Glossary and Vocabulary for History of Yuan 元史, 卷九十八 志第四十六:  兵一 Volume 98 Treatises 51: Military 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 180 jūn army; military 則初有蒙古軍
2 180 jūn soldiers; troops 則初有蒙古軍
3 180 jūn an organized collective 則初有蒙古軍
4 180 jūn to garrison; to stay an an encampment 則初有蒙古軍
5 180 jūn a garrison 則初有蒙古軍
6 180 jūn a front 則初有蒙古軍
7 180 jūn penal miltary service 則初有蒙古軍
8 180 jūn to organize troops 則初有蒙古軍
9 119 zhī to go 三代之制遠矣
10 119 zhī to arrive; to go 三代之制遠矣
11 119 zhī is 三代之制遠矣
12 119 zhī to use 三代之制遠矣
13 119 zhī Zhi 三代之制遠矣
14 119 zhī winding 三代之制遠矣
15 92 Kangxi radical 63 千夫者為千戶
16 92 a household; a family 千夫者為千戶
17 92 a door 千夫者為千戶
18 92 a company; a unit 千夫者為千戶
19 92 family status 千夫者為千戶
20 92 Hu 千夫者為千戶
21 75 rén person; people; a human being 戶出一人
22 75 rén Kangxi radical 9 戶出一人
23 75 rén a kind of person 戶出一人
24 75 rén everybody 戶出一人
25 75 rén adult 戶出一人
26 75 rén somebody; others 戶出一人
27 75 rén an upright person 戶出一人
28 58 nián year 至元七年十丁出一卒
29 58 nián New Year festival 至元七年十丁出一卒
30 58 nián age 至元七年十丁出一卒
31 58 nián life span; life expectancy 至元七年十丁出一卒
32 58 nián an era; a period 至元七年十丁出一卒
33 58 nián a date 至元七年十丁出一卒
34 58 nián time; years 至元七年十丁出一卒
35 58 nián harvest 至元七年十丁出一卒
36 58 nián annual; every year 至元七年十丁出一卒
37 57 wéi to act as; to serve 為爵秩崇卑
38 57 wéi to change into; to become 為爵秩崇卑
39 57 wéi to be; is 為爵秩崇卑
40 57 wéi to do 為爵秩崇卑
41 57 wèi to support; to help 為爵秩崇卑
42 57 wéi to govern 為爵秩崇卑
43 52 qiān to sign one's name 無眾寡盡簽為兵
44 52 qiān a note; a label 無眾寡盡簽為兵
45 52 qiān an inscribed bamboo stick 無眾寡盡簽為兵
46 52 qiān to note 無眾寡盡簽為兵
47 52 qiān to send; to dispatch [police] 無眾寡盡簽為兵
48 52 qiān a counter; a tally 無眾寡盡簽為兵
49 52 qiān a warrant 無眾寡盡簽為兵
50 52 qiān to stitch 無眾寡盡簽為兵
51 52 qiān a pointed stick 無眾寡盡簽為兵
52 50 Qi 其法變更不一
53 46 dīng Ding 曰漸丁軍
54 46 dīng a cube; a square 曰漸丁軍
55 46 dīng fourth heavenly stem 曰漸丁軍
56 46 dīng a nail; shape like a nail 曰漸丁軍
57 46 dīng a male adult 曰漸丁軍
58 46 dīng a servant; a worker 曰漸丁軍
59 46 dīng robust; vigorous 曰漸丁軍
60 46 dīng the fourth 曰漸丁軍
61 46 dīng a person; population 曰漸丁軍
62 46 dīng to encounter; to suffer 曰漸丁軍
63 46 dīng very small; very little 曰漸丁軍
64 46 to use; to grasp 以總宿衛諸軍
65 46 to rely on 以總宿衛諸軍
66 46 to regard 以總宿衛諸軍
67 46 to be able to 以總宿衛諸軍
68 46 to order; to command 以總宿衛諸軍
69 46 used after a verb 以總宿衛諸軍
70 46 a reason; a cause 以總宿衛諸軍
71 46 Israel 以總宿衛諸軍
72 46 Yi 以總宿衛諸軍
73 45 one 兵一
74 45 Kangxi radical 1 兵一
75 45 pure; concentrated 兵一
76 45 first 兵一
77 45 the same 兵一
78 45 sole; single 兵一
79 45 a very small amount 兵一
80 45 Yi 兵一
81 45 other 兵一
82 45 to unify 兵一
83 45 accidentally; coincidentally 兵一
84 45 abruptly; suddenly 兵一
85 37 qiān one thousand 千夫者為千戶
86 37 qiān many; numerous; countless 千夫者為千戶
87 37 qiān a cheat; swindler 千夫者為千戶
88 37 qiān Qian 千夫者為千戶
89 37 road; path; way 燕京路保州等處
90 37 journey 燕京路保州等處
91 37 grain patterns; veins 燕京路保州等處
92 37 a way; a method 燕京路保州等處
93 37 a type; a kind 燕京路保州等處
94 37 a circuit; an area; a region 燕京路保州等處
95 37 a route 燕京路保州等處
96 37 Lu 燕京路保州等處
97 37 impressive 燕京路保州等處
98 37 conveyance 燕京路保州等處
99 36 record; register; list; census 又籍之
100 36 books; writings 又籍之
101 36 to confiscate 又籍之
102 36 ancestral home 又籍之
103 36 nationality; status in an organization 又籍之
104 36 Ji 又籍之
105 36 děng et cetera; and so on 兄弟諸王諸子並眾官人等所屬去處簽軍事理
106 36 děng to wait 兄弟諸王諸子並眾官人等所屬去處簽軍事理
107 36 děng to be equal 兄弟諸王諸子並眾官人等所屬去處簽軍事理
108 36 děng degree; level 兄弟諸王諸子並眾官人等所屬去處簽軍事理
109 36 děng to compare 兄弟諸王諸子並眾官人等所屬去處簽軍事理
110 34 guān an office 典兵之官
111 34 guān an official; a government official 典兵之官
112 34 guān official; state-run 典兵之官
113 34 guān an official body; a state organization; bureau 典兵之官
114 34 guān an official rank; an official title 典兵之官
115 34 guān governance 典兵之官
116 34 guān a sense organ 典兵之官
117 34 guān office 典兵之官
118 34 guān public 典兵之官
119 34 guān an organ 典兵之官
120 34 guān a polite form of address 典兵之官
121 34 guān Guan 典兵之官
122 34 guān to appoint 典兵之官
123 34 guān to hold a post 典兵之官
124 32 萬戶 wànhù Wanhu 長萬夫者為萬戶
125 32 萬戶 wànhù ten thousand houses or households 長萬夫者為萬戶
126 28 èr two 二珠
127 28 èr Kangxi radical 7 二珠
128 28 èr second 二珠
129 28 èr twice; double; di- 二珠
130 28 èr more than one kind 二珠
131 28 guǎn to manage; to control; to be in charge of 外則萬戶之下置總管
132 28 guǎn a pipe; a tube; a duct 外則萬戶之下置總管
133 28 guǎn a woodwind musical instrument 外則萬戶之下置總管
134 28 guǎn o serve as; to hold a post 外則萬戶之下置總管
135 28 guǎn to restrict; to instruct 外則萬戶之下置總管
136 28 guǎn a bamboo flute 外則萬戶之下置總管
137 28 guǎn a writing brush 外則萬戶之下置總管
138 28 guǎn a key 外則萬戶之下置總管
139 28 guǎn Guan 外則萬戶之下置總管
140 28 guǎn to pay attention to 外則萬戶之下置總管
141 28 guǎn to involve; to interfere 外則萬戶之下置總管
142 28 to reach 及世祖即位
143 28 to attain 及世祖即位
144 28 to understand 及世祖即位
145 28 able to be compared to; to catch up with 及世祖即位
146 28 to be involved with; to associate with 及世祖即位
147 28 passing of a feudal title from elder to younger brother 及世祖即位
