Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷一百 志第五十三 禮三 Volume 100 Treatises 53: Rites 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 190 zhī to go 方丘在宮城之北十四里
2 190 zhī to arrive; to go 方丘在宮城之北十四里
3 190 zhī is 方丘在宮城之北十四里
4 190 zhī to use 方丘在宮城之北十四里
5 190 zhī Zhi 方丘在宮城之北十四里
6 190 zhī winding 方丘在宮城之北十四里
7 90 to give an offering in a religious ceremony 古者祀天於地上之圜丘
8 90 a place for sacrificial ceremony 古者祀天於地上之圜丘
9 90 year 古者祀天於地上之圜丘
10 90 an epoch 古者祀天於地上之圜丘
11 78 to use; to grasp 以夏至祭皇地祇
12 78 to rely on 以夏至祭皇地祇
13 78 to regard 以夏至祭皇地祇
14 78 to be able to 以夏至祭皇地祇
15 78 to order; to command 以夏至祭皇地祇
16 78 used after a verb 以夏至祭皇地祇
17 78 a reason; a cause 以夏至祭皇地祇
18 78 Israel 以夏至祭皇地祇
19 78 Yi 以夏至祭皇地祇
20 66 to go; to 別為壇於北郊
21 66 to rely on; to depend on 別為壇於北郊
22 66 Yu 別為壇於北郊
23 66 a crow 別為壇於北郊
24 66 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 別為壇於北郊
25 66 tán a park area; an area surrounded by a banked border 別為壇於北郊
26 66 tán a community; a social circle 別為壇於北郊
27 66 tán an arena; an examination hall; assembly area 別為壇於北郊
28 50 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮官言
29 50 a ritual; a ceremony; a rite 禮官言
30 50 a present; a gift 禮官言
31 50 a bow 禮官言
32 50 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮官言
33 50 Li 禮官言
34 50 to give an offering in a religious ceremony 禮官言
35 50 to respect; to revere 禮官言
36 47 emperor; supreme ruler 北郊祈穀五方帝感生帝
37 47 the ruler of Heaven 北郊祈穀五方帝感生帝
38 47 a god 北郊祈穀五方帝感生帝
39 47 imperialism 北郊祈穀五方帝感生帝
40 47 pèi to blend; to accompany 迭奉四祖崇配二壇
41 47 pèi match; pair 迭奉四祖崇配二壇
42 47 pèi to be equal to; equivalent to 迭奉四祖崇配二壇
43 47 pèi to marry 迭奉四祖崇配二壇
44 47 pèi consort; spouse 迭奉四祖崇配二壇
45 47 pèi to cooperate 迭奉四祖崇配二壇
46 47 pèi to distribute 迭奉四祖崇配二壇
47 47 pèi medium who invokes spirits in a ritual 迭奉四祖崇配二壇
48 47 pèi to banish to a border region 迭奉四祖崇配二壇
49 45 to sacrifice to; to worship 以夏至祭皇地祇
50 45 to hold a funeral service 以夏至祭皇地祇
51 45 to chant a ritual text 以夏至祭皇地祇
52 45 a ceremony; a ritual 以夏至祭皇地祇
53 45 zhài Zhai 以夏至祭皇地祇
54 44 jiāo suburbs; outskirts; area surrounding the city 大行請諡於南郊
55 44 jiāo Jiao 大行請諡於南郊
56 44 jiāo open space; wasteland 大行請諡於南郊
57 44 jiāo pasture; meadows 大行請諡於南郊
58 44 jiāo the five viscera 大行請諡於南郊
59 44 jiāo ceremony for sacrifice to heaven and earth 大行請諡於南郊
60 43 wéi to act as; to serve 別為壇於北郊
61 43 wéi to change into; to become 別為壇於北郊
62 43 wéi to be; is 別為壇於北郊
63 43 wéi to do 別為壇於北郊
64 43 wèi to support; to help 別為壇於北郊
65 43 wéi to govern 別為壇於北郊
66 41 shàng top; a high position 上成高四尺五寸
67 41 shang top; the position on or above something 上成高四尺五寸
68 41 shàng to go up; to go forward 上成高四尺五寸
69 41 shàng shang 上成高四尺五寸
70 41 shàng previous; last 上成高四尺五寸
71 41 shàng high; higher 上成高四尺五寸
72 41 shàng advanced 上成高四尺五寸
73 41 shàng a monarch; a sovereign 上成高四尺五寸
74 41 shàng time 上成高四尺五寸
75 41 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上成高四尺五寸
76 41 shàng far 上成高四尺五寸
77 41 shàng big; as big as 上成高四尺五寸
78 41 shàng abundant; plentiful 上成高四尺五寸
79 41 shàng to report 上成高四尺五寸
80 41 shàng to offer 上成高四尺五寸
81 41 shàng to go on stage 上成高四尺五寸
82 41 shàng to take office; to assume a post 上成高四尺五寸
83 41 shàng to install; to erect 上成高四尺五寸
84 41 shàng to suffer; to sustain 上成高四尺五寸
85 41 shàng to burn 上成高四尺五寸
86 41 shàng to remember 上成高四尺五寸
87 41 shàng to add 上成高四尺五寸
88 41 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上成高四尺五寸
89 41 shàng to meet 上成高四尺五寸
90 41 shàng falling then rising (4th) tone 上成高四尺五寸
91 41 shang used after a verb indicating a result 上成高四尺五寸
92 41 shàng a musical note 上成高四尺五寸
93 35 qǐng to ask; to inquire 請如唐制增廣之
94 35 qíng circumstances; state of affairs; situation 請如唐制增廣之
95 35 qǐng to beg; to entreat 請如唐制增廣之
96 35 qǐng please 請如唐制增廣之
97 35 qǐng to request 請如唐制增廣之
98 35 qǐng to hire; to employ; to engage 請如唐制增廣之
99 35 qǐng to make an appointment 請如唐制增廣之
100 35 qǐng to greet 請如唐制增廣之
101 35 qǐng to invite 請如唐制增廣之
102 35 nán south 大行請諡於南郊
103 35 nán nan 大行請諡於南郊
104 35 nán southern part 大行請諡於南郊
105 35 nán southward 大行請諡於南郊
106 35 yán to speak; to say; said 禮官言
107 35 yán language; talk; words; utterance; speech 禮官言
108 35 yán Kangxi radical 149 禮官言
109 35 yán phrase; sentence 禮官言
110 35 yán a word; a syllable 禮官言
111 35 yán a theory; a doctrine 禮官言
112 35 yán to regard as 禮官言
113 35 yán to act as 禮官言
114 35 nián year 五年
115 35 nián New Year festival 五年
116 35 nián age 五年
117 35 nián life span; life expectancy 五年
118 35 nián an era; a period 五年
119 35 nián a date 五年
120 35 nián time; years 五年
121 35 nián harvest 五年
122 35 nián annual; every year 五年
123 31 sān three 方五丈三尺
124 31 sān third 方五丈三尺
125 31 sān more than two 方五丈三尺
126 31 sān very few 方五丈三尺
127 31 sān San 方五丈三尺
128 31 yòng to use; to apply 慶曆用犢
129 31 yòng Kangxi radical 101 慶曆用犢
130 31 yòng to eat 慶曆用犢
131 31 yòng to spend 慶曆用犢
132 31 yòng expense 慶曆用犢
