Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷六十九 趙充國辛慶忌傳 Volume 69: Zhao Chongguo and Xin Qingji

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 121 zhī to go 少好將帥之節
2 121 zhī to arrive; to go 少好將帥之節
3 121 zhī is 少好將帥之節
4 121 zhī to use 少好將帥之節
5 121 zhī Zhi 少好將帥之節
6 73 wéi to act as; to serve 始為騎士
7 73 wéi to change into; to become 始為騎士
8 73 wéi to be; is 始為騎士
9 73 wéi to do 始為騎士
10 73 wèi to support; to help 始為騎士
11 73 wéi to govern 始為騎士
12 69 to use; to grasp 以六郡良家子善騎射補羽林
13 69 to rely on 以六郡良家子善騎射補羽林
14 69 to regard 以六郡良家子善騎射補羽林
15 69 to be able to 以六郡良家子善騎射補羽林
16 69 to order; to command 以六郡良家子善騎射補羽林
17 69 used after a verb 以六郡良家子善騎射補羽林
18 69 a reason; a cause 以六郡良家子善騎射補羽林
19 69 Israel 以六郡良家子善騎射補羽林
20 69 Yi 以六郡良家子善騎射補羽林
21 67 qiāng Qiang 光祿大夫義渠安國使行諸羌
22 67 qiāng Qiang 光祿大夫義渠安國使行諸羌
23 67 qiāng Reeves's muntjac; Chinese muntjac 光祿大夫義渠安國使行諸羌
24 63 guó a country; a nation 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
25 63 guó the capital of a state 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
26 63 guó a feud; a vassal state 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
27 63 guó a state; a kingdom 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
28 63 guó a place; a land 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
29 63 guó domestic; Chinese 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
30 63 guó national 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
31 63 guó top in the nation 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
32 63 guó Guo 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
33 62 Qi 武帝親見視其創
34 61 chōng to fill; to be full; to supply 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
35 61 chōng sufficient; full 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
36 61 chōng to serve as 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
37 61 chōng to pose as 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
38 61 chōng Chong 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
39 60 to capture; to imprison; to seize 大為虜所圍
40 60 a prison 大為虜所圍
41 55 bīng soldier; troops 護軍都尉將兵擊定之
42 55 bīng weapons 護軍都尉將兵擊定之
43 55 bīng military; warfare 護軍都尉將兵擊定之
44 54 將軍 jiāngjūn a general 以假司馬從貳師將軍擊匈奴
45 54 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 以假司馬從貳師將軍擊匈奴
46 40 rén person; people; a human being 隴西上邽人也
47 40 rén Kangxi radical 9 隴西上邽人也
48 40 rén a kind of person 隴西上邽人也
49 40 rén everybody 隴西上邽人也
50 40 rén adult 隴西上邽人也
51 40 rén somebody; others 隴西上邽人也
52 40 rén an upright person 隴西上邽人也
53 40 zhì Kangxi radical 133 至符奚廬山
54 40 zhì to arrive 至符奚廬山
55 39 chén minister; statesman; official 臣恐羌變未止此
56 39 chén Kangxi radical 131 臣恐羌變未止此
57 39 chén a slave 臣恐羌變未止此
58 39 chén Chen 臣恐羌變未止此
59 39 chén to obey; to comply 臣恐羌變未止此
60 39 chén to command; to direct 臣恐羌變未止此
61 39 chén a subject 臣恐羌變未止此
62 38 yuē to speak; to say 傳告諸羌曰
63 38 yuē Kangxi radical 73 傳告諸羌曰
64 38 yuē to be called 傳告諸羌曰
65 36 ér Kangxi radical 126 而學兵法
66 36 ér as if; to seem like 而學兵法
67 36 néng can; able 而學兵法
68 36 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而學兵法
69 36 ér to arrive; up to 而學兵法
70 36 xiān first 先零豪言願時渡湟水北
71 36 xiān early; prior; former 先零豪言願時渡湟水北
72 36 xiān to go forward; to advance 先零豪言願時渡湟水北
73 36 xiān to attach importance to; to value 先零豪言願時渡湟水北
74 36 xiān to start 先零豪言願時渡湟水北
75 36 xiān ancestors; forebears 先零豪言願時渡湟水北
76 36 xiān before; in front 先零豪言願時渡湟水北
77 36 xiān fundamental; basic 先零豪言願時渡湟水北
78 36 xiān Xian 先零豪言願時渡湟水北
79 36 xiān ancient; archaic 先零豪言願時渡湟水北
80 36 xiān super 先零豪言願時渡湟水北
81 36 xiān deceased 先零豪言願時渡湟水北
82 30 líng zero 先零豪言願時渡湟水北
83 30 líng fragment; fraction 先零豪言願時渡湟水北
84 29 to calculate; to compute; to count 其計不合
85 29 to haggle over 其計不合
86 29 a plan; a scheme; an idea 其計不合
87 29 a gauge; a meter 其計不合
88 29 to add up to; to amount to 其計不合
89 29 to plan; to scheme 其計不合
90 29 to settle an account 其計不合
91 29 accounting books; records of tax obligations 其計不合
92 29 an official responsible for presenting accounting books 其計不合
93 29 to appraise; to assess 其計不合
94 29 to register 其計不合
95 29 to estimate 其計不合
96 29 Ji 其計不合
97 29 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 遂得解
98 29 děi to want to; to need to 遂得解
99 29 děi must; ought to 遂得解
100 29 de 遂得解
101 29 de infix potential marker 遂得解
102 29 to result in 遂得解
103 29 to be proper; to fit; to suit 遂得解
104 29 to be satisfied 遂得解
105 29 to be finished 遂得解
106 29 děi satisfying 遂得解
107 29 to contract 遂得解
108 29 to hear 遂得解
109 29 to have; there is 遂得解
110 29 marks time passed 遂得解
111 29 shàng top; a high position 隴西上邽人也
112 29 shang top; the position on or above something 隴西上邽人也
113 29 shàng to go up; to go forward 隴西上邽人也
114 29 shàng shang 隴西上邽人也
115 29 shàng previous; last 隴西上邽人也
116 29 shàng high; higher 隴西上邽人也
117 29 shàng advanced 隴西上邽人也
118 29 shàng a monarch; a sovereign 隴西上邽人也
119 29 shàng time 隴西上邽人也
120 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 隴西上邽人也
121 29 shàng far 隴西上邽人也
122 29 shàng big; as big as 隴西上邽人也
123 29 shàng abundant; plentiful 隴西上邽人也
124 29 shàng to report 隴西上邽人也
