Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 卷三十下 郎顗襄楷列傳 Volume 30b: Biographies of Lang Yi; Xiang Kai

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 179 zhī to go 安帝徵之
2 179 zhī to arrive; to go 安帝徵之
3 179 zhī is 安帝徵之
4 179 zhī to use 安帝徵之
5 179 zhī Zhi 安帝徵之
6 179 zhī winding 安帝徵之
7 63 ér Kangxi radical 126 諸公聞而表上
8 63 ér as if; to seem like 諸公聞而表上
9 63 néng can; able 諸公聞而表上
10 63 ér whiskers on the cheeks; sideburns 諸公聞而表上
11 63 ér to arrive; up to 諸公聞而表上
12 61 Qi 果如其言
13 61 to use; to grasp 以博士徵之
14 61 to rely on 以博士徵之
15 61 to regard 以博士徵之
16 61 to be able to 以博士徵之
17 61 to order; to command 以博士徵之
18 61 used after a verb 以博士徵之
19 61 a reason; a cause 以博士徵之
20 61 Israel 以博士徵之
21 61 Yi 以博士徵之
22 56 chén minister; statesman; official 臣聞天垂妖象
23 56 chén Kangxi radical 131 臣聞天垂妖象
24 56 chén a slave 臣聞天垂妖象
25 56 chén Chen 臣聞天垂妖象
26 56 chén to obey; to comply 臣聞天垂妖象
27 56 chén to command; to direct 臣聞天垂妖象
28 56 chén a subject 臣聞天垂妖象
29 49 infix potential marker 遂終身不仕
30 44 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 變之則除
31 44 a grade; a level 變之則除
32 44 an example; a model 變之則除
33 44 a weighing device 變之則除
34 44 to grade; to rank 變之則除
35 44 to copy; to imitate; to follow 變之則除
36 44 to do 變之則除
37 44 wéi to act as; to serve 對策為諸儒表
38 44 wéi to change into; to become 對策為諸儒表
39 44 wéi to be; is 對策為諸儒表
40 44 wéi to do 對策為諸儒表
41 44 wèi to support; to help 對策為諸儒表
42 44 wéi to govern 對策為諸儒表
43 43 yuē to speak; to say 顗乃詣闕拜章曰
44 43 yuē Kangxi radical 73 顗乃詣闕拜章曰
45 43 yuē to be called 顗乃詣闕拜章曰
46 37 rén person; people; a human being 北海安丘人也
47 37 rén Kangxi radical 9 北海安丘人也
48 37 rén a kind of person 北海安丘人也
49 37 rén everybody 北海安丘人也
50 37 rén adult 北海安丘人也
51 37 rén somebody; others 北海安丘人也
52 37 rén an upright person 北海安丘人也
53 37 to go; to 夜縣印綬於縣廷而遁去
54 37 to rely on; to depend on 夜縣印綬於縣廷而遁去
55 37 Yu 夜縣印綬於縣廷而遁去
56 37 a crow 夜縣印綬於縣廷而遁去
57 35 tiān day 臣聞天垂妖象
58 35 tiān heaven 臣聞天垂妖象
59 35 tiān nature 臣聞天垂妖象
60 35 tiān sky 臣聞天垂妖象
61 35 tiān weather 臣聞天垂妖象
62 35 tiān father; husband 臣聞天垂妖象
63 35 tiān a necessity 臣聞天垂妖象
64 35 tiān season 臣聞天垂妖象
65 35 tiān destiny 臣聞天垂妖象
66 35 tiān very high; sky high [prices] 臣聞天垂妖象
67 35 jīn today; present; now 方今時俗奢佚
68 35 jīn Jin 方今時俗奢佚
69 35 jīn modern 方今時俗奢佚
70 33 day of the month; a certain day 六日七分
71 33 Kangxi radical 72 六日七分
72 33 a day 六日七分
73 33 Japan 六日七分
74 33 sun 六日七分
75 33 daytime 六日七分
76 33 sunlight 六日七分
77 33 everyday 六日七分
78 33 season 六日七分
79 33 available time 六日七分
80 33 in the past 六日七分
81 33 mi 六日七分
82 30 Kangxi radical 71 朝夕無倦
83 30 to not have; without 朝夕無倦
84 30 mo 朝夕無倦
85 30 to not have 朝夕無倦
86 30 Wu 朝夕無倦
87 27 yán to speak; to say; said 果如其言
88 27 yán language; talk; words; utterance; speech 果如其言
89 27 yán Kangxi radical 149 果如其言
90 27 yán phrase; sentence 果如其言
91 27 yán a word; a syllable 果如其言
92 27 yán a theory; a doctrine 果如其言
93 27 yán to regard as 果如其言
94 27 yán to act as 果如其言
95 27 陛下 bì xià your majesty 伏惟陛下躬日吳之聽
96 26 yòu Kangxi radical 29 又曰
97 24 jiàn to see 宗恥以占驗見知
98 24 jiàn opinion; view; understanding 宗恥以占驗見知
99 24 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 宗恥以占驗見知
100 24 jiàn refer to; for details see 宗恥以占驗見知
101 24 jiàn to listen to 宗恥以占驗見知
102 24 jiàn to meet 宗恥以占驗見知
103 24 jiàn to receive (a guest) 宗恥以占驗見知
104 24 jiàn let me; kindly 宗恥以占驗見知
105 24 jiàn Jian 宗恥以占驗見知
106 24 xiàn to appear 宗恥以占驗見知
107 24 xiàn to introduce 宗恥以占驗見知
108 23 proper; suitable; appropriate 宜以施化之時
109 23 to be amiable 宜以施化之時
110 23 a suitable thing; arrangements 宜以施化之時
111 23 to share 宜以施化之時
112 23 should 宜以施化之時
113 23 Yi 宜以施化之時
114 23 cooking of meat and fish 宜以施化之時
115 23 nearly; almost 宜以施化之時
116 22 suǒ a few; various; some 多所構飾
117 22 suǒ a place; a location 多所構飾
118 22 suǒ indicates a passive voice 多所構飾
119 22 suǒ an ordinal number 多所構飾
120 22 suǒ meaning 多所構飾
121 22 suǒ garrison 多所構飾
122 22 Germany 之德
123 22 virtue; morality; ethics; character 之德
124 22 kindness; favor 之德
125 22 conduct; behavior 之德
126 22 to be grateful 之德
127 22 heart; intention 之德
128 22 De 之德
129 22 potency; natural power 之德
130 22 wholesome; good 之德
131 21 wén to hear 諸公聞而表上
132 21 wén Wen 諸公聞而表上
133 21 wén sniff at; to smell 諸公聞而表上
134 21 wén to be widely known 諸公聞而表上
135 21 wén to confirm; to accept 諸公聞而表上
136 21 wén information 諸公聞而表上
137 21 wèn famous; well known 諸公聞而表上
138 21 wén knowledge; learning 諸公聞而表上
139 21 wèn popularity; prestige; reputation 諸公聞而表上
140 21 wén to question 諸公聞而表上
141 21 zhèng government; administration 流化興政也
142 21 zhèng politics 流化興政也
143 21 zhèng organizational affairs 流化興政也
144 21 zhèng to rule 流化興政也
