Glossary and Vocabulary for Commentaries on the Four Books by Zhu Xi 朱熹四書章句集注, 《鄉黨第十》 Commentary on Xiang Dang X

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 45 shí food / food and drink 則此條與明衣變食
2 36 yuē to speak / to say 楊氏曰
3 32 jūn sovereign / monarch / lord / gentleman / ruler 此君未視朝時也
4 27 fǎn reverse / opposite / wrong side out or up 相倫反
5 23 孔子 Kǒngzi Confucius 孔子於鄉黨
6 21 yán to speak / to say / said 於聖人之容色言動
7 21 shì clan / a branch of a lineage 楊氏曰
8 18 jié festival / a special day 今分為十七節
9 18 to remember / to memorize / to bear in mind 門人皆審視而詳記之
10 18 even / equal / uniform 攝齊升堂
11 18 one 一動一靜
12 17 clothes / clothing 衣前後
13 16 rén person / people / a human being 下大夫五人
14 16 to sacrifice to / to worship 言此則不以為朝祭之服可知
15 15 jìng to respect /to honor 皆敬君命故也
16 14 wèi to call 謂同為擯者也
17 13 propriety / social custom / manners / courtesy / etiquette 自中乎禮耳
18 13 ròu meat / muscle 魚餒而肉敗
19 12 biàn to change / to alter 則此條與明衣變食
20 11 jiàn to see 以私禮見也
21 11 color 色勃如也
22 11 qǐn to rest / to sleep 必有寢衣
23 10 residence / dwelling 故孔子居之
24 10 聖人 shèngrén an ancient sage / an ancient saint 聖人之所謂道者
25 10 mào countenance / appearance 信實之貌
26 9 gas / vapour / fumes 其容貌辭氣如此
27 9 róng to hold / to contain 記孔子為君擯相之容
28 9 to give / to bestow favors 皆以分賜
29 9 cháng to taste 但孔子嘗言其禮當如此爾
30 9 zhí to implement / to carry out / to execute a plan 執圭
31 9 如此 rúcǐ in this way / so 其容貌辭氣如此
32 8 qiú fur garments 緇衣羔裘
33 8 使 shǐ to make / to cause 君召使擯
34 8 zhèng upright / straight 間色不正
35 8 sān three 三年之喪
36 8 mén door / gate / doorway / gateway 入公門
37 8 shí time / a point or period of time 此君未視朝時也
38 8 不敢 bùgǎn to not dare 不敢以虛位而慢之也
39 8 shì matter / thing / item 記孔子在朝廷事上接下之不同也
40 8 bài to bow / to pay respect to 拜送使者
41 8 xiān first 謂先著裏衣
42 8 不以 bùyǐ not because of 不以賢知先人也
43 7 wèi position / location / place 過位
44 7 wèi Eighth earthly branch 此君未視朝時也
45 7 zhōng middle 自中乎禮耳
46 7 bìn to exclude / expel / reject 君召使擯
47 7 zài in / at 宛然如聖人之在目也
48 7 cháo to face
49 7 jiē stairs / steps 沒階趨
50 7 gài a lid / top / cover 蓋盛德之至
51 7 clothes / dress / garment 齊服也
52 7 shàng top / a high position 與上大夫言
53 6 míng bright / brilliant 又不可著明衣而寢
54 6 大夫 dàifu doctor 與下大夫言
55 6 child / son 子六反
56 6 zuò to do 所以便作事
57 6 guī jade pointed at the top 執圭
58 6 mìng life 皆敬君命故也
59 6 to hasten / to hurry / to be attracted to 趨進
60 6 to salute / to bow 揖所與立
61 6 zhǔ owner 主國之君所使出接賓者
62 6 xiāng village / township 鄉黨第十
63 6 yǐn to drink 受而不飲
64 6 to go 使去地尺
65 6 to resemble / to similar to to 似不能言者
66 6 yòng to use / to apply 則用五人
67 6 desire 學者欲潛心於聖人
68 6 kǒng fearful / apprehensive 恐躡之而傾跌失容也
69 5 extra / surplus / remainder 敬之餘也
70 5 shēng to ascend / to go up 攝齊升堂
71 5 shā to kill / to murder / to slaughter 必殺之
72 5 fàn food / a meal 飯也
73 5 day of the month / a certain day 祭肉不出三日
74 5 careful / level / smooth 踧踖如也
75 5 朝服 cháofú court dress 必朝服而朝
76 5 chù a place / location / a spot / a point 君出入處也
77 5 yīn sound / noise 音咨
78 5 xiù to smell 三嗅而作
79 5 ěr ear 自中乎禮耳
80 5 gōng public/ common / state-owned 如上公九命
81 5 yòu right / right-hand 揖右人
82 5 xiè dirty / ragged 褻裘長
83 5 private 私覿
84 5 è evil / vice 色惡
85 5 yín to argue respectfully 誾誾如也
86 5 to step / to walk reverently 踧踖如也
87 5 sufficient / enough 足躩如也
88 5 xún sincere 恂恂如也
89 5 chē a vehicle 升車
90 5 disease / sickness / ailment 疾趨而進
91 5 threshold 行不履閾
92 5 wáng Wang 王日一舉
93 5 to stand 揖所與立
94 5 luàn chaotic / disorderly 不及亂
95 5 fox 黃衣狐裘
96 5 jǐn to be cautious / to be careful 無不謹書而備錄之
97 4 duō over / indicates a number greater than the number preceding it 肉雖多
98 4 flourishing / prosperous 色勃如也
99 4 jīng essence 葛之精者曰絺
100 4 cotton cloth / textiles / linen 當在齊必有明衣布之下
101 4 sàng to lose / to die 三年之喪
102 4 shǔ to count 擯用命數之半
103 4 pìn to engage / to hire 既聘而享
104 4 不可 bù kě cannot / should not / must not / forbidden / prohibited 又不可著明衣而寢
105 4 shèng to beat / to win / to conquer
106 4 朋友 péngyou friend 朋友死
107 4 不容 bùróng to not tolerate / to not allow 如不容
108 4 shì style 凶服者式之
109 4 zuò to sit 居必遷坐
110 4 shòu to suffer / to be subjected to 拜而受之
111 4 to die 所以哀死
112 4 鞠躬 jūgōng to bow 鞠躬如也