148 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則兵力富
149 27 a grade; a level 則兵力富
150 27 an example; a model 則兵力富
151 27 a weighing device 則兵力富
152 27 to grade; to rank 則兵力富
153 27 to copy; to imitate; to follow 則兵力富
154 27 to do 則兵力富
155 27 lìng to make; to cause to be; to lead 令答不葉兒統領出軍
156 27 lìng to issue a command 令答不葉兒統領出軍
157 27 lìng rules of behavior; customs 令答不葉兒統領出軍
158 27 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令答不葉兒統領出軍
159 27 lìng a season 令答不葉兒統領出軍
160 27 lìng respected; good reputation 令答不葉兒統領出軍
161 27 lìng good 令答不葉兒統領出軍
162 27 lìng pretentious 令答不葉兒統領出軍
163 27 lìng a transcending state of existence 令答不葉兒統領出軍
164 27 lìng a commander 令答不葉兒統領出軍
165 27 lìng a commanding quality; an impressive character 令答不葉兒統領出軍
166 27 lìng lyrics 令答不葉兒統領出軍
167 27 lìng Ling 令答不葉兒統領出軍
168 27 service; labor 百日外役次丁
169 27 a servant; a laborer 百日外役次丁
170 27 a campaign; a battle 百日外役次丁
171 27 service in the military 百日外役次丁
172 27 forced labor 百日外役次丁
173 27 to serve; to work 百日外役次丁
174 27 a person working in an official capacity 百日外役次丁
175 27 a slave 百日外役次丁
176 27 a disciple 百日外役次丁
177 27 to guard a border 百日外役次丁
178 27 to order somebody to do something 百日外役次丁
179 27 to use; to implement 百日外役次丁
180 27 to attract; to involve 百日外役次丁
181 27 a soldier 百日外役次丁
182 25 zhào an imperial decree
183 25 zhào to decree; to proclaim; to tell
184 25 zǒng general; total; overall; chief 以總宿衛諸軍
185 25 zǒng to sum up 以總宿衛諸軍
186 25 zǒng in general 以總宿衛諸軍
187 25 zǒng invariably 以總宿衛諸軍
188 25 zǒng to assemble together 以總宿衛諸軍
189 25 zōng to sew together; to suture 以總宿衛諸軍
190 25 zǒng to manage 以總宿衛諸軍
191 23 míng fame; renown; reputation 又有以技名者
192 23 míng a name; personal name; designation 又有以技名者
193 23 míng rank; position 又有以技名者
194 23 míng an excuse 又有以技名者
195 23 míng life 又有以技名者
196 23 míng to name; to call 又有以技名者
197 23 míng to express; to describe 又有以技名者
198 23 míng to be called; to have the name 又有以技名者
199 23 míng to own; to possess 又有以技名者
200 23 míng famous; renowned 又有以技名者
201 23 míng moral 又有以技名者
202 22 yán to speak; to say; said 陜西行省言
203 22 yán language; talk; words; utterance; speech 陜西行省言
204 22 yán Kangxi radical 149 陜西行省言
205 22 yán phrase; sentence 陜西行省言
206 22 yán a word; a syllable 陜西行省言
207 22 yán a theory; a doctrine 陜西行省言
208 22 yán to regard as 陜西行省言
209 22 yán to act as 陜西行省言
210 22 mìng life 繼命大將帥師渡江
211 22 mìng to order 繼命大將帥師渡江
212 22 mìng destiny; fate; luck 繼命大將帥師渡江
213 22 mìng an order; a command 繼命大將帥師渡江
214 22 mìng to name; to assign 繼命大將帥師渡江
215 22 mìng livelihood 繼命大將帥師渡江
216 22 mìng advice 繼命大將帥師渡江
217 22 mìng to confer a title 繼命大將帥師渡江
218 22 mìng lifespan 繼命大將帥師渡江
219 22 mìng to think 繼命大將帥師渡江
220 22 bìng to combine; to amalgamate 曰合並
221 22 bìng to combine 曰合並
222 22 bìng to resemble; to be like 曰合並
223 22 bìng to stand side-by-side 曰合並
224 22 bīng Taiyuan 曰合並
225 22 bìng equally; both; together 曰合並
226 21 sān three 而有三珠
227 21 sān third 而有三珠
228 21 sān more than two 而有三珠
229 21 sān very few 而有三珠
230 21 sān San 而有三珠
231 20 ér Kangxi radical 126 而折奪奸宄
232 20 ér as if; to seem like 而折奪奸宄
233 20 néng can; able 而折奪奸宄
234 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而折奪奸宄
235 20 ér to arrive; up to 而折奪奸宄
236 20 bǎi one hundred 百夫者為百戶
237 20 bǎi many 百夫者為百戶
238 20 bǎi Bai 百夫者為百戶
239 20 bǎi all 百夫者為百戶
240 20 樞密院 shūmì yuàn Bureau of Military Affairs 立樞密院以總之
241 19 an official institution; a state bureau 以鳳翔府屯田軍人準充平陽軍數
242 19 a prefecture; a prefect 以鳳翔府屯田軍人準充平陽軍數
243 19 a respectful reference to a residence 以鳳翔府屯田軍人準充平陽軍數
244 19 a repository 以鳳翔府屯田軍人準充平陽軍數
245 19 a meeting place 以鳳翔府屯田軍人準充平陽軍數
246 19 the residence of a high-ranking official; a prefect 以鳳翔府屯田軍人準充平陽軍數
247 19 Fu 以鳳翔府屯田軍人準充平陽軍數
248 19 mín the people; citizen; subjects 發民為卒
249 19 mín Min 發民為卒
250 19 chōng to fill; to be full; to supply 而限年二十以上者充
251 19 chōng sufficient; full 而限年二十以上者充
252 19 chōng to serve as 而限年二十以上者充
253 19 chōng to pose as 而限年二十以上者充
254 19 chōng Chong 而限年二十以上者充
255 18 to take charge of; to manage; to administer 而移都鎮撫司屬行省
256 18 a department under a ministry 而移都鎮撫司屬行省
257 18 to bear 而移都鎮撫司屬行省
258 18 to observe; to inspect 而移都鎮撫司屬行省
259 18 a government official; an official 而移都鎮撫司屬行省
260 18 si 而移都鎮撫司屬行省
261 18 cóng to follow 以張榮實從南征
262 18 cóng to comply; to submit; to defer 以張榮實從南征
263 18 cóng to participate in something 以張榮實從南征
264 18 cóng to use a certain method or principle 以張榮實從南征
265 18 cóng something secondary 以張榮實從南征
266 18 cóng remote relatives 以張榮實從南征
267 18 cóng secondary 以張榮實從南征
268 18 cóng to go on; to advance 以張榮實從南征
269 18 cōng at ease; informal 以張榮實從南征
270 18 zòng a follower; a supporter 以張榮實從南征
271 18 zòng to release 以張榮實從南征
272 18 zòng perpendicular; longitudinal 以張榮實從南征
273 18 to go back; to return 復一年
274 18 to resume; to restart 復一年
275 18 to do in detail 復一年
276 18 to restore 復一年
277 18 to respond; to reply to 復一年
278 18 Fu; Return 復一年