125 29 shàng to offer 隴西上邽人也
126 29 shàng to go on stage 隴西上邽人也
127 29 shàng to take office; to assume a post 隴西上邽人也
128 29 shàng to install; to erect 隴西上邽人也
129 29 shàng to suffer; to sustain 隴西上邽人也
130 29 shàng to burn 隴西上邽人也
131 29 shàng to remember 隴西上邽人也
132 29 shàng to add 隴西上邽人也
133 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 隴西上邽人也
134 29 shàng to meet 隴西上邽人也
135 29 shàng falling then rising (4th) tone 隴西上邽人也
136 29 shang used after a verb indicating a result 隴西上邽人也
137 29 shàng a musical note 隴西上邽人也
138 26 can; may; permissible 可共擊居之
139 26 to approve; to permit 可共擊居之
140 26 to be worth 可共擊居之
141 26 to suit; to fit 可共擊居之
142 26 khan 可共擊居之
143 26 to recover 可共擊居之
144 26 to act as 可共擊居之
145 26 to be worth; to deserve 可共擊居之
146 26 used to add emphasis 可共擊居之
147 26 beautiful 可共擊居之
148 26 Ke 可共擊居之
149 26 desire 欲入為寇
150 26 to desire; to wish 欲入為寇
151 26 to desire; to intend 欲入為寇
152 26 lust 欲入為寇
153 26 to give 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
154 26 to accompany 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
155 26 to particate in 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
156 26 of the same kind 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
157 26 to help 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
158 26 for 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
159 25 wáng to die 亡所信鄉
160 25 wáng to flee 亡所信鄉
161 25 to not have 亡所信鄉
162 25 wáng to lose 亡所信鄉
163 25 wáng to perish; to be destroyed 亡所信鄉
164 25 wáng to leave 亡所信鄉
165 25 wáng to forget 亡所信鄉
166 25 wáng dead 亡所信鄉
167 25 hòu after; later 後徙金城鄰居
168 25 hòu empress; queen 後徙金城鄰居
169 25 hòu sovereign 後徙金城鄰居
170 25 hòu the god of the earth 後徙金城鄰居
171 25 hòu late; later 後徙金城鄰居
172 25 hòu offspring; descendents 後徙金城鄰居
173 25 hòu to fall behind; to lag 後徙金城鄰居
174 25 hòu behind; back 後徙金城鄰居
175 25 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後徙金城鄰居
176 25 hòu Hou 後徙金城鄰居
177 25 hòu after; behind 後徙金城鄰居
178 25 hòu following 後徙金城鄰居
179 25 hòu to be delayed 後徙金城鄰居
180 25 hòu to abandon; to discard 後徙金城鄰居
181 25 hòu feudal lords 後徙金城鄰居
182 25 hòu Hou 後徙金城鄰居
183 25 to strike; to hit; to beat 以假司馬從貳師將軍擊匈奴
184 25 to attack; to fight 以假司馬從貳師將軍擊匈奴
185 25 to bump; to touch; to encounter 以假司馬從貳師將軍擊匈奴
186 25 to confront 以假司馬從貳師將軍擊匈奴
187 23 infix potential marker 逐民所不田處畜牧
188 23 to go back; to return 恐兵復從東方起
189 23 to resume; to restart 恐兵復從東方起
190 23 to do in detail 恐兵復從東方起
191 23 to restore 恐兵復從東方起
192 23 to respond; to reply to 恐兵復從東方起
193 23 Fu; Return 恐兵復從東方起
194 23 to retaliate; to reciprocate 恐兵復從東方起
195 23 to avoid forced labor or tax 恐兵復從東方起
196 23 Fu 恐兵復從東方起
197 23 doubled; to overlapping; folded 恐兵復從東方起
198 23 a lined garment with doubled thickness 恐兵復從東方起
199 23 to reach 宜及未然為之備
200 23 to attain 宜及未然為之備
201 23 to understand 宜及未然為之備
202 23 able to be compared to; to catch up with 宜及未然為之備
203 23 to be involved with; to associate with 宜及未然為之備
204 23 passing of a feudal title from elder to younger brother 宜及未然為之備
205 23 jīn today; present; now 今請欲一斗而死
206 23 jīn Jin 今請欲一斗而死
207 23 jīn modern 今請欲一斗而死
208 21 jiàng a general; a high ranking officer 護軍都尉將兵擊定之
209 21 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 護軍都尉將兵擊定之
210 21 jiàng to command; to lead 護軍都尉將兵擊定之
211 21 qiāng to request 護軍都尉將兵擊定之
212 21 jiāng to bring; to take; to use; to hold 護軍都尉將兵擊定之
213 21 jiāng to support; to wait upon; to take care of 護軍都尉將兵擊定之
214 21 jiāng to checkmate 護軍都尉將兵擊定之
215 21 jiāng to goad; to incite; to provoke 護軍都尉將兵擊定之
216 21 jiāng to do; to handle 護軍都尉將兵擊定之
217 21 jiàng backbone 護軍都尉將兵擊定之
218 21 jiàng king 護軍都尉將兵擊定之
219 21 jiāng to rest 護軍都尉將兵擊定之
220 21 jiàng a senior member of an organization 護軍都尉將兵擊定之
221 21 jiāng large; great 護軍都尉將兵擊定之
222 21 shǔ to count 漢軍乏食數日
223 21 shù a number; an amount 漢軍乏食數日
224 21 shù mathenatics 漢軍乏食數日
225 21 shù an ancient calculating method 漢軍乏食數日
226 21 shù several; a few 漢軍乏食數日
227 21 shǔ to allow; to permit 漢軍乏食數日
228 21 shǔ to be equal; to compare to 漢軍乏食數日
229 21 shù numerology; divination by numbers 漢軍乏食數日
230 21 shù a skill; an art 漢軍乏食數日
231 21 shù luck; fate 漢軍乏食數日
232 21 shù a rule 漢軍乏食數日
233 21 shù legal system 漢軍乏食數日
234 21 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 漢軍乏食數日
235 21 fine; detailed; dense 漢軍乏食數日
236 21 prayer beads 漢軍乏食數日
237 21 wén to hear 單于聞之
238 21 wén Wen 單于聞之
239 21 wén sniff at; to smell 單于聞之
240 21 wén to be widely known 單于聞之
241 21 wén to confirm; to accept 單于聞之
242 21 wén information 單于聞之
243 21 wèn famous; well known 單于聞之
244 21 wén knowledge; learning 單于聞之
245 21 wèn popularity; prestige; reputation 單于聞之
246 21 wén to question 單于聞之
247 19 suǒ a few; various; some 大為虜所圍
248 19 suǒ a place; a location 大為虜所圍
249 19 suǒ indicates a passive voice 大為虜所圍
250 19 suǒ an ordinal number 大為虜所圍
251 19 suǒ meaning 大為虜所圍
252 19 suǒ garrison 大為虜所圍
253 19 yán to speak; to say; said 亡者題除渠堂降漢言之
254 19 yán language; talk; words; utterance; speech 亡者題除渠堂降漢言之
255 19 yán Kangxi radical 149 亡者題除渠堂降漢言之
256 19 yán phrase; sentence 亡者題除渠堂降漢言之
257 19 yán a word; a syllable 亡者題除渠堂降漢言之
