王計
271 27 to appraise; to assess 為大王計
272 27 to register 為大王計
273 27 to estimate 為大王計
274 27 Ji 為大王計
275 26 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則齊攻其東
276 26 a grade; a level 則齊攻其東
277 26 an example; a model 則齊攻其東
278 26 a weighing device 則齊攻其東
279 26 to grade; to rank 則齊攻其東
280 26 to copy; to imitate; to follow 則齊攻其東
281 26 to do 則齊攻其東
282 26 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 張儀已學游說諸侯
283 26 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 張儀已學游說諸侯
284 26 shuì to persuade 張儀已學游說諸侯
285 26 shuō to teach; to recite; to explain 張儀已學游說諸侯
286 26 shuō a doctrine; a theory 張儀已學游說諸侯
287 26 shuō to claim; to assert 張儀已學游說諸侯
288 26 shuō allocution 張儀已學游說諸侯
289 26 shuō to criticize; to scold 張儀已學游說諸侯
290 26 shuō to indicate; to refer to 張儀已學游說諸侯
291 26 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 必此盜相君之璧
292 26 jūn a mistress 必此盜相君之璧
293 26 jūn date-plum 必此盜相君之璧
294 26 jūn the son of heaven 必此盜相君之璧
295 26 jūn to rule 必此盜相君之璧
296 26 cóng to follow 嘗從楚相飲
297 26 cóng to comply; to submit; to defer 嘗從楚相飲
298 26 cóng to participate in something 嘗從楚相飲
299 26 cóng to use a certain method or principle 嘗從楚相飲
300 26 cóng something secondary 嘗從楚相飲
301 26 cóng remote relatives 嘗從楚相飲
302 26 cóng secondary 嘗從楚相飲
303 26 cóng to go on; to advance 嘗從楚相飲
304 26 cōng at ease; informal 嘗從楚相飲
305 26 zòng a follower; a supporter 嘗從楚相飲
306 26 zòng to release 嘗從楚相飲
307 26 zòng perpendicular; longitudinal 嘗從楚相飲
308 26 wén to hear 請聞其說
309 26 wén Wen 請聞其說
310 26 wén sniff at; to smell 請聞其說
311 26 wén to be widely known 請聞其說
312 26 wén to confirm; to accept 請聞其說
313 26 wén information 請聞其說
314 26 wèn famous; well known 請聞其說
315 26 wén knowledge; learning 請聞其說
316 26 wèn popularity; prestige; reputation 請聞其說
317 26 wén to question 請聞其說
318 25 a man; a male adult 今夫蜀
319 25 husband 今夫蜀
320 25 a person 今夫蜀
321 25 someone who does manual work 今夫蜀
322 25 a hired worker 今夫蜀
323 25 Kangxi radical 71 無因以進
324 25 to not have; without 無因以進
325 25 mo 無因以進
326 25 to not have 無因以進
327 25 Wu 無因以進
328 24 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下賢士
329 24 天下 tiānxià authority over China 天下賢士
330 24 天下 tiānxià the world 天下賢士
331 24 bīng soldier; troops 下兵三川
332 24 bīng weapons 下兵三川
333 24 bīng military; warfare 下兵三川
334 22 zhì Kangxi radical 133 以為道險狹難至
335 22 zhì to arrive 以為道險狹難至
336 21 yuàn to hope; to wish; to desire 以求通子之願
337 21 yuàn hope 以求通子之願
338 21 yuàn to be ready; to be willing 以求通子之願
339 21 yuàn to ask for; to solicit 以求通子之願
340 21 yuàn a vow 以求通子之願
341 21 yuàn diligent; attentive 以求通子之願
342 21 yuàn to prefer; to select 以求通子之願
343 21 yuàn to admire 以求通子之願
344 20 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 自以為故人
345 20 以為 yǐwéi to act as 自以為故人
346 20 以為 yǐwèi to think 自以為故人
347 20 以為 yǐwéi to use as 自以為故人
348 20 惠王 Huì wáng King Hui of Zhou 張儀遂得以見秦惠王
349 20 惠王 Huì wáng King Hui of Zhou 張儀遂得以見秦惠王
350 19 yán to speak; to say; said 吾寧不能言而富貴子
351 19 yán language; talk; words; utterance; speech 吾寧不能言而富貴子
352 19 yán Kangxi radical 149 吾寧不能言而富貴子
353 19 yán phrase; sentence 吾寧不能言而富貴子
354 19 yán a word; a syllable 吾寧不能言而富貴子
355 19 yán a theory; a doctrine 吾寧不能言而富貴子
356 19 yán to regard as 吾寧不能言而富貴子
357 19 yán to act as 吾寧不能言而富貴子
358 19 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 蘇秦已說趙王而得相約從親
359 19 děi to want to; to need to 蘇秦已說趙王而得相約從親
360 19 děi must; ought to 蘇秦已說趙王而得相約從親
361 19 de 蘇秦已說趙王而得相約從親
362 19 de infix potential marker 蘇秦已說趙王而得相約從親
363 19 to result in 蘇秦已說趙王而得相約從親