279 18 to retaliate; to reciprocate 復一年
280 18 to avoid forced labor or tax 復一年
281 18 Fu 復一年
282 18 doubled; to overlapping; folded 復一年
283 18 a lined garment with doubled thickness 復一年
284 17 Yi 亦以類附焉
285 17 Shandong 又曰禿魯華軍
286 17 Lu 又曰禿魯華軍
287 17 foolish; stupid; rash; vulgar 又曰禿魯華軍
288 17 the State of Lu 又曰禿魯華軍
289 17 suǒ a few; various; some 病死戍所者
290 17 suǒ a place; a location 病死戍所者
291 17 suǒ indicates a passive voice 病死戍所者
292 17 suǒ an ordinal number 病死戍所者
293 17 suǒ meaning 病死戍所者
294 17 suǒ garrison 病死戍所者
295 17 蒙古 měnggǔ Mongolia 則初有蒙古軍
296 17 bīng soldier; troops 兵一
297 17 bīng weapons 兵一
298 17 bīng military; warfare 兵一
299 16 Kangxi radical 71 後無大小
300 16 to not have; without 後無大小
301 16 mo 後無大小
302 16 to not have 後無大小
303 16 Wu 後無大小
304 16 to go; to 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
305 16 to rely on; to depend on 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
306 16 Yu 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
307 16 a crow 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
308 16 zhèng upright; straight 則為正軍戶
309 16 zhèng to straighten; to correct 則為正軍戶
310 16 zhèng main; central; primary 則為正軍戶
311 16 zhèng fundamental; original 則為正軍戶
312 16 zhèng precise; exact; accurate 則為正軍戶
313 16 zhèng at right angles 則為正軍戶
314 16 zhèng unbiased; impartial 則為正軍戶
315 16 zhèng true; correct; orthodox 則為正軍戶
316 16 zhèng unmixed; pure 則為正軍戶
317 16 zhèng positive (charge) 則為正軍戶
318 16 zhèng positive (number) 則為正軍戶
319 16 zhèng standard 則為正軍戶
320 16 zhèng chief; principal; primary 則為正軍戶
321 16 zhèng honest 則為正軍戶
322 16 zhèng to execute; to carry out 則為正軍戶
323 16 zhèng accepted; conventional 則為正軍戶
324 16 zhèng to govern 則為正軍戶
325 16 zhēng first month 則為正軍戶
326 16 zhēng center of a target 則為正軍戶
327 15 horse 而馬政
328 15 Kangxi radical 187 而馬政
329 15 Ma 而馬政
330 15 historic tool for tallying numbers 而馬政
331 15 lǐng neck 亦令屬答不葉兒領之
332 15 lǐng collar 亦令屬答不葉兒領之
333 15 lǐng to lead; to command 亦令屬答不葉兒領之
334 15 lǐng main aspects; essential points 亦令屬答不葉兒領之
335 15 lǐng to accept; to receive 亦令屬答不葉兒領之
336 15 lǐng to understand; to realize 亦令屬答不葉兒領之
337 15 lǐng to guide 亦令屬答不葉兒領之
338 15 lǐng having jurisdiction over 亦令屬答不葉兒領之
339 15 lǐng mountains 亦令屬答不葉兒領之
340 15 充軍 chōngjūn to banish 或取諸侯將校之子弟充軍
341 15 nèi inside; interior 內立五衛
342 15 nèi private 內立五衛
343 15 nèi family; domestic 內立五衛
344 15 nèi wife; consort 內立五衛
345 15 nèi an imperial palace 內立五衛
346 15 nèi an internal organ; heart 內立五衛
347 15 nèi female 內立五衛
348 15 nèi to approach 內立五衛
349 15 nèi indoors 內立五衛
350 15 nèi inner heart 內立五衛
351 15 nèi a room 內立五衛
352 15 nèi Nei 內立五衛
353 15 to receive 內立五衛
354 15 shěng province 省院官議
355 15 shěng to save; to be frugal; to economize 省院官議
356 15 xǐng to introspect; to soul-search; to reflect 省院官議
357 15 shěng to simplify; to reduce; to omit 省院官議
358 15 xǐng to become aware; to realize; to understand 省院官議
359 15 xǐng to become conscious 省院官議
360 15 xǐng to visit 省院官議
361 15 shěng provincial capital 省院官議
362 15 xǐng to test; to take an examination 省院官議
363 15 xǐng to remember 省院官議
364 15 shěng a department; a government body 省院官議
365 15 shěng must not; do not 省院官議
366 14 capital city 衛設親軍都指揮使
367 14 a city; a metropolis 衛設親軍都指揮使
368 14 dōu all 衛設親軍都指揮使
369 14 elegant; refined 衛設親軍都指揮使
370 14 Du 衛設親軍都指揮使
371 14 to establish a capital city 衛設親軍都指揮使
372 14 to reside 衛設親軍都指揮使
373 14 to total; to tally 衛設親軍都指揮使
374 14 zhì to create; to make; to manufacture 三代之制遠矣
375 14 zhì to formulate; to regulate; to designate 三代之制遠矣
376 14 zhì a system; laws; rules; regulations 三代之制遠矣
377 14 zhì to overpower; to control; to restrict 三代之制遠矣
378 14 zhì to cut 三代之制遠矣
379 14 zhì a style 三代之制遠矣
380 14 zhì zhi 三代之制遠矣
381 14 zhì an imperial order 三代之制遠矣
382 14 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 三代之制遠矣
383 14 zhì to consider and decide 三代之制遠矣
384 14 zhì the funeral of a relative 三代之制遠矣
385 14 zhì to tailor; to make clothes 三代之制遠矣
386 14 zhì writing; literature 三代之制遠矣
387 14 shǔ to belong to; be subordinate to 而移都鎮撫司屬行省
388 14 shǔ category 而移都鎮撫司屬行省
389 14 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 而移都鎮撫司屬行省
390 14 shǔ genus 而移都鎮撫司屬行省
391 14 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 而移都鎮撫司屬行省
392 14 shǔ genus 而移都鎮撫司屬行省
393 14 shǔ relatives 而移都鎮撫司屬行省
394 14 shǔ a subordinate 而移都鎮撫司屬行省
395 14 shǔ a subordinate 而移都鎮撫司屬行省
396 14 shǔ dependent 而移都鎮撫司屬行省
397 14 zhǔ to follow 而移都鎮撫司屬行省
398 14 zhǔ to assemble; to gather 而移都鎮撫司屬行省
399 14 zhǔ to write; to compose 而移都鎮撫司屬行省
400 14 zhǔ to entrust 而移都鎮撫司屬行省
401 14 xīn new; fresh; modern 號新附軍
402 14 xīn xinjiang 號新附軍
403 14 xīn to renew; to refresh 號新附軍
404 14 xīn new people or things 號新附軍
405 14 xīn Xin 號新附軍
406 14 xīn Xin 號新附軍
407 14 infix potential marker 漢人不閱其數
408 13 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除織匠及和林建宮殿一切合幹人等外
409 13 chú to divide 除織匠及和林建宮殿一切合幹人等外
410 13 chú to put in order 除織匠及和林建宮殿一切合幹人等外
411 13 chú to appoint to an official position 除織匠及和林建宮殿一切合幹人等外
