Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷一百 志第五十三 禮三 Volume 100 Treatises 53: Rites 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 190 | 之 | zhī | to go | 方丘在宮城之北十四里 |
2 | 190 | 之 | zhī | to arrive; to go | 方丘在宮城之北十四里 |
3 | 190 | 之 | zhī | is | 方丘在宮城之北十四里 |
4 | 190 | 之 | zhī | to use | 方丘在宮城之北十四里 |
5 | 190 | 之 | zhī | Zhi | 方丘在宮城之北十四里 |
6 | 90 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 古者祀天於地上之圜丘 |
7 | 90 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 古者祀天於地上之圜丘 |
8 | 90 | 祀 | sì | year | 古者祀天於地上之圜丘 |
9 | 90 | 祀 | sì | an epoch | 古者祀天於地上之圜丘 |
10 | 78 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以夏至祭皇地祇 |
11 | 78 | 以 | yǐ | to rely on | 以夏至祭皇地祇 |
12 | 78 | 以 | yǐ | to regard | 以夏至祭皇地祇 |
13 | 78 | 以 | yǐ | to be able to | 以夏至祭皇地祇 |
14 | 78 | 以 | yǐ | to order; to command | 以夏至祭皇地祇 |
15 | 78 | 以 | yǐ | used after a verb | 以夏至祭皇地祇 |
16 | 78 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以夏至祭皇地祇 |
17 | 78 | 以 | yǐ | Israel | 以夏至祭皇地祇 |
18 | 78 | 以 | yǐ | Yi | 以夏至祭皇地祇 |
19 | 66 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 別為壇於北郊 |
20 | 66 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 別為壇於北郊 |
21 | 66 | 壇 | tán | a community; a social circle | 別為壇於北郊 |
22 | 66 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 別為壇於北郊 |
23 | 66 | 於 | yú | to go; to | 別為壇於北郊 |
24 | 66 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 別為壇於北郊 |
25 | 66 | 於 | yú | Yu | 別為壇於北郊 |
26 | 66 | 於 | wū | a crow | 別為壇於北郊 |
27 | 50 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮官言 |
28 | 50 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮官言 |
29 | 50 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮官言 |
30 | 50 | 禮 | lǐ | a bow | 禮官言 |
31 | 50 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮官言 |
32 | 50 | 禮 | lǐ | Li | 禮官言 |
33 | 50 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮官言 |
34 | 50 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮官言 |
35 | 47 | 配 | pèi | to blend | 迭奉四祖崇配二壇 |
36 | 47 | 配 | pèi | match; pair; equal | 迭奉四祖崇配二壇 |
37 | 47 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
38 | 47 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
39 | 47 | 帝 | dì | a god | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
40 | 47 | 帝 | dì | imperialism | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
41 | 45 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 以夏至祭皇地祇 |
42 | 45 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 以夏至祭皇地祇 |
43 | 45 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 以夏至祭皇地祇 |
44 | 45 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 以夏至祭皇地祇 |
45 | 45 | 祭 | zhài | Zhai | 以夏至祭皇地祇 |
46 | 44 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 大行請諡於南郊 |
47 | 44 | 郊 | jiāo | Jiao | 大行請諡於南郊 |
48 | 44 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 大行請諡於南郊 |
49 | 44 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 大行請諡於南郊 |
50 | 44 | 郊 | jiāo | the five viscera | 大行請諡於南郊 |
51 | 44 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 大行請諡於南郊 |
52 | 43 | 為 | wéi | to act as; to serve | 別為壇於北郊 |
53 | 43 | 為 | wéi | to change into; to become | 別為壇於北郊 |
54 | 43 | 為 | wéi | to be; is | 別為壇於北郊 |
55 | 43 | 為 | wéi | to do | 別為壇於北郊 |
56 | 43 | 為 | wèi | to support; to help | 別為壇於北郊 |
57 | 43 | 為 | wéi | to govern | 別為壇於北郊 |
58 | 41 | 上 | shàng | top; a high position | 上成高四尺五寸 |
59 | 41 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上成高四尺五寸 |
60 | 41 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上成高四尺五寸 |
61 | 41 | 上 | shàng | shang | 上成高四尺五寸 |
62 | 41 | 上 | shàng | previous; last | 上成高四尺五寸 |
63 | 41 | 上 | shàng | high; higher | 上成高四尺五寸 |
64 | 41 | 上 | shàng | advanced | 上成高四尺五寸 |
65 | 41 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上成高四尺五寸 |
66 | 41 | 上 | shàng | time | 上成高四尺五寸 |
67 | 41 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上成高四尺五寸 |
68 | 41 | 上 | shàng | far | 上成高四尺五寸 |
69 | 41 | 上 | shàng | big; as big as | 上成高四尺五寸 |
70 | 41 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上成高四尺五寸 |
71 | 41 | 上 | shàng | to report | 上成高四尺五寸 |
72 | 41 | 上 | shàng | to offer | 上成高四尺五寸 |
73 | 41 | 上 | shàng | to go on stage | 上成高四尺五寸 |
74 | 41 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上成高四尺五寸 |
75 | 41 | 上 | shàng | to install; to erect | 上成高四尺五寸 |
76 | 41 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上成高四尺五寸 |
77 | 41 | 上 | shàng | to burn | 上成高四尺五寸 |
78 | 41 | 上 | shàng | to remember | 上成高四尺五寸 |
79 | 41 | 上 | shàng | to add | 上成高四尺五寸 |
80 | 41 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上成高四尺五寸 |
81 | 41 | 上 | shàng | to meet | 上成高四尺五寸 |
82 | 41 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上成高四尺五寸 |
83 | 41 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上成高四尺五寸 |
84 | 41 | 上 | shàng | a musical note | 上成高四尺五寸 |
85 | 35 | 南 | nán | south | 大行請諡於南郊 |
86 | 35 | 南 | nán | nan | 大行請諡於南郊 |
87 | 35 | 南 | nán | southern part | 大行請諡於南郊 |
88 | 35 | 南 | nán | southward | 大行請諡於南郊 |
89 | 35 | 言 | yán | to speak; to say; said | 禮官言 |
90 | 35 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 禮官言 |
91 | 35 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 禮官言 |
92 | 35 | 言 | yán | phrase; sentence | 禮官言 |
93 | 35 | 言 | yán | a word; a syllable | 禮官言 |
94 | 35 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 禮官言 |
95 | 35 | 言 | yán | to regard as | 禮官言 |
96 | 35 | 言 | yán | to act as | 禮官言 |
97 | 35 | 年 | nián | year | 五年 |
98 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 五年 |
99 | 35 | 年 | nián | age | 五年 |
100 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 五年 |
101 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 五年 |
102 | 35 | 年 | nián | a date | 五年 |
103 | 35 | 年 | nián | time; years | 五年 |
104 | 35 | 年 | nián | harvest | 五年 |
105 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 五年 |
106 | 35 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請如唐制增廣之 |
107 | 35 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請如唐制增廣之 |
108 | 35 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請如唐制增廣之 |
109 | 35 | 請 | qǐng | please | 請如唐制增廣之 |
110 | 35 | 請 | qǐng | to request | 請如唐制增廣之 |
111 | 35 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請如唐制增廣之 |
112 | 35 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請如唐制增廣之 |
113 | 35 | 請 | qǐng | to greet | 請如唐制增廣之 |
114 | 35 | 請 | qǐng | to invite | 請如唐制增廣之 |
115 | 31 | 三 | sān | three | 方五丈三尺 |
116 | 31 | 三 | sān | third | 方五丈三尺 |
117 | 31 | 三 | sān | more than two | 方五丈三尺 |
118 | 31 | 三 | sān | very few | 方五丈三尺 |
119 | 31 | 三 | sān | San | 方五丈三尺 |
120 | 31 | 用 | yòng | to use; to apply | 慶曆用犢 |
121 | 31 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 慶曆用犢 |
122 | 31 | 用 | yòng | to eat | 慶曆用犢 |
123 | 31 | 用 | yòng | to spend | 慶曆用犢 |
124 | 31 | 用 | yòng | expense | 慶曆用犢 |
125 | 31 | 用 | yòng | a use; usage | 慶曆用犢 |
126 | 31 | 用 | yòng | to need; must | 慶曆用犢 |
127 | 31 | 用 | yòng | useful; practical | 慶曆用犢 |
128 | 31 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 慶曆用犢 |
129 | 31 | 用 | yòng | to work (an animal) | 慶曆用犢 |
130 | 31 | 用 | yòng | to appoint | 慶曆用犢 |
131 | 31 | 用 | yòng | to administer; to manager | 慶曆用犢 |