145 21 zhèng administrative affairs 流化興政也
146 21 zhèng laws 流化興政也
147 21 zhèng policy 流化興政也
148 21 zhèng to correctons [a document] 流化興政也
149 20 easy; simple 京氏易
150 20 to change 京氏易
151 20 Yi 京氏易
152 20 Book of Changes; Yijing; I Ching 京氏易
153 20 to exchange; to swap 京氏易
154 20 gentle; mild; moderate; nice; amiable 京氏易
155 20 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 京氏易
156 20 to govern; to administer; to control 京氏易
157 20 to clear away weeds and bushes 京氏易
158 20 a border; a limit 京氏易
159 20 to lighten; to facilitate 京氏易
160 20 to be at ease 京氏易
161 20 flat [terrain] 京氏易
162 20 managed well; cultivated well 京氏易
163 20 [of a field] to lie fallow 京氏易
164 19 zài in; at 熒惑以去年春分後十六日在婁五度
165 19 zài to exist; to be living 熒惑以去年春分後十六日在婁五度
166 19 zài to consist of 熒惑以去年春分後十六日在婁五度
167 19 zài to be at a post 熒惑以去年春分後十六日在婁五度
168 18 shàng top; a high position 諸公聞而表上
169 18 shang top; the position on or above something 諸公聞而表上
170 18 shàng to go up; to go forward 諸公聞而表上
171 18 shàng shang 諸公聞而表上
172 18 shàng previous; last 諸公聞而表上
173 18 shàng high; higher 諸公聞而表上
174 18 shàng advanced 諸公聞而表上
175 18 shàng a monarch; a sovereign 諸公聞而表上
176 18 shàng time 諸公聞而表上
177 18 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 諸公聞而表上
178 18 shàng far 諸公聞而表上
179 18 shàng big; as big as 諸公聞而表上
180 18 shàng abundant; plentiful 諸公聞而表上
181 18 shàng to report 諸公聞而表上
182 18 shàng to offer 諸公聞而表上
183 18 shàng to go on stage 諸公聞而表上
184 18 shàng to take office; to assume a post 諸公聞而表上
185 18 shàng to install; to erect 諸公聞而表上
186 18 shàng to suffer; to sustain 諸公聞而表上
187 18 shàng to burn 諸公聞而表上
188 18 shàng to remember 諸公聞而表上
189 18 shàng to add 諸公聞而表上
190 18 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 諸公聞而表上
191 18 shàng to meet 諸公聞而表上
192 18 shàng falling then rising (4th) tone 諸公聞而表上
193 18 shang used after a verb indicating a result 諸公聞而表上
194 18 shàng a musical note 諸公聞而表上
195 18 shì matter; thing; item 事不在下
196 18 shì to serve 事不在下
197 18 shì a government post 事不在下
198 18 shì duty; post; work 事不在下
199 18 shì occupation 事不在下
200 18 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事不在下
201 18 shì an accident 事不在下
202 18 shì to attend 事不在下
203 18 shì an allusion 事不在下
204 18 shì a condition; a state; a situation 事不在下
205 18 shì to engage in 事不在下
206 18 shì to enslave 事不在下
207 18 shì to pursue 事不在下
208 18 shì to administer 事不在下
209 18 shì to appoint 事不在下
210 17 Kangxi radical 132 常賣卜自奉
211 17 Zi 常賣卜自奉
212 17 a nose 常賣卜自奉
213 17 the beginning; the start 常賣卜自奉
214 17 origin 常賣卜自奉
215 17 to employ; to use 常賣卜自奉
216 17 to be 常賣卜自奉
217 17 sān three 溫三省之勤
218 17 sān third 溫三省之勤
219 17 sān more than two 溫三省之勤
220 17 sān very few 溫三省之勤
221 17 sān San 溫三省之勤
222 17 zāi disaster; calamity 地見災符
223 17 zāi hardship; adversity 地見災符
224 17 zāi ill-fated 地見災符
225 17 yìng to answer; to respond 易天人應
226 17 yìng to confirm; to verify 易天人應
227 17 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 易天人應
228 17 yìng to accept 易天人應
229 17 yìng to permit; to allow 易天人應
230 17 yìng to echo 易天人應
231 17 yìng to handle; to deal with 易天人應
232 17 yìng Ying 易天人應
233 16 yáng sun 陽嘉二年正月
234 16 yáng Yang; male principle 陽嘉二年正月
235 16 yáng positive 陽嘉二年正月
236 16 yáng bright 陽嘉二年正月
237 16 yáng light 陽嘉二年正月
238 16 yáng facing the sun 陽嘉二年正月
239 16 yáng male genitals 陽嘉二年正月
240 16 yáng fake; superficial 陽嘉二年正月
241 16 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 陽嘉二年正月
242 16 yáng in relief; protruding 陽嘉二年正月
243 16 yáng overt; open 陽嘉二年正月
244 16 yáng this world; the human world 陽嘉二年正月
245 16 yáng Yang 陽嘉二年正月
246 15 yīn cloudy; overcast 犯陰侵陽
247 15 yīn Yin 犯陰侵陽
248 15 yīn negative 犯陰侵陽
249 15 yīn female principle 犯陰侵陽
250 15 yīn northside of a hill; the southside of a river 犯陰侵陽
251 15 yīn shady 犯陰侵陽
252 15 yīn reproductive organ; genitals 犯陰侵陽
253 15 yīn the backside 犯陰侵陽
254 15 yīn a dark place; darkness 犯陰侵陽
255 15 yīn Yin 犯陰侵陽
256 15 yīn the moon 犯陰侵陽
257 15 yīn a shadow 犯陰侵陽
258 15 yīn feminine 犯陰侵陽
259 15 yīn sinister; insidious 犯陰侵陽
260 15 yīn supernatural 犯陰侵陽
261 15 yīn secretly 犯陰侵陽
262 15 yīn dark 犯陰侵陽
263 15 yīn secret 犯陰侵陽
264 15 yìn to cover; to hide from view; to obstruct 犯陰侵陽
265 15 yìn to bury 犯陰侵陽
266 15 yīn cold 犯陰侵陽
267 15 yīn to weaken; to decline 犯陰侵陽
268 15 yīn broken lines in a hexagram 犯陰侵陽
269 15 yīn to suggest 犯陰侵陽
270 15 yìn to protect; to shelter 犯陰侵陽
271 15 shū book 聞徵書到
272 15 shū document; manuscript 聞徵書到
273 15 shū letter 聞徵書到
274 15 shū the Cannon of Documents 聞徵書到
275 15 shū to write 聞徵書到
276 15 shū writing 聞徵書到
277 15 shū calligraphy; writing style 聞徵書到
