Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第四十八回 Chapter 48

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 80 dào way / road / path 一齊朝上叩頭道
2 37 chén Chen 話說陳家莊眾信人等
3 26 行者 xíngzhě practitioner 將豬羊牲醴與行者
4 26 三藏 Sān Zàng Tripitaka 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟
5 26 八戒 bājiè eight precepts 八戒
6 24 one 供獻童男一名陳關保
7 23 bīng ice 僧思拜佛履層冰
8 23 lǎo old / aged / elderly / aging 往老陳家睡覺去
9 21 lái to come 當起真來
10 18 zài in / at 你家在那裡
11 18 jiā house / home / residence 話說陳家莊眾信人等
12 17 大王 dàwáng king 靈感大王之神
13 16 rén person / people / a human being 話說陳家莊眾信人等
14 15 child / son 獃子又亂談了
15 15 lěng cold 行時陣陣陰風冷
16 15 xuě snow 興風作雪
17 14 shàng top / a high position 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭
18 14 chī to eat 一定等那大王來吃了
19 13 shuǐ water 回歸水內
20 13 jiàn to see 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡
21 13 師父 shīfu venerable 送我師父過河
22 13 zhù to dwell / to live / to reside 此後大雪方住就有人行走
23 13 to go 我們家去罷
24 12 唐僧 Táng Sēng Tang Seng 有心要捉唐僧
25 12 chù a place / location / a spot / a point 立處層層煞氣溫
26 12 hán cold / wintry / chilly 魔弄寒風飄大雪
27 12 老爺 lǎoye lord / master 老爺放心
28 11 dào to arrive 二人跳到空中
29 11 dāi dull / dull-minded / simple / stupid 獃子又亂談了
30 11 不知 bùzhī do not know 這潑物原來不知
31 11 dòng to freeze 結冷凝凍成冰不題
32 11 several 壓倒東南幾樹梅
33 10 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 反說我是獃子
34 10 to resemble / to similar to to 牙似重排鋸齒分
35 10 can / may / permissible 可賞我些酒肉
36 10 tiān day 將近天曉
37 10 huí to go back / to return 第四十八回
38 9 jiāo to teach / to educate / to instruct 又教他降災貽害
39 9 xiǎng to make a sound / to sound 只聽得呼呼風響
40 9 zhòng heavy 牙似重排鋸齒分
41 9 xíng to walk / to move 行時陣陣陰風冷
42 9 precious 株株帶玉
43 9 童男 tóngnán virgin male 將童男女設在上首
44 9 děng et cetera / and so on 話說陳家莊眾信人等
45 9 guài odd / queer / strange / uncanny 那怪聞答
46 8 zhuō to clutch / to grab 用手去捉
47 8 大雪 dàxuě heavy snow 魔弄寒風飄大雪
48 8 問道 wèn dào to ask the way / to ask 那怪物攔住廟門問道
49 8 thing / matter 這怪想是河中之物
50 8 師徒 shī tú master and disciple 請他師徒就寢不題
51 8 sòng to deliver / to carry / to give 送我師父過河
52 8 qǐng to ask / to inquire 請自在受用
53 8 inside / interior 直擡至靈感廟裡排下
54 8 zhòng many / numerous 話說陳家莊眾信人等
55 8 tīng to listen 只聽得呼呼風響
56 8 不敢 bùgǎn to not dare 怪物不敢來拿
57 7 kàn to see / to look 你看他怎生模樣
58 7 怪物 guàiwù monster / freak / eccentric person 那怪物攔住廟門問道
59 7 dài to treat / to entertain / to receive guests 且待明日設法拿他
60 7 guì mandarin fish 那水族中閃上一個斑衣鱖婆
61 7 今日 jīnrì today 今年今月今日今時
62 7 河邊 hébiān riverbank 想是近河邊淺水處凍結
63 7 zhōng middle 正在廳中候信
64 7 一個 yī gè one instance / one unit 正面一個金字牌位
65 7 guò to cross / to go over / to pass 送我師父過河
66 7 a river / a stream 送我師父過河
67 7 徒弟 túdì an apprentice / a disciple 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟
68 7 zǒu to walk / to go / to move 往前就走
69 7 wèn to ask 承下問
70 6 grandmother 那水族中閃上一個斑衣鱖婆
71 6 qián money / currency 我這邊百錢之物
72 6 xiào to smile / to laugh 行者笑道
73 6 如今 rújīn nowadays / now 如今供獻我
74 6 zhù to build / to construct 劈手一築
75 6 sān three 只消三年
76 6 qiān one thousand 千林樹
77 6 wǎn evening / night 眼如晚出明星皎
78 6 gài a lid / top / cover 大雪紛紛蓋地
79 6 day of the month / a certain day 都是同天共日
80 6 hǎo good 好雪
81 6 兩個 liǎng gè two / two units 原來是冰盤大小兩個魚鱗
82 6 yào to want / to wish for 今年倒要先吃童女
83 6 yòng to use / to apply 用手去捉
84 6 聞言 wényán to have heard what was said 那怪聞言就走
85 6 héng horizontal / transverse 你橫此在馬上
86 6 four 卻說唐長老師徒四人歇在陳家
87 6 dān to carry / to shoulder 擔擔推車
88 5 huì can / be able to 不知可會降雪
89 5 zhāi to abstain from meat or wine 只見一僮又請進早齋
90 5 mìng life 即命打掃廂房
91 5 jiǔ wine / liquor / spirits / alcoholic beverage 可賞我些酒肉
92 5 jié to bond / to tie / to bind 結冷凝凍成冰不題
93 5 jīn gold 童女一名陳一秤金
94 5 to stop / to cease / to suspend 祝罷
95 5 xiǎo small / tiny / insignificant 陣陣寒威穿小幙
96 5 female / feminine 將童男女設在上首
97 5 一聲 yīshēng first tone in Mandarin (high level tone) 問一聲不言語
98 5 nèi inside / interior 鑽入通天河內
99 5 màn overflow of water 柳絮漫橋
100 5 沙僧 shāsēng Sha Wujing 沙僧道
101 5 bitterness / bitter flavor 蒼頭苦覓梅
102 5 jìng a narrow path 徑回廟裡
103 5 fāng square / quadrilateral / one side 你是那方和尚
104 5 tōng to go through / to open 鑽入通天河內
105 5 chuán boat / ship / watercraft 老拙這裡辦船相送
106 5 to finish / to complete / to exhaust 常年享畢
107 5 正是 zhèngshì precisely / exactly / even / if / just like / in the same way as 正是多的日子過了
108 5 tíng pavilion 海榴亭
109 5 jīn today / modern / present / current / this / now 今年今月今日今時
110 5 zuò to sit 坐在宮中
111 5 shì matter / thing / item 祭賽之事何如
112 5 shí a rock / a stone 我舍下頗有幾石糧食
113 5 wàn ten thousand 卻便似戰退玉龍三百萬
114 5 zhū pig / hog 將豬羊牲醴與行者
115 5 zhuāng a village 話說陳家莊眾信人等
116 5 bèi back [of the body] 遂教悟淨背馬
117 5 歡喜 huānxǐ joyful 二老十分歡喜
118 5 白馬 báimǎ white horse 險些兒諕倒了白馬
119 5 不題 bùtí we will not elaborate on that (used as pluralis auctoris) 各回本宅不題
120 5 zǎo early 雪比早間又大
121 5 nán difficult / arduous / hard 客子難沽酒
122 5 二老 èr lǎo mother and father / parents 二老十分歡喜
123 5 sǒu an old gentleman 漁舟不見叟
124 5 miào temple / shrine 直擡至靈感廟裡排下
125 5 這般 zhè bān this kind / this class of 不期他手下有這般徒弟
126 5 huá smooth / slippery 滑凍棱棱
127 4 dài to carry / to bring 腰纏寶帶繞紅雲
128 4 一日 yī rì one [whole] day 一日暖似一日
129 4 shǒu hand 用手去捉
130 4 稻草 dào dào rice straw 問陳老官討個稻草來我用
131 4 常年 chángnián an average year / long term 我常年先吃童男
