Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷九十九 志第五十二 禮二 Volume 99 Treatises 52: Rites 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 91 zhī to go 嚴內外之限也
2 91 zhī to arrive; to go 嚴內外之限也
3 91 zhī is 嚴內外之限也
4 91 zhī to use 嚴內外之限也
5 91 zhī Zhi 嚴內外之限也
6 91 zhī winding 嚴內外之限也
7 73 to use; to grasp 周以短垣
8 73 to rely on 周以短垣
9 73 to regard 周以短垣
10 73 to be able to 周以短垣
11 73 to order; to command 周以短垣
12 73 used after a verb 周以短垣
13 73 a reason; a cause 周以短垣
14 73 Israel 周以短垣
15 73 Yi 周以短垣
16 53 emperor; supreme ruler 帝座
17 53 the ruler of Heaven 帝座
18 53 a god 帝座
19 53 imperialism 帝座
20 52 happy; glad; cheerful; joyful 大樂
21 52 to take joy in; to be happy; to be cheerful 大樂
22 52 Le 大樂
23 52 yuè music 大樂
24 52 yuè a musical instrument 大樂
25 52 yuè tone [of voice]; expression 大樂
26 52 yuè a musician 大樂
27 52 joy; pleasure 大樂
28 52 yuè the Book of Music 大樂
29 52 lào Lao 大樂
30 52 to laugh 大樂
31 49 pèi to blend; to accompany 配帝
32 49 pèi match; pair 配帝
33 49 pèi to be equal to; equivalent to 配帝
34 49 pèi to marry 配帝
35 49 pèi consort; spouse 配帝
36 49 pèi to cooperate 配帝
37 49 pèi to distribute 配帝
38 49 pèi medium who invokes spirits in a ritual 配帝
39 49 pèi to banish to a border region 配帝
40 46 jiāo suburbs; outskirts; area surrounding the city 南郊
41 46 jiāo Jiao 南郊
42 46 jiāo open space; wasteland 南郊
43 46 jiāo pasture; meadows 南郊
44 46 jiāo the five viscera 南郊
45 46 jiāo ceremony for sacrifice to heaven and earth 南郊
46 45 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 既而詳定奉祀禮文所言
47 45 a ritual; a ceremony; a rite 既而詳定奉祀禮文所言
48 45 a present; a gift 既而詳定奉祀禮文所言
49 45 a bow 既而詳定奉祀禮文所言
50 45 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 既而詳定奉祀禮文所言
51 45 Li 既而詳定奉祀禮文所言
52 45 to give an offering in a religious ceremony 既而詳定奉祀禮文所言
53 45 to respect; to revere 既而詳定奉祀禮文所言
54 42 to go; to 設燎壇於內壇之外丙地
55 42 to rely on; to depend on 設燎壇於內壇之外丙地
56 42 Yu 設燎壇於內壇之外丙地
57 42 a crow 設燎壇於內壇之外丙地
58 40 sān three 三壝
59 40 sān third 三壝
60 40 sān more than two 三壝
61 40 sān very few 三壝
62 40 sān San 三壝
63 38 to give an offering in a religious ceremony 外祀皆有兆域
64 38 a place for sacrificial ceremony 外祀皆有兆域
65 38 year 外祀皆有兆域
66 38 an epoch 外祀皆有兆域
67 34 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 宋初始作壇于東都南薰門外
68 34 tán a park area; an area surrounded by a banked border 宋初始作壇于東都南薰門外
69 34 tán a community; a social circle 宋初始作壇于東都南薰門外
70 34 tán an arena; an examination hall; assembly area 宋初始作壇于東都南薰門外
71 33 nián year 仁宗天聖六年
72 33 nián New Year festival 仁宗天聖六年
73 33 nián age 仁宗天聖六年
74 33 nián life span; life expectancy 仁宗天聖六年
75 33 nián an era; a period 仁宗天聖六年
76 33 nián a date 仁宗天聖六年
77 33 nián time; years 仁宗天聖六年
78 33 nián harvest 仁宗天聖六年
79 33 nián annual; every year 仁宗天聖六年
80 29 zuò to do 宋初始作壇于東都南薰門外
81 29 zuò to act as; to serve as 宋初始作壇于東都南薰門外
82 29 zuò to start 宋初始作壇于東都南薰門外
83 29 zuò a writing; a work 宋初始作壇于東都南薰門外
84 29 zuò to dress as; to be disguised as 宋初始作壇于東都南薰門外
85 29 zuō to create; to make 宋初始作壇于東都南薰門外
86 29 zuō a workshop 宋初始作壇于東都南薰門外
87 29 zuō to write; to compose 宋初始作壇于東都南薰門外
88 29 zuò to rise 宋初始作壇于東都南薰門外
89 29 zuò to be aroused 宋初始作壇于東都南薰門外
90 29 zuò activity; action; undertaking 宋初始作壇于東都南薰門外
91 29 zuò to regard as 宋初始作壇于東都南薰門外
92 29 děng et cetera; and so on 誠不足以等神位
93 29 děng to wait 誠不足以等神位
94 29 děng to be equal 誠不足以等神位
95 29 děng degree; level 誠不足以等神位
96 29 děng to compare 誠不足以等神位
97 29 zài in; at 梁及後唐郊壇皆在洛陽
98 29 zài to exist; to be living 梁及後唐郊壇皆在洛陽
99 29 zài to consist of 梁及後唐郊壇皆在洛陽
100 29 zài to be at a post 梁及後唐郊壇皆在洛陽
101 29 wěi a mound 三壝
102 29 wěi an embankment the earthen altar to the god of the soil 三壝
103 28 qiū Confucius 雖儀注具載圜丘三壝
104 28 qiū Qiu 雖儀注具載圜丘三壝
105 28 qiū a hill 雖儀注具載圜丘三壝
106 28 qiū an elder 雖儀注具載圜丘三壝
107 28 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 四成
108 28 chéng to become; to turn into 四成
109 28 chéng to grow up; to ripen; to mature 四成
110 28 chéng to set up; to establish; to develop; to form 四成
111 28 chéng a full measure of 四成
112 28 chéng whole 四成
113 28 chéng set; established 四成
114 28 chéng to reache a certain degree; to amount to 四成
115 28 chéng to reconcile 四成
116 28 chéng to resmble; to be similar to 四成
117 28 chéng composed of 四成
118 28 chéng a result; a harvest; an achievement 四成
119 28 chéng capable; able; accomplished 四成
120 28 chéng to help somebody achieve something 四成
121 28 chéng Cheng 四成
122 28 wèi position; location; place 眾星位周環
123 28 wèi bit 眾星位周環
124 28 wèi a seat 眾星位周環
125 28 wèi a post 眾星位周環
126 28 wèi a rank; status 眾星位周環
127 28 wèi a throne 眾星位周環
128 28 wèi Wei 眾星位周環
129 28 wèi the standard form of an object 眾星位周環
130 28 wèi a polite form of address 眾星位周環
131 28 wèi at; located at 眾星位周環
132 28 wèi to arrange 眾星位周環
133 27 yuē to speak; to say 前門曰泰禋
134 27 yuē Kangxi radical 73 前門曰泰禋
135 27 yuē to be called 前門曰泰禋
136 27 wéi to act as; to serve 著為定式
137 27 wéi to change into; to become 著為定式
138 27 wéi to be; is 著為定式
139 27 wéi to do 著為定式
140 27 wèi to support; to help 著為定式
141 27 wéi to govern 著為定式
142 27 zhào an imperial decree 詔中書
143 27 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔中書