278 15 shū Shu 聞徵書到
279 15 shū to record 聞徵書到
280 15 gas; vapour; fumes 能望氣占候吉凶
281 15 anger; temper 能望氣占候吉凶
282 15 Kangxi radical 84 能望氣占候吉凶
283 15 to be angry 能望氣占候吉凶
284 15 breath 能望氣占候吉凶
285 15 a smell; an odour 能望氣占候吉凶
286 15 posture; disposition; airs; manners 能望氣占候吉凶
287 15 vital force; material force 能望氣占候吉凶
288 15 air 能望氣占候吉凶
289 15 weather 能望氣占候吉凶
290 15 to make angry 能望氣占候吉凶
291 15 morale; spirit 能望氣占候吉凶
292 15 to bully; to insult 能望氣占候吉凶
293 15 vitality; energy 能望氣占候吉凶
294 15 inspiration 能望氣占候吉凶
295 15 strength; power 能望氣占候吉凶
296 15 mist 能望氣占候吉凶
297 15 instrument 能望氣占候吉凶
298 15 prana 能望氣占候吉凶
299 15 quiet 郎顗
300 15 nián year 陽嘉二年正月
301 15 nián New Year festival 陽嘉二年正月
302 15 nián age 陽嘉二年正月
303 15 nián life span; life expectancy 陽嘉二年正月
304 15 nián an era; a period 陽嘉二年正月
305 15 nián a date 陽嘉二年正月
306 15 nián time; years 陽嘉二年正月
307 15 nián harvest 陽嘉二年正月
308 15 nián annual; every year 陽嘉二年正月
309 14 biàn to change; to alter 變之則除
310 14 biàn bian 變之則除
311 14 biàn to become 變之則除
312 14 biàn uncommon 變之則除
313 14 biàn a misfortune 變之則除
314 14 biàn variable; changeable 變之則除
315 14 biàn to move; to change position 變之則除
316 14 biàn turmoil; upheaval; unrest 變之則除
317 14 biàn a plan; a scheme; a power play 變之則除
318 14 biàn strange; weird 變之則除
319 14 以來 yǐlái afterwards 伏見往年以來
320 14 以來 yǐlái additional; extra 伏見往年以來
321 14 shí time; a point or period of time 時卒有暴風
322 14 shí a season; a quarter of a year 時卒有暴風
323 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時卒有暴風
324 14 shí fashionable 時卒有暴風
325 14 shí fate; destiny; luck 時卒有暴風
326 14 shí occasion; opportunity; chance 時卒有暴風
327 14 shí tense 時卒有暴風
328 14 shí particular; special 時卒有暴風
329 14 shí to plant; to cultivate 時卒有暴風
330 14 shí an era; a dynasty 時卒有暴風
331 14 shí time [abstract] 時卒有暴風
332 14 shí seasonal 時卒有暴風
333 14 shí to wait upon 時卒有暴風
334 14 shí hour 時卒有暴風
335 14 shí appropriate; proper; timely 時卒有暴風
336 14 shí Shi 時卒有暴風
337 14 shí a present; currentlt 時卒有暴風
338 14 shǔ to count 園陵數災
339 14 shù a number; an amount 園陵數災
340 14 shù mathenatics 園陵數災
341 14 shù an ancient calculating method 園陵數災
342 14 shù several; a few 園陵數災
343 14 shǔ to allow; to permit 園陵數災
344 14 shǔ to be equal; to compare to 園陵數災
345 14 shù numerology; divination by numbers 園陵數災
346 14 shù a skill; an art 園陵數災
347 14 shù luck; fate 園陵數災
348 14 shù a rule 園陵數災
349 14 shù legal system 園陵數災
350 14 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 園陵數災
351 14 fine; detailed; dense 園陵數災
352 14 prayer beads 園陵數災
353 14 míng bright; luminous; brilliant 兼明經典
354 14 míng Ming 兼明經典
355 14 míng Ming Dynasty 兼明經典
356 14 míng obvious; explicit; clear 兼明經典
357 14 míng intelligent; clever; perceptive 兼明經典
358 14 míng to illuminate; to shine 兼明經典
359 14 míng consecrated 兼明經典
360 14 míng to understand; to comprehend 兼明經典
361 14 míng to explain; to clarify 兼明經典
362 14 míng Souther Ming; Later Ming 兼明經典
363 14 míng the world; the human world; the world of the living 兼明經典
364 14 míng eyesight; vision 兼明經典
365 14 míng a god; a spirit 兼明經典
366 14 míng fame; renown 兼明經典
367 14 míng open; public 兼明經典
368 14 míng clear 兼明經典
369 14 míng to become proficient 兼明經典
370 14 míng to be proficient 兼明經典
371 14 míng virtuous 兼明經典
372 14 míng open and honest 兼明經典
373 14 míng clean; neat 兼明經典
374 14 míng remarkable; outstanding; notable 兼明經典
375 14 míng next; afterwards 兼明經典
376 14 míng positive 兼明經典
377 13 jiàng a general; a high ranking officer 猶將驚動
378 13 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 猶將驚動
379 13 jiàng to command; to lead 猶將驚動
380 13 qiāng to request 猶將驚動
381 13 jiāng to bring; to take; to use; to hold 猶將驚動
382 13 jiāng to support; to wait upon; to take care of 猶將驚動
383 13 jiāng to checkmate 猶將驚動
384 13 jiāng to goad; to incite; to provoke 猶將驚動
385 13 jiāng to do; to handle 猶將驚動
386 13 jiàng backbone 猶將驚動
387 13 jiàng king 猶將驚動
388 13 jiāng to rest 猶將驚動
389 13 jiàng a senior member of an organization 猶將驚動
390 13 jiāng large; great 猶將驚動
391 13 gōng a palace 厥災孽火燒其宮
392 13 gōng Gong 厥災孽火燒其宮
393 13 gōng a dwelling 厥災孽火燒其宮
394 13 gōng a temple 厥災孽火燒其宮
395 13 gōng the first note in the pentatonic scale 厥災孽火燒其宮
396 13 zhēng to prove; to confirm 安帝徵之
397 13 zhēng to march; to travel on a long journey 安帝徵之
398 13 zhēng to draft; to call up; to recruit; to summon 安帝徵之
399 13 zhēng to request [documents]; to solicit [contributions] 安帝徵之
400 13 zhēng to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer 安帝徵之
401 13 zhēng to levy [taxes] 安帝徵之
402 13 zhēng call to arms 安帝徵之
403 13 zhēng evidence 安帝徵之
404 13 zhēng an omen 安帝徵之
