Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第六十二回 Chapter 62
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 80 | 道 | dào | way; road; path | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 2 | 80 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 3 | 80 | 道 | dào | Tao; the Way | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 4 | 80 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 5 | 80 | 道 | dào | to think | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 6 | 80 | 道 | dào | circuit; a province | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 7 | 80 | 道 | dào | a course; a channel | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 8 | 80 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 9 | 80 | 道 | dào | a doctrine | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 10 | 80 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 11 | 80 | 道 | dào | a skill | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 12 | 80 | 道 | dào | a sect | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 13 | 80 | 道 | dào | a line | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 14 | 70 | 了 | liǎo | to know; to understand | 不一日行過了八百之程 | 
| 15 | 70 | 了 | liǎo | to understand; to know | 不一日行過了八百之程 | 
| 16 | 70 | 了 | liào | to look afar from a high place | 不一日行過了八百之程 | 
| 17 | 70 | 了 | liǎo | to complete | 不一日行過了八百之程 | 
| 18 | 70 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 不一日行過了八百之程 | 
| 19 | 41 | 那 | nā | No | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 20 | 41 | 那 | nuó | to move | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 21 | 41 | 那 | nuó | much | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 22 | 41 | 那 | nuó | stable; quiet | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 23 | 38 | 上 | shàng | top; a high position | 陰陽和合上雲樓 | 
| 24 | 38 | 上 | shang | top; the position on or above something | 陰陽和合上雲樓 | 
| 25 | 38 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 陰陽和合上雲樓 | 
| 26 | 38 | 上 | shàng | shang | 陰陽和合上雲樓 | 
| 27 | 38 | 上 | shàng | previous; last | 陰陽和合上雲樓 | 
| 28 | 38 | 上 | shàng | high; higher | 陰陽和合上雲樓 | 
| 29 | 38 | 上 | shàng | advanced | 陰陽和合上雲樓 | 
| 30 | 38 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 陰陽和合上雲樓 | 
| 31 | 38 | 上 | shàng | time | 陰陽和合上雲樓 | 
| 32 | 38 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 陰陽和合上雲樓 | 
| 33 | 38 | 上 | shàng | far | 陰陽和合上雲樓 | 
| 34 | 38 | 上 | shàng | big; as big as | 陰陽和合上雲樓 | 
| 35 | 38 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 陰陽和合上雲樓 | 
| 36 | 38 | 上 | shàng | to report | 陰陽和合上雲樓 | 
| 37 | 38 | 上 | shàng | to offer | 陰陽和合上雲樓 | 
| 38 | 38 | 上 | shàng | to go on stage | 陰陽和合上雲樓 | 
| 39 | 38 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 陰陽和合上雲樓 | 
| 40 | 38 | 上 | shàng | to install; to erect | 陰陽和合上雲樓 | 
| 41 | 38 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 陰陽和合上雲樓 | 
| 42 | 38 | 上 | shàng | to burn | 陰陽和合上雲樓 | 
| 43 | 38 | 上 | shàng | to remember | 陰陽和合上雲樓 | 
| 44 | 38 | 上 | shàng | to add | 陰陽和合上雲樓 | 
| 45 | 38 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 陰陽和合上雲樓 | 
| 46 | 38 | 上 | shàng | to meet | 陰陽和合上雲樓 | 
| 47 | 38 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 陰陽和合上雲樓 | 
| 48 | 38 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 陰陽和合上雲樓 | 
| 49 | 38 | 上 | shàng | a musical note | 陰陽和合上雲樓 | 
| 50 | 37 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 行者擡頭觀看 | 
| 51 | 37 | 塔 | tǎ | a pagoda; a stupa | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 52 | 37 | 塔 | tǎ | a tower | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 53 | 37 | 塔 | tǎ | a tart | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 54 | 35 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 眾僧跪倒道 | 
| 55 | 35 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 眾僧跪倒道 | 
| 56 | 35 | 僧 | sēng | Seng | 眾僧跪倒道 | 
| 57 | 33 | 我 | wǒ | self | 你說我聽 | 
| 58 | 33 | 我 | wǒ | [my] dear | 你說我聽 | 
| 59 | 33 | 我 | wǒ | Wo | 你說我聽 | 
| 60 | 32 | 國王 | guówáng | king; monarch | 想是你這國王有道 | 
| 61 | 32 | 國王 | guówáng | Prince of the State | 想是你這國王有道 | 
| 62 | 31 | 之 | zhī | to go | 不一日行過了八百之程 | 
| 63 | 31 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不一日行過了八百之程 | 
| 64 | 31 | 之 | zhī | is | 不一日行過了八百之程 | 
| 65 | 31 | 之 | zhī | to use | 不一日行過了八百之程 | 
| 66 | 31 | 之 | zhī | Zhi | 不一日行過了八百之程 | 
| 67 | 31 | 之 | zhī | winding | 不一日行過了八百之程 | 
| 68 | 31 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 69 | 31 | 三藏 | sān zàng | Buddhist Canon | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 70 | 30 | 一 | yī | one | 這一篇詞 | 
| 71 | 30 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這一篇詞 | 
| 72 | 30 | 一 | yī | pure; concentrated | 這一篇詞 | 
| 73 | 30 | 一 | yī | first | 這一篇詞 | 
| 74 | 30 | 一 | yī | the same | 這一篇詞 | 
| 75 | 30 | 一 | yī | sole; single | 這一篇詞 | 
| 76 | 30 | 一 | yī | a very small amount | 這一篇詞 | 
| 77 | 30 | 一 | yī | Yi | 這一篇詞 | 
| 78 | 30 | 一 | yī | other | 這一篇詞 | 
| 79 | 30 | 一 | yī | to unify | 這一篇詞 | 
| 80 | 30 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這一篇詞 | 
| 81 | 30 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這一篇詞 | 
| 82 | 27 | 去 | qù | to go | 向西而去 | 
| 83 | 27 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 向西而去 | 
| 84 | 27 | 去 | qù | to be distant | 向西而去 | 
| 85 | 27 | 去 | qù | to leave | 向西而去 | 
| 86 | 27 | 去 | qù | to play a part | 向西而去 | 
| 87 | 27 | 去 | qù | to abandon; to give up | 向西而去 | 
| 88 | 27 | 去 | qù | to die | 向西而去 | 
| 89 | 27 | 去 | qù | previous; past | 向西而去 | 
| 90 | 27 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 向西而去 | 
| 91 | 27 | 去 | qù | falling tone | 向西而去 | 
| 92 | 27 | 去 | qù | to lose | 向西而去 | 
| 93 | 27 | 去 | qù | Qu | 向西而去 | 
| 94 | 26 | 來 | lái | to come | 不知你們是那方來的 | 
| 95 | 26 | 來 | lái | please | 不知你們是那方來的 | 
| 96 | 26 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不知你們是那方來的 | 
| 97 | 26 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不知你們是那方來的 | 
| 98 | 26 | 來 | lái | wheat | 不知你們是那方來的 | 
| 99 | 26 | 來 | lái | next; future | 不知你們是那方來的 | 
| 100 | 26 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不知你們是那方來的 | 
| 101 | 26 | 來 | lái | to occur; to arise | 不知你們是那方來的 | 
| 102 | 26 | 來 | lái | to earn | 不知你們是那方來的 | 
| 103 | 25 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 你是那寺裡的 | 
| 104 | 25 | 寺 | sì | a government office | 你是那寺裡的 | 
| 105 | 25 | 寺 | sì | a eunuch | 你是那寺裡的 | 
| 106 | 24 | 個 | gè | individual | 是個甚麼去處 | 
| 107 | 24 | 個 | gè | height | 是個甚麼去處 | 
| 108 | 24 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 前又遇城池相近 | 
| 109 | 23 | 賊 | zéi | thief | 拿住個偷寶貝之賊了 | 
| 110 | 23 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 拿住個偷寶貝之賊了 | 
| 111 | 23 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 拿住個偷寶貝之賊了 | 
| 112 | 23 | 賊 | zéi | evil | 拿住個偷寶貝之賊了 | 
| 113 | 22 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 114 | 22 | 著 | zhù | outstanding | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 115 | 22 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 116 | 22 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 117 | 22 | 著 | zhe | expresses a command | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 118 | 22 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 119 | 22 | 著 | zhāo | to add; to put | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 120 | 22 | 著 | zhuó | a chess move | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 121 | 22 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 122 | 22 | 著 | zhāo | OK | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 123 | 22 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 124 | 22 | 著 | zháo | to ignite | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 125 | 22 | 著 | zháo | to fall asleep | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 126 | 22 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 127 | 22 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 128 | 22 | 著 | zhù | to show | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 129 | 22 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 130 | 22 | 著 | zhù | to write | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 131 | 22 | 著 | zhù | to record | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 132 | 22 | 著 | zhù | a document; writings | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 133 | 22 | 著 | zhù | Zhu | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 134 | 22 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 135 | 22 | 著 | zhuó | to arrive | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 136 | 22 | 著 | zhuó | to result in | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 137 | 22 | 著 | zhuó | to command | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 138 | 22 | 著 | zhuó | a strategy | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 139 | 22 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 140 | 22 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 141 | 22 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 142 | 21 | 他 | tā | other; another; some other | 你看他四面有十數座門 | 