364 19 to be proper; to fit; to suit 蘇秦已說趙王而得相約從親
365 19 to be satisfied 蘇秦已說趙王而得相約從親
366 19 to be finished 蘇秦已說趙王而得相約從親
367 19 děi satisfying 蘇秦已說趙王而得相約從親
368 19 to contract 蘇秦已說趙王而得相約從親
369 19 to hear 蘇秦已說趙王而得相約從親
370 19 to have; there is 蘇秦已說趙王而得相約從親
371 19 marks time passed 蘇秦已說趙王而得相約從親
372 19 to die 卒起兵伐蜀
373 19 a soldier 卒起兵伐蜀
374 19 a servant; forced labor 卒起兵伐蜀
375 19 to end 卒起兵伐蜀
376 19 a deployment of five soldiers 卒起兵伐蜀
377 18 Wu 視吾舌尚在不
378 18 chén Chen 而使陳莊相蜀
379 18 chén Chen of the Southern dynasties 而使陳莊相蜀
380 18 chén to arrange 而使陳莊相蜀
381 18 chén to display; to exhibit 而使陳莊相蜀
382 18 chén to narrate; to state; to explain 而使陳莊相蜀
383 18 chén stale 而使陳莊相蜀
384 18 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 而使陳莊相蜀
385 18 chén aged [wine]; matured 而使陳莊相蜀
386 18 chén a path to a residence 而使陳莊相蜀
387 18 zhèn a battle; a battle array 而使陳莊相蜀
388 18 楚王 chǔ wáng Prince of Chu 儀說楚王曰
389 17 Kangxi radical 49 張儀已學游說諸侯
390 17 to bring to an end; to stop 張儀已學游說諸侯
391 17 to complete 張儀已學游說諸侯
392 17 to demote; to dismiss 張儀已學游說諸侯
393 17 to recover from an illness 張儀已學游說諸侯
394 17 xià bottom 門下意張儀
395 17 xià to fall; to drop; to go down; to descend 門下意張儀
396 17 xià to announce 門下意張儀
397 17 xià to do 門下意張儀
398 17 xià to withdraw; to leave; to exit 門下意張儀
399 17 xià the lower class; a member of the lower class 門下意張儀
400 17 xià inside 門下意張儀
401 17 xià an aspect 門下意張儀
402 17 xià a certain time 門下意張儀
403 17 xià to capture; to take 門下意張儀
404 17 xià to put in 門下意張儀
405 17 xià to enter 門下意張儀
406 17 xià to eliminate; to remove; to get off 門下意張儀
407 17 xià to finish work or school 門下意張儀
408 17 xià to go 門下意張儀
409 17 xià to scorn; to look down on 門下意張儀
410 17 xià to modestly decline 門下意張儀
411 17 xià to produce 門下意張儀
412 17 xià to stay at; to lodge at 門下意張儀
413 17 xià to decide 門下意張儀
414 17 xià to be less than 門下意張儀
415 17 xià humble; lowly 門下意張儀
416 17 蘇秦 sū Qín Su Qin 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
417 17 諸侯 zhū hóu the feudal lords 張儀已學游說諸侯
418 16 qiáng strong; powerful 欲彊兵者務富其民
419 16 jiàng stubborn; uncompromising 欲彊兵者務富其民
420 16 qiǎng to strive; to be energetic 欲彊兵者務富其民
421 16 tīng to listen 天下莫敢不聽
422 16 tīng to obey 天下莫敢不聽
423 16 tīng to understand 天下莫敢不聽
424 16 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 天下莫敢不聽
425 16 tìng to allow; to let something take its course 天下莫敢不聽
426 16 tīng to await 天下莫敢不聽
427 16 tīng to acknowledge 天下莫敢不聽
428 16 tīng information 天下莫敢不聽
429 16 tīng a hall 天下莫敢不聽
430 16 tīng Ting 天下莫敢不聽
431 16 tìng to administer; to process 天下莫敢不聽
432 16 qǐng to ask; to inquire 請歸報
433 16 qíng circumstances; state of affairs; situation 請歸報
434 16 qǐng to beg; to entreat 請歸報
435 16 qǐng please 請歸報
436 16 qǐng to request 請歸報
437 16 qǐng to hire; to employ; to engage 請歸報
438 16 qǐng to make an appointment 請歸報
439 16 qǐng to greet 請歸報
440 16 qǐng to invite 請歸報
441 15 zhàn war; fighting; battle 魏與秦戰
442 15 zhàn to fight 魏與秦戰
443 15 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 魏與秦戰
444 15 zhàn Zhan 魏與秦戰
445 15 zhàn to debate; to dispute 魏與秦戰
446 15 sharp 欲見犀首
447 15 a rhinoceros 欲見犀首
448 15 well-tempered 欲見犀首
449 15 shǒu head 欲見犀首
450 15 shǒu Kangxi radical 185 欲見犀首
451 15 shǒu leader; chief 欲見犀首
452 15 shǒu foremost; first 欲見犀首
453 15 shǒu to obey; to bow one's head 欲見犀首
454 15 shǒu beginning; start 欲見犀首
455 15 shǒu to denounce 欲見犀首
456 15 shǒu top; apex 欲見犀首
457 15 shǒu to acknowledge guilt 欲見犀首
458 15 shǒu the main offender 欲見犀首
459 15 shǒu essence; gist 欲見犀首
460 15 shǒu a side; a direction 欲見犀首
