Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷二百七十二 列傳第三十一 楊業子:延昭 等 附:王貴 荊罕儒從孙:嗣 曹光實從子:克明 張暉 司超 Volume 272 Biographies 31: Yang Ye and sons: Yanzhao and others, relative: Wang Gui, Jing Hanru and nephew: Si, Cao Guangshi and nephew: Keming, Zhang Hui, Si Chao

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 111 zhī to go 嘗購求之
2 111 zhī to arrive; to go 嘗購求之
3 111 zhī is 嘗購求之
4 111 zhī to use 嘗購求之
5 111 zhī Zhi 嘗購求之
6 111 zhī winding 嘗購求之
7 89 wéi to act as; to serve 為漢麟州刺史
8 89 wéi to change into; to become 為漢麟州刺史
9 89 wéi to be; is 為漢麟州刺史
10 89 wéi to do 為漢麟州刺史
11 89 wèi to support; to help 為漢麟州刺史
12 89 wéi to govern 為漢麟州刺史
13 89 to use; to grasp 以驍勇聞
14 89 to rely on 以驍勇聞
15 89 to regard 以驍勇聞
16 89 to be able to 以驍勇聞
17 89 to order; to command 以驍勇聞
18 89 used after a verb 以驍勇聞
19 89 a reason; a cause 以驍勇聞
20 89 Israel 以驍勇聞
21 89 Yi 以驍勇聞
22 88 zhōu a state; a province 為漢麟州刺史
23 88 zhōu a unit of 2,500 households 為漢麟州刺史
24 88 zhōu a prefecture 為漢麟州刺史
25 88 zhōu a country 為漢麟州刺史
26 88 zhōu an island 為漢麟州刺史
27 88 zhōu Zhou 為漢麟州刺史
28 88 zhōu autonomous prefecture 為漢麟州刺史
29 88 zhōu a country 為漢麟州刺史
30 79 使 shǐ to make; to cause 為保衛指揮使
31 79 使 shǐ to make use of for labor 為保衛指揮使
32 79 使 shǐ to indulge 為保衛指揮使
33 79 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 為保衛指揮使
34 79 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 為保衛指揮使
35 79 使 shǐ to dispatch 為保衛指揮使
36 79 使 shǐ to use 為保衛指揮使
37 79 使 shǐ to be able to 為保衛指揮使
38 60 Qi 嘗謂其徒曰
39 51 rén person; people; a human being 并州太原人
40 51 rén Kangxi radical 9 并州太原人
41 51 rén a kind of person 并州太原人
42 51 rén everybody 并州太原人
43 51 rén adult 并州太原人
44 51 rén somebody; others 并州太原人
45 51 rén an upright person 并州太原人
46 48 to connect; to inherit; to succeed 延昭與楊嗣
47 48 to come after 延昭與楊嗣
48 48 descendants 延昭與楊嗣
49 48 successor; heirs 延昭與楊嗣
50 48 Si 延昭與楊嗣
51 44 capital city 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
52 44 a city; a metropolis 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
53 44 dōu all 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
54 44 elegant; refined 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
55 44 Du 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
56 44 to establish a capital city 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
57 44 to reside 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
58 44 to total; to tally 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
59 40 nián year 雍熙三年
60 40 nián New Year festival 雍熙三年
61 40 nián age 雍熙三年
62 40 nián life span; life expectancy 雍熙三年
63 40 nián an era; a period 雍熙三年
64 40 nián a date 雍熙三年
65 40 nián time; years 雍熙三年
66 40 nián harvest 雍熙三年
67 40 nián annual; every year 雍熙三年
68 39 yán to prolong; to delay; to postpone 其子延玉亦沒焉
69 39 yán Yan 其子延玉亦沒焉
70 39 yán to guide; to introduce 其子延玉亦沒焉
71 39 yán to continue 其子延玉亦沒焉
72 39 yán to spread 其子延玉亦沒焉
73 39 yán to invite 其子延玉亦沒焉
74 39 yán to extend 其子延玉亦沒焉
75 39 yán long 其子延玉亦沒焉
76 39 yán slow 其子延玉亦沒焉
77 36 business; industry 業幼倜儻任俠
78 36 activity; actions 業幼倜儻任俠
79 36 order; sequence 業幼倜儻任俠
80 36 to continue 業幼倜儻任俠
81 36 to start; to create 業幼倜儻任俠
82 36 karma 業幼倜儻任俠
83 36 hereditary trade; legacy 業幼倜儻任俠
84 36 a course of study; training 業幼倜儻任俠
85 36 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 業幼倜儻任俠
86 36 an estate; a property 業幼倜儻任俠
87 36 an achievement 業幼倜儻任俠
88 36 to engage in 業幼倜儻任俠
89 36 Ye 業幼倜儻任俠
90 36 a horizontal board 業幼倜儻任俠
91 36 an occupation 業幼倜儻任俠
92 36 a kind of musical instrument 業幼倜儻任俠
93 36 a book 業幼倜儻任俠
94 35 ér Kangxi radical 126 業領麾下數千騎自西陘而出
95 35 ér as if; to seem like 業領麾下數千騎自西陘而出
96 35 néng can; able 業領麾下數千騎自西陘而出
97 35 ér whiskers on the cheeks; sideburns 業領麾下數千騎自西陘而出
98 35 ér to arrive; up to 業領麾下數千騎自西陘而出
99 35 to give 不可與戰
100 35 to accompany 不可與戰
101 35 to particate in 不可與戰
102 35 of the same kind 不可與戰
103 35 to help 不可與戰
104 35 for 不可與戰
105 35 zhì Kangxi radical 133 累遷至建雄軍節度使
106 35 zhì to arrive 累遷至建雄軍節度使
107 34 jūn army; military 累遷至建雄軍節度使
108 34 jūn soldiers; troops 累遷至建雄軍節度使
109 34 jūn an organized collective 累遷至建雄軍節度使
110 34 jūn to garrison; to stay an an encampment 累遷至建雄軍節度使
111 34 jūn a garrison 累遷至建雄軍節度使
112 34 jūn a front 累遷至建雄軍節度使
113 34 jūn penal miltary service 累遷至建雄軍節度使
114 34 jūn to organize troops 累遷至建雄軍節度使
115 34 bīng soldier; troops 令美等以所部之兵護之
116 34 bīng weapons 令美等以所部之兵護之
117 34 bīng military; warfare 令美等以所部之兵護之
118 33 yuē to speak; to say 嘗謂其徒曰
119 33 yuē Kangxi radical 73 嘗謂其徒曰
120 33 yuē to be called 嘗謂其徒曰
121 31 guāng light 延壽從契丹主德光入汴
122 31 guāng brilliant; bright; shining 延壽從契丹主德光入汴
123 31 guāng to shine 延壽從契丹主德光入汴
124 31 guāng to bare; to go naked 延壽從契丹主德光入汴
125 31 guāng bare; naked 延壽從契丹主德光入汴
126 31 guāng glory; honor 延壽從契丹主德光入汴
127 31 guāng scenery 延壽從契丹主德光入汴
128 31 guāng smooth 延壽從契丹主德光入汴
129 31 guāng sheen; luster; gloss 延壽從契丹主德光入汴
130 31 guāng time; a moment 延壽從契丹主德光入汴
131 31 guāng grace; favor 延壽從契丹主德光入汴
132 31 guāng Guang 延壽從契丹主德光入汴
133 31 guāng to manifest 延壽從契丹主德光入汴
134 31 zhàn war; fighting; battle 不可與戰
135 31 zhàn to fight 不可與戰
136 31 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 不可與戰
137 31 zhàn Zhan 不可與戰
138 31 zhàn to debate; to dispute 不可與戰
139 29 enemy; foe 今見敵逗撓不戰
140 29 to resist; to oppose 今見敵逗撓不戰
141 29 to be a match for 今見敵逗撓不戰
142 29 hostile 今見敵逗撓不戰
143 28 shí real; true 曹光實
144 28 shí nut; seed; fruit 曹光實
145 28 shí substance; content; material 曹光實
146 28 shí honest; sincere 曹光實