| 143 | 21 | 他 | tā | other | 你看他四面有十數座門 | 
| 144 | 21 | 眾 | zhòng | many; numerous | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 145 | 21 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 146 | 21 | 眾 | zhòng | general; common; public | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 147 | 20 | 八 | bā | eight | 八戒笑道 | 
| 148 | 20 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八戒笑道 | 
| 149 | 20 | 八 | bā | eighth | 八戒笑道 | 
| 150 | 20 | 八 | bā | all around; all sides | 八戒笑道 | 
| 151 | 20 | 在 | zài | in; at | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 152 | 20 | 在 | zài | to exist; to be living | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 153 | 20 | 在 | zài | to consist of | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 154 | 20 | 在 | zài | to be at a post | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 155 | 20 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 忽見有十數個和尚 | 
| 156 | 19 | 聖 | shèng | sacred | 說有個東土大唐來的聖僧 | 
| 157 | 19 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 說有個東土大唐來的聖僧 | 
| 158 | 19 | 聖 | shèng | a master; an expert | 說有個東土大唐來的聖僧 | 
| 159 | 19 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 說有個東土大唐來的聖僧 | 
| 160 | 19 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 說有個東土大唐來的聖僧 | 
| 161 | 19 | 聖 | shèng | agile | 說有個東土大唐來的聖僧 | 
| 162 | 19 | 見 | jiàn | to see | 見了些 | 
| 163 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見了些 | 
| 164 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見了些 | 
| 165 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見了些 | 
| 166 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 見了些 | 
| 167 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 見了些 | 
| 168 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見了些 | 
| 169 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見了些 | 
| 170 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 見了些 | 
| 171 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 見了些 | 
| 172 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 見了些 | 
| 173 | 19 | 掃 | sǎo | to sweep; to clear away | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 174 | 19 | 掃 | sǎo | to exterminate; to wipe out | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 175 | 19 | 掃 | sǎo | a broom | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 176 | 19 | 掃 | sǎo | to move right and left; to scan; to pass over | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 177 | 19 | 掃 | sǎo | to paint | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 178 | 19 | 掃 | sǎo | to ruin; to corrupt | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 179 | 19 | 掃 | sǎo | to write | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 180 | 19 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 借得純陰寶扇 | 
| 181 | 19 | 得 | děi | to want to; to need to | 借得純陰寶扇 | 
| 182 | 19 | 得 | děi | must; ought to | 借得純陰寶扇 | 
| 183 | 19 | 得 | dé | de | 借得純陰寶扇 | 
| 184 | 19 | 得 | de | infix potential marker | 借得純陰寶扇 | 
| 185 | 19 | 得 | dé | to result in | 借得純陰寶扇 | 
| 186 | 19 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 借得純陰寶扇 | 
| 187 | 19 | 得 | dé | to be satisfied | 借得純陰寶扇 | 
| 188 | 19 | 得 | dé | to be finished | 借得純陰寶扇 | 
| 189 | 19 | 得 | děi | satisfying | 借得純陰寶扇 | 
| 190 | 19 | 得 | dé | to contract | 借得純陰寶扇 | 
| 191 | 19 | 得 | dé | to hear | 借得純陰寶扇 | 
| 192 | 19 | 得 | dé | to have; there is | 借得純陰寶扇 | 
| 193 | 19 | 得 | dé | marks time passed | 借得純陰寶扇 | 
| 194 | 17 | 不 | bù | infix potential marker | 不去征討 | 
| 195 | 17 | 戒 | jiè | to quit | 八戒笑道 | 
| 196 | 17 | 戒 | jiè | to warn against | 八戒笑道 | 
| 197 | 17 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 八戒笑道 | 
| 198 | 17 | 戒 | jiè | vow | 八戒笑道 | 
| 199 | 17 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 八戒笑道 | 
| 200 | 17 | 戒 | jiè | to ordain | 八戒笑道 | 
| 201 | 17 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 八戒笑道 | 
| 202 | 17 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 八戒笑道 | 
| 203 | 17 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 八戒笑道 | 
| 204 | 17 | 戒 | jiè | boundary; realm | 八戒笑道 | 
| 205 | 17 | 戒 | jiè | third finger | 八戒笑道 | 
| 206 | 16 | 到 | dào | to arrive | 須到城中詢問 | 
| 207 | 16 | 到 | dào | to go | 須到城中詢問 | 
| 208 | 16 | 到 | dào | careful | 須到城中詢問 | 
| 209 | 16 | 到 | dào | Dao | 須到城中詢問 | 
| 210 | 16 | 長老 | zhǎnglǎo | an elder | 長老策馬 | 
| 211 | 14 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 212 | 14 | 把 | bà | a handle | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 213 | 14 | 把 | bǎ | to guard | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 214 | 14 | 把 | bǎ | to regard as | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 215 | 14 | 把 | bǎ | to give | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 216 | 14 | 把 | bǎ | approximate | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 217 | 14 | 把 | bà | a stem | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 218 | 14 | 把 | bǎi | to grasp | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 219 | 14 | 把 | bǎ | to control | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 220 | 14 | 把 | bǎ | a handlebar | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 221 | 14 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 222 | 14 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 223 | 14 | 把 | pá | a claw | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 224 | 14 | 與 | yǔ | to give | 與府縣自是不同 | 
| 225 | 14 | 與 | yǔ | to accompany | 與府縣自是不同 | 
| 226 | 14 | 與 | yù | to particate in | 與府縣自是不同 | 
| 227 | 14 | 與 | yù | of the same kind | 與府縣自是不同 | 
| 228 | 14 | 與 | yù | to help | 與府縣自是不同 | 
| 229 | 14 | 與 | yǔ | for | 與府縣自是不同 | 
| 230 | 14 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個小和尚點了燈來請洗澡 | 
| 231 | 14 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個小和尚點了燈來請洗澡 | 
| 232 | 14 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個小和尚點了燈來請洗澡 | 
| 233 | 13 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 借得純陰寶扇 | 
| 234 | 13 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 借得純陰寶扇 | 
| 235 | 13 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 借得純陰寶扇 | 
| 236 | 13 | 寶 | bǎo | precious | 借得純陰寶扇 | 
| 237 | 13 | 寶 | bǎo | noble | 借得純陰寶扇 | 
| 238 | 13 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 借得純陰寶扇 | 
| 239 | 13 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 借得純陰寶扇 | 
| 240 | 13 | 寶 | bǎo | Bao | 借得純陰寶扇 | 
| 241 | 13 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 你看他四面有十數座門 | 
| 242 | 13 | 門 | mén | phylum; division | 你看他四面有十數座門 | 
| 243 | 13 | 門 | mén | sect; school | 你看他四面有十數座門 | 
| 244 | 13 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 你看他四面有十數座門 | 
| 245 | 13 | 門 | mén | a door-like object | 你看他四面有十數座門 | 
| 246 | 13 | 門 | mén | an opening | 你看他四面有十數座門 | 
| 247 | 13 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 你看他四面有十數座門 | 
| 248 | 13 | 門 | mén | a household; a clan | 你看他四面有十數座門 | 
| 249 | 13 | 門 | mén | a kind; a category | 你看他四面有十數座門 | 
| 250 | 13 | 門 | mén | to guard a gate | 你看他四面有十數座門 | 
| 251 | 13 | 門 | mén | Men | 你看他四面有十數座門 | 
| 252 | 13 | 門 | mén | a turning point | 你看他四面有十數座門 | 
| 253 | 13 | 門 | mén | a method | 你看他四面有十數座門 | 
| 254 | 13 | 門 | mén | a sense organ | 你看他四面有十數座門 | 
| 255 | 13 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 只見第十三層塔心裡坐著兩個妖精 | 
| 256 | 12 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 怪哉 | 
| 257 | 12 | 怪 | guài | a devil; a monster | 怪哉 | 
| 258 | 12 | 怪 | guài | to blame | 怪哉 | 
| 259 | 12 | 怪 | guài | to be surprised | 怪哉 | 
| 260 | 12 | 怪 | guài | grotesque | 怪哉 | 
| 261 | 12 | 怪 | guài | Guai | 怪哉 | 
| 262 | 12 | 三 | sān | three | 叩齒三咂 | 
| 263 | 12 | 三 | sān | third | 叩齒三咂 | 
| 264 | 12 | 三 | sān | more than two | 叩齒三咂 | 
| 265 | 12 | 三 | sān | very few | 叩齒三咂 | 
| 266 | 12 | 三 | sān | San | 叩齒三咂 | 
| 267 | 12 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 休教神水涸 | 
| 268 | 12 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 休教神水涸 | 
| 269 | 12 | 教 | jiào | to make; to cause | 休教神水涸 | 
| 270 | 12 | 教 | jiào | religion | 休教神水涸 | 
| 271 | 12 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 休教神水涸 | 
| 272 | 12 | 教 | jiào | Jiao | 休教神水涸 | 
| 273 | 12 | 教 | jiào | a directive; an order | 休教神水涸 | 
| 274 | 12 | 教 | jiào | to urge; to incite | 休教神水涸 | 
| 275 | 12 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 休教神水涸 | 
| 276 | 12 | 教 | jiào | etiquette | 休教神水涸 | 