132 | 31 | 用 | yòng | to control | 慶曆用犢 |
133 | 31 | 用 | yòng | to access | 慶曆用犢 |
134 | 31 | 用 | yòng | Yong | 慶曆用犢 |
135 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而皇地祇止於望告 |
136 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 而皇地祇止於望告 |
137 | 30 | 而 | néng | can; able | 而皇地祇止於望告 |
138 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而皇地祇止於望告 |
139 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 而皇地祇止於望告 |
140 | 29 | 大 | dà | big; huge; large | 此大闕禮也 |
141 | 29 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 此大闕禮也 |
142 | 29 | 大 | dà | great; major; important | 此大闕禮也 |
143 | 29 | 大 | dà | size | 此大闕禮也 |
144 | 29 | 大 | dà | old | 此大闕禮也 |
145 | 29 | 大 | dà | oldest; earliest | 此大闕禮也 |
146 | 29 | 大 | dà | adult | 此大闕禮也 |
147 | 29 | 大 | dài | an important person | 此大闕禮也 |
148 | 29 | 大 | dà | senior | 此大闕禮也 |
149 | 27 | 地祇 | dìqí | earth spirit | 以夏至祭皇地祇 |
150 | 27 | 合 | hé | to join; to combine | 合祭天地之說 |
151 | 27 | 合 | hé | to close | 合祭天地之說 |
152 | 27 | 合 | hé | to agree with; equal to | 合祭天地之說 |
153 | 27 | 合 | hé | to gather | 合祭天地之說 |
154 | 27 | 合 | hé | whole | 合祭天地之說 |
155 | 27 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 合祭天地之說 |
156 | 27 | 合 | hé | a musical note | 合祭天地之說 |
157 | 27 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 合祭天地之說 |
158 | 27 | 合 | hé | to fight | 合祭天地之說 |
159 | 27 | 合 | hé | to conclude | 合祭天地之說 |
160 | 27 | 合 | hé | to be similar to | 合祭天地之說 |
161 | 27 | 合 | hé | crowded | 合祭天地之說 |
162 | 27 | 合 | hé | a box | 合祭天地之說 |
163 | 27 | 合 | hé | to copulate | 合祭天地之說 |
164 | 27 | 合 | hé | a partner; a spouse | 合祭天地之說 |
165 | 27 | 合 | hé | harmonious | 合祭天地之說 |
166 | 27 | 合 | hé | He | 合祭天地之說 |
167 | 27 | 合 | gè | a container for grain measurement | 合祭天地之說 |
168 | 27 | 四 | sì | four | 迭奉四祖崇配二壇 |
169 | 27 | 四 | sì | note a musical scale | 迭奉四祖崇配二壇 |
170 | 27 | 四 | sì | fourth | 迭奉四祖崇配二壇 |
171 | 27 | 四 | sì | Si | 迭奉四祖崇配二壇 |
172 | 27 | 祈 | qí | to pray | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
173 | 27 | 祈 | qí | to request; to implore | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
174 | 27 | 祈 | qí | imperial domain; area within a thousand li of the capital | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
175 | 27 | 祈 | qí | Qi | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
176 | 27 | 親 | qīn | relatives | 本朝親祀上帝 |
177 | 27 | 親 | qīn | intimate | 本朝親祀上帝 |
178 | 27 | 親 | qīn | a bride | 本朝親祀上帝 |
179 | 27 | 親 | qīn | parents | 本朝親祀上帝 |
180 | 27 | 親 | qīn | marriage | 本朝親祀上帝 |
181 | 27 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 本朝親祀上帝 |
182 | 27 | 親 | qīn | friendship | 本朝親祀上帝 |
183 | 27 | 親 | qīn | Qin | 本朝親祀上帝 |
184 | 27 | 親 | qīn | to be close to | 本朝親祀上帝 |
185 | 27 | 親 | qīn | to love | 本朝親祀上帝 |
186 | 27 | 親 | qīn | to kiss | 本朝親祀上帝 |
187 | 27 | 親 | qīn | related [by blood] | 本朝親祀上帝 |
188 | 27 | 親 | qìng | relatives by marriage | 本朝親祀上帝 |
189 | 27 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 本朝親祀上帝 |
190 | 26 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 迭奉四祖崇配二壇 |
191 | 26 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 迭奉四祖崇配二壇 |
192 | 26 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 迭奉四祖崇配二壇 |
193 | 26 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 迭奉四祖崇配二壇 |
194 | 26 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 迭奉四祖崇配二壇 |
195 | 26 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 迭奉四祖崇配二壇 |
196 | 26 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 迭奉四祖崇配二壇 |
197 | 26 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 迭奉四祖崇配二壇 |
198 | 26 | 祖 | zǔ | be familiar with | 迭奉四祖崇配二壇 |
199 | 26 | 祖 | zǔ | Zu | 迭奉四祖崇配二壇 |
200 | 26 | 曰 | yuē | to speak; to say | 太皇太后曰 |
201 | 26 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 太皇太后曰 |
202 | 26 | 曰 | yuē | to be called | 太皇太后曰 |
203 | 25 | 從 | cóng | to follow | 從祀百神 |
204 | 25 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從祀百神 |
205 | 25 | 從 | cóng | to participate in something | 從祀百神 |
206 | 25 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從祀百神 |
207 | 25 | 從 | cóng | something secondary | 從祀百神 |
208 | 25 | 從 | cóng | remote relatives | 從祀百神 |
209 | 25 | 從 | cóng | secondary | 從祀百神 |
210 | 25 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從祀百神 |
211 | 25 | 從 | cōng | at ease; informal | 從祀百神 |
212 | 25 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從祀百神 |
213 | 25 | 從 | zòng | to release | 從祀百神 |
214 | 25 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從祀百神 |
215 | 25 | 位 | wèi | position; location; place | 嘉祐配位七十一 |
216 | 25 | 位 | wèi | bit | 嘉祐配位七十一 |
217 | 25 | 位 | wèi | a seat | 嘉祐配位七十一 |
218 | 25 | 位 | wèi | a post | 嘉祐配位七十一 |
219 | 25 | 位 | wèi | a rank; status | 嘉祐配位七十一 |
220 | 25 | 位 | wèi | a throne | 嘉祐配位七十一 |
221 | 25 | 位 | wèi | Wei | 嘉祐配位七十一 |
222 | 25 | 位 | wèi | the standard form of an object | 嘉祐配位七十一 |
223 | 25 | 位 | wèi | a polite form of address | 嘉祐配位七十一 |
224 | 25 | 位 | wèi | at; located at | 嘉祐配位七十一 |
225 | 25 | 位 | wèi | to arrange | 嘉祐配位七十一 |
226 | 25 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 冬夏至日分祭南北郊 |
227 | 25 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 冬夏至日分祭南北郊 |
228 | 25 | 日 | rì | a day | 冬夏至日分祭南北郊 |
229 | 25 | 日 | rì | Japan | 冬夏至日分祭南北郊 |
230 | 25 | 日 | rì | sun | 冬夏至日分祭南北郊 |
231 | 25 | 日 | rì | daytime | 冬夏至日分祭南北郊 |
232 | 25 | 日 | rì | sunlight | 冬夏至日分祭南北郊 |
233 | 25 | 日 | rì | everyday | 冬夏至日分祭南北郊 |
234 | 25 | 日 | rì | season | 冬夏至日分祭南北郊 |
235 | 25 | 日 | rì | available time | 冬夏至日分祭南北郊 |
236 | 25 | 日 | rì | in the past | 冬夏至日分祭南北郊 |
237 | 25 | 日 | mì | mi | 冬夏至日分祭南北郊 |
238 | 25 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 方丘在宮城之北十四里 |
239 | 25 | 方 | fāng | Fang | 方丘在宮城之北十四里 |
240 | 25 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 方丘在宮城之北十四里 |
241 | 25 | 方 | fāng | square shaped | 方丘在宮城之北十四里 |
242 | 25 | 方 | fāng | prescription | 方丘在宮城之北十四里 |
243 | 25 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 方丘在宮城之北十四里 |
244 | 25 | 方 | fāng | local | 方丘在宮城之北十四里 |
245 | 25 | 方 | fāng | a way; a method | 方丘在宮城之北十四里 |
246 | 25 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 方丘在宮城之北十四里 |
247 | 25 | 方 | fāng | an area; a region | 方丘在宮城之北十四里 |
248 | 25 | 方 | fāng | a party; a side | 方丘在宮城之北十四里 |
249 | 25 | 方 | fāng | a principle; a formula | 方丘在宮城之北十四里 |
250 | 25 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 方丘在宮城之北十四里 |
251 | 25 | 方 | fāng | magic | 方丘在宮城之北十四里 |
252 | 25 | 方 | fāng | earth | 方丘在宮城之北十四里 |
253 | 25 | 方 | fāng | earthly; mundane | 方丘在宮城之北十四里 |
254 | 25 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 方丘在宮城之北十四里 |
255 | 25 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 方丘在宮城之北十四里 |
256 | 25 | 方 | fāng | agreeable; equable | 方丘在宮城之北十四里 |
257 | 25 | 方 | fāng | equal; equivalent | 方丘在宮城之北十四里 |
258 | 25 | 方 | fāng | to compare | 方丘在宮城之北十四里 |
259 | 25 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 方丘在宮城之北十四里 |
260 | 25 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 方丘在宮城之北十四里 |
261 | 25 | 方 | fāng | a law; a standard | 方丘在宮城之北十四里 |
262 | 25 | 方 | fāng | to own; to possess | 方丘在宮城之北十四里 |
263 | 25 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 方丘在宮城之北十四里 |