133 31 yòng a use; usage 慶曆用犢
134 31 yòng to need; must 慶曆用犢
135 31 yòng useful; practical 慶曆用犢
136 31 yòng to use up; to use all of something 慶曆用犢
137 31 yòng to work (an animal) 慶曆用犢
138 31 yòng to appoint 慶曆用犢
139 31 yòng to administer; to manager 慶曆用犢
140 31 yòng to control 慶曆用犢
141 31 yòng to access 慶曆用犢
142 31 yòng Yong 慶曆用犢
143 30 ér Kangxi radical 126 而皇地祇止於望告
144 30 ér as if; to seem like 而皇地祇止於望告
145 30 néng can; able 而皇地祇止於望告
146 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而皇地祇止於望告
147 30 ér to arrive; up to 而皇地祇止於望告
148 29 big; huge; large 此大闕禮也
149 29 Kangxi radical 37 此大闕禮也
150 29 great; major; important 此大闕禮也
151 29 size 此大闕禮也
152 29 old 此大闕禮也
153 29 oldest; earliest 此大闕禮也
154 29 adult 此大闕禮也
155 29 dài an important person 此大闕禮也
156 29 senior 此大闕禮也
157 29 day of the month; a certain day 冬夏至日分祭南北郊
158 29 Kangxi radical 72 冬夏至日分祭南北郊
159 29 a day 冬夏至日分祭南北郊
160 29 Japan 冬夏至日分祭南北郊
161 29 sun 冬夏至日分祭南北郊
162 29 daytime 冬夏至日分祭南北郊
163 29 sunlight 冬夏至日分祭南北郊
164 29 everyday 冬夏至日分祭南北郊
165 29 season 冬夏至日分祭南北郊
166 29 available time 冬夏至日分祭南北郊
167 29 in the past 冬夏至日分祭南北郊
168 29 mi 冬夏至日分祭南北郊
169 27 to pray 北郊祈穀五方帝感生帝
170 27 to request; to implore 北郊祈穀五方帝感生帝
171 27 imperial domain; area within a thousand li of the capital 北郊祈穀五方帝感生帝
172 27 Qi 北郊祈穀五方帝感生帝
173 27 four 迭奉四祖崇配二壇
174 27 note a musical scale 迭奉四祖崇配二壇
175 27 fourth 迭奉四祖崇配二壇
176 27 Si 迭奉四祖崇配二壇
177 27 地祇 dìqí earth spirit 以夏至祭皇地祇
178 27 to join; to combine 合祭天地之說
179 27 to close 合祭天地之說
180 27 to agree with; equal to 合祭天地之說
181 27 to gather 合祭天地之說
182 27 whole 合祭天地之說
183 27 to be suitable; to be up to standard 合祭天地之說
184 27 a musical note 合祭天地之說
185 27 the conjunction of two astronomical objects 合祭天地之說
186 27 to fight 合祭天地之說
187 27 to conclude 合祭天地之說
188 27 to be similar to 合祭天地之說
189 27 crowded 合祭天地之說
190 27 a box 合祭天地之說
191 27 to copulate 合祭天地之說
192 27 a partner; a spouse 合祭天地之說
193 27 harmonious 合祭天地之說
194 27 He 合祭天地之說
195 27 a container for grain measurement 合祭天地之說
196 27 qīn relatives 本朝親祀上帝
197 27 qīn intimate 本朝親祀上帝
198 27 qīn a bride 本朝親祀上帝
199 27 qīn parents 本朝親祀上帝
200 27 qīn marriage 本朝親祀上帝
201 27 qīn someone intimately connected to 本朝親祀上帝
202 27 qīn friendship 本朝親祀上帝
203 27 qīn Qin 本朝親祀上帝
204 27 qīn to be close to 本朝親祀上帝
205 27 qīn to love 本朝親祀上帝
206 27 qīn to kiss 本朝親祀上帝
207 27 qīn related [by blood] 本朝親祀上帝
208 27 qìng relatives by marriage 本朝親祀上帝
209 27 qīn a hazelnut tree 本朝親祀上帝
210 26 ancestor; forefather 迭奉四祖崇配二壇
211 26 paternal grandparent 迭奉四祖崇配二壇
212 26 patriarch; founder 迭奉四祖崇配二壇
213 26 to found; to initiate 迭奉四祖崇配二壇
214 26 to follow the example of 迭奉四祖崇配二壇
215 26 to sacrifice before going on a journey 迭奉四祖崇配二壇
216 26 ancestral temple 迭奉四祖崇配二壇
217 26 to give a farewell dinner 迭奉四祖崇配二壇
218 26 be familiar with 迭奉四祖崇配二壇
219 26 Zu 迭奉四祖崇配二壇
220 26 yuē to speak; to say 太皇太后曰
221 26 yuē Kangxi radical 73 太皇太后曰
222 26 yuē to be called 太皇太后曰
223 25 fāng square; quadrilateral; one side 方丘在宮城之北十四里
224 25 fāng Fang 方丘在宮城之北十四里
225 25 fāng Kangxi radical 70 方丘在宮城之北十四里
226 25 fāng square shaped 方丘在宮城之北十四里
227 25 fāng prescription 方丘在宮城之北十四里
228 25 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方丘在宮城之北十四里
229 25 fāng local 方丘在宮城之北十四里
230 25 fāng a way; a method 方丘在宮城之北十四里
231 25 fāng a direction; a side; a position 方丘在宮城之北十四里
232 25 fāng an area; a region 方丘在宮城之北十四里
233 25 fāng a party; a side 方丘在宮城之北十四里
234 25 fāng a principle; a formula 方丘在宮城之北十四里
235 25 fāng honest; upright; proper 方丘在宮城之北十四里
236 25 fāng magic 方丘在宮城之北十四里
237 25 fāng earth 方丘在宮城之北十四里
238 25 fāng earthly; mundane 方丘在宮城之北十四里
239 25 fāng a scope; an aspect 方丘在宮城之北十四里
240 25 fāng side-by-side; parallel 方丘在宮城之北十四里
241 25 fāng agreeable; equable 方丘在宮城之北十四里
242 25 fāng equal; equivalent 方丘在宮城之北十四里
243 25 fāng to compare 方丘在宮城之北十四里
244 25 fāng a wooden tablet for writing 方丘在宮城之北十四里
245 25 fāng a convention; a common practice 方丘在宮城之北十四里
246 25 fāng a law; a standard 方丘在宮城之北十四里
247 25 fāng to own; to possess 方丘在宮城之北十四里
248 25 fāng to disobey; to violate 方丘在宮城之北十四里
249 25 fāng to slander; to defame 方丘在宮城之北十四里
250 25 páng beside 方丘在宮城之北十四里
251 25 wèi position; location; place 嘉祐配位七十一
252 25 wèi bit 嘉祐配位七十一
253 25 wèi a seat 嘉祐配位七十一
254 25 wèi a post 嘉祐配位七十一
255 25 wèi a rank; status 嘉祐配位七十一
256 25 wèi a throne 嘉祐配位七十一
257 25 wèi Wei 嘉祐配位七十一
258 25 wèi the standard form of an object 嘉祐配位七十一
259 25 wèi a polite form of address 嘉祐配位七十一
260 25 wèi at; located at 嘉祐配位七十一
261 25 wèi to arrange 嘉祐配位七十一
262 25 cóng to follow 從祀百神
263 25 cóng to comply; to submit; to defer 從祀百神
264 25 cóng to participate in something 從祀百神
265 25 cóng to use a certain method or principle 從祀百神
266 25 cóng something secondary 從祀百神
267 25 cóng remote relatives 從祀百神
268 25 cóng secondary 從祀百神
269 25 cóng to go on; to advance 從祀百神
270 25 cōng at ease; informal 從祀百神
271 25 zòng a follower; a supporter 從祀百神
272 25 zòng to release 從祀百神