144 26 one 每二步植一杙
145 26 Kangxi radical 1 每二步植一杙
146 26 pure; concentrated 每二步植一杙
147 26 first 每二步植一杙
148 26 the same 每二步植一杙
149 26 sole; single 每二步植一杙
150 26 a very small amount 每二步植一杙
151 26 Yi 每二步植一杙
152 26 other 每二步植一杙
153 26 to unify 每二步植一杙
154 26 accidentally; coincidentally 每二步植一杙
155 26 abruptly; suddenly 每二步植一杙
156 25 gōng a palace 壇側建青城齋宮
157 25 gōng Gong 壇側建青城齋宮
158 25 gōng a dwelling 壇側建青城齋宮
159 25 gōng a temple 壇側建青城齋宮
160 25 gōng the first note in the pentatonic scale 壇側建青城齋宮
161 25 zhǐ to stop; to halt 止有子星
162 25 zhǐ to arrive; until; to end 止有子星
163 25 zhǐ Kangxi radical 77 止有子星
164 25 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to detain 止有子星
165 25 zhǐ to remain in one place; to stay; to dwell 止有子星
166 25 zhǐ to rest; to settle; to be still 止有子星
167 25 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 止有子星
168 25 zhǐ foot 止有子星
169 25 zhǐ percussion mallet; drumstick 止有子星
170 24 zuò to sit 帝坐本非天帝
171 24 zuò to ride 帝坐本非天帝
172 24 zuò to visit 帝坐本非天帝
173 24 zuò a seat 帝坐本非天帝
174 24 zuò to hold fast to; to stick to 帝坐本非天帝
175 24 zuò to be in a position 帝坐本非天帝
176 24 zuò to convict; to try 帝坐本非天帝
177 24 zuò to stay 帝坐本非天帝
178 24 zuò to kneel 帝坐本非天帝
179 24 zuò to violate 帝坐本非天帝
180 23 ancestor; forefather 請以僖祖升配
181 23 paternal grandparent 請以僖祖升配
182 23 patriarch; founder 請以僖祖升配
183 23 to found; to initiate 請以僖祖升配
184 23 to follow the example of 請以僖祖升配
185 23 to sacrifice before going on a journey 請以僖祖升配
186 23 ancestral temple 請以僖祖升配
187 23 to give a farewell dinner 請以僖祖升配
188 23 be familiar with 請以僖祖升配
189 23 Zu 請以僖祖升配
190 23 èr two 高一丈二尺
191 23 èr Kangxi radical 7 高一丈二尺
192 23 èr second 高一丈二尺
193 23 èr twice; double; di- 高一丈二尺
194 23 èr more than one kind 高一丈二尺
195 23 Qi 稍增其制
196 22 有司 yǒusī government official; government office 而有司乃以青繩代內壝
197 22 zhōng middle 詔中書
198 22 zhōng medium; medium sized 詔中書
199 22 zhōng China 詔中書
200 22 zhòng to hit the mark 詔中書
201 22 zhōng midday 詔中書
202 22 zhōng inside 詔中書
203 22 zhōng during 詔中書
204 22 zhōng Zhong 詔中書
205 22 zhōng intermediary 詔中書
206 22 zhōng half 詔中書
207 22 zhòng to reach; to attain 詔中書
208 22 zhòng to suffer; to infect 詔中書
209 22 zhòng to obtain 詔中書
210 22 zhòng to pass an exam 詔中書
211 22 yán to speak; to say; said 既而詳定奉祀禮文所言
212 22 yán language; talk; words; utterance; speech 既而詳定奉祀禮文所言
213 22 yán Kangxi radical 149 既而詳定奉祀禮文所言
214 22 yán phrase; sentence 既而詳定奉祀禮文所言
215 22 yán a word; a syllable 既而詳定奉祀禮文所言
216 22 yán a theory; a doctrine 既而詳定奉祀禮文所言
217 22 yán to regard as 既而詳定奉祀禮文所言
218 22 yán to act as 既而詳定奉祀禮文所言
219 22 ér Kangxi radical 126 而有司乃以青繩代內壝
220 22 ér as if; to seem like 而有司乃以青繩代內壝
221 22 néng can; able 而有司乃以青繩代內壝
222 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而有司乃以青繩代內壝
223 22 ér to arrive; up to 而有司乃以青繩代內壝
224 22 殿 diàn a hall; a palace; a temple 殿曰端誠
225 22 殿 diàn a palace compound 殿曰端誠
226 22 殿 diàn rear; last 殿曰端誠
227 22 殿 diàn rearguard 殿曰端誠
228 22 殿 diàn to guard; to protect 殿曰端誠
229 22 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 殿曰端誠
230 22 殿 diàn to stop 殿曰端誠
231 21 shàng top; a high position 古所謂地上圜丘
232 21 shang top; the position on or above something 古所謂地上圜丘
233 21 shàng to go up; to go forward 古所謂地上圜丘
234 21 shàng shang 古所謂地上圜丘
235 21 shàng previous; last 古所謂地上圜丘
236 21 shàng high; higher 古所謂地上圜丘
237 21 shàng advanced 古所謂地上圜丘
238 21 shàng a monarch; a sovereign 古所謂地上圜丘
239 21 shàng time 古所謂地上圜丘
240 21 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 古所謂地上圜丘
241 21 shàng far 古所謂地上圜丘
242 21 shàng big; as big as 古所謂地上圜丘
243 21 shàng abundant; plentiful 古所謂地上圜丘
244 21 shàng to report 古所謂地上圜丘
245 21 shàng to offer 古所謂地上圜丘
246 21 shàng to go on stage 古所謂地上圜丘
247 21 shàng to take office; to assume a post 古所謂地上圜丘
248 21 shàng to install; to erect 古所謂地上圜丘
249 21 shàng to suffer; to sustain 古所謂地上圜丘
250 21 shàng to burn 古所謂地上圜丘
251 21 shàng to remember 古所謂地上圜丘
252 21 shàng to add 古所謂地上圜丘
253 21 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 古所謂地上圜丘
254 21 shàng to meet 古所謂地上圜丘
255 21 shàng falling then rising (4th) tone 古所謂地上圜丘
256 21 shang used after a verb indicating a result 古所謂地上圜丘
257 21 shàng a musical note 古所謂地上圜丘
258 21 apparatus 雖儀注具載圜丘三壝
259 21 a rite; a ceremony 雖儀注具載圜丘三壝
260 21 appearance; demeanor 雖儀注具載圜丘三壝
261 21 a gift 雖儀注具載圜丘三壝
262 21 a norm; a standard 雖儀注具載圜丘三壝
263 21 to admire 雖儀注具載圜丘三壝
264 21 embellishment 雖儀注具載圜丘三壝
265 21 formal dress 雖儀注具載圜丘三壝
266 21 an analogue; a match 雖儀注具載圜丘三壝
267 21 to be inclined; to trend 雖儀注具載圜丘三壝
268 21 to watch 雖儀注具載圜丘三壝
269 21 to come 雖儀注具載圜丘三壝
270 21 Yi 雖儀注具載圜丘三壝
271 21 nán south 南郊
272 21 nán nan 南郊
273 21 nán southern part 南郊
274 21 nán southward 南郊
275 21 xīng a star; a planet 置靈星門
276 21 xīng Xing 置靈星門
277 21 xīng a celebrity 置靈星門
278 21 xīng a spark 置靈星門
279 21 xīng a point of light 置靈星門
280 21 xīng markings on a balance arm 置靈星門
281 21 xīng small; minute 置靈星門
282 21 xīng star-white 置靈星門
283 21 big; huge; large 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
284 21 Kangxi radical 37 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
285 21 great; major; important 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