412 13 chú door steps; stairs 除織匠及和林建宮殿一切合幹人等外
413 13 chú to replace an official 除織匠及和林建宮殿一切合幹人等外
414 13 chú to change; to replace 除織匠及和林建宮殿一切合幹人等外
415 13 chú to renovate; to restore 除織匠及和林建宮殿一切合幹人等外
416 13 chú division 除織匠及和林建宮殿一切合幹人等外
417 13 zhì Kangxi radical 133 至十五年免
418 13 zhì to arrive 至十五年免
419 13 Kangxi radical 49 事已則廢
420 13 to bring to an end; to stop 事已則廢
421 13 to complete 事已則廢
422 13 to demote; to dismiss 事已則廢
423 13 to recover from an illness 事已則廢
424 13 to give 以一千九百七十八人與山東路統軍司
425 13 to accompany 以一千九百七十八人與山東路統軍司
426 13 to particate in 以一千九百七十八人與山東路統軍司
427 13 of the same kind 以一千九百七十八人與山東路統軍司
428 13 to help 以一千九百七十八人與山東路統軍司
429 13 for 以一千九百七十八人與山東路統軍司
430 13 dìng to decide 戡定禍亂者也
431 13 dìng certainly; definitely 戡定禍亂者也
432 13 dìng to determine 戡定禍亂者也
433 13 dìng to calm down 戡定禍亂者也
434 13 dìng to set; to fix 戡定禍亂者也
435 13 dìng to book; to subscribe to; to order 戡定禍亂者也
436 13 dìng still 戡定禍亂者也
437 13 can; may; permissible 今其典籍可考者
438 13 to approve; to permit 今其典籍可考者
439 13 to be worth 今其典籍可考者
440 13 to suit; to fit 今其典籍可考者
441 13 khan 今其典籍可考者
442 13 to recover 今其典籍可考者
443 13 to act as 今其典籍可考者
444 13 to be worth; to deserve 今其典籍可考者
445 13 used to add emphasis 今其典籍可考者
446 13 beautiful 今其典籍可考者
447 13 Ke 今其典籍可考者
448 12 extra; surplus 余為貼軍戶
449 12 odd; surplus over a round number 余為貼軍戶
450 12 to remain 余為貼軍戶
451 12 other 余為貼軍戶
452 12 additional; complementary 余為貼軍戶
453 12 remaining 余為貼軍戶
454 12 incomplete 余為貼軍戶
455 12 Yu 余為貼軍戶
456 12 to stand 內立五衛
457 12 Kangxi radical 117 內立五衛
458 12 erect; upright; vertical 內立五衛
459 12 to establish; to set up; to found 內立五衛
460 12 to conclude; to draw up 內立五衛
461 12 to ascend the throne 內立五衛
462 12 to designate; to appoint 內立五衛
463 12 to live; to exist 內立五衛
464 12 to erect; to stand something up 內立五衛
465 12 to take a stand 內立五衛
466 12 to cease; to stop 內立五衛
467 12 a two week period at the onset o feach season 內立五衛
468 12 軍人 jūnrén serviceman; soldier 其隱匿不實及知情不首並隱藏逃役軍人者
469 12 huā Hua 並劄魯花赤及劄也
470 12 huā flower 並劄魯花赤及劄也
471 12 huā to spend (money, time) 並劄魯花赤及劄也
472 12 huā a flower shaped object 並劄魯花赤及劄也
473 12 huā a beautiful female 並劄魯花赤及劄也
474 12 huā having flowers 並劄魯花赤及劄也
475 12 huā having a decorative pattern 並劄魯花赤及劄也
476 12 huā having a a variety 並劄魯花赤及劄也
477 12 huā false; empty 並劄魯花赤及劄也
478 12 huā indistinct; fuzzy 並劄魯花赤及劄也
479 12 huā excited 並劄魯花赤及劄也
480 12 huā to flower 並劄魯花赤及劄也
481 12 to adhere to; to append; to add; to attach; to enclose 號新附軍
482 12 to be near; to get close to 號新附軍
483 12 to rely on; to depend on 號新附軍
484 12 to agree to 號新附軍
485 12 to realign one's allegiance; to submit 號新附軍
486 12 to stick together 號新附軍
487 12 to reply; to echo 號新附軍
488 12 to be connected to; to be related to 號新附軍
489 12 bié other 一珠之別
490 12 bié special 一珠之別
491 12 bié to leave 一珠之別
492 12 bié to distinguish 一珠之別
493 12 bié to pin 一珠之別
494 12 bié to insert; to jam 一珠之別
495 12 bié to turn 一珠之別
496 12 bié Bie 一珠之別
497 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 大抵用得其道
498 12 děi to want to; to need to 大抵用得其道
499 12 děi must; ought to 大抵用得其道
500 12 de 大抵用得其道

Frequencies of all Words

Top 906

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 180 jūn army; military 則初有蒙古軍
2 180 jūn soldiers; troops 則初有蒙古軍
3 180 jūn an organized collective 則初有蒙古軍
4 180 jūn to garrison; to stay an an encampment 則初有蒙古軍
5 180 jūn a garrison 則初有蒙古軍
6 180 jūn a front 則初有蒙古軍
7 180 jūn penal miltary service 則初有蒙古軍
8 180 jūn to organize troops 則初有蒙古軍
9 119 zhī him; her; them; that 三代之制遠矣
10 119 zhī used between a modifier and a word to form a word group 三代之制遠矣
11 119 zhī to go 三代之制遠矣
12 119 zhī this; that 三代之制遠矣
13 119 zhī genetive marker 三代之制遠矣
14 119 zhī it 三代之制遠矣
15 119 zhī in; in regards to 三代之制遠矣
16 119 zhī all 三代之制遠矣
17 119 zhī and 三代之制遠矣
18 119 zhī however 三代之制遠矣
19 119 zhī if 三代之制遠矣
20 119 zhī then 三代之制遠矣
21 119 zhī to arrive; to go 三代之制遠矣
22 119 zhī is 三代之制遠矣
23 119 zhī to use 三代之制遠矣
24 119 zhī Zhi 三代之制遠矣
25 119 zhī winding 三代之制遠矣
26 110 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 兵者
27 110 zhě that 兵者
28 110 zhě nominalizing function word 兵者
29 110 zhě used to mark a definition 兵者
30 110 zhě used to mark a pause 兵者
31 110 zhě topic marker; that; it 兵者
32 110 zhuó according to 兵者
33 92 a measure word for companies, households, door, families, etc 千夫者為千戶
34 92 Kangxi radical 63 千夫者為千戶
35 92 a household; a family 千夫者為千戶
36 92 a door 千夫者為千戶
37 92 a company; a unit 千夫者為千戶
38 92 family status 千夫者為千戶
39 92 Hu 千夫者為千戶
40 75 rén person; people; a human being 戶出一人
41 75 rén Kangxi radical 9 戶出一人
42 75 rén a kind of person 戶出一人
43 75 rén everybody 戶出一人
44 75 rén adult 戶出一人
45 75 rén somebody; others 戶出一人
46 75 rén an upright person 戶出一人
47 58 nián year 至元七年十丁出一卒
48 58 nián New Year festival 至元七年十丁出一卒
49 58 nián age 至元七年十丁出一卒
50 58 nián life span; life expectancy 至元七年十丁出一卒
51 58 nián an era; a period 至元七年十丁出一卒
52 58 nián a date 至元七年十丁出一卒