113 4 spoiled / rotten / sour 食饐而餲
114 4 傷人 shāngrén to injure sb 此數者皆足以傷人
115 4 a human or animal body 欲其不見體也
116 4 jué to take quick, short steps 足躩如也
117 4 fàn a pattern / model / rule / law 范氏曰
118 4 fish 魚巾反
119 4 meaning / sense 朋友以義合
120 4 qīn relatives 如親見之
121 4 bàn half [of] 擯用命數之半
122 4 nuó rich 鄉人儺
123 4 tōng to go through / to open 亦通
124 4 去聲 qùshēng falling tone / fourth tone 去聲
125 4 飲食 yǐn shí food and drink 古人飲食
126 4 pleased / happy 怡怡如也
127 4 xíng to walk / to move 行不履閾
128 4 shòu to teach 下如授
129 4 pleasant / delightful 愉愉如也
130 4 to connect / to inherit / to succeed 音嗣
131 4 君子 jūnzi junzi / a nobleman / a person of noble character / a person of virtue / sovereign 君子不以紺緅飾
132 4 to attain / to reach 丘未達
133 4 dǎng political party 鄉黨第十
134 4 yáng Yang 楊氏曰
135 4 wèn to ask 故必詳問而極言之
136 4 bài to defeat / to vanquish 魚餒而肉敗
137 4 所謂 suǒwèi so-called 聖人之所謂道者
138 3 qián front 記所謂舉前曳踵
139 3 wing 翼如也
140 3 can / may / permissible 但浹洽而已可也
141 3 shī to lose 恐躡之而傾跌失容也
142 3 ài spoiled / sour / moldy 食饐而餲
143 3 出入 chūrù to go out and come in 君出入處也
144 3 shú cooked 烹調生熟之節也
145 3 不厭 bùyàn not to tire of / not to object to 食不厭精
146 3 five 下大夫五人
147 3 thing / matter 如緣物也
148 3 宗廟 zōngmiào a temple 其在宗廟朝廷
149 3 soil / ground / land 使去地尺
150 3 gāo a lamb / a kid 緇衣羔裘
151 3 容色 róngsè countenance / personage 於聖人之容色言動
152 3 zhì ringed pheasant / pheasant 山梁雌雉
153 3 kuài minced meat or fish 膾不厭細
154 3 shēn human body / torso 曲身也
155 3 zhòng heavy 重出
156 3 jiàn to recommend / to elect 必熟而薦之
157 3 Shandong 定公九年仕魯
158 3 suí to soothe / to appease / to pacify 必正立執綏
159 3 a fawn / a young deer 素衣麑裘
160 3 周禮 Zhōu Lǐ Zhou Li / Rites of Zhou 周禮方相氏掌之
161 3 gàn dark blue / reddish color 君子不以紺緅飾
162 3 bīn a guest / a visitor 主國之君所使出接賓者
163 3 Ji 吉主玄
164 3 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 舊說凡一章
165 3 lèi kind / type / class / category 既得以類相從
166 3 shì to match 威儀中適之貌
167 3 shǒu hand 則左其手
168 3 plain / white 素衣麑裘
169 3 褻服 xièfú informal wear / home clothes 紅紫不以為褻服
170 3 不能 bù néng cannot / must not / should not 似不能言者
171 3 devoid of content / void / false / empty / vain 君之虛位
172 3 fèng a seam 衣下縫也
173 3 shǒu head 東首
174 3 nián year 定公九年仕魯
175 3 suō to contract / to shrink / to reduce 足縮縮
176 3 jiǔ wine / liquor / spirits / alcoholic beverage 惟酒無量
177 3 jìn nearby 近至尊
178 3 xiá to be familiar with 雖狎
179 3 zōu silk of purplish color 君子不以紺緅飾
180 3 rèn cooked food 失飪
181 3 to lift / to hold up / to raise 舉足促狹也
182 3 xīng smelly 牛羊與魚之腥
183 3 jiǔ nine 如上公九命
184 3 to leave / to depart / to go away / to part 不離乎日用之間也
185 3 朝廷 cháo tíng imperial court 其在宗廟朝廷
186 3 biǎo clock / a wrist watch 必表而出之
187 3 xiè to thank 謝氏曰
188 3 chān to flutter / to shake / to vibrate 襜如也
189 3 shēn deep 深青揚赤色
190 3 dōng east 東階也
191 3 shī corpse 寢不尸
192 3 to look after / to attend to 不內顧
193 3 yào a pharmaceutical / medication / medicine / a drug / a remedy 與不嘗康子之藥同意
194 3 to raise animals 蓋貴人賤畜
195 3 guò to cross / to go over / to pass 過位
196 3 ancient / old / palaeo- 古暗反
197 3 shì to decorate / to ornament / to adorn 君子不以紺緅飾
198 3 to wait for / to wait until / as soon as 不俟經宿者
199 3 raccoon dog 而褻裘狐貉
200 3 guī to go back / to return 歸即頒賜
201 3 與與 yǔ yǔ prosperous 與與如也
202 3 jìn to enter 趨進
203 3 之間 zhījiān between / among 不離乎日用之間也
204 3 liǎng two 疑使擯執圭兩條
205 3 xiǎng to enjoy 享禮
206 3 letter / symbol / character 或如字
207 2 shì to be fond of / to have a weakness for 甚矣孔門諸子之嗜學也
208 2 審視 shěnshì to look closely at / to examine 門人皆審視而詳記之
209 2 huáng yellow 黃衣狐裘
210 2 tuō to drag / tow / haul 拖紳
211 2 shè to absorb / to assimilate 攝齊升堂
212 2 diào to condole / to give condolences 羔裘玄冠不以弔
213 2 jiāo to deliver / to turn over / to pay 齊所以交神
214 2 fāng square / quadrilateral / one side 切肉未嘗不方
215 2 宿 to lodge / to stay overnight 不宿肉
216 2 mèi sleeves 短右袂
217 2 āi to be sad / to be mournful / to be pitiful 所以哀死
218 2 side 側由反
219 2 hóng red / vermillion 紅紫不以為褻服
220 2 zuǒ left 揖左人
221 2 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯上大夫卿
222 2 gǒng to cup one's hands in salute 張拱端好
223 2 four 不敢肆也
224 2 xiàn to offer / to present 獻也