286 21 size 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
287 21 old 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
288 21 oldest; earliest 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
289 21 adult 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
290 21 dài an important person 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
291 21 senior 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
292 20 day of the month; a certain day 是歲十一月十六日
293 20 Kangxi radical 72 是歲十一月十六日
294 20 a day 是歲十一月十六日
295 20 Japan 是歲十一月十六日
296 20 sun 是歲十一月十六日
297 20 daytime 是歲十一月十六日
298 20 sunlight 是歲十一月十六日
299 20 everyday 是歲十一月十六日
300 20 season 是歲十一月十六日
301 20 available time 是歲十一月十六日
302 20 in the past 是歲十一月十六日
303 20 mi 是歲十一月十六日
304 20 yòu Kangxi radical 29 又太微之次少左右執法
305 20 huán to circle; to encircle 雖儀注具載圜丘三壝
306 20 yuán a circle 雖儀注具載圜丘三壝
307 19 zhì Kangxi radical 133 至是始定名
308 19 zhì to arrive 至是始定名
309 19 cóng to follow 從之
310 19 cóng to comply; to submit; to defer 從之
311 19 cóng to participate in something 從之
312 19 cóng to use a certain method or principle 從之
313 19 cóng something secondary 從之
314 19 cóng remote relatives 從之
315 19 cóng secondary 從之
316 19 cóng to go on; to advance 從之
317 19 cōng at ease; informal 從之
318 19 zòng a follower; a supporter 從之
319 19 zòng to release 從之
320 19 zòng perpendicular; longitudinal 從之
321 19 qǐng to ask; to inquire 伏請除去青繩
322 19 qíng circumstances; state of affairs; situation 伏請除去青繩
323 19 qǐng to beg; to entreat 伏請除去青繩
324 19 qǐng please 伏請除去青繩
325 19 qǐng to request 伏請除去青繩
326 19 qǐng to hire; to employ; to engage 伏請除去青繩
327 19 qǐng to make an appointment 伏請除去青繩
328 19 qǐng to greet 伏請除去青繩
329 19 qǐng to invite 伏請除去青繩
330 17 to reach 梁及後唐郊壇皆在洛陽
331 17 to attain 梁及後唐郊壇皆在洛陽
332 17 to understand 梁及後唐郊壇皆在洛陽
333 17 able to be compared to; to catch up with 梁及後唐郊壇皆在洛陽
334 17 to be involved with; to associate with 梁及後唐郊壇皆在洛陽
335 17 passing of a feudal title from elder to younger brother 梁及後唐郊壇皆在洛陽
336 17 bìng to combine; to amalgamate 並令絞縛
337 17 bìng to combine 並令絞縛
338 17 bìng to resemble; to be like 並令絞縛
339 17 bìng to stand side-by-side 並令絞縛
340 17 bīng Taiyuan 並令絞縛
341 17 bìng equally; both; together 並令絞縛
342 17 shòu to suffer; to be subjected to 從祀官前七日皆合於尚書省受誓戒
343 17 shòu to transfer; to confer 從祀官前七日皆合於尚書省受誓戒
344 17 shòu to receive; to accept 從祀官前七日皆合於尚書省受誓戒
345 17 shòu to tolerate 從祀官前七日皆合於尚書省受誓戒
346 17 fèng to offer; to present 詔東京所屬官吏奉祭器
347 17 fèng to receive; to receive with respect 詔東京所屬官吏奉祭器
348 17 fèng to believe in 詔東京所屬官吏奉祭器
349 17 fèng a display of respect 詔東京所屬官吏奉祭器
350 17 fèng to revere 詔東京所屬官吏奉祭器
351 17 fèng salary 詔東京所屬官吏奉祭器
352 17 fèng to serve 詔東京所屬官吏奉祭器
353 17 fèng Feng 詔東京所屬官吏奉祭器
354 17 fèng to politely request 詔東京所屬官吏奉祭器
355 17 fèng to offer with both hands 詔東京所屬官吏奉祭器
356 17 fèng a term of respect 詔東京所屬官吏奉祭器
357 17 fèng to help 詔東京所屬官吏奉祭器
358 17 guī jade pointed at the top 執圭
359 16 qián front 殿前東
360 16 qián former; the past 殿前東
361 16 qián to go forward 殿前東
362 16 qián preceding 殿前東
363 16 qián before; earlier; prior 殿前東
364 16 qián to appear before 殿前東
365 16 qián future 殿前東
366 16 qián top; first 殿前東
367 16 qián battlefront 殿前東
368 16 guān an office 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
369 16 guān an official; a government official 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
370 16 guān official; state-run 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
371 16 guān an official body; a state organization; bureau 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
372 16 guān an official rank; an official title 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
373 16 guān governance 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
374 16 guān a sense organ 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
375 16 guān office 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
376 16 guān public 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
377 16 guān an organ 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
378 16 guān a polite form of address 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
379 16 guān Guan 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
380 16 guān to appoint 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
381 16 guān to hold a post 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
382 15 zòu to present; to offer 司天冬官正郭獻之奏
383 15 zòu to present a memorial to the emperor 司天冬官正郭獻之奏
384 15 zòu to play a musical instrument 司天冬官正郭獻之奏
385 15 zòu to happen; to occur 司天冬官正郭獻之奏
386 15 zòu a memorial to the throne 司天冬官正郭獻之奏
387 15 zòu to go; to walk 司天冬官正郭獻之奏
388 15 zòu modulation of rhythm 司天冬官正郭獻之奏
389 15 xiǎng to enjoy 季秋大享及之
390 15 Kangxi radical 132 自是星中之尊
391 15 Zi 自是星中之尊
392 15 a nose 自是星中之尊
393 15 the beginning; the start 自是星中之尊
394 15 origin 自是星中之尊
395 15 to employ; to use 自是星中之尊
396 15 to be 自是星中之尊
397 15 hòu after; later 後三門曰拱極
398 15 hòu empress; queen 後三門曰拱極
399 15 hòu sovereign 後三門曰拱極
400 15 hòu the god of the earth 後三門曰拱極
401 15 hòu late; later 後三門曰拱極