132 4 máng busy / pressed for time / hustling 老爺莫忙
133 4 sufficient / enough 那裡邊放一個獸面象足銅火盆
134 4 乾糧 gānliáng rations 只得安排些乾糧
135 4 shù tree 千林樹
136 4 mén door / gate / doorway / gateway 那怪物攔住廟門問道
137 4 tuán group / organization / society 萬里江山似玉團
138 4 nián year 年甲不齊
139 4 jiào to call / to yell / to be called / to order 行者只叫
140 4 yǎn eye 眼如晚出明星皎
141 4 冰凍 bīngdòng to freeze 如今冰凍重漫
142 4 jiǎ armor 年甲不齊
143 4 to break / to split / to smash 築破甲了
144 4 天河 tiān hé Milky Way 鑽入通天河內
145 4 tái to lift / to raise / to carry 直擡至靈感廟裡排下
146 4 fēng wind 只聽得呼呼風響
147 4 xún to search / to look for / to seek 恐他徒弟們尋來吵鬧
148 4 yǐn to drink 又捧香茶飲畢
149 4 真個 zhēnge really / truly / indeed 真個是
150 4 放心 fàngxīn to be at ease 老爺放心
151 4 suì to comply with / to follow along 遂此邀請到園
152 4 ér son 險些兒傷了性命
153 4 jiàng to descend / to fall / to drop 又教他降災貽害
154 4 施主 shīzhǔ an alms giver / a donor 老施主
155 4 xìn to believe / to trust 話說陳家莊眾信人等
156 4 靈感 línggǎn inspiration / insight 直擡至靈感廟裡排下
157 4 tóng like / same / similar 四人眼同觀看
158 4 liù six 六出花
159 4 to sacrifice to / to worship 陳家莊祭主陳澄等眾信
160 4 mēng to deceive / to cheat / to hoodwink / to knock unconscious 我當年蒙聖恩賜了旨意
161 4 釘鈀 dīngbǎ rake 掣釘鈀
162 4 取經 qǔjīng to fetch scriptures 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟
163 4 yán to speak / to say / said 八戒依言
164 4 huā Hua 六出花
165 4 wǎng to go (in a direction) 往老陳家睡覺去
166 4 長老 zhǎnglǎo an elder 此時唐長老
167 4 祭賽 jìsài to give sacrifice 怎麼就與他祭賽
168 4 easy / simple 極易
169 4 horse 遂教悟淨背馬
170 4 líng pure / virtuous 曲沼結凌層
171 4 to step on / to trample / to tread on / to walk 斷然踏冰而渡
172 4 須臾 xūyú a moment 須臾積粉
173 4 guà to hang / to put up / to suspend 蒼松掛凍鈴
174 4 zuò to do 不知可會作冷結冰
175 4 yáng sheep / goat 將豬羊牲醴與行者
176 4 chéng to finish / to complete / to accomplish / to succeed / to perfect 結冷凝凍成冰不題
177 4 a mile 須與他了這願心才是哩
178 4 貧僧 pínsēng humble monk 老施主不知貧僧之苦
179 4 妖邪 yāoxié evil monster 廟門外來了一個妖邪
180 4 néng can / able 與他能差幾何
181 4 qiáo bridge 柳絮漫橋
182 4 soil / ground / land 地裂因寒甚
183 3 xiǎng to enjoy 大王每年享祭
184 3 dòng cave / grotto 請去雪洞裡閑耍散悶
185 3 bēi a cup / a glass 唐王御手擎杯奉餞
186 3 路口 lùkǒu crossing / intersection 在於路口
187 3 sūn Sun 孫康映讀
188 3 jīng to go through / to experience 往西天拜佛求經者
189 3 qióng Hainan 片片飛瓊
190 3 zuān to drill / to bore 鑽入通天河內
191 3 big / great / huge / large / major 雪比早間又大
192 3 怎生 zěnshēng how / why 你看他怎生模樣
193 3 shí real / true 趁早實實供來
194 3 行囊 xíngnáng traveling bag / luggage 快回施主家收拾行囊
195 3 nòng to play with / to fool with 魔弄寒風飄大雪
196 3 zhèng upright / straight 正話間
197 3 èr two 二人跳到空中
198 3 a sweet wine 將豬羊牲醴與行者
199 3 wén to hear 那怪聞答
200 3 多時 duō shí long time 師徒們嘆玩多時
201 3 jǐng sunlight 雪景自然幽靜
202 3 guǒ a result / a consequence 果如剪玉飛綿
203 3 qīng clear / pure / clean 陳清家
204 3 miàn side / surface 還未見佛面
205 3 níng to coagulate / to congeal 結冷凝凍成冰不題
206 3 bái white 白鸚歌失素
207 3 西 The West 弟子一向西來
208 3 就是 jiùshì is precisely / is exactly 就是那
209 3 plain / white 白鸚歌失素
210 3 shāng to injure / to wound / to be injured 幾乎傷了性命
211 3 secret / hidden / confidential 彤雲密佈
212 3 lín neighbor 對鄰叟道取經之事
213 3 fàng to put / to place 放懷處
214 3 shì to test / to try / to experiment 等老豬試看有多少厚薄
215 3 to take / to get / to fetch 取素果品
216 3 guest / visitor 詩客筆如菱
217 3 to arise / to get up 當起真來
218 3 馬匹 mǎpǐ horses / a group of horses 叩背馬匹
219 3 本相 běnxiāng original form 現了本相
220 3 guān to close 供獻童男一名陳關保
221 3 shí time / a point or period of time 今年今月今日今時
222 3 僮僕 tóngpú a boy servant 著兩個僮僕掃開道路
223 3 jìn to immerse / to soak / to steep 慘霧重浸
224 3 錫杖 xīzhàng a monk's staff 八戒把九環錫杖遞與唐僧道
225 3 huà to make into / to change into / to transform 他化一陣狂風
226 3 píng flat / level / smooth 池平為水凝
227 3 受用 shòuyòng to benefit from / convenient to use 常來供養受用的
228 3 今年 jīnnián this year 今年今月今日今時
229 3 shài to dry in the sunshine / to sunbathe 晒刷了馬匹
230 3 看見 kànjiàn to see 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭
231 3 qíng clear weather 且待天晴
232 3 piàn disc / sheet / slice / splinter / strip 片片飛瓊
233 3 guān to look at / to watch / to observe 且觀雪洞冷如冰
234 3 shān a mountain / a hill / a peak 山寺怎逢僧
235 3 jiāng a large river 攪海翻江之勢力
236 3 不見 bújiàn to not see 漁舟不見叟
237 3 shuǎ to frolic /to play / to amuse / to play with 只哄他耍耍便罷
238 3 弟子 dìzi disciple / follower / student 弟子一向西來
239 3 便 biàn convenient / handy / easy 只哄他耍耍便罷
240 3 拜佛 bàifó to bow to the Buddha / to pay respect to the Buddha 僧思拜佛履層冰
241 3 fèng to offer / to present 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟
242 3 如此 rúcǐ in this way / so 如此
243 3 kǒng fearful / apprehensive 恐違了欽限
244 3 廂房 xiāngfáng wing (of a traditional house) / side room 即命打掃廂房
245 3 to hold / to seize / to catch / to take 怪物不敢來拿
246 3 師兄 shīxiōng fellow student 師兄
247 3 bottom / base / end 一夜溪橋連底固
248 3 liú to leave something / to retain / to stay / to remain / to keep / to preserve 既蒙見留
249 3 pái row / rank / line 直擡至靈感廟裡排下
250 3 huà spoken words / talk / conversation / dialect / language 正話間
251 3 馬蹄 mǎtí a horse's hoof / a horseshoe 那馬蹄滑了一滑
252 3 to be fond of / to like 王孫喜炭增
253 3 ròu meat / muscle 但得吃他一塊肉
254 3 安排 ānpái to arrange / to plan / to set up 安排床鋪
255 3 八月 bāyuè August / the Eighth Month 就是八月節了
256 3 clothes / clothing 那水族中閃上一個斑衣鱖婆
257 3 一陣 yì zhèn a burst / a fit / a spell 他化一陣狂風
258 3 yín silver 但只是幾家村舍如銀砌