258 19 yán a theory; a doctrine 亡者題除渠堂降漢言之
259 19 yán to regard as 亡者題除渠堂降漢言之
260 19 yán to act as 亡者題除渠堂降漢言之
261 19 extra; surplus; remainder 身被二十餘創
262 19 to remain 身被二十餘創
263 19 the time after an event 身被二十餘創
264 19 the others; the rest 身被二十餘創
265 19 additional; complementary 身被二十餘創
266 19 shí time; a point or period of time 武帝時
267 19 shí a season; a quarter of a year 武帝時
268 19 shí one of the 12 two-hour periods of the day 武帝時
269 19 shí fashionable 武帝時
270 19 shí fate; destiny; luck 武帝時
271 19 shí occasion; opportunity; chance 武帝時
272 19 shí tense 武帝時
273 19 shí particular; special 武帝時
274 19 shí to plant; to cultivate 武帝時
275 19 shí an era; a dynasty 武帝時
276 19 shí time [abstract] 武帝時
277 19 shí seasonal 武帝時
278 19 shí to wait upon 武帝時
279 19 shí hour 武帝時
280 19 shí appropriate; proper; timely 武帝時
281 19 shí Shi 武帝時
282 19 shí a present; currentlt 武帝時
283 18 èr two 下豪二萬
284 18 èr Kangxi radical 7 下豪二萬
285 18 èr second 下豪二萬
286 18 èr twice; double; di- 下豪二萬
287 18 èr more than one kind 下豪二萬
288 18 wàn ten thousand 匈奴大發十餘萬騎
289 18 wàn many; myriad; innumerable 匈奴大發十餘萬騎
290 18 wàn Wan 匈奴大發十餘萬騎
291 18 Mo 匈奴大發十餘萬騎
292 18 wàn scorpion dance 匈奴大發十餘萬騎
293 18 to go; to 間者匈奴困於西方
294 18 to rely on; to depend on 間者匈奴困於西方
295 18 Yu 間者匈奴困於西方
296 18 a crow 間者匈奴困於西方
297 18 martial; military 酒泉太守辛武賢奏言
298 18 a battle; (military) force 酒泉太守辛武賢奏言
299 18 martial arts 酒泉太守辛武賢奏言
300 18 a footstep; a footprint; half a step 酒泉太守辛武賢奏言
301 18 a fighter; a warrior; a soldier 酒泉太守辛武賢奏言
302 18 half a step 酒泉太守辛武賢奏言
303 18 Wu; Sacrificial odes of Zhou 酒泉太守辛武賢奏言
304 18 Wu 酒泉太守辛武賢奏言
305 18 warlike; fierce; valiant; violent 酒泉太守辛武賢奏言
306 18 to continue; to succeed 酒泉太守辛武賢奏言
307 18 zhōng middle 拜為中郎
308 18 zhōng medium; medium sized 拜為中郎
309 18 zhōng China 拜為中郎
310 18 zhòng to hit the mark 拜為中郎
311 18 zhōng midday 拜為中郎
312 18 zhōng inside 拜為中郎
313 18 zhōng during 拜為中郎
314 18 zhōng Zhong 拜為中郎
315 18 zhōng intermediary 拜為中郎
316 18 zhōng half 拜為中郎
317 18 zhòng to reach; to attain 拜為中郎
318 18 zhòng to suffer; to infect 拜為中郎
319 18 zhòng to obtain 拜為中郎
320 18 zhòng to pass an exam 拜為中郎
321 17 qiān one thousand 斬首千餘級
322 17 qiān many; numerous; countless 斬首千餘級
323 17 qiān a cheat; swindler 斬首千餘級
324 17 qiān Qian 斬首千餘級
325 17 lìng to make; to cause to be; to lead 亦先解仇合約攻令居
326 17 lìng to issue a command 亦先解仇合約攻令居
327 17 lìng rules of behavior; customs 亦先解仇合約攻令居
328 17 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 亦先解仇合約攻令居
329 17 lìng a season 亦先解仇合約攻令居
330 17 lìng respected; good reputation 亦先解仇合約攻令居
331 17 lìng good 亦先解仇合約攻令居
332 17 lìng pretentious 亦先解仇合約攻令居
333 17 lìng a transcending state of existence 亦先解仇合約攻令居
334 17 lìng a commander 亦先解仇合約攻令居
335 17 lìng a commanding quality; an impressive character 亦先解仇合約攻令居
336 17 lìng lyrics 亦先解仇合約攻令居
337 17 lìng Ling 亦先解仇合約攻令居
338 16 使 shǐ to make; to cause 光祿大夫義渠安國使行諸羌
339 16 使 shǐ to make use of for labor 光祿大夫義渠安國使行諸羌
340 16 使 shǐ to indulge 光祿大夫義渠安國使行諸羌
341 16 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 光祿大夫義渠安國使行諸羌
342 16 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 光祿大夫義渠安國使行諸羌
343 16 使 shǐ to dispatch 光祿大夫義渠安國使行諸羌
344 16 使 shǐ to use 光祿大夫義渠安國使行諸羌
345 16 使 shǐ to be able to 光祿大夫義渠安國使行諸羌
346 16 hàn Han Chinese 亡者題除渠堂降漢言之
347 16 hàn Han Dynasty 亡者題除渠堂降漢言之
348 16 hàn Milky Way 亡者題除渠堂降漢言之
349 16 hàn Later Han Dynasty 亡者題除渠堂降漢言之
350 16 hàn a man; a chap 亡者題除渠堂降漢言之
351 16 hàn Chinese language 亡者題除渠堂降漢言之
352 16 hàn Han River 亡者題除渠堂降漢言之
353 16 to break; to split; to smash 不先破
354 16 worn-out; broken 不先破
355 16 to destroy; to ruin 不先破
356 16 to break a rule; to allow an exception 不先破
357 16 to defeat 不先破
358 16 low quality; in poor condition 不先破
359 16 to strike; to hit 不先破
360 16 to spend [money]; to squander 不先破
361 16 to disprove [an argument] 不先破
362 16 finale 不先破
363 16 to use up; to exhaust 不先破
364 16 to penetrate 不先破
365 15 to ride an animal or bicycle 遷連騎將軍長史
366 15 to straddle 遷連騎將軍長史
367 15 a mounted soldier 遷連騎將軍長史
368 15 a mount; a horse with a saddle 遷連騎將軍長史
369 15 háo brave; heroic; chivalrous; bold; audacious 先零豪言願時渡湟水北
370 15 háo a porcupine 先零豪言願時渡湟水北
371 15 háo a long, fine hair 先零豪言願時渡湟水北
372 15 háo a hero; a person of extraordinary ability 先零豪言願時渡湟水北
373 15 háo prominent; conspicuous 先零豪言願時渡湟水北
374 15 háo powerful and plentiful 先零豪言願時渡湟水北
375 15 háo opulent; wealthy; luxurious 先零豪言願時渡湟水北
376 15 háo powerful and rich 先零豪言願時渡湟水北
377 15 háo a powerful and rich person 先零豪言願時渡湟水北
378 15 háo commander; chief 先零豪言願時渡湟水北
379 15 háo Hao 先零豪言願時渡湟水北
380 15 zòu to present; to offer 貳師奏狀
381 15 zòu to present a memorial to the emperor 貳師奏狀
382 15 zòu to play a musical instrument 貳師奏狀
383 15 zòu to happen; to occur 貳師奏狀
384 15 zòu a memorial to the throne 貳師奏狀
385 15 zòu to go; to walk 貳師奏狀
386 15 zòu modulation of rhythm 貳師奏狀
387 15 yòu Kangxi radical 29 又恐其為誘兵也
388 15 must 變必起矣
389 15 Bi 變必起矣
390 15 child; son 今天子遣趙將軍來
391 15 egg; newborn 今天子遣趙將軍來
392 15 first earthly branch 今天子遣趙將軍來
393 15 11 p.m.-1 a.m. 今天子遣趙將軍來
394 15 Kangxi radical 39 今天子遣趙將軍來
395 15 pellet; something small and hard 今天子遣趙將軍來
396 15 master 今天子遣趙將軍來