461 15 shǒu to face towards 欲見犀首
462 15 yuē approximately 敗約後負
463 15 yuē a treaty; an agreement; a covenant 敗約後負
464 15 yuē to arrange; to make an appointment 敗約後負
465 15 yuē vague; indistinct 敗約後負
466 15 yuē to invite 敗約後負
467 15 yuē to reduce a fraction 敗約後負
468 15 yuē to restrain; to restrict; to control 敗約後負
469 15 yuē frugal; economical; thrifty 敗約後負
470 15 yuē brief; simple 敗約後負
471 15 yuē an appointment 敗約後負
472 15 yuē to envelop; to shroud 敗約後負
473 15 yuē a rope 敗約後負
474 15 yuē to tie up 敗約後負
475 15 yuē crooked 敗約後負
476 15 yuē to prevent; to block 敗約後負
477 15 yuē destitute; poverty stricken 敗約後負
478 15 yuē base; low 敗約後負
479 15 yuē to prepare 敗約後負
480 15 yuē to plunder 敗約後負
481 15 yuē to envelop; to shroud 敗約後負
482 15 yāo to weigh 敗約後負
483 15 yāo crucial point; key point 敗約後負
484 14 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 寡人請聽子
485 14 sān three 下兵三川
486 14 sān third 下兵三川
487 14 sān more than two 下兵三川
488 14 sān very few 下兵三川
489 14 sān San 下兵三川
490 14 one 拔一國而天下不以為暴
491 14 Kangxi radical 1 拔一國而天下不以為暴
492 14 pure; concentrated 拔一國而天下不以為暴
493 14 first 拔一國而天下不以為暴
494 14 the same 拔一國而天下不以為暴
495 14 sole; single 拔一國而天下不以為暴
496 14 a very small amount 拔一國而天下不以為暴
497 14 Yi 拔一國而天下不以為暴
498 14 other 拔一國而天下不以為暴
499 14 to unify 拔一國而天下不以為暴
500 14 accidentally; coincidentally 拔一國而天下不以為暴

Frequencies of all Words

Top 965

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 281 zhī him; her; them; that 必此盜相君之璧
2 281 zhī used between a modifier and a word to form a word group 必此盜相君之璧
3 281 zhī to go 必此盜相君之璧
4 281 zhī this; that 必此盜相君之璧
5 281 zhī genetive marker 必此盜相君之璧
6 281 zhī it 必此盜相君之璧
7 281 zhī in 必此盜相君之璧
8 281 zhī all 必此盜相君之璧
9 281 zhī and 必此盜相君之璧
10 281 zhī however 必此盜相君之璧
11 281 zhī if 必此盜相君之璧
12 281 zhī then 必此盜相君之璧
13 281 zhī to arrive; to go 必此盜相君之璧
14 281 zhī is 必此盜相君之璧
15 281 zhī to use 必此盜相君之璧
16 281 zhī Zhi 必此盜相君之璧
17 184 qín Shaanxi 然恐秦之攻諸侯
18 184 qín Qin Dynasty 然恐秦之攻諸侯
19 184 aín State of Qin 然恐秦之攻諸侯
20 184 qín Qin 然恐秦之攻諸侯
21 149 ér and; as well as; but (not); yet (not) 已而楚相亡璧
22 149 ér Kangxi radical 126 已而楚相亡璧
23 149 ér you 已而楚相亡璧
24 149 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 已而楚相亡璧
25 149 ér right away; then 已而楚相亡璧
26 149 ér but; yet; however; while; nevertheless 已而楚相亡璧
27 149 ér if; in case; in the event that 已而楚相亡璧
28 149 ér therefore; as a result; thus 已而楚相亡璧
29 149 ér how can it be that? 已而楚相亡璧
30 149 ér so as to 已而楚相亡璧
31 149 ér only then 已而楚相亡璧
32 149 ér as if; to seem like 已而楚相亡璧
33 149 néng can; able 已而楚相亡璧
34 149 ér whiskers on the cheeks; sideburns 已而楚相亡璧
35 149 ér me 已而楚相亡璧
36 149 ér to arrive; up to 已而楚相亡璧
37 149 ér possessive 已而楚相亡璧
38 95 also; too 魏人也
39 95 a final modal particle indicating certainy or decision 魏人也
40 95 either 魏人也
41 95 even 魏人也
42 95 used to soften the tone 魏人也
43 95 used for emphasis 魏人也
44 95 used to mark contrast 魏人也
45 95 used to mark compromise 魏人也
46 89 yuē to speak; to say
47 89 yuē Kangxi radical 73
48 89 yuē to be called
49 89 yuē particle without meaning
50 87 wáng Wang 蘇秦已說趙王而得相約從親
51 87 wáng a king 蘇秦已說趙王而得相約從親
52 87 wáng Kangxi radical 96 蘇秦已說趙王而得相約從親
53 87 wàng to be king; to rule 蘇秦已說趙王而得相約從親
54 87 wáng a prince; a duke 蘇秦已說趙王而得相約從親
55 87 wáng grand; great 蘇秦已說趙王而得相約從親
56 87 wáng to treat with the ceremony due to a king 蘇秦已說趙王而得相約從親
57 87 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 蘇秦已說趙王而得相約從親
58 87 wáng the head of a group or gang 蘇秦已說趙王而得相約從親
59 87 wáng the biggest or best of a group 蘇秦已說趙王而得相約從親