| 277 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 278 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 279 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 280 | 12 | 將 | qiāng | to request | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 281 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 282 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 283 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 284 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 285 | 12 | 將 | jiāng | to do; to handle | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 286 | 12 | 將 | jiàng | backbone | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 287 | 12 | 將 | jiàng | king | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 288 | 12 | 將 | jiāng | to rest | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 289 | 12 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 290 | 12 | 將 | jiāng | large; great | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 291 | 12 | 國 | guó | a country; a nation | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 292 | 12 | 國 | guó | the capital of a state | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 293 | 12 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 294 | 12 | 國 | guó | a state; a kingdom | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 295 | 12 | 國 | guó | a place; a land | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 296 | 12 | 國 | guó | domestic; Chinese | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 297 | 12 | 國 | guó | national | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 298 | 12 | 國 | guó | top in the nation | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 299 | 12 | 國 | guó | Guo | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 300 | 12 | 金光 | jīn guāng | golden light | 我等是金光寺負屈的和尚 | 
| 301 | 12 | 下 | xià | bottom | 下了一場血雨 | 
| 302 | 12 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下了一場血雨 | 
| 303 | 12 | 下 | xià | to announce | 下了一場血雨 | 
| 304 | 12 | 下 | xià | to do | 下了一場血雨 | 
| 305 | 12 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下了一場血雨 | 
| 306 | 12 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下了一場血雨 | 
| 307 | 12 | 下 | xià | inside | 下了一場血雨 | 
| 308 | 12 | 下 | xià | an aspect | 下了一場血雨 | 
| 309 | 12 | 下 | xià | a certain time | 下了一場血雨 | 
| 310 | 12 | 下 | xià | to capture; to take | 下了一場血雨 | 
| 311 | 12 | 下 | xià | to put in | 下了一場血雨 | 
| 312 | 12 | 下 | xià | to enter | 下了一場血雨 | 
| 313 | 12 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下了一場血雨 | 
| 314 | 12 | 下 | xià | to finish work or school | 下了一場血雨 | 
| 315 | 12 | 下 | xià | to go | 下了一場血雨 | 
| 316 | 12 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下了一場血雨 | 
| 317 | 12 | 下 | xià | to modestly decline | 下了一場血雨 | 
| 318 | 12 | 下 | xià | to produce | 下了一場血雨 | 
| 319 | 12 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下了一場血雨 | 
| 320 | 12 | 下 | xià | to decide | 下了一場血雨 | 
| 321 | 12 | 下 | xià | to be less than | 下了一場血雨 | 
| 322 | 12 | 下 | xià | humble; lowly | 下了一場血雨 | 
| 323 | 12 | 偷 | tōu | to steal | 我寺裡僧人偷了塔上寶貝 | 
| 324 | 12 | 偷 | tōu | a burglar; a thief | 我寺裡僧人偷了塔上寶貝 | 
| 325 | 12 | 坐 | zuò | to sit | 就於十層上坐倒道 | 
| 326 | 12 | 坐 | zuò | to ride | 就於十層上坐倒道 | 
| 327 | 12 | 坐 | zuò | to visit | 就於十層上坐倒道 | 
| 328 | 12 | 坐 | zuò | a seat | 就於十層上坐倒道 | 
| 329 | 12 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 就於十層上坐倒道 | 
| 330 | 12 | 坐 | zuò | to be in a position | 就於十層上坐倒道 | 
| 331 | 12 | 坐 | zuò | to convict; to try | 就於十層上坐倒道 | 
| 332 | 12 | 坐 | zuò | to stay | 就於十層上坐倒道 | 
| 333 | 12 | 坐 | zuò | to kneel | 就於十層上坐倒道 | 
| 334 | 12 | 坐 | zuò | to violate | 就於十層上坐倒道 | 
| 335 | 11 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 你說我聽 | 
| 336 | 11 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 你說我聽 | 
| 337 | 11 | 說 | shuì | to persuade | 你說我聽 | 
| 338 | 11 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 你說我聽 | 
| 339 | 11 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 你說我聽 | 
| 340 | 11 | 說 | shuō | to claim; to assert | 你說我聽 | 
| 341 | 11 | 說 | shuō | allocution | 你說我聽 | 
| 342 | 11 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 你說我聽 | 
| 343 | 11 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 你說我聽 | 
| 344 | 11 | 好 | hǎo | good | 方好面君奏言 | 
| 345 | 11 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 方好面君奏言 | 
| 346 | 11 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 方好面君奏言 | 
| 347 | 11 | 好 | hǎo | easy; convenient | 方好面君奏言 | 
| 348 | 11 | 好 | hǎo | so as to | 方好面君奏言 | 
| 349 | 11 | 好 | hǎo | friendly; kind | 方好面君奏言 | 
| 350 | 11 | 好 | hào | to be likely to | 方好面君奏言 | 
| 351 | 11 | 好 | hǎo | beautiful | 方好面君奏言 | 
| 352 | 11 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 方好面君奏言 | 
| 353 | 11 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 方好面君奏言 | 
| 354 | 11 | 好 | hǎo | suitable | 方好面君奏言 | 
| 355 | 11 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 方好面君奏言 | 
| 356 | 11 | 好 | hào | a fond object | 方好面君奏言 | 
| 357 | 11 | 層 | céng | a layer; a level; a storey; a floor; a stratum | 自下層望上而掃 | 
| 358 | 11 | 層 | céng | overlapping; layered | 自下層望上而掃 | 
| 359 | 11 | 層 | céng | rank | 自下層望上而掃 | 
| 360 | 10 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 連忙去廚房取把廚刀 | 
| 361 | 10 | 取 | qǔ | to obtain | 連忙去廚房取把廚刀 | 
| 362 | 10 | 取 | qǔ | to choose; to select | 連忙去廚房取把廚刀 | 
| 363 | 10 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 連忙去廚房取把廚刀 | 
| 364 | 10 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 連忙去廚房取把廚刀 | 
| 365 | 10 | 取 | qǔ | to seek | 連忙去廚房取把廚刀 | 
| 366 | 10 | 取 | qǔ | to take a bride | 連忙去廚房取把廚刀 | 
| 367 | 10 | 取 | qǔ | Qu | 連忙去廚房取把廚刀 | 
| 368 | 10 | 爺爺 | yéye | paternal grandfather | 爺爺 | 
| 369 | 10 | 妖 | yāo | goblin; witch; devil; monster; demon | 怎麼不帶這兩個妖賊去 | 
| 370 | 10 | 妖 | yāo | lovely; charming | 怎麼不帶這兩個妖賊去 | 
| 371 | 10 | 妖 | yāo | strange; weird; supernatural | 怎麼不帶這兩個妖賊去 | 
| 372 | 10 | 小 | xiǎo | small; tiny | 見那方丈簷柱上又鎖著六七個小和尚 | 
| 373 | 10 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 見那方丈簷柱上又鎖著六七個小和尚 | 
| 374 | 10 | 小 | xiǎo | brief | 見那方丈簷柱上又鎖著六七個小和尚 | 
| 375 | 10 | 小 | xiǎo | small in amount | 見那方丈簷柱上又鎖著六七個小和尚 | 
| 376 | 10 | 小 | xiǎo | insignificant | 見那方丈簷柱上又鎖著六七個小和尚 | 
| 377 | 10 | 小 | xiǎo | small in ability | 見那方丈簷柱上又鎖著六七個小和尚 | 
| 378 | 10 | 小 | xiǎo | to shrink | 見那方丈簷柱上又鎖著六七個小和尚 | 
| 379 | 10 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 見那方丈簷柱上又鎖著六七個小和尚 | 
| 380 | 10 | 小 | xiǎo | evil-doer | 見那方丈簷柱上又鎖著六七個小和尚 | 
| 381 | 10 | 小 | xiǎo | a child | 見那方丈簷柱上又鎖著六七個小和尚 | 
| 382 | 10 | 小 | xiǎo | concubine | 見那方丈簷柱上又鎖著六七個小和尚 | 
| 383 | 10 | 小 | xiǎo | young | 見那方丈簷柱上又鎖著六七個小和尚 | 
| 384 | 10 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 為甚事披枷戴鎖 | 
| 385 | 10 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 為甚事披枷戴鎖 | 
| 386 | 10 | 甚 | shí | Shi | 為甚事披枷戴鎖 | 
| 387 | 10 | 甚 | shí | tenfold | 為甚事披枷戴鎖 | 
| 388 | 10 | 甚 | shí | one hundred percent | 為甚事披枷戴鎖 | 
| 389 | 10 | 甚 | shí | ten | 為甚事披枷戴鎖 | 
| 390 | 10 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 蠻夷拱服君恩遠 | 
| 391 | 10 | 君 | jūn | a mistress | 蠻夷拱服君恩遠 | 
| 392 | 10 | 君 | jūn | date-plum | 蠻夷拱服君恩遠 | 
| 393 | 10 | 君 | jūn | the son of heaven | 蠻夷拱服君恩遠 | 
| 394 | 10 | 君 | jūn | to rule | 蠻夷拱服君恩遠 | 
| 395 | 9 | 看 | kàn | to see; to look | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 396 | 9 | 看 | kàn | to visit | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 397 | 9 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 398 | 9 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 399 | 9 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 400 | 9 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 401 | 9 | 看 | kàn | to oberve | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 402 | 9 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 403 | 9 | 前 | qián | front | 前又遇城池相近 | 
| 404 | 9 | 前 | qián | former; the past | 前又遇城池相近 | 
| 405 | 9 | 前 | qián | to go forward | 前又遇城池相近 | 
| 406 | 9 | 前 | qián | preceding | 前又遇城池相近 | 
| 407 | 9 | 前 | qián | before; earlier; prior | 前又遇城池相近 | 
| 408 | 9 | 前 | qián | to appear before | 前又遇城池相近 | 
| 409 | 9 | 前 | qián | future | 前又遇城池相近 | 
| 410 | 9 | 前 | qián | top; first | 前又遇城池相近 | 
| 411 | 9 | 前 | qián | battlefront | 前又遇城池相近 | 
| 412 | 9 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請到荒山 | 
| 413 | 9 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請到荒山 | 
| 414 | 9 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請到荒山 | 
| 415 | 9 | 請 | qǐng | please | 請到荒山 | 
| 416 | 9 | 請 | qǐng | to request | 請到荒山 | 
| 417 | 9 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請到荒山 | 
| 418 | 9 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請到荒山 | 
| 419 | 9 | 請 | qǐng | to greet | 請到荒山 | 
| 420 | 9 | 請 | qǐng | to invite | 請到荒山 | 
| 421 | 9 | 奏 | zòu | to present; to offer | 眾公卿奏上國王 | 
| 422 | 9 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 眾公卿奏上國王 | 