397 15 viscount 今天子遣趙將軍來
398 15 zi you; your honor 今天子遣趙將軍來
399 15 masters 今天子遣趙將軍來
400 15 person 今天子遣趙將軍來
401 15 young 今天子遣趙將軍來
402 15 seed 今天子遣趙將軍來
403 15 subordinate; subsidiary 今天子遣趙將軍來
404 15 a copper coin 今天子遣趙將軍來
405 15 female dragonfly 今天子遣趙將軍來
406 15 constituent 今天子遣趙將軍來
407 15 offspring; descendants 今天子遣趙將軍來
408 15 dear 今天子遣趙將軍來
409 15 little one 今天子遣趙將軍來
410 15 liú to leave something; to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve 都尉即留雕庫為質
411 15 liú to stop; to halt 都尉即留雕庫為質
412 15 匈奴 Xiōngnú Huns; Xiongnu 以假司馬從貳師將軍擊匈奴
413 15 匈奴 xiōngnú a general term for nomadic people 以假司馬從貳師將軍擊匈奴
414 14 jūn army; military 護軍都尉將兵擊定之
415 14 jūn soldiers; troops 護軍都尉將兵擊定之
416 14 jūn an organized collective 護軍都尉將兵擊定之
417 14 jūn to garrison; to stay an an encampment 護軍都尉將兵擊定之
418 14 jūn a garrison 護軍都尉將兵擊定之
419 14 jūn a front 護軍都尉將兵擊定之
420 14 jūn penal miltary service 護軍都尉將兵擊定之
421 14 jūn to organize troops 護軍都尉將兵擊定之
422 14 kāi to open 開乃解仇作約
423 14 kāi Kai 開乃解仇作約
424 14 kāi to hold an event 開乃解仇作約
425 14 kāi to drive; to operate 開乃解仇作約
426 14 kāi to boil 開乃解仇作約
427 14 kāi to melt 開乃解仇作約
428 14 kāi to come loose; to break open 開乃解仇作約
429 14 kāi to depart; to move 開乃解仇作約
430 14 kāi to write 開乃解仇作約
431 14 kāi to issue 開乃解仇作約
432 14 kāi to lift restrictions 開乃解仇作約
433 14 kāi indicates expansion or continuation of a process 開乃解仇作約
434 14 kāi to switch on 開乃解仇作約
435 14 kāi to run; to set up 開乃解仇作約
436 14 kāi to fire 開乃解仇作約
437 14 kāi to eat 開乃解仇作約
438 14 kāi to clear 開乃解仇作約
439 14 kāi to divide 開乃解仇作約
440 14 kāi a division of standard size paper 開乃解仇作約
441 14 kāi to develop land; to reclaim land 開乃解仇作約
442 14 kāi to reveal; to display 開乃解仇作約
443 14 kāi to inspire 開乃解仇作約
444 14 shì matter; thing; item 通知四夷事
445 14 shì to serve 通知四夷事
446 14 shì a government post 通知四夷事
447 14 shì duty; post; work 通知四夷事
448 14 shì occupation 通知四夷事
449 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 通知四夷事
450 14 shì an accident 通知四夷事
451 14 shì to attend 通知四夷事
452 14 shì an allusion 通知四夷事
453 14 shì a condition; a state; a situation 通知四夷事
454 14 shì to engage in 通知四夷事
455 14 shì to enslave 通知四夷事
456 14 shì to pursue 通知四夷事
457 14 shì to administer 通知四夷事
458 14 shì to appoint 通知四夷事
459 14 zhǒng kind; type 先零遂與諸羌種豪二百餘人解仇交質盟詛
460 14 zhòng to plant; to grow; to cultivate 先零遂與諸羌種豪二百餘人解仇交質盟詛
461 14 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 先零遂與諸羌種豪二百餘人解仇交質盟詛
462 14 zhǒng seed; strain 先零遂與諸羌種豪二百餘人解仇交質盟詛
463 14 zhǒng offspring 先零遂與諸羌種豪二百餘人解仇交質盟詛
464 14 zhǒng breed 先零遂與諸羌種豪二百餘人解仇交質盟詛
465 14 zhǒng race 先零遂與諸羌種豪二百餘人解仇交質盟詛
466 14 zhǒng species 先零遂與諸羌種豪二百餘人解仇交質盟詛
467 14 zhǒng root; source; origin 先零遂與諸羌種豪二百餘人解仇交質盟詛
468 14 zhǒng grit; guts 先零遂與諸羌種豪二百餘人解仇交質盟詛
469 14 zài in; at 詔征充國詣行在所
470 14 zài to exist; to be living 詔征充國詣行在所
471 14 zài to consist of 詔征充國詣行在所
472 14 zài to be at a post 詔征充國詣行在所
473 14 huán to go back; to turn around; to return 還為水衡都尉
474 14 huán to pay back; to give back 還為水衡都尉
475 14 huán to do in return 還為水衡都尉
476 14 huán Huan 還為水衡都尉
477 14 huán to revert 還為水衡都尉
478 14 huán to turn one's head; to look back 還為水衡都尉
479 14 huán to encircle 還為水衡都尉
480 14 xuán to rotate 還為水衡都尉
481 14 huán since 還為水衡都尉
482 14 nǎi to be 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
483 14 酒泉 jiǔquán Jiuquan 酒泉本我地
484 14 tián field; farmland 逐民所不田處畜牧
485 14 tián Kangxi radical 102 逐民所不田處畜牧
486 14 tián an open area of land 逐民所不田處畜牧
487 14 tián Tian 逐民所不田處畜牧
488 14 tián to cultivate a field 逐民所不田處畜牧
489 14 tián an allotment of land 逐民所不田處畜牧
490 14 tián a cinnabar field 逐民所不田處畜牧
491 14 tián to hunt 逐民所不田處畜牧
492 13 zhòng many; numerous 漢貳師將軍眾十餘萬人降匈奴
493 13 zhòng masses; people; multitude; crowd 漢貳師將軍眾十餘萬人降匈奴
494 13 zhòng general; common; public 漢貳師將軍眾十餘萬人降匈奴
495 13 xíng to walk 詔征充國詣行在所
496 13 xíng capable; competent 詔征充國詣行在所
497 13 háng profession 詔征充國詣行在所
498 13 xíng Kangxi radical 144 詔征充國詣行在所
499 13 xíng to travel 詔征充國詣行在所
500 13 xìng actions; conduct 詔征充國詣行在所

Frequencies of all Words

Top 1012

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 121 zhī him; her; them; that 少好將帥之節
2 121 zhī used between a modifier and a word to form a word group 少好將帥之節
3 121 zhī to go 少好將帥之節
4 121 zhī this; that 少好將帥之節
5 121 zhī genetive marker 少好將帥之節
6 121 zhī it 少好將帥之節
7 121 zhī in 少好將帥之節
8 121 zhī all 少好將帥之節
9 121 zhī and 少好將帥之節
10 121 zhī however 少好將帥之節
11 121 zhī if 少好將帥之節
12 121 zhī then 少好將帥之節
13 121 zhī to arrive; to go 少好將帥之節
14 121 zhī is 少好將帥之節
15 121 zhī to use 少好將帥之節
16 121 zhī Zhi 少好將帥之節
17 73 wèi for; to 始為騎士
18 73 wèi because of 始為騎士
19 73 wéi to act as; to serve 始為騎士
20 73 wéi to change into; to become 始為騎士
21 73 wéi to be; is 始為騎士
22 73 wéi to do 始為騎士
23 73 wèi for 始為騎士
24 73 wèi because of; for; to 始為騎士
25 73 wèi to 始為騎士
26 73 wéi in a passive construction 始為騎士
27 73 wéi forming a rehetorical question 始為騎士
28 73 wéi forming an adverb 始為騎士
29 73 wéi to add emphasis 始為騎士
30 73 wèi to support; to help 始為騎士
31 73 wéi to govern 始為騎士
32 69 so as to; in order to 以六郡良家子善騎射補羽林
33 69 to use; to regard as 以六郡良家子善騎射補羽林
34 69 to use; to grasp 以六郡良家子善騎射補羽林
35 69 according to 以六郡良家子善騎射補羽林