225 2 鄰國 línguó bordering country / neighboring country 聘問鄰國
226 2 zhāng a chapter / a section 舊說凡一章
227 2 fàng to put / to place 但謹而不放爾
228 2 proper / suitable / appropriate 宜於此求焉
229 2 níng Nanjing 人君宁立之處
230 2 子路 zǐlù Zi Lu 子路共之
231 2 to store 要有襞積
232 2 bǎn a block of printing / an edition 式負版者
233 2 yào to want / to wish for 要半下
234 2 以為 yǐwéi to believe / to think / to consider / to assume 酒以為人合歡
235 2 相從 xiāngcóng to accompany each other 既得以類相從
236 2 niè the doorsill 謂當棖闑之間
237 2 不足 bùzú insufficient / lacking / deficiency / not enough / inadequate / not worth 其言似不足者
238 2 jiāng ginger 不撤薑食
239 2 néng can / able 食精則能養人
240 2 zhí straight 直遙反
241 2 horse 不問馬
242 2 無故 wú gù unconditioned 君子無故
243 2 guā melon / gourd / squash 瓜祭
244 2 shì a city 沽酒市脯不食
245 2 xún to follow / to adhere to / to abide by 如有循
246 2 不勝 bùshèng cannot bear or stand / to be unequal to 如不勝
247 2 jiā to add 加朝服
248 2 wéi a curtain / a screen 非帷裳
249 2 nèi inside / interior 不內顧
250 2 退 tuì to retreat / to move back 賓退
251 2 tiān day 而王者之所天也
252 2 guān cap / crown / headgear 羔裘玄冠不以弔
253 2 liù six 子六反
254 2 覿 to see 私覿
255 2 不同 bùtóng different / distinct / not the same 朝廷言貌之不同
256 2 戰色 zhànsè a scared facial expression 勃如戰色
257 2 xiáng to soar / to glide / to hover 翔而後集
258 2 yuán fate / predestined affinity 如緣物也
259 2 liàng a quantity / an amount
260 2 誠意 chéngyì sincerity / cordiality 記孔子與人交之誠意
261 2 shū book 無不謹書而備錄之
262 2 něi hungry / starving / famished 魚餒而肉敗
263 2 便 biàn convenient / handy / easy 便
264 2 purple / violet 紅紫不以為褻服
265 2 a crease / a fold or pleat in a garment 要有襞積
266 2 平聲 píng shēng first tone 平聲
267 2 jìn to the greatest extent / utmost 下盡階也
268 2 kuì food 康子饋藥
269 2 kǎo to examine / to test 熟而薦之祖考
270 2 wèi taste / flavor 味變也
271 2 to walk on / to tread 行不履閾
272 2 shén divine / mysterious / magical / supernatural 齊所以交神
273 2 xiáng detailed / complete / thorough 門人皆審視而詳記之
274 2 shēng to be born / to give birth 烹調生熟之節也
275 2 二者 èrzhě the two / both 此二者
276 2 正席 zhèngxí main seat [at a banquet] 必正席先嘗之
277 2 bǐng to get rid of / to put aside / to reject 謂門屏之間
278 2 to enter 入公門
279 2 chòu to smell / to stink / to emit a foul odor 臭惡
280 2 to pay respects 氣容肅也
281 2 què a watchtower / a guard tower 必有闕文矣
282 2 bìn to encoffin a corpse / to carry to burial 於我殯
283 2 侃侃 kǎn kǎn to possess assurance and composure 侃侃如也
284 2 jié clean 所以明潔其體也
285 2 cháo morning / dawn 晁氏曰
286 2 ancestor / forefather 熟而薦之祖考
287 2 杖者 zhàngzhě an elder 杖者出
288 2 coarse / rough 麤者曰綌
289 2 xīn heart 手與心齊
290 2 kōu to dig out 摳也
291 2 jiǎn simple / terse / succinct 此錯簡
292 2 chè to withdraw / to retreat 不撤薑食
293 2 páng side 旁連反
294 2 liè ardent / intense 迅雷風烈
295 2 鄉人 xiāngrén villager / fellow villager 鄉人飲酒
296 2 pèi a belt ornament / a pendant 無所不佩
297 2 shāng to injure / to wound / to be injured 飯傷熱濕也
298 2 to bear / to carry 式負版者
299 2 tóng like / same / similar 謂同為擯者也
300 2 niǎo bird 如鳥舒翼
301 2 告之 gàozhī to tell / to inform 故告之如此
302 2 在朝 zàicháo to act in a capacity 記孔子在朝廷事上接下之不同也
303 2 zūn to honor / to respect 立中門則當尊
304 2 諸子 zhūzǐ various sages / the classical schools of thought 甚矣孔門諸子之嗜學也
305 2 to join / to combine 酒以為人合歡
306 2 便便 biànbiàn slick with words 便便言
307 2 shore / land / continent 陸氏曰
308 2 duǎn short 短右袂
309 2 zuò to grant or bestow 所得胙肉
310 2 yuè month 吉月
311 2 shì to attend on 侍食於君
312 2 to cut / to divide / to partition 割不正
313 2 所在 suǒzài place / location 父兄宗族之所在
314 2 車馬 chēmǎ a vehicle and horses 雖車馬
315 2 容貌 róngmào countenance / personage 其容貌辭氣如此
316 2 zuò the steps leading to the eastern door 朝服而立於阼階
317 2 cháng a lower garment / a skirt / a petticoat / a garment 非帷裳
318 2 mín the people / citizen / subjects 重民數也
319 2 walk carefully 蹜蹜
320 2 不可以 bù kě yǐ may not 言不可以不明辨
321 2 sòng to deliver / to carry / to give 再拜而送之
322 2 xuán profound / mysterious / subtle 羔裘玄冠不以弔
323 2 變色 biànsè to change color / to discolor / to change countenance / to become angry 變色貌
324 2 jīn today / modern / present / current / this / now 今讀其書
325 2 yāo to die prematurely 申申夭夭是也
326 2 和悅 héyuè affable / kindly 和悅而諍也