405 13 zhēng to inquire; to seek after 安帝徵之
406 13 zhēng Zheng 安帝徵之
407 13 zhēng to take 安帝徵之
408 13 zhēng tax 安帝徵之
409 13 zhǐ note in Chinese musical scale 安帝徵之
410 13 zhēng to examine; to interrogate 安帝徵之
411 13 zhēng to approve 安帝徵之
412 13 desire 欲德不用
413 13 to desire; to wish 欲德不用
414 13 to desire; to intend 欲德不用
415 13 lust 欲德不用
416 13 a man; a male adult 夫救奢必於儉約
417 13 husband 夫救奢必於儉約
418 13 a person 夫救奢必於儉約
419 13 someone who does manual work 夫救奢必於儉約
420 13 a hired worker 夫救奢必於儉約
421 13 dào way; road; path 本立道生
422 13 dào principle; a moral; morality 本立道生
423 13 dào Tao; the Way 本立道生
424 13 dào to say; to speak; to talk 本立道生
425 13 dào to think 本立道生
426 13 dào circuit; a province 本立道生
427 13 dào a course; a channel 本立道生
428 13 dào a method; a way of doing something 本立道生
429 13 dào a doctrine 本立道生
430 13 dào Taoism; Daoism 本立道生
431 13 dào a skill 本立道生
432 13 dào a sect 本立道生
433 13 dào a line 本立道生
434 13 must 夫救奢必於儉約
435 13 Bi 夫救奢必於儉約
436 13 cháng Chang 常賣卜自奉
437 13 cháng common; general; ordinary 常賣卜自奉
438 13 cháng a principle; a rule 常賣卜自奉
439 13 big; huge; large 所謂大網疏
440 13 Kangxi radical 37 所謂大網疏
441 13 great; major; important 所謂大網疏
442 13 size 所謂大網疏
443 13 old 所謂大網疏
444 13 oldest; earliest 所謂大網疏
445 13 adult 所謂大網疏
446 13 dài an important person 所謂大網疏
447 13 senior 所謂大網疏
448 13 to enter 熒惑歷輿鬼東入軒轅
449 13 Kangxi radical 11 熒惑歷輿鬼東入軒轅
450 13 radical 熒惑歷輿鬼東入軒轅
451 13 income 熒惑歷輿鬼東入軒轅
452 13 to conform with 熒惑歷輿鬼東入軒轅
453 13 to descend 熒惑歷輿鬼東入軒轅
454 13 the entering tone 熒惑歷輿鬼東入軒轅
455 13 to pay 熒惑歷輿鬼東入軒轅
456 13 to join 熒惑歷輿鬼東入軒轅
457 13 fēi Kangxi radical 175 三公非臣之仇
458 13 fēi wrong; bad; untruthful 三公非臣之仇
459 13 fēi different 三公非臣之仇
460 13 fēi to not be; to not have 三公非臣之仇
461 13 fēi to violate; to be contrary to 三公非臣之仇
462 13 fēi Africa 三公非臣之仇
463 13 fēi to slander 三公非臣之仇
464 13 fěi to avoid 三公非臣之仇
465 13 fēi must 三公非臣之仇
466 13 fēi an error 三公非臣之仇
467 13 fēi a problem; a question 三公非臣之仇
468 13 fēi evil 三公非臣之仇
469 12 xián virtuous; worthy 夫賢者化之本
470 12 xián able; capable 夫賢者化之本
471 12 xián admirable 夫賢者化之本
472 12 xián a talented person 夫賢者化之本
473 12 xián India 夫賢者化之本
474 12 xián to respect 夫賢者化之本
475 12 xián to excel; to surpass 夫賢者化之本
476 12 suì age 今年少陽之歲
477 12 suì years 今年少陽之歲
478 12 suì time 今年少陽之歲
479 12 suì annual harvest 今年少陽之歲
480 12 léi lightning; thunder 雷之始發
481 12 léi Lei 雷之始發
482 12 léi an explosive weapon 雷之始發
483 12 léi loud 雷之始發
484 12 léi rapid 雷之始發
485 12 wáng Wang 臣聞明王聖主好聞其過
486 12 wáng a king 臣聞明王聖主好聞其過
487 12 wáng Kangxi radical 96 臣聞明王聖主好聞其過
488 12 wàng to be king; to rule 臣聞明王聖主好聞其過
489 12 wáng a prince; a duke 臣聞明王聖主好聞其過
490 12 wáng grand; great 臣聞明王聖主好聞其過
491 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 臣聞明王聖主好聞其過
492 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 臣聞明王聖主好聞其過
493 12 wáng the head of a group or gang 臣聞明王聖主好聞其過
494 12 wáng the biggest or best of a group 臣聞明王聖主好聞其過
495 12 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 號令天下
496 12 天下 tiānxià authority over China 號令天下
497 12 天下 tiānxià the world 號令天下
498 12 to go back; to return 還復凝合
499 12 to resume; to restart 還復凝合
500 12 to do in detail 還復凝合

Frequencies of all Words

Top 1088

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 179 zhī him; her; them; that 安帝徵之
2 179 zhī used between a modifier and a word to form a word group 安帝徵之
3 179 zhī to go 安帝徵之
4 179 zhī this; that 安帝徵之
5 179 zhī genetive marker 安帝徵之
6 179 zhī it 安帝徵之
7 179 zhī in; in regards to 安帝徵之
8 179 zhī all 安帝徵之
9 179 zhī and 安帝徵之
10 179 zhī however 安帝徵之
11 179 zhī if 安帝徵之
12 179 zhī then 安帝徵之
13 179 zhī to arrive; to go 安帝徵之
14 179 zhī is 安帝徵之
15 179 zhī to use 安帝徵之
16 179 zhī Zhi 安帝徵之
17 179 zhī winding 安帝徵之
18 79 also; too 北海安丘人也
19 79 a final modal particle indicating certainy or decision 北海安丘人也
20 79 either 北海安丘人也
21 79 even 北海安丘人也
22 79 used to soften the tone 北海安丘人也
23 79 used for emphasis 北海安丘人也
24 79 used to mark contrast 北海安丘人也
25 79 used to mark compromise 北海安丘人也
26 77 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 澄其源者流清
27 77 zhě that 澄其源者流清
28 77 zhě nominalizing function word 澄其源者流清
29 77 zhě used to mark a definition 澄其源者流清
30 77 zhě used to mark a pause 澄其源者流清
31 77 zhě topic marker; that; it 澄其源者流清
32 77 zhuó according to 澄其源者流清
33 63 ér and; as well as; but (not); yet (not) 諸公聞而表上
34 63 ér Kangxi radical 126 諸公聞而表上
35 63 ér you 諸公聞而表上
36 63 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 諸公聞而表上
37 63 ér right away; then 諸公聞而表上
38 63 ér but; yet; however; while; nevertheless 諸公聞而表上
39 63 ér if; in case; in the event that 諸公聞而表上
40 63 ér therefore; as a result; thus 諸公聞而表上
