Glossary and Vocabulary for Book of Sui 隋書, 卷66 列傳第31 李諤 鮑宏 裴政 柳莊 源師 郎茂 高構 張虔威 榮毗 陸知命 房彥謙 Volume 66 Biographies 31: Li E, Hao Hong, Pei Zheng, Liu Zhuang, Yuan Shi, Lang Mao, Gao Gou, Zhang Qianwei, Rong Pi, Lu Zhiming, Fang Yanqian
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 238 | 之 | zhī | to go | 高祖深納之 |
| 2 | 238 | 之 | zhī | to arrive; to go | 高祖深納之 |
| 3 | 238 | 之 | zhī | is | 高祖深納之 |
| 4 | 238 | 之 | zhī | to use | 高祖深納之 |
| 5 | 238 | 之 | zhī | Zhi | 高祖深納之 |
| 6 | 238 | 之 | zhī | winding | 高祖深納之 |
| 7 | 98 | 為 | wéi | to act as; to serve | 仕齊為中書舍人 |
| 8 | 98 | 為 | wéi | to change into; to become | 仕齊為中書舍人 |
| 9 | 98 | 為 | wéi | to be; is | 仕齊為中書舍人 |
| 10 | 98 | 為 | wéi | to do | 仕齊為中書舍人 |
| 11 | 98 | 為 | wèi | to support; to help | 仕齊為中書舍人 |
| 12 | 98 | 為 | wéi | to govern | 仕齊為中書舍人 |
| 13 | 91 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 訪以得失 |
| 14 | 91 | 以 | yǐ | to rely on | 訪以得失 |
| 15 | 91 | 以 | yǐ | to regard | 訪以得失 |
| 16 | 91 | 以 | yǐ | to be able to | 訪以得失 |
| 17 | 91 | 以 | yǐ | to order; to command | 訪以得失 |
| 18 | 91 | 以 | yǐ | used after a verb | 訪以得失 |
| 19 | 91 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 訪以得失 |
| 20 | 91 | 以 | yǐ | Israel | 訪以得失 |
| 21 | 91 | 以 | yǐ | Yi | 訪以得失 |
| 22 | 57 | 曰 | yuē | to speak; to say | 上謂群臣曰 |
| 23 | 57 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 上謂群臣曰 |
| 24 | 57 | 曰 | yuē | to be called | 上謂群臣曰 |
| 25 | 55 | 其 | qí | Qi | 其愛妾侍婢 |
| 26 | 46 | 不 | bù | infix potential marker | 義不徒然 |
| 27 | 46 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為時論所推 |
| 28 | 46 | 所 | suǒ | a place; a location | 為時論所推 |
| 29 | 46 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為時論所推 |
| 30 | 46 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為時論所推 |
| 31 | 46 | 所 | suǒ | meaning | 為時論所推 |
| 32 | 46 | 所 | suǒ | garrison | 為時論所推 |
| 33 | 40 | 及 | jí | to reach | 及高祖為丞相 |
| 34 | 40 | 及 | jí | to attain | 及高祖為丞相 |
| 35 | 40 | 及 | jí | to understand | 及高祖為丞相 |
| 36 | 40 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及高祖為丞相 |
| 37 | 40 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及高祖為丞相 |
| 38 | 40 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及高祖為丞相 |
| 39 | 40 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 上覽而嘉之 |
| 40 | 40 | 而 | ér | as if; to seem like | 上覽而嘉之 |
| 41 | 40 | 而 | néng | can; able | 上覽而嘉之 |
| 42 | 40 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 上覽而嘉之 |
| 43 | 40 | 而 | ér | to arrive; up to | 上覽而嘉之 |
| 44 | 37 | 州 | zhōu | a state; a province | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 45 | 37 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 46 | 37 | 州 | zhōu | a prefecture | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 47 | 37 | 州 | zhōu | a country | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 48 | 37 | 州 | zhōu | an island | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 49 | 37 | 州 | zhōu | Zhou | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 50 | 37 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 51 | 37 | 州 | zhōu | a country | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 52 | 37 | 人 | rén | person; people; a human being | 趙郡人也 |
| 53 | 37 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 趙郡人也 |
| 54 | 37 | 人 | rén | a kind of person | 趙郡人也 |
| 55 | 37 | 人 | rén | everybody | 趙郡人也 |
| 56 | 37 | 人 | rén | adult | 趙郡人也 |
| 57 | 37 | 人 | rén | somebody; others | 趙郡人也 |
| 58 | 37 | 人 | rén | an upright person | 趙郡人也 |
| 59 | 35 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 三年無改 |
| 60 | 35 | 無 | wú | to not have; without | 三年無改 |
| 61 | 35 | 無 | mó | mo | 三年無改 |
| 62 | 35 | 無 | wú | to not have | 三年無改 |
| 63 | 35 | 無 | wú | Wu | 三年無改 |
| 64 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 陳力濟時 |
| 65 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 陳力濟時 |
| 66 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 陳力濟時 |
| 67 | 35 | 時 | shí | fashionable | 陳力濟時 |
| 68 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 陳力濟時 |
| 69 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 陳力濟時 |
| 70 | 35 | 時 | shí | tense | 陳力濟時 |
| 71 | 35 | 時 | shí | particular; special | 陳力濟時 |
| 72 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 陳力濟時 |
| 73 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 陳力濟時 |
| 74 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 陳力濟時 |
| 75 | 35 | 時 | shí | seasonal | 陳力濟時 |
| 76 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 陳力濟時 |
| 77 | 35 | 時 | shí | hour | 陳力濟時 |
| 78 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 陳力濟時 |
| 79 | 35 | 時 | shí | Shi | 陳力濟時 |
| 80 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 陳力濟時 |
| 81 | 34 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝方欲任之 |
| 82 | 34 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝方欲任之 |
| 83 | 34 | 帝 | dì | a god | 帝方欲任之 |
| 84 | 34 | 帝 | dì | imperialism | 帝方欲任之 |
| 85 | 34 | 上 | shàng | top; a high position | 諤上 |
| 86 | 34 | 上 | shang | top; the position on or above something | 諤上 |
| 87 | 34 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 諤上 |
| 88 | 34 | 上 | shàng | shang | 諤上 |
| 89 | 34 | 上 | shàng | previous; last | 諤上 |
| 90 | 34 | 上 | shàng | high; higher | 諤上 |
| 91 | 34 | 上 | shàng | advanced | 諤上 |
| 92 | 34 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 諤上 |
| 93 | 34 | 上 | shàng | time | 諤上 |
| 94 | 34 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 諤上 |
| 95 | 34 | 上 | shàng | far | 諤上 |
| 96 | 34 | 上 | shàng | big; as big as | 諤上 |
| 97 | 34 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 諤上 |
| 98 | 34 | 上 | shàng | to report | 諤上 |
| 99 | 34 | 上 | shàng | to offer | 諤上 |
| 100 | 34 | 上 | shàng | to go on stage | 諤上 |
| 101 | 34 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 諤上 |
| 102 | 34 | 上 | shàng | to install; to erect | 諤上 |
| 103 | 34 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 諤上 |
| 104 | 34 | 上 | shàng | to burn | 諤上 |
| 105 | 34 | 上 | shàng | to remember | 諤上 |
| 106 | 34 | 上 | shàng | to add | 諤上 |
| 107 | 34 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 諤上 |
| 108 | 34 | 上 | shàng | to meet | 諤上 |
| 109 | 34 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 諤上 |
| 110 | 34 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 諤上 |
| 111 | 34 | 上 | shàng | a musical note | 諤上 |
| 112 | 31 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 仕齊為中書舍人 |
| 113 | 31 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 仕齊為中書舍人 |
| 114 | 31 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 仕齊為中書舍人 |
| 115 | 31 | 齊 | qí | State of Qi | 仕齊為中書舍人 |
| 116 | 31 | 齊 | qí | to arrange | 仕齊為中書舍人 |
| 117 | 31 | 齊 | qí | agile; nimble | 仕齊為中書舍人 |
| 118 | 31 | 齊 | qí | navel | 仕齊為中書舍人 |
| 119 | 31 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 仕齊為中書舍人 |
| 120 | 31 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 仕齊為中書舍人 |
| 121 | 31 | 齊 | jì | to blend ingredients | 仕齊為中書舍人 |
| 122 | 31 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 仕齊為中書舍人 |
| 123 | 31 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 仕齊為中書舍人 |
| 124 | 31 | 齊 | zī | broomcorn millet | 仕齊為中書舍人 |
| 125 | 31 | 齊 | zhāi | to fast | 仕齊為中書舍人 |
| 126 | 31 | 齊 | qí | to level with | 仕齊為中書舍人 |
| 127 | 31 | 齊 | qí | all present; all ready | 仕齊為中書舍人 |
| 128 | 31 | 齊 | qí | Qi | 仕齊為中書舍人 |
| 129 | 31 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 仕齊為中書舍人 |
| 130 | 31 | 齊 | qí | an alloy | 仕齊為中書舍人 |