53 58 nián time; years 至元七年十丁出一卒
54 58 nián harvest 至元七年十丁出一卒
55 58 nián annual; every year 至元七年十丁出一卒
56 57 wèi for; to 為爵秩崇卑
57 57 wèi because of 為爵秩崇卑
58 57 wéi to act as; to serve 為爵秩崇卑
59 57 wéi to change into; to become 為爵秩崇卑
60 57 wéi to be; is 為爵秩崇卑
61 57 wéi to do 為爵秩崇卑
62 57 wèi for 為爵秩崇卑
63 57 wèi because of; for; to 為爵秩崇卑
64 57 wèi to 為爵秩崇卑
65 57 wéi in a passive construction 為爵秩崇卑
66 57 wéi forming a rehetorical question 為爵秩崇卑
67 57 wéi forming an adverb 為爵秩崇卑
68 57 wéi to add emphasis 為爵秩崇卑
69 57 wèi to support; to help 為爵秩崇卑
70 57 wéi to govern 為爵秩崇卑
71 52 qiān to sign one's name 無眾寡盡簽為兵
72 52 qiān a note; a label 無眾寡盡簽為兵
73 52 qiān an inscribed bamboo stick 無眾寡盡簽為兵
74 52 qiān to note 無眾寡盡簽為兵
75 52 qiān to send; to dispatch [police] 無眾寡盡簽為兵
76 52 qiān a counter; a tally 無眾寡盡簽為兵
77 52 qiān a warrant 無眾寡盡簽為兵
78 52 qiān to stitch 無眾寡盡簽為兵
79 52 qiān a pointed stick 無眾寡盡簽為兵
80 50 his; hers; its; theirs 其法變更不一
81 50 to add emphasis 其法變更不一
82 50 used when asking a question in reply to a question 其法變更不一
83 50 used when making a request or giving an order 其法變更不一
84 50 he; her; it; them 其法變更不一
85 50 probably; likely 其法變更不一
86 50 will 其法變更不一
87 50 may 其法變更不一
88 50 if 其法變更不一
89 50 or 其法變更不一
90 50 Qi 其法變更不一
91 46 yǒu is; are; to exist 元之有國
92 46 yǒu to have; to possess 元之有國
93 46 yǒu indicates an estimate 元之有國
94 46 yǒu indicates a large quantity 元之有國
95 46 yǒu indicates an affirmative response 元之有國
96 46 yǒu a certain; used before a person, time, or place 元之有國
97 46 yǒu used to compare two things 元之有國
98 46 yǒu used in a polite formula before certain verbs 元之有國
99 46 yǒu used before the names of dynasties 元之有國
100 46 yǒu a certain thing; what exists 元之有國
101 46 yǒu multiple of ten and ... 元之有國
102 46 yǒu abundant 元之有國
103 46 yǒu purposeful 元之有國
104 46 yǒu You 元之有國
105 46 dīng Ding 曰漸丁軍
106 46 dīng a cube; a square 曰漸丁軍
107 46 dīng fourth heavenly stem 曰漸丁軍
108 46 dīng a nail; shape like a nail 曰漸丁軍
109 46 dīng a male adult 曰漸丁軍
110 46 dīng a servant; a worker 曰漸丁軍
111 46 dīng robust; vigorous 曰漸丁軍
112 46 dīng the fourth 曰漸丁軍
113 46 dīng a person; population 曰漸丁軍
114 46 dīng to encounter; to suffer 曰漸丁軍
115 46 dīng very small; very little 曰漸丁軍
116 46 so as to; in order to 以總宿衛諸軍
117 46 to use; to regard as 以總宿衛諸軍
118 46 to use; to grasp 以總宿衛諸軍
119 46 according to 以總宿衛諸軍
120 46 because of 以總宿衛諸軍
121 46 on a certain date 以總宿衛諸軍
122 46 and; as well as 以總宿衛諸軍
123 46 to rely on 以總宿衛諸軍
124 46 to regard 以總宿衛諸軍
125 46 to be able to 以總宿衛諸軍
126 46 to order; to command 以總宿衛諸軍
127 46 further; moreover 以總宿衛諸軍
128 46 used after a verb 以總宿衛諸軍
129 46 very 以總宿衛諸軍
130 46 already 以總宿衛諸軍
131 46 increasingly 以總宿衛諸軍
132 46 a reason; a cause 以總宿衛諸軍
133 46 Israel 以總宿衛諸軍
134 46 Yi 以總宿衛諸軍
135 45 one 兵一
136 45 Kangxi radical 1 兵一
137 45 as soon as; all at once 兵一
138 45 pure; concentrated 兵一
139 45 whole; all 兵一
140 45 first 兵一
141 45 the same 兵一
142 45 each 兵一
143 45 certain 兵一
144 45 throughout 兵一
145 45 used in between a reduplicated verb 兵一
146 45 sole; single 兵一
147 45 a very small amount 兵一
148 45 Yi 兵一
149 45 other 兵一
150 45 to unify 兵一
151 45 accidentally; coincidentally 兵一
152 45 abruptly; suddenly 兵一
153 45 or 兵一
154 37 qiān one thousand 千夫者為千戶
155 37 qiān many; numerous; countless 千夫者為千戶
156 37 qiān very 千夫者為千戶
157 37 qiān a cheat; swindler 千夫者為千戶
158 37 qiān Qian 千夫者為千戶
159 37 road; path; way 燕京路保州等處
160 37 journey 燕京路保州等處
161 37 grain patterns; veins 燕京路保州等處
162 37 a way; a method 燕京路保州等處
163 37 a type; a kind 燕京路保州等處
164 37 a circuit; an area; a region 燕京路保州等處
165 37 a route 燕京路保州等處
166 37 Lu 燕京路保州等處
167 37 impressive 燕京路保州等處
168 37 conveyance 燕京路保州等處
169 36 record; register; list; census 又籍之
170 36 books; writings 又籍之
171 36 to confiscate 又籍之
172 36 ancestral home 又籍之
173 36 nationality; status in an organization 又籍之
174 36 Ji 又籍之
175 36 děng et cetera; and so on 兄弟諸王諸子並眾官人等所屬去處簽軍事理
176 36 děng to wait 兄弟諸王諸子並眾官人等所屬去處簽軍事理
177 36 děng degree; kind 兄弟諸王諸子並眾官人等所屬去處簽軍事理
178 36 děng plural 兄弟諸王諸子並眾官人等所屬去處簽軍事理
179 36 děng to be equal 兄弟諸王諸子並眾官人等所屬去處簽軍事理
180 36 děng degree; level 兄弟諸王諸子並眾官人等所屬去處簽軍事理
181 36 děng to compare 兄弟諸王諸子並眾官人等所屬去處簽軍事理
182 34 guān an office 典兵之官
183 34 guān an official; a government official 典兵之官
184 34 guān official; state-run 典兵之官
185 34 guān an official body; a state organization; bureau 典兵之官
186 34 guān an official rank; an official title 典兵之官
187 34 guān governance 典兵之官
188 34 guān a sense organ 典兵之官
189 34 guān office 典兵之官
190 34 guān public 典兵之官
191 34 guān an organ 典兵之官
192 34 guān a polite form of address 典兵之官
193 34 guān Guan 典兵之官
194 34 guān to appoint 典兵之官
195 34 guān to hold a post 典兵之官
196 32 萬戶 wànhù Wanhu 長萬夫者為萬戶
197 32 萬戶 wànhù ten thousand houses or households 長萬夫者為萬戶
198 28 èr two 二珠
199 28 èr Kangxi radical 7 二珠
200 28 èr second 二珠
201 28 èr twice; double; di- 二珠
202 28 èr another; the other 二珠
203 28 èr more than one kind 二珠
204 28 guǎn to manage; to control; to be in charge of 外則萬戶之下置總管