264 | 25 | 方 | fāng | to slander; to defame | 方丘在宮城之北十四里 |
265 | 25 | 方 | páng | beside | 方丘在宮城之北十四里 |
266 | 24 | 其 | qí | Qi | 其神州之壇 |
267 | 24 | 下 | xià | bottom | 下成高五尺 |
268 | 24 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下成高五尺 |
269 | 24 | 下 | xià | to announce | 下成高五尺 |
270 | 24 | 下 | xià | to do | 下成高五尺 |
271 | 24 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下成高五尺 |
272 | 24 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下成高五尺 |
273 | 24 | 下 | xià | inside | 下成高五尺 |
274 | 24 | 下 | xià | an aspect | 下成高五尺 |
275 | 24 | 下 | xià | a certain time | 下成高五尺 |
276 | 24 | 下 | xià | to capture; to take | 下成高五尺 |
277 | 24 | 下 | xià | to put in | 下成高五尺 |
278 | 24 | 下 | xià | to enter | 下成高五尺 |
279 | 24 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下成高五尺 |
280 | 24 | 下 | xià | to finish work or school | 下成高五尺 |
281 | 24 | 下 | xià | to go | 下成高五尺 |
282 | 24 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下成高五尺 |
283 | 24 | 下 | xià | to modestly decline | 下成高五尺 |
284 | 24 | 下 | xià | to produce | 下成高五尺 |
285 | 24 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下成高五尺 |
286 | 24 | 下 | xià | to decide | 下成高五尺 |
287 | 24 | 下 | xià | to be less than | 下成高五尺 |
288 | 24 | 下 | xià | humble; lowly | 下成高五尺 |
289 | 23 | 地 | dì | soil; ground; land | 古者祀天於地上之圜丘 |
290 | 23 | 地 | dì | floor | 古者祀天於地上之圜丘 |
291 | 23 | 地 | dì | the earth | 古者祀天於地上之圜丘 |
292 | 23 | 地 | dì | fields | 古者祀天於地上之圜丘 |
293 | 23 | 地 | dì | a place | 古者祀天於地上之圜丘 |
294 | 23 | 地 | dì | a situation; a position | 古者祀天於地上之圜丘 |
295 | 23 | 地 | dì | background | 古者祀天於地上之圜丘 |
296 | 23 | 地 | dì | terrain | 古者祀天於地上之圜丘 |
297 | 23 | 地 | dì | a territory; a region | 古者祀天於地上之圜丘 |
298 | 23 | 地 | dì | used after a distance measure | 古者祀天於地上之圜丘 |
299 | 23 | 地 | dì | coming from the same clan | 古者祀天於地上之圜丘 |
300 | 23 | 北郊 | Běijiāo | Beijiao | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
301 | 23 | 六 | liù | six | 東西四丈六尺 |
302 | 23 | 六 | liù | sixth | 東西四丈六尺 |
303 | 23 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 東西四丈六尺 |
304 | 23 | 皇 | huáng | royal; imperial | 以夏至祭皇地祇 |
305 | 23 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 以夏至祭皇地祇 |
306 | 23 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 以夏至祭皇地祇 |
307 | 23 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 以夏至祭皇地祇 |
308 | 23 | 皇 | huáng | grand; superior | 以夏至祭皇地祇 |
309 | 23 | 皇 | huáng | nervous | 以夏至祭皇地祇 |
310 | 23 | 皇 | huáng | beautiful | 以夏至祭皇地祇 |
311 | 23 | 皇 | huáng | heaven | 以夏至祭皇地祇 |
312 | 23 | 皇 | huáng | Huang | 以夏至祭皇地祇 |
313 | 23 | 皇 | huáng | to rectify | 以夏至祭皇地祇 |
314 | 23 | 尺 | chǐ | a ruler; a tape-measure | 面廣四丈九尺 |
315 | 23 | 尺 | chǐ | small | 面廣四丈九尺 |
316 | 23 | 尺 | chǐ | a drawing tool | 面廣四丈九尺 |
317 | 22 | 儀 | yí | apparatus | 有司攝事如儀 |
318 | 22 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 有司攝事如儀 |
319 | 22 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 有司攝事如儀 |
320 | 22 | 儀 | yí | a gift | 有司攝事如儀 |
321 | 22 | 儀 | yí | a norm; a standard | 有司攝事如儀 |
322 | 22 | 儀 | yí | to admire | 有司攝事如儀 |
323 | 22 | 儀 | yí | embellishment | 有司攝事如儀 |
324 | 22 | 儀 | yí | formal dress | 有司攝事如儀 |
325 | 22 | 儀 | yí | an analogue; a match | 有司攝事如儀 |
326 | 22 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 有司攝事如儀 |
327 | 22 | 儀 | yí | to watch | 有司攝事如儀 |
328 | 22 | 儀 | yí | to come | 有司攝事如儀 |
329 | 22 | 儀 | yí | Yi | 有司攝事如儀 |
330 | 22 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 神宗元豐元年二月 |
331 | 22 | 元 | yuán | first | 神宗元豐元年二月 |
332 | 22 | 元 | yuán | origin; head | 神宗元豐元年二月 |
333 | 22 | 元 | yuán | Yuan | 神宗元豐元年二月 |
334 | 22 | 元 | yuán | large | 神宗元豐元年二月 |
335 | 22 | 元 | yuán | good | 神宗元豐元年二月 |
336 | 22 | 元 | yuán | fundamental | 神宗元豐元年二月 |
337 | 21 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 具樂舞 |
338 | 21 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 具樂舞 |
339 | 21 | 樂 | lè | Le | 具樂舞 |
340 | 21 | 樂 | yuè | music | 具樂舞 |
341 | 21 | 樂 | yuè | a musical instrument | 具樂舞 |
342 | 21 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 具樂舞 |
343 | 21 | 樂 | yuè | a musician | 具樂舞 |
344 | 21 | 樂 | lè | joy; pleasure | 具樂舞 |
345 | 21 | 樂 | yuè | the Book of Music | 具樂舞 |
346 | 21 | 樂 | lào | Lao | 具樂舞 |
347 | 21 | 樂 | lè | to laugh | 具樂舞 |
348 | 21 | 丘 | qiū | Confucius | 方丘在宮城之北十四里 |
349 | 21 | 丘 | qiū | Qiu | 方丘在宮城之北十四里 |
350 | 21 | 丘 | qiū | a hill | 方丘在宮城之北十四里 |
351 | 21 | 丘 | qiū | an elder | 方丘在宮城之北十四里 |
352 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 有司攝事如儀 |
353 | 21 | 事 | shì | to serve | 有司攝事如儀 |
354 | 21 | 事 | shì | a government post | 有司攝事如儀 |
355 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 有司攝事如儀 |
356 | 21 | 事 | shì | occupation | 有司攝事如儀 |
357 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 有司攝事如儀 |
358 | 21 | 事 | shì | an accident | 有司攝事如儀 |
359 | 21 | 事 | shì | to attend | 有司攝事如儀 |
360 | 21 | 事 | shì | an allusion | 有司攝事如儀 |
361 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 有司攝事如儀 |
362 | 21 | 事 | shì | to engage in | 有司攝事如儀 |
363 | 21 | 事 | shì | to enslave | 有司攝事如儀 |
364 | 21 | 事 | shì | to pursue | 有司攝事如儀 |
365 | 21 | 事 | shì | to administer | 有司攝事如儀 |
366 | 21 | 事 | shì | to appoint | 有司攝事如儀 |
367 | 21 | 議 | yì | to criticize | 楊完等議 |
368 | 21 | 議 | yì | to discuss | 楊完等議 |
369 | 21 | 議 | yì | to select; to choose | 楊完等議 |
370 | 21 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 楊完等議 |
371 | 21 | 議 | yì | to evaluate | 楊完等議 |
372 | 21 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 楊完等議 |
373 | 21 | 議 | yì | argument | 楊完等議 |
374 | 20 | 于 | yú | to go; to | 夏至日遣上公攝事于方丘 |
375 | 20 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 夏至日遣上公攝事于方丘 |
376 | 20 | 于 | yú | Yu | 夏至日遣上公攝事于方丘 |
377 | 20 | 于 | wū | a crow | 夏至日遣上公攝事于方丘 |
378 | 20 | 後 | hòu | after; later | 後必悔之 |
379 | 20 | 後 | hòu | empress; queen | 後必悔之 |
380 | 20 | 後 | hòu | sovereign | 後必悔之 |
381 | 20 | 後 | hòu | the god of the earth | 後必悔之 |
382 | 20 | 後 | hòu | late; later | 後必悔之 |
383 | 20 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後必悔之 |
384 | 20 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後必悔之 |
385 | 20 | 後 | hòu | behind; back | 後必悔之 |
386 | 20 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後必悔之 |
387 | 20 | 後 | hòu | Hou | 後必悔之 |
388 | 20 | 後 | hòu | after; behind | 後必悔之 |
389 | 20 | 後 | hòu | following | 後必悔之 |
390 | 20 | 後 | hòu | to be delayed | 後必悔之 |
391 | 20 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後必悔之 |
392 | 20 | 後 | hòu | feudal lords | 後必悔之 |
393 | 20 | 後 | hòu | Hou | 後必悔之 |
394 | 20 | 不 | bù | infix potential marker | 卑陋不應典禮 |
395 | 19 | 穀 | gǔ | valley; gorge; ravine | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
396 | 19 | 穀 | gǔ | grain; corn | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
397 | 19 | 穀 | gǔ | Gu | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
398 | 19 | 穀 | gǔ | Kangxi radical 150 | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
399 | 19 | 穀 | gǔ | virtuous | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
400 | 19 | 穀 | gǔ | an official's salary | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
401 | 19 | 穀 | gǔ | to bring up | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