273 25 zòng perpendicular; longitudinal 從祀百神
274 24 xià bottom 下成高五尺
275 24 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下成高五尺
276 24 xià to announce 下成高五尺
277 24 xià to do 下成高五尺
278 24 xià to withdraw; to leave; to exit 下成高五尺
279 24 xià the lower class; a member of the lower class 下成高五尺
280 24 xià inside 下成高五尺
281 24 xià an aspect 下成高五尺
282 24 xià a certain time 下成高五尺
283 24 xià to capture; to take 下成高五尺
284 24 xià to put in 下成高五尺
285 24 xià to enter 下成高五尺
286 24 xià to eliminate; to remove; to get off 下成高五尺
287 24 xià to finish work or school 下成高五尺
288 24 xià to go 下成高五尺
289 24 xià to scorn; to look down on 下成高五尺
290 24 xià to modestly decline 下成高五尺
291 24 xià to produce 下成高五尺
292 24 xià to stay at; to lodge at 下成高五尺
293 24 xià to decide 下成高五尺
294 24 xià to be less than 下成高五尺
295 24 xià humble; lowly 下成高五尺
296 24 Qi 其神州之壇
297 23 liù six 東西四丈六尺
298 23 liù sixth 東西四丈六尺
299 23 liù a note on the Gongche scale 東西四丈六尺
300 23 北郊 běijiāo Beijiao 北郊祈穀五方帝感生帝
301 23 chǐ a ruler; a tape-measure 面廣四丈九尺
302 23 chǐ small 面廣四丈九尺
303 23 chǐ a drawing tool 面廣四丈九尺
304 23 huáng royal; imperial 以夏至祭皇地祇
305 23 huáng a ruler; a monarch 以夏至祭皇地祇
306 23 huáng majestic; glorious 以夏至祭皇地祇
307 23 huáng a horse with mixed colors 以夏至祭皇地祇
308 23 huáng grand; superior 以夏至祭皇地祇
309 23 huáng nervous 以夏至祭皇地祇
310 23 huáng beautiful 以夏至祭皇地祇
311 23 huáng heaven 以夏至祭皇地祇
312 23 huáng Huang 以夏至祭皇地祇
313 23 huáng to rectify 以夏至祭皇地祇
314 23 soil; ground; land 古者祀天於地上之圜丘
315 23 floor 古者祀天於地上之圜丘
316 23 the earth 古者祀天於地上之圜丘
317 23 fields 古者祀天於地上之圜丘
318 23 a place 古者祀天於地上之圜丘
319 23 a situation; a position 古者祀天於地上之圜丘
320 23 background 古者祀天於地上之圜丘
321 23 terrain 古者祀天於地上之圜丘
322 23 a territory; a region 古者祀天於地上之圜丘
323 23 used after a distance measure 古者祀天於地上之圜丘
324 23 coming from the same clan 古者祀天於地上之圜丘
325 22 yuán Yuan Dynasty 神宗元豐元年二月
326 22 yuán first 神宗元豐元年二月
327 22 yuán origin; head 神宗元豐元年二月
328 22 yuán Yuan 神宗元豐元年二月
329 22 yuán large 神宗元豐元年二月
330 22 yuán good 神宗元豐元年二月
331 22 yuán fundamental 神宗元豐元年二月
332 22 apparatus 有司攝事如儀
333 22 a rite; a ceremony 有司攝事如儀
334 22 appearance; demeanor 有司攝事如儀
335 22 a gift 有司攝事如儀
336 22 a norm; a standard 有司攝事如儀
337 22 to admire 有司攝事如儀
338 22 embellishment 有司攝事如儀
339 22 formal dress 有司攝事如儀
340 22 an analogue; a match 有司攝事如儀
341 22 to be inclined; to trend 有司攝事如儀
342 22 to watch 有司攝事如儀
343 22 to come 有司攝事如儀
344 22 Yi 有司攝事如儀
345 21 qiū Confucius 方丘在宮城之北十四里
346 21 qiū Qiu 方丘在宮城之北十四里
347 21 qiū a hill 方丘在宮城之北十四里
348 21 qiū an elder 方丘在宮城之北十四里
349 21 to criticize 楊完等議
350 21 to discuss 楊完等議
351 21 to select; to choose 楊完等議
352 21 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 楊完等議
353 21 to evaluate 楊完等議
354 21 views; remarks; arguments 楊完等議
355 21 argument 楊完等議
356 21 happy; glad; cheerful; joyful 具樂舞
357 21 to take joy in; to be happy; to be cheerful 具樂舞
358 21 Le 具樂舞
359 21 yuè music 具樂舞
360 21 yuè a musical instrument 具樂舞
361 21 yuè tone [of voice]; expression 具樂舞
362 21 yuè a musician 具樂舞
363 21 joy; pleasure 具樂舞
364 21 yuè the Book of Music 具樂舞
365 21 lào Lao 具樂舞
366 21 to laugh 具樂舞
367 21 shì matter; thing; item 有司攝事如儀
368 21 shì to serve 有司攝事如儀
369 21 shì a government post 有司攝事如儀
370 21 shì duty; post; work 有司攝事如儀
371 21 shì occupation 有司攝事如儀
372 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 有司攝事如儀
373 21 shì an accident 有司攝事如儀
374 21 shì to attend 有司攝事如儀
375 21 shì an allusion 有司攝事如儀
376 21 shì a condition; a state; a situation 有司攝事如儀
377 21 shì to engage in 有司攝事如儀
378 21 shì to enslave 有司攝事如儀
379 21 shì to pursue 有司攝事如儀
380 21 shì to administer 有司攝事如儀
381 21 shì to appoint 有司攝事如儀
382 20 hòu after; later 後必悔之
383 20 hòu empress; queen 後必悔之
384 20 hòu sovereign 後必悔之
385 20 hòu the god of the earth 後必悔之
386 20 hòu late; later 後必悔之
387 20 hòu offspring; descendents 後必悔之
388 20 hòu to fall behind; to lag 後必悔之
389 20 hòu behind; back 後必悔之
390 20 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後必悔之
391 20 hòu Hou 後必悔之
392 20 hòu after; behind 後必悔之
393 20 hòu following 後必悔之
394 20 hòu to be delayed 後必悔之
395 20 hòu to abandon; to discard 後必悔之
396 20 hòu feudal lords 後必悔之
397 20 hòu Hou 後必悔之
398 20 infix potential marker 卑陋不應典禮
399 20 to go; to 夏至日遣上公攝事于方丘
400 20 to rely on; to depend on 夏至日遣上公攝事于方丘
401 20 Yu 夏至日遣上公攝事于方丘
402 20 a crow 夏至日遣上公攝事于方丘
403 19 zhào an imperial decree 遂詔詳定更改以聞
404 19 zhào to decree; to proclaim; to tell 遂詔詳定更改以聞
405 19 上帝 shàngdì God 本朝親祀上帝
406 19 上帝 shàngdì Lord on High 本朝親祀上帝
407 19 jiē stairs; steps 皆在卯階之北
408 19 jiē a rank; degree 皆在卯階之北
409 19 jiē to ascend 皆在卯階之北
410 19 jiē upper platform 皆在卯階之北
411 19 jiē origin; cause 皆在卯階之北
412 19 èr two 迭奉四祖崇配二壇
413 19 èr Kangxi radical 7 迭奉四祖崇配二壇
414 19 èr second 迭奉四祖崇配二壇
415 19 èr twice; double; di- 迭奉四祖崇配二壇
416 19 èr more than one kind 迭奉四祖崇配二壇
417 19 zhì to create; to make; to manufacture 請如唐制增廣之
418 19 zhì to formulate; to regulate; to designate 請如唐制增廣之