402 15 hòu offspring; descendents 後三門曰拱極
403 15 hòu to fall behind; to lag 後三門曰拱極
404 15 hòu behind; back 後三門曰拱極
405 15 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後三門曰拱極
406 15 hòu Hou 後三門曰拱極
407 15 hòu after; behind 後三門曰拱極
408 15 hòu following 後三門曰拱極
409 15 hòu to be delayed 後三門曰拱極
410 15 hòu to abandon; to discard 後三門曰拱極
411 15 hòu feudal lords 後三門曰拱極
412 15 hòu Hou 後三門曰拱極
413 15 tiān day 天市之尊
414 15 tiān heaven 天市之尊
415 15 tiān nature 天市之尊
416 15 tiān sky 天市之尊
417 15 tiān weather 天市之尊
418 15 tiān father; husband 天市之尊
419 15 tiān a necessity 天市之尊
420 15 tiān season 天市之尊
421 15 tiān destiny 天市之尊
422 15 tiān very high; sky high [prices] 天市之尊
423 14 shēng to ascend; to go up 併合升第一等
424 14 shēng to climb 併合升第一等
425 14 shēng sheng hexagram 併合升第一等
426 14 shēng Sheng 併合升第一等
427 14 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 太祖位於壇上東方西向
428 14 太祖 tàizǔ progenitor 太祖位於壇上東方西向
429 14 chén minister; statesman; official 卑主尊臣
430 14 chén Kangxi radical 131 卑主尊臣
431 14 chén a slave 卑主尊臣
432 14 chén Chen 卑主尊臣
433 14 chén to obey; to comply 卑主尊臣
434 14 chén to command; to direct 卑主尊臣
435 14 chén a subject 卑主尊臣
436 14 second-rate 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
437 14 second; secondary 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
438 14 temporary stopover; temporary lodging 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
439 14 a sequence; an order 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
440 14 to arrive 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
441 14 to be next in sequence 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
442 14 positions of the 12 Jupiter stations 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
443 14 positions of the sun and moon on the ecliptic 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
444 14 stage of a journey 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
445 14 ranks 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
446 14 an official position 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
447 14 inside 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
448 14 to hesitate 其青城及望祭殿與行事陪祠官宿齋幕次
449 14 nèi inside; interior 設燎壇於內壇之外丙地
450 14 nèi private 設燎壇於內壇之外丙地
451 14 nèi family; domestic 設燎壇於內壇之外丙地
452 14 nèi wife; consort 設燎壇於內壇之外丙地
453 14 nèi an imperial palace 設燎壇於內壇之外丙地
454 14 nèi an internal organ; heart 設燎壇於內壇之外丙地
455 14 nèi female 設燎壇於內壇之外丙地
456 14 nèi to approach 設燎壇於內壇之外丙地
457 14 nèi indoors 設燎壇於內壇之外丙地
458 14 nèi inner heart 設燎壇於內壇之外丙地
459 14 nèi a room 設燎壇於內壇之外丙地
460 14 nèi Nei 設燎壇於內壇之外丙地
461 14 to receive 設燎壇於內壇之外丙地
462 14 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 親郊則立表於青城
463 14 a grade; a level 親郊則立表於青城
464 14 an example; a model 親郊則立表於青城
465 14 a weighing device 親郊則立表於青城
466 14 to grade; to rank 親郊則立表於青城
467 14 to copy; to imitate; to follow 親郊則立表於青城
468 14 to do 親郊則立表於青城
469 14 上帝 shàngdì God 故稱上帝
470 14 上帝 shàngdì Lord on High 故稱上帝
471 14 xuān to declare; to announce 恭惟宣祖皇帝
472 14 xuān Xuan 恭惟宣祖皇帝
473 14 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 恭惟宣祖皇帝
474 14 xuān fine writing paper; xuan paper 恭惟宣祖皇帝
475 14 xuān to teach; to instruct 恭惟宣祖皇帝
476 14 xuān an epithet for Confucius 恭惟宣祖皇帝
477 14 xuān an archaic unit of length 恭惟宣祖皇帝
478 14 xuān to disseminate; to propagate 恭惟宣祖皇帝
479 14 xuān to vent; to drain 恭惟宣祖皇帝
480 14 xuān Xuan 恭惟宣祖皇帝
481 14 xuān to show; to display 恭惟宣祖皇帝
482 14 xuān commonplace; widespread 恭惟宣祖皇帝
483 14 xuān greying [hair]; black and white [hair] 恭惟宣祖皇帝
484 14 míng bright; luminous; brilliant 內東側門曰夤明
485 14 míng Ming 內東側門曰夤明
486 14 míng Ming Dynasty 內東側門曰夤明
487 14 míng obvious; explicit; clear 內東側門曰夤明
488 14 míng intelligent; clever; perceptive 內東側門曰夤明
489 14 míng to illuminate; to shine 內東側門曰夤明
490 14 míng consecrated 內東側門曰夤明
491 14 míng to understand; to comprehend 內東側門曰夤明
492 14 míng to explain; to clarify 內東側門曰夤明
493 14 míng Souther Ming; Later Ming 內東側門曰夤明
494 14 míng the world; the human world; the world of the living 內東側門曰夤明
495 14 míng eyesight; vision 內東側門曰夤明
496 14 míng a god; a spirit 內東側門曰夤明
497 14 míng fame; renown 內東側門曰夤明
498 14 míng open; public 內東側門曰夤明
499 14 míng clear 內東側門曰夤明
500 14 míng to become proficient 內東側門曰夤明

Frequencies of all Words

Top 961

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 91 zhī him; her; them; that 嚴內外之限也
2 91 zhī used between a modifier and a word to form a word group 嚴內外之限也
3 91 zhī to go 嚴內外之限也
4 91 zhī this; that 嚴內外之限也
5 91 zhī genetive marker 嚴內外之限也
6 91 zhī it 嚴內外之限也
7 91 zhī in; in regards to 嚴內外之限也
8 91 zhī all 嚴內外之限也
9 91 zhī and 嚴內外之限也
10 91 zhī however 嚴內外之限也
11 91 zhī if 嚴內外之限也
12 91 zhī then 嚴內外之限也
13 91 zhī to arrive; to go 嚴內外之限也
14 91 zhī is 嚴內外之限也
15 91 zhī to use 嚴內外之限也
16 91 zhī Zhi 嚴內外之限也
17 91 zhī winding 嚴內外之限也
18 73 so as to; in order to 周以短垣
19 73 to use; to regard as 周以短垣
20 73 to use; to grasp 周以短垣
21 73 according to 周以短垣
22 73 because of 周以短垣
23 73 on a certain date 周以短垣
24 73 and; as well as 周以短垣
25 73 to rely on 周以短垣
26 73 to regard 周以短垣
27 73 to be able to 周以短垣
28 73 to order; to command 周以短垣