402 | 19 | 穀 | gǔ | to survive; to grow up | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
403 | 19 | 穀 | gǔ | poverty | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
404 | 19 | 穀 | yù | Tuyuhun people | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
405 | 19 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 宜依仁宗皇帝故事 |
406 | 19 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 請如唐制增廣之 |
407 | 19 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 請如唐制增廣之 |
408 | 19 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 請如唐制增廣之 |
409 | 19 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 請如唐制增廣之 |
410 | 19 | 制 | zhì | to cut | 請如唐制增廣之 |
411 | 19 | 制 | zhì | a style | 請如唐制增廣之 |
412 | 19 | 制 | zhì | zhi | 請如唐制增廣之 |
413 | 19 | 制 | zhì | an imperial order | 請如唐制增廣之 |
414 | 19 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 請如唐制增廣之 |
415 | 19 | 制 | zhì | to consider and decide | 請如唐制增廣之 |
416 | 19 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 請如唐制增廣之 |
417 | 19 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 請如唐制增廣之 |
418 | 19 | 制 | zhì | writing; literature | 請如唐制增廣之 |
419 | 19 | 上帝 | shàngdì | God | 本朝親祀上帝 |
420 | 19 | 上帝 | shàngdì | Lord on High | 本朝親祀上帝 |
421 | 19 | 二 | èr | two | 迭奉四祖崇配二壇 |
422 | 19 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 迭奉四祖崇配二壇 |
423 | 19 | 二 | èr | second | 迭奉四祖崇配二壇 |
424 | 19 | 二 | èr | twice; double; di- | 迭奉四祖崇配二壇 |
425 | 19 | 二 | èr | more than one kind | 迭奉四祖崇配二壇 |
426 | 19 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並依南郊之儀 |
427 | 19 | 並 | bìng | to combine | 並依南郊之儀 |
428 | 19 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並依南郊之儀 |
429 | 19 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並依南郊之儀 |
430 | 19 | 並 | bīng | Taiyuan | 並依南郊之儀 |
431 | 19 | 並 | bìng | equally; both; together | 並依南郊之儀 |
432 | 19 | 階 | jiē | stairs; steps | 皆在卯階之北 |
433 | 19 | 階 | jiē | a rank; degree | 皆在卯階之北 |
434 | 19 | 階 | jiē | to ascend | 皆在卯階之北 |
435 | 19 | 階 | jiē | upper platform | 皆在卯階之北 |
436 | 19 | 階 | jiē | origin; cause | 皆在卯階之北 |
437 | 19 | 詔 | zhào | an imperial decree | 遂詔詳定更改以聞 |
438 | 19 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 遂詔詳定更改以聞 |
439 | 18 | 圜 | huán | to circle; to encircle | 古者祀天於地上之圜丘 |
440 | 18 | 圜 | yuán | a circle | 古者祀天於地上之圜丘 |
441 | 18 | 在 | zài | in; at | 方丘在宮城之北十四里 |
442 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 方丘在宮城之北十四里 |
443 | 18 | 在 | zài | to consist of | 方丘在宮城之北十四里 |
444 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 方丘在宮城之北十四里 |
445 | 18 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則夏至又以有司攝事 |
446 | 18 | 則 | zé | a grade; a level | 則夏至又以有司攝事 |
447 | 18 | 則 | zé | an example; a model | 則夏至又以有司攝事 |
448 | 18 | 則 | zé | a weighing device | 則夏至又以有司攝事 |
449 | 18 | 則 | zé | to grade; to rank | 則夏至又以有司攝事 |
450 | 18 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則夏至又以有司攝事 |
451 | 18 | 則 | zé | to do | 則夏至又以有司攝事 |
452 | 18 | 今 | jīn | today; present; now | 今冬至若罷合祭 |
453 | 18 | 今 | jīn | Jin | 今冬至若罷合祭 |
454 | 18 | 今 | jīn | modern | 今冬至若罷合祭 |
455 | 17 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
456 | 17 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
457 | 17 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
458 | 17 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
459 | 17 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
460 | 17 | 感 | gǎn | to influence | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
461 | 17 | 感 | hàn | to shake | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
462 | 17 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
463 | 17 | 感 | gǎn | sense | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
464 | 17 | 一 | yī | one | 豕各一 |
465 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 豕各一 |
466 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 豕各一 |
467 | 17 | 一 | yī | first | 豕各一 |
468 | 17 | 一 | yī | the same | 豕各一 |
469 | 17 | 一 | yī | sole; single | 豕各一 |
470 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 豕各一 |
471 | 17 | 一 | yī | Yi | 豕各一 |
472 | 17 | 一 | yī | other | 豕各一 |
473 | 17 | 一 | yī | to unify | 豕各一 |
474 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 豕各一 |
475 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 豕各一 |
476 | 17 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 殆非所謂求神以類之意 |
477 | 17 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 殆非所謂求神以類之意 |
478 | 17 | 神 | shén | spirit; will; attention | 殆非所謂求神以類之意 |
479 | 17 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 殆非所謂求神以類之意 |
480 | 17 | 神 | shén | expression | 殆非所謂求神以類之意 |
481 | 17 | 神 | shén | a portrait | 殆非所謂求神以類之意 |
482 | 17 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 殆非所謂求神以類之意 |
483 | 17 | 神 | shén | Shen | 殆非所謂求神以類之意 |
484 | 17 | 西 | xī | The West | 西偏門曰西平 |
485 | 17 | 西 | xī | west | 西偏門曰西平 |
486 | 17 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 西偏門曰西平 |
487 | 17 | 西 | xī | Spain | 西偏門曰西平 |
488 | 17 | 西 | xī | foreign | 西偏門曰西平 |
489 | 17 | 西 | xī | place of honor | 西偏門曰西平 |
490 | 17 | 西 | xī | Central Asia | 西偏門曰西平 |
491 | 17 | 西 | xī | Xi | 西偏門曰西平 |
492 | 17 | 天 | tiān | day | 古者祀天於地上之圜丘 |
493 | 17 | 天 | tiān | heaven | 古者祀天於地上之圜丘 |
494 | 17 | 天 | tiān | nature | 古者祀天於地上之圜丘 |
495 | 17 | 天 | tiān | sky | 古者祀天於地上之圜丘 |
496 | 17 | 天 | tiān | weather | 古者祀天於地上之圜丘 |
497 | 17 | 天 | tiān | father; husband | 古者祀天於地上之圜丘 |
498 | 17 | 天 | tiān | a necessity | 古者祀天於地上之圜丘 |
499 | 17 | 天 | tiān | season | 古者祀天於地上之圜丘 |
500 | 17 | 天 | tiān | destiny | 古者祀天於地上之圜丘 |
Frequencies of all Words
Top 976
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 190 | 之 | zhī | him; her; them; that | 方丘在宮城之北十四里 |
2 | 190 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 方丘在宮城之北十四里 |
3 | 190 | 之 | zhī | to go | 方丘在宮城之北十四里 |
4 | 190 | 之 | zhī | this; that | 方丘在宮城之北十四里 |
5 | 190 | 之 | zhī | genetive marker | 方丘在宮城之北十四里 |
6 | 190 | 之 | zhī | it | 方丘在宮城之北十四里 |
7 | 190 | 之 | zhī | in | 方丘在宮城之北十四里 |
8 | 190 | 之 | zhī | all | 方丘在宮城之北十四里 |
9 | 190 | 之 | zhī | and | 方丘在宮城之北十四里 |
10 | 190 | 之 | zhī | however | 方丘在宮城之北十四里 |
11 | 190 | 之 | zhī | if | 方丘在宮城之北十四里 |
12 | 190 | 之 | zhī | then | 方丘在宮城之北十四里 |
13 | 190 | 之 | zhī | to arrive; to go | 方丘在宮城之北十四里 |
14 | 190 | 之 | zhī | is | 方丘在宮城之北十四里 |
15 | 190 | 之 | zhī | to use | 方丘在宮城之北十四里 |
16 | 190 | 之 | zhī | Zhi | 方丘在宮城之北十四里 |
17 | 90 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 古者祀天於地上之圜丘 |
18 | 90 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 古者祀天於地上之圜丘 |
19 | 90 | 祀 | sì | year | 古者祀天於地上之圜丘 |
20 | 90 | 祀 | sì | an epoch | 古者祀天於地上之圜丘 |
21 | 78 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以夏至祭皇地祇 |
22 | 78 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以夏至祭皇地祇 |
23 | 78 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以夏至祭皇地祇 |
24 | 78 | 以 | yǐ | according to | 以夏至祭皇地祇 |
25 | 78 | 以 | yǐ | because of | 以夏至祭皇地祇 |
26 | 78 | 以 | yǐ | on a certain date | 以夏至祭皇地祇 |
27 | 78 | 以 | yǐ | and; as well as | 以夏至祭皇地祇 |
28 | 78 | 以 | yǐ | to rely on | 以夏至祭皇地祇 |
29 | 78 | 以 | yǐ | to regard | 以夏至祭皇地祇 |
30 | 78 | 以 | yǐ | to be able to | 以夏至祭皇地祇 |
31 | 78 | 以 | yǐ | to order; to command | 以夏至祭皇地祇 |