419 19 zhì a system; laws; rules; regulations 請如唐制增廣之
420 19 zhì to overpower; to control; to restrict 請如唐制增廣之
421 19 zhì to cut 請如唐制增廣之
422 19 zhì a style 請如唐制增廣之
423 19 zhì zhi 請如唐制增廣之
424 19 zhì an imperial order 請如唐制增廣之
425 19 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 請如唐制增廣之
426 19 zhì to consider and decide 請如唐制增廣之
427 19 zhì the funeral of a relative 請如唐制增廣之
428 19 zhì to tailor; to make clothes 請如唐制增廣之
429 19 zhì writing; literature 請如唐制增廣之
430 19 皇帝 huángdì Emperor 宜依仁宗皇帝故事
431 19 bìng to combine; to amalgamate 並依南郊之儀
432 19 bìng to combine 並依南郊之儀
433 19 bìng to resemble; to be like 並依南郊之儀
434 19 bìng to stand side-by-side 並依南郊之儀
435 19 bīng Taiyuan 並依南郊之儀
436 19 bìng equally; both; together 並依南郊之儀
437 19 valley; gorge; ravine 北郊祈穀五方帝感生帝
438 19 grain; corn 北郊祈穀五方帝感生帝
439 19 Gu 北郊祈穀五方帝感生帝
440 19 Kangxi radical 150 北郊祈穀五方帝感生帝
441 19 virtuous 北郊祈穀五方帝感生帝
442 19 an official's salary 北郊祈穀五方帝感生帝
443 19 to bring up 北郊祈穀五方帝感生帝
444 19 to survive; to grow up 北郊祈穀五方帝感生帝
445 19 poverty 北郊祈穀五方帝感生帝
446 19 Tuyuhun people 北郊祈穀五方帝感生帝
447 18 huán to circle; to encircle 古者祀天於地上之圜丘
448 18 yuán a circle 古者祀天於地上之圜丘
449 18 zài in; at 方丘在宮城之北十四里
450 18 zài to exist; to be living 方丘在宮城之北十四里
451 18 zài to consist of 方丘在宮城之北十四里
452 18 zài to be at a post 方丘在宮城之北十四里
453 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則夏至又以有司攝事
454 18 a grade; a level 則夏至又以有司攝事
455 18 an example; a model 則夏至又以有司攝事
456 18 a weighing device 則夏至又以有司攝事
457 18 to grade; to rank 則夏至又以有司攝事
458 18 to copy; to imitate; to follow 則夏至又以有司攝事
459 18 to do 則夏至又以有司攝事
460 18 jīn today; present; now 今冬至若罷合祭
461 18 jīn Jin 今冬至若罷合祭
462 18 jīn modern 今冬至若罷合祭
463 17 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 皇地祇壇四角再成
464 17 chéng to become; to turn into 皇地祇壇四角再成
465 17 chéng to grow up; to ripen; to mature 皇地祇壇四角再成
466 17 chéng to set up; to establish; to develop; to form 皇地祇壇四角再成
467 17 chéng a full measure of 皇地祇壇四角再成
468 17 chéng whole 皇地祇壇四角再成
469 17 chéng set; established 皇地祇壇四角再成
470 17 chéng to reache a certain degree; to amount to 皇地祇壇四角再成
471 17 chéng to reconcile 皇地祇壇四角再成
472 17 chéng to resmble; to be similar to 皇地祇壇四角再成
473 17 chéng composed of 皇地祇壇四角再成
474 17 chéng a result; a harvest; an achievement 皇地祇壇四角再成
475 17 chéng capable; able; accomplished 皇地祇壇四角再成
476 17 chéng to help somebody achieve something 皇地祇壇四角再成
477 17 chéng Cheng 皇地祇壇四角再成
478 17 gǎn to feel; to perceive 北郊祈穀五方帝感生帝
479 17 gǎn to feel empathy for 北郊祈穀五方帝感生帝
480 17 gǎn emotion; feeling 北郊祈穀五方帝感生帝
481 17 gǎn to touch (the heart); to move 北郊祈穀五方帝感生帝
482 17 gǎn to be thankful; to feel grateful 北郊祈穀五方帝感生帝
483 17 gǎn to influence 北郊祈穀五方帝感生帝
484 17 hàn to shake 北郊祈穀五方帝感生帝
485 17 gǎn to exclaim; to moan 北郊祈穀五方帝感生帝
486 17 gǎn sense 北郊祈穀五方帝感生帝
487 17 tiān day 古者祀天於地上之圜丘
488 17 tiān heaven 古者祀天於地上之圜丘
489 17 tiān nature 古者祀天於地上之圜丘
490 17 tiān sky 古者祀天於地上之圜丘
491 17 tiān weather 古者祀天於地上之圜丘
492 17 tiān father; husband 古者祀天於地上之圜丘
493 17 tiān a necessity 古者祀天於地上之圜丘
494 17 tiān season 古者祀天於地上之圜丘
495 17 tiān destiny 古者祀天於地上之圜丘
496 17 tiān very high; sky high [prices] 古者祀天於地上之圜丘
497 17 西 The West 西偏門曰西平
498 17 西 west 西偏門曰西平
499 17 西 Kangxi radical 146 西偏門曰西平
500 17 西 Spain 西偏門曰西平

Frequencies of all Words

Top 969

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 190 zhī him; her; them; that 方丘在宮城之北十四里
2 190 zhī used between a modifier and a word to form a word group 方丘在宮城之北十四里
3 190 zhī to go 方丘在宮城之北十四里
4 190 zhī this; that 方丘在宮城之北十四里
5 190 zhī genetive marker 方丘在宮城之北十四里
6 190 zhī it 方丘在宮城之北十四里
7 190 zhī in; in regards to 方丘在宮城之北十四里
8 190 zhī all 方丘在宮城之北十四里
9 190 zhī and 方丘在宮城之北十四里
10 190 zhī however 方丘在宮城之北十四里
11 190 zhī if 方丘在宮城之北十四里
12 190 zhī then 方丘在宮城之北十四里
13 190 zhī to arrive; to go 方丘在宮城之北十四里
14 190 zhī is 方丘在宮城之北十四里
15 190 zhī to use 方丘在宮城之北十四里
16 190 zhī Zhi 方丘在宮城之北十四里
17 190 zhī winding 方丘在宮城之北十四里
18 90 to give an offering in a religious ceremony 古者祀天於地上之圜丘
19 90 a place for sacrificial ceremony 古者祀天於地上之圜丘
20 90 year 古者祀天於地上之圜丘
21 90 an epoch 古者祀天於地上之圜丘
22 78 so as to; in order to 以夏至祭皇地祇
23 78 to use; to regard as 以夏至祭皇地祇
24 78 to use; to grasp 以夏至祭皇地祇
25 78 according to 以夏至祭皇地祇
26 78 because of 以夏至祭皇地祇
27 78 on a certain date 以夏至祭皇地祇
28 78 and; as well as 以夏至祭皇地祇
29 78 to rely on 以夏至祭皇地祇
30 78 to regard 以夏至祭皇地祇
31 78 to be able to 以夏至祭皇地祇
32 78 to order; to command 以夏至祭皇地祇
33 78 further; moreover 以夏至祭皇地祇
34 78 used after a verb 以夏至祭皇地祇
35 78 very 以夏至祭皇地祇
36 78 already 以夏至祭皇地祇
37 78 increasingly 以夏至祭皇地祇
38 78 a reason; a cause 以夏至祭皇地祇
39 78 Israel 以夏至祭皇地祇
40 78 Yi 以夏至祭皇地祇
41 66 in; at 別為壇於北郊
42 66 in; at 別為壇於北郊
43 66 in; at; to; from 別為壇於北郊
44 66 to go; to 別為壇於北郊
45 66 to rely on; to depend on 別為壇於北郊
46 66 to go to; to arrive at 別為壇於北郊
47 66 from 別為壇於北郊
48 66 give 別為壇於北郊
49 66 oppposing 別為壇於北郊
50 66 and 別為壇於北郊
51 66 compared to 別為壇於北郊
52 66 by 別為壇於北郊