205 28 guǎn a pipe; a tube; a duct 外則萬戶之下置總管
206 28 guǎn a woodwind musical instrument 外則萬戶之下置總管
207 28 guǎn o serve as; to hold a post 外則萬戶之下置總管
208 28 guǎn to restrict; to instruct 外則萬戶之下置總管
209 28 guǎn guaranteed 外則萬戶之下置總管
210 28 guǎn to be called 外則萬戶之下置總管
211 28 guǎn a bamboo flute 外則萬戶之下置總管
212 28 guǎn a writing brush 外則萬戶之下置總管
213 28 guǎn a key 外則萬戶之下置總管
214 28 guǎn Guan 外則萬戶之下置總管
215 28 guǎn to pay attention to 外則萬戶之下置總管
216 28 guǎn to involve; to interfere 外則萬戶之下置總管
217 28 to reach 及世祖即位
218 28 and 及世祖即位
219 28 coming to; when 及世祖即位
220 28 to attain 及世祖即位
221 28 to understand 及世祖即位
222 28 able to be compared to; to catch up with 及世祖即位
223 28 to be involved with; to associate with 及世祖即位
224 28 passing of a feudal title from elder to younger brother 及世祖即位
225 27 otherwise; but; however 則兵力富
226 27 then 則兵力富
227 27 measure word for short sections of text 則兵力富
228 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則兵力富
229 27 a grade; a level 則兵力富
230 27 an example; a model 則兵力富
231 27 a weighing device 則兵力富
232 27 to grade; to rank 則兵力富
233 27 to copy; to imitate; to follow 則兵力富
234 27 to do 則兵力富
235 27 only 則兵力富
236 27 immediately 則兵力富
237 27 lìng to make; to cause to be; to lead 令答不葉兒統領出軍
238 27 lìng to issue a command 令答不葉兒統領出軍
239 27 lìng rules of behavior; customs 令答不葉兒統領出軍
240 27 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令答不葉兒統領出軍
241 27 lìng a season 令答不葉兒統領出軍
242 27 lìng respected; good reputation 令答不葉兒統領出軍
243 27 lìng good 令答不葉兒統領出軍
244 27 lìng pretentious 令答不葉兒統領出軍
245 27 lìng a transcending state of existence 令答不葉兒統領出軍
246 27 lìng a commander 令答不葉兒統領出軍
247 27 lìng a commanding quality; an impressive character 令答不葉兒統領出軍
248 27 lìng lyrics 令答不葉兒統領出軍
249 27 lìng Ling 令答不葉兒統領出軍
250 27 service; labor 百日外役次丁
251 27 a servant; a laborer 百日外役次丁
252 27 a campaign; a battle 百日外役次丁
253 27 service in the military 百日外役次丁
254 27 forced labor 百日外役次丁
255 27 to serve; to work 百日外役次丁
256 27 a person working in an official capacity 百日外役次丁
257 27 a slave 百日外役次丁
258 27 a disciple 百日外役次丁
259 27 to guard a border 百日外役次丁
260 27 to order somebody to do something 百日外役次丁
261 27 to use; to implement 百日外役次丁
262 27 to attract; to involve 百日外役次丁
263 27 a soldier 百日外役次丁
264 25 zhào an imperial decree
265 25 zhào to decree; to proclaim; to tell
266 25 zǒng general; total; overall; chief 以總宿衛諸軍
267 25 zǒng to sum up 以總宿衛諸軍
268 25 zǒng in general 以總宿衛諸軍
269 25 zǒng invariably 以總宿衛諸軍
270 25 zǒng after all 以總宿衛諸軍
271 25 zǒng to assemble together 以總宿衛諸軍
272 25 zǒng although 以總宿衛諸軍
273 25 zōng to sew together; to suture 以總宿衛諸軍
274 25 zǒng to manage 以總宿衛諸軍
275 23 míng measure word for people 又有以技名者
276 23 míng fame; renown; reputation 又有以技名者
277 23 míng a name; personal name; designation 又有以技名者
278 23 míng rank; position 又有以技名者
279 23 míng an excuse 又有以技名者
280 23 míng life 又有以技名者
281 23 míng to name; to call 又有以技名者
282 23 míng to express; to describe 又有以技名者
283 23 míng to be called; to have the name 又有以技名者
284 23 míng to own; to possess 又有以技名者
285 23 míng famous; renowned 又有以技名者
286 23 míng moral 又有以技名者
287 22 yán to speak; to say; said 陜西行省言
288 22 yán language; talk; words; utterance; speech 陜西行省言
289 22 yán Kangxi radical 149 陜西行省言
290 22 yán a particle with no meaning 陜西行省言
291 22 yán phrase; sentence 陜西行省言
292 22 yán a word; a syllable 陜西行省言
293 22 yán a theory; a doctrine 陜西行省言
294 22 yán to regard as 陜西行省言
295 22 yán to act as 陜西行省言
296 22 mìng life 繼命大將帥師渡江
297 22 mìng to order 繼命大將帥師渡江
298 22 mìng destiny; fate; luck 繼命大將帥師渡江
299 22 mìng an order; a command 繼命大將帥師渡江
300 22 mìng to name; to assign 繼命大將帥師渡江
301 22 mìng livelihood 繼命大將帥師渡江
302 22 mìng advice 繼命大將帥師渡江
303 22 mìng to confer a title 繼命大將帥師渡江
304 22 mìng lifespan 繼命大將帥師渡江
305 22 mìng to think 繼命大將帥師渡江
306 22 bìng and; furthermore; also 曰合並
307 22 bìng completely; entirely 曰合並
308 22 bìng to combine; to amalgamate 曰合並
309 22 bìng to combine 曰合並
310 22 bìng to resemble; to be like 曰合並
311 22 bìng both; equally 曰合並
312 22 bìng both; side-by-side; equally 曰合並
313 22 bìng completely; entirely 曰合並
314 22 bìng to stand side-by-side 曰合並
315 22 bìng definitely; absolutely; actually 曰合並
316 22 bīng Taiyuan 曰合並
317 22 bìng equally; both; together 曰合並
318 21 sān three 而有三珠
319 21 sān third 而有三珠
320 21 sān more than two 而有三珠
321 21 sān very few 而有三珠
322 21 sān repeatedly 而有三珠
323 21 sān San 而有三珠
324 20 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而折奪奸宄
325 20 ér Kangxi radical 126 而折奪奸宄
326 20 ér you 而折奪奸宄
327 20 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而折奪奸宄
328 20 ér right away; then 而折奪奸宄
329 20 ér but; yet; however; while; nevertheless 而折奪奸宄
330 20 ér if; in case; in the event that 而折奪奸宄
331 20 ér therefore; as a result; thus 而折奪奸宄
332 20 ér how can it be that? 而折奪奸宄
333 20 ér so as to 而折奪奸宄
334 20 ér only then 而折奪奸宄
335 20 ér as if; to seem like 而折奪奸宄
336 20 néng can; able 而折奪奸宄
337 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而折奪奸宄