32 | 78 | 以 | yǐ | further; moreover | 以夏至祭皇地祇 |
33 | 78 | 以 | yǐ | used after a verb | 以夏至祭皇地祇 |
34 | 78 | 以 | yǐ | very | 以夏至祭皇地祇 |
35 | 78 | 以 | yǐ | already | 以夏至祭皇地祇 |
36 | 78 | 以 | yǐ | increasingly | 以夏至祭皇地祇 |
37 | 78 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以夏至祭皇地祇 |
38 | 78 | 以 | yǐ | Israel | 以夏至祭皇地祇 |
39 | 78 | 以 | yǐ | Yi | 以夏至祭皇地祇 |
40 | 66 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 別為壇於北郊 |
41 | 66 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 別為壇於北郊 |
42 | 66 | 壇 | tán | a community; a social circle | 別為壇於北郊 |
43 | 66 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 別為壇於北郊 |
44 | 66 | 於 | yú | in; at | 別為壇於北郊 |
45 | 66 | 於 | yú | in; at | 別為壇於北郊 |
46 | 66 | 於 | yú | in; at; to; from | 別為壇於北郊 |
47 | 66 | 於 | yú | to go; to | 別為壇於北郊 |
48 | 66 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 別為壇於北郊 |
49 | 66 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 別為壇於北郊 |
50 | 66 | 於 | yú | from | 別為壇於北郊 |
51 | 66 | 於 | yú | give | 別為壇於北郊 |
52 | 66 | 於 | yú | oppposing | 別為壇於北郊 |
53 | 66 | 於 | yú | and | 別為壇於北郊 |
54 | 66 | 於 | yú | compared to | 別為壇於北郊 |
55 | 66 | 於 | yú | by | 別為壇於北郊 |
56 | 66 | 於 | yú | and; as well as | 別為壇於北郊 |
57 | 66 | 於 | yú | for | 別為壇於北郊 |
58 | 66 | 於 | yú | Yu | 別為壇於北郊 |
59 | 66 | 於 | wū | a crow | 別為壇於北郊 |
60 | 66 | 於 | wū | whew; wow | 別為壇於北郊 |
61 | 50 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮官言 |
62 | 50 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮官言 |
63 | 50 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮官言 |
64 | 50 | 禮 | lǐ | a bow | 禮官言 |
65 | 50 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮官言 |
66 | 50 | 禮 | lǐ | Li | 禮官言 |
67 | 50 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮官言 |
68 | 50 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮官言 |
69 | 47 | 配 | pèi | to blend | 迭奉四祖崇配二壇 |
70 | 47 | 配 | pèi | match; pair; equal | 迭奉四祖崇配二壇 |
71 | 47 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
72 | 47 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
73 | 47 | 帝 | dì | a god | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
74 | 47 | 帝 | dì | imperialism | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
75 | 45 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 以夏至祭皇地祇 |
76 | 45 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 以夏至祭皇地祇 |
77 | 45 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 以夏至祭皇地祇 |
78 | 45 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 以夏至祭皇地祇 |
79 | 45 | 祭 | zhài | Zhai | 以夏至祭皇地祇 |
80 | 44 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 大行請諡於南郊 |
81 | 44 | 郊 | jiāo | Jiao | 大行請諡於南郊 |
82 | 44 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 大行請諡於南郊 |
83 | 44 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 大行請諡於南郊 |
84 | 44 | 郊 | jiāo | the five viscera | 大行請諡於南郊 |
85 | 44 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 大行請諡於南郊 |
86 | 43 | 為 | wèi | for; to | 別為壇於北郊 |
87 | 43 | 為 | wèi | because of | 別為壇於北郊 |
88 | 43 | 為 | wéi | to act as; to serve | 別為壇於北郊 |
89 | 43 | 為 | wéi | to change into; to become | 別為壇於北郊 |
90 | 43 | 為 | wéi | to be; is | 別為壇於北郊 |
91 | 43 | 為 | wéi | to do | 別為壇於北郊 |
92 | 43 | 為 | wèi | for | 別為壇於北郊 |
93 | 43 | 為 | wèi | because of; for; to | 別為壇於北郊 |
94 | 43 | 為 | wèi | to | 別為壇於北郊 |
95 | 43 | 為 | wéi | in a passive construction | 別為壇於北郊 |
96 | 43 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 別為壇於北郊 |
97 | 43 | 為 | wéi | forming an adverb | 別為壇於北郊 |
98 | 43 | 為 | wéi | to add emphasis | 別為壇於北郊 |
99 | 43 | 為 | wèi | to support; to help | 別為壇於北郊 |
100 | 43 | 為 | wéi | to govern | 別為壇於北郊 |
101 | 41 | 上 | shàng | top; a high position | 上成高四尺五寸 |
102 | 41 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上成高四尺五寸 |
103 | 41 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上成高四尺五寸 |
104 | 41 | 上 | shàng | shang | 上成高四尺五寸 |
105 | 41 | 上 | shàng | previous; last | 上成高四尺五寸 |
106 | 41 | 上 | shàng | high; higher | 上成高四尺五寸 |
107 | 41 | 上 | shàng | advanced | 上成高四尺五寸 |
108 | 41 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上成高四尺五寸 |
109 | 41 | 上 | shàng | time | 上成高四尺五寸 |
110 | 41 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上成高四尺五寸 |
111 | 41 | 上 | shàng | far | 上成高四尺五寸 |
112 | 41 | 上 | shàng | big; as big as | 上成高四尺五寸 |
113 | 41 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上成高四尺五寸 |
114 | 41 | 上 | shàng | to report | 上成高四尺五寸 |
115 | 41 | 上 | shàng | to offer | 上成高四尺五寸 |
116 | 41 | 上 | shàng | to go on stage | 上成高四尺五寸 |
117 | 41 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上成高四尺五寸 |
118 | 41 | 上 | shàng | to install; to erect | 上成高四尺五寸 |
119 | 41 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上成高四尺五寸 |
120 | 41 | 上 | shàng | to burn | 上成高四尺五寸 |
121 | 41 | 上 | shàng | to remember | 上成高四尺五寸 |
122 | 41 | 上 | shang | on; in | 上成高四尺五寸 |
123 | 41 | 上 | shàng | upward | 上成高四尺五寸 |
124 | 41 | 上 | shàng | to add | 上成高四尺五寸 |
125 | 41 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上成高四尺五寸 |
126 | 41 | 上 | shàng | to meet | 上成高四尺五寸 |
127 | 41 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上成高四尺五寸 |
128 | 41 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上成高四尺五寸 |
129 | 41 | 上 | shàng | a musical note | 上成高四尺五寸 |
130 | 35 | 南 | nán | south | 大行請諡於南郊 |
131 | 35 | 南 | nán | nan | 大行請諡於南郊 |
132 | 35 | 南 | nán | southern part | 大行請諡於南郊 |
133 | 35 | 南 | nán | southward | 大行請諡於南郊 |
134 | 35 | 言 | yán | to speak; to say; said | 禮官言 |
135 | 35 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 禮官言 |
136 | 35 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 禮官言 |
137 | 35 | 言 | yán | a particle with no meaning | 禮官言 |
138 | 35 | 言 | yán | phrase; sentence | 禮官言 |
139 | 35 | 言 | yán | a word; a syllable | 禮官言 |
140 | 35 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 禮官言 |
141 | 35 | 言 | yán | to regard as | 禮官言 |
142 | 35 | 言 | yán | to act as | 禮官言 |
143 | 35 | 年 | nián | year | 五年 |
144 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 五年 |
145 | 35 | 年 | nián | age | 五年 |
146 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 五年 |
147 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 五年 |
148 | 35 | 年 | nián | a date | 五年 |
149 | 35 | 年 | nián | time; years | 五年 |
150 | 35 | 年 | nián | harvest | 五年 |
151 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 五年 |
152 | 35 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請如唐制增廣之 |
153 | 35 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請如唐制增廣之 |
154 | 35 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請如唐制增廣之 |
155 | 35 | 請 | qǐng | please | 請如唐制增廣之 |
156 | 35 | 請 | qǐng | to request | 請如唐制增廣之 |
157 | 35 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請如唐制增廣之 |
158 | 35 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請如唐制增廣之 |
159 | 35 | 請 | qǐng | to greet | 請如唐制增廣之 |
160 | 35 | 請 | qǐng | to invite | 請如唐制增廣之 |
161 | 31 | 三 | sān | three | 方五丈三尺 |
162 | 31 | 三 | sān | third | 方五丈三尺 |
163 | 31 | 三 | sān | more than two | 方五丈三尺 |
164 | 31 | 三 | sān | very few | 方五丈三尺 |
165 | 31 | 三 | sān | repeatedly | 方五丈三尺 |
166 | 31 | 三 | sān | San | 方五丈三尺 |
167 | 31 | 用 | yòng | to use; to apply | 慶曆用犢 |
168 | 31 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 慶曆用犢 |