147 28 shí vast; extensive 曹光實
148 28 shí solid 曹光實
149 28 shí abundant; prosperous 曹光實
150 28 shí reality; a fact; an event 曹光實
151 28 shí wealth; property 曹光實
152 28 shí effect; result 曹光實
153 28 shí an honest person 曹光實
154 28 shí to fill 曹光實
155 28 shí complete 曹光實
156 28 shí to strengthen 曹光實
157 28 shí to practice 曹光實
158 28 shí namely 曹光實
159 28 shí to verify; to check; to confirm 曹光實
160 28 shí full; at capacity 曹光實
161 28 shí supplies; goods 曹光實
162 28 shí Shichen 曹光實
163 28 zéi thief 即上馬麾兵徑犯賊鋒
164 28 zéi to injure; to harm 即上馬麾兵徑犯賊鋒
165 28 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 即上馬麾兵徑犯賊鋒
166 28 zéi evil 即上馬麾兵徑犯賊鋒
167 28 jìn to enter 馬重傷不能進
168 28 jìn to advance 馬重傷不能進
169 27 zhòng many; numerous 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
170 27 zhòng masses; people; multitude; crowd 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
171 27 zhòng general; common; public 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
172 27 qiān one thousand 業領麾下數千騎自西陘而出
173 27 qiān many; numerous; countless 業領麾下數千騎自西陘而出
174 27 qiān a cheat; swindler 業領麾下數千騎自西陘而出
175 27 qiān Qian 業領麾下數千騎自西陘而出
176 26 sān three 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
177 26 sān third 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
178 26 sān more than two 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
179 26 sān very few 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
180 26 sān San 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
181 26 mìng life 命業副之
182 26 mìng to order 命業副之
183 26 mìng destiny; fate; luck 命業副之
184 26 mìng an order; a command 命業副之
185 26 mìng to name; to assign 命業副之
186 26 mìng livelihood 命業副之
187 26 mìng advice 命業副之
188 26 mìng to confer a title 命業副之
189 26 mìng lifespan 命業副之
190 26 mìng to think 命業副之
191 25 shǔ to count 業領麾下數千騎自西陘而出
192 25 shù a number; an amount 業領麾下數千騎自西陘而出
193 25 shù mathenatics 業領麾下數千騎自西陘而出
194 25 shù an ancient calculating method 業領麾下數千騎自西陘而出
195 25 shù several; a few 業領麾下數千騎自西陘而出
196 25 shǔ to allow; to permit 業領麾下數千騎自西陘而出
197 25 shǔ to be equal; to compare to 業領麾下數千騎自西陘而出
198 25 shù numerology; divination by numbers 業領麾下數千騎自西陘而出
199 25 shù a skill; an art 業領麾下數千騎自西陘而出
200 25 shù luck; fate 業領麾下數千騎自西陘而出
201 25 shù a rule 業領麾下數千騎自西陘而出
202 25 shù legal system 業領麾下數千騎自西陘而出
203 25 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 業領麾下數千騎自西陘而出
204 25 fine; detailed; dense 業領麾下數千騎自西陘而出
205 25 prayer beads 業領麾下數千騎自西陘而出
206 25 to inherit; to follow after; to succeed 業勸其主繼元降
207 25 to connect; to extend 業勸其主繼元降
208 25 step- 業勸其主繼元降
209 25 to adopt 業勸其主繼元降
210 25 to continue 業勸其主繼元降
211 25 to augment; to increase 業勸其主繼元降
212 25 to give assistance to 業勸其主繼元降
213 25 extra; surplus 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
214 25 odd; surplus over a round number 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
215 25 to remain 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
216 25 other 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
217 25 additional; complementary 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
218 25 remaining 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
219 25 incomplete 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
220 25 Yu 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
221 24 jiàng a general; a high ranking officer 我他日為將用兵
222 24 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 我他日為將用兵
223 24 jiàng to command; to lead 我他日為將用兵
224 24 qiāng to request 我他日為將用兵
225 24 jiāng to bring; to take; to use; to hold 我他日為將用兵
226 24 jiāng to support; to wait upon; to take care of 我他日為將用兵
227 24 jiāng to checkmate 我他日為將用兵
228 24 jiāng to goad; to incite; to provoke 我他日為將用兵
229 24 jiāng to do; to handle 我他日為將用兵
230 24 jiàng backbone 我他日為將用兵
231 24 jiàng king 我他日為將用兵
232 24 jiāng to rest 我他日為將用兵
233 24 jiàng a senior member of an organization 我他日為將用兵
234 24 jiāng large; great 我他日為將用兵
235 24 契丹 qìdān Khitan 會契丹入雁門
236 24 克明 kèmíng capable of making clear what is false 從子克明
237 24 克明 kèmíng capable of identifying talent 從子克明
238 24 克明 kèmíng capable of acting as a wise ruler 從子克明
239 24 hǎn rare 荊罕儒
240 24 hǎn Han 荊罕儒
241 24 chéng a city; a town 即令朔州民出城
242 24 chéng a city wall 即令朔州民出城
243 24 chéng to fortify 即令朔州民出城
244 24 chéng a fort; a citadel 即令朔州民出城
245 24 qiān to move; to shift 累遷至建雄軍節度使
246 24 qiān to transfer 累遷至建雄軍節度使
247 24 qiān to transfer job posting; to be promoted 累遷至建雄軍節度使
248 24 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 累遷至建雄軍節度使
249 24 qiān to change; to transform 累遷至建雄軍節度使
250 23 lǐng neck 業領麾下數千騎自西陘而出
251 23 lǐng collar 業領麾下數千騎自西陘而出
252 23 lǐng to lead; to command 業領麾下數千騎自西陘而出
253 23 lǐng main aspects; essential points 業領麾下數千騎自西陘而出
254 23 lǐng to accept; to receive 業領麾下數千騎自西陘而出
255 23 lǐng to understand; to realize 業領麾下數千騎自西陘而出
256 23 lǐng to guide 業領麾下數千騎自西陘而出
257 23 lǐng having jurisdiction over 業領麾下數千騎自西陘而出
258 23 lǐng mountains 業領麾下數千騎自西陘而出
259 23 a scholar 荊罕儒
260 23 Confucianism; Confucian school 荊罕儒
261 23 zhāo illustrious 延昭
262 23 zhāo bright; luminous 延昭
263 23 zhāo to display clearly 延昭
264 23 zhāo the sun's brightness 延昭
265 23 zhāo obvious 延昭
266 23 zhāo light 延昭
267 23 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 延昭
268 23 zhāo Zhao 延昭
269 21 cóng to follow 必以從
270 21 cóng to comply; to submit; to defer 必以從
271 21 cóng to participate in something 必以從
272 21 cóng to use a certain method or principle 必以從