60 83 so as to; in order to 蘇秦自以不及張儀
61 83 to use; to regard as 蘇秦自以不及張儀
62 83 to use; to grasp 蘇秦自以不及張儀
63 83 according to 蘇秦自以不及張儀
64 83 because of 蘇秦自以不及張儀
65 83 on a certain date 蘇秦自以不及張儀
66 83 and; as well as 蘇秦自以不及張儀
67 83 to rely on 蘇秦自以不及張儀
68 83 to regard 蘇秦自以不及張儀
69 83 to be able to 蘇秦自以不及張儀
70 83 to order; to command 蘇秦自以不及張儀
71 83 further; moreover 蘇秦自以不及張儀
72 83 used after a verb 蘇秦自以不及張儀
73 83 very 蘇秦自以不及張儀
74 83 already 蘇秦自以不及張儀
75 83 increasingly 蘇秦自以不及張儀
76 83 a reason; a cause 蘇秦自以不及張儀
77 83 Israel 蘇秦自以不及張儀
78 83 Yi 蘇秦自以不及張儀
79 76 chǔ state of Chu 嘗從楚相飲
80 76 chǔ Chu 嘗從楚相飲
81 76 chǔ distinct; clear; orderly 嘗從楚相飲
82 76 chǔ painful 嘗從楚相飲
83 76 chǔ dazzling; sparkling 嘗從楚相飲
84 76 chǔ a cane 嘗從楚相飲
85 76 chǔ Hubei and Hunan 嘗從楚相飲
86 76 chǔ horsewhip 嘗從楚相飲
87 76 chǔ to beat a prisoner; to torture 嘗從楚相飲
88 74 張儀 zhāng yí Zhang Yi 張儀列傳
89 70 in; at 念莫可使用於秦者
90 70 in; at 念莫可使用於秦者
91 70 in; at; to; from 念莫可使用於秦者
92 70 to go; to 念莫可使用於秦者
93 70 to rely on; to depend on 念莫可使用於秦者
94 70 to go to; to arrive at 念莫可使用於秦者
95 70 from 念莫可使用於秦者
96 70 give 念莫可使用於秦者
97 70 oppposing 念莫可使用於秦者
98 70 and 念莫可使用於秦者
99 70 compared to 念莫可使用於秦者
100 70 by 念莫可使用於秦者
101 70 and; as well as 念莫可使用於秦者
102 70 for 念莫可使用於秦者
103 70 Yu 念莫可使用於秦者
104 70 a crow 念莫可使用於秦者
105 70 whew; wow 念莫可使用於秦者
106 58 and 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
107 58 to give 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
108 58 together with 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
109 58 interrogative particle 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
110 58 to accompany 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
111 58 to particate in 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
112 58 of the same kind 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
113 58 to help 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
114 58 for 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
115 58 wèi for; to 子為我陰奉之
116 58 wèi because of 子為我陰奉之
117 58 wéi to act as; to serve 子為我陰奉之
118 58 wéi to change into; to become 子為我陰奉之
119 58 wéi to be; is 子為我陰奉之
120 58 wéi to do 子為我陰奉之
121 58 wèi for 子為我陰奉之
122 58 wèi because of; for; to 子為我陰奉之
123 58 wèi to 子為我陰奉之
124 58 wéi in a passive construction 子為我陰奉之
125 58 wéi forming a rehetorical question 子為我陰奉之
126 58 wéi forming an adverb 子為我陰奉之
127 58 wéi to add emphasis 子為我陰奉之
128 58 wèi to support; to help 子為我陰奉之
129 58 wéi to govern 子為我陰奉之
130 57 his; hers; its; theirs 其妻曰
131 57 to add emphasis 其妻曰
132 57 used when asking a question in reply to a question 其妻曰
133 57 used when making a request or giving an order 其妻曰
134 57 he; her; it; them 其妻曰
135 57 probably; likely 其妻曰
136 57 will 其妻曰
137 57 may 其妻曰
138 57 if 其妻曰
139 57 or 其妻曰
140 57 Qi 其妻曰
141 51 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 張儀者
142 51 zhě that 張儀者
143 51 zhě nominalizing function word 張儀者
144 51 zhě used to mark a definition 張儀者
145 51 zhě used to mark a pause 張儀者
146 51 zhě topic marker; that; it 張儀者
147 51 zhuó according to 張儀者
148 50 even; equal; uniform
149 50 Kangxi radical 210
150 50 Qi Dynasty
151 50 State of Qi
152 50 to arrange
153 50 altogether; simultaneously
154 50 agile; nimble
155 50 navel
156 50 to rise; to ascend
157 50 chopped meat or vegetables
158 50 to blend ingredients
159 50 to delimit; to distinguish
160 50 the lower part of a garment
161 50 broomcorn millet
162 50 zhāi to fast
163 50 to level with
164 50 all present; all ready
165 50 Qi
166 50 alike; similar; identical; same