338 20 ér me 而折奪奸宄
339 20 ér to arrive; up to 而折奪奸宄
340 20 ér possessive 而折奪奸宄
341 20 bǎi one hundred 百夫者為百戶
342 20 bǎi many 百夫者為百戶
343 20 bǎi Bai 百夫者為百戶
344 20 bǎi all 百夫者為百戶
345 20 樞密院 shūmì yuàn Bureau of Military Affairs 立樞密院以總之
346 19 an official institution; a state bureau 以鳳翔府屯田軍人準充平陽軍數
347 19 a prefecture; a prefect 以鳳翔府屯田軍人準充平陽軍數
348 19 a respectful reference to a residence 以鳳翔府屯田軍人準充平陽軍數
349 19 a repository 以鳳翔府屯田軍人準充平陽軍數
350 19 a meeting place 以鳳翔府屯田軍人準充平陽軍數
351 19 the residence of a high-ranking official; a prefect 以鳳翔府屯田軍人準充平陽軍數
352 19 Fu 以鳳翔府屯田軍人準充平陽軍數
353 19 mín the people; citizen; subjects 發民為卒
354 19 mín Min 發民為卒
355 19 chōng to fill; to be full; to supply 而限年二十以上者充
356 19 chōng sufficient; full 而限年二十以上者充
357 19 chōng to serve as 而限年二十以上者充
358 19 chōng to pose as 而限年二十以上者充
359 19 chōng Chong 而限年二十以上者充
360 18 to take charge of; to manage; to administer 而移都鎮撫司屬行省
361 18 a department under a ministry 而移都鎮撫司屬行省
362 18 to bear 而移都鎮撫司屬行省
363 18 to observe; to inspect 而移都鎮撫司屬行省
364 18 a government official; an official 而移都鎮撫司屬行省
365 18 si 而移都鎮撫司屬行省
366 18 huò or; either; else 或以貧富為甲乙
367 18 huò maybe; perhaps; might; possibly 或以貧富為甲乙
368 18 huò some; someone 或以貧富為甲乙
369 18 míngnián suddenly 或以貧富為甲乙
370 18 cóng from 以張榮實從南征
371 18 cóng to follow 以張榮實從南征
372 18 cóng past; through 以張榮實從南征
373 18 cóng to comply; to submit; to defer 以張榮實從南征
374 18 cóng to participate in something 以張榮實從南征
375 18 cóng to use a certain method or principle 以張榮實從南征
376 18 cóng usually 以張榮實從南征
377 18 cóng something secondary 以張榮實從南征
378 18 cóng remote relatives 以張榮實從南征
379 18 cóng secondary 以張榮實從南征
380 18 cóng to go on; to advance 以張榮實從南征
381 18 cōng at ease; informal 以張榮實從南征
382 18 zòng a follower; a supporter 以張榮實從南征
383 18 zòng to release 以張榮實從南征
384 18 zòng perpendicular; longitudinal 以張榮實從南征
385 18 again; more; repeatedly 復一年
386 18 to go back; to return 復一年
387 18 to resume; to restart 復一年
388 18 to do in detail 復一年
389 18 to restore 復一年
390 18 to respond; to reply to 復一年
391 18 after all; and then 復一年
392 18 even if; although 復一年
393 18 Fu; Return 復一年
394 18 to retaliate; to reciprocate 復一年
395 18 to avoid forced labor or tax 復一年
396 18 particle without meaing 復一年
397 18 Fu 復一年
398 18 repeated; again 復一年
399 18 doubled; to overlapping; folded 復一年
400 18 a lined garment with doubled thickness 復一年
401 17 zhū all; many; various 探馬赤軍則諸部族也
402 17 zhū Zhu 探馬赤軍則諸部族也
403 17 zhū all; members of the class 探馬赤軍則諸部族也
404 17 zhū interrogative particle 探馬赤軍則諸部族也
405 17 zhū him; her; them; it 探馬赤軍則諸部族也
406 17 zhū of; in 探馬赤軍則諸部族也
407 17 also; too 亦以類附焉
408 17 but 亦以類附焉
409 17 this; he; she 亦以類附焉
410 17 although; even though 亦以類附焉
411 17 already 亦以類附焉
412 17 particle with no meaning 亦以類附焉
413 17 Yi 亦以類附焉
414 17 each 令隨各萬戶依舊出征
415 17 all; every 令隨各萬戶依舊出征
416 17 Shandong 又曰禿魯華軍
417 17 Lu 又曰禿魯華軍
418 17 foolish; stupid; rash; vulgar 又曰禿魯華軍
419 17 the State of Lu 又曰禿魯華軍
420 17 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 病死戍所者
421 17 suǒ an office; an institute 病死戍所者
422 17 suǒ introduces a relative clause 病死戍所者
423 17 suǒ it 病死戍所者
424 17 suǒ if; supposing 病死戍所者
425 17 suǒ a few; various; some 病死戍所者
426 17 suǒ a place; a location 病死戍所者
427 17 suǒ indicates a passive voice 病死戍所者
428 17 suǒ that which 病死戍所者
429 17 suǒ an ordinal number 病死戍所者
430 17 suǒ meaning 病死戍所者
431 17 suǒ garrison 病死戍所者
432 17 蒙古 měnggǔ Mongolia 則初有蒙古軍
433 17 bīng soldier; troops 兵一
434 17 bīng weapons 兵一
435 17 bīng military; warfare 兵一
436 16 no 後無大小
437 16 Kangxi radical 71 後無大小
438 16 to not have; without 後無大小
439 16 has not yet 後無大小
440 16 mo 後無大小
441 16 do not 後無大小
442 16 not; -less; un- 後無大小
443 16 regardless of 後無大小
444 16 to not have 後無大小
445 16 um 後無大小
446 16 Wu 後無大小
447 16 in; at 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
448 16 in; at 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
449 16 in; at; to; from 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
450 16 to go; to 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
451 16 to rely on; to depend on 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
452 16 to go to; to arrive at 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
453 16 from 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
454 16 give 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
455 16 oppposing 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
456 16 and 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
457 16 compared to 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
458 16 by 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
459 16 and; as well as 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
460 16 for 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
461 16 Yu 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
462 16 a crow 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
463 16 whew; wow 於斷事官忽都虎新籍民戶三十七萬二千九百七十二人數內
464 16 jiē all; each and every; in all cases 皆不得襲