29 73 further; moreover 周以短垣
30 73 used after a verb 周以短垣
31 73 very 周以短垣
32 73 already 周以短垣
33 73 increasingly 周以短垣
34 73 a reason; a cause 周以短垣
35 73 Israel 周以短垣
36 73 Yi 周以短垣
37 53 emperor; supreme ruler 帝座
38 53 the ruler of Heaven 帝座
39 53 a god 帝座
40 53 imperialism 帝座
41 52 happy; glad; cheerful; joyful 大樂
42 52 to take joy in; to be happy; to be cheerful 大樂
43 52 Le 大樂
44 52 yuè music 大樂
45 52 yuè a musical instrument 大樂
46 52 yuè tone [of voice]; expression 大樂
47 52 yuè a musician 大樂
48 52 joy; pleasure 大樂
49 52 yuè the Book of Music 大樂
50 52 lào Lao 大樂
51 52 to laugh 大樂
52 49 pèi to blend; to accompany 配帝
53 49 pèi match; pair 配帝
54 49 pèi to be equal to; equivalent to 配帝
55 49 pèi to marry 配帝
56 49 pèi consort; spouse 配帝
57 49 pèi to cooperate 配帝
58 49 pèi to distribute 配帝
59 49 pèi as well 配帝
60 49 pèi medium who invokes spirits in a ritual 配帝
61 49 pèi to banish to a border region 配帝
62 46 jiāo suburbs; outskirts; area surrounding the city 南郊
63 46 jiāo Jiao 南郊
64 46 jiāo open space; wasteland 南郊
65 46 jiāo pasture; meadows 南郊
66 46 jiāo the five viscera 南郊
67 46 jiāo ceremony for sacrifice to heaven and earth 南郊
68 45 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 既而詳定奉祀禮文所言
69 45 a ritual; a ceremony; a rite 既而詳定奉祀禮文所言
70 45 a present; a gift 既而詳定奉祀禮文所言
71 45 a bow 既而詳定奉祀禮文所言
72 45 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 既而詳定奉祀禮文所言
73 45 Li 既而詳定奉祀禮文所言
74 45 to give an offering in a religious ceremony 既而詳定奉祀禮文所言
75 45 to respect; to revere 既而詳定奉祀禮文所言
76 42 in; at 設燎壇於內壇之外丙地
77 42 in; at 設燎壇於內壇之外丙地
78 42 in; at; to; from 設燎壇於內壇之外丙地
79 42 to go; to 設燎壇於內壇之外丙地
80 42 to rely on; to depend on 設燎壇於內壇之外丙地
81 42 to go to; to arrive at 設燎壇於內壇之外丙地
82 42 from 設燎壇於內壇之外丙地
83 42 give 設燎壇於內壇之外丙地
84 42 oppposing 設燎壇於內壇之外丙地
85 42 and 設燎壇於內壇之外丙地
86 42 compared to 設燎壇於內壇之外丙地
87 42 by 設燎壇於內壇之外丙地
88 42 and; as well as 設燎壇於內壇之外丙地
89 42 for 設燎壇於內壇之外丙地
90 42 Yu 設燎壇於內壇之外丙地
91 42 a crow 設燎壇於內壇之外丙地
92 42 whew; wow 設燎壇於內壇之外丙地
93 40 sān three 三壝
94 40 sān third 三壝
95 40 sān more than two 三壝
96 40 sān very few 三壝
97 40 sān repeatedly 三壝
98 40 sān San 三壝
99 38 to give an offering in a religious ceremony 外祀皆有兆域
100 38 a place for sacrificial ceremony 外祀皆有兆域
101 38 year 外祀皆有兆域
102 38 an epoch 外祀皆有兆域
103 34 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 宋初始作壇于東都南薰門外
104 34 tán a park area; an area surrounded by a banked border 宋初始作壇于東都南薰門外
105 34 tán a community; a social circle 宋初始作壇于東都南薰門外
106 34 tán an arena; an examination hall; assembly area 宋初始作壇于東都南薰門外
107 33 nián year 仁宗天聖六年
108 33 nián New Year festival 仁宗天聖六年
109 33 nián age 仁宗天聖六年
110 33 nián life span; life expectancy 仁宗天聖六年
111 33 nián an era; a period 仁宗天聖六年
112 33 nián a date 仁宗天聖六年
113 33 nián time; years 仁宗天聖六年
114 33 nián harvest 仁宗天聖六年
115 33 nián annual; every year 仁宗天聖六年
116 29 zuò to do 宋初始作壇于東都南薰門外
117 29 zuò to act as; to serve as 宋初始作壇于東都南薰門外
118 29 zuò to start 宋初始作壇于東都南薰門外
119 29 zuò a writing; a work 宋初始作壇于東都南薰門外
120 29 zuò to dress as; to be disguised as 宋初始作壇于東都南薰門外
121 29 zuō to create; to make 宋初始作壇于東都南薰門外
122 29 zuō a workshop 宋初始作壇于東都南薰門外
123 29 zuō to write; to compose 宋初始作壇于東都南薰門外
124 29 zuò to rise 宋初始作壇于東都南薰門外
125 29 zuò to be aroused 宋初始作壇于東都南薰門外
126 29 zuò activity; action; undertaking 宋初始作壇于東都南薰門外
127 29 zuò to regard as 宋初始作壇于東都南薰門外
128 29 děng et cetera; and so on 誠不足以等神位
129 29 děng to wait 誠不足以等神位
130 29 děng degree; kind 誠不足以等神位
131 29 děng plural 誠不足以等神位
132 29 děng to be equal 誠不足以等神位
133 29 děng degree; level 誠不足以等神位
134 29 děng to compare 誠不足以等神位
135 29 zài in; at 梁及後唐郊壇皆在洛陽
136 29 zài at 梁及後唐郊壇皆在洛陽
137 29 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 梁及後唐郊壇皆在洛陽
138 29 zài to exist; to be living 梁及後唐郊壇皆在洛陽
139 29 zài to consist of 梁及後唐郊壇皆在洛陽
140 29 zài to be at a post 梁及後唐郊壇皆在洛陽
141 29 wěi a mound 三壝
142 29 wěi an embankment the earthen altar to the god of the soil 三壝
143 28 qiū Confucius 雖儀注具載圜丘三壝
144 28 qiū Qiu 雖儀注具載圜丘三壝
145 28 qiū a hill 雖儀注具載圜丘三壝
146 28 qiū an elder 雖儀注具載圜丘三壝
147 28 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 四成
148 28 chéng one tenth 四成
149 28 chéng to become; to turn into 四成
150 28 chéng to grow up; to ripen; to mature 四成
151 28 chéng to set up; to establish; to develop; to form 四成
152 28 chéng a full measure of 四成
153 28 chéng whole 四成
154 28 chéng set; established 四成
155 28 chéng to reache a certain degree; to amount to 四成
156 28 chéng to reconcile 四成
157 28 chéng alright; OK 四成
158 28 chéng an area of ten square miles 四成
159 28 chéng to resmble; to be similar to 四成
160 28 chéng composed of 四成
161 28 chéng a result; a harvest; an achievement 四成
162 28 chéng capable; able; accomplished 四成
163 28 chéng to help somebody achieve something 四成
164 28 chéng Cheng 四成
165 28 wèi position; location; place 眾星位周環
166 28 wèi measure word for people 眾星位周環
167 28 wèi bit 眾星位周環
168 28 wèi a seat 眾星位周環
169 28 wèi a post 眾星位周環
170 28 wèi a rank; status 眾星位周環
171 28 wèi a throne 眾星位周環
172 28 wèi Wei 眾星位周環
173 28 wèi the standard form of an object 眾星位周環
174 28 wèi a polite form of address 眾星位周環
175 28 wèi at; located at 眾星位周環
176 28 wèi to arrange 眾星位周環