41 63 ér how can it be that? 諸公聞而表上
42 63 ér so as to 諸公聞而表上
43 63 ér only then 諸公聞而表上
44 63 ér as if; to seem like 諸公聞而表上
45 63 néng can; able 諸公聞而表上
46 63 ér whiskers on the cheeks; sideburns 諸公聞而表上
47 63 ér me 諸公聞而表上
48 63 ér to arrive; up to 諸公聞而表上
49 63 ér possessive 諸公聞而表上
50 61 his; hers; its; theirs 果如其言
51 61 to add emphasis 果如其言
52 61 used when asking a question in reply to a question 果如其言
53 61 used when making a request or giving an order 果如其言
54 61 he; her; it; them 果如其言
55 61 probably; likely 果如其言
56 61 will 果如其言
57 61 may 果如其言
58 61 if 果如其言
59 61 or 果如其言
60 61 Qi 果如其言
61 61 so as to; in order to 以博士徵之
62 61 to use; to regard as 以博士徵之
63 61 to use; to grasp 以博士徵之
64 61 according to 以博士徵之
65 61 because of 以博士徵之
66 61 on a certain date 以博士徵之
67 61 and; as well as 以博士徵之
68 61 to rely on 以博士徵之
69 61 to regard 以博士徵之
70 61 to be able to 以博士徵之
71 61 to order; to command 以博士徵之
72 61 further; moreover 以博士徵之
73 61 used after a verb 以博士徵之
74 61 very 以博士徵之
75 61 already 以博士徵之
76 61 increasingly 以博士徵之
77 61 a reason; a cause 以博士徵之
78 61 Israel 以博士徵之
79 61 Yi 以博士徵之
80 56 chén minister; statesman; official 臣聞天垂妖象
81 56 chén Kangxi radical 131 臣聞天垂妖象
82 56 chén a slave 臣聞天垂妖象
83 56 chén you 臣聞天垂妖象
84 56 chén Chen 臣聞天垂妖象
85 56 chén to obey; to comply 臣聞天垂妖象
86 56 chén to command; to direct 臣聞天垂妖象
87 56 chén a subject 臣聞天垂妖象
88 50 yǒu is; are; to exist 時卒有暴風
89 50 yǒu to have; to possess 時卒有暴風
90 50 yǒu indicates an estimate 時卒有暴風
91 50 yǒu indicates a large quantity 時卒有暴風
92 50 yǒu indicates an affirmative response 時卒有暴風
93 50 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時卒有暴風
94 50 yǒu used to compare two things 時卒有暴風
95 50 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時卒有暴風
96 50 yǒu used before the names of dynasties 時卒有暴風
97 50 yǒu a certain thing; what exists 時卒有暴風
98 50 yǒu multiple of ten and ... 時卒有暴風
99 50 yǒu abundant 時卒有暴風
100 50 yǒu purposeful 時卒有暴風
101 50 yǒu You 時卒有暴風
102 49 not; no 遂終身不仕
103 49 expresses that a certain condition cannot be acheived 遂終身不仕
104 49 as a correlative 遂終身不仕
105 49 no (answering a question) 遂終身不仕
106 49 forms a negative adjective from a noun 遂終身不仕
107 49 at the end of a sentence to form a question 遂終身不仕
108 49 to form a yes or no question 遂終身不仕
109 49 infix potential marker 遂終身不仕
110 44 otherwise; but; however 變之則除
111 44 then 變之則除
112 44 measure word for short sections of text 變之則除
113 44 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 變之則除
114 44 a grade; a level 變之則除
115 44 an example; a model 變之則除
116 44 a weighing device 變之則除
117 44 to grade; to rank 變之則除
118 44 to copy; to imitate; to follow 變之則除
119 44 to do 變之則除
120 44 only 變之則除
121 44 immediately 變之則除
122 44 wèi for; to 對策為諸儒表
123 44 wèi because of 對策為諸儒表
124 44 wéi to act as; to serve 對策為諸儒表
125 44 wéi to change into; to become 對策為諸儒表
126 44 wéi to be; is 對策為諸儒表
127 44 wéi to do 對策為諸儒表
128 44 wèi for 對策為諸儒表
129 44 wèi because of; for; to 對策為諸儒表
130 44 wèi to 對策為諸儒表
131 44 wéi in a passive construction 對策為諸儒表
132 44 wéi forming a rehetorical question 對策為諸儒表
133 44 wéi forming an adverb 對策為諸儒表
134 44 wéi to add emphasis 對策為諸儒表
135 44 wèi to support; to help 對策為諸儒表
136 44 wéi to govern 對策為諸儒表
137 43 yuē to speak; to say 顗乃詣闕拜章曰
138 43 yuē Kangxi radical 73 顗乃詣闕拜章曰
139 43 yuē to be called 顗乃詣闕拜章曰
140 43 yuē particle without meaning 顗乃詣闕拜章曰
141 37 rén person; people; a human being 北海安丘人也
142 37 rén Kangxi radical 9 北海安丘人也
143 37 rén a kind of person 北海安丘人也
144 37 rén everybody 北海安丘人也
145 37 rén adult 北海安丘人也
146 37 rén somebody; others 北海安丘人也
147 37 rén an upright person 北海安丘人也
148 37 in; at 夜縣印綬於縣廷而遁去
149 37 in; at 夜縣印綬於縣廷而遁去
150 37 in; at; to; from 夜縣印綬於縣廷而遁去
151 37 to go; to 夜縣印綬於縣廷而遁去
152 37 to rely on; to depend on 夜縣印綬於縣廷而遁去
153 37 to go to; to arrive at 夜縣印綬於縣廷而遁去
154 37 from 夜縣印綬於縣廷而遁去
155 37 give 夜縣印綬於縣廷而遁去
156 37 oppposing 夜縣印綬於縣廷而遁去
157 37 and 夜縣印綬於縣廷而遁去
158 37 compared to 夜縣印綬於縣廷而遁去
159 37 by 夜縣印綬於縣廷而遁去
160 37 and; as well as 夜縣印綬於縣廷而遁去
161 37 for 夜縣印綬於縣廷而遁去
162 37 Yu 夜縣印綬於縣廷而遁去
163 37 a crow 夜縣印綬於縣廷而遁去
164 37 whew; wow 夜縣印綬於縣廷而遁去
165 35 tiān day 臣聞天垂妖象
166 35 tiān day 臣聞天垂妖象
167 35 tiān heaven 臣聞天垂妖象
168 35 tiān nature 臣聞天垂妖象
169 35 tiān sky 臣聞天垂妖象
170 35 tiān weather 臣聞天垂妖象
171 35 tiān father; husband 臣聞天垂妖象
172 35 tiān a necessity 臣聞天垂妖象
173 35 tiān season 臣聞天垂妖象
174 35 tiān destiny 臣聞天垂妖象
175 35 tiān very high; sky high [prices] 臣聞天垂妖象
176 35 tiān very 臣聞天垂妖象
177 35 jīn today; present; now 方今時俗奢佚
178 35 jīn Jin 方今時俗奢佚
179 35 jīn modern 方今時俗奢佚
180 33 day of the month; a certain day 六日七分
181 33 Kangxi radical 72 六日七分
182 33 a day 六日七分