53 66 and; as well as 別為壇於北郊
54 66 for 別為壇於北郊
55 66 Yu 別為壇於北郊
56 66 a crow 別為壇於北郊
57 66 whew; wow 別為壇於北郊
58 66 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 別為壇於北郊
59 66 tán a park area; an area surrounded by a banked border 別為壇於北郊
60 66 tán a community; a social circle 別為壇於北郊
61 66 tán an arena; an examination hall; assembly area 別為壇於北郊
62 50 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮官言
63 50 a ritual; a ceremony; a rite 禮官言
64 50 a present; a gift 禮官言
65 50 a bow 禮官言
66 50 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮官言
67 50 Li 禮官言
68 50 to give an offering in a religious ceremony 禮官言
69 50 to respect; to revere 禮官言
70 47 emperor; supreme ruler 北郊祈穀五方帝感生帝
71 47 the ruler of Heaven 北郊祈穀五方帝感生帝
72 47 a god 北郊祈穀五方帝感生帝
73 47 imperialism 北郊祈穀五方帝感生帝
74 47 pèi to blend; to accompany 迭奉四祖崇配二壇
75 47 pèi match; pair 迭奉四祖崇配二壇
76 47 pèi to be equal to; equivalent to 迭奉四祖崇配二壇
77 47 pèi to marry 迭奉四祖崇配二壇
78 47 pèi consort; spouse 迭奉四祖崇配二壇
79 47 pèi to cooperate 迭奉四祖崇配二壇
80 47 pèi to distribute 迭奉四祖崇配二壇
81 47 pèi as well 迭奉四祖崇配二壇
82 47 pèi medium who invokes spirits in a ritual 迭奉四祖崇配二壇
83 47 pèi to banish to a border region 迭奉四祖崇配二壇
84 45 to sacrifice to; to worship 以夏至祭皇地祇
85 45 to hold a funeral service 以夏至祭皇地祇
86 45 to chant a ritual text 以夏至祭皇地祇
87 45 a ceremony; a ritual 以夏至祭皇地祇
88 45 zhài Zhai 以夏至祭皇地祇
89 44 jiāo suburbs; outskirts; area surrounding the city 大行請諡於南郊
90 44 jiāo Jiao 大行請諡於南郊
91 44 jiāo open space; wasteland 大行請諡於南郊
92 44 jiāo pasture; meadows 大行請諡於南郊
93 44 jiāo the five viscera 大行請諡於南郊
94 44 jiāo ceremony for sacrifice to heaven and earth 大行請諡於南郊
95 43 wèi for; to 別為壇於北郊
96 43 wèi because of 別為壇於北郊
97 43 wéi to act as; to serve 別為壇於北郊
98 43 wéi to change into; to become 別為壇於北郊
99 43 wéi to be; is 別為壇於北郊
100 43 wéi to do 別為壇於北郊
101 43 wèi for 別為壇於北郊
102 43 wèi because of; for; to 別為壇於北郊
103 43 wèi to 別為壇於北郊
104 43 wéi in a passive construction 別為壇於北郊
105 43 wéi forming a rehetorical question 別為壇於北郊
106 43 wéi forming an adverb 別為壇於北郊
107 43 wéi to add emphasis 別為壇於北郊
108 43 wèi to support; to help 別為壇於北郊
109 43 wéi to govern 別為壇於北郊
110 41 shàng top; a high position 上成高四尺五寸
111 41 shang top; the position on or above something 上成高四尺五寸
112 41 shàng to go up; to go forward 上成高四尺五寸
113 41 shàng shang 上成高四尺五寸
114 41 shàng previous; last 上成高四尺五寸
115 41 shàng high; higher 上成高四尺五寸
116 41 shàng advanced 上成高四尺五寸
117 41 shàng a monarch; a sovereign 上成高四尺五寸
118 41 shàng time 上成高四尺五寸
119 41 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上成高四尺五寸
120 41 shàng far 上成高四尺五寸
121 41 shàng big; as big as 上成高四尺五寸
122 41 shàng abundant; plentiful 上成高四尺五寸
123 41 shàng to report 上成高四尺五寸
124 41 shàng to offer 上成高四尺五寸
125 41 shàng to go on stage 上成高四尺五寸
126 41 shàng to take office; to assume a post 上成高四尺五寸
127 41 shàng to install; to erect 上成高四尺五寸
128 41 shàng to suffer; to sustain 上成高四尺五寸
129 41 shàng to burn 上成高四尺五寸
130 41 shàng to remember 上成高四尺五寸
131 41 shang on; in 上成高四尺五寸
132 41 shàng upward 上成高四尺五寸
133 41 shàng to add 上成高四尺五寸
134 41 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上成高四尺五寸
135 41 shàng to meet 上成高四尺五寸
136 41 shàng falling then rising (4th) tone 上成高四尺五寸
137 41 shang used after a verb indicating a result 上成高四尺五寸
138 41 shàng a musical note 上成高四尺五寸
139 35 qǐng to ask; to inquire 請如唐制增廣之
140 35 qíng circumstances; state of affairs; situation 請如唐制增廣之
141 35 qǐng to beg; to entreat 請如唐制增廣之
142 35 qǐng please 請如唐制增廣之
143 35 qǐng to request 請如唐制增廣之
144 35 qǐng to hire; to employ; to engage 請如唐制增廣之
145 35 qǐng to make an appointment 請如唐制增廣之
146 35 qǐng to greet 請如唐制增廣之
147 35 qǐng to invite 請如唐制增廣之
148 35 nán south 大行請諡於南郊
149 35 nán nan 大行請諡於南郊
150 35 nán southern part 大行請諡於南郊
151 35 nán southward 大行請諡於南郊
152 35 yán to speak; to say; said 禮官言
153 35 yán language; talk; words; utterance; speech 禮官言
154 35 yán Kangxi radical 149 禮官言
155 35 yán a particle with no meaning 禮官言
156 35 yán phrase; sentence 禮官言
157 35 yán a word; a syllable 禮官言
158 35 yán a theory; a doctrine 禮官言
159 35 yán to regard as 禮官言
160 35 yán to act as 禮官言
161 35 nián year 五年
162 35 nián New Year festival 五年
163 35 nián age 五年
164 35 nián life span; life expectancy 五年
165 35 nián an era; a period 五年
166 35 nián a date 五年
167 35 nián time; years 五年
168 35 nián harvest 五年
169 35 nián annual; every year 五年
170 31 sān three 方五丈三尺
171 31 sān third 方五丈三尺
172 31 sān more than two 方五丈三尺
173 31 sān very few 方五丈三尺
174 31 sān repeatedly 方五丈三尺
175 31 sān San 方五丈三尺
176 31 yòng to use; to apply 慶曆用犢
177 31 yòng Kangxi radical 101 慶曆用犢
178 31 yòng to eat 慶曆用犢
179 31 yòng to spend 慶曆用犢
180 31 yòng expense 慶曆用犢
181 31 yòng a use; usage 慶曆用犢
182 31 yòng to need; must 慶曆用犢
183 31 yòng useful; practical 慶曆用犢
184 31 yòng to use up; to use all of something 慶曆用犢
185 31 yòng by means of; with 慶曆用犢
186 31 yòng to work (an animal) 慶曆用犢