167 50 an alloy
168 45 大王 dàwáng king 大王不事秦
169 45 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王不事秦
170 44 wèi Wei Dynasty 魏人也
171 44 wèi State of Wei 魏人也
172 44 wèi Cao Wei 魏人也
173 44 wéi tall and big 魏人也
174 44 wèi Wei [surname] 魏人也
175 44 wèi a watchtower 魏人也
176 44 wèi a palace 魏人也
177 44 wéi to stand solitary and unmoving 魏人也
178 44 soil; ground; land 魏之地
179 44 de subordinate particle 魏之地
180 44 floor 魏之地
181 44 the earth 魏之地
182 44 fields 魏之地
183 44 a place 魏之地
184 44 a situation; a position 魏之地
185 44 background 魏之地
186 44 terrain 魏之地
187 44 a territory; a region 魏之地
188 44 used after a distance measure 魏之地
189 44 coming from the same clan 魏之地
190 41 hán Korea; South Korea 而韓又來侵秦
191 41 Hán State of Han 而韓又來侵秦
192 41 hán fence; low wall 而韓又來侵秦
193 41 hán Han 而韓又來侵秦
194 40 not; no 視吾舌尚在不
195 40 expresses that a certain condition cannot be acheived 視吾舌尚在不
196 40 as a correlative 視吾舌尚在不
197 40 no (answering a question) 視吾舌尚在不
198 40 forms a negative adjective from a noun 視吾舌尚在不
199 40 at the end of a sentence to form a question 視吾舌尚在不
200 40 to form a yes or no question 視吾舌尚在不
201 40 infix potential marker 視吾舌尚在不
202 38 chén minister; statesman; official 臣非知君
203 38 chén Kangxi radical 131 臣非知君
204 38 chén a slave 臣非知君
205 38 chén you 臣非知君
206 38 chén Chen 臣非知君
207 38 chén to obey; to comply 臣非知君
208 38 chén to command; to direct 臣非知君
209 38 chén a subject 臣非知君
210 38 apparatus 儀貧無行
211 38 a rite; a ceremony 儀貧無行
212 38 appearance; demeanor 儀貧無行
213 38 a gift 儀貧無行
214 38 a norm; a standard 儀貧無行
215 38 to admire 儀貧無行
216 38 embellishment 儀貧無行
217 38 formal dress 儀貧無行
218 38 an analogue; a match 儀貧無行
219 38 to be inclined; to trend 儀貧無行
220 38 to watch 儀貧無行
221 38 to come 儀貧無行
222 38 Yi 儀貧無行
223 38 zhào Zhao 蘇秦已說趙王而得相約從親
224 38 zhào Zhao Dynasty 蘇秦已說趙王而得相約從親
225 38 zhào State of Zhao 蘇秦已說趙王而得相約從親
226 38 zhào to rush 蘇秦已說趙王而得相約從親
227 38 zhào to visit 蘇秦已說趙王而得相約從親
228 38 zhào Zhao 蘇秦已說趙王而得相約從親
229 38 diào to dig 蘇秦已說趙王而得相約從親
230 37 gōng to attack; to assault 然恐秦之攻諸侯
231 37 gōng to discredit; to impugn; to criticize 然恐秦之攻諸侯
232 37 gōng to remedy; to cure 然恐秦之攻諸侯
233 37 gōng to work at; to handle 然恐秦之攻諸侯
234 37 gōng workmanship; expertise 然恐秦之攻諸侯
235 37 gōng exaction by the state 然恐秦之攻諸侯
236 37 gōng sturdy; strong 然恐秦之攻諸侯
237 37 gōng to govern; to administer 然恐秦之攻諸侯
238 37 gōng Gong 然恐秦之攻諸侯
239 37 guó a country; a nation 若善守汝國
240 37 guó the capital of a state 若善守汝國
241 37 guó a feud; a vassal state 若善守汝國
242 37 guó a state; a kingdom 若善守汝國
243 37 guó a place; a land 若善守汝國
244 37 guó domestic; Chinese 若善守汝國
245 37 guó national 若善守汝國
246 37 guó top in the nation 若善守汝國
247 37 guó Guo 若善守汝國
248 36 yǒu is; are; to exist 有桀紂之亂
249 36 yǒu to have; to possess 有桀紂之亂
250 36 yǒu indicates an estimate 有桀紂之亂
251 36 yǒu indicates a large quantity 有桀紂之亂
252 36 yǒu indicates an affirmative response 有桀紂之亂
253 36 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有桀紂之亂
254 36 yǒu used to compare two things 有桀紂之亂
255 36 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有桀紂之亂
256 36 yǒu used before the names of dynasties 有桀紂之亂
257 36 yǒu a certain thing; what exists 有桀紂之亂
258 36 yǒu multiple of ten and ... 有桀紂之亂
259 36 yǒu abundant 有桀紂之亂
260 36 yǒu purposeful 有桀紂之亂
261 36 yǒu You 有桀紂之亂
262 35 jīn today; present; now 今秦已當路
263 35 jīn Jin 今秦已當路
264 35 jīn modern 今秦已當路
265 33 to cut down 與謀伐諸侯
266 33 to attack 與謀伐諸侯
267 33 to boast 與謀伐諸侯
268 33 to cut out 與謀伐諸侯
269 33 a feat; a contribution; an achievement 與謀伐諸侯