327 2 chī fibers of hemp 葛之精者曰絺
328 2 to adhere / to capture / to restrain 聖人豈拘拘而為之者哉
329 2 qiān to move / to shift 居必遷坐
330 2 duò lazy / careless 惰慢之氣不設於身體
331 2 視朝 shìcháo court audience 此君未視朝時也
332 2 迅雷 xùnléi thunderbolt 迅雷風烈
333 2 zhái to pick (fruit, etc) 欲心勝而不暇擇也
334 2 zhào to call together / to summon / to convene 君召使擯
335 2 wén writing / text 必有闕文矣
336 2 hòu after / later 既出不敢後
337 2 màn slow 不敢以虛位而慢之也
338 2 fán ordinary / common 舊說凡一章
339 2 huì favor / benefit / blessing / kindness 不留神惠也
340 2 衣服 yīfu clothing / clothes / attire 記孔子衣服之制
341 2 stupid / doltish / foolish / ignorant 愚謂如此
342 2 頒賜 bāncì to award (a prize) / to confer on somebody / to confer upon by authority 歸即頒賜
343 2 程子 chéngzǐ a period of time 程子曰
344 2 jiàng sauce / paste / jam 不得其醬
345 2 dòng to move / to act 一動一靜
346 2 to lie 病臥不能著衣束帶
347 2 táng main hall / a large room 攝齊升堂
348 2 kāng Kang 與不嘗康子之藥同意
349 2 shū relaxed / calm 如鳥舒翼
350 2 to allow / to permit 許氏說文
351 2 正立 zhènglì to stand up straight 必正立執綏
352 2 to buy and sell 沽酒市脯不食
353 2 qiē to cut / to mince / to slice / to carve 聶而切之為膾
354 1 食肉 shí ròu to eat meat / meat permitted for eating 食肉用醬
355 1 盛德 chéngdé splendid virtue / majestic moral character / great kindness 蓋盛德之至
356 1 高大 gāodà tall and lofty 公門高大而若不容
357 1 a drama / a play / a show 儺雖古禮而近於戲
358 1 束帶 shùdài a band / a belt / a loincloth / a cummerbund 病臥不能著衣束帶
359 1 不為 bùwéi to not do 故不為量
360 1 圖籍 tújí a local household register 持邦國圖籍者
361 1 děng et cetera / and so on
362 1 làn rotten / spoiled / decayed 魚爛曰餒
363 1 五穀 wǔ gǔ the five grains 五穀不成
364 1 gēng soup / broth 雖疏食菜羹
365 1 在其中 zàiqízhōng therein / wherein 皆在其中矣
366 1 zhǐ to stop / to halt 回翔審視而後下止
367 1 máo hair / fur / feathers 毛深溫厚
368 1 zhěn unlined garments
369 1 傷生 shāngshēng to harm living things / to kill 不以傷生
370 1 別有 biéyǒu to have other... / to have a special ... 故別有寢衣
371 1 to give an offering in a religious ceremony 恐其驚先祖五祀之神
372 1 zhuàn food 非以其饌也
373 1 jiàng Jiang 絳色
374 1 dàn dawn 苦旦反
375 1 jiàng to descend / to fall / to drop 降一等
376 1 jiā to saturate / to drench 但浹洽而已可也
377 1 shū to free from / to relieve 紓君敬也
378 1 level / step / tier 階之級也
379 1 bēi low / base / vulgar / inferior / humble 卑不過授也
380 1 道者 dàozhě a court official 聖人之所謂道者
381 1 precious 玉不去身
382 1 適可而止 shì kě ér zhǐ to stop before going too far / to stop while one can / don't overdo it / stop while you're ahead 適可而止
383 1 mēng to deceive / to cheat / to hoodwink / to knock unconscious 蒙彼縐絺
384 1 溫厚 wēnhòu good-natured / warm and generous / gentle 毛深溫厚
385 1 所得 suǒdé what one acquires / one's gains 所得胙肉
386 1 著衣 zhuóyī put on clothes / wear clothes 病臥不能著衣束帶
387 1 chí to grasp / to hold 持邦國圖籍者
388 1 jiù old / ancient 舊說凡一章
389 1 big / great / huge / large / major 又引大帶於上也
390 1 shè to set up / to establish 惰慢之氣不設於身體
391 1 駕車 jiàchē to drive a vehicle 行出而駕車隨之
392 1 fén to burn 廄焚
393 1 遜順 xùnshùn modest and obedient / unassuming 謙卑遜順
394 1 左右手 zuǒ yòu shǒu left and right hands / (fig.) capable assistant / right-hand man 左右手
395 1 之下 zhīxià below / under 當在齊必有明衣布之下
396 1 申申 shēnshēn cosy and comfortable / to repeat endlessly 申申夭夭是也
397 1 anger / rage / fury 所以敬天之怒
398 1 female 山梁雌雉
399 1 jiě to loosen / to unfasten / to untie 舒氣解顏
400 1 píng to lean on 則俯而憑之
401 1 品嘗 pǐncháng to taste 品嘗食
402 1 to assist /to help 扶晚反
403 1 black silk
404 1 apprentice / disciple 徒我反
405 1 chéng a door stop / a door jam 謂當棖闑之間
406 1 致仕 zhìshì to retire from a government post 孔子在魯致仕時如此
407 1 several 人之見幾而作
408 1 shēn gentry 拖紳
409 1 yán stern / serious / strict / severe / austere 嚴敬貌
410 1 zhǒng kind / type 每種各出少許
411 1 a man / a male adult 膳夫授祭
412 1 cài vegetables 雖疏食菜羹
413 1 ài to love 非不愛馬
414 1 口腹 kǒufù food 窮口腹者或反食之
415 1 月朔 yuèshuò the first day of each month 月朔也
416 1 dialect / language / speech 答述曰語
417 1 shàn provisions / meals 膳夫授祭
418 1 黑色 hēisè black 黑色
419 1 不出 bùchū not transcending 祭肉不出三日
420 1 恭敬 gōngjìng to bow / to revere / to hold in deferential respect 恭敬不寧之貌
421 1 guó a country / a nation 主國之君所使出接賓者
422 1 lùn to comment / to discuss 魯論瓜作必
423 1 賓客 bīnkè a visitor / a guest 見賓客而已