187 31 yòng to appoint 慶曆用犢
188 31 yòng to administer; to manager 慶曆用犢
189 31 yòng to control 慶曆用犢
190 31 yòng to access 慶曆用犢
191 31 yòng Yong 慶曆用犢
192 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而皇地祇止於望告
193 30 ér Kangxi radical 126 而皇地祇止於望告
194 30 ér you 而皇地祇止於望告
195 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而皇地祇止於望告
196 30 ér right away; then 而皇地祇止於望告
197 30 ér but; yet; however; while; nevertheless 而皇地祇止於望告
198 30 ér if; in case; in the event that 而皇地祇止於望告
199 30 ér therefore; as a result; thus 而皇地祇止於望告
200 30 ér how can it be that? 而皇地祇止於望告
201 30 ér so as to 而皇地祇止於望告
202 30 ér only then 而皇地祇止於望告
203 30 ér as if; to seem like 而皇地祇止於望告
204 30 néng can; able 而皇地祇止於望告
205 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而皇地祇止於望告
206 30 ér me 而皇地祇止於望告
207 30 ér to arrive; up to 而皇地祇止於望告
208 30 ér possessive 而皇地祇止於望告
209 29 big; huge; large 此大闕禮也
210 29 Kangxi radical 37 此大闕禮也
211 29 great; major; important 此大闕禮也
212 29 size 此大闕禮也
213 29 old 此大闕禮也
214 29 greatly; very 此大闕禮也
215 29 oldest; earliest 此大闕禮也
216 29 adult 此大闕禮也
217 29 tài greatest; grand 此大闕禮也
218 29 dài an important person 此大闕禮也
219 29 senior 此大闕禮也
220 29 approximately 此大闕禮也
221 29 tài greatest; grand 此大闕禮也
222 29 day of the month; a certain day 冬夏至日分祭南北郊
223 29 Kangxi radical 72 冬夏至日分祭南北郊
224 29 a day 冬夏至日分祭南北郊
225 29 Japan 冬夏至日分祭南北郊
226 29 sun 冬夏至日分祭南北郊
227 29 daytime 冬夏至日分祭南北郊
228 29 sunlight 冬夏至日分祭南北郊
229 29 everyday 冬夏至日分祭南北郊
230 29 season 冬夏至日分祭南北郊
231 29 available time 冬夏至日分祭南北郊
232 29 a day 冬夏至日分祭南北郊
233 29 in the past 冬夏至日分祭南北郊
234 29 mi 冬夏至日分祭南北郊
235 27 to pray 北郊祈穀五方帝感生帝
236 27 to request; to implore 北郊祈穀五方帝感生帝
237 27 imperial domain; area within a thousand li of the capital 北郊祈穀五方帝感生帝
238 27 Qi 北郊祈穀五方帝感生帝
239 27 four 迭奉四祖崇配二壇
240 27 note a musical scale 迭奉四祖崇配二壇
241 27 fourth 迭奉四祖崇配二壇
242 27 Si 迭奉四祖崇配二壇
243 27 地祇 dìqí earth spirit 以夏至祭皇地祇
244 27 to join; to combine 合祭天地之說
245 27 a time; a trip 合祭天地之說
246 27 to close 合祭天地之說
247 27 to agree with; equal to 合祭天地之說
248 27 to gather 合祭天地之說
249 27 whole 合祭天地之說
250 27 to be suitable; to be up to standard 合祭天地之說
251 27 a musical note 合祭天地之說
252 27 the conjunction of two astronomical objects 合祭天地之說
253 27 to fight 合祭天地之說
254 27 to conclude 合祭天地之說
255 27 to be similar to 合祭天地之說
256 27 and; also 合祭天地之說
257 27 crowded 合祭天地之說
258 27 a box 合祭天地之說
259 27 to copulate 合祭天地之說
260 27 a partner; a spouse 合祭天地之說
261 27 harmonious 合祭天地之說
262 27 should 合祭天地之說
263 27 He 合祭天地之說
264 27 a unit of measure for grain 合祭天地之說
265 27 a container for grain measurement 合祭天地之說
266 27 qīn relatives 本朝親祀上帝
267 27 qīn intimate 本朝親祀上帝
268 27 qīn a bride 本朝親祀上帝
269 27 qīn parents 本朝親祀上帝
270 27 qīn marriage 本朝親祀上帝
271 27 qīn personally 本朝親祀上帝
272 27 qīn someone intimately connected to 本朝親祀上帝
273 27 qīn friendship 本朝親祀上帝
274 27 qīn Qin 本朝親祀上帝
275 27 qīn to be close to 本朝親祀上帝
276 27 qīn to love 本朝親祀上帝
277 27 qīn to kiss 本朝親祀上帝
278 27 qīn related [by blood] 本朝親祀上帝
279 27 qìng relatives by marriage 本朝親祀上帝
280 27 qīn a hazelnut tree 本朝親祀上帝
281 26 ancestor; forefather 迭奉四祖崇配二壇
282 26 paternal grandparent 迭奉四祖崇配二壇
283 26 patriarch; founder 迭奉四祖崇配二壇
284 26 to found; to initiate 迭奉四祖崇配二壇
285 26 to follow the example of 迭奉四祖崇配二壇
286 26 to sacrifice before going on a journey 迭奉四祖崇配二壇
287 26 ancestral temple 迭奉四祖崇配二壇
288 26 to give a farewell dinner 迭奉四祖崇配二壇
289 26 be familiar with 迭奉四祖崇配二壇
290 26 Zu 迭奉四祖崇配二壇
291 26 yuē to speak; to say 太皇太后曰
292 26 yuē Kangxi radical 73 太皇太后曰
293 26 yuē to be called 太皇太后曰
294 26 yuē particle without meaning 太皇太后曰
295 25 such as; for example; for instance 請如唐制增廣之
296 25 if 請如唐制增廣之
297 25 in accordance with 請如唐制增廣之
298 25 to be appropriate; should; with regard to 請如唐制增廣之
299 25 this 請如唐制增廣之
300 25 it is so; it is thus; can be compared with 請如唐制增廣之
301 25 to go to 請如唐制增廣之
302 25 to meet 請如唐制增廣之
303 25 to appear; to seem; to be like 請如唐制增廣之
304 25 at least as good as 請如唐制增廣之
305 25 and 請如唐制增廣之
306 25 or 請如唐制增廣之
307 25 but 請如唐制增廣之
308 25 then 請如唐制增廣之
309 25 naturally 請如唐制增廣之
310 25 expresses a question or doubt 請如唐制增廣之
311 25 you 請如唐制增廣之
312 25 the second lunar month 請如唐制增廣之
313 25 in; at 請如唐制增廣之
314 25 Ru 請如唐制增廣之
315 25 fāng square; quadrilateral; one side 方丘在宮城之北十四里
316 25 fāng Fang 方丘在宮城之北十四里
317 25 fāng Kangxi radical 70 方丘在宮城之北十四里
318 25 fāng measure word for square things 方丘在宮城之北十四里
319 25 fāng square shaped 方丘在宮城之北十四里
320 25 fāng prescription 方丘在宮城之北十四里
321 25 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方丘在宮城之北十四里
322 25 fāng local 方丘在宮城之北十四里
323 25 fāng a way; a method 方丘在宮城之北十四里
324 25 fāng at the time when; just when 方丘在宮城之北十四里
325 25 fāng only; just 方丘在宮城之北十四里
326 25 fāng a direction; a side; a position 方丘在宮城之北十四里
327 25 fāng an area; a region 方丘在宮城之北十四里
328 25 fāng a party; a side 方丘在宮城之北十四里
329 25 fāng a principle; a formula 方丘在宮城之北十四里
330 25 fāng honest; upright; proper 方丘在宮城之北十四里