183 33 Japan 六日七分
184 33 sun 六日七分
185 33 daytime 六日七分
186 33 sunlight 六日七分
187 33 everyday 六日七分
188 33 season 六日七分
189 33 available time 六日七分
190 33 a day 六日七分
191 33 in the past 六日七分
192 33 mi 六日七分
193 30 no 朝夕無倦
194 30 Kangxi radical 71 朝夕無倦
195 30 to not have; without 朝夕無倦
196 30 has not yet 朝夕無倦
197 30 mo 朝夕無倦
198 30 do not 朝夕無倦
199 30 not; -less; un- 朝夕無倦
200 30 regardless of 朝夕無倦
201 30 to not have 朝夕無倦
202 30 um 朝夕無倦
203 30 Wu 朝夕無倦
204 27 yán to speak; to say; said 果如其言
205 27 yán language; talk; words; utterance; speech 果如其言
206 27 yán Kangxi radical 149 果如其言
207 27 yán a particle with no meaning 果如其言
208 27 yán phrase; sentence 果如其言
209 27 yán a word; a syllable 果如其言
210 27 yán a theory; a doctrine 果如其言
211 27 yán to regard as 果如其言
212 27 yán to act as 果如其言
213 27 陛下 bì xià your majesty 伏惟陛下躬日吳之聽
214 26 yòu again; also 又曰
215 26 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又曰
216 26 yòu Kangxi radical 29 又曰
217 26 yòu and 又曰
218 26 yòu furthermore 又曰
219 26 yòu in addition 又曰
220 26 yòu but 又曰
221 25 dāng to be; to act as; to serve as 宗占知京師當有大火
222 25 dāng at or in the very same; be apposite 宗占知京師當有大火
223 25 dāng dang (sound of a bell) 宗占知京師當有大火
224 25 dāng to face 宗占知京師當有大火
225 25 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 宗占知京師當有大火
226 25 dāng to manage; to host 宗占知京師當有大火
227 25 dāng should 宗占知京師當有大火
228 25 dāng to treat; to regard as 宗占知京師當有大火
229 25 dǎng to think 宗占知京師當有大火
230 25 dàng suitable; correspond to 宗占知京師當有大火
231 25 dǎng to be equal 宗占知京師當有大火
232 25 dàng that 宗占知京師當有大火
233 25 dāng an end; top 宗占知京師當有大火
234 25 dàng clang; jingle 宗占知京師當有大火
235 25 dāng to judge 宗占知京師當有大火
236 25 dǎng to bear on one's shoulder 宗占知京師當有大火
237 25 dàng the same 宗占知京師當有大火
238 25 dàng to pawn 宗占知京師當有大火
239 25 dàng to fail [an exam] 宗占知京師當有大火
240 25 dàng a trap 宗占知京師當有大火
241 25 dàng a pawned item 宗占知京師當有大火
242 24 jiàn to see 宗恥以占驗見知
243 24 jiàn opinion; view; understanding 宗恥以占驗見知
244 24 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 宗恥以占驗見知
245 24 jiàn refer to; for details see 宗恥以占驗見知
246 24 jiàn passive marker 宗恥以占驗見知
247 24 jiàn to listen to 宗恥以占驗見知
248 24 jiàn to meet 宗恥以占驗見知
249 24 jiàn to receive (a guest) 宗恥以占驗見知
250 24 jiàn let me; kindly 宗恥以占驗見知
251 24 jiàn Jian 宗恥以占驗見知
252 24 xiàn to appear 宗恥以占驗見知
253 24 xiàn to introduce 宗恥以占驗見知
254 23 proper; suitable; appropriate 宜以施化之時
255 23 to be amiable 宜以施化之時
256 23 a suitable thing; arrangements 宜以施化之時
257 23 to share 宜以施化之時
258 23 should 宜以施化之時
259 23 no doubt; of course 宜以施化之時
260 23 Yi 宜以施化之時
261 23 cooking of meat and fish 宜以施化之時
262 23 nearly; almost 宜以施化之時
263 22 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 多所構飾
264 22 suǒ an office; an institute 多所構飾
265 22 suǒ introduces a relative clause 多所構飾
266 22 suǒ it 多所構飾
267 22 suǒ if; supposing 多所構飾
268 22 suǒ a few; various; some 多所構飾
269 22 suǒ a place; a location 多所構飾
270 22 suǒ indicates a passive voice 多所構飾
271 22 suǒ that which 多所構飾
272 22 suǒ an ordinal number 多所構飾
273 22 suǒ meaning 多所構飾
274 22 suǒ garrison 多所構飾
275 22 Germany 之德
276 22 virtue; morality; ethics; character 之德
277 22 kindness; favor 之德
278 22 conduct; behavior 之德
279 22 to be grateful 之德
280 22 heart; intention 之德
281 22 De 之德
282 22 potency; natural power 之德
283 22 wholesome; good 之德
284 21 wén to hear 諸公聞而表上
285 21 wén Wen 諸公聞而表上
286 21 wén sniff at; to smell 諸公聞而表上
287 21 wén to be widely known 諸公聞而表上
288 21 wén to confirm; to accept 諸公聞而表上
289 21 wén information 諸公聞而表上
290 21 wèn famous; well known 諸公聞而表上
291 21 wén knowledge; learning 諸公聞而表上
292 21 wèn popularity; prestige; reputation 諸公聞而表上
293 21 wén to question 諸公聞而表上
294 21 zhèng government; administration 流化興政也
295 21 zhèng politics 流化興政也
296 21 zhèng organizational affairs 流化興政也
297 21 zhèng to rule 流化興政也
298 21 zhèng administrative affairs 流化興政也
299 21 zhèng laws 流化興政也
300 21 zhèng policy 流化興政也
301 21 zhèng to correctons [a document] 流化興政也
302 20 easy; simple 京氏易
303 20 to change 京氏易
304 20 Yi 京氏易
305 20 Book of Changes; Yijing; I Ching 京氏易
306 20 to exchange; to swap 京氏易
307 20 gentle; mild; moderate; nice; amiable 京氏易
308 20 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 京氏易
309 20 to govern; to administer; to control 京氏易
310 20 to clear away weeds and bushes 京氏易
311 20 a border; a limit 京氏易
312 20 to lighten; to facilitate 京氏易
313 20 to be at ease 京氏易
314 20 flat [terrain] 京氏易
315 20 managed well; cultivated well 京氏易
316 20 [of a field] to lie fallow 京氏易
317 19 zài in; at 熒惑以去年春分後十六日在婁五度
318 19 zài at 熒惑以去年春分後十六日在婁五度
319 19 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 熒惑以去年春分後十六日在婁五度