177 27 yuē to speak; to say 前門曰泰禋
178 27 yuē Kangxi radical 73 前門曰泰禋
179 27 yuē to be called 前門曰泰禋
180 27 yuē particle without meaning 前門曰泰禋
181 27 wèi for; to 著為定式
182 27 wèi because of 著為定式
183 27 wéi to act as; to serve 著為定式
184 27 wéi to change into; to become 著為定式
185 27 wéi to be; is 著為定式
186 27 wéi to do 著為定式
187 27 wèi for 著為定式
188 27 wèi because of; for; to 著為定式
189 27 wèi to 著為定式
190 27 wéi in a passive construction 著為定式
191 27 wéi forming a rehetorical question 著為定式
192 27 wéi forming an adverb 著為定式
193 27 wéi to add emphasis 著為定式
194 27 wèi to support; to help 著為定式
195 27 wéi to govern 著為定式
196 27 zhào an imperial decree 詔中書
197 27 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔中書
198 26 one 每二步植一杙
199 26 Kangxi radical 1 每二步植一杙
200 26 as soon as; all at once 每二步植一杙
201 26 pure; concentrated 每二步植一杙
202 26 whole; all 每二步植一杙
203 26 first 每二步植一杙
204 26 the same 每二步植一杙
205 26 each 每二步植一杙
206 26 certain 每二步植一杙
207 26 throughout 每二步植一杙
208 26 used in between a reduplicated verb 每二步植一杙
209 26 sole; single 每二步植一杙
210 26 a very small amount 每二步植一杙
211 26 Yi 每二步植一杙
212 26 other 每二步植一杙
213 26 to unify 每二步植一杙
214 26 accidentally; coincidentally 每二步植一杙
215 26 abruptly; suddenly 每二步植一杙
216 26 or 每二步植一杙
217 25 gōng a palace 壇側建青城齋宮
218 25 gōng Gong 壇側建青城齋宮
219 25 gōng a dwelling 壇側建青城齋宮
220 25 gōng a temple 壇側建青城齋宮
221 25 gōng the first note in the pentatonic scale 壇側建青城齋宮
222 25 zhǐ to stop; to halt 止有子星
223 25 zhǐ to arrive; until; to end 止有子星
224 25 zhǐ Kangxi radical 77 止有子星
225 25 zhǐ only 止有子星
226 25 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to detain 止有子星
227 25 zhǐ to remain in one place; to stay; to dwell 止有子星
228 25 zhǐ to rest; to settle; to be still 止有子星
229 25 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 止有子星
230 25 zhǐ a particle at the end of a phrase 止有子星
231 25 zhǐ foot 止有子星
232 25 zhǐ a particle adding emphasis 止有子星
233 25 zhǐ percussion mallet; drumstick 止有子星
234 24 zuò to sit 帝坐本非天帝
235 24 zuò to ride 帝坐本非天帝
236 24 zuò to visit 帝坐本非天帝
237 24 zuò a seat 帝坐本非天帝
238 24 zuò to hold fast to; to stick to 帝坐本非天帝
239 24 zuò to be in a position 帝坐本非天帝
240 24 zuò because; for 帝坐本非天帝
241 24 zuò to convict; to try 帝坐本非天帝
242 24 zuò to stay 帝坐本非天帝
243 24 zuò to kneel 帝坐本非天帝
244 24 zuò to violate 帝坐本非天帝
245 23 ancestor; forefather 請以僖祖升配
246 23 paternal grandparent 請以僖祖升配
247 23 patriarch; founder 請以僖祖升配
248 23 to found; to initiate 請以僖祖升配
249 23 to follow the example of 請以僖祖升配
250 23 to sacrifice before going on a journey 請以僖祖升配
251 23 ancestral temple 請以僖祖升配
252 23 to give a farewell dinner 請以僖祖升配
253 23 be familiar with 請以僖祖升配
254 23 Zu 請以僖祖升配
255 23 èr two 高一丈二尺
256 23 èr Kangxi radical 7 高一丈二尺
257 23 èr second 高一丈二尺
258 23 èr twice; double; di- 高一丈二尺
259 23 èr another; the other 高一丈二尺
260 23 èr more than one kind 高一丈二尺
261 23 his; hers; its; theirs 稍增其制
262 23 to add emphasis 稍增其制
263 23 used when asking a question in reply to a question 稍增其制
264 23 used when making a request or giving an order 稍增其制
265 23 he; her; it; them 稍增其制
266 23 probably; likely 稍增其制
267 23 will 稍增其制
268 23 may 稍增其制
269 23 if 稍增其制
270 23 or 稍增其制
271 23 Qi 稍增其制
272 22 有司 yǒusī government official; government office 而有司乃以青繩代內壝
273 22 zhōng middle 詔中書
274 22 zhōng medium; medium sized 詔中書
275 22 zhōng China 詔中書
276 22 zhòng to hit the mark 詔中書
277 22 zhōng in; amongst 詔中書
278 22 zhōng midday 詔中書
279 22 zhōng inside 詔中書
280 22 zhōng during 詔中書
281 22 zhōng Zhong 詔中書
282 22 zhōng intermediary 詔中書
283 22 zhōng half 詔中書
284 22 zhōng just right; suitably 詔中書
285 22 zhōng while 詔中書
286 22 zhòng to reach; to attain 詔中書
287 22 zhòng to suffer; to infect 詔中書
288 22 zhòng to obtain 詔中書
289 22 zhòng to pass an exam 詔中書
290 22 yǒu is; are; to exist 外祀皆有兆域
291 22 yǒu to have; to possess 外祀皆有兆域
292 22 yǒu indicates an estimate 外祀皆有兆域
293 22 yǒu indicates a large quantity 外祀皆有兆域
294 22 yǒu indicates an affirmative response 外祀皆有兆域
295 22 yǒu a certain; used before a person, time, or place 外祀皆有兆域
296 22 yǒu used to compare two things 外祀皆有兆域
297 22 yǒu used in a polite formula before certain verbs 外祀皆有兆域
298 22 yǒu used before the names of dynasties 外祀皆有兆域
299 22 yǒu a certain thing; what exists 外祀皆有兆域
300 22 yǒu multiple of ten and ... 外祀皆有兆域
301 22 yǒu abundant 外祀皆有兆域
302 22 yǒu purposeful 外祀皆有兆域
303 22 yǒu You 外祀皆有兆域
304 22 yán to speak; to say; said 既而詳定奉祀禮文所言
305 22 yán language; talk; words; utterance; speech 既而詳定奉祀禮文所言
306 22 yán Kangxi radical 149 既而詳定奉祀禮文所言
307 22 yán a particle with no meaning 既而詳定奉祀禮文所言
308 22 yán phrase; sentence 既而詳定奉祀禮文所言
309 22 yán a word; a syllable 既而詳定奉祀禮文所言
310 22 yán a theory; a doctrine 既而詳定奉祀禮文所言
311 22 yán to regard as 既而詳定奉祀禮文所言
312 22 yán to act as 既而詳定奉祀禮文所言
313 22 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而有司乃以青繩代內壝
314 22 ér Kangxi radical 126 而有司乃以青繩代內壝
315 22 ér you 而有司乃以青繩代內壝
316 22 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而有司乃以青繩代內壝
317 22 ér right away; then 而有司乃以青繩代內壝
318 22 ér but; yet; however; while; nevertheless 而有司乃以青繩代內壝
319 22 ér if; in case; in the event that 而有司乃以青繩代內壝
320 22 ér therefore; as a result; thus 而有司乃以青繩代內壝