331 25 fāng magic 方丘在宮城之北十四里
332 25 fāng earth 方丘在宮城之北十四里
333 25 fāng earthly; mundane 方丘在宮城之北十四里
334 25 fāng a scope; an aspect 方丘在宮城之北十四里
335 25 fāng side-by-side; parallel 方丘在宮城之北十四里
336 25 fāng agreeable; equable 方丘在宮城之北十四里
337 25 fāng about to 方丘在宮城之北十四里
338 25 fāng equal; equivalent 方丘在宮城之北十四里
339 25 fāng to compare 方丘在宮城之北十四里
340 25 fāng a wooden tablet for writing 方丘在宮城之北十四里
341 25 fāng a convention; a common practice 方丘在宮城之北十四里
342 25 fāng a law; a standard 方丘在宮城之北十四里
343 25 fāng to own; to possess 方丘在宮城之北十四里
344 25 fāng to disobey; to violate 方丘在宮城之北十四里
345 25 fāng to slander; to defame 方丘在宮城之北十四里
346 25 páng beside 方丘在宮城之北十四里
347 25 wèi position; location; place 嘉祐配位七十一
348 25 wèi measure word for people 嘉祐配位七十一
349 25 wèi bit 嘉祐配位七十一
350 25 wèi a seat 嘉祐配位七十一
351 25 wèi a post 嘉祐配位七十一
352 25 wèi a rank; status 嘉祐配位七十一
353 25 wèi a throne 嘉祐配位七十一
354 25 wèi Wei 嘉祐配位七十一
355 25 wèi the standard form of an object 嘉祐配位七十一
356 25 wèi a polite form of address 嘉祐配位七十一
357 25 wèi at; located at 嘉祐配位七十一
358 25 wèi to arrange 嘉祐配位七十一
359 25 cóng from 從祀百神
360 25 cóng to follow 從祀百神
361 25 cóng past; through 從祀百神
362 25 cóng to comply; to submit; to defer 從祀百神
363 25 cóng to participate in something 從祀百神
364 25 cóng to use a certain method or principle 從祀百神
365 25 cóng usually 從祀百神
366 25 cóng something secondary 從祀百神
367 25 cóng remote relatives 從祀百神
368 25 cóng secondary 從祀百神
369 25 cóng to go on; to advance 從祀百神
370 25 cōng at ease; informal 從祀百神
371 25 zòng a follower; a supporter 從祀百神
372 25 zòng to release 從祀百神
373 25 zòng perpendicular; longitudinal 從祀百神
374 24 yǒu is; are; to exist 乃有夫婦共牢
375 24 yǒu to have; to possess 乃有夫婦共牢
376 24 yǒu indicates an estimate 乃有夫婦共牢
377 24 yǒu indicates a large quantity 乃有夫婦共牢
378 24 yǒu indicates an affirmative response 乃有夫婦共牢
379 24 yǒu a certain; used before a person, time, or place 乃有夫婦共牢
380 24 yǒu used to compare two things 乃有夫婦共牢
381 24 yǒu used in a polite formula before certain verbs 乃有夫婦共牢
382 24 yǒu used before the names of dynasties 乃有夫婦共牢
383 24 yǒu a certain thing; what exists 乃有夫婦共牢
384 24 yǒu multiple of ten and ... 乃有夫婦共牢
385 24 yǒu abundant 乃有夫婦共牢
386 24 yǒu purposeful 乃有夫婦共牢
387 24 yǒu You 乃有夫婦共牢
388 24 xià next 下成高五尺
389 24 xià bottom 下成高五尺
390 24 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下成高五尺
391 24 xià measure word for time 下成高五尺
392 24 xià expresses completion of an action 下成高五尺
393 24 xià to announce 下成高五尺
394 24 xià to do 下成高五尺
395 24 xià to withdraw; to leave; to exit 下成高五尺
396 24 xià under; below 下成高五尺
397 24 xià the lower class; a member of the lower class 下成高五尺
398 24 xià inside 下成高五尺
399 24 xià an aspect 下成高五尺
400 24 xià a certain time 下成高五尺
401 24 xià a time; an instance 下成高五尺
402 24 xià to capture; to take 下成高五尺
403 24 xià to put in 下成高五尺
404 24 xià to enter 下成高五尺
405 24 xià to eliminate; to remove; to get off 下成高五尺
406 24 xià to finish work or school 下成高五尺
407 24 xià to go 下成高五尺
408 24 xià to scorn; to look down on 下成高五尺
409 24 xià to modestly decline 下成高五尺
410 24 xià to produce 下成高五尺
411 24 xià to stay at; to lodge at 下成高五尺
412 24 xià to decide 下成高五尺
413 24 xià to be less than 下成高五尺
414 24 xià humble; lowly 下成高五尺
415 24 jiē all; each and every; in all cases 諸壇皆改
416 24 jiē same; equally 諸壇皆改
417 24 his; hers; its; theirs 其神州之壇
418 24 to add emphasis 其神州之壇
419 24 used when asking a question in reply to a question 其神州之壇
420 24 used when making a request or giving an order 其神州之壇
421 24 he; her; it; them 其神州之壇
422 24 probably; likely 其神州之壇
423 24 will 其神州之壇
424 24 may 其神州之壇
425 24 if 其神州之壇
426 24 or 其神州之壇
427 24 Qi 其神州之壇
428 23 liù six 東西四丈六尺
429 23 liù sixth 東西四丈六尺
430 23 liù a note on the Gongche scale 東西四丈六尺
431 23 北郊 běijiāo Beijiao 北郊祈穀五方帝感生帝
432 23 chǐ chi; a Chinese foot; a foot 面廣四丈九尺
433 23 chǐ a ruler; a tape-measure 面廣四丈九尺
434 23 chǐ small 面廣四丈九尺
435 23 chǐ a drawing tool 面廣四丈九尺
436 23 huáng royal; imperial 以夏至祭皇地祇
437 23 huáng a ruler; a monarch 以夏至祭皇地祇
438 23 huáng majestic; glorious 以夏至祭皇地祇
439 23 huáng a horse with mixed colors 以夏至祭皇地祇
440 23 huáng grand; superior 以夏至祭皇地祇
441 23 huáng nervous 以夏至祭皇地祇
442 23 huáng beautiful 以夏至祭皇地祇
443 23 huáng heaven 以夏至祭皇地祇
444 23 huáng Huang 以夏至祭皇地祇
445 23 huáng to rectify 以夏至祭皇地祇
446 23 soil; ground; land 古者祀天於地上之圜丘
447 23 de subordinate particle 古者祀天於地上之圜丘
448 23 floor 古者祀天於地上之圜丘
449 23 the earth 古者祀天於地上之圜丘
450 23 fields 古者祀天於地上之圜丘
451 23 a place 古者祀天於地上之圜丘
452 23 a situation; a position 古者祀天於地上之圜丘
453 23 background 古者祀天於地上之圜丘
454 23 terrain 古者祀天於地上之圜丘
455 23 a territory; a region 古者祀天於地上之圜丘
456 23 used after a distance measure 古者祀天於地上之圜丘
457 23 coming from the same clan 古者祀天於地上之圜丘
458 22 yuán monetary unit; dollar 神宗元豐元年二月
459 22 yuán Yuan Dynasty 神宗元豐元年二月
460 22 yuán first 神宗元豐元年二月
461 22 yuán origin; head 神宗元豐元年二月
462 22 yuán a variable representing an unknown quantity 神宗元豐元年二月