259 3 yíng to receive / to welcome / to greet 三藏迎來問道
260 3 méi plum blossom / plum 壓倒東南幾樹梅
261 3 shōu to receive / to accept 收了家火
262 3 mèi younger sister 鱖妹何在
263 3 童女 tóngnǚ virgin female 童女一名陳一秤金
264 3 bǎi one hundred 果然冰山千百尺
265 3 禮拜 lǐbài week 朝天禮拜道
266 3 悟空 wùkōng Sun Wukong 悟空
267 3 a horn / a bugle 只聽得冰底下撲喇喇一聲響喨
268 3 性命 xìngmìng life [of a person] 幾乎傷了性命
269 3 hōng to bake 熱烘烘炭火才生
270 3 shǎng to reward / to grant / to bestow 可賞我些酒肉
271 3 nuǎn warm 身邊霧靄暖薰薰
272 3 night 昨因夜寓陳家
273 3 jiǎng to speak / to say / to tell 一向聞得人講
274 3 dǎo to fall / to collapse / to topple 你倒不是獃子
275 3 an official institution / a state bureau 即出水府
276 3 tīng main hall 正在廳中候信
277 3 zhí price/ value 景值三秋
278 2 和尚 héshang an abbot / a monk 你是那方和尚
279 2 dié to repeat / to duplicate 疊疊層層道路迷
280 2 悟淨 wùjìng Sha Wujing 遂教悟淨背馬
281 2 算計 suànjì to reckon / to calculate / to plan / to expect / to scheme 那老兒忒沒算計
282 2 列位 lièwèi ladies and gentlemen / all of you present 列位老爺
283 2 tiào to jump / to hop / to skip (a grade) / to leap / to bounce 二人跳到空中
284 2 xuān loud / noisy 喧喧嚷嚷
285 2 lóng dragon 卻便似戰退玉龍三百萬
286 2 大唐 Dà Táng Tang Dynasty 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟
287 2 bài to bow / to pay respect to 與你拜為兄妹
288 2 yāo waist 腰纏寶帶繞紅雲
289 2 tiāo to choose / to select 錫杖原是你挑的
290 2 jiǎn to cut with scissors 飄飄蕩蕩剪鵝衣
291 2 lín to face / to overlook 臨岸芙蓉嬌色淺
292 2 chéng clear and still water 陳家莊祭主陳澄等眾信
293 2 打掃 dǎsǎo to clean / to sweep 即命打掃廂房
294 2 兄弟 xiōngdì brothers 兄弟即忙接出門外
295 2 lín a wood / a forest / a grove 千林樹
296 2 chuān Sichuan 苦歷山川
297 2 zhī to know 久知大王有呼風喚雨之神通
298 2 兵器 bīngqì weaponry / weapons / arms 不曾帶得兵器
299 2 xūn to educate 身邊霧靄暖薰薰
300 2 bǎi to put, place 眾信擺列停當
301 2 且休 qiěxiū rest for now / stop (usually imperative form) 你們且休講閑口
302 2 有理 yǒulǐ reasonable / justified / right / rational 言之有理
303 2 palladium 等我舉釘鈀鈀他一下
304 2 男女 nán nǚ male and female 吃了多少男女
305 2 jīng to be surprised / to be frightened / to be scared 紙帳旅魂驚
306 2 wàng to gaze / to look towards 如何可便望解凍
307 2 miào wonderful / fantastic 甚妙
308 2 不好 bù hǎo not good 不好了
309 2 to lie 袁安臥
310 2 shēng domestic animal 將豬羊牲醴與行者
311 2 shēn deep 平地有二尺來深
312 2 háo to intimidate 諕了魂
313 2 yuán source / origin 錫杖原是你挑的
314 2 神通 shéntōng a spiritual power / supernatural powers / a remarkable ability / a magical power 久知大王有呼風喚雨之神通
315 2 下馬 xiàmǎ to dismount from a horse / (fig.) to abandon (a project) 險些兒把三藏跌下馬來
316 2 eight 今已七八個年頭
317 2 聽說 tīngshuō to hear told 怪物聽說
318 2 答應 dāying to acknowledge 等我答應
319 2 zhōu boat / ship 漁舟不見叟
320 2 qiú to request 往西天拜佛求經者
321 2 liǎng two 兩籬黃菊玉綃金
322 2 沙和尚 shāhéshang Sha Wujing 沙和尚
323 2 jìn to enter 又午齋相繼而進
324 2 song / lyrics 八戒咳歌打戰睡不得
325 2 東土 dōngtǔ the East / China 是一個東土大唐聖僧的徒弟
326 2 zhī a branch / a twig 傍崖木槿嫩枝垂
327 2 今夜 jīnyè tonight / this evening 今夜有三更天氣
328 2 to reply / to answer 行者笑吟吟的答道
329 2 上岸 shàngàn to go ashore / to climb ashore 卻請唐僧上岸下馬
330 2 河中 hézhōng Hezhong 這怪想是河中之物
331 2 fān to translate 攪海翻江之勢力
332 2 xiāo the sound of beating wind and rain 灑灑瀟瀟裁蝶翹
333 2 to buy and sell 客子難沽酒
334 2 liè to arrange / to line up / to list 眾信擺列停當
335 2 báo thin / slight / weak 皮襖猶嫌薄
336 2 大小 dàxiǎo dimension / magnitude / size / measurement 原來是冰盤大小兩個魚鱗
337 2 攔住 lánzhù to block / to obstruct 那怪物攔住廟門問道
338 2 huǒ fire / flame 大盆架火
339 2 xiě to write 上寫
340 2 jiāo to deliver / to turn over / to pay 昨日已交白露
341 2 途中 túzhōng en route 聊表途中一飯之敬
342 2 shuì to sleep 八戒咳歌打戰睡不得
343 2 hurried / worried 那唐僧取經之心甚急
344 2 兄妹 xiōngmèi brother(s) and sister(s) 與你拜為兄妹
345 2 to lift / to hold up / to raise 等我舉釘鈀鈀他一下
346 2 底下 dǐxia lowly / mean and low 只聽得冰底下撲喇喇一聲響喨
347 2 shén divine / mysterious / magical / supernatural 靈感大王之神
348 2 luàn chaotic / disorderly 獃子又亂談了
349 2 wán to play / to amuse oneself / to have fun 師徒們嘆玩多時
350 2 滿心 mǎnxīn whole heart 滿心歡喜道
351 2 叫做 jiàozuò to be called 不叫做三藏了
352 2 a cliff / a precipice 傍崖木槿嫩枝垂
353 2 to make a mistake / to miss 卻不又誤了半載行程
354 2 養魚池 yǎngyúchí fishpond 養魚池內
355 2 舍下 shěxià to abandon / to lay down 舍下野翁煨骨柮
356 2 壓倒 yādǎo to overwhelm / overpower 壓倒東南幾樹梅
357 2 zhū a root 株株帶玉
358 2 chèn to avail oneself of / to take advantage of / to use time 趁冰過河
359 2 撲的 pūde a striking sound 獃子撲的跳下來
360 2 中間 zhōngjiān in between 或者這半中間連底通錮住了也
361 2 hún soul / spirit 諕了魂
362 2 dié butterfly 灑灑瀟瀟裁蝶翹
363 2 wáng Wang 王恭幣
364 2 jiǔ old 久知大王有呼風喚雨之神通
365 2 servant 讓那廝不來尋
366 2 to feed steamed bread to an infant 饝饝相送
367 2 tooth / tusk 牙似重排鋸齒分
368 2 白茫茫 báimángmáng a vast expanse of whiteness 外面白茫茫的
369 2 to fish 漁舟不見叟
370 2 fog / mist / vapor / fine spray 慘霧重浸
371 2 undulations 通天闊水更無波
372 2 temple / monastery / vihāra 猶如鎮寺大門神
373 2 chuāng window 窗前翠竹吐瓊芽
374 2 大聖 dà shèng a great sage / mahāsiddha / a great adept 大聖在空中指引
375 2 gǎn to catch up / to pursue / to follow 不消趕他了
376 2 降雪 jiàngxuě to snow 不知可會降雪
377 2 道路 dàolù a road / a path 疊疊層層道路迷
378 2 zhuō a table / a desk / a stand 那僮僕即擡桌圍爐
379 2 蘇武 Sū Wǔ Su Wu 蘇武餐氈
380 2 zhān felt 蘇武餐氈
381 2 hot 又兩個送出熱湯洗面
382 2 huó alive / living 清清活水作冰盤
383 2 to confine / to imprison 連底都錮住了
384 2 jiāng stiff and motionless / stock still 蒲團僵老衲
385 2 gōng to present to / to supply / to provide 趁早實實供來
386 2 可以 kěyǐ can / may / possible / able to 只可以家常相待
387 2 biān side / boundary / edge / margin 橋邊漁叟掛蓑衣
388 2 sēng a monk 僧思拜佛履層冰