| 131 | 31 | 與 | yǔ | to give | 天下莫與汝爭能 |
| 132 | 31 | 與 | yǔ | to accompany | 天下莫與汝爭能 |
| 133 | 31 | 與 | yù | to particate in | 天下莫與汝爭能 |
| 134 | 31 | 與 | yù | of the same kind | 天下莫與汝爭能 |
| 135 | 31 | 與 | yù | to help | 天下莫與汝爭能 |
| 136 | 31 | 與 | yǔ | for | 天下莫與汝爭能 |
| 137 | 31 | 于 | yú | to go; to | 極于周代 |
| 138 | 31 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 極于周代 |
| 139 | 31 | 于 | yú | Yu | 極于周代 |
| 140 | 31 | 于 | wū | a crow | 極于周代 |
| 141 | 31 | 王 | wáng | Wang | 後王之軌轍 |
| 142 | 31 | 王 | wáng | a king | 後王之軌轍 |
| 143 | 31 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 後王之軌轍 |
| 144 | 31 | 王 | wàng | to be king; to rule | 後王之軌轍 |
| 145 | 31 | 王 | wáng | a prince; a duke | 後王之軌轍 |
| 146 | 31 | 王 | wáng | grand; great | 後王之軌轍 |
| 147 | 31 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 後王之軌轍 |
| 148 | 31 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 後王之軌轍 |
| 149 | 31 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 後王之軌轍 |
| 150 | 31 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 後王之軌轍 |
| 151 | 30 | 政 | zhèng | government; administration | 其政日亂 |
| 152 | 30 | 政 | zhèng | politics | 其政日亂 |
| 153 | 30 | 政 | zhèng | organizational affairs | 其政日亂 |
| 154 | 30 | 政 | zhèng | to rule | 其政日亂 |
| 155 | 30 | 政 | zhèng | administrative affairs | 其政日亂 |
| 156 | 30 | 政 | zhèng | laws | 其政日亂 |
| 157 | 30 | 政 | zhèng | policy | 其政日亂 |
| 158 | 30 | 政 | zhèng | to correctons [a document] | 其政日亂 |
| 159 | 29 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 諤見高祖有奇表 |
| 160 | 29 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 諤見高祖有奇表 |
| 161 | 29 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 諤見高祖有奇表 |
| 162 | 29 | 茂 | mào | thick; lush; dense | 莊與陳茂同官 |
| 163 | 29 | 茂 | mào | excellent; talented | 莊與陳茂同官 |
| 164 | 29 | 茂 | mào | to urge on | 莊與陳茂同官 |
| 165 | 29 | 茂 | mào | Mao | 莊與陳茂同官 |
| 166 | 29 | 謙 | qiān | humble; modest | 會王謙舉兵于蜀 |
| 167 | 29 | 謙 | qiān | Qian | 會王謙舉兵于蜀 |
| 168 | 29 | 謙 | qiàn | satisfied | 會王謙舉兵于蜀 |
| 169 | 27 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 恐掛網者多 |
| 170 | 27 | 多 | duó | many; much | 恐掛網者多 |
| 171 | 27 | 多 | duō | more | 恐掛網者多 |
| 172 | 27 | 多 | duō | excessive | 恐掛網者多 |
| 173 | 27 | 多 | duō | abundant | 恐掛網者多 |
| 174 | 27 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 恐掛網者多 |
| 175 | 27 | 多 | duō | Duo | 恐掛網者多 |
| 176 | 26 | 謂 | wèi | to call | 上謂群臣曰 |
| 177 | 26 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 上謂群臣曰 |
| 178 | 26 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 上謂群臣曰 |
| 179 | 26 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 上謂群臣曰 |
| 180 | 26 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 上謂群臣曰 |
| 181 | 26 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 上謂群臣曰 |
| 182 | 26 | 謂 | wèi | to think | 上謂群臣曰 |
| 183 | 26 | 謂 | wèi | for; is to be | 上謂群臣曰 |
| 184 | 26 | 謂 | wèi | to make; to cause | 上謂群臣曰 |
| 185 | 26 | 謂 | wèi | principle; reason | 上謂群臣曰 |
| 186 | 26 | 謂 | wèi | Wei | 上謂群臣曰 |
| 187 | 26 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 深自結納 |
| 188 | 26 | 自 | zì | Zi | 深自結納 |
| 189 | 26 | 自 | zì | a nose | 深自結納 |
| 190 | 26 | 自 | zì | the beginning; the start | 深自結納 |
| 191 | 26 | 自 | zì | origin | 深自結納 |
| 192 | 26 | 自 | zì | to employ; to use | 深自結納 |
| 193 | 26 | 自 | zì | to be | 深自結納 |
| 194 | 26 | 年 | nián | year | 三年無改 |
| 195 | 26 | 年 | nián | New Year festival | 三年無改 |
| 196 | 26 | 年 | nián | age | 三年無改 |
| 197 | 26 | 年 | nián | life span; life expectancy | 三年無改 |
| 198 | 26 | 年 | nián | an era; a period | 三年無改 |
| 199 | 26 | 年 | nián | a date | 三年無改 |
| 200 | 26 | 年 | nián | time; years | 三年無改 |
| 201 | 26 | 年 | nián | harvest | 三年無改 |
| 202 | 26 | 年 | nián | annual; every year | 三年無改 |
| 203 | 26 | 事 | shì | matter; thing; item | 事君數 |
| 204 | 26 | 事 | shì | to serve | 事君數 |
| 205 | 26 | 事 | shì | a government post | 事君數 |
| 206 | 26 | 事 | shì | duty; post; work | 事君數 |
| 207 | 26 | 事 | shì | occupation | 事君數 |
| 208 | 26 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事君數 |
| 209 | 26 | 事 | shì | an accident | 事君數 |
| 210 | 26 | 事 | shì | to attend | 事君數 |
| 211 | 26 | 事 | shì | an allusion | 事君數 |
| 212 | 26 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事君數 |
| 213 | 26 | 事 | shì | to engage in | 事君數 |
| 214 | 26 | 事 | shì | to enslave | 事君數 |
| 215 | 26 | 事 | shì | to pursue | 事君數 |
| 216 | 26 | 事 | shì | to administer | 事君數 |
| 217 | 26 | 事 | shì | to appoint | 事君數 |
| 218 | 25 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 擇先王之令典 |
| 219 | 25 | 令 | lìng | to issue a command | 擇先王之令典 |
| 220 | 25 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 擇先王之令典 |
| 221 | 25 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 擇先王之令典 |
| 222 | 25 | 令 | lìng | a season | 擇先王之令典 |
| 223 | 25 | 令 | lìng | respected; good reputation | 擇先王之令典 |
| 224 | 25 | 令 | lìng | good | 擇先王之令典 |
| 225 | 25 | 令 | lìng | pretentious | 擇先王之令典 |
| 226 | 25 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 擇先王之令典 |
| 227 | 25 | 令 | lìng | a commander | 擇先王之令典 |
| 228 | 25 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 擇先王之令典 |
| 229 | 25 | 令 | lìng | lyrics | 擇先王之令典 |
| 230 | 25 | 令 | lìng | Ling | 擇先王之令典 |
| 231 | 25 | 彥 | yàn | elegant; handsome | 房彥謙 |
| 232 | 25 | 彥 | yàn | learned | 房彥謙 |
| 233 | 24 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 自非懷經抱質 |
| 234 | 24 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 自非懷經抱質 |
| 235 | 24 | 非 | fēi | different | 自非懷經抱質 |
| 236 | 24 | 非 | fēi | to not be; to not have | 自非懷經抱質 |
| 237 | 24 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 自非懷經抱質 |
| 238 | 24 | 非 | fēi | Africa | 自非懷經抱質 |
| 239 | 24 | 非 | fēi | to slander | 自非懷經抱質 |
| 240 | 24 | 非 | fěi | to avoid | 自非懷經抱質 |
| 241 | 24 | 非 | fēi | must | 自非懷經抱質 |
| 242 | 24 | 非 | fēi | an error | 自非懷經抱質 |
| 243 | 24 | 非 | fēi | a problem; a question | 自非懷經抱質 |
| 244 | 24 | 非 | fēi | evil | 自非懷經抱質 |
| 245 | 24 | 官 | guān | an office | 可移於官 |
| 246 | 24 | 官 | guān | an official; a government official | 可移於官 |
| 247 | 24 | 官 | guān | official; state-run | 可移於官 |
| 248 | 24 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 可移於官 |
| 249 | 24 | 官 | guān | an official rank; an official title | 可移於官 |
| 250 | 24 | 官 | guān | governance | 可移於官 |
| 251 | 24 | 官 | guān | a sense organ | 可移於官 |
| 252 | 24 | 官 | guān | office | 可移於官 |
| 253 | 24 | 官 | guān | public | 可移於官 |
| 254 | 24 | 官 | guān | an organ | 可移於官 |
| 255 | 24 | 官 | guān | a polite form of address | 可移於官 |
| 256 | 24 | 官 | guān | Guan | 可移於官 |
| 257 | 24 | 官 | guān | to appoint | 可移於官 |
| 258 | 24 | 官 | guān | to hold a post | 可移於官 |
| 259 | 23 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 260 | 23 | 奏 | zòu | to present; to offer | 複上奏曰 |
| 261 | 23 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 複上奏曰 |
| 262 | 23 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 複上奏曰 |
| 263 | 23 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 複上奏曰 |
| 264 | 23 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 複上奏曰 |
| 265 | 23 | 奏 | zòu | to go; to walk | 複上奏曰 |
| 266 | 23 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 複上奏曰 |
| 267 | 23 | 於 | yú | to go; to | 有一於茲 |
| 268 | 23 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有一於茲 |
| 269 | 23 | 於 | yú | Yu | 有一於茲 |
| 270 | 23 | 於 | wū | a crow | 有一於茲 |
| 271 | 22 | 莊 | zhuāng | a village | 柳莊 |
| 272 | 22 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 柳莊 |
| 273 | 22 | 莊 | zhuāng | spacious | 柳莊 |