424 1 十三 shísān thirteen 至十三年適齊
425 1 cuò mistake / error / blunder / fault 此錯簡
426 1 血氣 xuèqì blood and vital breath 雖血氣亦不可使亂
427 1 信實 xìnshí trustworthy / reliable / to believe something to be true 信實之貌
428 1 xián virtuous / worthy 不以賢知先人也
429 1 兩手 liǎng shǒu two hands 兩手摳衣
430 1 lún human relationships 相倫反
431 1 言行 yán xíng words and actions 言行不離地
432 1 後世 hòushì later generations / posterity 以貽後世
433 1 yáo distant / remote 直遙反
434 1 政事 zhèngshì politics / government affairs 政事之所出
435 1 to cover 其半蓋以覆足
436 1 jìng still / calm 一動一靜
437 1 復位 fùwèi to reset 復位踧踖
438 1 xiǎo small / tiny / insignificant 雖小不處
439 1 zhī to know 不以賢知先人也
440 1 交朋友 jiāopéngyǒu to make friends / (dialect) to start an affair with sb 記孔子交朋友之義
441 1 所聞 suǒwén what one hears 姑記所聞
442 1 zhěng whole / complete 整貌
443 1 剛直 gāngzhí upright and outspoken 剛直也
444 1 apparatus 容儀
445 1 jùn leftovers 食恐或餕餘
446 1 定公 dìnggōng Dinggong / Lord Ding 定公九年仕魯
447 1 yuǎn far / distant 漸遠所尊
448 1 袗絺綌 zhěn chīxì unlined clothes of hemp or linen cloth 袗絺綌
449 1 用命 yòngmìng to follow orders / to abide by / to obey 擯用命數之半
450 1 zhǒng heel 記所謂舉前曳踵
451 1 thin / slender 膾不厭細
452 1 學者 xuézhě scholar 學者欲潛心於聖人
453 1 tool / device / utensil / equipment / instrument 以為時物而共具之
454 1 duān to carry 張拱端好
455 1 fēn to separate / to divide into parts 皆以分賜
456 1 to doubt / to disbelieve 疑使擯執圭兩條
457 1 不飲酒 bù yǐn jiǔ Refrain from consuming intoxicants 謂不飲酒
458 1 xùn quick / hasty / rapid / sudden
459 1 養氣 yǎngqì to conserve bodily energy 蓋養氣體
460 1 qiáo bridge 橋也
461 1 車前 chēqián Plantago asiatica 車前橫木
462 1 huí to go back / to return 回翔審視而後下止
463 1 遺書 yíshū posthumous writing / testament 此孔氏遺書
464 1 shǔ to belong to / be subordinate to 觿礪之屬
465 1 無量 wúliàng immeasurable / unlimited 惟酒無量
466 1 居家 jūjiā to live at home 居家
467 1 不暇 bùxiá have no time / be too busy 欲心勝而不暇擇也
468 1 往來 wǎnglái to come and go / to return 其間絕無朝聘往來之事
469 1 鼻息 bíxī breath 鼻息出入者也
470 1 jīng to be surprised / to be frightened / to be scared 恐其驚先祖五祀之神
471 1 夫子 fūzǐ master 故夫子之平日
472 1 鬼神 guǐshén spirits and devils / a demon 是褻鬼神之餘也
473 1 威儀 wēiyí majestic presence / awe-inspiring manner 威儀中適之貌
474 1 不善 bù shàn akuśala / akusala / unvirtuous / unwholesome / inauspicious 言鳥見人之顏色不善
475 1 biàn to dispute / to debate / to argue / to discuss 辯也
476 1 Ge 葛之精者曰絺
477 1 shù to state / to tell / to narrate / to relate 答述曰語
478 1 先人 xiānrén ancestors / deceased parents 不以賢知先人也
479 1 jīn a towel / a cloth / headcovering / a scarf worn over the head 魚巾反
480 1 身體 shēntǐ human body / health 惰慢之氣不設於身體
481 1 Wu 烏邁反
482 1 其事 qí shì that thing / this thing 即其事
483 1 mother 漢陸續之母
484 1 cái money / wealth / riches / valuables 朋友有通財之義
485 1 不敬 bù jìng to disrespect / to be irreverent 敢不敬乎
486 1 門限 ménxiàn doorsill 門限也
487 1 hurried / worried 急趨君命
488 1 zhì to create / to make / to manufacture 記孔子衣服之制
489 1 àn to press / to push 愚按
490 1 tíng court / royal court 記孔子在朝廷事上接下之不同也
491 1 無害 wúhài harmless 無害於人
492 1 赤色 chìsè red 深青揚赤色
493 1 hēi black 用黑羊皮
494 1 山梁 shānliáng mountain ridge 山梁雌雉
495 1 古人 gǔrén people from ancient times / the ancients / person who has passed away 古人飲食
496 1 bath 浴竟
497 1 四書章句集注 Sìshū Zhāng Jù Jízhù Sishu Jizhu / Collected Annotations on the Four Books 四書章句集注
498 1 新編 xīnbiān to compile anew / new (version) / newly set up (part of an organization) 新編諸子集成
499 1 疏食 shūshí a coarse meal 雖疏食菜羹
500 1 相稱 xiāngchēng to call each other 欲其相稱

Frequencies of all Words

Top 500

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 127 also / too 不離乎日用之間也
2 106 zhī him / her / them / that 聖人之所謂道者
3 64 not / no 不離乎日用之間也
4 57 ér and / as well as / but (not) / yet (not) 門人皆審視而詳記之
5 45 shí food / food and drink 則此條與明衣變食
6 39 such as / for example / for instance 宛然如聖人之在目也
7 36 certainly / must / will / necessarily 故必詳問而極言之
8 36 yuē to speak / to say 楊氏曰
9 32 jūn sovereign / monarch / lord / gentleman / ruler 此君未視朝時也
10 30 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 聖人豈拘拘而為之者哉
11 29 his / hers / its / theirs 今讀其書
12 29 in / at 於聖人之容色言動
13 28 this / these 宜於此求焉
14 27 fǎn reverse / opposite / wrong side out or up 相倫反