320 19 zài to exist; to be living 熒惑以去年春分後十六日在婁五度
321 19 zài to consist of 熒惑以去年春分後十六日在婁五度
322 19 zài to be at a post 熒惑以去年春分後十六日在婁五度
323 19 purposely; intentionally; deliberately; knowingly
324 19 old; ancient; former; past
325 19 reason; cause; purpose
326 19 to die
327 19 so; therefore; hence
328 19 original
329 19 accident; happening; instance
330 19 a friend; an acquaintance; friendship
331 19 something in the past
332 19 deceased; dead
333 19 still; yet
334 18 shàng top; a high position 諸公聞而表上
335 18 shang top; the position on or above something 諸公聞而表上
336 18 shàng to go up; to go forward 諸公聞而表上
337 18 shàng shang 諸公聞而表上
338 18 shàng previous; last 諸公聞而表上
339 18 shàng high; higher 諸公聞而表上
340 18 shàng advanced 諸公聞而表上
341 18 shàng a monarch; a sovereign 諸公聞而表上
342 18 shàng time 諸公聞而表上
343 18 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 諸公聞而表上
344 18 shàng far 諸公聞而表上
345 18 shàng big; as big as 諸公聞而表上
346 18 shàng abundant; plentiful 諸公聞而表上
347 18 shàng to report 諸公聞而表上
348 18 shàng to offer 諸公聞而表上
349 18 shàng to go on stage 諸公聞而表上
350 18 shàng to take office; to assume a post 諸公聞而表上
351 18 shàng to install; to erect 諸公聞而表上
352 18 shàng to suffer; to sustain 諸公聞而表上
353 18 shàng to burn 諸公聞而表上
354 18 shàng to remember 諸公聞而表上
355 18 shang on; in 諸公聞而表上
356 18 shàng upward 諸公聞而表上
357 18 shàng to add 諸公聞而表上
358 18 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 諸公聞而表上
359 18 shàng to meet 諸公聞而表上
360 18 shàng falling then rising (4th) tone 諸公聞而表上
361 18 shang used after a verb indicating a result 諸公聞而表上
362 18 shàng a musical note 諸公聞而表上
363 18 shì matter; thing; item 事不在下
364 18 shì to serve 事不在下
365 18 shì a government post 事不在下
366 18 shì duty; post; work 事不在下
367 18 shì occupation 事不在下
368 18 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事不在下
369 18 shì an accident 事不在下
370 18 shì to attend 事不在下
371 18 shì an allusion 事不在下
372 18 shì a condition; a state; a situation 事不在下
373 18 shì to engage in 事不在下
374 18 shì to enslave 事不在下
375 18 shì to pursue 事不在下
376 18 shì to administer 事不在下
377 18 shì to appoint 事不在下
378 18 shì a piece 事不在下
379 17 naturally; of course; certainly 常賣卜自奉
380 17 from; since 常賣卜自奉
381 17 self; oneself; itself 常賣卜自奉
382 17 Kangxi radical 132 常賣卜自奉
383 17 Zi 常賣卜自奉
384 17 a nose 常賣卜自奉
385 17 the beginning; the start 常賣卜自奉
386 17 origin 常賣卜自奉
387 17 originally 常賣卜自奉
388 17 still; to remain 常賣卜自奉
389 17 in person; personally 常賣卜自奉
390 17 in addition; besides 常賣卜自奉
391 17 if; even if 常賣卜自奉
392 17 but 常賣卜自奉
393 17 because 常賣卜自奉
394 17 to employ; to use 常賣卜自奉
395 17 to be 常賣卜自奉
396 17 sān three 溫三省之勤
397 17 sān third 溫三省之勤
398 17 sān more than two 溫三省之勤
399 17 sān very few 溫三省之勤
400 17 sān repeatedly 溫三省之勤
401 17 sān San 溫三省之勤
402 17 zāi disaster; calamity 地見災符
403 17 zāi hardship; adversity 地見災符
404 17 zāi ill-fated 地見災符
405 17 yīng should; ought 易天人應
406 17 yìng to answer; to respond 易天人應
407 17 yìng to confirm; to verify 易天人應
408 17 yīng soon; immediately 易天人應
409 17 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 易天人應
410 17 yìng to accept 易天人應
411 17 yīng or; either 易天人應
412 17 yìng to permit; to allow 易天人應
413 17 yìng to echo 易天人應
414 17 yìng to handle; to deal with 易天人應
415 17 yìng Ying 易天人應
416 16 yáng sun 陽嘉二年正月
417 16 yáng Yang; male principle 陽嘉二年正月
418 16 yáng positive 陽嘉二年正月
419 16 yáng bright 陽嘉二年正月
420 16 yáng light 陽嘉二年正月
421 16 yáng facing the sun 陽嘉二年正月
422 16 yáng male genitals 陽嘉二年正月
423 16 yáng fake; superficial 陽嘉二年正月
424 16 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 陽嘉二年正月
425 16 yáng in relief; protruding 陽嘉二年正月
426 16 yáng overt; open 陽嘉二年正月
427 16 yáng this world; the human world 陽嘉二年正月
428 16 yáng Yang 陽嘉二年正月
429 15 yīn cloudy; overcast 犯陰侵陽
430 15 yīn Yin 犯陰侵陽
431 15 yīn negative 犯陰侵陽
432 15 yīn female principle 犯陰侵陽
433 15 yīn northside of a hill; the southside of a river 犯陰侵陽
434 15 yīn shady 犯陰侵陽
435 15 yīn reproductive organ; genitals 犯陰侵陽
436 15 yīn the backside 犯陰侵陽
437 15 yīn a dark place; darkness 犯陰侵陽
438 15 yīn Yin 犯陰侵陽
439 15 yīn the moon 犯陰侵陽
440 15 yīn a shadow 犯陰侵陽
441 15 yīn feminine 犯陰侵陽
442 15 yīn sinister; insidious 犯陰侵陽
443 15 yīn supernatural 犯陰侵陽
444 15 yīn secretly 犯陰侵陽
445 15 yīn dark 犯陰侵陽
446 15 yīn secret 犯陰侵陽
447 15 yìn to cover; to hide from view; to obstruct 犯陰侵陽
448 15 yìn to bury 犯陰侵陽
449 15 yīn cold 犯陰侵陽
450 15 yīn to weaken; to decline 犯陰侵陽
451 15 yīn broken lines in a hexagram 犯陰侵陽
452 15 yīn to suggest 犯陰侵陽
453 15 yìn to protect; to shelter 犯陰侵陽
454 15 shū book 聞徵書到
455 15 shū document; manuscript 聞徵書到
456 15 shū letter 聞徵書到
457 15 shū the Cannon of Documents 聞徵書到