| 274 | 22 | 莊 | zhuāng | dignified | 柳莊 |
| 275 | 22 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 柳莊 |
| 276 | 22 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 柳莊 |
| 277 | 22 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 柳莊 |
| 278 | 22 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 柳莊 |
| 279 | 22 | 莊 | zhuāng | a large business | 柳莊 |
| 280 | 22 | 後 | hòu | after; later | 後王之軌轍 |
| 281 | 22 | 後 | hòu | empress; queen | 後王之軌轍 |
| 282 | 22 | 後 | hòu | sovereign | 後王之軌轍 |
| 283 | 22 | 後 | hòu | the god of the earth | 後王之軌轍 |
| 284 | 22 | 後 | hòu | late; later | 後王之軌轍 |
| 285 | 22 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後王之軌轍 |
| 286 | 22 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後王之軌轍 |
| 287 | 22 | 後 | hòu | behind; back | 後王之軌轍 |
| 288 | 22 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後王之軌轍 |
| 289 | 22 | 後 | hòu | Hou | 後王之軌轍 |
| 290 | 22 | 後 | hòu | after; behind | 後王之軌轍 |
| 291 | 22 | 後 | hòu | following | 後王之軌轍 |
| 292 | 22 | 後 | hòu | to be delayed | 後王之軌轍 |
| 293 | 22 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後王之軌轍 |
| 294 | 22 | 後 | hòu | feudal lords | 後王之軌轍 |
| 295 | 22 | 後 | hòu | Hou | 後王之軌轍 |
| 296 | 22 | 陳 | chén | Chen | 每接對陳使 |
| 297 | 22 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 每接對陳使 |
| 298 | 22 | 陳 | chén | to arrange | 每接對陳使 |
| 299 | 22 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 每接對陳使 |
| 300 | 22 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 每接對陳使 |
| 301 | 22 | 陳 | chén | stale | 每接對陳使 |
| 302 | 22 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 每接對陳使 |
| 303 | 22 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 每接對陳使 |
| 304 | 22 | 陳 | chén | a path to a residence | 每接對陳使 |
| 305 | 22 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 每接對陳使 |
| 306 | 22 | 師 | shī | teacher | 功如師望 |
| 307 | 22 | 師 | shī | multitude | 功如師望 |
| 308 | 22 | 師 | shī | a host; a leader | 功如師望 |
| 309 | 22 | 師 | shī | an expert | 功如師望 |
| 310 | 22 | 師 | shī | an example; a model | 功如師望 |
| 311 | 22 | 師 | shī | master | 功如師望 |
| 312 | 22 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 功如師望 |
| 313 | 22 | 師 | shī | Shi | 功如師望 |
| 314 | 22 | 師 | shī | to imitate | 功如師望 |
| 315 | 22 | 師 | shī | troops | 功如師望 |
| 316 | 22 | 師 | shī | shi | 功如師望 |
| 317 | 22 | 師 | shī | an army division | 功如師望 |
| 318 | 22 | 師 | shī | the 7th hexagram | 功如師望 |
| 319 | 22 | 師 | shī | a lion | 功如師望 |
| 320 | 22 | 言 | yán | to speak; to say; said | 有附榮者先言于太子曰 |
| 321 | 22 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 有附榮者先言于太子曰 |
| 322 | 22 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 有附榮者先言于太子曰 |
| 323 | 22 | 言 | yán | phrase; sentence | 有附榮者先言于太子曰 |
| 324 | 22 | 言 | yán | a word; a syllable | 有附榮者先言于太子曰 |
| 325 | 22 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 有附榮者先言于太子曰 |
| 326 | 22 | 言 | yán | to regard as | 有附榮者先言于太子曰 |
| 327 | 22 | 言 | yán | to act as | 有附榮者先言于太子曰 |
| 328 | 21 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明勳證理 |
| 329 | 21 | 明 | míng | Ming | 明勳證理 |
| 330 | 21 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明勳證理 |
| 331 | 21 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明勳證理 |
| 332 | 21 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明勳證理 |
| 333 | 21 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明勳證理 |
| 334 | 21 | 明 | míng | consecrated | 明勳證理 |
| 335 | 21 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明勳證理 |
| 336 | 21 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明勳證理 |
| 337 | 21 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明勳證理 |
| 338 | 21 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明勳證理 |
| 339 | 21 | 明 | míng | eyesight; vision | 明勳證理 |
| 340 | 21 | 明 | míng | a god; a spirit | 明勳證理 |
| 341 | 21 | 明 | míng | fame; renown | 明勳證理 |
| 342 | 21 | 明 | míng | open; public | 明勳證理 |
| 343 | 21 | 明 | míng | clear | 明勳證理 |
| 344 | 21 | 明 | míng | to become proficient | 明勳證理 |
| 345 | 21 | 明 | míng | to be proficient | 明勳證理 |
| 346 | 21 | 明 | míng | virtuous | 明勳證理 |
| 347 | 21 | 明 | míng | open and honest | 明勳證理 |
| 348 | 21 | 明 | míng | clean; neat | 明勳證理 |
| 349 | 21 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明勳證理 |
| 350 | 21 | 明 | míng | next; afterwards | 明勳證理 |
| 351 | 21 | 明 | míng | positive | 明勳證理 |
| 352 | 21 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 朕遂決意在內 |
| 353 | 21 | 遂 | suì | to advance | 朕遂決意在內 |
| 354 | 21 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 朕遂決意在內 |
| 355 | 21 | 遂 | suì | to follow smoothly | 朕遂決意在內 |
| 356 | 21 | 遂 | suì | an area the capital | 朕遂決意在內 |
| 357 | 21 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 朕遂決意在內 |
| 358 | 21 | 遂 | suì | a flint | 朕遂決意在內 |
| 359 | 21 | 遂 | suì | to satisfy | 朕遂決意在內 |
| 360 | 21 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 朕遂決意在內 |
| 361 | 21 | 遂 | suì | to grow | 朕遂決意在內 |
| 362 | 21 | 遂 | suì | to use up; to stop | 朕遂決意在內 |
| 363 | 21 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 朕遂決意在內 |
| 364 | 21 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞追遠慎終 |
| 365 | 21 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞追遠慎終 |
| 366 | 21 | 臣 | chén | a slave | 臣聞追遠慎終 |
| 367 | 21 | 臣 | chén | Chen | 臣聞追遠慎終 |
| 368 | 21 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞追遠慎終 |
| 369 | 21 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞追遠慎終 |
| 370 | 21 | 臣 | chén | a subject | 臣聞追遠慎終 |
| 371 | 21 | 威 | wēi | prestige; majesty | 邳公蘇威以臨道店舍 |
| 372 | 21 | 威 | wēi | to threaten; to compell | 邳公蘇威以臨道店舍 |
| 373 | 21 | 威 | wēi | a climbing vine; clematis | 邳公蘇威以臨道店舍 |
| 374 | 21 | 威 | wēi | to inspire awe | 邳公蘇威以臨道店舍 |
| 375 | 21 | 威 | wēi | power; might | 邳公蘇威以臨道店舍 |
| 376 | 21 | 威 | wēi | Wei | 邳公蘇威以臨道店舍 |
| 377 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 諤又以屬文之家 |
| 378 | 21 | 能 | néng | can; able | 能堪斯忍 |
| 379 | 21 | 能 | néng | ability; capacity | 能堪斯忍 |
| 380 | 21 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能堪斯忍 |
| 381 | 21 | 能 | néng | energy | 能堪斯忍 |
| 382 | 21 | 能 | néng | function; use | 能堪斯忍 |
| 383 | 21 | 能 | néng | talent | 能堪斯忍 |
| 384 | 21 | 能 | néng | expert at | 能堪斯忍 |
| 385 | 21 | 能 | néng | to be in harmony | 能堪斯忍 |
| 386 | 21 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能堪斯忍 |
| 387 | 21 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能堪斯忍 |
| 388 | 20 | 見 | jiàn | to see | 諤見高祖有奇表 |
| 389 | 20 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 諤見高祖有奇表 |
| 390 | 20 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 諤見高祖有奇表 |
| 391 | 20 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 諤見高祖有奇表 |
| 392 | 20 | 見 | jiàn | to listen to | 諤見高祖有奇表 |
| 393 | 20 | 見 | jiàn | to meet | 諤見高祖有奇表 |
| 394 | 20 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 諤見高祖有奇表 |
| 395 | 20 | 見 | jiàn | let me; kindly | 諤見高祖有奇表 |
| 396 | 20 | 見 | jiàn | Jian | 諤見高祖有奇表 |
| 397 | 20 | 見 | xiàn | to appear | 諤見高祖有奇表 |
| 398 | 20 | 見 | xiàn | to introduce | 諤見高祖有奇表 |
| 399 | 20 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 臣聞古先哲王之化民也 |
| 400 | 20 | 民 | mín | Min | 臣聞古先哲王之化民也 |
| 401 | 19 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 甚見親待 |
| 402 | 19 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 甚見親待 |
| 403 | 19 | 甚 | shí | Shi | 甚見親待 |
| 404 | 19 | 甚 | shí | tenfold | 甚見親待 |
| 405 | 19 | 甚 | shí | one hundred percent | 甚見親待 |
| 406 | 19 | 甚 | shí | ten | 甚見親待 |
| 407 | 19 | 聞 | wén | to hear | 臣聞追遠慎終 |
| 408 | 19 | 聞 | wén | Wen | 臣聞追遠慎終 |