463 22 yuán Yuan 神宗元豐元年二月
464 22 yuán large 神宗元豐元年二月
465 22 yuán good 神宗元豐元年二月
466 22 yuán fundamental 神宗元豐元年二月
467 22 apparatus 有司攝事如儀
468 22 a rite; a ceremony 有司攝事如儀
469 22 appearance; demeanor 有司攝事如儀
470 22 a gift 有司攝事如儀
471 22 a norm; a standard 有司攝事如儀
472 22 to admire 有司攝事如儀
473 22 embellishment 有司攝事如儀
474 22 formal dress 有司攝事如儀
475 22 an analogue; a match 有司攝事如儀
476 22 to be inclined; to trend 有司攝事如儀
477 22 to watch 有司攝事如儀
478 22 to come 有司攝事如儀
479 22 Yi 有司攝事如儀
480 21 qiū Confucius 方丘在宮城之北十四里
481 21 qiū Qiu 方丘在宮城之北十四里
482 21 qiū a hill 方丘在宮城之北十四里
483 21 qiū an elder 方丘在宮城之北十四里
484 21 to criticize 楊完等議
485 21 to discuss 楊完等議
486 21 to select; to choose 楊完等議
487 21 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 楊完等議
488 21 to evaluate 楊完等議
489 21 views; remarks; arguments 楊完等議
490 21 argument 楊完等議
491 21 happy; glad; cheerful; joyful 具樂舞
492 21 to take joy in; to be happy; to be cheerful 具樂舞
493 21 Le 具樂舞
494 21 yuè music 具樂舞
495 21 yuè a musical instrument 具樂舞
496 21 yuè tone [of voice]; expression 具樂舞
497 21 yuè a musician 具樂舞
498 21 joy; pleasure 具樂舞
499 21 yuè the Book of Music 具樂舞
500 21 lào Lao 具樂舞

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白帝 98 White Heavenly Emperor
北方 98 The North
北门 北門 98 North Gate
北齐 北齊 98 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
北郊 98 Beijiao
北岳 北嶽 98 Mt Heng
北镇 北鎮 98 Beizhen
成安 99 Chang'an
承安 99 Jōan
赤帝 99 Red Heavenly Emperor
崇文院 99 Chongwen Academy
崇义 崇義 99 Chongyi
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大内 大內 100 Main Imperial Palace
大观 大觀 100 Daguan
道光 100 Dao Guang; Emperor Dao Guang
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东山 東山 100 Dongshan
东岳 東嶽 100 Mount Tai
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
二月 195 February; the Second Month
高阳 高陽 103 Gaoyang
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
宫城 宮城 103 Miyagi
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
翰林 104 Hanlin
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
火神 104 God of Fire; Vulcan
谏官 諫官 106
  1. Remonstrance Official
  2. Remonstrance Official
建隆 106 Jianlong
建中 106 Jianzhong
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景德 106 Jing De reign
景帝 106 Emperor Jing of Han
靖康 106 Reign of Emperor Qinzong of Song
靖国 靖國 106 Jingguo
景平 106 Jingping reign
九卿 106 nine ministers
九月 106 September; the Ninth Month
集贤 集賢 106 Jixian
开宝 開寶 107 Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song
开封府 開封府 107 Kaifeng
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
立春 108 Lichun
立冬 108 Lidong
立秋 108 Liqiu
李维 李維 108 Titus Livius or Livy
立夏 108 Lixia
隆安 108
  1. Long'an
  2. Long An [province]
  3. Long'an [era]
  4. Long'an
  5. Long'an
109 the Pleiades
南门 南門 110 South Gate
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
112
  1. Peng
  2. Peng
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
庆历 慶曆 113 Qing Li
七月 113 July; the Seventh Month
仁宗 114 Emperor Renzong of Yuan
日立 114 Hitachi, Ltd.
日南 114 Rinan
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
少府监 少府監 115 Directorate for Imperial Manufacturers
绍兴 紹興 115 Shaoxing
神州 115 China
神宗 115 [Emperor] Shenzong
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
司马光 司馬光 115 Sima Guang
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋孝武 115 Emperor Xiaowu of Liu Song
苏轼 蘇軾 115 Su Shi
苏颂 蘇頌 115 Su Song
115 Sui Dynasty
岁星 歲星 115 Jupiter
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太常寺 116 Court of Imperial Sacrifices
太平兴国 太平興國 116 Taiping Xing Guo
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
泰始 116 Taishi reign
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天圣 天聖 116 Tian Sheng; reign of Emperor Renzong of Song
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
土神 116 Earth God
王俭 王儉 119 Wang Jian
王莽 119 Wang Mang
王钦若 王欽若 119 Wang Qinruo
文王 119 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 119 Five Emperors
五岳 五嶽 119 Five Sacred Mountains
武德 119 Wude
五月 119 May; the Fifth Month
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
咸亨 120 Xianheng
夏至 120 Xiazhi
刑部 120 Ministry of Justice
兴元 興元 120 Xingyuan
西平 120 Xiping
西山 120 Western Hills
西岳 西嶽 120 Mt Hua
宣和 120 Xuan He reign
以太 121 Ether-
永徽 121 Yonghui
永明 121 Yongming
玉清昭应宫 玉清昭應宮 121 Yu Qing Zhao Ying Temple
元嘉 121
  1. Yuanjia era
  2. Yuanjia era [Later Han]
  3. Yuanjia era [Liu Song]
  4. Yuanjia era [Dali Kingdom]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
真宗 122 Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song
政和 122 Zhenghe
正月 122 first month of the lunar calendar
镇星 鎮星 122 Saturn
至大 122 Zhida reign
至顺 至順 122 Zhishun reign
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中岳 中嶽 122 Mt Song
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
祝融 122
  1. Zhu Rong
  2. Zhu Rong
朱熹 122 Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English