458 15 shū to write 聞徵書到
459 15 shū writing 聞徵書到
460 15 shū calligraphy; writing style 聞徵書到
461 15 shū Shu 聞徵書到
462 15 shū to record 聞徵書到
463 15 gas; vapour; fumes 能望氣占候吉凶
464 15 anger; temper 能望氣占候吉凶
465 15 Kangxi radical 84 能望氣占候吉凶
466 15 to be angry 能望氣占候吉凶
467 15 breath 能望氣占候吉凶
468 15 a smell; an odour 能望氣占候吉凶
469 15 posture; disposition; airs; manners 能望氣占候吉凶
470 15 vital force; material force 能望氣占候吉凶
471 15 air 能望氣占候吉凶
472 15 weather 能望氣占候吉凶
473 15 to make angry 能望氣占候吉凶
474 15 morale; spirit 能望氣占候吉凶
475 15 to bully; to insult 能望氣占候吉凶
476 15 vitality; energy 能望氣占候吉凶
477 15 inspiration 能望氣占候吉凶
478 15 strength; power 能望氣占候吉凶
479 15 mist 能望氣占候吉凶
480 15 instrument 能望氣占候吉凶
481 15 prana 能望氣占候吉凶
482 15 quiet 郎顗
483 15 nián year 陽嘉二年正月
484 15 nián New Year festival 陽嘉二年正月
485 15 nián age 陽嘉二年正月
486 15 nián life span; life expectancy 陽嘉二年正月
487 15 nián an era; a period 陽嘉二年正月
488 15 nián a date 陽嘉二年正月
489 15 nián time; years 陽嘉二年正月
490 15 nián harvest 陽嘉二年正月
491 15 nián annual; every year 陽嘉二年正月
492 14 biàn to change; to alter 變之則除
493 14 biàn bian 變之則除
494 14 biàn to become 變之則除
495 14 biàn uncommon 變之則除
496 14 biàn a misfortune 變之則除
497 14 biàn variable; changeable 變之則除
498 14 biàn to move; to change position 變之則除
499 14 biàn turmoil; upheaval; unrest 變之則除
500 14 biàn a plan; a scheme; a power play 變之則除

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安帝 安帝 196 Emperor An of Jin
安丘 196 Anqiu
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
八月 98 August; the Eighth Month
北辰 98 Polaris; North Star
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北极 北極 98 north pole
陈蕃 陳蕃 99 Chen Fan
成王 99 King Cheng of Zhou
春分 99 Chunfen
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
100 Da
代郡 100 Dai Commandery
100 Deng
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
方正 102
  1. upright; straightforward; righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
  4. Founder
奉天 102 Fengtian
扶风 扶風 102 Fufeng
傅说 傅說 102 Fu Yue
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光武 103 Guangwu
关雎 關雎 103 Sound of the Osprey
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉中 漢中 104 Hongzhong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
皇天 104 Emperor of Heaven
黄门 黃門 104 Huangmen
黄山 黃山 104
  1. Huangshan
  2. Huangshan
华山 華山 104 Huashan
践祚 踐祚 106 Jian Zuo Ceremony
江夏 106 Jiangxia
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景云 景雲 106 Jingyun reign
进贤 進賢 106 Jinxian
孔子 107 Confucius
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
理察 108 Richard
立春 108 Lichun
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
立秋 108 Liqiu
六月 108 June; the Sixth Month
立夏 108 Lixia
陇右 隴右 108 Longyou
鲁僖 魯僖 108 Lord Xi of Lu
洛阳 洛陽 108 Luoyang
马邑 馬邑 109 Mayi
南阳 南陽 110 Nanyang
盘庚 盤庚 112 Pan Geng
112
  1. Peng
  2. Peng
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
曲阳 曲陽 113 Quyang
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三星 115
  1. Sanxing
  2. Samsung
山上 115 Shanshang
圣子 聖子 115 Holy Son; Jesus Christ; God the Son
十二月 115 December; the Twelfth Month
十月 115 October; the Tenth Month
115 Emperor Shun
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
岁星 歲星 115 Jupiter
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太守 116 Governor
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
太原 116 Taiyuan
唐尧 唐堯 116 Tang Yao; Emperor Yao
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天门 天門 116 Tianmen
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王莽 119 Wang Mang
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 119 King Wen of Zhou
文德 119 Wende
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 119 Five Emperors
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
五月 119 May; the Fifth Month
西苑 120 West Park; Xi Yuan
鲜卑 鮮卑 120 Xianbei People
襄公 120 Lord Xiang
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
兴平 興平 120 Xingping
宣王 120 King Xuan of Zhou
宣德 120 Emperor Xuande
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
延庆 延慶 121 Yanqing
颜子 顏子 121 Yanzi
121 Yao
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
易传 易傳 121 Yi Zhuan
以太 121 Ether-
伊尹 121 Yi Yin
永平 121
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
玉井 121 Yuching
张衡 張衡 122 Zhang Heng
张角 張角 122 Zhang Jue
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
真龙 真龍 122 an analogy for the Emperor
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
正月 122 first month of the lunar calendar
中平 122 Zhongping
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周南 122 Zhou Nan
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English