| 423 | 9 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 眾公卿奏上國王 | 
| 424 | 9 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 眾公卿奏上國王 | 
| 425 | 9 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 眾公卿奏上國王 | 
| 426 | 9 | 奏 | zòu | to go; to walk | 眾公卿奏上國王 | 
| 427 | 9 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 眾公卿奏上國王 | 
| 428 | 9 | 席 | xí | a banquet | 請三藏坐了上席 | 
| 429 | 9 | 席 | xí | a seat | 請三藏坐了上席 | 
| 430 | 9 | 席 | xí | a mat | 請三藏坐了上席 | 
| 431 | 9 | 席 | xí | parliamentary seat; official position | 請三藏坐了上席 | 
| 432 | 9 | 席 | xí | a sail | 請三藏坐了上席 | 
| 433 | 9 | 席 | xí | to depend upon | 請三藏坐了上席 | 
| 434 | 9 | 席 | xí | Xi | 請三藏坐了上席 | 
| 435 | 9 | 既 | jì | to complete; to finish | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 436 | 9 | 既 | jì | Ji | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 437 | 8 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 方可知也 | 
| 438 | 8 | 方 | fāng | Fang | 方可知也 | 
| 439 | 8 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 方可知也 | 
| 440 | 8 | 方 | fāng | square shaped | 方可知也 | 
| 441 | 8 | 方 | fāng | prescription | 方可知也 | 
| 442 | 8 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 方可知也 | 
| 443 | 8 | 方 | fāng | local | 方可知也 | 
| 444 | 8 | 方 | fāng | a way; a method | 方可知也 | 
| 445 | 8 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 方可知也 | 
| 446 | 8 | 方 | fāng | an area; a region | 方可知也 | 
| 447 | 8 | 方 | fāng | a party; a side | 方可知也 | 
| 448 | 8 | 方 | fāng | a principle; a formula | 方可知也 | 
| 449 | 8 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 方可知也 | 
| 450 | 8 | 方 | fāng | magic | 方可知也 | 
| 451 | 8 | 方 | fāng | earth | 方可知也 | 
| 452 | 8 | 方 | fāng | earthly; mundane | 方可知也 | 
| 453 | 8 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 方可知也 | 
| 454 | 8 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 方可知也 | 
| 455 | 8 | 方 | fāng | agreeable; equable | 方可知也 | 
| 456 | 8 | 方 | fāng | equal; equivalent | 方可知也 | 
| 457 | 8 | 方 | fāng | to compare | 方可知也 | 
| 458 | 8 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 方可知也 | 
| 459 | 8 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 方可知也 | 
| 460 | 8 | 方 | fāng | a law; a standard | 方可知也 | 
| 461 | 8 | 方 | fāng | to own; to possess | 方可知也 | 
| 462 | 8 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 方可知也 | 
| 463 | 8 | 方 | fāng | to slander; to defame | 方可知也 | 
| 464 | 8 | 方 | páng | beside | 方可知也 | 
| 465 | 8 | 關文 | guānwén | passport; travel papers | 我欲面君倒換關文 | 
| 466 | 8 | 只 | zhī | single | 只聽得塔頂上有人言語 | 
| 467 | 8 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只聽得塔頂上有人言語 | 
| 468 | 8 | 只 | zhī | a single bird | 只聽得塔頂上有人言語 | 
| 469 | 8 | 只 | zhī | unique | 只聽得塔頂上有人言語 | 
| 470 | 8 | 只 | zhǐ | Zhi | 只聽得塔頂上有人言語 | 
| 471 | 8 | 被 | bèi | a quilt | 前兩輩已被拷打不過 | 
| 472 | 8 | 被 | bèi | to cover | 前兩輩已被拷打不過 | 
| 473 | 8 | 被 | bèi | a cape | 前兩輩已被拷打不過 | 
| 474 | 8 | 被 | bèi | to put over the top of | 前兩輩已被拷打不過 | 
| 475 | 8 | 被 | bèi | to reach | 前兩輩已被拷打不過 | 
| 476 | 8 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 前兩輩已被拷打不過 | 
| 477 | 8 | 被 | bèi | Bei | 前兩輩已被拷打不過 | 
| 478 | 8 | 被 | pī | to drape over | 前兩輩已被拷打不過 | 
| 479 | 8 | 被 | pī | to scatter | 前兩輩已被拷打不過 | 
| 480 | 8 | 僧道 | sēng dào | Buddhist and Taoist monks | 眾僧道 | 
| 481 | 8 | 行 | xíng | to walk | 行功百刻全收 | 
| 482 | 8 | 行 | xíng | capable; competent | 行功百刻全收 | 
| 483 | 8 | 行 | háng | profession | 行功百刻全收 | 
| 484 | 8 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行功百刻全收 | 
| 485 | 8 | 行 | xíng | to travel | 行功百刻全收 | 
| 486 | 8 | 行 | xìng | actions; conduct | 行功百刻全收 | 
| 487 | 8 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行功百刻全收 | 
| 488 | 8 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行功百刻全收 | 
| 489 | 8 | 行 | háng | horizontal line | 行功百刻全收 | 
| 490 | 8 | 行 | héng | virtuous deeds | 行功百刻全收 | 
| 491 | 8 | 行 | hàng | a line of trees | 行功百刻全收 | 
| 492 | 8 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行功百刻全收 | 
| 493 | 8 | 行 | xíng | to move | 行功百刻全收 | 
| 494 | 8 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行功百刻全收 | 
| 495 | 8 | 行 | xíng | travel | 行功百刻全收 | 
| 496 | 8 | 行 | xíng | to circulate | 行功百刻全收 | 
| 497 | 8 | 行 | xíng | running script; running script | 行功百刻全收 | 
| 498 | 8 | 行 | xíng | temporary | 行功百刻全收 | 
| 499 | 8 | 行 | háng | rank; order | 行功百刻全收 | 
| 500 | 8 | 行 | háng | a business; a shop | 行功百刻全收 | 
Frequencies of all Words
Top 872
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 80 | 道 | dào | way; road; path | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 2 | 80 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 3 | 80 | 道 | dào | Tao; the Way | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 4 | 80 | 道 | dào | measure word for long things | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 5 | 80 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 6 | 80 | 道 | dào | to think | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 7 | 80 | 道 | dào | times | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 8 | 80 | 道 | dào | circuit; a province | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 9 | 80 | 道 | dào | a course; a channel | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 10 | 80 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 11 | 80 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 12 | 80 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 13 | 80 | 道 | dào | a centimeter | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 14 | 80 | 道 | dào | a doctrine | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 15 | 80 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 16 | 80 | 道 | dào | a skill | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 17 | 80 | 道 | dào | a sect | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 18 | 80 | 道 | dào | a line | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 19 | 70 | 了 | le | completion of an action | 不一日行過了八百之程 | 
| 20 | 70 | 了 | liǎo | to know; to understand | 不一日行過了八百之程 | 
| 21 | 70 | 了 | liǎo | to understand; to know | 不一日行過了八百之程 | 
| 22 | 70 | 了 | liào | to look afar from a high place | 不一日行過了八百之程 | 
| 23 | 70 | 了 | le | modal particle | 不一日行過了八百之程 | 
| 24 | 70 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 不一日行過了八百之程 | 
| 25 | 70 | 了 | liǎo | to complete | 不一日行過了八百之程 | 
| 26 | 70 | 了 | liǎo | completely | 不一日行過了八百之程 | 
| 27 | 70 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 不一日行過了八百之程 | 
| 28 | 47 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是個甚麼去處 | 
| 29 | 47 | 是 | shì | is exactly | 是個甚麼去處 | 
| 30 | 47 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是個甚麼去處 | 
| 31 | 47 | 是 | shì | this; that; those | 是個甚麼去處 | 
| 32 | 47 | 是 | shì | really; certainly | 是個甚麼去處 | 
| 33 | 47 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是個甚麼去處 | 
| 34 | 47 | 是 | shì | true | 是個甚麼去處 | 
| 35 | 47 | 是 | shì | is; has; exists | 是個甚麼去處 | 
| 36 | 47 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是個甚麼去處 | 
| 37 | 47 | 是 | shì | a matter; an affair | 是個甚麼去處 | 
| 38 | 47 | 是 | shì | Shi | 是個甚麼去處 | 
| 39 | 41 | 那 | nà | that | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 40 | 41 | 那 | nà | if that is the case | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 41 | 41 | 那 | nèi | that | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 42 | 41 | 那 | nǎ | where | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 43 | 41 | 那 | nǎ | how | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 44 | 41 | 那 | nā | No | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 45 | 41 | 那 | nuó | to move | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 46 | 41 | 那 | nuó | much | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 47 | 41 | 那 | nuó | stable; quiet | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 48 | 38 | 上 | shàng | top; a high position | 陰陽和合上雲樓 | 
| 49 | 38 | 上 | shang | top; the position on or above something | 陰陽和合上雲樓 | 
| 50 | 38 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 陰陽和合上雲樓 | 
| 51 | 38 | 上 | shàng | shang | 陰陽和合上雲樓 | 
| 52 | 38 | 上 | shàng | previous; last | 陰陽和合上雲樓 | 
| 53 | 38 | 上 | shàng | high; higher | 陰陽和合上雲樓 | 
| 54 | 38 | 上 | shàng | advanced | 陰陽和合上雲樓 | 
| 55 | 38 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 陰陽和合上雲樓 | 
| 56 | 38 | 上 | shàng | time | 陰陽和合上雲樓 | 
| 57 | 38 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 陰陽和合上雲樓 | 
| 58 | 38 | 上 | shàng | far | 陰陽和合上雲樓 | 
| 59 | 38 | 上 | shàng | big; as big as | 陰陽和合上雲樓 | 
| 60 | 38 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 陰陽和合上雲樓 | 
| 61 | 38 | 上 | shàng | to report | 陰陽和合上雲樓 | 
| 62 | 38 | 上 | shàng | to offer | 陰陽和合上雲樓 | 
| 63 | 38 | 上 | shàng | to go on stage | 陰陽和合上雲樓 | 
| 64 | 38 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 陰陽和合上雲樓 | 