270 33 a matchmaker 與謀伐諸侯
271 33 desire 所欲用
272 33 to desire; to wish 所欲用
273 33 almost; nearly; about to occur 所欲用
274 33 to desire; to intend 所欲用
275 33 lust 所欲用
276 32 xiāng each other; one another; mutually 嘗從楚相飲
277 32 xiàng to observe; to assess 嘗從楚相飲
278 32 xiàng appearance; portrait; picture 嘗從楚相飲
279 32 xiàng countenance; personage; character; disposition 嘗從楚相飲
280 32 xiàng to aid; to help 嘗從楚相飲
281 32 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 嘗從楚相飲
282 32 xiàng a sign; a mark; appearance 嘗從楚相飲
283 32 xiāng alternately; in turn 嘗從楚相飲
284 32 xiāng Xiang 嘗從楚相飲
285 32 xiāng form substance 嘗從楚相飲
286 32 xiāng to express 嘗從楚相飲
287 32 xiàng to choose 嘗從楚相飲
288 32 xiāng Xiang 嘗從楚相飲
289 32 xiāng an ancient musical instrument 嘗從楚相飲
290 32 xiāng the seventh lunar month 嘗從楚相飲
291 32 xiāng to compare 嘗從楚相飲
292 32 xiàng to divine 嘗從楚相飲
293 32 xiàng to administer 嘗從楚相飲
294 32 xiàng helper for a blind person 嘗從楚相飲
295 32 xiāng rhythm [music] 嘗從楚相飲
296 32 xiāng the upper frets of a pipa 嘗從楚相飲
297 32 xiāng coralwood 嘗從楚相飲
298 32 xiàng ministry 嘗從楚相飲
299 32 xiàng to supplement; to enhance 嘗從楚相飲
300 32 rén person; people; a human being 魏人也
301 32 rén Kangxi radical 9 魏人也
302 32 rén a kind of person 魏人也
303 32 rén everybody 魏人也
304 32 rén adult 魏人也
305 32 rén somebody; others 魏人也
306 32 rén an upright person 魏人也
307 32 certainly; must; will; necessarily 必此盜相君之璧
308 32 must 必此盜相君之璧
309 32 if; suppose 必此盜相君之璧
310 32 Bi 必此盜相君之璧
311 30 final particle to express a completed action 足矣
312 30 particle to express certainty 足矣
313 30 would; particle to indicate a future condition 足矣
314 30 to form a question 足矣
315 30 to indicate a command 足矣
316 30 sigh 足矣
317 30 liáng a bridge 少梁
318 30 liáng Liang Dynasty 少梁
319 30 liáng City of Liang 少梁
320 30 liáng State of Liang 少梁
321 30 liáng Liang 少梁
322 30 liáng a beam; rafters 少梁
323 30 liáng a fishing sluice 少梁
324 30 liáng to lose footing 少梁
325 30 liáng State of Liang 少梁
326 30 liáng a ridge 少梁
327 30 liáng later Liang 少梁
328 29 zhěn cross board at rear of carriage 陳軫獨弔之
329 29 zhěn vehicle; carriage 陳軫獨弔之
330 29 zhěn tuning pegs 陳軫獨弔之
331 29 zhěn to turn; to rotate 陳軫獨弔之
332 29 zhěn with pity; with sympathy; troubled 陳軫獨弔之
333 29 zhěn rectangular 陳軫獨弔之
334 29 zhěn Zhen 陳軫獨弔之
335 29 zhěn a zither 陳軫獨弔之
336 29 zhěn many 陳軫獨弔之
337 29 使 shǐ to make; to cause 乃使人微感張儀曰
338 29 使 shǐ to make use of for labor 乃使人微感張儀曰
339 29 使 shǐ to indulge 乃使人微感張儀曰
340 29 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 乃使人微感張儀曰
341 29 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 乃使人微感張儀曰
342 29 使 shǐ to dispatch 乃使人微感張儀曰
343 29 使 shǐ if 乃使人微感張儀曰
344 29 使 shǐ to use 乃使人微感張儀曰
345 29 使 shǐ to be able to 乃使人微感張儀曰
346 28 shì matter; thing; item 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
347 28 shì to serve 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
348 28 shì a government post 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
349 28 shì duty; post; work 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
350 28 shì occupation 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
351 28 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
352 28 shì an accident 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
353 28 shì to attend 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
354 28 shì an allusion 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
355 28 shì a condition; a state; a situation 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