169 | 31 | 用 | yòng | to eat | 慶曆用犢 |
170 | 31 | 用 | yòng | to spend | 慶曆用犢 |
171 | 31 | 用 | yòng | expense | 慶曆用犢 |
172 | 31 | 用 | yòng | a use; usage | 慶曆用犢 |
173 | 31 | 用 | yòng | to need; must | 慶曆用犢 |
174 | 31 | 用 | yòng | useful; practical | 慶曆用犢 |
175 | 31 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 慶曆用犢 |
176 | 31 | 用 | yòng | by means of; with | 慶曆用犢 |
177 | 31 | 用 | yòng | to work (an animal) | 慶曆用犢 |
178 | 31 | 用 | yòng | to appoint | 慶曆用犢 |
179 | 31 | 用 | yòng | to administer; to manager | 慶曆用犢 |
180 | 31 | 用 | yòng | to control | 慶曆用犢 |
181 | 31 | 用 | yòng | to access | 慶曆用犢 |
182 | 31 | 用 | yòng | Yong | 慶曆用犢 |
183 | 30 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而皇地祇止於望告 |
184 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而皇地祇止於望告 |
185 | 30 | 而 | ér | you | 而皇地祇止於望告 |
186 | 30 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而皇地祇止於望告 |
187 | 30 | 而 | ér | right away; then | 而皇地祇止於望告 |
188 | 30 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而皇地祇止於望告 |
189 | 30 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而皇地祇止於望告 |
190 | 30 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而皇地祇止於望告 |
191 | 30 | 而 | ér | how can it be that? | 而皇地祇止於望告 |
192 | 30 | 而 | ér | so as to | 而皇地祇止於望告 |
193 | 30 | 而 | ér | only then | 而皇地祇止於望告 |
194 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 而皇地祇止於望告 |
195 | 30 | 而 | néng | can; able | 而皇地祇止於望告 |
196 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而皇地祇止於望告 |
197 | 30 | 而 | ér | me | 而皇地祇止於望告 |
198 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 而皇地祇止於望告 |
199 | 30 | 而 | ér | possessive | 而皇地祇止於望告 |
200 | 29 | 大 | dà | big; huge; large | 此大闕禮也 |
201 | 29 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 此大闕禮也 |
202 | 29 | 大 | dà | great; major; important | 此大闕禮也 |
203 | 29 | 大 | dà | size | 此大闕禮也 |
204 | 29 | 大 | dà | old | 此大闕禮也 |
205 | 29 | 大 | dà | greatly; very | 此大闕禮也 |
206 | 29 | 大 | dà | oldest; earliest | 此大闕禮也 |
207 | 29 | 大 | dà | adult | 此大闕禮也 |
208 | 29 | 大 | tài | greatest; grand | 此大闕禮也 |
209 | 29 | 大 | dài | an important person | 此大闕禮也 |
210 | 29 | 大 | dà | senior | 此大闕禮也 |
211 | 29 | 大 | dà | approximately | 此大闕禮也 |
212 | 29 | 大 | tài | greatest; grand | 此大闕禮也 |
213 | 27 | 地祇 | dìqí | earth spirit | 以夏至祭皇地祇 |
214 | 27 | 合 | hé | to join; to combine | 合祭天地之說 |
215 | 27 | 合 | hé | a time; a trip | 合祭天地之說 |
216 | 27 | 合 | hé | to close | 合祭天地之說 |
217 | 27 | 合 | hé | to agree with; equal to | 合祭天地之說 |
218 | 27 | 合 | hé | to gather | 合祭天地之說 |
219 | 27 | 合 | hé | whole | 合祭天地之說 |
220 | 27 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 合祭天地之說 |
221 | 27 | 合 | hé | a musical note | 合祭天地之說 |
222 | 27 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 合祭天地之說 |
223 | 27 | 合 | hé | to fight | 合祭天地之說 |
224 | 27 | 合 | hé | to conclude | 合祭天地之說 |
225 | 27 | 合 | hé | to be similar to | 合祭天地之說 |
226 | 27 | 合 | hé | and; also | 合祭天地之說 |
227 | 27 | 合 | hé | crowded | 合祭天地之說 |
228 | 27 | 合 | hé | a box | 合祭天地之說 |
229 | 27 | 合 | hé | to copulate | 合祭天地之說 |
230 | 27 | 合 | hé | a partner; a spouse | 合祭天地之說 |
231 | 27 | 合 | hé | harmonious | 合祭天地之說 |
232 | 27 | 合 | hé | should | 合祭天地之說 |
233 | 27 | 合 | hé | He | 合祭天地之說 |
234 | 27 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 合祭天地之說 |
235 | 27 | 合 | gè | a container for grain measurement | 合祭天地之說 |
236 | 27 | 四 | sì | four | 迭奉四祖崇配二壇 |
237 | 27 | 四 | sì | note a musical scale | 迭奉四祖崇配二壇 |
238 | 27 | 四 | sì | fourth | 迭奉四祖崇配二壇 |
239 | 27 | 四 | sì | Si | 迭奉四祖崇配二壇 |
240 | 27 | 祈 | qí | to pray | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
241 | 27 | 祈 | qí | to request; to implore | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
242 | 27 | 祈 | qí | imperial domain; area within a thousand li of the capital | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
243 | 27 | 祈 | qí | Qi | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
244 | 27 | 親 | qīn | relatives | 本朝親祀上帝 |
245 | 27 | 親 | qīn | intimate | 本朝親祀上帝 |
246 | 27 | 親 | qīn | a bride | 本朝親祀上帝 |
247 | 27 | 親 | qīn | parents | 本朝親祀上帝 |
248 | 27 | 親 | qīn | marriage | 本朝親祀上帝 |
249 | 27 | 親 | qīn | personally | 本朝親祀上帝 |
250 | 27 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 本朝親祀上帝 |
251 | 27 | 親 | qīn | friendship | 本朝親祀上帝 |
252 | 27 | 親 | qīn | Qin | 本朝親祀上帝 |
253 | 27 | 親 | qīn | to be close to | 本朝親祀上帝 |
254 | 27 | 親 | qīn | to love | 本朝親祀上帝 |
255 | 27 | 親 | qīn | to kiss | 本朝親祀上帝 |
256 | 27 | 親 | qīn | related [by blood] | 本朝親祀上帝 |
257 | 27 | 親 | qìng | relatives by marriage | 本朝親祀上帝 |
258 | 27 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 本朝親祀上帝 |
259 | 26 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 迭奉四祖崇配二壇 |
260 | 26 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 迭奉四祖崇配二壇 |
261 | 26 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 迭奉四祖崇配二壇 |
262 | 26 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 迭奉四祖崇配二壇 |
263 | 26 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 迭奉四祖崇配二壇 |
264 | 26 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 迭奉四祖崇配二壇 |
265 | 26 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 迭奉四祖崇配二壇 |
266 | 26 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 迭奉四祖崇配二壇 |
267 | 26 | 祖 | zǔ | be familiar with | 迭奉四祖崇配二壇 |
268 | 26 | 祖 | zǔ | Zu | 迭奉四祖崇配二壇 |
269 | 26 | 曰 | yuē | to speak; to say | 太皇太后曰 |
270 | 26 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 太皇太后曰 |
271 | 26 | 曰 | yuē | to be called | 太皇太后曰 |
272 | 26 | 曰 | yuē | particle without meaning | 太皇太后曰 |
273 | 25 | 從 | cóng | from | 從祀百神 |
274 | 25 | 從 | cóng | to follow | 從祀百神 |
275 | 25 | 從 | cóng | past; through | 從祀百神 |
276 | 25 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從祀百神 |
277 | 25 | 從 | cóng | to participate in something | 從祀百神 |
278 | 25 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從祀百神 |
279 | 25 | 從 | cóng | usually | 從祀百神 |
280 | 25 | 從 | cóng | something secondary | 從祀百神 |
281 | 25 | 從 | cóng | remote relatives | 從祀百神 |
282 | 25 | 從 | cóng | secondary | 從祀百神 |
283 | 25 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從祀百神 |
284 | 25 | 從 | cōng | at ease; informal | 從祀百神 |
285 | 25 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從祀百神 |
286 | 25 | 從 | zòng | to release | 從祀百神 |
287 | 25 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從祀百神 |
288 | 25 | 位 | wèi | position; location; place | 嘉祐配位七十一 |
289 | 25 | 位 | wèi | measure word for people | 嘉祐配位七十一 |
290 | 25 | 位 | wèi | bit | 嘉祐配位七十一 |
291 | 25 | 位 | wèi | a seat | 嘉祐配位七十一 |
292 | 25 | 位 | wèi | a post | 嘉祐配位七十一 |
293 | 25 | 位 | wèi | a rank; status | 嘉祐配位七十一 |
294 | 25 | 位 | wèi | a throne | 嘉祐配位七十一 |
295 | 25 | 位 | wèi | Wei | 嘉祐配位七十一 |
296 | 25 | 位 | wèi | the standard form of an object | 嘉祐配位七十一 |
297 | 25 | 位 | wèi | a polite form of address | 嘉祐配位七十一 |
298 | 25 | 位 | wèi | at; located at | 嘉祐配位七十一 |
299 | 25 | 位 | wèi | to arrange | 嘉祐配位七十一 |
300 | 25 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 冬夏至日分祭南北郊 |
301 | 25 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 冬夏至日分祭南北郊 |
302 | 25 | 日 | rì | a day | 冬夏至日分祭南北郊 |
303 | 25 | 日 | rì | Japan | 冬夏至日分祭南北郊 |
304 | 25 | 日 | rì | sun | 冬夏至日分祭南北郊 |