| 65 | 38 | 上 | shàng | to install; to erect | 陰陽和合上雲樓 | 
| 66 | 38 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 陰陽和合上雲樓 | 
| 67 | 38 | 上 | shàng | to burn | 陰陽和合上雲樓 | 
| 68 | 38 | 上 | shàng | to remember | 陰陽和合上雲樓 | 
| 69 | 38 | 上 | shang | on; in | 陰陽和合上雲樓 | 
| 70 | 38 | 上 | shàng | upward | 陰陽和合上雲樓 | 
| 71 | 38 | 上 | shàng | to add | 陰陽和合上雲樓 | 
| 72 | 38 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 陰陽和合上雲樓 | 
| 73 | 38 | 上 | shàng | to meet | 陰陽和合上雲樓 | 
| 74 | 38 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 陰陽和合上雲樓 | 
| 75 | 38 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 陰陽和合上雲樓 | 
| 76 | 38 | 上 | shàng | a musical note | 陰陽和合上雲樓 | 
| 77 | 37 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 行者擡頭觀看 | 
| 78 | 37 | 塔 | tǎ | a pagoda; a stupa | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 79 | 37 | 塔 | tǎ | a tower | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 80 | 37 | 塔 | tǎ | a tart | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 81 | 35 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 眾僧跪倒道 | 
| 82 | 35 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 眾僧跪倒道 | 
| 83 | 35 | 僧 | sēng | Seng | 眾僧跪倒道 | 
| 84 | 34 | 的 | de | possessive particle | 著實的藍縷不堪 | 
| 85 | 34 | 的 | de | structural particle | 著實的藍縷不堪 | 
| 86 | 34 | 的 | de | complement | 著實的藍縷不堪 | 
| 87 | 34 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 著實的藍縷不堪 | 
| 88 | 34 | 的 | dí | indeed; really | 著實的藍縷不堪 | 
| 89 | 34 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 天下府有府城 | 
| 90 | 34 | 有 | yǒu | to have; to possess | 天下府有府城 | 
| 91 | 34 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 天下府有府城 | 
| 92 | 34 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 天下府有府城 | 
| 93 | 34 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 天下府有府城 | 
| 94 | 34 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 天下府有府城 | 
| 95 | 34 | 有 | yǒu | used to compare two things | 天下府有府城 | 
| 96 | 34 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 天下府有府城 | 
| 97 | 34 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 天下府有府城 | 
| 98 | 34 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 天下府有府城 | 
| 99 | 34 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 天下府有府城 | 
| 100 | 34 | 有 | yǒu | abundant | 天下府有府城 | 
| 101 | 34 | 有 | yǒu | purposeful | 天下府有府城 | 
| 102 | 34 | 有 | yǒu | You | 天下府有府城 | 
| 103 | 33 | 我 | wǒ | I; me; my | 你說我聽 | 
| 104 | 33 | 我 | wǒ | self | 你說我聽 | 
| 105 | 33 | 我 | wǒ | we; our | 你說我聽 | 
| 106 | 33 | 我 | wǒ | [my] dear | 你說我聽 | 
| 107 | 33 | 我 | wǒ | Wo | 你說我聽 | 
| 108 | 32 | 國王 | guówáng | king; monarch | 想是你這國王有道 | 
| 109 | 32 | 國王 | guówáng | Prince of the State | 想是你這國王有道 | 
| 110 | 31 | 之 | zhī | him; her; them; that | 不一日行過了八百之程 | 
| 111 | 31 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 不一日行過了八百之程 | 
| 112 | 31 | 之 | zhī | to go | 不一日行過了八百之程 | 
| 113 | 31 | 之 | zhī | this; that | 不一日行過了八百之程 | 
| 114 | 31 | 之 | zhī | genetive marker | 不一日行過了八百之程 | 
| 115 | 31 | 之 | zhī | it | 不一日行過了八百之程 | 
| 116 | 31 | 之 | zhī | in; in regards to | 不一日行過了八百之程 | 
| 117 | 31 | 之 | zhī | all | 不一日行過了八百之程 | 
| 118 | 31 | 之 | zhī | and | 不一日行過了八百之程 | 
| 119 | 31 | 之 | zhī | however | 不一日行過了八百之程 | 
| 120 | 31 | 之 | zhī | if | 不一日行過了八百之程 | 
| 121 | 31 | 之 | zhī | then | 不一日行過了八百之程 | 
| 122 | 31 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不一日行過了八百之程 | 
| 123 | 31 | 之 | zhī | is | 不一日行過了八百之程 | 
| 124 | 31 | 之 | zhī | to use | 不一日行過了八百之程 | 
| 125 | 31 | 之 | zhī | Zhi | 不一日行過了八百之程 | 
| 126 | 31 | 之 | zhī | winding | 不一日行過了八百之程 | 
| 127 | 31 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 128 | 31 | 三藏 | sān zàng | Buddhist Canon | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 129 | 30 | 一 | yī | one | 這一篇詞 | 
| 130 | 30 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這一篇詞 | 
| 131 | 30 | 一 | yī | as soon as; all at once | 這一篇詞 | 
| 132 | 30 | 一 | yī | pure; concentrated | 這一篇詞 | 
| 133 | 30 | 一 | yì | whole; all | 這一篇詞 | 
| 134 | 30 | 一 | yī | first | 這一篇詞 | 
| 135 | 30 | 一 | yī | the same | 這一篇詞 | 
| 136 | 30 | 一 | yī | each | 這一篇詞 | 
| 137 | 30 | 一 | yī | certain | 這一篇詞 | 
| 138 | 30 | 一 | yī | throughout | 這一篇詞 | 
| 139 | 30 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 這一篇詞 | 
| 140 | 30 | 一 | yī | sole; single | 這一篇詞 | 
| 141 | 30 | 一 | yī | a very small amount | 這一篇詞 | 
| 142 | 30 | 一 | yī | Yi | 這一篇詞 | 
| 143 | 30 | 一 | yī | other | 這一篇詞 | 
| 144 | 30 | 一 | yī | to unify | 這一篇詞 | 
| 145 | 30 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這一篇詞 | 
| 146 | 30 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這一篇詞 | 
| 147 | 30 | 一 | yī | or | 這一篇詞 | 
| 148 | 30 | 你 | nǐ | you | 你看那廂樓閣崢嶸 | 
| 149 | 27 | 去 | qù | to go | 向西而去 | 
| 150 | 27 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 向西而去 | 
| 151 | 27 | 去 | qù | to be distant | 向西而去 | 
| 152 | 27 | 去 | qù | to leave | 向西而去 | 
| 153 | 27 | 去 | qù | to play a part | 向西而去 | 
| 154 | 27 | 去 | qù | to abandon; to give up | 向西而去 | 
| 155 | 27 | 去 | qù | to die | 向西而去 | 
| 156 | 27 | 去 | qù | previous; past | 向西而去 | 
| 157 | 27 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 向西而去 | 
| 158 | 27 | 去 | qù | expresses a tendency | 向西而去 | 
| 159 | 27 | 去 | qù | falling tone | 向西而去 | 
| 160 | 27 | 去 | qù | to lose | 向西而去 | 
| 161 | 27 | 去 | qù | Qu | 向西而去 | 
| 162 | 26 | 來 | lái | to come | 不知你們是那方來的 | 
| 163 | 26 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 不知你們是那方來的 | 
| 164 | 26 | 來 | lái | please | 不知你們是那方來的 | 
| 165 | 26 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不知你們是那方來的 | 
| 166 | 26 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不知你們是那方來的 | 
| 167 | 26 | 來 | lái | ever since | 不知你們是那方來的 | 
| 168 | 26 | 來 | lái | wheat | 不知你們是那方來的 | 
| 169 | 26 | 來 | lái | next; future | 不知你們是那方來的 | 
| 170 | 26 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不知你們是那方來的 | 
| 171 | 26 | 來 | lái | to occur; to arise | 不知你們是那方來的 | 
| 172 | 26 | 來 | lái | to earn | 不知你們是那方來的 | 
| 173 | 25 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 你是那寺裡的 | 
| 174 | 25 | 寺 | sì | a government office | 你是那寺裡的 | 
| 175 | 25 | 寺 | sì | a eunuch | 你是那寺裡的 | 
| 176 | 24 | 個 | ge | unit | 是個甚麼去處 | 
| 177 | 24 | 個 | gè | before an approximate number | 是個甚麼去處 | 
| 178 | 24 | 個 | gè | after a verb and between its object | 是個甚麼去處 | 
| 179 | 24 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 是個甚麼去處 | 
| 180 | 24 | 個 | gè | individual | 是個甚麼去處 | 
| 181 | 24 | 個 | gè | height | 是個甚麼去處 | 
| 182 | 24 | 個 | gè | this | 是個甚麼去處 | 
| 183 | 24 | 又 | yòu | again; also | 前又遇城池相近 | 
| 184 | 24 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 前又遇城池相近 | 
| 185 | 24 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 前又遇城池相近 | 
| 186 | 24 | 又 | yòu | and | 前又遇城池相近 | 
| 187 | 24 | 又 | yòu | furthermore | 前又遇城池相近 | 
| 188 | 24 | 又 | yòu | in addition | 前又遇城池相近 | 
| 189 | 24 | 又 | yòu | but | 前又遇城池相近 | 
| 190 | 23 | 賊 | zéi | thief | 拿住個偷寶貝之賊了 | 
| 191 | 23 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 拿住個偷寶貝之賊了 | 
| 192 | 23 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 拿住個偷寶貝之賊了 | 
| 193 | 23 | 賊 | zéi | evil | 拿住個偷寶貝之賊了 | 
| 194 | 23 | 賊 | zéi | extremely | 拿住個偷寶貝之賊了 | 
| 195 | 22 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 196 | 22 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 197 | 22 | 著 | zhù | outstanding | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 198 | 22 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 199 | 22 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 200 | 22 | 著 | zhe | expresses a command | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 201 | 22 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 202 | 22 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 203 | 22 | 著 | zhāo | to add; to put | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 204 | 22 | 著 | zhuó | a chess move | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 205 | 22 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 206 | 22 | 著 | zhāo | OK | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 207 | 22 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 208 | 22 | 著 | zháo | to ignite | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 209 | 22 | 著 | zháo | to fall asleep | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 210 | 22 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 211 | 22 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 212 | 22 | 著 | zhù | to show | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 213 | 22 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 214 | 22 | 著 | zhù | to write | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 215 | 22 | 著 | zhù | to record | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 216 | 22 | 著 | zhù | a document; writings | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 217 | 22 | 著 | zhù | Zhu | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 218 | 22 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 219 | 22 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 220 | 22 | 著 | zhuó | to arrive | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 221 | 22 | 著 | zhuó | to result in | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 222 | 22 | 著 | zhuó | to command | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 223 | 22 | 著 | zhuó | a strategy | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 224 | 22 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 225 | 22 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 226 | 22 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 眾僧們頂著枷鎖 | 