273 21 cóng something secondary 必以從
274 21 cóng remote relatives 必以從
275 21 cóng secondary 必以從
276 21 cóng to go on; to advance 必以從
277 21 cōng at ease; informal 必以從
278 21 zòng a follower; a supporter 必以從
279 21 zòng to release 必以從
280 21 zòng perpendicular; longitudinal 必以從
281 21 刺史 cìshǐ Regional Inspector 為漢麟州刺史
282 20 rate; frequency; proportion; ratio 再率帳下士力戰
283 20 shuài to lead; command 再率帳下士力戰
284 20 shuài hasty; rash; careless 再率帳下士力戰
285 20 a rule; a standard; a limit 再率帳下士力戰
286 20 shuài candid; straightforward; frank 再率帳下士力戰
287 20 shuài to obey; to follow 再率帳下士力戰
288 20 shuài a model; an example 再率帳下士力戰
289 20 shuài a bird catching net 再率帳下士力戰
290 20 shuài a leader; an army commander 再率帳下士力戰
291 20 to calculate 再率帳下士力戰
292 20 shuài Shuai 再率帳下士力戰
293 20 zhī to know 知我深意
294 20 zhī to comprehend 知我深意
295 20 zhī to inform; to tell 知我深意
296 20 zhī to administer 知我深意
297 20 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知我深意
298 20 zhī to be close friends 知我深意
299 20 zhī to feel; to sense; to perceive 知我深意
300 20 zhī to receive; to entertain 知我深意
301 20 zhī knowledge 知我深意
302 20 zhī consciousness; perception 知我深意
303 20 zhī a close friend 知我深意
304 20 zhì wisdom 知我深意
305 20 zhì Zhi 知我深意
306 20 zhī to appreciate 知我深意
307 20 zhī to make known 知我深意
308 20 zhī to have control over 知我深意
309 20 zhī to expect; to foresee 知我深意
310 19 èr two 咸平二年冬
311 19 èr Kangxi radical 7 咸平二年冬
312 19 èr second 咸平二年冬
313 19 èr twice; double; di- 咸平二年冬
314 19 èr more than one kind 咸平二年冬
315 19 指揮 zhǐhuī to command; to direct 為保衛指揮使
316 19 指揮 zhǐhuī a commander; a conductor 為保衛指揮使
317 19 to reach 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
318 19 to attain 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
319 19 to understand 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
320 19 able to be compared to; to catch up with 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
321 19 to be involved with; to associate with 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
322 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
323 19 zhài a fence; a stockade 間道截洛陽砦
324 19 zhài a stronghold 間道截洛陽砦
325 19 zhài a walled village 間道截洛陽砦
326 19 to go back; to return 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
327 19 to resume; to restart 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
328 19 to do in detail 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
329 19 to restore 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
330 19 to respond; to reply to 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
331 19 Fu; Return 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
332 19 to retaliate; to reciprocate 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
333 19 to avoid forced labor or tax 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
334 19 Fu 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
335 19 doubled; to overlapping; folded 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
336 19 a lined garment with doubled thickness 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
337 19 xún to patrol; to make one's rounds 淮南都巡檢使
338 19 xún a policeman 淮南都巡檢使
339 19 liáo Liaoning 今遼兵益盛
340 19 liáo Liao [dynasty] 今遼兵益盛
341 19 liáo remote; far away 今遼兵益盛
342 19 liáo a long time ago; for a long time 今遼兵益盛
343 19 liáo wide open 今遼兵益盛
344 19 liáo Liao River 今遼兵益盛
345 19 to go; to 帝以業老于邊事
346 19 to rely on; to depend on 帝以業老于邊事
347 19 Yu 帝以業老于邊事
348 19 a crow 帝以業老于邊事
349 18 shī teacher 師還
350 18 shī multitude 師還
351 18 shī a host; a leader 師還
352 18 shī an expert 師還
353 18 shī an example; a model 師還
354 18 shī master 師還
355 18 shī a capital city; a well protected place 師還
356 18 shī Shi 師還
357 18 shī to imitate 師還
358 18 shī troops 師還
359 18 shī shi 師還
360 18 shī an army division 師還
361 18 shī the 7th hexagram 師還
362 18 shī a lion 師還
363 18 jiǎn to check; to examine 淮南都巡檢使
364 18 jiǎn a standard; a measure 淮南都巡檢使
365 18 jiǎn rhythm 淮南都巡檢使
366 18 jiǎn a book label; an envelope 淮南都巡檢使
367 18 jiǎn a board for sealing letters 淮南都巡檢使
368 18 jiǎn moral conduct 淮南都巡檢使
369 18 jiǎn to restrict; to moderate 淮南都巡檢使
370 18 jiǎn to report; to inform 淮南都巡檢使
371 18 jiǎn to organize 淮南都巡檢使
372 18 jiǎn Jian 淮南都巡檢使
373 18 huán to go back; to turn around; to return 師還
374 18 huán to pay back; to give back 師還
375 18 huán to do in return 師還
376 18 huán Huan 師還
377 18 huán to revert 師還
378 18 huán to turn one's head; to look back 師還
379 18 huán to encircle 師還
380 18 xuán to rotate 師還
381 18 huán since 師還
382 18 chū rudimentary; elementary 廣順初
383 18 chū original 廣順初
384 18 zhōng middle 帝遣中使召見業
385 18 zhōng medium; medium sized 帝遣中使召見業
386 18 zhōng China 帝遣中使召見業
387 18 zhòng to hit the mark 帝遣中使召見業
388 18 zhōng midday 帝遣中使召見業
389 18 zhōng inside 帝遣中使召見業
390 18 zhōng during 帝遣中使召見業
391 18 zhōng Zhong 帝遣中使召見業
392 18 zhōng intermediary 帝遣中使召見業
393 18 zhōng half 帝遣中使召見業
394 18 zhòng to reach; to attain 帝遣中使召見業
395 18 zhòng to suffer; to infect 帝遣中使召見業
396 18 zhòng to obtain 帝遣中使召見業
397 18 zhòng to pass an exam 帝遣中使召見業
398 18 gǎi to change; to alter 後改焉
399 18 gǎi Gai 後改焉
400 18 gǎi to improve; to correct 後改焉
401 17 zhòng heavy 從田重進
402 17 chóng to repeat 從田重進
403 17 zhòng significant; serious; important 從田重進
404 17 chóng layered; folded; tiered 從田重進
405 17 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 從田重進
406 17 zhòng sad 從田重進