36 69 because of 以六郡良家子善騎射補羽林
37 69 on a certain date 以六郡良家子善騎射補羽林
38 69 and; as well as 以六郡良家子善騎射補羽林
39 69 to rely on 以六郡良家子善騎射補羽林
40 69 to regard 以六郡良家子善騎射補羽林
41 69 to be able to 以六郡良家子善騎射補羽林
42 69 to order; to command 以六郡良家子善騎射補羽林
43 69 further; moreover 以六郡良家子善騎射補羽林
44 69 used after a verb 以六郡良家子善騎射補羽林
45 69 very 以六郡良家子善騎射補羽林
46 69 already 以六郡良家子善騎射補羽林
47 69 increasingly 以六郡良家子善騎射補羽林
48 69 a reason; a cause 以六郡良家子善騎射補羽林
49 69 Israel 以六郡良家子善騎射補羽林
50 69 Yi 以六郡良家子善騎射補羽林
51 67 qiāng Qiang 光祿大夫義渠安國使行諸羌
52 67 qiāng Qiang 光祿大夫義渠安國使行諸羌
53 67 qiāng Reeves's muntjac; Chinese muntjac 光祿大夫義渠安國使行諸羌
54 67 qiāng a particle used at the start of a line of verse 光祿大夫義渠安國使行諸羌
55 67 qiāng thus; yet 光祿大夫義渠安國使行諸羌
56 63 guó a country; a nation 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
57 63 guó the capital of a state 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
58 63 guó a feud; a vassal state 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
59 63 guó a state; a kingdom 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
60 63 guó a place; a land 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
61 63 guó domestic; Chinese 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
62 63 guó national 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
63 63 guó top in the nation 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
64 63 guó Guo 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
65 62 his; hers; its; theirs 武帝親見視其創
66 62 to add emphasis 武帝親見視其創
67 62 used when asking a question in reply to a question 武帝親見視其創
68 62 used when making a request or giving an order 武帝親見視其創
69 62 he; her; it; them 武帝親見視其創
70 62 probably; likely 武帝親見視其創
71 62 will 武帝親見視其創
72 62 may 武帝親見視其創
73 62 if 武帝親見視其創
74 62 or 武帝親見視其創
75 62 Qi 武帝親見視其創
76 61 chōng to fill; to be full; to supply 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
77 61 chōng sufficient; full 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
78 61 chōng to serve as 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
79 61 chōng to pose as 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
80 61 chōng Chong 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
81 60 to capture; to imprison; to seize 大為虜所圍
82 60 a prison 大為虜所圍
83 55 bīng soldier; troops 護軍都尉將兵擊定之
84 55 bīng weapons 護軍都尉將兵擊定之
85 55 bīng military; warfare 護軍都尉將兵擊定之
86 54 將軍 jiāngjūn a general 以假司馬從貳師將軍擊匈奴
87 54 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 以假司馬從貳師將軍擊匈奴
88 48 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 羌人所以易制者
89 48 zhě that 羌人所以易制者
90 48 zhě nominalizing function word 羌人所以易制者
91 48 zhě used to mark a definition 羌人所以易制者
92 48 zhě used to mark a pause 羌人所以易制者
93 48 zhě topic marker; that; it 羌人所以易制者
94 48 zhuó according to 羌人所以易制者
95 45 also; too 隴西上邽人也
96 45 a final modal particle indicating certainy or decision 隴西上邽人也
97 45 either 隴西上邽人也
98 45 even 隴西上邽人也
99 45 used to soften the tone 隴西上邽人也
100 45 used for emphasis 隴西上邽人也
101 45 used to mark contrast 隴西上邽人也
102 45 used to mark compromise 隴西上邽人也
103 40 rén person; people; a human being 隴西上邽人也
104 40 rén Kangxi radical 9 隴西上邽人也
105 40 rén a kind of person 隴西上邽人也
106 40 rén everybody 隴西上邽人也
107 40 rén adult 隴西上邽人也
108 40 rén somebody; others 隴西上邽人也
109 40 rén an upright person 隴西上邽人也
110 40 zhì to; until 至符奚廬山
111 40 zhì Kangxi radical 133 至符奚廬山
112 40 zhì extremely; very; most 至符奚廬山
113 40 zhì to arrive 至符奚廬山
114 39 chén minister; statesman; official 臣恐羌變未止此
115 39 chén Kangxi radical 131 臣恐羌變未止此
116 39 chén a slave 臣恐羌變未止此
117 39 chén you 臣恐羌變未止此
118 39 chén Chen 臣恐羌變未止此
119 39 chén to obey; to comply 臣恐羌變未止此
120 39 chén to command; to direct 臣恐羌變未止此
121 39 chén a subject 臣恐羌變未止此
122 38 yuē to speak; to say 傳告諸羌曰
123 38 yuē Kangxi radical 73 傳告諸羌曰
124 38 yuē to be called 傳告諸羌曰
125 38 yuē particle without meaning 傳告諸羌曰
126 36 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而學兵法
127 36 ér Kangxi radical 126 而學兵法
128 36 ér you 而學兵法
129 36 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而學兵法
130 36 ér right away; then 而學兵法
131 36 ér but; yet; however; while; nevertheless 而學兵法
132 36 ér if; in case; in the event that 而學兵法
133 36 ér therefore; as a result; thus 而學兵法
134 36 ér how can it be that? 而學兵法
135 36 ér so as to 而學兵法
136 36 ér only then 而學兵法
137 36 ér as if; to seem like 而學兵法
138 36 néng can; able 而學兵法
139 36 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而學兵法
140 36 ér me 而學兵法
141 36 ér to arrive; up to 而學兵法
142 36 ér possessive 而學兵法
143 36 xiān first 先零豪言願時渡湟水北
144 36 xiān early; prior; former 先零豪言願時渡湟水北
145 36 xiān to go forward; to advance 先零豪言願時渡湟水北
146 36 xiān to attach importance to; to value 先零豪言願時渡湟水北
147 36 xiān to start 先零豪言願時渡湟水北
148 36 xiān ancestors; forebears 先零豪言願時渡湟水北
149 36 xiān earlier 先零豪言願時渡湟水北
150 36 xiān before; in front 先零豪言願時渡湟水北
151 36 xiān fundamental; basic 先零豪言願時渡湟水北
152 36 xiān Xian 先零豪言願時渡湟水北
153 36 xiān ancient; archaic 先零豪言願時渡湟水北
154 36 xiān super 先零豪言願時渡湟水北
155 36 xiān deceased 先零豪言願時渡湟水北
156 31 yǒu is; are; to exist 為人沉勇有大略
157 31 yǒu to have; to possess 為人沉勇有大略