321 22 ér how can it be that? 而有司乃以青繩代內壝
322 22 ér so as to 而有司乃以青繩代內壝
323 22 ér only then 而有司乃以青繩代內壝
324 22 ér as if; to seem like 而有司乃以青繩代內壝
325 22 néng can; able 而有司乃以青繩代內壝
326 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而有司乃以青繩代內壝
327 22 ér me 而有司乃以青繩代內壝
328 22 ér to arrive; up to 而有司乃以青繩代內壝
329 22 ér possessive 而有司乃以青繩代內壝
330 22 殿 diàn a hall; a palace; a temple 殿曰端誠
331 22 殿 diàn a palace compound 殿曰端誠
332 22 殿 diàn rear; last 殿曰端誠
333 22 殿 diàn rearguard 殿曰端誠
334 22 殿 diàn to guard; to protect 殿曰端誠
335 22 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 殿曰端誠
336 22 殿 diàn to stop 殿曰端誠
337 22 also; too 嚴內外之限也
338 22 a final modal particle indicating certainy or decision 嚴內外之限也
339 22 either 嚴內外之限也
340 22 even 嚴內外之限也
341 22 used to soften the tone 嚴內外之限也
342 22 used for emphasis 嚴內外之限也
343 22 used to mark contrast 嚴內外之限也
344 22 used to mark compromise 嚴內外之限也
345 21 shàng top; a high position 古所謂地上圜丘
346 21 shang top; the position on or above something 古所謂地上圜丘
347 21 shàng to go up; to go forward 古所謂地上圜丘
348 21 shàng shang 古所謂地上圜丘
349 21 shàng previous; last 古所謂地上圜丘
350 21 shàng high; higher 古所謂地上圜丘
351 21 shàng advanced 古所謂地上圜丘
352 21 shàng a monarch; a sovereign 古所謂地上圜丘
353 21 shàng time 古所謂地上圜丘
354 21 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 古所謂地上圜丘
355 21 shàng far 古所謂地上圜丘
356 21 shàng big; as big as 古所謂地上圜丘
357 21 shàng abundant; plentiful 古所謂地上圜丘
358 21 shàng to report 古所謂地上圜丘
359 21 shàng to offer 古所謂地上圜丘
360 21 shàng to go on stage 古所謂地上圜丘
361 21 shàng to take office; to assume a post 古所謂地上圜丘
362 21 shàng to install; to erect 古所謂地上圜丘
363 21 shàng to suffer; to sustain 古所謂地上圜丘
364 21 shàng to burn 古所謂地上圜丘
365 21 shàng to remember 古所謂地上圜丘
366 21 shang on; in 古所謂地上圜丘
367 21 shàng upward 古所謂地上圜丘
368 21 shàng to add 古所謂地上圜丘
369 21 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 古所謂地上圜丘
370 21 shàng to meet 古所謂地上圜丘
371 21 shàng falling then rising (4th) tone 古所謂地上圜丘
372 21 shang used after a verb indicating a result 古所謂地上圜丘
373 21 shàng a musical note 古所謂地上圜丘
374 21 apparatus 雖儀注具載圜丘三壝
375 21 a rite; a ceremony 雖儀注具載圜丘三壝
376 21 appearance; demeanor 雖儀注具載圜丘三壝
377 21 a gift 雖儀注具載圜丘三壝
378 21 a norm; a standard 雖儀注具載圜丘三壝
379 21 to admire 雖儀注具載圜丘三壝
380 21 embellishment 雖儀注具載圜丘三壝
381 21 formal dress 雖儀注具載圜丘三壝
382 21 an analogue; a match 雖儀注具載圜丘三壝
383 21 to be inclined; to trend 雖儀注具載圜丘三壝
384 21 to watch 雖儀注具載圜丘三壝
385 21 to come 雖儀注具載圜丘三壝
386 21 Yi 雖儀注具載圜丘三壝
387 21 nán south 南郊
388 21 nán nan 南郊
389 21 nán southern part 南郊
390 21 nán southward 南郊
391 21 xīng a star; a planet 置靈星門
392 21 xīng Xing 置靈星門
393 21 xīng traveling at high speed 置靈星門
394 21 xīng a celebrity 置靈星門
395 21 xīng a spark 置靈星門
396 21 xīng a point of light 置靈星門
397 21 xīng markings on a balance arm 置靈星門
398 21 xīng small; minute 置靈星門
399 21 xīng star-white 置靈星門
400 21 xīng numerous and scattered everywhere 置靈星門
401 21 big; huge; large 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
402 21 Kangxi radical 37 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
403 21 great; major; important 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
404 21 size 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
405 21 old 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
406 21 greatly; very 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
407 21 oldest; earliest 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
408 21 adult 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
409 21 tài greatest; grand 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
410 21 dài an important person 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
411 21 senior 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
412 21 approximately 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
413 21 tài greatest; grand 設皇帝更衣大次於東壝東門之內道北
414 20 day of the month; a certain day 是歲十一月十六日
415 20 Kangxi radical 72 是歲十一月十六日
416 20 a day 是歲十一月十六日
417 20 Japan 是歲十一月十六日
418 20 sun 是歲十一月十六日
419 20 daytime 是歲十一月十六日
420 20 sunlight 是歲十一月十六日
421 20 everyday 是歲十一月十六日
422 20 season 是歲十一月十六日
423 20 available time 是歲十一月十六日
424 20 a day 是歲十一月十六日
425 20 in the past 是歲十一月十六日
426 20 mi 是歲十一月十六日
427 20 yòu again; also 又太微之次少左右執法
428 20 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又太微之次少左右執法
429 20 yòu Kangxi radical 29 又太微之次少左右執法
430 20 yòu and 又太微之次少左右執法
431 20 yòu furthermore 又太微之次少左右執法
432 20 yòu in addition 又太微之次少左右執法
433 20 yòu but 又太微之次少左右執法
434 20 huán to circle; to encircle 雖儀注具載圜丘三壝
435 20 yuán a circle 雖儀注具載圜丘三壝
436 19 jiē all; each and every; in all cases 梁及後唐郊壇皆在洛陽
437 19 jiē same; equally 梁及後唐郊壇皆在洛陽
438 19 zhì to; until 至是始定名
439 19 zhì Kangxi radical 133 至是始定名
440 19 zhì extremely; very; most 至是始定名
441 19 zhì to arrive 至是始定名
442 19 cóng from 從之
443 19 cóng to follow 從之
444 19 cóng past; through 從之
445 19 cóng to comply; to submit; to defer 從之
446 19 cóng to participate in something 從之
447 19 cóng to use a certain method or principle 從之
448 19 cóng usually 從之
449 19 cóng something secondary 從之
450 19 cóng remote relatives 從之
451 19 cóng secondary 從之