407 17 zhòng a weight 從田重進
408 17 zhòng large in amount; valuable 從田重進
409 17 zhòng thick; dense; strong 從田重進
410 17 zhòng to prefer 從田重進
411 17 zhòng to add 從田重進
412 17 to be near by; to be close to 契丹望見業旌旗即引去
413 17 at that time 契丹望見業旌旗即引去
414 17 to be exactly the same as; to be thus 契丹望見業旌旗即引去
415 17 supposed; so-called 契丹望見業旌旗即引去
416 17 to arrive at; to ascend 契丹望見業旌旗即引去
417 17 suǒ a few; various; some 所獲倍於人
418 17 suǒ a place; a location 所獲倍於人
419 17 suǒ indicates a passive voice 所獲倍於人
420 17 suǒ an ordinal number 所獲倍於人
421 17 suǒ meaning 所獲倍於人
422 17 suǒ garrison 所獲倍於人
423 17 to enter 會契丹入雁門
424 17 Kangxi radical 11 會契丹入雁門
425 17 radical 會契丹入雁門
426 17 income 會契丹入雁門
427 17 to conform with 會契丹入雁門
428 17 to descend 會契丹入雁門
429 17 the entering tone 會契丹入雁門
430 17 to pay 會契丹入雁門
431 17 to join 會契丹入雁門
432 17 wén to hear 以驍勇聞
433 17 wén Wen 以驍勇聞
434 17 wén sniff at; to smell 以驍勇聞
435 17 wén to be widely known 以驍勇聞
436 17 wén to confirm; to accept 以驍勇聞
437 17 wén information 以驍勇聞
438 17 wèn famous; well known 以驍勇聞
439 17 wén knowledge; learning 以驍勇聞
440 17 wèn popularity; prestige; reputation 以驍勇聞
441 17 wén to question 以驍勇聞
442 17 yòu Kangxi radical 29 又徙甯邊軍部署
443 17 shí mixed; miscellaneous 既而孤壘甚危
444 17 shí a group of ten sections in the Shijing 既而孤壘甚危
445 17 shí Shi 既而孤壘甚危
446 17 shí tenfold 既而孤壘甚危
447 17 shí one hundred percent 既而孤壘甚危
448 17 shí ten 既而孤壘甚危
449 17 to die
450 17 a soldier
451 17 a servant; forced labor
452 17 to end
453 17 a deployment of five soldiers
454 17 xíng to walk 鼓行而往
455 17 xíng capable; competent 鼓行而往
456 17 háng profession 鼓行而往
457 17 xíng Kangxi radical 144 鼓行而往
458 17 xíng to travel 鼓行而往
459 17 xìng actions; conduct 鼓行而往
460 17 xíng to do; to act; to practice 鼓行而往
461 17 xíng all right; OK; okay 鼓行而往
462 17 háng horizontal line 鼓行而往
463 17 héng virtuous deeds 鼓行而往
464 17 hàng a line of trees 鼓行而往
465 17 hàng bold; steadfast 鼓行而往
466 17 xíng to move 鼓行而往
467 17 xíng to put into effect; to implement 鼓行而往
468 17 xíng travel 鼓行而往
469 17 xíng to circulate 鼓行而往
470 17 xíng running script; running script 鼓行而往
471 17 xíng temporary 鼓行而往
472 17 háng rank; order 鼓行而往
473 17 háng a business; a shop 鼓行而往
474 17 xíng to depart; to leave 鼓行而往
475 17 xíng to experience 鼓行而往
476 17 xíng path; way 鼓行而往
477 17 xíng xing; ballad 鼓行而往
478 17 xíng Xing 鼓行而往
479 17 to go; to 所獲倍於人
480 17 to rely on; to depend on 所獲倍於人
481 17 Yu 所獲倍於人
482 17 a crow 所獲倍於人
483 17 wáng Wang 蔚州刺史王侁
484 17 wáng a king 蔚州刺史王侁
485 17 wáng Kangxi radical 96 蔚州刺史王侁
486 17 wàng to be king; to rule 蔚州刺史王侁
487 17 wáng a prince; a duke 蔚州刺史王侁
488 17 wáng grand; great 蔚州刺史王侁
489 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 蔚州刺史王侁
490 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 蔚州刺史王侁
491 17 wáng the head of a group or gang 蔚州刺史王侁
492 17 wáng the biggest or best of a group 蔚州刺史王侁
493 16 děng et cetera; and so on 美等歸代州
494 16 děng to wait 美等歸代州
495 16 děng to be equal 美等歸代州
496 16 děng degree; level 美等歸代州
497 16 děng to compare 美等歸代州
498 15 xià bottom 御下有恩
499 15 xià to fall; to drop; to go down; to descend 御下有恩
500 15 xià to announce 御下有恩

Frequencies of all Words

Top 1007

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 111 zhī him; her; them; that 嘗購求之
2 111 zhī used between a modifier and a word to form a word group 嘗購求之
3 111 zhī to go 嘗購求之
4 111 zhī this; that 嘗購求之
5 111 zhī genetive marker 嘗購求之
6 111 zhī it 嘗購求之
7 111 zhī in; in regards to 嘗購求之
8 111 zhī all 嘗購求之
9 111 zhī and 嘗購求之
10 111 zhī however 嘗購求之
11 111 zhī if 嘗購求之
12 111 zhī then 嘗購求之
13 111 zhī to arrive; to go 嘗購求之
14 111 zhī is 嘗購求之
15 111 zhī to use 嘗購求之
16 111 zhī Zhi 嘗購求之
17 111 zhī winding 嘗購求之
18 89 wèi for; to 為漢麟州刺史
19 89 wèi because of 為漢麟州刺史
20 89 wéi to act as; to serve 為漢麟州刺史
21 89 wéi to change into; to become 為漢麟州刺史
22 89 wéi to be; is 為漢麟州刺史
23 89 wéi to do 為漢麟州刺史
24 89 wèi for 為漢麟州刺史
25 89 wèi because of; for; to 為漢麟州刺史
26 89 wèi to 為漢麟州刺史
27 89 wéi in a passive construction 為漢麟州刺史
28 89 wéi forming a rehetorical question 為漢麟州刺史
29 89 wéi forming an adverb 為漢麟州刺史
30 89 wéi to add emphasis 為漢麟州刺史
31 89 wèi to support; to help 為漢麟州刺史
32 89 wéi to govern 為漢麟州刺史
33 89 so as to; in order to 以驍勇聞
34 89 to use; to regard as 以驍勇聞
35 89 to use; to grasp 以驍勇聞
36 89 according to 以驍勇聞
37 89 because of 以驍勇聞
38 89 on a certain date 以驍勇聞
39 89 and; as well as 以驍勇聞
40 89 to rely on 以驍勇聞
41 89 to regard 以驍勇聞
42 89 to be able to 以驍勇聞
43 89 to order; to command 以驍勇聞
44 89 further; moreover 以驍勇聞
45 89 used after a verb 以驍勇聞
46 89 very 以驍勇聞
47 89 already 以驍勇聞
48 89 increasingly 以驍勇聞
49 89 a reason; a cause 以驍勇聞
50 89 Israel 以驍勇聞
51 89 Yi 以驍勇聞
52 88 zhōu a state; a province 為漢麟州刺史
53 88 zhōu a unit of 2,500 households 為漢麟州刺史
54 88 zhōu a prefecture 為漢麟州刺史
55 88 zhōu a country 為漢麟州刺史
56 88 zhōu an island 為漢麟州刺史
57 88 zhōu Zhou 為漢麟州刺史
58 88 zhōu autonomous prefecture 為漢麟州刺史
59 88 zhōu a country 為漢麟州刺史
60 79 使 shǐ to make; to cause 為保衛指揮使
61 79 使 shǐ to make use of for labor 為保衛指揮使
62 79 使 shǐ to indulge 為保衛指揮使
63 79 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 為保衛指揮使
64 79 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 為保衛指揮使
65 79 使 shǐ to dispatch 為保衛指揮使
66 79 使 shǐ if 為保衛指揮使
67 79 使 shǐ to use 為保衛指揮使
68 79 使 shǐ to be able to 為保衛指揮使
69 60 his; hers; its; theirs 嘗謂其徒曰
70 60 to add emphasis 嘗謂其徒曰
71 60 used when asking a question in reply to a question 嘗謂其徒曰
72 60 used when making a request or giving an order 嘗謂其徒曰