15 27 otherwise / but / however 則用五人
16 23 孔子 Kǒngzi Confucius 孔子於鄉黨
17 23 so as to / in order to 以貽後世
18 21 yán to speak / to say / said 於聖人之容色言動
19 21 shì clan / a branch of a lineage 楊氏曰
20 18 jié festival / a special day 今分為十七節
21 18 to remember / to memorize / to bear in mind 門人皆審視而詳記之
22 18 yǒu is / are / to exist 俗本有之
23 18 even / equal / uniform 攝齊升堂
24 18 one 一動一靜
25 18 purposely / intentionally / deliberately / knowingly 故夫子之平日
26 17 clothes / clothing 衣前後
27 16 wèi for / to 聖人豈拘拘而為之者哉
28 16 rén person / people / a human being 下大夫五人
29 16 to sacrifice to / to worship 言此則不以為朝祭之服可知
30 15 jìng to respect /to honor 皆敬君命故也
31 14 wèi to call 謂同為擯者也
32 14 chū to go out / to leave 政事之所出
33 13 suī although / even though 君雖不在
34 13 propriety / social custom / manners / courtesy / etiquette 自中乎禮耳
35 13 ròu meat / muscle 魚餒而肉敗
36 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 政事之所出
37 13 final particle 甚矣孔門諸子之嗜學也
38 12 biàn to change / to alter 則此條與明衣變食
39 12 and 與下大夫言
40 11 jiàn to see 以私禮見也
41 11 color 色勃如也
42 11 dāng to be / to act as / to serve as 謂當棖闑之間
43 11 qǐn to rest / to sleep 必有寢衣
44 11 xià next 與下大夫言
45 10 residence / dwelling 故孔子居之
46 10 also / too 子亦反
47 10 聖人 shèngrén an ancient sage / an ancient saint 聖人之所謂道者
48 10 mào countenance / appearance 信實之貌
49 10 fēi not / non- / un- 非帷裳
50 9 jiē all / each and every / in all cases 門人皆審視而詳記之
51 9 gas / vapour / fumes 其容貌辭氣如此
52 9 róng to hold / to contain 記孔子為君擯相之容
53 9 to give / to bestow favors 皆以分賜
54 9 cháng to taste 但孔子嘗言其禮當如此爾
55 9 zhí to implement / to carry out / to execute a plan 執圭
56 9 如此 rúcǐ in this way / so 其容貌辭氣如此
57 8 qiú fur garments 緇衣羔裘
58 8 使 shǐ to make / to cause 君召使擯
59 8 zhèng upright / straight 間色不正
60 8 sān three 三年之喪
61 8 no 趨下本無進字
62 8 mén door / gate / doorway / gateway 入公門
63 8 shí time / a point or period of time 此君未視朝時也
64 8 不敢 bùgǎn to not dare 不敢以虛位而慢之也
65 8 shì matter / thing / item 記孔子在朝廷事上接下之不同也
66 8 bài to bow / to pay respect to 拜送使者
67 8 xiān first 謂先著裏衣
68 8 不以 bùyǐ not because of 不以賢知先人也
69 7 wèi position / location / place 過位
70 7 wèi Eighth earthly branch 此君未視朝時也
71 7 zhōng middle 自中乎禮耳
72 7 bìn to exclude / expel / reject 君召使擯
73 7 zài in / at 宛然如聖人之在目也
74 7 cháo to face
75 7 dàn but / yet / however 但謹而不放爾
76 7 jiē stairs / steps 沒階趨
77 7 gài a lid / top / cover 蓋盛德之至
78 7 clothes / dress / garment 齊服也
79 7 shàng top / a high position 與上大夫言
80 6 míng bright / brilliant 又不可著明衣而寢
81 6 yòu again / also 則又和矣
82 6 大夫 dàifu doctor 與下大夫言
83 6 child / son 子六反
84 6 zuò to do 所以便作事
85 6 guī jade pointed at the top 執圭
86 6 mìng life 皆敬君命故也
87 6 to hasten / to hurry / to be attracted to 趨進
88 6 to salute / to bow 揖所與立
89 6 zhǔ owner 主國之君所使出接賓者
90 6 xiāng village / township 鄉黨第十
91 6 yǐn to drink 受而不飲
92 6 to go 使去地尺
93 6 to resemble / to similar to to 似不能言者
94 6 所以 suǒyǐ therefore / as a result / so 所以便作事
95 6 yòng to use / to apply 則用五人
96 6 desire 學者欲潛心於聖人
97 6 kǒng fearful / apprehensive 恐躡之而傾跌失容也
98 5 extra / surplus / remainder 敬之餘也
99 5 shēng to ascend / to go up 攝齊升堂
100 5 ruò to seem / to be like / as 驅若反
101 5 shā to kill / to murder / to slaughter 必殺之
102 5 fàn food / a meal 飯也
103 5 day of the month / a certain day 祭肉不出三日
104 5 careful / level / smooth 踧踖如也
105 5 朝服 cháofú court dress 必朝服而朝
106 5 chù a place / location / a spot / a point 君出入處也
107 5 yīn sound / noise 音咨
108 5 xiù to smell 三嗅而作
109 5 ěr ear 自中乎禮耳
110 5 gōng public/ common / state-owned 如上公九命
111 5 yòu right / right-hand 揖右人
112 5 huò or / either / else 或如字
113 5 xiè dirty / ragged 褻裘長
114 5 private 私覿
115 5 è evil / vice 色惡
116 5 yín to argue respectfully 誾誾如也
117 5 to step / to walk reverently 踧踖如也
118 5 sufficient / enough 足躩如也
119 5 xún sincere 恂恂如也
120 5 chē a vehicle 升車
121 5 disease / sickness / ailment 疾趨而進
122 5 threshold 行不履閾
123 5 rán correct / right / certainly 然聖人之所不食
124 5 wáng Wang 王日一舉
125 5 to stand 揖所與立
126 5 luàn chaotic / disorderly 不及亂
127 5 fox 黃衣狐裘
128 5 jǐn to be cautious / to be careful 無不謹書而備錄之
129 4 duō over / indicates a number greater than the number preceding it 肉雖多
130 4 flourishing / prosperous 色勃如也