| 409 | 19 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 臣聞追遠慎終 |
| 410 | 19 | 聞 | wén | to be widely known | 臣聞追遠慎終 |
| 411 | 19 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 臣聞追遠慎終 |
| 412 | 19 | 聞 | wén | information | 臣聞追遠慎終 |
| 413 | 19 | 聞 | wèn | famous; well known | 臣聞追遠慎終 |
| 414 | 19 | 聞 | wén | knowledge; learning | 臣聞追遠慎終 |
| 415 | 19 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 臣聞追遠慎終 |
| 416 | 19 | 聞 | wén | to question | 臣聞追遠慎終 |
| 417 | 18 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至如羲皇 |
| 418 | 18 | 至 | zhì | to arrive | 至如羲皇 |
| 419 | 18 | 行 | xíng | to walk | 行大道於茲世 |
| 420 | 18 | 行 | xíng | capable; competent | 行大道於茲世 |
| 421 | 18 | 行 | háng | profession | 行大道於茲世 |
| 422 | 18 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行大道於茲世 |
| 423 | 18 | 行 | xíng | to travel | 行大道於茲世 |
| 424 | 18 | 行 | xìng | actions; conduct | 行大道於茲世 |
| 425 | 18 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行大道於茲世 |
| 426 | 18 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行大道於茲世 |
| 427 | 18 | 行 | háng | horizontal line | 行大道於茲世 |
| 428 | 18 | 行 | héng | virtuous deeds | 行大道於茲世 |
| 429 | 18 | 行 | hàng | a line of trees | 行大道於茲世 |
| 430 | 18 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行大道於茲世 |
| 431 | 18 | 行 | xíng | to move | 行大道於茲世 |
| 432 | 18 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行大道於茲世 |
| 433 | 18 | 行 | xíng | travel | 行大道於茲世 |
| 434 | 18 | 行 | xíng | to circulate | 行大道於茲世 |
| 435 | 18 | 行 | xíng | running script; running script | 行大道於茲世 |
| 436 | 18 | 行 | xíng | temporary | 行大道於茲世 |
| 437 | 18 | 行 | háng | rank; order | 行大道於茲世 |
| 438 | 18 | 行 | háng | a business; a shop | 行大道於茲世 |
| 439 | 18 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行大道於茲世 |
| 440 | 18 | 行 | xíng | to experience | 行大道於茲世 |
| 441 | 18 | 行 | xíng | path; way | 行大道於茲世 |
| 442 | 18 | 行 | xíng | xing; ballad | 行大道於茲世 |
| 443 | 18 | 行 | xíng | 行大道於茲世 | |
| 444 | 18 | 亦 | yì | Yi | 亦不得厚自矜伐 |
| 445 | 18 | 下 | xià | bottom | 下之從上 |
| 446 | 18 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下之從上 |
| 447 | 18 | 下 | xià | to announce | 下之從上 |
| 448 | 18 | 下 | xià | to do | 下之從上 |
| 449 | 18 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下之從上 |
| 450 | 18 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下之從上 |
| 451 | 18 | 下 | xià | inside | 下之從上 |
| 452 | 18 | 下 | xià | an aspect | 下之從上 |
| 453 | 18 | 下 | xià | a certain time | 下之從上 |
| 454 | 18 | 下 | xià | to capture; to take | 下之從上 |
| 455 | 18 | 下 | xià | to put in | 下之從上 |
| 456 | 18 | 下 | xià | to enter | 下之從上 |
| 457 | 18 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下之從上 |
| 458 | 18 | 下 | xià | to finish work or school | 下之從上 |
| 459 | 18 | 下 | xià | to go | 下之從上 |
| 460 | 18 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下之從上 |
| 461 | 18 | 下 | xià | to modestly decline | 下之從上 |
| 462 | 18 | 下 | xià | to produce | 下之從上 |
| 463 | 18 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下之從上 |
| 464 | 18 | 下 | xià | to decide | 下之從上 |
| 465 | 18 | 下 | xià | to be less than | 下之從上 |
| 466 | 18 | 下 | xià | humble; lowly | 下之從上 |
| 467 | 18 | 數 | shǔ | to count | 事君數 |
| 468 | 18 | 數 | shù | a number; an amount | 事君數 |
| 469 | 18 | 數 | shù | mathenatics | 事君數 |
| 470 | 18 | 數 | shù | an ancient calculating method | 事君數 |
| 471 | 18 | 數 | shù | several; a few | 事君數 |
| 472 | 18 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 事君數 |
| 473 | 18 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 事君數 |
| 474 | 18 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 事君數 |
| 475 | 18 | 數 | shù | a skill; an art | 事君數 |
| 476 | 18 | 數 | shù | luck; fate | 事君數 |
| 477 | 18 | 數 | shù | a rule | 事君數 |
| 478 | 18 | 數 | shù | legal system | 事君數 |
| 479 | 18 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 事君數 |
| 480 | 18 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 事君數 |
| 481 | 18 | 數 | sù | prayer beads | 事君數 |
| 482 | 18 | 侍郎 | shìláng | an assistant minister | 考功二曹侍郎 |
| 483 | 18 | 因 | yīn | cause; reason | 諤因別使 |
| 484 | 18 | 因 | yīn | to accord with | 諤因別使 |
| 485 | 18 | 因 | yīn | to follow | 諤因別使 |
| 486 | 18 | 因 | yīn | to rely on | 諤因別使 |
| 487 | 18 | 因 | yīn | via; through | 諤因別使 |
| 488 | 18 | 因 | yīn | to continue | 諤因別使 |
| 489 | 18 | 因 | yīn | to receive | 諤因別使 |
| 490 | 18 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 諤因別使 |
| 491 | 18 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 諤因別使 |
| 492 | 18 | 因 | yīn | to be like | 諤因別使 |
| 493 | 18 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 諤因別使 |
| 494 | 17 | 法 | fǎ | method; way | 辟邵陵王府法曹參軍事 |
| 495 | 17 | 法 | fǎ | France | 辟邵陵王府法曹參軍事 |
| 496 | 17 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 辟邵陵王府法曹參軍事 |
| 497 | 17 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 辟邵陵王府法曹參軍事 |
| 498 | 17 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 辟邵陵王府法曹參軍事 |
| 499 | 17 | 法 | fǎ | an institution | 辟邵陵王府法曹參軍事 |
| 500 | 17 | 法 | fǎ | to emulate | 辟邵陵王府法曹參軍事 |
Frequencies of all Words
Top 1106
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 238 | 之 | zhī | him; her; them; that | 高祖深納之 |
| 2 | 238 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 高祖深納之 |
| 3 | 238 | 之 | zhī | to go | 高祖深納之 |
| 4 | 238 | 之 | zhī | this; that | 高祖深納之 |
| 5 | 238 | 之 | zhī | genetive marker | 高祖深納之 |
| 6 | 238 | 之 | zhī | it | 高祖深納之 |
| 7 | 238 | 之 | zhī | in; in regards to | 高祖深納之 |
| 8 | 238 | 之 | zhī | all | 高祖深納之 |
| 9 | 238 | 之 | zhī | and | 高祖深納之 |
| 10 | 238 | 之 | zhī | however | 高祖深納之 |
| 11 | 238 | 之 | zhī | if | 高祖深納之 |
| 12 | 238 | 之 | zhī | then | 高祖深納之 |
| 13 | 238 | 之 | zhī | to arrive; to go | 高祖深納之 |
| 14 | 238 | 之 | zhī | is | 高祖深納之 |
| 15 | 238 | 之 | zhī | to use | 高祖深納之 |
| 16 | 238 | 之 | zhī | Zhi | 高祖深納之 |
| 17 | 238 | 之 | zhī | winding | 高祖深納之 |
| 18 | 98 | 為 | wèi | for; to | 仕齊為中書舍人 |
| 19 | 98 | 為 | wèi | because of | 仕齊為中書舍人 |
| 20 | 98 | 為 | wéi | to act as; to serve | 仕齊為中書舍人 |
| 21 | 98 | 為 | wéi | to change into; to become | 仕齊為中書舍人 |
| 22 | 98 | 為 | wéi | to be; is | 仕齊為中書舍人 |
| 23 | 98 | 為 | wéi | to do | 仕齊為中書舍人 |
| 24 | 98 | 為 | wèi | for | 仕齊為中書舍人 |
| 25 | 98 | 為 | wèi | because of; for; to | 仕齊為中書舍人 |
| 26 | 98 | 為 | wèi | to | 仕齊為中書舍人 |
| 27 | 98 | 為 | wéi | in a passive construction | 仕齊為中書舍人 |
| 28 | 98 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 仕齊為中書舍人 |
| 29 | 98 | 為 | wéi | forming an adverb | 仕齊為中書舍人 |
| 30 | 98 | 為 | wéi | to add emphasis | 仕齊為中書舍人 |
| 31 | 98 | 為 | wèi | to support; to help | 仕齊為中書舍人 |
| 32 | 98 | 為 | wéi | to govern | 仕齊為中書舍人 |
| 33 | 91 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 訪以得失 |
| 34 | 91 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 訪以得失 |
| 35 | 91 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 訪以得失 |
| 36 | 91 | 以 | yǐ | according to | 訪以得失 |
| 37 | 91 | 以 | yǐ | because of | 訪以得失 |
| 38 | 91 | 以 | yǐ | on a certain date | 訪以得失 |
| 39 | 91 | 以 | yǐ | and; as well as | 訪以得失 |
| 40 | 91 | 以 | yǐ | to rely on | 訪以得失 |
| 41 | 91 | 以 | yǐ | to regard | 訪以得失 |
| 42 | 91 | 以 | yǐ | to be able to | 訪以得失 |
| 43 | 91 | 以 | yǐ | to order; to command | 訪以得失 |
| 44 | 91 | 以 | yǐ | further; moreover | 訪以得失 |
| 45 | 91 | 以 | yǐ | used after a verb | 訪以得失 |
| 46 | 91 | 以 | yǐ | very | 訪以得失 |
| 47 | 91 | 以 | yǐ | already | 訪以得失 |
| 48 | 91 | 以 | yǐ | increasingly | 訪以得失 |
| 49 | 91 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 訪以得失 |
| 50 | 91 | 以 | yǐ | Israel | 訪以得失 |