158 31 yǒu indicates an estimate 為人沉勇有大略
159 31 yǒu indicates a large quantity 為人沉勇有大略
160 31 yǒu indicates an affirmative response 為人沉勇有大略
161 31 yǒu a certain; used before a person, time, or place 為人沉勇有大略
162 31 yǒu used to compare two things 為人沉勇有大略
163 31 yǒu used in a polite formula before certain verbs 為人沉勇有大略
164 31 yǒu used before the names of dynasties 為人沉勇有大略
165 31 yǒu a certain thing; what exists 為人沉勇有大略
166 31 yǒu multiple of ten and ... 為人沉勇有大略
167 31 yǒu abundant 為人沉勇有大略
168 31 yǒu purposeful 為人沉勇有大略
169 31 yǒu You 為人沉勇有大略
170 30 líng zero 先零豪言願時渡湟水北
171 30 líng fragment; fraction 先零豪言願時渡湟水北
172 29 to calculate; to compute; to count 其計不合
173 29 to haggle over 其計不合
174 29 a plan; a scheme; an idea 其計不合
175 29 a gauge; a meter 其計不合
176 29 to add up to; to amount to 其計不合
177 29 to plan; to scheme 其計不合
178 29 to settle an account 其計不合
179 29 accounting books; records of tax obligations 其計不合
180 29 an official responsible for presenting accounting books 其計不合
181 29 to appraise; to assess 其計不合
182 29 to register 其計不合
183 29 to estimate 其計不合
184 29 Ji 其計不合
185 29 de potential marker 遂得解
186 29 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 遂得解
187 29 děi must; ought to 遂得解
188 29 děi to want to; to need to 遂得解
189 29 děi must; ought to 遂得解
190 29 de 遂得解
191 29 de infix potential marker 遂得解
192 29 to result in 遂得解
193 29 to be proper; to fit; to suit 遂得解
194 29 to be satisfied 遂得解
195 29 to be finished 遂得解
196 29 de result of degree 遂得解
197 29 de marks completion of an action 遂得解
198 29 děi satisfying 遂得解
199 29 to contract 遂得解
200 29 marks permission or possibility 遂得解
201 29 expressing frustration 遂得解
202 29 to hear 遂得解
203 29 to have; there is 遂得解
204 29 marks time passed 遂得解
205 29 shàng top; a high position 隴西上邽人也
206 29 shang top; the position on or above something 隴西上邽人也
207 29 shàng to go up; to go forward 隴西上邽人也
208 29 shàng shang 隴西上邽人也
209 29 shàng previous; last 隴西上邽人也
210 29 shàng high; higher 隴西上邽人也
211 29 shàng advanced 隴西上邽人也
212 29 shàng a monarch; a sovereign 隴西上邽人也
213 29 shàng time 隴西上邽人也
214 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 隴西上邽人也
215 29 shàng far 隴西上邽人也
216 29 shàng big; as big as 隴西上邽人也
217 29 shàng abundant; plentiful 隴西上邽人也
218 29 shàng to report 隴西上邽人也
219 29 shàng to offer 隴西上邽人也
220 29 shàng to go on stage 隴西上邽人也
221 29 shàng to take office; to assume a post 隴西上邽人也
222 29 shàng to install; to erect 隴西上邽人也
223 29 shàng to suffer; to sustain 隴西上邽人也
224 29 shàng to burn 隴西上邽人也
225 29 shàng to remember 隴西上邽人也
226 29 shang on; in 隴西上邽人也
227 29 shàng upward 隴西上邽人也
228 29 shàng to add 隴西上邽人也
229 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 隴西上邽人也
230 29 shàng to meet 隴西上邽人也
231 29 shàng falling then rising (4th) tone 隴西上邽人也
232 29 shang used after a verb indicating a result 隴西上邽人也
233 29 shàng a musical note 隴西上邽人也
234 26 can; may; permissible 可共擊居之
235 26 but 可共擊居之
236 26 such; so 可共擊居之
237 26 able to; possibly 可共擊居之
238 26 to approve; to permit 可共擊居之
239 26 to be worth 可共擊居之
240 26 to suit; to fit 可共擊居之
241 26 khan 可共擊居之
242 26 to recover 可共擊居之
243 26 to act as 可共擊居之
244 26 to be worth; to deserve 可共擊居之
245 26 approximately; probably 可共擊居之
246 26 expresses doubt 可共擊居之
247 26 really; truely 可共擊居之
248 26 used to add emphasis 可共擊居之
249 26 beautiful 可共擊居之
250 26 Ke 可共擊居之
251 26 used to ask a question 可共擊居之
252 26 desire 欲入為寇
253 26 to desire; to wish 欲入為寇
254 26 almost; nearly; about to occur 欲入為寇
255 26 to desire; to intend 欲入為寇
256 26 lust 欲入為寇
257 26 and 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
258 26 to give 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
259 26 together with 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
260 26 interrogative particle 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
261 26 to accompany 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
262 26 to particate in 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
263 26 of the same kind 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
264 26 to help 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
265 26 for 充國乃與壯士百餘人潰圍陷陳
266 25 wáng to die 亡所信鄉
267 25 wáng to flee 亡所信鄉
268 25 to not have 亡所信鄉
269 25 wáng to lose 亡所信鄉
270 25 wáng to perish; to be destroyed 亡所信鄉
271 25 wáng to leave 亡所信鄉
272 25 wáng to forget 亡所信鄉
273 25 wáng dead 亡所信鄉
274 25 hòu after; later 後徙金城鄰居
275 25 hòu empress; queen 後徙金城鄰居
276 25 hòu sovereign 後徙金城鄰居
277 25 hòu behind 後徙金城鄰居
278 25 hòu the god of the earth 後徙金城鄰居
279 25 hòu late; later 後徙金城鄰居
280 25 hòu arriving late 後徙金城鄰居
281 25 hòu offspring; descendents 後徙金城鄰居
282 25 hòu to fall behind; to lag 後徙金城鄰居
283 25 hòu behind; back 後徙金城鄰居
284 25 hòu then 後徙金城鄰居
285 25 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後徙金城鄰居
286 25 hòu Hou 後徙金城鄰居
287 25 hòu after; behind 後徙金城鄰居
288 25 hòu following 後徙金城鄰居
289 25 hòu to be delayed 後徙金城鄰居
290 25 hòu to abandon; to discard 後徙金城鄰居
291 25 hòu feudal lords 後徙金城鄰居
292 25 hòu Hou 後徙金城鄰居
293 25 to strike; to hit; to beat 以假司馬從貳師將軍擊匈奴
294 25 to attack; to fight 以假司馬從貳師將軍擊匈奴
295 25 to bump; to touch; to encounter 以假司馬從貳師將軍擊匈奴