389 2 chuí to hang / to suspend / to droop 此時敗葉垂霜蕊
390 2 捉住 zhuōzhù to catch / to grapple with / to hold onto 但不知捉住他
391 2 shēng sound 再問聲
392 2 xiǎo xiao 將近天曉
393 2 去得 qùde can go 去得
394 2 bone 舍下野翁煨骨柮
395 2 潑物 pōwù evil creature (curse word) 這潑物原來不知
396 2 zhuó to burn 觀的冰凍上亮灼灼
397 2 to bear / to carry 莫教空負二老之意
398 2 供獻 gōngxiàn a contribution 供獻童男一名陳關保
399 2 xīn new / fresh / modern 金甲金盔燦爛新
400 2 行人 xíngrén pedestrian 只聽得街上行人都說
401 2 自在 zìzài at ease / at will / as one likes 請自在受用
402 2 hóng red / vermillion 腰纏寶帶繞紅雲
403 2 to narrate / to recount 與師徒們敘坐
404 2 長生 chángshēng longevity 延壽長生
405 2 wilderness 舍下野翁煨骨柮
406 2 to walk on / to tread 僧思拜佛履層冰
407 2 qiǎo opportune / coincidental / as it happens / timely 巧石山頭
408 2 老拙 lǎozhuō old fart (usually in self-reference) / geezer 老拙傾家費產
409 2 起來 qǐlai beginning or continuing an action / stand up / get out of bed 爬起來穿了衣服
410 2 to associate with / be near 甚比我東土不同
411 2 bǎo a jewel / gem / a treasure 腰纏寶帶繞紅雲
412 2 tóu head 莊頭是陳澄
413 2 suàn to count / to calculate / to figure 一個個算還我
414 2 liè to split / to crack / to break open 地裂因寒甚
415 2 apprentice / disciple 昨夜愚徒們略施小惠報答
416 2 馬來 mǎlái Malaya / Malaysia 快去背我們六匹馬來
417 2 xiē to rest / to stop / to lodge 卻說唐長老師徒四人歇在陳家
418 2 to fear / to be afraid of 怎麼怕冷
419 2 shě to give 梨花蓋舍
420 2 jià frame / rack / framework 大盆架火
421 2 juàn wife and children 水中大小眷族問道
422 2 彤雲 tóngyún red clouds 彤雲密佈
423 2 to spread / to publicize / to announce / to declare 彤雲密佈
424 2 zhōu congee / gruel / porridge 請吃粥
425 2 山頭 shāntóu mountain top 巧石山頭
426 2 供養 gòngyǎng to make offerings / to provide offerings / to worship 常來供養受用的
427 2 ēn kindness / grace / graciousness 感蒙替祭救命之恩
428 2 cǎn tragic / miserable / wretched 慘霧重浸
429 2 gain / advantage / benefit 利重本輕
430 2 跳下 tiàoxià to jump down 獃子撲的跳下來
431 2 小的 xiǎode small / young [child] 小的們
432 2 to bewitch / to charm / to infatuate 疊疊層層道路迷
433 2 收拾 shōushi to put in order / to tidy up 快回施主家收拾行囊
434 2 當年 dāngnián during those years / during that time 我當年蒙聖恩賜了旨意
435 2 to substitute for / to take the place of / to replace 感蒙替祭救命之恩
436 2 léng corner / square beam / edge / protrusion 滑凍棱棱
437 2 奉上 fèngshàng to offer 奉上大王享用
438 2 chēng to call / to address 你在這裡稱了幾年大王
439 2 kōng empty / void / hollow 朔風凜凜號空
440 2 to dwell 昨因夜寓陳家
441 2 hào number 假號靈感
442 2 kuǐ to step 對怪物跬跬拜拜
443 2 xiǎng to think 這怪想是河中之物
444 2 fēn to separate / to divide into parts 牙似重排鋸齒分
445 2 táng Tang Dynasty 此時唐長老
446 2 to cross, ferry over 斷然踏冰而渡
447 2 to enter 鑽入通天河內
448 2 fēi to fly 片片飛瓊
449 2 yún cloud 腰纏寶帶繞紅雲
450 2 chèng scale / platform balance 童女一名陳一秤金
451 2 凜凜 lǐnlǐn very cold 朔風凜凜號空
452 2 fēng peak / summit 削削尖峰排玉筍
453 2 行走 xíngzǒu to walk 此後大雪方住就有人行走
454 2 fán ordinary / common 至於諸凡穀苗牲畜
455 2 guó a country / a nation 與上國不同
456 2 衣裳 yīshang clothes 紾掠了衣裳
457 2 xīng to flourish / to be popular 興風作雪
458 2 sōng to loosen / to relax 蒼松掛凍鈴
459 2 cān food 蘇武餐氈
460 2 jìn nearby 家近水亭魚易買
461 2 pěng to hold up in two hands 又捧香茶飲畢
462 2 西天 Xītiān India / Indian continent 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟
463 2 垂淚 chuílèi to shed tears 三藏心焦垂淚
464 2 inside / interior 把八百里都凍的似鏡面一般
465 2 xián virtuous / worthy 賢妹何出此言
466 2 ruǐ a flower bud 此時敗葉垂霜蕊
467 2 huán a ring / a hoop 八戒把九環錫杖遞與唐僧道
468 2 衣服 yīfu clothing / clothes / attire 爬起來穿了衣服
469 2 空中 kōngzhōng in the sky / in the air / on air [radio broadcasting] 二人跳到空中
470 2 shēng to be born / to give birth 熱烘烘炭火才生
471 2 tāng soup 又兩個送出熱湯洗面
472 2 四時 sì shí the four seasons 豈有不分四時之理
473 2 pear 梨花蓋舍
474 2 qīn relatives 擺大駕親送出關
475 2 出家人 chūjiā rén a monk / a nun 出家人寒暑不侵
476 2 jiǔ nine 築了九個白跡
477 2 明日 míngrì tomorrow 且待明日設法拿他
478 2 gǎn to feel / to perceive / to touch / to affect 感蒙替祭救命之恩
479 2 凍結 dòngjié to freeze 把通天河盡皆凍結
480 2 a family clan 水中大小眷族問道
481 2 liàng to wail / to cry / to yell 只聽得冰底下撲喇喇一聲響喨
482 2 féng to encounter / to meet by chance 山寺怎逢僧
483 2 使 shǐ to make / to cause 折梅逢使
484 2 享用 xiǎngyòng to enjoy 奉上大王享用
485 2 可憐 kělián pitiful / pathetic 可憐
486 2 回歸 huíguī go back / to return / to regress 回歸水內
487 2 dān cinnabar 幾樹丹楓紅間白
488 2 líng a bell 蒼松掛凍鈴
489 2 qīn coverlet / quilt 師徒們衾寒枕冷
490 2 聖僧 shèng sēng noble community / community of noble ones / āryasaṃgha / aryasamgha 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟
491 2 炭火 tànhuǒ a charcoal flame 又擡出炭火
492 2 pán a plate / a shallow dish 原來是冰盤大小兩個魚鱗
493 2 在於 zàiyú in / consist of 在於路口
494 2 luò to fall / to drop 早把那白馬落於水內
495 2 不同 bùtóng different / distinct / not the same 與上國不同
496 2 xīn heart 那唐僧取經之心甚急
497 2 漿 jiāng broth / serum / thick liquid 與我們漿漿衣服
498 2 yuè month 今年今月今日今時
499 2 名聲 míngshēng reputation 壞了我的名聲
500 2 to hand over / to pass / to give 遞與唐僧道

Frequencies of all Words

Top 500

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 80 dào way / road / path 一齊朝上叩頭道
2 59 le completion of an action 燒了紙馬
3 44 that 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭
4 37 chén Chen 話說陳家莊眾信人等
5 28 yòu again / also 獃子又亂談了
6 27 he / him 既允了他
7 26 I / me / my 反說我是獃子
8 26 行者 xíngzhě practitioner 將豬羊牲醴與行者
9 26 三藏 Sān Zàng Tripitaka 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟
10 26 shì is / are / am / to be 須與他了這願心才是哩
11 26 八戒 bājiè eight precepts 八戒
12 24 de potential marker 只聽得呼呼風響
13 24 one 供獻童男一名陳關保