73 60 he; her; it; them 嘗謂其徒曰
74 60 probably; likely 嘗謂其徒曰
75 60 will 嘗謂其徒曰
76 60 may 嘗謂其徒曰
77 60 if 嘗謂其徒曰
78 60 or 嘗謂其徒曰
79 60 Qi 嘗謂其徒曰
80 51 rén person; people; a human being 并州太原人
81 51 rén Kangxi radical 9 并州太原人
82 51 rén a kind of person 并州太原人
83 51 rén everybody 并州太原人
84 51 rén adult 并州太原人
85 51 rén somebody; others 并州太原人
86 51 rén an upright person 并州太原人
87 48 to connect; to inherit; to succeed 延昭與楊嗣
88 48 to come after 延昭與楊嗣
89 48 descendants 延昭與楊嗣
90 48 successor; heirs 延昭與楊嗣
91 48 Si 延昭與楊嗣
92 44 dōu all 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
93 44 capital city 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
94 44 a city; a metropolis 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
95 44 dōu all 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
96 44 elegant; refined 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
97 44 Du 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
98 44 dōu already 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
99 44 to establish a capital city 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
100 44 to reside 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
101 44 to total; to tally 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
102 40 nián year 雍熙三年
103 40 nián New Year festival 雍熙三年
104 40 nián age 雍熙三年
105 40 nián life span; life expectancy 雍熙三年
106 40 nián an era; a period 雍熙三年
107 40 nián a date 雍熙三年
108 40 nián time; years 雍熙三年
109 40 nián harvest 雍熙三年
110 40 nián annual; every year 雍熙三年
111 39 yán to prolong; to delay; to postpone 其子延玉亦沒焉
112 39 yán Yan 其子延玉亦沒焉
113 39 yán to guide; to introduce 其子延玉亦沒焉
114 39 yán to continue 其子延玉亦沒焉
115 39 yán to spread 其子延玉亦沒焉
116 39 yán to invite 其子延玉亦沒焉
117 39 yán to extend 其子延玉亦沒焉
118 39 yán long 其子延玉亦沒焉
119 39 yán slow 其子延玉亦沒焉
120 36 business; industry 業幼倜儻任俠
121 36 immediately 業幼倜儻任俠
122 36 activity; actions 業幼倜儻任俠
123 36 order; sequence 業幼倜儻任俠
124 36 to continue 業幼倜儻任俠
125 36 to start; to create 業幼倜儻任俠
126 36 karma 業幼倜儻任俠
127 36 hereditary trade; legacy 業幼倜儻任俠
128 36 a course of study; training 業幼倜儻任俠
129 36 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 業幼倜儻任俠
130 36 an estate; a property 業幼倜儻任俠
131 36 an achievement 業幼倜儻任俠
132 36 to engage in 業幼倜儻任俠
133 36 Ye 業幼倜儻任俠
134 36 already 業幼倜儻任俠
135 36 a horizontal board 業幼倜儻任俠
136 36 an occupation 業幼倜儻任俠
137 36 a kind of musical instrument 業幼倜儻任俠
138 36 a book 業幼倜儻任俠
139 35 ér and; as well as; but (not); yet (not) 業領麾下數千騎自西陘而出
140 35 ér Kangxi radical 126 業領麾下數千騎自西陘而出
141 35 ér you 業領麾下數千騎自西陘而出
142 35 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 業領麾下數千騎自西陘而出
143 35 ér right away; then 業領麾下數千騎自西陘而出
144 35 ér but; yet; however; while; nevertheless 業領麾下數千騎自西陘而出
145 35 ér if; in case; in the event that 業領麾下數千騎自西陘而出
146 35 ér therefore; as a result; thus 業領麾下數千騎自西陘而出
147 35 ér how can it be that? 業領麾下數千騎自西陘而出
148 35 ér so as to 業領麾下數千騎自西陘而出
149 35 ér only then 業領麾下數千騎自西陘而出
150 35 ér as if; to seem like 業領麾下數千騎自西陘而出
151 35 néng can; able 業領麾下數千騎自西陘而出
152 35 ér whiskers on the cheeks; sideburns 業領麾下數千騎自西陘而出
153 35 ér me 業領麾下數千騎自西陘而出
154 35 ér to arrive; up to 業領麾下數千騎自西陘而出
155 35 ér possessive 業領麾下數千騎自西陘而出
156 35 and 不可與戰
157 35 to give 不可與戰
158 35 together with 不可與戰
159 35 interrogative particle 不可與戰
160 35 to accompany 不可與戰
161 35 to particate in 不可與戰
162 35 of the same kind 不可與戰
163 35 to help 不可與戰
164 35 for 不可與戰
165 35 zhì to; until 累遷至建雄軍節度使
166 35 zhì Kangxi radical 133 累遷至建雄軍節度使
167 35 zhì extremely; very; most 累遷至建雄軍節度使
168 35 zhì to arrive 累遷至建雄軍節度使
169 34 jūn army; military 累遷至建雄軍節度使
170 34 jūn soldiers; troops 累遷至建雄軍節度使
171 34 jūn an organized collective 累遷至建雄軍節度使
172 34 jūn to garrison; to stay an an encampment 累遷至建雄軍節度使
173 34 jūn a garrison 累遷至建雄軍節度使
174 34 jūn a front 累遷至建雄軍節度使
175 34 jūn penal miltary service 累遷至建雄軍節度使
176 34 jūn to organize troops 累遷至建雄軍節度使
177 34 bīng soldier; troops 令美等以所部之兵護之
178 34 bīng weapons 令美等以所部之兵護之
179 34 bīng military; warfare 令美等以所部之兵護之
180 33 yuē to speak; to say 嘗謂其徒曰
181 33 yuē Kangxi radical 73 嘗謂其徒曰
182 33 yuē to be called 嘗謂其徒曰
183 33 yuē particle without meaning 嘗謂其徒曰
184 31 guāng light 延壽從契丹主德光入汴
185 31 guāng brilliant; bright; shining 延壽從契丹主德光入汴
186 31 guāng to shine 延壽從契丹主德光入汴
187 31 guāng only 延壽從契丹主德光入汴
188 31 guāng to bare; to go naked 延壽從契丹主德光入汴
189 31 guāng bare; naked 延壽從契丹主德光入汴
190 31 guāng glory; honor 延壽從契丹主德光入汴
191 31 guāng scenery 延壽從契丹主德光入汴
192 31 guāng smooth 延壽從契丹主德光入汴
193 31 guāng used up 延壽從契丹主德光入汴
194 31 guāng sheen; luster; gloss 延壽從契丹主德光入汴
195 31 guāng time; a moment 延壽從契丹主德光入汴
196 31 guāng grace; favor 延壽從契丹主德光入汴
197 31 guāng Guang 延壽從契丹主德光入汴
198 31 guāng to manifest 延壽從契丹主德光入汴
199 31 guāng welcome 延壽從契丹主德光入汴
200 31 zhàn war; fighting; battle 不可與戰
201 31 zhàn to fight 不可與戰
202 31 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 不可與戰
203 31 zhàn Zhan 不可與戰
204 31 zhàn to debate; to dispute 不可與戰
205 29 enemy; foe 今見敵逗撓不戰
206 29 to resist; to oppose 今見敵逗撓不戰
207 29 to be a match for 今見敵逗撓不戰
208 29 hostile 今見敵逗撓不戰
209 28 shí real; true 曹光實
210 28 shí nut; seed; fruit 曹光實
211 28 shí substance; content; material 曹光實
212 28 shí honest; sincere 曹光實
213 28 shí vast; extensive 曹光實
214 28 shí solid 曹光實
215 28 shí abundant; prosperous 曹光實
216 28 shí reality; a fact; an event 曹光實
217 28 shí wealth; property 曹光實
218 28 shí effect; result 曹光實
219 28 shí an honest person 曹光實
220 28 shí truly; in reality; in fact; actually 曹光實