| 51 | 91 | 以 | yǐ | Yi | 訪以得失 |
| 52 | 76 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有口辯 |
| 53 | 76 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有口辯 |
| 54 | 76 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有口辯 |
| 55 | 76 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有口辯 |
| 56 | 76 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有口辯 |
| 57 | 76 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有口辯 |
| 58 | 76 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有口辯 |
| 59 | 76 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有口辯 |
| 60 | 76 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有口辯 |
| 61 | 76 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有口辯 |
| 62 | 76 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有口辯 |
| 63 | 76 | 有 | yǒu | abundant | 有口辯 |
| 64 | 76 | 有 | yǒu | purposeful | 有口辯 |
| 65 | 76 | 有 | yǒu | You | 有口辯 |
| 66 | 57 | 曰 | yuē | to speak; to say | 上謂群臣曰 |
| 67 | 57 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 上謂群臣曰 |
| 68 | 57 | 曰 | yuē | to be called | 上謂群臣曰 |
| 69 | 57 | 曰 | yuē | particle without meaning | 上謂群臣曰 |
| 70 | 55 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其愛妾侍婢 |
| 71 | 55 | 其 | qí | to add emphasis | 其愛妾侍婢 |
| 72 | 55 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其愛妾侍婢 |
| 73 | 55 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其愛妾侍婢 |
| 74 | 55 | 其 | qí | he; her; it; them | 其愛妾侍婢 |
| 75 | 55 | 其 | qí | probably; likely | 其愛妾侍婢 |
| 76 | 55 | 其 | qí | will | 其愛妾侍婢 |
| 77 | 55 | 其 | qí | may | 其愛妾侍婢 |
| 78 | 55 | 其 | qí | if | 其愛妾侍婢 |
| 79 | 55 | 其 | qí | or | 其愛妾侍婢 |
| 80 | 55 | 其 | qí | Qi | 其愛妾侍婢 |
| 81 | 52 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 凡在見者 |
| 82 | 52 | 者 | zhě | that | 凡在見者 |
| 83 | 52 | 者 | zhě | nominalizing function word | 凡在見者 |
| 84 | 52 | 者 | zhě | used to mark a definition | 凡在見者 |
| 85 | 52 | 者 | zhě | used to mark a pause | 凡在見者 |
| 86 | 52 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 凡在見者 |
| 87 | 52 | 者 | zhuó | according to | 凡在見者 |
| 88 | 48 | 也 | yě | also; too | 趙郡人也 |
| 89 | 48 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 趙郡人也 |
| 90 | 48 | 也 | yě | either | 趙郡人也 |
| 91 | 48 | 也 | yě | even | 趙郡人也 |
| 92 | 48 | 也 | yě | used to soften the tone | 趙郡人也 |
| 93 | 48 | 也 | yě | used for emphasis | 趙郡人也 |
| 94 | 48 | 也 | yě | used to mark contrast | 趙郡人也 |
| 95 | 48 | 也 | yě | used to mark compromise | 趙郡人也 |
| 96 | 46 | 不 | bù | not; no | 義不徒然 |
| 97 | 46 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 義不徒然 |
| 98 | 46 | 不 | bù | as a correlative | 義不徒然 |
| 99 | 46 | 不 | bù | no (answering a question) | 義不徒然 |
| 100 | 46 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 義不徒然 |
| 101 | 46 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 義不徒然 |
| 102 | 46 | 不 | bù | to form a yes or no question | 義不徒然 |
| 103 | 46 | 不 | bù | infix potential marker | 義不徒然 |
| 104 | 46 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 為時論所推 |
| 105 | 46 | 所 | suǒ | an office; an institute | 為時論所推 |
| 106 | 46 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 為時論所推 |
| 107 | 46 | 所 | suǒ | it | 為時論所推 |
| 108 | 46 | 所 | suǒ | if; supposing | 為時論所推 |
| 109 | 46 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為時論所推 |
| 110 | 46 | 所 | suǒ | a place; a location | 為時論所推 |
| 111 | 46 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為時論所推 |
| 112 | 46 | 所 | suǒ | that which | 為時論所推 |
| 113 | 46 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為時論所推 |
| 114 | 46 | 所 | suǒ | meaning | 為時論所推 |
| 115 | 46 | 所 | suǒ | garrison | 為時論所推 |
| 116 | 40 | 及 | jí | to reach | 及高祖為丞相 |
| 117 | 40 | 及 | jí | and | 及高祖為丞相 |
| 118 | 40 | 及 | jí | coming to; when | 及高祖為丞相 |
| 119 | 40 | 及 | jí | to attain | 及高祖為丞相 |
| 120 | 40 | 及 | jí | to understand | 及高祖為丞相 |
| 121 | 40 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及高祖為丞相 |
| 122 | 40 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及高祖為丞相 |
| 123 | 40 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及高祖為丞相 |
| 124 | 40 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 上覽而嘉之 |
| 125 | 40 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 上覽而嘉之 |
| 126 | 40 | 而 | ér | you | 上覽而嘉之 |
| 127 | 40 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 上覽而嘉之 |
| 128 | 40 | 而 | ér | right away; then | 上覽而嘉之 |
| 129 | 40 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 上覽而嘉之 |
| 130 | 40 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 上覽而嘉之 |
| 131 | 40 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 上覽而嘉之 |
| 132 | 40 | 而 | ér | how can it be that? | 上覽而嘉之 |
| 133 | 40 | 而 | ér | so as to | 上覽而嘉之 |
| 134 | 40 | 而 | ér | only then | 上覽而嘉之 |
| 135 | 40 | 而 | ér | as if; to seem like | 上覽而嘉之 |
| 136 | 40 | 而 | néng | can; able | 上覽而嘉之 |
| 137 | 40 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 上覽而嘉之 |
| 138 | 40 | 而 | ér | me | 上覽而嘉之 |
| 139 | 40 | 而 | ér | to arrive; up to | 上覽而嘉之 |
| 140 | 40 | 而 | ér | possessive | 上覽而嘉之 |
| 141 | 37 | 州 | zhōu | a state; a province | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 142 | 37 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 143 | 37 | 州 | zhōu | a prefecture | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 144 | 37 | 州 | zhōu | a country | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 145 | 37 | 州 | zhōu | an island | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 146 | 37 | 州 | zhōu | Zhou | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 147 | 37 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 148 | 37 | 州 | zhōu | a country | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 149 | 37 | 人 | rén | person; people; a human being | 趙郡人也 |
| 150 | 37 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 趙郡人也 |
| 151 | 37 | 人 | rén | a kind of person | 趙郡人也 |
| 152 | 37 | 人 | rén | everybody | 趙郡人也 |
| 153 | 37 | 人 | rén | adult | 趙郡人也 |
| 154 | 37 | 人 | rén | somebody; others | 趙郡人也 |
| 155 | 37 | 人 | rén | an upright person | 趙郡人也 |
| 156 | 35 | 無 | wú | no | 三年無改 |
| 157 | 35 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 三年無改 |
| 158 | 35 | 無 | wú | to not have; without | 三年無改 |
| 159 | 35 | 無 | wú | has not yet | 三年無改 |
| 160 | 35 | 無 | mó | mo | 三年無改 |
| 161 | 35 | 無 | wú | do not | 三年無改 |
| 162 | 35 | 無 | wú | not; -less; un- | 三年無改 |
| 163 | 35 | 無 | wú | regardless of | 三年無改 |
| 164 | 35 | 無 | wú | to not have | 三年無改 |
| 165 | 35 | 無 | wú | um | 三年無改 |
| 166 | 35 | 無 | wú | Wu | 三年無改 |
| 167 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 陳力濟時 |
| 168 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 陳力濟時 |
| 169 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 陳力濟時 |
| 170 | 35 | 時 | shí | at that time | 陳力濟時 |
| 171 | 35 | 時 | shí | fashionable | 陳力濟時 |
| 172 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 陳力濟時 |
| 173 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 陳力濟時 |
| 174 | 35 | 時 | shí | tense | 陳力濟時 |
| 175 | 35 | 時 | shí | particular; special | 陳力濟時 |
| 176 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 陳力濟時 |
| 177 | 35 | 時 | shí | hour (measure word) | 陳力濟時 |
| 178 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 陳力濟時 |
| 179 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 陳力濟時 |
| 180 | 35 | 時 | shí | seasonal | 陳力濟時 |
| 181 | 35 | 時 | shí | frequently; often | 陳力濟時 |
| 182 | 35 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 陳力濟時 |
| 183 | 35 | 時 | shí | on time | 陳力濟時 |
| 184 | 35 | 時 | shí | this; that | 陳力濟時 |