465 16 jiē same; equally 皆不得襲
466 16 zhèng upright; straight 則為正軍戶
467 16 zhèng just doing something; just now 則為正軍戶
468 16 zhèng to straighten; to correct 則為正軍戶
469 16 zhèng main; central; primary 則為正軍戶
470 16 zhèng fundamental; original 則為正軍戶
471 16 zhèng precise; exact; accurate 則為正軍戶
472 16 zhèng at right angles 則為正軍戶
473 16 zhèng unbiased; impartial 則為正軍戶
474 16 zhèng true; correct; orthodox 則為正軍戶
475 16 zhèng unmixed; pure 則為正軍戶
476 16 zhèng positive (charge) 則為正軍戶
477 16 zhèng positive (number) 則為正軍戶
478 16 zhèng standard 則為正軍戶
479 16 zhèng chief; principal; primary 則為正軍戶
480 16 zhèng honest 則為正軍戶
481 16 zhèng to execute; to carry out 則為正軍戶
482 16 zhèng precisely 則為正軍戶
483 16 zhèng accepted; conventional 則為正軍戶
484 16 zhèng to govern 則為正軍戶
485 16 zhèng only; just 則為正軍戶
486 16 zhēng first month 則為正軍戶
487 16 zhēng center of a target 則為正軍戶
488 15 horse 而馬政
489 15 Kangxi radical 187 而馬政
490 15 Ma 而馬政
491 15 historic tool for tallying numbers 而馬政
492 15 lǐng neck 亦令屬答不葉兒領之
493 15 lǐng collar 亦令屬答不葉兒領之
494 15 lǐng to lead; to command 亦令屬答不葉兒領之
495 15 lǐng main aspects; essential points 亦令屬答不葉兒領之
496 15 lǐng measure word for jackets 亦令屬答不葉兒領之
497 15 lǐng to accept; to receive 亦令屬答不葉兒領之
498 15 lǐng to understand; to realize 亦令屬答不葉兒領之
499 15 lǐng to guide 亦令屬答不葉兒領之
500 15 lǐng having jurisdiction over 亦令屬答不葉兒領之

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
拔都 66 Batu Khan
白达达 白達達 98 White Tartars
白军 白軍 98 White Guard or White Movement, anti-communist troops fighting against the Bolsheviks during the Russian Civil War
保甲 98 historical Baojia
八月 98 August; the Eighth Month
霸州 98 Bazhou
北京 98 Beijing
伯颜 伯顏 98 Bayan
沧州 滄州 67 Cangzhou
成都 99 Chengdu
滁州 99 Chuzhou
达鲁花赤 達魯花赤 68 Da Lu Hua Chi
典籍 100 canonical text
定海 100 Dinghai
东川 東川 100 Dongchuan
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东平 東平 100 Dongping
二月 195 February; the Second Month
防城 102 Fangcheng
凤翔 鳳翔 102 Fengxiang
福建 102 Fujian
盖州 蓋州 103 Gaizhou
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
瓜州 103 Guazhou County
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉人 漢人 104 Han Chinese person or people
河间 河間 104 Hejian
河南省 104 Henan province
河西 104 Hexi
河阴 河陰 104 Heyin
104 Huai River
淮南 104 Huainan
虎符 104 Hufu
嘉陵 106 Jialing
监察御史 監察御史 106 Investigating Censor
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江北 106
  1. Jiangbei
  2. north of the Yangtze river
  3. Jiangbei
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江西 106 Jiangxi
江浙 106 Jiangsu and Zhejiang
交趾 106 Jiaozhi
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
九月 106 September; the Ninth Month
莱州 萊州 76 Laizhou
裏海 108 Caspian Sea
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
李铁 李鐵 108 Li Tie
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108 Luan
蒙古 109 Mongolia
蒙古人 109 Mongol
孟州 109 Mengzhou
109 Ming River
南宋 110 Southern Song Dynasty
南京路 110
  1. Nanjing Road
  2. Nanjing Circuit
平江 112
  1. Pingjiang
  2. Pingjiang
平阳 平陽 112 Pingyang; Linfen
邳州 112 Pizhou
佥事 僉事 113 Secretary; Senior Assistant
契丹 113 Khitan
庆元 慶元 113 Qingyuan
七月 113 July; the Seventh Month
仁宗 114 Emperor Renzong of Yuan
日本 114 Japan
山东 山東 115 Shandong
山东东路 山東東路 115 Shandong Dong Circuit
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
沙州 115 Shazhou; Dunhuang
83
  1. She people
  2. a cultivated field
  3. She people
世祖 115 Shi Zu
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
首领官 首領官 115 Service Officer
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
枢密院 樞密院 115 Bureau of Military Affairs
四川 115 Sichuan
四川省 115 Sichuan province
四川行省 115 Sichuan province
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋州 115 Song Prefecture; Songzhou
睢州 83 Suizhou; Shangqiu
宿州 115 Suzhou
肃州 肅州 115 Suzhou
太原 116 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
帖木儿 帖木兒 84 Timur; Tamerlane
脱脱 脫脫 84 Toktoghan; Tuoketuo; Toqto'a; Tuotuo
卫辉 衛輝 119 Weihui
武宗 119
  1. Emperor Zhengde; Wu Zong
  2. Emperor Wuzong of Tang
五月 119 May; the Fifth Month
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
襄樊 120 Xiangfan
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
行中书省 行中書省 120 Branch Secretariat
邢州 120 Xingzhou
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣德 120 Emperor Xuande
宣慰使 120 Commissioner for Pacification
延安 121 Yan'an
扬州 揚州 121 Yangzhou
燕京 121 Yanjing
颍州 潁州 121 Yingzhou
印信 121 official seal; legally binding seal
以太 121 Ether-
云南 雲南 121 Yunnan
云南省 雲南省 121 Yunnan
云南行省 雲南行省 121 Yunnan province
占城 122
  1. Indrapura; Champa; South Annam
  2. Champa
招讨使 招討使 122 Military commissioner
真定 122 Zhending; Zhengding
正阳 正陽 122 Zhangyang
正月 122 first month of the lunar calendar
镇远 鎮遠 122 Zhenyuan
至大 122 Zhida reign
至元 122 Zhiyuan
中原 122 the Central Plains of China
中书省 中書省 122 Central Secretariat
中统 中統 122 Zhongtong
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
资中 資中 122 Zizhong

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English