| 227 | 21 | 他 | tā | he; him | 你看他四面有十數座門 | 
| 228 | 21 | 他 | tā | another aspect | 你看他四面有十數座門 | 
| 229 | 21 | 他 | tā | other; another; some other | 你看他四面有十數座門 | 
| 230 | 21 | 他 | tā | everybody | 你看他四面有十數座門 | 
| 231 | 21 | 他 | tā | other | 你看他四面有十數座門 | 
| 232 | 21 | 他 | tuō | other; another; some other | 你看他四面有十數座門 | 
| 233 | 21 | 這 | zhè | this; these | 這一篇詞 | 
| 234 | 21 | 這 | zhèi | this; these | 這一篇詞 | 
| 235 | 21 | 這 | zhè | now | 這一篇詞 | 
| 236 | 21 | 這 | zhè | immediately | 這一篇詞 | 
| 237 | 21 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這一篇詞 | 
| 238 | 21 | 眾 | zhòng | many; numerous | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 239 | 21 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 240 | 21 | 眾 | zhòng | general; common; public | 單道唐三藏師徒四眾水火既濟 | 
| 241 | 20 | 八 | bā | eight | 八戒笑道 | 
| 242 | 20 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八戒笑道 | 
| 243 | 20 | 八 | bā | eighth | 八戒笑道 | 
| 244 | 20 | 八 | bā | all around; all sides | 八戒笑道 | 
| 245 | 20 | 在 | zài | in; at | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 246 | 20 | 在 | zài | at | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 247 | 20 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 248 | 20 | 在 | zài | to exist; to be living | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 249 | 20 | 在 | zài | to consist of | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 250 | 20 | 在 | zài | to be at a post | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 251 | 20 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 忽見有十數個和尚 | 
| 252 | 19 | 聖 | shèng | sacred | 說有個東土大唐來的聖僧 | 
| 253 | 19 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 說有個東土大唐來的聖僧 | 
| 254 | 19 | 聖 | shèng | a master; an expert | 說有個東土大唐來的聖僧 | 
| 255 | 19 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 說有個東土大唐來的聖僧 | 
| 256 | 19 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 說有個東土大唐來的聖僧 | 
| 257 | 19 | 聖 | shèng | agile | 說有個東土大唐來的聖僧 | 
| 258 | 19 | 見 | jiàn | to see | 見了些 | 
| 259 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見了些 | 
| 260 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見了些 | 
| 261 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見了些 | 
| 262 | 19 | 見 | jiàn | passive marker | 見了些 | 
| 263 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 見了些 | 
| 264 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 見了些 | 
| 265 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見了些 | 
| 266 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見了些 | 
| 267 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 見了些 | 
| 268 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 見了些 | 
| 269 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 見了些 | 
| 270 | 19 | 掃 | sǎo | to sweep; to clear away | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 271 | 19 | 掃 | sǎo | to exterminate; to wipe out | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 272 | 19 | 掃 | sǎo | totally | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 273 | 19 | 掃 | sǎo | a broom | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 274 | 19 | 掃 | sǎo | to move right and left; to scan; to pass over | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 275 | 19 | 掃 | sǎo | to paint | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 276 | 19 | 掃 | sǎo | to ruin; to corrupt | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 277 | 19 | 掃 | sǎo | to write | 滌垢洗心惟掃塔 | 
| 278 | 19 | 得 | de | potential marker | 借得純陰寶扇 | 
| 279 | 19 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 借得純陰寶扇 | 
| 280 | 19 | 得 | děi | must; ought to | 借得純陰寶扇 | 
| 281 | 19 | 得 | děi | to want to; to need to | 借得純陰寶扇 | 
| 282 | 19 | 得 | děi | must; ought to | 借得純陰寶扇 | 
| 283 | 19 | 得 | dé | de | 借得純陰寶扇 | 
| 284 | 19 | 得 | de | infix potential marker | 借得純陰寶扇 | 
| 285 | 19 | 得 | dé | to result in | 借得純陰寶扇 | 
| 286 | 19 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 借得純陰寶扇 | 
| 287 | 19 | 得 | dé | to be satisfied | 借得純陰寶扇 | 
| 288 | 19 | 得 | dé | to be finished | 借得純陰寶扇 | 
| 289 | 19 | 得 | de | result of degree | 借得純陰寶扇 | 
| 290 | 19 | 得 | de | marks completion of an action | 借得純陰寶扇 | 
| 291 | 19 | 得 | děi | satisfying | 借得純陰寶扇 | 
| 292 | 19 | 得 | dé | to contract | 借得純陰寶扇 | 
| 293 | 19 | 得 | dé | marks permission or possibility | 借得純陰寶扇 | 
| 294 | 19 | 得 | dé | expressing frustration | 借得純陰寶扇 | 
| 295 | 19 | 得 | dé | to hear | 借得純陰寶扇 | 
| 296 | 19 | 得 | dé | to have; there is | 借得純陰寶扇 | 
| 297 | 19 | 得 | dé | marks time passed | 借得純陰寶扇 | 
| 298 | 17 | 不 | bù | not; no | 不去征討 | 
| 299 | 17 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不去征討 | 
| 300 | 17 | 不 | bù | as a correlative | 不去征討 | 
| 301 | 17 | 不 | bù | no (answering a question) | 不去征討 | 
| 302 | 17 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不去征討 | 
| 303 | 17 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不去征討 | 
| 304 | 17 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不去征討 | 
| 305 | 17 | 不 | bù | infix potential marker | 不去征討 | 
| 306 | 17 | 戒 | jiè | to quit | 八戒笑道 | 
| 307 | 17 | 戒 | jiè | to warn against | 八戒笑道 | 
| 308 | 17 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 八戒笑道 | 
| 309 | 17 | 戒 | jiè | vow | 八戒笑道 | 
| 310 | 17 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 八戒笑道 | 
| 311 | 17 | 戒 | jiè | to ordain | 八戒笑道 | 
| 312 | 17 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 八戒笑道 | 
| 313 | 17 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 八戒笑道 | 
| 314 | 17 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 八戒笑道 | 
| 315 | 17 | 戒 | jiè | boundary; realm | 八戒笑道 | 
| 316 | 17 | 戒 | jiè | third finger | 八戒笑道 | 
| 317 | 16 | 到 | dào | to arrive | 須到城中詢問 | 
| 318 | 16 | 到 | dào | arrive; receive | 須到城中詢問 | 
| 319 | 16 | 到 | dào | to go | 須到城中詢問 | 
| 320 | 16 | 到 | dào | careful | 須到城中詢問 | 
| 321 | 16 | 到 | dào | Dao | 須到城中詢問 | 
| 322 | 16 | 長老 | zhǎnglǎo | an elder | 長老策馬 | 
| 323 | 16 | 也 | yě | also; too | 方可知也 | 
| 324 | 16 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 方可知也 | 
| 325 | 16 | 也 | yě | either | 方可知也 | 
| 326 | 16 | 也 | yě | even | 方可知也 | 
| 327 | 16 | 也 | yě | used to soften the tone | 方可知也 | 
| 328 | 16 | 也 | yě | used for emphasis | 方可知也 | 
| 329 | 16 | 也 | yě | used to mark contrast | 方可知也 | 
| 330 | 16 | 也 | yě | used to mark compromise | 方可知也 | 
| 331 | 14 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 332 | 14 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 333 | 14 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 334 | 14 | 把 | bà | a handle | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 335 | 14 | 把 | bǎ | to guard | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 336 | 14 | 把 | bǎ | to regard as | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 337 | 14 | 把 | bǎ | to give | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 338 | 14 | 把 | bǎ | approximate | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 339 | 14 | 把 | bà | a stem | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 340 | 14 | 把 | bǎi | to grasp | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 341 | 14 | 把 | bǎ | to control | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 342 | 14 | 把 | bǎ | a handlebar | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 343 | 14 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 344 | 14 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 345 | 14 | 把 | pá | a claw | 你與我辦一把新笤帚 | 
| 346 | 14 | 與 | yǔ | and | 與府縣自是不同 | 
| 347 | 14 | 與 | yǔ | to give | 與府縣自是不同 | 
| 348 | 14 | 與 | yǔ | together with | 與府縣自是不同 | 
| 349 | 14 | 與 | yú | interrogative particle | 與府縣自是不同 | 
| 350 | 14 | 與 | yǔ | to accompany | 與府縣自是不同 | 
| 351 | 14 | 與 | yù | to particate in | 與府縣自是不同 | 
| 352 | 14 | 與 | yù | of the same kind | 與府縣自是不同 | 
| 353 | 14 | 與 | yù | to help | 與府縣自是不同 | 
| 354 | 14 | 與 | yǔ | for | 與府縣自是不同 | 
| 355 | 14 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個小和尚點了燈來請洗澡 | 
| 356 | 14 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個小和尚點了燈來請洗澡 | 