14 24 zhī him / her / them / that 靈感大王之神
15 23 bīng ice 僧思拜佛履層冰
16 23 lǎo old / aged / elderly / aging 往老陳家睡覺去
17 23 also / too 行者也現本相看處
18 21 you 你家在那裡
19 21 lái to come 當起真來
20 21 yǒu is / are / to exist 聞有邪魔
21 21 de possessive particle 今年祭祀的是那家
22 19 and 將豬羊牲醴與行者
23 18 zài in / at 你家在那裡
24 18 jiā house / home / residence 話說陳家莊眾信人等
25 17 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 只哄他耍耍便罷
26 17 大王 dàwáng king 靈感大王之神
27 17 zhe indicates that an action is continuing 未曾打著
28 16 zhè this / these 須與他了這願心才是哩
29 16 rén person / people / a human being 話說陳家莊眾信人等
30 15 child / son 獃子又亂談了
31 15 lěng cold 行時陣陣陰風冷
32 15 xuě snow 興風作雪
33 14 shàng top / a high position 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭
34 14 chī to eat 一定等那大王來吃了
35 13 shuǐ water 回歸水內
36 13 jiàn to see 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡
37 13 jiù right away 怎麼就與他祭賽
38 13 師父 shīfu venerable 送我師父過河
39 13 zhù to dwell / to live / to reside 此後大雪方住就有人行走
40 13 to go 我們家去罷
41 13 men plural 連他那徒弟們一齊墜落水中
42 12 唐僧 Táng Sēng Tang Seng 有心要捉唐僧
43 12 chù a place / location / a spot / a point 立處層層煞氣溫
44 12 hán cold / wintry / chilly 魔弄寒風飄大雪
45 12 老爺 lǎoye lord / master 老爺放心
46 12 qiě moreover / also 且待明日設法拿他
47 11 jiāng will / shall (future tense) 將豬羊牲醴與行者
48 11 què but / yet / however / while / nevertheless 卻似捲簾扶駕將
49 11 dào to arrive 二人跳到空中
50 11 such as / for example / for instance 豬羊牲醴如數
51 11 dāi dull / dull-minded / simple / stupid 獃子又亂談了
52 11 不知 bùzhī do not know 這潑物原來不知
53 11 not / no 年甲不齊
54 11 dòng to freeze 結冷凝凍成冰不題
55 11 several 壓倒東南幾樹梅
56 10 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 反說我是獃子
57 10 to resemble / to similar to to 牙似重排鋸齒分
58 10 can / may / permissible 可賞我些酒肉
59 10 ér and / as well as / but (not) / yet (not) 斷然踏冰而渡
60 10 tiān day 將近天曉
61 10 huí to go back / to return 第四十八回
62 9 jiāo to teach / to educate / to instruct 又教他降災貽害
63 9 chū to go out / to leave 眼如晚出明星皎
64 9 怎麼 zěnme how 怎麼就與他祭賽
65 9 xiǎng to make a sound / to sound 只聽得呼呼風響
66 9 zhòng heavy 牙似重排鋸齒分
67 9 xíng to walk / to move 行時陣陣陰風冷
68 9 precious 株株帶玉
69 9 dōu all 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡
70 9 marker for direct-object 把那豬羊祭醴
71 9 童男 tóngnán virgin male 將童男女設在上首
72 9 ge unit 才是個全始全終
73 9 děng et cetera / and so on 話說陳家莊眾信人等
74 9 guài odd / queer / strange / uncanny 那怪聞答
75 8 do not 你莫頂嘴
76 8 zhuō to clutch / to grab 用手去捉
77 8 大雪 dàxuě heavy snow 魔弄寒風飄大雪
78 8 問道 wèn dào to ask the way / to ask 那怪物攔住廟門問道
79 8 thing / matter 這怪想是河中之物
80 8 師徒 shī tú master and disciple 請他師徒就寢不題
81 8 sòng to deliver / to carry / to give 送我師父過河
82 8 qǐng to ask / to inquire 請自在受用
83 8 inside / interior 直擡至靈感廟裡排下
84 8 zhòng many / numerous 話說陳家莊眾信人等
85 8 wèi for / to 為人為徹
86 8 tīng to listen 只聽得呼呼風響
87 8 不敢 bùgǎn to not dare 怪物不敢來拿
88 7 kàn to see / to look 你看他怎生模樣
89 7 怪物 guàiwù monster / freak / eccentric person 那怪物攔住廟門問道
90 7 dài to treat / to entertain / to receive guests 且待明日設法拿他
91 7 guì mandarin fish 那水族中閃上一個斑衣鱖婆
92 7 今日 jīnrì today 今年今月今日今時
93 7 怪道 guàidào no wonder! 那怪道
94 7 河邊 hébiān riverbank 想是近河邊淺水處凍結
95 7 xiē some 還帶些餘物與汝等受用
96 7 zhōng middle 正在廳中候信
97 7 一個 yī gè one instance / one unit 正面一個金字牌位
98 7 guò to cross / to go over / to pass 送我師父過河
99 7 a river / a stream 送我師父過河
100 7 徒弟 túdì an apprentice / a disciple 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟
101 7 zǒu to walk / to go / to move 往前就走
102 7 wèn to ask 承下問
103 7 那裡 nàli there 你家在那裡
104 6 grandmother 那水族中閃上一個斑衣鱖婆
105 6 qián money / currency 我這邊百錢之物
106 6 this / these 遂此邀請到園
107 6 xiào to smile / to laugh 行者笑道
108 6 shén what 童男女叫甚名字
109 6 如今 rújīn nowadays / now 如今供獻我
110 6 zhù to build / to construct 劈手一築
111 6 sān three 只消三年
112 6 qiān one thousand 千林樹
113 6 wǎn evening / night 眼如晚出明星皎
114 6 promptly / right away / immediately 即命打掃廂房
115 6 gài a lid / top / cover 大雪紛紛蓋地
116 6 day of the month / a certain day 都是同天共日
117 6 hǎo good 好雪
118 6 果然 guǒrán really / sure enough 果然冷
119 6 兩個 liǎng gè two / two units 原來是冰盤大小兩個魚鱗
120 6 yào to want / to wish for 今年倒要先吃童女
121 6 yòng to use / to apply 用手去捉
122 6 míng measure word for people 供獻童男一名陳關保
123 6 lián even 連桌面一齊搬到陳家
124 6 聞言 wényán to have heard what was said 那怪聞言就走
125 6 héng horizontal / transverse 你橫此在馬上
126 6 four 卻說唐長老師徒四人歇在陳家
127 6 xià next 直擡至靈感廟裡排下
128 6 gèng more / even more 更無別的神像
129 6 dàn but / yet / however 但得吃他一塊肉
130 6 dān to carry / to shoulder 擔擔推車
131 5 what / where / which 有何難處
132 5 huì can / be able to 不知可會降雪
133 5 zhāi to abstain from meat or wine 只見一僮又請進早齋
134 5 mìng life 即命打掃廂房
135 5 jiǔ wine / liquor / spirits / alcoholic beverage 可賞我些酒肉
136 5 jié to bond / to tie / to bind 結冷凝凍成冰不題
137 5 céng layer / level 僧思拜佛履層冰
138 5 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 正說間
139 5 jīn gold 童女一名陳一秤金
140 5 to stop / to cease / to suspend 祝罷
141 5 xiǎo small / tiny / insignificant 陣陣寒威穿小幙
142 5 already / since 既允了他
143 5 female / feminine 將童男女設在上首
144 5 一聲 yīshēng first tone in Mandarin (high level tone) 問一聲不言語
145 5 nèi inside / interior 鑽入通天河內
146 5 màn overflow of water 柳絮漫橋
147 5 沙僧 shāsēng Sha Wujing 沙僧道
148 5 bitterness / bitter flavor 蒼頭苦覓梅
149 5 jìng a narrow path 徑回廟裡
150 5 fāng square / quadrilateral / one side 你是那方和尚
151 5 tōng to go through / to open 鑽入通天河內
152 5 chuán boat / ship / watercraft 老拙這裡辦船相送