131 4 jīng essence 葛之精者曰絺
132 4 cotton cloth / textiles / linen 當在齊必有明衣布之下
133 4 sàng to lose / to die 三年之喪
134 4 shǔ to count 擯用命數之半
135 4 pìn to engage / to hire 既聘而享
136 4 不可 bù kě cannot / should not / must not / forbidden / prohibited 又不可著明衣而寢
137 4 shèng to beat / to win / to conquer
138 4 朋友 péngyou friend 朋友死
139 4 不容 bùróng to not tolerate / to not allow 如不容
140 4 shì style 凶服者式之
141 4 zuò to sit 居必遷坐
142 4 shòu to suffer / to be subjected to 拜而受之
143 4 zhǎng director / chief / head / elder 褻裘長
144 4 to die 所以哀死
145 4 鞠躬 jūgōng to bow 鞠躬如也
146 4 spoiled / rotten / sour 食饐而餲
147 4 傷人 shāngrén to injure sb 此數者皆足以傷人
148 4 不過 bùguò but / however 高不過揖
149 4 a human or animal body 欲其不見體也
150 4 jué to take quick, short steps 足躩如也
151 4 fàn a pattern / model / rule / law 范氏曰
152 4 fish 魚巾反
153 4 meaning / sense 朋友以義合
154 4 expresses question or doubt 不離乎日用之間也
155 4 qīn relatives 如親見之
156 4 bàn half [of] 擯用命數之半
157 4 nuó rich 鄉人儺
158 4 tōng to go through / to open 亦通
159 4 去聲 qùshēng falling tone / fourth tone 去聲
160 4 飲食 yǐn shí food and drink 古人飲食
161 4 pleased / happy 怡怡如也
162 4 xíng to walk / to move 行不履閾
163 4 gòng together 子路共之
164 4 zāi exclamatory particle 聖人豈拘拘而為之者哉
165 4 shòu to teach 下如授
166 4 pleasant / delightful 愉愉如也
167 4 to connect / to inherit / to succeed 音嗣
168 4 君子 jūnzi junzi / a nobleman / a person of noble character / a person of virtue / sovereign 君子不以紺緅飾
169 4 to attain / to reach 丘未達
170 4 dǎng political party 鄉黨第十
171 4 yáng Yang 楊氏曰
172 4 wèn to ask 故必詳問而極言之
173 4 bài to defeat / to vanquish 魚餒而肉敗
174 4 所謂 suǒwèi so-called 聖人之所謂道者
175 3 zhe indicates that an action is continuing 謂先著裏衣
176 3 promptly / right away / immediately 即其事
177 3 qián front 記所謂舉前曳踵
178 3 wing 翼如也
179 3 can / may / permissible 但浹洽而已可也
180 3 shī to lose 恐躡之而傾跌失容也
181 3 ài spoiled / sour / moldy 食饐而餲
182 3 出入 chūrù to go out and come in 君出入處也
183 3 shú cooked 烹調生熟之節也
184 3 不厭 bùyàn not to tire of / not to object to 食不厭精
185 3 zhāng a sheet / a leaf 張子曰
186 3 five 下大夫五人
187 3 shì is / are / am / to be 是也
188 3 thing / matter 如緣物也
189 3 宗廟 zōngmiào a temple 其在宗廟朝廷
190 3 soil / ground / land 使去地尺
191 3 gāo a lamb / a kid 緇衣羔裘
192 3 xiāng each other / one another / mutually 相倫反
193 3 容色 róngsè countenance / personage 於聖人之容色言動
194 3 zhì ringed pheasant / pheasant 山梁雌雉
195 3 kuài minced meat or fish 膾不厭細
196 3 shēn human body / torso 曲身也
197 3 zhòng heavy 重出
198 3 jiàn to recommend / to elect 必熟而薦之
199 3 Shandong 定公九年仕魯
200 3 suí to soothe / to appease / to pacify 必正立執綏
201 3 wéi only / solely / alone 惟酒無量
202 3 a fawn / a young deer 素衣麑裘
203 3 周禮 Zhōu Lǐ Zhou Li / Rites of Zhou 周禮方相氏掌之
204 3 gàn dark blue / reddish color 君子不以紺緅飾
205 3 bīn a guest / a visitor 主國之君所使出接賓者
206 3 Ji 吉主玄
207 3 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 舊說凡一章
208 3 lèi kind / type / class / category 既得以類相從
209 3 shì to match 威儀中適之貌
210 3 shǒu hand 則左其手
211 3 plain / white 素衣麑裘
212 3 褻服 xièfú informal wear / home clothes 紅紫不以為褻服
213 3 不能 bù néng cannot / must not / should not 似不能言者
214 3 devoid of content / void / false / empty / vain 君之虛位
215 3 fèng a seam 衣下縫也
216 3 shǒu head 東首
217 3 self 欲其依己而安也
218 3 nián year 定公九年仕魯
219 3 suō to contract / to shrink / to reduce 足縮縮
220 3 jiǔ wine / liquor / spirits / alcoholic beverage 惟酒無量
221 3 jìn nearby 近至尊
222 3 xiá to be familiar with 雖狎
223 3 zōu silk of purplish color 君子不以紺緅飾
224 3 rèn cooked food 失飪
225 3 to lift / to hold up / to raise 舉足促狹也
226 3 xīng smelly 牛羊與魚之腥
227 3 jiǔ nine 如上公九命
228 3 to leave / to depart / to go away / to part 不離乎日用之間也
229 3 朝廷 cháo tíng imperial court 其在宗廟朝廷
230 3 biǎo clock / a wrist watch 必表而出之
231 3 xiè to thank 謝氏曰
232 3 chān to flutter / to shake / to vibrate 襜如也
233 3 ěr thus / so / like that 唯謹爾
234 3 shēn deep 深青揚赤色
235 3 dōng east 東階也
236 3 shī corpse 寢不尸
237 3 to look after / to attend to 不內顧
238 3 yào a pharmaceutical / medication / medicine / a drug / a remedy 與不嘗康子之藥同意
239 3 to raise animals 蓋貴人賤畜
240 3 guò to cross / to go over / to pass 過位
241 3 ancient / old / palaeo- 古暗反
242 3 之至 zhīzhì extremely 蓋盛德之至