| 357 | 14 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個小和尚點了燈來請洗澡 | 
| 358 | 13 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 借得純陰寶扇 | 
| 359 | 13 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 借得純陰寶扇 | 
| 360 | 13 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 借得純陰寶扇 | 
| 361 | 13 | 寶 | bǎo | precious | 借得純陰寶扇 | 
| 362 | 13 | 寶 | bǎo | noble | 借得純陰寶扇 | 
| 363 | 13 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 借得純陰寶扇 | 
| 364 | 13 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 借得純陰寶扇 | 
| 365 | 13 | 寶 | bǎo | Bao | 借得純陰寶扇 | 
| 366 | 13 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 你看他四面有十數座門 | 
| 367 | 13 | 門 | mén | phylum; division | 你看他四面有十數座門 | 
| 368 | 13 | 門 | mén | sect; school | 你看他四面有十數座門 | 
| 369 | 13 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 你看他四面有十數座門 | 
| 370 | 13 | 門 | mén | measure word for lessons, subjects, large guns, etc | 你看他四面有十數座門 | 
| 371 | 13 | 門 | mén | a door-like object | 你看他四面有十數座門 | 
| 372 | 13 | 門 | mén | an opening | 你看他四面有十數座門 | 
| 373 | 13 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 你看他四面有十數座門 | 
| 374 | 13 | 門 | mén | a household; a clan | 你看他四面有十數座門 | 
| 375 | 13 | 門 | mén | a kind; a category | 你看他四面有十數座門 | 
| 376 | 13 | 門 | mén | to guard a gate | 你看他四面有十數座門 | 
| 377 | 13 | 門 | mén | Men | 你看他四面有十數座門 | 
| 378 | 13 | 門 | mén | a turning point | 你看他四面有十數座門 | 
| 379 | 13 | 門 | mén | a method | 你看他四面有十數座門 | 
| 380 | 13 | 門 | mén | a sense organ | 你看他四面有十數座門 | 
| 381 | 13 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 只見第十三層塔心裡坐著兩個妖精 | 
| 382 | 12 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 怪哉 | 
| 383 | 12 | 怪 | guài | a devil; a monster | 怪哉 | 
| 384 | 12 | 怪 | guài | to blame | 怪哉 | 
| 385 | 12 | 怪 | guài | very; quite | 怪哉 | 
| 386 | 12 | 怪 | guài | to be surprised | 怪哉 | 
| 387 | 12 | 怪 | guài | grotesque | 怪哉 | 
| 388 | 12 | 怪 | guài | Guai | 怪哉 | 
| 389 | 12 | 三 | sān | three | 叩齒三咂 | 
| 390 | 12 | 三 | sān | third | 叩齒三咂 | 
| 391 | 12 | 三 | sān | more than two | 叩齒三咂 | 
| 392 | 12 | 三 | sān | very few | 叩齒三咂 | 
| 393 | 12 | 三 | sān | repeatedly | 叩齒三咂 | 
| 394 | 12 | 三 | sān | San | 叩齒三咂 | 
| 395 | 12 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 休教神水涸 | 
| 396 | 12 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 休教神水涸 | 
| 397 | 12 | 教 | jiào | to make; to cause | 休教神水涸 | 
| 398 | 12 | 教 | jiào | religion | 休教神水涸 | 
| 399 | 12 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 休教神水涸 | 
| 400 | 12 | 教 | jiào | Jiao | 休教神水涸 | 
| 401 | 12 | 教 | jiào | a directive; an order | 休教神水涸 | 
| 402 | 12 | 教 | jiào | to urge; to incite | 休教神水涸 | 
| 403 | 12 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 休教神水涸 | 
| 404 | 12 | 教 | jiào | etiquette | 休教神水涸 | 
| 405 | 12 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 406 | 12 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 407 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 408 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 409 | 12 | 將 | jiāng | and; or | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 410 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 411 | 12 | 將 | qiāng | to request | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 412 | 12 | 將 | jiāng | approximately | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 413 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 414 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 415 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 416 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 417 | 12 | 將 | jiāng | to do; to handle | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 418 | 12 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 419 | 12 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 420 | 12 | 將 | jiàng | backbone | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 421 | 12 | 將 | jiàng | king | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 422 | 12 | 將 | jiāng | might; possibly | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 423 | 12 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 424 | 12 | 將 | jiāng | to rest | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 425 | 12 | 將 | jiāng | to the side | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 426 | 12 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 427 | 12 | 將 | jiāng | large; great | 行者將他帶在唐僧前 | 
| 428 | 12 | 國 | guó | a country; a nation | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 429 | 12 | 國 | guó | the capital of a state | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 430 | 12 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 431 | 12 | 國 | guó | a state; a kingdom | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 432 | 12 | 國 | guó | a place; a land | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 433 | 12 | 國 | guó | domestic; Chinese | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 434 | 12 | 國 | guó | national | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 435 | 12 | 國 | guó | top in the nation | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 436 | 12 | 國 | guó | Guo | 那座城池是一國帝王之所 | 
| 437 | 12 | 金光 | jīn guāng | golden light | 我等是金光寺負屈的和尚 | 
| 438 | 12 | 下 | xià | next | 下了一場血雨 | 
| 439 | 12 | 下 | xià | bottom | 下了一場血雨 | 
| 440 | 12 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下了一場血雨 | 
| 441 | 12 | 下 | xià | measure word for time | 下了一場血雨 | 
| 442 | 12 | 下 | xià | expresses completion of an action | 下了一場血雨 | 
| 443 | 12 | 下 | xià | to announce | 下了一場血雨 | 
| 444 | 12 | 下 | xià | to do | 下了一場血雨 | 
| 445 | 12 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下了一場血雨 | 
| 446 | 12 | 下 | xià | under; below | 下了一場血雨 | 
| 447 | 12 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下了一場血雨 | 
| 448 | 12 | 下 | xià | inside | 下了一場血雨 | 
| 449 | 12 | 下 | xià | an aspect | 下了一場血雨 | 
| 450 | 12 | 下 | xià | a certain time | 下了一場血雨 | 
| 451 | 12 | 下 | xià | a time; an instance | 下了一場血雨 | 
| 452 | 12 | 下 | xià | to capture; to take | 下了一場血雨 | 
| 453 | 12 | 下 | xià | to put in | 下了一場血雨 | 
| 454 | 12 | 下 | xià | to enter | 下了一場血雨 | 
| 455 | 12 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下了一場血雨 | 
| 456 | 12 | 下 | xià | to finish work or school | 下了一場血雨 | 
| 457 | 12 | 下 | xià | to go | 下了一場血雨 | 
| 458 | 12 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下了一場血雨 | 
| 459 | 12 | 下 | xià | to modestly decline | 下了一場血雨 | 
| 460 | 12 | 下 | xià | to produce | 下了一場血雨 | 
| 461 | 12 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下了一場血雨 | 
| 462 | 12 | 下 | xià | to decide | 下了一場血雨 | 
| 463 | 12 | 下 | xià | to be less than | 下了一場血雨 | 
| 464 | 12 | 下 | xià | humble; lowly | 下了一場血雨 | 
| 465 | 12 | 偷 | tōu | to steal | 我寺裡僧人偷了塔上寶貝 | 
| 466 | 12 | 偷 | tōu | a burglar; a thief | 我寺裡僧人偷了塔上寶貝 | 
| 467 | 12 | 坐 | zuò | to sit | 就於十層上坐倒道 | 
| 468 | 12 | 坐 | zuò | to ride | 就於十層上坐倒道 | 
| 469 | 12 | 坐 | zuò | to visit | 就於十層上坐倒道 | 
| 470 | 12 | 坐 | zuò | a seat | 就於十層上坐倒道 | 
| 471 | 12 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 就於十層上坐倒道 | 
| 472 | 12 | 坐 | zuò | to be in a position | 就於十層上坐倒道 | 
| 473 | 12 | 坐 | zuò | because; for | 就於十層上坐倒道 | 
| 474 | 12 | 坐 | zuò | to convict; to try | 就於十層上坐倒道 | 
| 475 | 12 | 坐 | zuò | to stay | 就於十層上坐倒道 | 
| 476 | 12 | 坐 | zuò | to kneel | 就於十層上坐倒道 | 
| 477 | 12 | 坐 | zuò | to violate | 就於十層上坐倒道 | 
| 478 | 11 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 你說我聽 | 
| 479 | 11 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 你說我聽 | 
| 480 | 11 | 說 | shuì | to persuade | 你說我聽 | 
| 481 | 11 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 你說我聽 | 
| 482 | 11 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 你說我聽 | 
| 483 | 11 | 說 | shuō | to claim; to assert | 你說我聽 | 
| 484 | 11 | 說 | shuō | allocution | 你說我聽 | 
| 485 | 11 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 你說我聽 | 
| 486 | 11 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 你說我聽 | 
| 487 | 11 | 我等 | wǒděng | we | 我等是金光寺負屈的和尚 | 
| 488 | 11 | 好 | hǎo | good | 方好面君奏言 | 
| 489 | 11 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 方好面君奏言 | 
| 490 | 11 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 方好面君奏言 | 
| 491 | 11 | 好 | hǎo | indicates agreement | 方好面君奏言 | 
| 492 | 11 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 方好面君奏言 | 
| 493 | 11 | 好 | hǎo | easy; convenient | 方好面君奏言 | 
| 494 | 11 | 好 | hǎo | very; quite | 方好面君奏言 | 
| 495 | 11 | 好 | hǎo | many; long | 方好面君奏言 | 
| 496 | 11 | 好 | hǎo | so as to | 方好面君奏言 | 
| 497 | 11 | 好 | hǎo | friendly; kind | 方好面君奏言 | 
| 498 | 11 | 好 | hào | to be likely to | 方好面君奏言 | 
| 499 | 11 | 好 | hǎo | beautiful | 方好面君奏言 | 
| 500 | 11 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 方好面君奏言 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 灞 | 98 | Ba | |
| 长安 | 長安 | 99 | 
               