153 5 to finish / to complete / to exhaust 常年享畢
154 5 正是 zhèngshì precisely / exactly / even / if / just like / in the same way as 正是多的日子過了
155 5 tíng pavilion 海榴亭
156 5 有人 yǒurén a person / anyone / someone 此後大雪方住就有人行走
157 5 jīn today / modern / present / current / this / now 今年今月今日今時
158 5 zuò to sit 坐在宮中
159 5 shì matter / thing / item 祭賽之事何如
160 5 shí a rock / a stone 我舍下頗有幾石糧食
161 5 wàn ten thousand 卻便似戰退玉龍三百萬
162 5 zhū pig / hog 將豬羊牲醴與行者
163 5 zhuāng a village 話說陳家莊眾信人等
164 5 bèi back [of the body] 遂教悟淨背馬
165 5 hái also / in addition / more 大王還照舊罷
166 5 歡喜 huānxǐ joyful 二老十分歡喜
167 5 白馬 báimǎ white horse 險些兒諕倒了白馬
168 5 不題 bùtí we will not elaborate on that (used as pluralis auctoris) 各回本宅不題
169 5 zǎo early 雪比早間又大
170 5 nán difficult / arduous / hard 客子難沽酒
171 5 二老 èr lǎo mother and father / parents 二老十分歡喜
172 5 sǒu an old gentleman 漁舟不見叟
173 5 miào temple / shrine 直擡至靈感廟裡排下
174 5 這般 zhè bān this kind / this class of 不期他手下有這般徒弟
175 5 huá smooth / slippery 滑凍棱棱
176 4 dài to carry / to bring 腰纏寶帶繞紅雲
177 4 duì to / toward 對行者道
178 4 一日 yī rì one [whole] day 一日暖似一日
179 4 bié do not / must not 自別後
180 4 shǒu hand 用手去捉
181 4 稻草 dào dào rice straw 問陳老官討個稻草來我用
182 4 常年 chángnián an average year / long term 我常年先吃童男
183 4 máng busy / pressed for time / hustling 老爺莫忙
184 4 sufficient / enough 那裡邊放一個獸面象足銅火盆
185 4 乾糧 gānliáng rations 只得安排些乾糧
186 4 shù tree 千林樹
187 4 mén door / gate / doorway / gateway 那怪物攔住廟門問道
188 4 tuán group / organization / society 萬里江山似玉團
189 4 nián year 年甲不齊
190 4 jiào to call / to yell / to be called / to order 行者只叫
191 4 我們 wǒmen we 我們家去罷
192 4 yǎn eye 眼如晚出明星皎
193 4 冰凍 bīngdòng to freeze 如今冰凍重漫
194 4 jiǎ armor 年甲不齊
195 4 to break / to split / to smash 築破甲了
196 4 天河 tiān hé Milky Way 鑽入通天河內
197 4 běn measure word for books 各回本宅不題
198 4 tái to lift / to raise / to carry 直擡至靈感廟裡排下
199 4 fēng wind 只聽得呼呼風響
200 4 xún to search / to look for / to seek 恐他徒弟們尋來吵鬧
201 4 yǐn to drink 又捧香茶飲畢
202 4 真個 zhēnge really / truly / indeed 真個是
203 4 只是 zhǐshì merely / simply / only 但只是幾家村舍如銀砌
204 4 放心 fàngxīn to be at ease 老爺放心
205 4 suì to comply with / to follow along 遂此邀請到園
206 4 ér son 險些兒傷了性命
207 4 jiàng to descend / to fall / to drop 又教他降災貽害
208 4 施主 shīzhǔ an alms giver / a donor 老施主
209 4 xìn to believe / to trust 話說陳家莊眾信人等
210 4 靈感 línggǎn inspiration / insight 直擡至靈感廟裡排下
211 4 zài again / once more / re- / repeatedly 再問聲
212 4 tóng like / same / similar 四人眼同觀看
213 4 bèi by 被八戒又一釘鈀
214 4 liù six 六出花
215 4 to sacrifice to / to worship 陳家莊祭主陳澄等眾信
216 4 mēng to deceive / to cheat / to hoodwink / to knock unconscious 我當年蒙聖恩賜了旨意
217 4 釘鈀 dīngbǎ rake 掣釘鈀
218 4 取經 qǔjīng to fetch scriptures 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟
219 4 yán to speak / to say / said 八戒依言
220 4 huā Hua 六出花
221 4 wǎng to go (in a direction) 往老陳家睡覺去
222 4 長老 zhǎnglǎo an elder 此時唐長老
223 4 祭賽 jìsài to give sacrifice 怎麼就與他祭賽
224 4 easy / simple 極易
225 4 nǎi thus / so / therefore / then / only / thereupon 這祭賽乃上年舊規
226 4 horse 遂教悟淨背馬
227 4 líng pure / virtuous 曲沼結凌層
228 4 cái just now 須與他了這願心才是哩
229 4 to step on / to trample / to tread on / to walk 斷然踏冰而渡
230 4 如何 rúhé how / what way / what 如何可便望解凍
231 4 須臾 xūyú a moment 須臾積粉
232 4 no 更無別的神像
233 4 guà to hang / to put up / to suspend 蒼松掛凍鈴
234 4 already / afterwards 已是死人
235 4 zuò to do 不知可會作冷結冰
236 4 yáng sheep / goat 將豬羊牲醴與行者
237 4 gòng together 共陳家兄弟
238 4 此時 cǐshí now / this moment 此時唐長老
239 4 chéng to finish / to complete / to accomplish / to succeed / to perfect 結冷凝凍成冰不題
240 4 原來 yuánlái originally / formerly 原來是冰盤大小兩個魚鱗
241 4 a mile 須與他了這願心才是哩
242 4 貧僧 pínsēng humble monk 老施主不知貧僧之苦
243 4 妖邪 yāoxié evil monster 廟門外來了一個妖邪
244 4 我等 wǒděng we 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟
245 4 néng can / able 與他能差幾何
246 4 in / at 就於雪洞裡坐下
247 4 qiáo bridge 柳絮漫橋
248 4 soil / ground / land 地裂因寒甚
249 3 xiǎng to enjoy 大王每年享祭
250 3 dòng cave / grotto 請去雪洞裡閑耍散悶
251 3 bēi a cup / a glass 唐王御手擎杯奉餞
252 3 xiāng each other / one another / mutually 老拙這裡辦船相送
253 3 險些 xiǎnxiē narrowly / almost / nearly 險些兒傷了性命
254 3 路口 lùkǒu crossing / intersection 在於路口
255 3 sūn Sun 孫康映讀
256 3 jīng to go through / to experience 往西天拜佛求經者
257 3 qióng Hainan 片片飛瓊
258 3 yīn because 那怪物因來赴會
259 3 不是 bùshi no / is not / not 你倒不是獃子
260 3 zuān to drill / to bore 鑽入通天河內
261 3 big / great / huge / large / major 雪比早間又大
262 3 ruò to seem / to be like / as 你若有謀
263 3 怎生 zěnshēng how / why 你看他怎生模樣
264 3 shí real / true 趁早實實供來
265 3 行囊 xíngnáng traveling bag / luggage 快回施主家收拾行囊
266 3 nòng to play with / to fool with 魔弄寒風飄大雪
267 3 zhèng upright / straight 正話間
268 3 èr two 二人跳到空中
269 3 a sweet wine 將豬羊牲醴與行者
270 3 wén to hear 那怪聞答
271 3 多時 duō shí long time 師徒們嘆玩多時
272 3 excessive / too 忒不長俊
273 3 jǐng sunlight 雪景自然幽靜
274 3 according to 八戒依言
275 3 不得 bùdé must not / may not / not be allowed / cannot 只怕不得能夠
276 3 guǒ a result / a consequence 果如剪玉飛綿
277 3 qīng clear / pure / clean 陳清家
278 3 miàn side / surface 還未見佛面
279 3 dāng to be / to act as / to serve as 當起真來
280 3 níng to coagulate / to congeal 結冷凝凍成冰不題
281 3 each 各回本宅不題
282 3 bái white 白鸚歌失素
283 3 西 The West 弟子一向西來
284 3 xián idle 請去雪洞裡閑耍散悶
285 3 就是 jiùshì is precisely / is exactly 就是那
286 3 plain / white 白鸚歌失素
287 3 shāng to injure / to wound / to be injured 幾乎傷了性命