305 | 25 | 日 | rì | daytime | 冬夏至日分祭南北郊 |
306 | 25 | 日 | rì | sunlight | 冬夏至日分祭南北郊 |
307 | 25 | 日 | rì | everyday | 冬夏至日分祭南北郊 |
308 | 25 | 日 | rì | season | 冬夏至日分祭南北郊 |
309 | 25 | 日 | rì | available time | 冬夏至日分祭南北郊 |
310 | 25 | 日 | rì | a day | 冬夏至日分祭南北郊 |
311 | 25 | 日 | rì | in the past | 冬夏至日分祭南北郊 |
312 | 25 | 日 | mì | mi | 冬夏至日分祭南北郊 |
313 | 25 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 方丘在宮城之北十四里 |
314 | 25 | 方 | fāng | Fang | 方丘在宮城之北十四里 |
315 | 25 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 方丘在宮城之北十四里 |
316 | 25 | 方 | fāng | measure word for square things | 方丘在宮城之北十四里 |
317 | 25 | 方 | fāng | square shaped | 方丘在宮城之北十四里 |
318 | 25 | 方 | fāng | prescription | 方丘在宮城之北十四里 |
319 | 25 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 方丘在宮城之北十四里 |
320 | 25 | 方 | fāng | local | 方丘在宮城之北十四里 |
321 | 25 | 方 | fāng | a way; a method | 方丘在宮城之北十四里 |
322 | 25 | 方 | fāng | at the time when; just when | 方丘在宮城之北十四里 |
323 | 25 | 方 | fāng | only; just | 方丘在宮城之北十四里 |
324 | 25 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 方丘在宮城之北十四里 |
325 | 25 | 方 | fāng | an area; a region | 方丘在宮城之北十四里 |
326 | 25 | 方 | fāng | a party; a side | 方丘在宮城之北十四里 |
327 | 25 | 方 | fāng | a principle; a formula | 方丘在宮城之北十四里 |
328 | 25 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 方丘在宮城之北十四里 |
329 | 25 | 方 | fāng | magic | 方丘在宮城之北十四里 |
330 | 25 | 方 | fāng | earth | 方丘在宮城之北十四里 |
331 | 25 | 方 | fāng | earthly; mundane | 方丘在宮城之北十四里 |
332 | 25 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 方丘在宮城之北十四里 |
333 | 25 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 方丘在宮城之北十四里 |
334 | 25 | 方 | fāng | agreeable; equable | 方丘在宮城之北十四里 |
335 | 25 | 方 | fāng | about to | 方丘在宮城之北十四里 |
336 | 25 | 方 | fāng | equal; equivalent | 方丘在宮城之北十四里 |
337 | 25 | 方 | fāng | to compare | 方丘在宮城之北十四里 |
338 | 25 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 方丘在宮城之北十四里 |
339 | 25 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 方丘在宮城之北十四里 |
340 | 25 | 方 | fāng | a law; a standard | 方丘在宮城之北十四里 |
341 | 25 | 方 | fāng | to own; to possess | 方丘在宮城之北十四里 |
342 | 25 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 方丘在宮城之北十四里 |
343 | 25 | 方 | fāng | to slander; to defame | 方丘在宮城之北十四里 |
344 | 25 | 方 | páng | beside | 方丘在宮城之北十四里 |
345 | 25 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 請如唐制增廣之 |
346 | 25 | 如 | rú | if | 請如唐制增廣之 |
347 | 25 | 如 | rú | in accordance with | 請如唐制增廣之 |
348 | 25 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 請如唐制增廣之 |
349 | 25 | 如 | rú | this | 請如唐制增廣之 |
350 | 25 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 請如唐制增廣之 |
351 | 25 | 如 | rú | to go to | 請如唐制增廣之 |
352 | 25 | 如 | rú | to meet | 請如唐制增廣之 |
353 | 25 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 請如唐制增廣之 |
354 | 25 | 如 | rú | at least as good as | 請如唐制增廣之 |
355 | 25 | 如 | rú | and | 請如唐制增廣之 |
356 | 25 | 如 | rú | or | 請如唐制增廣之 |
357 | 25 | 如 | rú | but | 請如唐制增廣之 |
358 | 25 | 如 | rú | then | 請如唐制增廣之 |
359 | 25 | 如 | rú | naturally | 請如唐制增廣之 |
360 | 25 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 請如唐制增廣之 |
361 | 25 | 如 | rú | you | 請如唐制增廣之 |
362 | 25 | 如 | rú | the second lunar month | 請如唐制增廣之 |
363 | 25 | 如 | rú | in; at | 請如唐制增廣之 |
364 | 25 | 如 | rú | Ru | 請如唐制增廣之 |
365 | 24 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 諸壇皆改 |
366 | 24 | 皆 | jiē | same; equally | 諸壇皆改 |
367 | 24 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 乃有夫婦共牢 |
368 | 24 | 有 | yǒu | to have; to possess | 乃有夫婦共牢 |
369 | 24 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 乃有夫婦共牢 |
370 | 24 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 乃有夫婦共牢 |
371 | 24 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 乃有夫婦共牢 |
372 | 24 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 乃有夫婦共牢 |
373 | 24 | 有 | yǒu | used to compare two things | 乃有夫婦共牢 |
374 | 24 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 乃有夫婦共牢 |
375 | 24 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 乃有夫婦共牢 |
376 | 24 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 乃有夫婦共牢 |
377 | 24 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 乃有夫婦共牢 |
378 | 24 | 有 | yǒu | abundant | 乃有夫婦共牢 |
379 | 24 | 有 | yǒu | purposeful | 乃有夫婦共牢 |
380 | 24 | 有 | yǒu | You | 乃有夫婦共牢 |
381 | 24 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其神州之壇 |
382 | 24 | 其 | qí | to add emphasis | 其神州之壇 |
383 | 24 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其神州之壇 |
384 | 24 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其神州之壇 |
385 | 24 | 其 | qí | he; her; it; them | 其神州之壇 |
386 | 24 | 其 | qí | probably; likely | 其神州之壇 |
387 | 24 | 其 | qí | will | 其神州之壇 |
388 | 24 | 其 | qí | may | 其神州之壇 |
389 | 24 | 其 | qí | if | 其神州之壇 |
390 | 24 | 其 | qí | or | 其神州之壇 |
391 | 24 | 其 | qí | Qi | 其神州之壇 |
392 | 24 | 下 | xià | next | 下成高五尺 |
393 | 24 | 下 | xià | bottom | 下成高五尺 |
394 | 24 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下成高五尺 |
395 | 24 | 下 | xià | measure word for time | 下成高五尺 |
396 | 24 | 下 | xià | expresses completion of an action | 下成高五尺 |
397 | 24 | 下 | xià | to announce | 下成高五尺 |
398 | 24 | 下 | xià | to do | 下成高五尺 |
399 | 24 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下成高五尺 |
400 | 24 | 下 | xià | under; below | 下成高五尺 |
401 | 24 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下成高五尺 |
402 | 24 | 下 | xià | inside | 下成高五尺 |
403 | 24 | 下 | xià | an aspect | 下成高五尺 |
404 | 24 | 下 | xià | a certain time | 下成高五尺 |
405 | 24 | 下 | xià | a time; an instance | 下成高五尺 |
406 | 24 | 下 | xià | to capture; to take | 下成高五尺 |
407 | 24 | 下 | xià | to put in | 下成高五尺 |
408 | 24 | 下 | xià | to enter | 下成高五尺 |
409 | 24 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下成高五尺 |
410 | 24 | 下 | xià | to finish work or school | 下成高五尺 |
411 | 24 | 下 | xià | to go | 下成高五尺 |
412 | 24 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下成高五尺 |
413 | 24 | 下 | xià | to modestly decline | 下成高五尺 |
414 | 24 | 下 | xià | to produce | 下成高五尺 |
415 | 24 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下成高五尺 |
416 | 24 | 下 | xià | to decide | 下成高五尺 |
417 | 24 | 下 | xià | to be less than | 下成高五尺 |
418 | 24 | 下 | xià | humble; lowly | 下成高五尺 |
419 | 23 | 地 | dì | soil; ground; land | 古者祀天於地上之圜丘 |
420 | 23 | 地 | de | subordinate particle | 古者祀天於地上之圜丘 |
421 | 23 | 地 | dì | floor | 古者祀天於地上之圜丘 |
422 | 23 | 地 | dì | the earth | 古者祀天於地上之圜丘 |
423 | 23 | 地 | dì | fields | 古者祀天於地上之圜丘 |
424 | 23 | 地 | dì | a place | 古者祀天於地上之圜丘 |
425 | 23 | 地 | dì | a situation; a position | 古者祀天於地上之圜丘 |
426 | 23 | 地 | dì | background | 古者祀天於地上之圜丘 |
427 | 23 | 地 | dì | terrain | 古者祀天於地上之圜丘 |
428 | 23 | 地 | dì | a territory; a region | 古者祀天於地上之圜丘 |
429 | 23 | 地 | dì | used after a distance measure | 古者祀天於地上之圜丘 |
430 | 23 | 地 | dì | coming from the same clan | 古者祀天於地上之圜丘 |
431 | 23 | 北郊 | Běijiāo | Beijiao | 北郊祈穀五方帝感生帝 |
432 | 23 | 六 | liù | six | 東西四丈六尺 |
433 | 23 | 六 | liù | sixth | 東西四丈六尺 |
434 | 23 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 東西四丈六尺 |
435 | 23 | 皇 | huáng | royal; imperial | 以夏至祭皇地祇 |
436 | 23 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 以夏至祭皇地祇 |
437 | 23 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 以夏至祭皇地祇 |