296 25 to confront 以假司馬從貳師將軍擊匈奴
297 23 not; no 逐民所不田處畜牧
298 23 expresses that a certain condition cannot be acheived 逐民所不田處畜牧
299 23 as a correlative 逐民所不田處畜牧
300 23 no (answering a question) 逐民所不田處畜牧
301 23 forms a negative adjective from a noun 逐民所不田處畜牧
302 23 at the end of a sentence to form a question 逐民所不田處畜牧
303 23 to form a yes or no question 逐民所不田處畜牧
304 23 infix potential marker 逐民所不田處畜牧
305 23 again; more; repeatedly 恐兵復從東方起
306 23 to go back; to return 恐兵復從東方起
307 23 to resume; to restart 恐兵復從東方起
308 23 to do in detail 恐兵復從東方起
309 23 to restore 恐兵復從東方起
310 23 to respond; to reply to 恐兵復從東方起
311 23 after all; and then 恐兵復從東方起
312 23 even if; although 恐兵復從東方起
313 23 Fu; Return 恐兵復從東方起
314 23 to retaliate; to reciprocate 恐兵復從東方起
315 23 to avoid forced labor or tax 恐兵復從東方起
316 23 particle without meaing 恐兵復從東方起
317 23 Fu 恐兵復從東方起
318 23 repeated; again 恐兵復從東方起
319 23 doubled; to overlapping; folded 恐兵復從東方起
320 23 a lined garment with doubled thickness 恐兵復從東方起
321 23 to reach 宜及未然為之備
322 23 and 宜及未然為之備
323 23 coming to; when 宜及未然為之備
324 23 to attain 宜及未然為之備
325 23 to understand 宜及未然為之備
326 23 able to be compared to; to catch up with 宜及未然為之備
327 23 to be involved with; to associate with 宜及未然為之備
328 23 passing of a feudal title from elder to younger brother 宜及未然為之備
329 23 jīn today; present; now 今請欲一斗而死
330 23 jīn Jin 今請欲一斗而死
331 23 jīn modern 今請欲一斗而死
332 22 jiē all; each and every; in all cases 皆斬之
333 22 jiē same; equally 皆斬之
334 21 jiāng will; shall (future tense) 護軍都尉將兵擊定之
335 21 jiāng to get; to use; marker for direct-object 護軍都尉將兵擊定之
336 21 jiàng a general; a high ranking officer 護軍都尉將兵擊定之
337 21 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 護軍都尉將兵擊定之
338 21 jiāng and; or 護軍都尉將兵擊定之
339 21 jiàng to command; to lead 護軍都尉將兵擊定之
340 21 qiāng to request 護軍都尉將兵擊定之
341 21 jiāng approximately 護軍都尉將兵擊定之
342 21 jiāng to bring; to take; to use; to hold 護軍都尉將兵擊定之
343 21 jiāng to support; to wait upon; to take care of 護軍都尉將兵擊定之
344 21 jiāng to checkmate 護軍都尉將兵擊定之
345 21 jiāng to goad; to incite; to provoke 護軍都尉將兵擊定之
346 21 jiāng to do; to handle 護軍都尉將兵擊定之
347 21 jiāng placed between a verb and a complement of direction 護軍都尉將兵擊定之
348 21 jiāng furthermore; moreover 護軍都尉將兵擊定之
349 21 jiàng backbone 護軍都尉將兵擊定之
350 21 jiàng king 護軍都尉將兵擊定之
351 21 jiāng might; possibly 護軍都尉將兵擊定之
352 21 jiāng just; a short time ago 護軍都尉將兵擊定之
353 21 jiāng to rest 護軍都尉將兵擊定之
354 21 jiāng to the side 護軍都尉將兵擊定之
355 21 jiàng a senior member of an organization 護軍都尉將兵擊定之
356 21 jiāng large; great 護軍都尉將兵擊定之
357 21 shǔ to count 漢軍乏食數日
358 21 shù a number; an amount 漢軍乏食數日
359 21 shuò frequently; repeatedly 漢軍乏食數日
360 21 shù mathenatics 漢軍乏食數日
361 21 shù an ancient calculating method 漢軍乏食數日
362 21 shù several; a few 漢軍乏食數日
363 21 shǔ to allow; to permit 漢軍乏食數日
364 21 shǔ to be equal; to compare to 漢軍乏食數日
365 21 shù numerology; divination by numbers 漢軍乏食數日
366 21 shù a skill; an art 漢軍乏食數日
367 21 shù luck; fate 漢軍乏食數日
368 21 shù a rule 漢軍乏食數日
369 21 shù legal system 漢軍乏食數日
370 21 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 漢軍乏食數日
371 21 shǔ outstanding 漢軍乏食數日
372 21 fine; detailed; dense 漢軍乏食數日
373 21 prayer beads 漢軍乏食數日
374 21 wén to hear 單于聞之
375 21 wén Wen 單于聞之
376 21 wén sniff at; to smell 單于聞之
377 21 wén to be widely known 單于聞之
378 21 wén to confirm; to accept 單于聞之
379 21 wén information 單于聞之
380 21 wèn famous; well known 單于聞之
381 21 wén knowledge; learning 單于聞之
382 21 wèn popularity; prestige; reputation 單于聞之
383 21 wén to question 單于聞之
384 19 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 大為虜所圍
385 19 suǒ an office; an institute 大為虜所圍
386 19 suǒ introduces a relative clause 大為虜所圍
387 19 suǒ it 大為虜所圍
388 19 suǒ if; supposing 大為虜所圍
389 19 suǒ a few; various; some 大為虜所圍
390 19 suǒ a place; a location 大為虜所圍
391 19 suǒ indicates a passive voice 大為虜所圍
392 19 suǒ that which 大為虜所圍
393 19 suǒ an ordinal number 大為虜所圍
394 19 suǒ meaning 大為虜所圍
395 19 suǒ garrison 大為虜所圍
396 19 yán to speak; to say; said 亡者題除渠堂降漢言之
397 19 yán language; talk; words; utterance; speech 亡者題除渠堂降漢言之
398 19 yán Kangxi radical 149 亡者題除渠堂降漢言之
399 19 yán a particle with no meaning 亡者題除渠堂降漢言之
400 19 yán phrase; sentence 亡者題除渠堂降漢言之
401 19 yán a word; a syllable 亡者題除渠堂降漢言之
402 19 yán a theory; a doctrine 亡者題除渠堂降漢言之
403 19 yán to regard as 亡者題除渠堂降漢言之
404 19 yán to act as 亡者題除渠堂降漢言之
405 19 extra; surplus; remainder 身被二十餘創
406 19 odd 身被二十餘創
407 19 I 身被二十餘創
408 19 to remain 身被二十餘創
409 19 the time after an event 身被二十餘創
410 19 the others; the rest 身被二十餘創
411 19 additional; complementary 身被二十餘創
412 19 shí time; a point or period of time 武帝時
413 19 shí a season; a quarter of a year 武帝時
414 19 shí one of the 12 two-hour periods of the day 武帝時
415 19 shí at that time 武帝時
416 19 shí fashionable 武帝時
417 19 shí fate; destiny; luck 武帝時
418 19 shí occasion; opportunity; chance 武帝時
419 19 shí tense 武帝時
420 19 shí particular; special 武帝時
421 19 shí to plant; to cultivate 武帝時
422 19 shí hour (measure word) 武帝時
423 19 shí an era; a dynasty 武帝時
424 19 shí time [abstract] 武帝時
425 19 shí seasonal 武帝時