452 19 cóng to go on; to advance 從之
453 19 cōng at ease; informal 從之
454 19 zòng a follower; a supporter 從之
455 19 zòng to release 從之
456 19 zòng perpendicular; longitudinal 從之
457 19 shì is; are; am; to be 先是
458 19 shì is exactly 先是
459 19 shì is suitable; is in contrast 先是
460 19 shì this; that; those 先是
461 19 shì really; certainly 先是
462 19 shì correct; yes; affirmative 先是
463 19 shì true 先是
464 19 shì is; has; exists 先是
465 19 shì used between repetitions of a word 先是
466 19 shì a matter; an affair 先是
467 19 shì Shi 先是
468 19 qǐng to ask; to inquire 伏請除去青繩
469 19 qíng circumstances; state of affairs; situation 伏請除去青繩
470 19 qǐng to beg; to entreat 伏請除去青繩
471 19 qǐng please 伏請除去青繩
472 19 qǐng to request 伏請除去青繩
473 19 qǐng to hire; to employ; to engage 伏請除去青繩
474 19 qǐng to make an appointment 伏請除去青繩
475 19 qǐng to greet 伏請除去青繩
476 19 qǐng to invite 伏請除去青繩
477 17 to reach 梁及後唐郊壇皆在洛陽
478 17 and 梁及後唐郊壇皆在洛陽
479 17 coming to; when 梁及後唐郊壇皆在洛陽
480 17 to attain 梁及後唐郊壇皆在洛陽
481 17 to understand 梁及後唐郊壇皆在洛陽
482 17 able to be compared to; to catch up with 梁及後唐郊壇皆在洛陽
483 17 to be involved with; to associate with 梁及後唐郊壇皆在洛陽
484 17 passing of a feudal title from elder to younger brother 梁及後唐郊壇皆在洛陽
485 17 bìng and; furthermore; also 並令絞縛
486 17 bìng completely; entirely 並令絞縛
487 17 bìng to combine; to amalgamate 並令絞縛
488 17 bìng to combine 並令絞縛
489 17 bìng to resemble; to be like 並令絞縛
490 17 bìng both; equally 並令絞縛
491 17 bìng both; side-by-side; equally 並令絞縛
492 17 bìng completely; entirely 並令絞縛
493 17 bìng to stand side-by-side 並令絞縛
494 17 bìng definitely; absolutely; actually 並令絞縛
495 17 bīng Taiyuan 並令絞縛
496 17 bìng equally; both; together 並令絞縛
497 17 shòu to suffer; to be subjected to 從祀官前七日皆合於尚書省受誓戒
498 17 shòu to transfer; to confer 從祀官前七日皆合於尚書省受誓戒
499 17 shòu to receive; to accept 從祀官前七日皆合於尚書省受誓戒
500 17 shòu to tolerate 從祀官前七日皆合於尚書省受誓戒

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安仁 196 Anren
八月 98 August; the Eighth Month
北辰 98 Polaris; North Star
北方 98 The North
北齐 北齊 98 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
北极 北極 98 north pole
北郊 98 Beijiao
兵部 98 Ministry of War
长春 長春 99 Changchun
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
大祥 100 Daxiang
登封 100 Dengfeng
东都 東都 100 Luoyang
东汉 東漢 100 Eastern Han
东门 東門 100 East Gate
东城 東城 100 Dongcheng
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
冬官 100 Office of Winter
东阶 東階 100 Eastern Stairs
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
二月 195 February; the Second Month
封禅 封禪 102 Feng Shan
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
广安 廣安 103 Guang'an
光启 光啟 103 Guangqi
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
后唐 後唐 104 Later Tang
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
户部尚书 戶部尚書 104 Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards)
建炎 106 Jian Yan reign
江都 106 Jiangdu
谏官 諫官 106
  1. Remonstrance Official
  2. Remonstrance Official
建中 106 Jianzhong
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景德 106 Jing De reign
景祐 106 Jingyu
开元 開元 107 Kai Yuan
开宝 開寶 107 Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song
75 Emperor Ku
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
礼经 禮經 108 Classic of Rites
临安府 臨安府 108 Lin'an Prefecture
六甲 108
  1. Liujia; Sexagenary Cycle
  2. Liuchia
  3. pregnancy
  4. a magical use of the five elements
  5. Lujia [star]
洛阳 洛陽 108 Luoyang
南门 南門 110 South Gate
南薰 110
  1. Nan Xun
  2. Nan Xun
内江 內江 110 Neijiang
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 112 Supervisor; Chief Administrator
庆历 慶曆 113 Qing Li
仁宗 114 Emperor Renzong of Yuan
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
绍兴 紹興 115 Shaoxing
神州 115 China
神宗 115 [Emperor] Shenzong
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
115 Emperor Shun
司马光 司馬光 115 Sima Guang
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
115 Sui Dynasty
苏易简 蘇易簡 115 Su Yangjian
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太常寺 116 Court of Imperial Sacrifices
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天圣 天聖 116 Tian Sheng; reign of Emperor Renzong of Song
天宝 天寶 116 Tianbao
天皇 116 Japanese Emperor
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王安石 119 Wang Anshi
王钦若 王欽若 119 Wang Qinruo
五代 119 Five Dynasties
五帝 119 Five Emperors
五岳 五嶽 119 Five Sacred Mountains
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
夏至 120 Xiazhi
兴元 興元 120 Xingyuan
宣德 120 Emperor Xuande
扬州 揚州 121 Yangzhou
英宗 121 Yingzong
以太 121 Ether-
永徽 121 Yonghui
有子 121 Master You
玉清昭应宫 玉清昭應宮 121 Yu Qing Zhao Ying Temple
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵安仁 趙安仁 122 Zhao Anren
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
真宗 122 Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
正安 122 Zheng'an
政和 122 Zhenghe
正月 122 first month of the lunar calendar
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
中原 122 the Central Plains of China
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
主日 122 Sabbath; Sunday
紫微 122 Purple Subtlety
紫微宫 紫微宮 122 Grand Palace of Purple Tenuity

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English