221 28 shí to fill 曹光實
222 28 shí finally 曹光實
223 28 shí complete 曹光實
224 28 shí to strengthen 曹光實
225 28 shí to practice 曹光實
226 28 shí namely 曹光實
227 28 shí to verify; to check; to confirm 曹光實
228 28 shí this 曹光實
229 28 shí full; at capacity 曹光實
230 28 shí supplies; goods 曹光實
231 28 shí Shichen 曹光實
232 28 zéi thief 即上馬麾兵徑犯賊鋒
233 28 zéi to injure; to harm 即上馬麾兵徑犯賊鋒
234 28 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 即上馬麾兵徑犯賊鋒
235 28 zéi evil 即上馬麾兵徑犯賊鋒
236 28 zéi extremely 即上馬麾兵徑犯賊鋒
237 28 jìn to enter 馬重傷不能進
238 28 jìn to advance 馬重傷不能進
239 27 zhòng many; numerous 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
240 27 zhòng masses; people; multitude; crowd 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
241 27 zhòng general; common; public 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
242 27 qiān one thousand 業領麾下數千騎自西陘而出
243 27 qiān many; numerous; countless 業領麾下數千騎自西陘而出
244 27 qiān very 業領麾下數千騎自西陘而出
245 27 qiān a cheat; swindler 業領麾下數千騎自西陘而出
246 27 qiān Qian 業領麾下數千騎自西陘而出
247 26 sān three 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
248 26 sān third 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
249 26 sān more than two 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
250 26 sān very few 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
251 26 sān repeatedly 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
252 26 sān San 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
253 26 mìng life 命業副之
254 26 mìng to order 命業副之
255 26 mìng destiny; fate; luck 命業副之
256 26 mìng an order; a command 命業副之
257 26 mìng to name; to assign 命業副之
258 26 mìng livelihood 命業副之
259 26 mìng advice 命業副之
260 26 mìng to confer a title 命業副之
261 26 mìng lifespan 命業副之
262 26 mìng to think 命業副之
263 25 shǔ to count 業領麾下數千騎自西陘而出
264 25 shù a number; an amount 業領麾下數千騎自西陘而出
265 25 shuò frequently; repeatedly 業領麾下數千騎自西陘而出
266 25 shù mathenatics 業領麾下數千騎自西陘而出
267 25 shù an ancient calculating method 業領麾下數千騎自西陘而出
268 25 shù several; a few 業領麾下數千騎自西陘而出
269 25 shǔ to allow; to permit 業領麾下數千騎自西陘而出
270 25 shǔ to be equal; to compare to 業領麾下數千騎自西陘而出
271 25 shù numerology; divination by numbers 業領麾下數千騎自西陘而出
272 25 shù a skill; an art 業領麾下數千騎自西陘而出
273 25 shù luck; fate 業領麾下數千騎自西陘而出
274 25 shù a rule 業領麾下數千騎自西陘而出
275 25 shù legal system 業領麾下數千騎自西陘而出
276 25 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 業領麾下數千騎自西陘而出
277 25 shǔ outstanding 業領麾下數千騎自西陘而出
278 25 fine; detailed; dense 業領麾下數千騎自西陘而出
279 25 prayer beads 業領麾下數千騎自西陘而出
280 25 to inherit; to follow after; to succeed 業勸其主繼元降
281 25 to connect; to extend 業勸其主繼元降
282 25 step- 業勸其主繼元降
283 25 to adopt 業勸其主繼元降
284 25 then; afterwards 業勸其主繼元降
285 25 to continue 業勸其主繼元降
286 25 to augment; to increase 業勸其主繼元降
287 25 to give assistance to 業勸其主繼元降
288 25 extra; surplus 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
289 25 odd; surplus over a round number 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
290 25 I 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
291 25 to remain 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
292 25 relating to the time after an event 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
293 25 other 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
294 25 additional; complementary 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
295 25 remaining 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
296 25 incomplete 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
297 25 Yu 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
298 24 yǒu is; are; to exist 有潛上謗書斥言其短
299 24 yǒu to have; to possess 有潛上謗書斥言其短
300 24 yǒu indicates an estimate 有潛上謗書斥言其短
301 24 yǒu indicates a large quantity 有潛上謗書斥言其短
302 24 yǒu indicates an affirmative response 有潛上謗書斥言其短
303 24 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有潛上謗書斥言其短
304 24 yǒu used to compare two things 有潛上謗書斥言其短
305 24 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有潛上謗書斥言其短
306 24 yǒu used before the names of dynasties 有潛上謗書斥言其短
307 24 yǒu a certain thing; what exists 有潛上謗書斥言其短
308 24 yǒu multiple of ten and ... 有潛上謗書斥言其短
309 24 yǒu abundant 有潛上謗書斥言其短
310 24 yǒu purposeful 有潛上謗書斥言其短
311 24 yǒu You 有潛上謗書斥言其短
312 24 jiāng will; shall (future tense) 我他日為將用兵
313 24 jiāng to get; to use; marker for direct-object 我他日為將用兵
314 24 jiàng a general; a high ranking officer 我他日為將用兵
315 24 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 我他日為將用兵
316 24 jiāng and; or 我他日為將用兵
317 24 jiàng to command; to lead 我他日為將用兵
318 24 qiāng to request 我他日為將用兵
319 24 jiāng approximately 我他日為將用兵
320 24 jiāng to bring; to take; to use; to hold 我他日為將用兵
321 24 jiāng to support; to wait upon; to take care of 我他日為將用兵
322 24 jiāng to checkmate 我他日為將用兵
323 24 jiāng to goad; to incite; to provoke 我他日為將用兵
324 24 jiāng to do; to handle 我他日為將用兵
325 24 jiāng placed between a verb and a complement of direction 我他日為將用兵
326 24 jiāng furthermore; moreover 我他日為將用兵
327 24 jiàng backbone 我他日為將用兵
328 24 jiàng king 我他日為將用兵
329 24 jiāng might; possibly 我他日為將用兵
330 24 jiāng just; a short time ago 我他日為將用兵
331 24 jiāng to rest 我他日為將用兵
332 24 jiāng to the side 我他日為將用兵
333 24 jiàng a senior member of an organization 我他日為將用兵
334 24 jiāng large; great 我他日為將用兵
335 24 契丹 qìdān Khitan 會契丹入雁門
336 24 克明 kèmíng capable of making clear what is false 從子克明
337 24 克明 kèmíng capable of identifying talent 從子克明
338 24 克明 kèmíng capable of acting as a wise ruler 從子克明