426 19 shí frequently; often 武帝時
427 19 shí occasionally; sometimes 武帝時
428 19 shí on time 武帝時
429 19 shí this; that 武帝時
430 19 shí to wait upon 武帝時
431 19 shí hour 武帝時
432 19 shí appropriate; proper; timely 武帝時
433 19 shí Shi 武帝時
434 19 shí a present; currentlt 武帝時
435 18 èr two 下豪二萬
436 18 èr Kangxi radical 7 下豪二萬
437 18 èr second 下豪二萬
438 18 èr twice; double; di- 下豪二萬
439 18 èr another; the other 下豪二萬
440 18 èr more than one kind 下豪二萬
441 18 wàn ten thousand 匈奴大發十餘萬騎
442 18 wàn absolutely 匈奴大發十餘萬騎
443 18 wàn many; myriad; innumerable 匈奴大發十餘萬騎
444 18 wàn Wan 匈奴大發十餘萬騎
445 18 Mo 匈奴大發十餘萬騎
446 18 wàn scorpion dance 匈奴大發十餘萬騎
447 18 chū to go out; to leave 出鹽澤
448 18 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 出鹽澤
449 18 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 出鹽澤
450 18 chū to extend; to spread 出鹽澤
451 18 chū to appear 出鹽澤
452 18 chū to exceed 出鹽澤
453 18 chū to publish; to post 出鹽澤
454 18 chū to take up an official post 出鹽澤
455 18 chū to give birth 出鹽澤
456 18 chū a verb complement 出鹽澤
457 18 chū to occur; to happen 出鹽澤
458 18 chū to divorce 出鹽澤
459 18 chū to chase away 出鹽澤
460 18 chū to escape; to leave 出鹽澤
461 18 chū to give 出鹽澤
462 18 chū to emit 出鹽澤
463 18 chū quoted from 出鹽澤
464 18 in; at 間者匈奴困於西方
465 18 in; at 間者匈奴困於西方
466 18 in; at; to; from 間者匈奴困於西方
467 18 to go; to 間者匈奴困於西方
468 18 to rely on; to depend on 間者匈奴困於西方
469 18 to go to; to arrive at 間者匈奴困於西方
470 18 from 間者匈奴困於西方
471 18 give 間者匈奴困於西方
472 18 oppposing 間者匈奴困於西方
473 18 and 間者匈奴困於西方
474 18 compared to 間者匈奴困於西方
475 18 by 間者匈奴困於西方
476 18 and; as well as 間者匈奴困於西方
477 18 for 間者匈奴困於西方
478 18 Yu 間者匈奴困於西方
479 18 a crow 間者匈奴困於西方
480 18 whew; wow 間者匈奴困於西方
481 18 martial; military 酒泉太守辛武賢奏言
482 18 a battle; (military) force 酒泉太守辛武賢奏言
483 18 martial arts 酒泉太守辛武賢奏言
484 18 a footstep; a footprint; half a step 酒泉太守辛武賢奏言
485 18 a fighter; a warrior; a soldier 酒泉太守辛武賢奏言
486 18 half a step 酒泉太守辛武賢奏言
487 18 Wu; Sacrificial odes of Zhou 酒泉太守辛武賢奏言
488 18 Wu 酒泉太守辛武賢奏言
489 18 warlike; fierce; valiant; violent 酒泉太守辛武賢奏言
490 18 to continue; to succeed 酒泉太守辛武賢奏言
491 18 zhōng middle 拜為中郎
492 18 zhōng medium; medium sized 拜為中郎
493 18 zhōng China 拜為中郎
494 18 zhòng to hit the mark 拜為中郎
495 18 zhōng in; amongst 拜為中郎
496 18 zhōng midday 拜為中郎
497 18 zhōng inside 拜為中郎
498 18 zhōng during 拜為中郎
499 18 zhōng Zhong 拜為中郎
500 18 zhōng intermediary 拜為中郎

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
白起 98 Bai Qi
百胜 百勝 98 Baisheng; Paksing
北方 98 The North
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
单于 單于 67 Chanyu
成纪 成紀 99 Chengji
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
100
  1. Di peoples
  2. Di
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东至 東至 100 Dongzhi
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
都尉 100 Commander-in-Chief
公孙 公孫 103 Gongsun
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
谷城 103 Gucheng
103 Gui
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104 Han
函谷关 函谷關 104 Hangu Pass
汉中 漢中 104 Hongzhong
淮南 72 Huainan
淮阳 淮陽 72 Huaiyang
黄门 黃門 72 Huangmen
湟水 104 Huangshui River
湟中 72 Huangzhong
霍光 104 Huo Guang
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
晋献 晉獻 106 Xian of Jin
酒泉 106 Jiuquan
爵位 106 order of feudal nobility
郡守 106 Commandery Governor
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李广 李廣 76 Li Guang
辽东 遼東 76 Liaodong Peninsula
六月 108 June; the Sixth Month
陇西 隴西 76 Longxi
庐山 廬山 108 Mount Lu; Lushan
109 Mei
沛郡 112 Pei prefecture
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
骑都尉 騎都尉 113 Commandant of the Cavalry
羌人 113 Qiang people
期门 期門 113 Attendant of the [Palace] Gates
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
七月 113 July; the Seventh Month
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
汝南 114 Runan
山东 山東 115 Shandong
上思 115 Shangsi
少府 83 Minor Treasurer
83 She County
十二月 115 December; the Twelfth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
水衡都尉 115 Commandant of Waterways
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马法 司馬法 115 Methods of Sima
四月 115 April; the Fourth Month
苏武 蘇武 115 Su Wu
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太守 116 Governor
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
天水 116 Tianshui
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王莽 119 Wang Mang
王凤 王鳳 119 Wang Feng
王翦 119 Wang Jian
卫青 衛青 87 Wei Qing
未央宫 未央宮 119 Weiyang Palace
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武都 119 Wudu
乌桓 烏桓 119 Wuhuan
武威 119 Wuwei
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西域 120 Western Regions
孝武帝 88 Emperor Xiaowu of Liu Song
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
焉耆 89 Karasahr; Yanqi
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
元康 121
  1. Yuankang
  2. Yuankang
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
张掖 張掖 122 Zhangye
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵充国 趙充國 122 Zhao Chongguo
正月 122 first month of the lunar calendar
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
执金吾 執金吾 122 Imperial Guard
中时 中時 122 China Times
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English