288 3 secret / hidden / confidential 彤雲密佈
289 3 lín neighbor 對鄰叟道取經之事
290 3 fàng to put / to place 放懷處
291 3 shì to test / to try / to experiment 等老豬試看有多少厚薄
292 3 méi not have 那老兒忒沒算計
293 3 to take / to get / to fetch 取素果品
294 3 guest / visitor 詩客筆如菱
295 3 to arise / to get up 當起真來
296 3 這裡 zhèlǐ here 你在這裡稱了幾年大王
297 3 馬匹 mǎpǐ horses / a group of horses 叩背馬匹
298 3 本相 běnxiāng original form 現了本相
299 3 guān to close 供獻童男一名陳關保
300 3 shí time / a point or period of time 今年今月今日今時
301 3 僮僕 tóngpú a boy servant 著兩個僮僕掃開道路
302 3 一齊 yīqí simultaneously 一齊朝上叩頭道
303 3 chǐ chi / a Chinese foot / a foot 平地有二尺來深
304 3 jìn to immerse / to soak / to steep 慘霧重浸
305 3 錫杖 xīzhàng a monk's staff 八戒把九環錫杖遞與唐僧道
306 3 huà to make into / to change into / to transform 他化一陣狂風
307 3 píng flat / level / smooth 池平為水凝
308 3 受用 shòuyòng to benefit from / convenient to use 常來供養受用的
309 3 今年 jīnnián this year 今年今月今日今時
310 3 shài to dry in the sunshine / to sunbathe 晒刷了馬匹
311 3 看見 kànjiàn to see 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭
312 3 qíng clear weather 且待天晴
313 3 piàn disc / sheet / slice / splinter / strip 片片飛瓊
314 3 guān to look at / to watch / to observe 且觀雪洞冷如冰
315 3 shān a mountain / a hill / a peak 山寺怎逢僧
316 3 jiāng a large river 攪海翻江之勢力
317 3 不見 bújiàn to not see 漁舟不見叟
318 3 a expressing affirmation, approval, or consent 冷啊
319 3 shuǎ to frolic /to play / to amuse / to play with 只哄他耍耍便罷
320 3 弟子 dìzi disciple / follower / student 弟子一向西來
321 3 便 biàn convenient / handy / easy 只哄他耍耍便罷
322 3 拜佛 bàifó to bow to the Buddha / to pay respect to the Buddha 僧思拜佛履層冰
323 3 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 往西天拜佛求經者
324 3 fèng to offer / to present 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟
325 3 如此 rúcǐ in this way / so 如此
326 3 kǒng fearful / apprehensive 恐違了欽限
327 3 廂房 xiāngfáng wing (of a traditional house) / side room 即命打掃廂房
328 3 to hold / to seize / to catch / to take 怪物不敢來拿
329 3 師兄 shīxiōng fellow student 師兄
330 3 bottom / base / end 一夜溪橋連底固
331 3 liú to leave something / to retain / to stay / to remain / to keep / to preserve 既蒙見留
332 3 pái row / rank / line 直擡至靈感廟裡排下
333 3 huà spoken words / talk / conversation / dialect / language 正話間
334 3 馬蹄 mǎtí a horse's hoof / a horseshoe 那馬蹄滑了一滑
335 3 to be fond of / to like 王孫喜炭增
336 3 不曾 bùcéng never 不曾帶得兵器
337 3 那邊 nàbian there 河那邊乃西梁女國
338 3 ròu meat / muscle 但得吃他一塊肉
339 3 安排 ānpái to arrange / to plan / to set up 安排床鋪
340 3 八月 bāyuè August / the Eighth Month 就是八月節了
341 3 clothes / clothing 那水族中閃上一個斑衣鱖婆
342 3 一陣 yì zhèn a burst / a fit / a spell 他化一陣狂風
343 3 yín silver 但只是幾家村舍如銀砌
344 3 yíng to receive / to welcome / to greet 三藏迎來問道
345 3 méi plum blossom / plum 壓倒東南幾樹梅
346 3 shōu to receive / to accept 收了家火
347 3 mèi younger sister 鱖妹何在
348 3 童女 tóngnǚ virgin female 童女一名陳一秤金
349 3 bǎi one hundred 果然冰山千百尺
350 3 禮拜 lǐbài week 朝天禮拜道
351 3 悟空 wùkōng Sun Wukong 悟空
352 3 a horn / a bugle 只聽得冰底下撲喇喇一聲響喨
353 3 性命 xìngmìng life [of a person] 幾乎傷了性命
354 3 hōng to bake 熱烘烘炭火才生
355 3 shǎng to reward / to grant / to bestow 可賞我些酒肉
356 3 nuǎn warm 身邊霧靄暖薰薰
357 3 night 昨因夜寓陳家
358 3 jiǎng to speak / to say / to tell 一向聞得人講
359 3 dǎo to fall / to collapse / to topple 你倒不是獃子
360 3 an official institution / a state bureau 即出水府
361 3 tīng main hall 正在廳中候信
362 3 extremely / very 極易
363 3 zhí price/ value 景值三秋
364 2 灑灑 sǎsǎ uninterrupted 灑灑瀟瀟裁蝶翹
365 2 和尚 héshang an abbot / a monk 你是那方和尚
366 2 dié to repeat / to duplicate 疊疊層層道路迷
367 2 悟淨 wùjìng Sha Wujing 遂教悟淨背馬
368 2 算計 suànjì to reckon / to calculate / to plan / to expect / to scheme 那老兒忒沒算計
369 2 liáo somewhat / slightly / at least 聊發新枝
370 2 列位 lièwèi ladies and gentlemen / all of you present 列位老爺
371 2 tiào to jump / to hop / to skip (a grade) / to leap / to bounce 二人跳到空中
372 2 xuān loud / noisy 喧喧嚷嚷
373 2 卻是 quèshì actually 卻是這般大雪
374 2 lóng dragon 卻便似戰退玉龍三百萬
375 2 大唐 Dà Táng Tang Dynasty 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟
376 2 bài to bow / to pay respect to 與你拜為兄妹
377 2 certainly / must / will / necessarily 必處置送老爺過河
378 2 yāo waist 腰纏寶帶繞紅雲
379 2 tiāo to choose / to select 錫杖原是你挑的
380 2 jiǎn to cut with scissors 飄飄蕩蕩剪鵝衣
381 2 lín to face / to overlook 臨岸芙蓉嬌色淺
382 2 chéng clear and still water 陳家莊祭主陳澄等眾信
383 2 打掃 dǎsǎo to clean / to sweep 即命打掃廂房
384 2 兄弟 xiōngdì brothers 兄弟即忙接出門外
385 2 lín a wood / a forest / a grove 千林樹
386 2 chuān Sichuan 苦歷山川
387 2 zhī to know 久知大王有呼風喚雨之神通
388 2 兵器 bīngqì weaponry / weapons / arms 不曾帶得兵器
389 2 盡皆 jìnjiē all / without exception / complete / whole / entirely 把通天河盡皆凍結
390 2 xūn to educate 身邊霧靄暖薰薰
391 2 bǎi to put, place 眾信擺列停當
392 2 且休 qiěxiū rest for now / stop (usually imperative form) 你們且休講閑口
393 2 有理 yǒulǐ reasonable / justified / right / rational 言之有理
394 2 palladium 等我舉釘鈀鈀他一下
395 2 男女 nán nǚ male and female 吃了多少男女
396 2 多少 duōshǎo number / amount / how much / how many 吃了多少男女
397 2 jīng to be surprised / to be frightened / to be scared 紙帳旅魂驚
398 2 wàng to gaze / to look towards 如何可便望解凍
399 2 miào wonderful / fantastic 甚妙
400 2 不好 bù hǎo not good 不好了
401 2 to lie 袁安臥
402 2 shēng domestic animal 將豬羊牲醴與行者
403 2 shēn deep 平地有二尺來深
404 2 háo to intimidate 諕了魂
405 2 yuán source / origin 錫杖原是你挑的
406 2 壞了 huàile shoot! / gosh! / oh, no! 壞了我的名聲