339 24 hǎn rare 荊罕儒
340 24 hǎn Han 荊罕儒
341 24 chéng a city; a town 即令朔州民出城
342 24 chéng a city wall 即令朔州民出城
343 24 chéng to fortify 即令朔州民出城
344 24 chéng a fort; a citadel 即令朔州民出城
345 24 qiān to move; to shift 累遷至建雄軍節度使
346 24 qiān to transfer 累遷至建雄軍節度使
347 24 qiān to transfer job posting; to be promoted 累遷至建雄軍節度使
348 24 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 累遷至建雄軍節度使
349 24 qiān to change; to transform 累遷至建雄軍節度使
350 23 lǐng neck 業領麾下數千騎自西陘而出
351 23 lǐng collar 業領麾下數千騎自西陘而出
352 23 lǐng to lead; to command 業領麾下數千騎自西陘而出
353 23 lǐng main aspects; essential points 業領麾下數千騎自西陘而出
354 23 lǐng measure word for jackets 業領麾下數千騎自西陘而出
355 23 lǐng to accept; to receive 業領麾下數千騎自西陘而出
356 23 lǐng to understand; to realize 業領麾下數千騎自西陘而出
357 23 lǐng to guide 業領麾下數千騎自西陘而出
358 23 lǐng having jurisdiction over 業領麾下數千騎自西陘而出
359 23 lǐng nominally [appoint] 業領麾下數千騎自西陘而出
360 23 lǐng mountains 業領麾下數千騎自西陘而出
361 23 a scholar 荊罕儒
362 23 Confucianism; Confucian school 荊罕儒
363 23 zhāo illustrious 延昭
364 23 zhāo bright; luminous 延昭
365 23 zhāo to display clearly 延昭
366 23 zhāo the sun's brightness 延昭
367 23 zhāo obvious 延昭
368 23 zhāo light 延昭
369 23 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 延昭
370 23 zhāo Zhao 延昭
371 21 cóng from 必以從
372 21 cóng to follow 必以從
373 21 cóng past; through 必以從
374 21 cóng to comply; to submit; to defer 必以從
375 21 cóng to participate in something 必以從
376 21 cóng to use a certain method or principle 必以從
377 21 cóng usually 必以從
378 21 cóng something secondary 必以從
379 21 cóng remote relatives 必以從
380 21 cóng secondary 必以從
381 21 cóng to go on; to advance 必以從
382 21 cōng at ease; informal 必以從
383 21 zòng a follower; a supporter 必以從
384 21 zòng to release 必以從
385 21 zòng perpendicular; longitudinal 必以從
386 21 刺史 cìshǐ Regional Inspector 為漢麟州刺史
387 20 rate; frequency; proportion; ratio 再率帳下士力戰
388 20 shuài to lead; command 再率帳下士力戰
389 20 shuài hasty; rash; careless 再率帳下士力戰
390 20 a rule; a standard; a limit 再率帳下士力戰
391 20 shuài candid; straightforward; frank 再率帳下士力戰
392 20 shuài usually; normally; generally 再率帳下士力戰
393 20 shuài to obey; to follow 再率帳下士力戰
394 20 shuài a model; an example 再率帳下士力戰
395 20 shuài a bird catching net 再率帳下士力戰
396 20 shuài a leader; an army commander 再率帳下士力戰
397 20 shuài with no exceptions 再率帳下士力戰
398 20 to calculate 再率帳下士力戰
399 20 shuài Shuai 再率帳下士力戰
400 20 zhī to know 知我深意
401 20 zhī to comprehend 知我深意
402 20 zhī to inform; to tell 知我深意
403 20 zhī to administer 知我深意
404 20 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知我深意
405 20 zhī to be close friends 知我深意
406 20 zhī to feel; to sense; to perceive 知我深意
407 20 zhī to receive; to entertain 知我深意
408 20 zhī knowledge 知我深意
409 20 zhī consciousness; perception 知我深意
410 20 zhī a close friend 知我深意
411 20 zhì wisdom 知我深意
412 20 zhì Zhi 知我深意
413 20 zhī to appreciate 知我深意
414 20 zhī to make known 知我深意
415 20 zhī to have control over 知我深意
416 20 zhī to expect; to foresee 知我深意
417 19 èr two 咸平二年冬
418 19 èr Kangxi radical 7 咸平二年冬
419 19 èr second 咸平二年冬
420 19 èr twice; double; di- 咸平二年冬
421 19 èr another; the other 咸平二年冬
422 19 èr more than one kind 咸平二年冬
423 19 指揮 zhǐhuī to command; to direct 為保衛指揮使
424 19 指揮 zhǐhuī a commander; a conductor 為保衛指揮使
425 19 to reach 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
426 19 and 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
427 19 coming to; when 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
428 19 to attain 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
429 19 to understand 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
430 19 able to be compared to; to catch up with 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
431 19 to be involved with; to associate with 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
432 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 南北皮室及五押惕隱領眾十餘萬
433 19 zhài a fence; a stockade 間道截洛陽砦
434 19 zhài a stronghold 間道截洛陽砦
435 19 zhài a walled village 間道截洛陽砦
436 19 again; more; repeatedly 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
437 19 to go back; to return 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
438 19 to resume; to restart 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
439 19 to do in detail 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
440 19 to restore 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
441 19 to respond; to reply to 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
442 19 after all; and then 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
443 19 even if; although 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
444 19 Fu; Return 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
445 19 to retaliate; to reciprocate 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
446 19 to avoid forced labor or tax 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
447 19 particle without meaing 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
448 19 Fu 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
449 19 repeated; again 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
450 19 doubled; to overlapping; folded 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
451 19 a lined garment with doubled thickness 復遷代州兼三交駐泊兵馬都部署
452 19 xún to patrol; to make one's rounds 淮南都巡檢使
453 19 xún a round 淮南都巡檢使
454 19 xún a policeman 淮南都巡檢使
455 19 liáo Liaoning 今遼兵益盛
456 19 liáo Liao [dynasty] 今遼兵益盛