356 28 shì to engage in 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
357 28 shì to enslave 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
358 28 shì to pursue 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
359 28 shì to administer 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
360 28 shì to appoint 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
361 28 shì a piece 始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生
362 28 child; son 子毋讀書游說
363 28 egg; newborn 子毋讀書游說
364 28 first earthly branch 子毋讀書游說
365 28 11 p.m.-1 a.m. 子毋讀書游說
366 28 Kangxi radical 39 子毋讀書游說
367 28 zi indicates that the the word is used as a noun 子毋讀書游說
368 28 pellet; something small and hard 子毋讀書游說
369 28 master 子毋讀書游說
370 28 viscount 子毋讀書游說
371 28 zi you; your honor 子毋讀書游說
372 28 masters 子毋讀書游說
373 28 person 子毋讀書游說
374 28 young 子毋讀書游說
375 28 seed 子毋讀書游說
376 28 subordinate; subsidiary 子毋讀書游說
377 28 a copper coin 子毋讀書游說
378 28 bundle 子毋讀書游說
379 28 female dragonfly 子毋讀書游說
380 28 constituent 子毋讀書游說
381 28 offspring; descendants 子毋讀書游說
382 28 dear 子毋讀書游說
383 28 little one 子毋讀書游說
384 27 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃使人微感張儀曰
385 27 nǎi to be 乃使人微感張儀曰
386 27 nǎi you; yours 乃使人微感張儀曰
387 27 nǎi also; moreover 乃使人微感張儀曰
388 27 nǎi however; but 乃使人微感張儀曰
389 27 nǎi if 乃使人微感張儀曰
390 27 to calculate; to compute; to count 為大王計
391 27 to haggle over 為大王計
392 27 a plan; a scheme; an idea 為大王計
393 27 a gauge; a meter 為大王計
394 27 to add up to; to amount to 為大王計
395 27 to plan; to scheme 為大王計
396 27 to settle an account 為大王計
397 27 accounting books; records of tax obligations 為大王計
398 27 an official responsible for presenting accounting books 為大王計
399 27 to appraise; to assess 為大王計
400 27 to register 為大王計
401 27 to estimate 為大王計
402 27 Ji 為大王計
403 26 otherwise; but; however 則齊攻其東
404 26 then 則齊攻其東
405 26 measure word for short sections of text 則齊攻其東
406 26 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則齊攻其東
407 26 a grade; a level 則齊攻其東
408 26 an example; a model 則齊攻其東
409 26 a weighing device 則齊攻其東
410 26 to grade; to rank 則齊攻其東
411 26 to copy; to imitate; to follow 則齊攻其東
412 26 to do 則齊攻其東
413 26 only 則齊攻其東
414 26 immediately 則齊攻其東
415 26 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 張儀已學游說諸侯
416 26 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 張儀已學游說諸侯
417 26 shuì to persuade 張儀已學游說諸侯
418 26 shuō to teach; to recite; to explain 張儀已學游說諸侯
419 26 shuō a doctrine; a theory 張儀已學游說諸侯
420 26 shuō to claim; to assert 張儀已學游說諸侯
421 26 shuō allocution 張儀已學游說諸侯
422 26 shuō to criticize; to scold 張儀已學游說諸侯
423 26 shuō to indicate; to refer to 張儀已學游說諸侯
424 26 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 必此盜相君之璧
425 26 jūn you 必此盜相君之璧
426 26 jūn a mistress 必此盜相君之璧
427 26 jūn date-plum 必此盜相君之璧
428 26 jūn the son of heaven 必此盜相君之璧
429 26 jūn to rule 必此盜相君之璧
430 26 cóng from 嘗從楚相飲
431 26 cóng to follow 嘗從楚相飲
432 26 cóng past; through 嘗從楚相飲
433 26 cóng to comply; to submit; to defer 嘗從楚相飲
434 26 cóng to participate in something 嘗從楚相飲
435 26 cóng to use a certain method or principle 嘗從楚相飲
436 26 cóng usually 嘗從楚相飲
437 26 cóng something secondary 嘗從楚相飲
438 26 cóng remote relatives 嘗從楚相飲
439 26 cóng secondary 嘗從楚相飲
440 26 cóng to go on; to advance 嘗從楚相飲
441 26 cōng at ease; informal 嘗從楚相飲
442 26 zòng a follower; a supporter 嘗從楚相飲
443 26 zòng to release 嘗從楚相飲
444 26 zòng perpendicular; longitudinal 嘗從楚相飲
445 26 wén to hear 請聞其說
446 26 wén Wen 請聞其說
447 26 wén sniff at; to smell 請聞其說
448 26 wén to be widely known 請聞其說