438 | 23 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 以夏至祭皇地祇 |
439 | 23 | 皇 | huáng | grand; superior | 以夏至祭皇地祇 |
440 | 23 | 皇 | huáng | nervous | 以夏至祭皇地祇 |
441 | 23 | 皇 | huáng | beautiful | 以夏至祭皇地祇 |
442 | 23 | 皇 | huáng | heaven | 以夏至祭皇地祇 |
443 | 23 | 皇 | huáng | Huang | 以夏至祭皇地祇 |
444 | 23 | 皇 | huáng | to rectify | 以夏至祭皇地祇 |
445 | 23 | 尺 | chǐ | chi; a Chinese foot; a foot | 面廣四丈九尺 |
446 | 23 | 尺 | chǐ | a ruler; a tape-measure | 面廣四丈九尺 |
447 | 23 | 尺 | chǐ | small | 面廣四丈九尺 |
448 | 23 | 尺 | chǐ | a drawing tool | 面廣四丈九尺 |
449 | 22 | 儀 | yí | apparatus | 有司攝事如儀 |
450 | 22 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 有司攝事如儀 |
451 | 22 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 有司攝事如儀 |
452 | 22 | 儀 | yí | a gift | 有司攝事如儀 |
453 | 22 | 儀 | yí | a norm; a standard | 有司攝事如儀 |
454 | 22 | 儀 | yí | to admire | 有司攝事如儀 |
455 | 22 | 儀 | yí | embellishment | 有司攝事如儀 |
456 | 22 | 儀 | yí | formal dress | 有司攝事如儀 |
457 | 22 | 儀 | yí | an analogue; a match | 有司攝事如儀 |
458 | 22 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 有司攝事如儀 |
459 | 22 | 儀 | yí | to watch | 有司攝事如儀 |
460 | 22 | 儀 | yí | to come | 有司攝事如儀 |
461 | 22 | 儀 | yí | Yi | 有司攝事如儀 |
462 | 22 | 元 | yuán | monetary unit; dollar | 神宗元豐元年二月 |
463 | 22 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 神宗元豐元年二月 |
464 | 22 | 元 | yuán | first | 神宗元豐元年二月 |
465 | 22 | 元 | yuán | origin; head | 神宗元豐元年二月 |
466 | 22 | 元 | yuán | a variable representing an unknown quantity | 神宗元豐元年二月 |
467 | 22 | 元 | yuán | Yuan | 神宗元豐元年二月 |
468 | 22 | 元 | yuán | large | 神宗元豐元年二月 |
469 | 22 | 元 | yuán | good | 神宗元豐元年二月 |
470 | 22 | 元 | yuán | fundamental | 神宗元豐元年二月 |
471 | 21 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 具樂舞 |
472 | 21 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 具樂舞 |
473 | 21 | 樂 | lè | Le | 具樂舞 |
474 | 21 | 樂 | yuè | music | 具樂舞 |
475 | 21 | 樂 | yuè | a musical instrument | 具樂舞 |
476 | 21 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 具樂舞 |
477 | 21 | 樂 | yuè | a musician | 具樂舞 |
478 | 21 | 樂 | lè | joy; pleasure | 具樂舞 |
479 | 21 | 樂 | yuè | the Book of Music | 具樂舞 |
480 | 21 | 樂 | lào | Lao | 具樂舞 |
481 | 21 | 樂 | lè | to laugh | 具樂舞 |
482 | 21 | 丘 | qiū | Confucius | 方丘在宮城之北十四里 |
483 | 21 | 丘 | qiū | Qiu | 方丘在宮城之北十四里 |
484 | 21 | 丘 | qiū | a hill | 方丘在宮城之北十四里 |
485 | 21 | 丘 | qiū | an elder | 方丘在宮城之北十四里 |
486 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 有司攝事如儀 |
487 | 21 | 事 | shì | to serve | 有司攝事如儀 |
488 | 21 | 事 | shì | a government post | 有司攝事如儀 |
489 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 有司攝事如儀 |
490 | 21 | 事 | shì | occupation | 有司攝事如儀 |
491 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 有司攝事如儀 |
492 | 21 | 事 | shì | an accident | 有司攝事如儀 |
493 | 21 | 事 | shì | to attend | 有司攝事如儀 |
494 | 21 | 事 | shì | an allusion | 有司攝事如儀 |
495 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 有司攝事如儀 |
496 | 21 | 事 | shì | to engage in | 有司攝事如儀 |
497 | 21 | 事 | shì | to enslave | 有司攝事如儀 |
498 | 21 | 事 | shì | to pursue | 有司攝事如儀 |
499 | 21 | 事 | shì | to administer | 有司攝事如儀 |
500 | 21 | 事 | shì | to appoint | 有司攝事如儀 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白帝 | 66 | White Heavenly Emperor | |
北方 | 98 | The North | |
北门 | 北門 | 66 | North Gate |
北齐 | 北齊 | 66 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
北郊 | 66 | Beijiao | |
北岳 | 北嶽 | 98 | Mt Heng |
北镇 | 北鎮 | 98 | Beizhen |
成安 | 99 | Chang'an | |
承安 | 99 | Jōan | |
赤帝 | 67 | Red Heavenly Emperor | |
崇文院 | 99 | Chongwen Academy | |
崇义 | 崇義 | 99 | Chongyi |
春秋 | 99 |
|
|
大内 | 大內 | 100 | Main Imperial Palace |
大观 | 大觀 | 100 | Daguan |
道光 | 100 | Dao Guang; Emperor Dao Guang | |
董 | 100 |
|
|
东方 | 東方 | 100 |
|
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
东岳 | 東嶽 | 100 | Mount Tai |
冬至 | 100 |
|
|
二月 | 195 | February; the Second Month | |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
高宗 | 71 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
宫城 | 宮城 | 103 | Miyagi |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
汉书 | 漢書 | 72 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
翰林 | 104 | Hanlin | |
黄帝 | 黃帝 | 72 | The Yellow Emperor |
火神 | 104 | God of Fire; Vulcan | |
谏官 | 諫官 | 106 |
|
建中 | 106 | Jianzhong | |
晋 | 晉 | 106 |
|
景德 | 74 | Jing De reign | |
景帝 | 74 | Emperor Jing of Han | |
靖康 | 106 | Reign of Emperor Qinzong of Song | |
靖国 | 靖國 | 106 | Jingguo |
景平 | 106 | Jingping reign | |
九卿 | 106 | nine ministers | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
集贤 | 集賢 | 106 | Jixian |
开宝 | 開寶 | 107 | Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song |
开封府 | 開封府 | 107 | Kaifeng |
礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
立春 | 108 | Lichun | |
立冬 | 108 | Lidong | |
立秋 | 108 | Liqiu | |
李维 | 李維 | 108 | Titus Livius or Livy |
立夏 | 108 | Lixia | |
隆安 | 108 | Long'an | |
昴 | 109 | the Pleiades | |
南门 | 南門 | 78 | South Gate |
南岳 | 南嶽 | 110 |
|
彭 | 112 |
|
|
蒲 | 112 |
|
|
庆历 | 慶曆 | 113 | Qing Li |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
仁宗 | 82 | Emperor Renzong of Yuan | |
日立 | 114 | Hitachi, Ltd. | |
日南 | 114 | Rinan | |
汝 | 114 |
|
|
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
上帝 | 115 |
|
|
尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
少府监 | 少府監 | 115 | Directorate for Imperial Manufacturers |
绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
神州 | 115 | China | |
神宗 | 83 | [Emperor] Shenzong | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
司马光 | 司馬光 | 83 | Sima Guang |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
宋孝武 | 83 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
苏轼 | 蘇軾 | 115 | Su Shi |
苏颂 | 蘇頌 | 115 | Su Song |
隋 | 83 | Sui Dynasty | |
岁星 | 歲星 | 115 | Jupiter |
太白 | 116 |
|
|
太常 | 84 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太常寺 | 84 | Court of Imperial Sacrifices | |
太平兴国 | 太平興國 | 116 | Taiping Xing Guo |
太史 | 116 |
|
|
泰始 | 116 | Taishi reign | |
太宗 | 116 |
|
|
天圣 | 天聖 | 116 | Tian Sheng; reign of Emperor Renzong of Song |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
土神 | 116 | Earth God | |
王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
王莽 | 119 | Wang Mang | |
王钦若 | 王欽若 | 119 | Wang Qinruo |
文王 | 87 | King Wen of Zhou | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五帝 | 87 | Five Emperors | |
五岳 | 五嶽 | 87 | Five Sacred Mountains |
武德 | 119 | Wude | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
西京 | 120 |
|
|
西门 | 西門 | 120 |
|
咸亨 | 120 | Xianheng | |
夏至 | 120 | Xiazhi | |
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
西平 | 120 | Xiping | |
西山 | 120 | Western Hills | |
西岳 | 西嶽 | 120 | Mt Hua |
宣和 | 88 | Xuan He reign | |
以太 | 121 | Ether- | |
永徽 | 121 | Yonghui | |
永明 | 121 | Yongming | |
玉清昭应宫 | 玉清昭應宮 | 121 | Yu Qing Zhao Ying Temple |
元嘉 | 121 | Yuanjia reign | |
御史 | 121 |
|
|
赵 | 趙 | 122 |
|
真宗 | 122 | Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song | |
政和 | 122 | Zhenghe | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
镇星 | 鎮星 | 122 | Saturn |
至大 | 122 | Zhida reign | |
至顺 | 至順 | 122 | Zhishun reign |
中山 | 122 |
|
|
中岳 | 中嶽 | 122 | Mt Song |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
祝融 | 122 |
|
|
朱熹 | 90 | Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|