| 185 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 陳力濟時 |
| 186 | 35 | 時 | shí | hour | 陳力濟時 |
| 187 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 陳力濟時 |
| 188 | 35 | 時 | shí | Shi | 陳力濟時 |
| 189 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 陳力濟時 |
| 190 | 34 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝方欲任之 |
| 191 | 34 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝方欲任之 |
| 192 | 34 | 帝 | dì | a god | 帝方欲任之 |
| 193 | 34 | 帝 | dì | imperialism | 帝方欲任之 |
| 194 | 34 | 上 | shàng | top; a high position | 諤上 |
| 195 | 34 | 上 | shang | top; the position on or above something | 諤上 |
| 196 | 34 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 諤上 |
| 197 | 34 | 上 | shàng | shang | 諤上 |
| 198 | 34 | 上 | shàng | previous; last | 諤上 |
| 199 | 34 | 上 | shàng | high; higher | 諤上 |
| 200 | 34 | 上 | shàng | advanced | 諤上 |
| 201 | 34 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 諤上 |
| 202 | 34 | 上 | shàng | time | 諤上 |
| 203 | 34 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 諤上 |
| 204 | 34 | 上 | shàng | far | 諤上 |
| 205 | 34 | 上 | shàng | big; as big as | 諤上 |
| 206 | 34 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 諤上 |
| 207 | 34 | 上 | shàng | to report | 諤上 |
| 208 | 34 | 上 | shàng | to offer | 諤上 |
| 209 | 34 | 上 | shàng | to go on stage | 諤上 |
| 210 | 34 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 諤上 |
| 211 | 34 | 上 | shàng | to install; to erect | 諤上 |
| 212 | 34 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 諤上 |
| 213 | 34 | 上 | shàng | to burn | 諤上 |
| 214 | 34 | 上 | shàng | to remember | 諤上 |
| 215 | 34 | 上 | shang | on; in | 諤上 |
| 216 | 34 | 上 | shàng | upward | 諤上 |
| 217 | 34 | 上 | shàng | to add | 諤上 |
| 218 | 34 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 諤上 |
| 219 | 34 | 上 | shàng | to meet | 諤上 |
| 220 | 34 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 諤上 |
| 221 | 34 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 諤上 |
| 222 | 34 | 上 | shàng | a musical note | 諤上 |
| 223 | 31 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 仕齊為中書舍人 |
| 224 | 31 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 仕齊為中書舍人 |
| 225 | 31 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 仕齊為中書舍人 |
| 226 | 31 | 齊 | qí | State of Qi | 仕齊為中書舍人 |
| 227 | 31 | 齊 | qí | to arrange | 仕齊為中書舍人 |
| 228 | 31 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 仕齊為中書舍人 |
| 229 | 31 | 齊 | qí | agile; nimble | 仕齊為中書舍人 |
| 230 | 31 | 齊 | qí | navel | 仕齊為中書舍人 |
| 231 | 31 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 仕齊為中書舍人 |
| 232 | 31 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 仕齊為中書舍人 |
| 233 | 31 | 齊 | jì | to blend ingredients | 仕齊為中書舍人 |
| 234 | 31 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 仕齊為中書舍人 |
| 235 | 31 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 仕齊為中書舍人 |
| 236 | 31 | 齊 | zī | broomcorn millet | 仕齊為中書舍人 |
| 237 | 31 | 齊 | zhāi | to fast | 仕齊為中書舍人 |
| 238 | 31 | 齊 | qí | to level with | 仕齊為中書舍人 |
| 239 | 31 | 齊 | qí | all present; all ready | 仕齊為中書舍人 |
| 240 | 31 | 齊 | qí | Qi | 仕齊為中書舍人 |
| 241 | 31 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 仕齊為中書舍人 |
| 242 | 31 | 齊 | qí | an alloy | 仕齊為中書舍人 |
| 243 | 31 | 與 | yǔ | and | 天下莫與汝爭能 |
| 244 | 31 | 與 | yǔ | to give | 天下莫與汝爭能 |
| 245 | 31 | 與 | yǔ | together with | 天下莫與汝爭能 |
| 246 | 31 | 與 | yú | interrogative particle | 天下莫與汝爭能 |
| 247 | 31 | 與 | yǔ | to accompany | 天下莫與汝爭能 |
| 248 | 31 | 與 | yù | to particate in | 天下莫與汝爭能 |
| 249 | 31 | 與 | yù | of the same kind | 天下莫與汝爭能 |
| 250 | 31 | 與 | yù | to help | 天下莫與汝爭能 |
| 251 | 31 | 與 | yǔ | for | 天下莫與汝爭能 |
| 252 | 31 | 于 | yú | in; at | 極于周代 |
| 253 | 31 | 于 | yú | in; at | 極于周代 |
| 254 | 31 | 于 | yú | in; at; to; from | 極于周代 |
| 255 | 31 | 于 | yú | to go; to | 極于周代 |
| 256 | 31 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 極于周代 |
| 257 | 31 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 極于周代 |
| 258 | 31 | 于 | yú | from | 極于周代 |
| 259 | 31 | 于 | yú | give | 極于周代 |
| 260 | 31 | 于 | yú | oppposing | 極于周代 |
| 261 | 31 | 于 | yú | and | 極于周代 |
| 262 | 31 | 于 | yú | compared to | 極于周代 |
| 263 | 31 | 于 | yú | by | 極于周代 |
| 264 | 31 | 于 | yú | and; as well as | 極于周代 |
| 265 | 31 | 于 | yú | for | 極于周代 |
| 266 | 31 | 于 | yú | Yu | 極于周代 |
| 267 | 31 | 于 | wū | a crow | 極于周代 |
| 268 | 31 | 于 | wū | whew; wow | 極于周代 |
| 269 | 31 | 王 | wáng | Wang | 後王之軌轍 |
| 270 | 31 | 王 | wáng | a king | 後王之軌轍 |
| 271 | 31 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 後王之軌轍 |
| 272 | 31 | 王 | wàng | to be king; to rule | 後王之軌轍 |
| 273 | 31 | 王 | wáng | a prince; a duke | 後王之軌轍 |
| 274 | 31 | 王 | wáng | grand; great | 後王之軌轍 |
| 275 | 31 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 後王之軌轍 |
| 276 | 31 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 後王之軌轍 |
| 277 | 31 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 後王之軌轍 |
| 278 | 31 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 後王之軌轍 |
| 279 | 30 | 政 | zhèng | government; administration | 其政日亂 |
| 280 | 30 | 政 | zhèng | politics | 其政日亂 |
| 281 | 30 | 政 | zhèng | organizational affairs | 其政日亂 |
| 282 | 30 | 政 | zhèng | to rule | 其政日亂 |
| 283 | 30 | 政 | zhèng | administrative affairs | 其政日亂 |
| 284 | 30 | 政 | zhèng | laws | 其政日亂 |
| 285 | 30 | 政 | zhèng | policy | 其政日亂 |
| 286 | 30 | 政 | zhèng | to correctons [a document] | 其政日亂 |
| 287 | 29 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 諤見高祖有奇表 |
| 288 | 29 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 諤見高祖有奇表 |
| 289 | 29 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 諤見高祖有奇表 |
| 290 | 29 | 茂 | mào | thick; lush; dense | 莊與陳茂同官 |
| 291 | 29 | 茂 | mào | excellent; talented | 莊與陳茂同官 |
| 292 | 29 | 茂 | mào | to urge on | 莊與陳茂同官 |
| 293 | 29 | 茂 | mào | Mao | 莊與陳茂同官 |
| 294 | 29 | 謙 | qiān | humble; modest | 會王謙舉兵于蜀 |
| 295 | 29 | 謙 | qiān | Qian | 會王謙舉兵于蜀 |
| 296 | 29 | 謙 | qiàn | satisfied | 會王謙舉兵于蜀 |
| 297 | 27 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 恐掛網者多 |
| 298 | 27 | 多 | duó | many; much | 恐掛網者多 |
| 299 | 27 | 多 | duō | more | 恐掛網者多 |
| 300 | 27 | 多 | duō | an unspecified extent | 恐掛網者多 |
| 301 | 27 | 多 | duō | used in exclamations | 恐掛網者多 |
| 302 | 27 | 多 | duō | excessive | 恐掛網者多 |
| 303 | 27 | 多 | duō | to what extent | 恐掛網者多 |
| 304 | 27 | 多 | duō | abundant | 恐掛網者多 |
| 305 | 27 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 恐掛網者多 |
| 306 | 27 | 多 | duō | mostly | 恐掛網者多 |
| 307 | 27 | 多 | duō | simply; merely | 恐掛網者多 |
| 308 | 27 | 多 | duō | frequently | 恐掛網者多 |
| 309 | 27 | 多 | duō | very | 恐掛網者多 |
| 310 | 27 | 多 | duō | Duo | 恐掛網者多 |
| 311 | 26 | 謂 | wèi | to call | 上謂群臣曰 |
| 312 | 26 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 上謂群臣曰 |
| 313 | 26 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 上謂群臣曰 |
| 314 | 26 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 上謂群臣曰 |
| 315 | 26 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 上謂群臣曰 |
| 316 | 26 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 上謂群臣曰 |
| 317 | 26 | 謂 | wèi | to think | 上謂群臣曰 |
| 318 | 26 | 謂 | wèi | for; is to be | 上謂群臣曰 |
| 319 | 26 | 謂 | wèi | to make; to cause | 上謂群臣曰 |
| 320 | 26 | 謂 | wèi | and | 上謂群臣曰 |
| 321 | 26 | 謂 | wèi | principle; reason | 上謂群臣曰 |
| 322 | 26 | 謂 | wèi | Wei | 上謂群臣曰 |
| 323 | 26 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 深自結納 |
| 324 | 26 | 自 | zì | from; since | 深自結納 |
| 325 | 26 | 自 | zì | self; oneself; itself | 深自結納 |