407 2 神通 shéntōng a spiritual power / supernatural powers / a remarkable ability / a magical power 久知大王有呼風喚雨之神通
408 2 下馬 xiàmǎ to dismount from a horse / (fig.) to abandon (a project) 險些兒把三藏跌下馬來
409 2 eight 今已七八個年頭
410 2 聽說 tīngshuō to hear told 怪物聽說
411 2 答應 dāying to acknowledge 等我答應
412 2 zhōu boat / ship 漁舟不見叟
413 2 陣陣 zhènzhèn continuously 行時陣陣陰風冷
414 2 qiú to request 往西天拜佛求經者
415 2 liǎng two 兩籬黃菊玉綃金
416 2 沙和尚 shāhéshang Sha Wujing 沙和尚
417 2 jìn to enter 又午齋相繼而進
418 2 song / lyrics 八戒咳歌打戰睡不得
419 2 幾時 jǐshí what time? / when? 幾時可回
420 2 東土 dōngtǔ the East / China 是一個東土大唐聖僧的徒弟
421 2 zhī a branch / a twig 傍崖木槿嫩枝垂
422 2 今夜 jīnyè tonight / this evening 今夜有三更天氣
423 2 to reply / to answer 行者笑吟吟的答道
424 2 上岸 shàngàn to go ashore / to climb ashore 卻請唐僧上岸下馬
425 2 河中 hézhōng Hezhong 這怪想是河中之物
426 2 fān to translate 攪海翻江之勢力
427 2 紛紛 fēnfēn one after another / in succession / one by one 大雪紛紛蓋地
428 2 xiāo the sound of beating wind and rain 灑灑瀟瀟裁蝶翹
429 2 to buy and sell 客子難沽酒
430 2 liè to arrange / to line up / to list 眾信擺列停當
431 2 báo thin / slight / weak 皮襖猶嫌薄
432 2 entirely / without exception 俱到廂房
433 2 大小 dàxiǎo dimension / magnitude / size / measurement 原來是冰盤大小兩個魚鱗
434 2 kuǎn section / paragraph / clause 雖逐日設筵奉款
435 2 攔住 lánzhù to block / to obstruct 那怪物攔住廟門問道
436 2 huǒ fire / flame 大盆架火
437 2 xiě to write 上寫
438 2 所以 suǒyǐ therefore / as a result / so 所以焦慮
439 2 jiāo to deliver / to turn over / to pay 昨日已交白露
440 2 途中 túzhōng en route 聊表途中一飯之敬
441 2 shuì to sleep 八戒咳歌打戰睡不得
442 2 hurried / worried 那唐僧取經之心甚急
443 2 兄妹 xiōngmèi brother(s) and sister(s) 與你拜為兄妹
444 2 to lift / to hold up / to raise 等我舉釘鈀鈀他一下
445 2 底下 dǐxia lowly / mean and low 只聽得冰底下撲喇喇一聲響喨
446 2 shén divine / mysterious / magical / supernatural 靈感大王之神
447 2 luàn chaotic / disorderly 獃子又亂談了
448 2 wán to play / to amuse oneself / to have fun 師徒們嘆玩多時
449 2 滿心 mǎnxīn whole heart 滿心歡喜道
450 2 叫做 jiàozuò to be called 不叫做三藏了
451 2 a cliff / a precipice 傍崖木槿嫩枝垂
452 2 to make a mistake / to miss 卻不又誤了半載行程
453 2 養魚池 yǎngyúchí fishpond 養魚池內
454 2 舍下 shěxià to abandon / to lay down 舍下野翁煨骨柮
455 2 壓倒 yādǎo to overwhelm / overpower 壓倒東南幾樹梅
456 2 zhū a root 株株帶玉
457 2 chèn to avail oneself of / to take advantage of / to use time 趁冰過河
458 2 撲的 pūde a striking sound 獃子撲的跳下來
459 2 中間 zhōngjiān in between 或者這半中間連底通錮住了也
460 2 hún soul / spirit 諕了魂
461 2 dié butterfly 灑灑瀟瀟裁蝶翹
462 2 wáng Wang 王恭幣
463 2 jiǔ old 久知大王有呼風喚雨之神通
464 2 servant 讓那廝不來尋
465 2 to feed steamed bread to an infant 饝饝相送
466 2 tooth / tusk 牙似重排鋸齒分
467 2 白茫茫 báimángmáng a vast expanse of whiteness 外面白茫茫的
468 2 to fish 漁舟不見叟
469 2 fog / mist / vapor / fine spray 慘霧重浸
470 2 undulations 通天闊水更無波
471 2 temple / monastery / vihāra 猶如鎮寺大門神
472 2 chuāng window 窗前翠竹吐瓊芽
473 2 大聖 dà shèng a great sage / mahāsiddha / a great adept 大聖在空中指引
474 2 gǎn to catch up / to pursue / to follow 不消趕他了
475 2 降雪 jiàngxuě to snow 不知可會降雪
476 2 到底 dàodǐ finally / in the end 名到底了
477 2 道路 dàolù a road / a path 疊疊層層道路迷
478 2 zhuō a table / a desk / a stand 那僮僕即擡桌圍爐
479 2 蘇武 Sū Wǔ Su Wu 蘇武餐氈
480 2 zhān felt 蘇武餐氈
481 2 hot 又兩個送出熱湯洗面
482 2 huó alive / living 清清活水作冰盤
483 2 to confine / to imprison 連底都錮住了
484 2 zhà for the first time 乍寒乍冷
485 2 jiāng stiff and motionless / stock still 蒲團僵老衲
486 2 gōng to present to / to supply / to provide 趁早實實供來
487 2 可以 kěyǐ can / may / possible / able to 只可以家常相待
488 2 biān side / boundary / edge / margin 橋邊漁叟掛蓑衣
489 2 sēng a monk 僧思拜佛履層冰
490 2 chuí to hang / to suspend / to droop 此時敗葉垂霜蕊
491 2 捉住 zhuōzhù to catch / to grapple with / to hold onto 但不知捉住他
492 2 shēng sound 再問聲
493 2 xiǎo xiao 將近天曉
494 2 去得 qùde can go 去得
495 2 bone 舍下野翁煨骨柮
496 2 潑物 pōwù evil creature (curse word) 這潑物原來不知
497 2 zhuó to burn 觀的冰凍上亮灼灼
498 2 to bear / to carry 莫教空負二老之意
499 2 供獻 gōngxiàn a contribution 供獻童男一名陳關保
500 2 xīn new / fresh / modern 金甲金盔燦爛新

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 bāyuè August / the Eighth Month
财帛 財帛 cáibó Head of Stores
春夏秋冬 Chūn Xià Qiū Dōng the four seasons
大唐 Dà Táng Tang Dynasty
东方 東方 dōngfāng The East / The Orient
冬节 冬節 dōngjié Winter Solstice
东土 東土 dōngtǔ the East / China
二月 èryuè February / the Second Month
光武 guāngwǔ Guangwu
河内 河內 Hénèi Hanoi
河中 hézhōng Hezhong
皇天 huáng tiān Emperor of Heaven
jiāng
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
来安 來安 láiān Lai'an
liáng
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam / rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
历山 歷山 Lìshān Mount Li
马来 馬來 mǎlái Malaya / Malaysia
莫言 mòyán Mo Yan
牡丹亭 mǔdān tíng The Peony Pavilion
乃东 乃東 nǎidōng Nêdong county
蓬壶 蓬壺 pénghú Penghu
七月 qīyuè July / the Seventh Month
  1. you / thou
  2. Ru River
  3. Ru
三藏 Sān Zàng
  1. Tripitaka
  2. Tripitaka / Tripiṭaka / Tipitaka
  3. Buddhist Canon
沙和尚 shāhéshang Sha Wujing
沙僧 shāsēng Sha Wujing
水族 Shuǐzú Sui People
说唐 說唐 shuō táng Explaining the Tang
苏武 蘇武 Sū Wǔ Su Wu
孙大圣 孫大聖 sūndà shèng Great-Sage Sun / Sun Wukong 孫悟空|孙悟空
唐三藏 táng sān zàng Tang Tripitaka / Xuanzang
唐僧 Táng Sēng Tang Seng
唐王 Táng Wáng Tang Wang / Zhu Yujian / Emperor Longwu / Emperor Shaozong
天河 tiān hé Milky Way
悟净 悟淨 wùjìng Sha Wujing
悟空 wùkōng Sun Wukong
西海 Xī hǎi Yellow Sea
西天 Xītiān India / Indian continent
延寿 延壽 Yán Shòu Yan Shou
玉树 玉樹 Yùshù Yushu Tibetan autonomous prefecture

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English