449 26 wén to confirm; to accept 請聞其說
450 26 wén information 請聞其說
451 26 wèn famous; well known 請聞其說
452 26 wén knowledge; learning 請聞其說
453 26 wèn popularity; prestige; reputation 請聞其說
454 26 wén to question 請聞其說
455 26 this; these 必此盜相君之璧
456 26 in this way 必此盜相君之璧
457 26 otherwise; but; however; so 必此盜相君之璧
458 26 at this time; now; here 必此盜相君之璧
459 25 a man; a male adult 今夫蜀
460 25 this; that; those 今夫蜀
461 25 now; still 今夫蜀
462 25 is it not?; final particle 今夫蜀
463 25 husband 今夫蜀
464 25 a person 今夫蜀
465 25 someone who does manual work 今夫蜀
466 25 a hired worker 今夫蜀
467 25 he 今夫蜀
468 25 no 無因以進
469 25 Kangxi radical 71 無因以進
470 25 to not have; without 無因以進
471 25 has not yet 無因以進
472 25 mo 無因以進
473 25 do not 無因以進
474 25 not; -less; un- 無因以進
475 25 regardless of 無因以進
476 25 to not have 無因以進
477 25 um 無因以進
478 25 Wu 無因以進
479 24 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下賢士
480 24 天下 tiānxià authority over China 天下賢士
481 24 天下 tiānxià the world 天下賢士
482 24 bīng soldier; troops 下兵三川
483 24 bīng weapons 下兵三川
484 24 bīng military; warfare 下兵三川
485 22 zhì to; until 以為道險狹難至
486 22 zhì Kangxi radical 133 以為道險狹難至
487 22 zhì extremely; very; most 以為道險狹難至
488 22 zhì to arrive 以為道險狹難至
489 21 yuàn to hope; to wish; to desire 以求通子之願
490 21 yuàn hope 以求通子之願
491 21 yuàn to be ready; to be willing 以求通子之願
492 21 yuàn to ask for; to solicit 以求通子之願
493 21 yuàn a vow 以求通子之願
494 21 yuàn diligent; attentive 以求通子之願
495 21 yuàn to prefer; to select 以求通子之願
496 21 yuàn to admire 以求通子之願
497 20 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 自以為故人
498 20 以為 yǐwéi to act as 自以為故人
499 20 以為 yǐwèi to think 自以為故人
500 20 以為 yǐwéi to use as 自以為故人

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀王 196 King Ai of Zhou
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
巴蜀 98
  1. Bashu
  2. Bashu
长城 長城 99 Great Wall
常山 99 Changshan
楚王 99 Prince of Chu
楚怀王 楚懷王 99 King Huai of Chu
代王 100 Prince of Dai
丹阳 丹陽 68 Danyang County
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
公孙 公孫 103 Gongsun
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
邯郸 邯鄲 104 Handan
函谷关 函谷關 104 Hangu Pass
汉中 漢中 104 Hongzhong
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
104 Huan river
惠王 72
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
即墨 106 Jimo
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
蓝田 藍田 108 Lantian
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
南阳 南陽 110 Nanyang
南郑 南鄭 110 Nanzheng
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
黔中 113 Qianzhong
齐湣王 齊湣王 113 King Min of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清河 113 Qinghe
屈原 113 Qu Yuan
曲沃 113 Quwo
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三晋 三晉 115 the Three Jin States
山东 山東 115 Shandong
渑池 澠池 83 Mianchi
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四平 115 Siping
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太史公 84 Grand Scribe
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
屯留 116 Tunliu
87 Wen River
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
武安 119 Wu'an
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西海 120 Yellow Sea
襄王 120 King Xiang of Zhou
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
新城 120 Xincheng; Hsincheng
荥阳 滎陽 88 Xingyang
宜阳 宜陽 121 Yiyang
89 Yu
曾参 曾參 90 Zeng Shen
122 Zhang
张仪 張儀 122 Zhang Yi
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭王 122 King Zhao of Zhou
赵兴 趙興 122 Zhao Xing
庄子 莊子 90 Zhuang Zi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English