| 326 | 26 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 深自結納 |
| 327 | 26 | 自 | zì | Zi | 深自結納 |
| 328 | 26 | 自 | zì | a nose | 深自結納 |
| 329 | 26 | 自 | zì | the beginning; the start | 深自結納 |
| 330 | 26 | 自 | zì | origin | 深自結納 |
| 331 | 26 | 自 | zì | originally | 深自結納 |
| 332 | 26 | 自 | zì | still; to remain | 深自結納 |
| 333 | 26 | 自 | zì | in person; personally | 深自結納 |
| 334 | 26 | 自 | zì | in addition; besides | 深自結納 |
| 335 | 26 | 自 | zì | if; even if | 深自結納 |
| 336 | 26 | 自 | zì | but | 深自結納 |
| 337 | 26 | 自 | zì | because | 深自結納 |
| 338 | 26 | 自 | zì | to employ; to use | 深自結納 |
| 339 | 26 | 自 | zì | to be | 深自結納 |
| 340 | 26 | 年 | nián | year | 三年無改 |
| 341 | 26 | 年 | nián | New Year festival | 三年無改 |
| 342 | 26 | 年 | nián | age | 三年無改 |
| 343 | 26 | 年 | nián | life span; life expectancy | 三年無改 |
| 344 | 26 | 年 | nián | an era; a period | 三年無改 |
| 345 | 26 | 年 | nián | a date | 三年無改 |
| 346 | 26 | 年 | nián | time; years | 三年無改 |
| 347 | 26 | 年 | nián | harvest | 三年無改 |
| 348 | 26 | 年 | nián | annual; every year | 三年無改 |
| 349 | 26 | 事 | shì | matter; thing; item | 事君數 |
| 350 | 26 | 事 | shì | to serve | 事君數 |
| 351 | 26 | 事 | shì | a government post | 事君數 |
| 352 | 26 | 事 | shì | duty; post; work | 事君數 |
| 353 | 26 | 事 | shì | occupation | 事君數 |
| 354 | 26 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事君數 |
| 355 | 26 | 事 | shì | an accident | 事君數 |
| 356 | 26 | 事 | shì | to attend | 事君數 |
| 357 | 26 | 事 | shì | an allusion | 事君數 |
| 358 | 26 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事君數 |
| 359 | 26 | 事 | shì | to engage in | 事君數 |
| 360 | 26 | 事 | shì | to enslave | 事君數 |
| 361 | 26 | 事 | shì | to pursue | 事君數 |
| 362 | 26 | 事 | shì | to administer | 事君數 |
| 363 | 26 | 事 | shì | to appoint | 事君數 |
| 364 | 26 | 事 | shì | a piece | 事君數 |
| 365 | 25 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 擇先王之令典 |
| 366 | 25 | 令 | lìng | to issue a command | 擇先王之令典 |
| 367 | 25 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 擇先王之令典 |
| 368 | 25 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 擇先王之令典 |
| 369 | 25 | 令 | lìng | a season | 擇先王之令典 |
| 370 | 25 | 令 | lìng | respected; good reputation | 擇先王之令典 |
| 371 | 25 | 令 | lìng | good | 擇先王之令典 |
| 372 | 25 | 令 | lìng | pretentious | 擇先王之令典 |
| 373 | 25 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 擇先王之令典 |
| 374 | 25 | 令 | lìng | a commander | 擇先王之令典 |
| 375 | 25 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 擇先王之令典 |
| 376 | 25 | 令 | lìng | lyrics | 擇先王之令典 |
| 377 | 25 | 令 | lìng | Ling | 擇先王之令典 |
| 378 | 25 | 彥 | yàn | elegant; handsome | 房彥謙 |
| 379 | 25 | 彥 | yàn | learned | 房彥謙 |
| 380 | 24 | 非 | fēi | not; non-; un- | 自非懷經抱質 |
| 381 | 24 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 自非懷經抱質 |
| 382 | 24 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 自非懷經抱質 |
| 383 | 24 | 非 | fēi | different | 自非懷經抱質 |
| 384 | 24 | 非 | fēi | to not be; to not have | 自非懷經抱質 |
| 385 | 24 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 自非懷經抱質 |
| 386 | 24 | 非 | fēi | Africa | 自非懷經抱質 |
| 387 | 24 | 非 | fēi | to slander | 自非懷經抱質 |
| 388 | 24 | 非 | fěi | to avoid | 自非懷經抱質 |
| 389 | 24 | 非 | fēi | must | 自非懷經抱質 |
| 390 | 24 | 非 | fēi | an error | 自非懷經抱質 |
| 391 | 24 | 非 | fēi | a problem; a question | 自非懷經抱質 |
| 392 | 24 | 非 | fēi | evil | 自非懷經抱質 |
| 393 | 24 | 非 | fēi | besides; except; unless | 自非懷經抱質 |
| 394 | 24 | 官 | guān | an office | 可移於官 |
| 395 | 24 | 官 | guān | an official; a government official | 可移於官 |
| 396 | 24 | 官 | guān | official; state-run | 可移於官 |
| 397 | 24 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 可移於官 |
| 398 | 24 | 官 | guān | an official rank; an official title | 可移於官 |
| 399 | 24 | 官 | guān | governance | 可移於官 |
| 400 | 24 | 官 | guān | a sense organ | 可移於官 |
| 401 | 24 | 官 | guān | office | 可移於官 |
| 402 | 24 | 官 | guān | public | 可移於官 |
| 403 | 24 | 官 | guān | an organ | 可移於官 |
| 404 | 24 | 官 | guān | a polite form of address | 可移於官 |
| 405 | 24 | 官 | guān | Guan | 可移於官 |
| 406 | 24 | 官 | guān | to appoint | 可移於官 |
| 407 | 24 | 官 | guān | to hold a post | 可移於官 |
| 408 | 23 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆以褒德序賢 |
| 409 | 23 | 皆 | jiē | same; equally | 皆以褒德序賢 |
| 410 | 23 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 泗州刺史司馬幼之文表華豔 |
| 411 | 23 | 奏 | zòu | to present; to offer | 複上奏曰 |
| 412 | 23 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 複上奏曰 |
| 413 | 23 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 複上奏曰 |
| 414 | 23 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 複上奏曰 |
| 415 | 23 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 複上奏曰 |
| 416 | 23 | 奏 | zòu | to go; to walk | 複上奏曰 |
| 417 | 23 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 複上奏曰 |
| 418 | 23 | 於 | yú | in; at | 有一於茲 |
| 419 | 23 | 於 | yú | in; at | 有一於茲 |
| 420 | 23 | 於 | yú | in; at; to; from | 有一於茲 |
| 421 | 23 | 於 | yú | to go; to | 有一於茲 |
| 422 | 23 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有一於茲 |
| 423 | 23 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 有一於茲 |
| 424 | 23 | 於 | yú | from | 有一於茲 |
| 425 | 23 | 於 | yú | give | 有一於茲 |
| 426 | 23 | 於 | yú | oppposing | 有一於茲 |
| 427 | 23 | 於 | yú | and | 有一於茲 |
| 428 | 23 | 於 | yú | compared to | 有一於茲 |
| 429 | 23 | 於 | yú | by | 有一於茲 |
| 430 | 23 | 於 | yú | and; as well as | 有一於茲 |
| 431 | 23 | 於 | yú | for | 有一於茲 |
| 432 | 23 | 於 | yú | Yu | 有一於茲 |
| 433 | 23 | 於 | wū | a crow | 有一於茲 |
| 434 | 23 | 於 | wū | whew; wow | 有一於茲 |
| 435 | 22 | 莊 | zhuāng | a village | 柳莊 |
| 436 | 22 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 柳莊 |
| 437 | 22 | 莊 | zhuāng | spacious | 柳莊 |
| 438 | 22 | 莊 | zhuāng | dignified | 柳莊 |
| 439 | 22 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 柳莊 |
| 440 | 22 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 柳莊 |
| 441 | 22 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 柳莊 |
| 442 | 22 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 柳莊 |
| 443 | 22 | 莊 | zhuāng | a large business | 柳莊 |
| 444 | 22 | 後 | hòu | after; later | 後王之軌轍 |
| 445 | 22 | 後 | hòu | empress; queen | 後王之軌轍 |
| 446 | 22 | 後 | hòu | sovereign | 後王之軌轍 |
| 447 | 22 | 後 | hòu | behind | 後王之軌轍 |
| 448 | 22 | 後 | hòu | the god of the earth | 後王之軌轍 |
| 449 | 22 | 後 | hòu | late; later | 後王之軌轍 |
| 450 | 22 | 後 | hòu | arriving late | 後王之軌轍 |
| 451 | 22 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後王之軌轍 |
| 452 | 22 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後王之軌轍 |
| 453 | 22 | 後 | hòu | behind; back | 後王之軌轍 |
| 454 | 22 | 後 | hòu | then | 後王之軌轍 |
| 455 | 22 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後王之軌轍 |
| 456 | 22 | 後 | hòu | Hou | 後王之軌轍 |
| 457 | 22 | 後 | hòu | after; behind | 後王之軌轍 |
| 458 | 22 | 後 | hòu | following | 後王之軌轍 |
| 459 | 22 | 後 | hòu | to be delayed | 後王之軌轍 |
| 460 | 22 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後王之軌轍 |
| 461 | 22 | 後 | hòu | feudal lords | 後王之軌轍 |
| 462 | 22 | 後 | hòu | Hou | 後王之軌轍 |
| 463 | 22 | 陳 | chén | Chen | 每接對陳使 |
| 464 | 22 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 每接對陳使 |
| 465 | 22 | 陳 | chén | to arrange | 每接對陳使 |
| 466 | 22 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 每接對陳使 |
| 467 | 22 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 每接對陳使 |
| 468 | 22 | 陳 | chén | stale | 每接對陳使 |
| 469 | 22 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 每接對陳使 |
| 470 | 22 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 每接對陳使 |
| 471 | 22 | 陳 | chén | a path to a residence | 每接對陳使 |