457 19 liáo remote; far away 今遼兵益盛
458 19 liáo a long time ago; for a long time 今遼兵益盛
459 19 liáo wide open 今遼兵益盛
460 19 liáo Liao River 今遼兵益盛
461 19 in; at 帝以業老于邊事
462 19 in; at 帝以業老于邊事
463 19 in; at; to; from 帝以業老于邊事
464 19 to go; to 帝以業老于邊事
465 19 to rely on; to depend on 帝以業老于邊事
466 19 to go to; to arrive at 帝以業老于邊事
467 19 from 帝以業老于邊事
468 19 give 帝以業老于邊事
469 19 oppposing 帝以業老于邊事
470 19 and 帝以業老于邊事
471 19 compared to 帝以業老于邊事
472 19 by 帝以業老于邊事
473 19 and; as well as 帝以業老于邊事
474 19 for 帝以業老于邊事
475 19 Yu 帝以業老于邊事
476 19 a crow 帝以業老于邊事
477 19 whew; wow 帝以業老于邊事
478 18 shī teacher 師還
479 18 shī multitude 師還
480 18 shī a host; a leader 師還
481 18 shī an expert 師還
482 18 shī an example; a model 師還
483 18 shī master 師還
484 18 shī a capital city; a well protected place 師還
485 18 shī Shi 師還
486 18 shī to imitate 師還
487 18 shī troops 師還
488 18 shī shi 師還
489 18 shī an army division 師還
490 18 shī the 7th hexagram 師還
491 18 shī a lion 師還
492 18 jiǎn to check; to examine 淮南都巡檢使
493 18 jiǎn a standard; a measure 淮南都巡檢使
494 18 jiǎn rhythm 淮南都巡檢使
495 18 jiǎn a book label; an envelope 淮南都巡檢使
496 18 jiǎn a board for sealing letters 淮南都巡檢使
497 18 jiǎn moral conduct 淮南都巡檢使
498 18 jiǎn to restrict; to moderate 淮南都巡檢使
499 18 jiǎn to report; to inform 淮南都巡檢使
500 18 jiǎn to organize 淮南都巡檢使

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安抚使 安撫使 196 Commissioner for Pacification
安平 196 Anping
北川 98 Beichuan
北军 北軍 98 Northern Army
北平 98 Beiping
本州 98 Honshū
98
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
98 Bin
并州 98 Bingzhou
邠州 98 Binzhou
98 Bo
博野 98 Boye
亳州 98 Bozhou
沧州 滄州 67 Cangzhou
澄海 99 Sea of serenity (Mare Serenitatis, on the moon); Chenghai
沈黎 99 Chenli [commandery]
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
滁州 99 Chuzhou
刺史 99 Regional Inspector
大中 100 Da Zhong reign
代州 100 Daizhou; Dai prefecture
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
100 Deng
登州 100 Dengzhou; Penglai
100
  1. Di peoples
  2. Di
殿直 100 Duty Attendant
定远 定遠 100 Dingyuan
定州 100 Dingzhou
鼎州 100 Dingzhou
100 Dong
东门 東門 100 East Gate
范仲淹 70 Fan Zhongyan
防御使 防禦使 102 Defense Commissioner
范阳 范陽 102 Fanyang
102 Fen
汾河 70 Fen River
凤翔 鳳翔 102 Fengxiang
汾州 102 Fenzhou
高阳 高陽 103 Gaoyang
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
观察使 觀察使 103 Surveillence Commissioner
光州 103 Gwangju
广南 廣南 103 Guangnan
广西 廣西 103 Guangxi
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
贵州 貴州 103 Guizhou
谷口 103 Taniguchi (Japanese surname)
103
  1. Guo
  2. Guo
海陵 104 Hailing
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Hao
  2. Hao
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河西 104 Hexi
河阴 河陰 104 Heyin
后唐 後唐 104 Later Tang
华州 華州 104 Washington state
104 Huai River
淮海 104 Huaihai; Xuzhou
淮南 104 Huainan
黄州 黃州 104 Huangzhou
夹江 夾江 106 Jiajiang
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江左 106 Jiangzuo
建隆 106 Jianlong
交阯 106 Jiaozhi; Indo-China
嘉山 106 Jiashan
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景德 106 Jing De reign
京东 京東 106 Jingdong
晋州 晉州 106
  1. Jinzhou
  2. Jin Prefecture
开宝 開寶 107 Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
两江 兩江 108 Liang Jiang
两浙 兩浙 108 Liangzhe
岭南 嶺南 108 Lingnan
108 Gansu
龙湾 龍灣 108 Longwan
108 Lu River
洛阳 洛陽 108 Luoyang
麻城 109 Macheng
马村 馬村 109 Macun
蛮族 蠻族 109 barbarian
慕容 109 Murong
南门 南門 110 South Gate
南军 南軍 110 Southern Army
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
蒲城 112 Pucheng
迁西 遷西 113 Qianxi
契丹 113 Khitan
契丹国 契丹國 81 Khitan Empire
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
邛崃 邛崍 113 Qionglai
蕲州 蘄州 113 Qizhou
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒者 114 Confucian
汝州 114 Ruzhou
山南东道 山南東道 115 Shannandong Circuit
陕西 陝西 83 Shaanxi
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
115
  1. Shao
  2. Shao
盛唐 115 High Tang
十二月 115 December; the Twelfth Month
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
朔州 115 Shuozhou
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
思明 115 Siming
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
孙文 孫文 115 Sun Wen; Dr Sun Yat-sen
宿州 115 Suzhou
太平兴国 太平興國 116 Taiping Xing Guo
太原 116 Taiyuan
泰州 116 Taizhou
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐河 116 Tanghe
天河 116 Milky Way
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
同州 116 Tongzhou; Weinan
望都 119 Wangdu
万年 萬年 119 Wannian
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武德 119 Wude
武强 武強 119 Wuqiang
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
显德 顯德 120 Xiande
象州 120 Xiangzhou
咸平 鹹平 120 Xianping
西固 120 Xigu
120
  1. Xing
  2. Xing
荥阳 滎陽 120 Xingyang
西山 120 Western Hills
盐城 鹽城 121 Yancheng
杨业 楊業 121 Yangye
雁门 雁門 121 Yanmen
121 Yao
耀州 121 Yaozhou
耶律 121 Yelu
121 Yi
颍州 潁州 121 Yingzhou
郢州 121 Yingzhou
英宗 121 Yingzong
银州 銀州 121 Yinzhou
宜州 121 Yizhou
121 Yong; Nanning
永德 121 Yongde
永平 121
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
右江 121 Youjiang
幽燕 121 Youyan
幽州 121 Youzhou; Fanyang
约克 約克 121 York
郁江 鬱江 121 Yu River
云南 雲南 121 Yunnan
郓州 鄆州 121 Yunzhou; Yun prefecture
于越 121 Commander in Chief
宰相 122 chancellor; prime minister
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵延寿 趙延壽 122 Zhao Yanshou
赵州 趙州 122 Zhouzhou
真宗 122 Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song
郑州 鄭州 122 Zhengzhou
至大 122 Zhida reign
治多 122 Zhidoi
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
周世宗 122 Emperor Shizong

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English