  | 
          
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 大肚 | 100 | Tatu | |
| 东土 | 東土 | 100 | the East; China | 
| 高昌 | 103 | Gaochang; Qara-hoja | |
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China | 
| 汉 | 漢 | 104 | 
               
  | 
          
| 猴王 | 104 | Monkey King | |
| 黄金宝 | 黃金寶 | 104 | Wong Kam-po | 
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen | 
| 锦衣卫 | 錦衣衛 | 106 | 
               
  | 
          
| 金城 | 106 | 
               
  | 
          |
| 狼 | 108 | 
               
  | 
          |
| 雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
| 梁 | 108 | 
               
  | 
          |
| 凌云 | 凌雲 | 108 | Lingyun | 
| 临江 | 臨江 | 108 | Linjiang | 
| 龙宫 | 龍宮 | 108 | Palace of the Dragon King | 
| 龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King | 
| 满城 | 滿城 | 109 | Mancheng | 
| 南海 | 110 | 
               
  | 
          |
| 牛魔王 | 110 | Gyuumao; Bull Demon King; Ox-King | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 汝 | 114 | 
               
  | 
          |
| 如来 | 如來 | 114 | Tathagata | 
| 三藏 | 115 | 
               
  | 
          |
| 沙和尚 | 115 | Sha Wujing | |
| 沙僧 | 115 | Sha Wujing | |
| 沙悟净 | 沙悟淨 | 115 | Sha Wujing | 
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 孙悟空 | 孫悟空 | 115 | Sun Wukong | 
| 孙大圣 | 孫大聖 | 115 | Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空 | 
| 孙行者 | 孫行者 | 115 | Sun Wukong | 
| 唐朝 | 116 | Tang Dynasty | |
| 唐僧 | 116 | Tang Seng | |
| 天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
| 未央宫 | 未央宮 | 119 | Weiyang Palace | 
| 悟净 | 悟淨 | 119 | Sha Wujing | 
| 悟空 | 119 | Sun Wukong | |
| 悟能 | 119 | Zhu Bajie; Zhu Wuneng; Pigsy; Pig | |
| 王母娘娘 | 王母孃孃 | 120 | Xi Wangmu; Queen of the West | 
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 西方 | 120 | 
               
  | 
          |
| 玄奘 | 120 | Xuanzang; Hsuan-Tsang | |
| 瀛洲 | 121 | Yingzhou; Hejian | |
| 昼 | 晝 | 122 | 
               
  | 
          
| 猪八戒 | 豬八戒 | 122 | Zhu Bajie | 
| 猪悟能 | 豬悟能 | 122 | Zhu Wuneng, Pigsy | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|