| 472 | 22 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 每接對陳使 |
| 473 | 22 | 師 | shī | teacher | 功如師望 |
| 474 | 22 | 師 | shī | multitude | 功如師望 |
| 475 | 22 | 師 | shī | a host; a leader | 功如師望 |
| 476 | 22 | 師 | shī | an expert | 功如師望 |
| 477 | 22 | 師 | shī | an example; a model | 功如師望 |
| 478 | 22 | 師 | shī | master | 功如師望 |
| 479 | 22 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 功如師望 |
| 480 | 22 | 師 | shī | Shi | 功如師望 |
| 481 | 22 | 師 | shī | to imitate | 功如師望 |
| 482 | 22 | 師 | shī | troops | 功如師望 |
| 483 | 22 | 師 | shī | shi | 功如師望 |
| 484 | 22 | 師 | shī | an army division | 功如師望 |
| 485 | 22 | 師 | shī | the 7th hexagram | 功如師望 |
| 486 | 22 | 師 | shī | a lion | 功如師望 |
| 487 | 22 | 言 | yán | to speak; to say; said | 有附榮者先言于太子曰 |
| 488 | 22 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 有附榮者先言于太子曰 |
| 489 | 22 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 有附榮者先言于太子曰 |
| 490 | 22 | 言 | yán | a particle with no meaning | 有附榮者先言于太子曰 |
| 491 | 22 | 言 | yán | phrase; sentence | 有附榮者先言于太子曰 |
| 492 | 22 | 言 | yán | a word; a syllable | 有附榮者先言于太子曰 |
| 493 | 22 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 有附榮者先言于太子曰 |
| 494 | 22 | 言 | yán | to regard as | 有附榮者先言于太子曰 |
| 495 | 22 | 言 | yán | to act as | 有附榮者先言于太子曰 |
| 496 | 21 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明勳證理 |
| 497 | 21 | 明 | míng | Ming | 明勳證理 |
| 498 | 21 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明勳證理 |
| 499 | 21 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明勳證理 |
| 500 | 21 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明勳證理 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 北辰 | 98 | Polaris; North Star | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 兵部 | 98 | Ministry of War | |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 渤海 | 98 | Bohai Sea | |
| 亳州 | 98 | Bozhou | |
| 曹参 | 曹參 | 99 | Cao Can |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 昌黎 | 99 | Changli | |
| 长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 陈平 | 陳平 | 99 | Chen Ping |
| 蚩尤 | 67 | Chi You | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 从化 | 從化 | 99 | Conghua |
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 大理 | 100 |
|
|
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大禹 | 100 | Yu the Great | |
| 定兴 | 定興 | 100 | Dingxing |
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 房山 | 102 | Fang Shan | |
| 房玄龄 | 房玄齡 | 102 | Fang Xuanling |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 傅縡 | 102 | Fu Zai | |
| 扶馀 | 扶餘 | 102 | Buyeo |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 桂 | 103 |
|
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
| 汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
| 华州 | 華州 | 104 | Washington state |
| 淮海 | 104 | Huaihai; Xuzhou | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 皇甫 | 104 | Huangfu | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
| 霍光 | 104 | Huo Guang | |
| 霍州 | 104 | Huozhou | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
| 江北 | 106 |
|
|
| 江都 | 106 | Jiangdu | |
| 江陵 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 建邺 | 建鄴 | 106 |
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
| 泾阳 | 涇陽 | 106 | Jingyang |
| 京兆 | 106 |
|
|
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 金氏 | 106 | Guinness | |
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 孔丘 | 107 | Confucius | |
| 乐陵 | 樂陵 | 108 | Leling |
| 梁 | 108 |
|
|
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
| 刘表 | 劉表 | 108 | Liu Biao |
| 六甲 | 108 |
|
|
| 陇右 | 隴右 | 108 | Longyou |
| 潞 | 108 | Lu River | |
| 庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 吕望 | 呂望 | 108 | Jiang Ziya |
| 蒙山 | 109 | Mengshan | |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 慕容氏 | 109 | Mu Rongshi | |
| 纳官 | 納諫 | 110 | Remonstrance Official |
| 南和 | 110 | Nanhe | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 牛弘 | 110 | Niu Hong | |
| 平遥县 | 平遙縣 | 112 | Pingyao |
| 普 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 普宁 | 普寧 | 112 | Puning |
| 蒲州 | 112 | Puzhou; Yongji | |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 且末 | 113 | Cherchen nahiyisi or Qiemo | |
| 齐河 | 齊河 | 113 | Qihe |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
| 汝 | 114 |
|
|
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上士 | 115 | Sergeant | |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 山南 | 115 | Lhokha | |
| 邵 | 115 |
|
|
| 圣上 | 聖上 | 115 | courtier's or minister's form of address for the current Emperor |
| 士燮 | 115 | Shi Xie | |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
| 寿阳 | 壽陽 | 115 | Shouyang |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋武帝 | 115 | Emperor Wu of Song | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 隋书 | 隋書 | 115 | Book of Sui |
| 孙武 | 孫武 | 115 | Sunzi; Sun Tzu; Sun Wu |
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 郯 | 116 | Tan | |
| 天朝 | 116 | Heavenly Dynasty | |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 通州 | 116 | Tongzhou District | |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 王度 | 119 | Wang Du | |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 闻喜 | 聞喜 | 119 | Wenxi |
| 文宗 | 119 | Emperor Wenzong of Tang | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
| 武城 | 119 | Wucheng | |
| 武侯 | 119 | Wuhou | |
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 奚 | 120 |
|
|
| 羲皇 | 120 | Emperor Xi | |
| 西门 | 西門 | 120 |
|
| 下士 | 120 | Lance Corporal | |
| 项羽 | 項羽 | 120 | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror |
| 湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
| 项籍 | 項籍 | 120 | Xiang Ji |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
| 刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
| 新市 | 120 | Hsinshih | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
| 薛 | 120 |
|
|
| 徐广 | 徐廣 | 120 | Xu Guang |
| 徐州 | 120 |
|
|
| 晏婴 | 晏嬰 | 121 | Yan Ying |
| 炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
| 阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 言偃 | 121 | Yan Yan | |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 邺城 | 鄴城 | 121 | City of Ye; Yecheng |
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 夷陵 | 121 | Yiling | |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 伊尹 | 121 | Yi Yin | |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 有苗 | 121 | Youmiao | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 虞舜 | 121 | Yu Shun; Emperor Shun | |
| 袁绍 | 袁紹 | 121 | Yuan Shao |
| 粤 | 粵 | 121 |
|
| 岳阳 | 岳陽 | 121 | Yueyang |
| 御史 | 121 |
|
|
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 宇文 | 121 |
|
|
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
| 掌书记 | 掌書記 | 122 | Chief Clerk; Chief Secretary |
| 长葛 | 長葛 | 122 | Changge |
| 长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 真龙 | 真龍 | 122 | an analogy for the Emperor |
| 镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
| 直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
| 枝江 | 122 | Zhijiang | |
| 治书 | 治書 | 122 | Document Compiler |
| 至治 | 122 | Zhizhi reign | |
| 中士 | 122 | Corporal | |
| 盩 | 122 | Zhou | |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 周武帝 | 122 | Emperor Wu of Northern Zhou | |
| 周代 | 122 | Zhou Dynasty | |
| 周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script | |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
| 子长 | 子長 | 122 | Zichang |
| 遵义 | 遵義 | 122 | Zunyi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|