243 3 shì to decorate / to ornament / to adorn 君子不以紺緅飾
244 3 to wait for / to wait until / as soon as 不俟經宿者
245 3 raccoon dog 而褻裘狐貉
246 3 guī to go back / to return 歸即頒賜
247 3 與與 yǔ yǔ prosperous 與與如也
248 3 不及 bùjí not as good as / inferior to 不及亂
249 3 jìn to enter 趨進
250 3 shén what 甚矣孔門諸子之嗜學也
251 3 之間 zhījiān between / among 不離乎日用之間也
252 3 liǎng two 疑使擯執圭兩條
253 3 xiǎng to enjoy 享禮
254 3 letter / symbol / character 或如字
255 2 shì to be fond of / to have a weakness for 甚矣孔門諸子之嗜學也
256 2 審視 shěnshì to look closely at / to examine 門人皆審視而詳記之
257 2 huáng yellow 黃衣狐裘
258 2 nǎi thus / so / therefore / then / only / thereupon 乃多反
259 2 tuō to drag / tow / haul 拖紳
260 2 běn measure word for books 趨下本無進字
261 2 shè to absorb / to assimilate 攝齊升堂
262 2 diào to condole / to give condolences 羔裘玄冠不以弔
263 2 jiāo to deliver / to turn over / to pay 齊所以交神
264 2 fāng square / quadrilateral / one side 切肉未嘗不方
265 2 宿 to lodge / to stay overnight 不宿肉
266 2 mèi sleeves 短右袂
267 2 āi to be sad / to be mournful / to be pitiful 所以哀死
268 2 side 側由反
269 2 hóng red / vermillion 紅紫不以為褻服
270 2 未嘗 wèi cháng not yet once / not yet 切肉未嘗不方
271 2 zuǒ left 揖左人
272 2 měi each / every 每種各出少許
273 2 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯上大夫卿
274 2 gǒng to cup one's hands in salute 張拱端好
275 2 four 不敢肆也
276 2 he / him 聖人存心不他
277 2 xiàn to offer / to present 獻也
278 2 鄰國 línguó bordering country / neighboring country 聘問鄰國
279 2 zhāng a chapter / a section 舊說凡一章
280 2 fàng to put / to place 但謹而不放爾
281 2 proper / suitable / appropriate 宜於此求焉
282 2 níng Nanjing 人君宁立之處
283 2 子路 zǐlù Zi Lu 子路共之
284 2 to store 要有襞積
285 2 this 斯出矣
286 2 bǎn a block of printing / an edition 式負版者
287 2 yào to want / to wish for 要半下
288 2 以為 yǐwéi to believe / to think / to consider / to assume 酒以為人合歡
289 2 相從 xiāngcóng to accompany each other 既得以類相從
290 2 niè the doorsill 謂當棖闑之間
291 2 不足 bùzú insufficient / lacking / deficiency / not enough / inadequate / not worth 其言似不足者
292 2 jiāng ginger 不撤薑食
293 2 néng can / able 食精則能養人
294 2 zhí straight 直遙反
295 2 而後 érhòu after that / then 翔而後集
296 2 horse 不問馬
297 2 無故 wú gù unconditioned 君子無故
298 2 and 和也
299 2 guā melon / gourd / squash 瓜祭
300 2 shì a city 沽酒市脯不食
301 2 xún to follow / to adhere to / to abide by 如有循
302 2 不勝 bùshèng cannot bear or stand / to be unequal to 如不勝
303 2 jiā to add 加朝服
304 2 wéi a curtain / a screen 非帷裳
305 2 nèi inside / interior 不內顧
306 2 退 tuì to retreat / to move back 賓退
307 2 tiān day 而王者之所天也
308 2 guān cap / crown / headgear 羔裘玄冠不以弔
309 2 liù six 子六反
310 2 覿 to see 私覿
311 2 不同 bùtóng different / distinct / not the same 朝廷言貌之不同
312 2 戰色 zhànsè a scared facial expression 勃如戰色
313 2 xiáng to soar / to glide / to hover 翔而後集
314 2 yuán fate / predestined affinity 如緣物也
315 2 liàng a quantity / an amount
316 2 tiáo measure word for long thin things 疑使擯執圭兩條
317 2 誠意 chéngyì sincerity / cordiality 記孔子與人交之誠意
318 2 shū book 無不謹書而備錄之
319 2 něi hungry / starving / famished 魚餒而肉敗
320 2 便 biàn convenient / handy / easy 便
321 2 purple / violet 紅紫不以為褻服
322 2 a crease / a fold or pleat in a garment 要有襞積
323 2 有所 yǒusuǒ somewhat / to some extent 各有所宜
324 2 平聲 píng shēng first tone 平聲
325 2 jìn to the greatest extent / utmost 下盡階也
326 2 kuì food 康子饋藥
327 2 kǎo to examine / to test 熟而薦之祖考
328 2 wèi taste / flavor 味變也
329 2 不得 bùdé must not / may not / not be allowed / cannot 不得其醬
330 2 to walk on / to tread 行不履閾
331 2 shén divine / mysterious / magical / supernatural 齊所以交神
332 2 xiáng detailed / complete / thorough 門人皆審視而詳記之
333 2 shēng to be born / to give birth 烹調生熟之節也
334 2 而已 éryǐ that is all 但浹洽而已可也
335 2 二者 èrzhě the two / both 此二者
336 2 正席 zhèngxí main seat [at a banquet] 必正席先嘗之
337 2 bǐng to get rid of / to put aside / to reject 謂門屏之間
338 2 to enter 入公門
339 2 chòu to smell / to stink / to emit a foul odor 臭惡
340 2 to pay respects 氣容肅也
341 2 què a watchtower / a guard tower 必有闕文矣
342 2 bìn to encoffin a corpse / to carry to burial 於我殯
343 2 侃侃 kǎn kǎn to possess assurance and composure 侃侃如也
344 2 jié clean 所以明潔其體也
345 2 extremely / very 故必詳問而極言之
346 2 cháo morning / dawn 晁氏曰
347 2 ancestor / forefather 熟而薦之祖考
348 2 杖者 zhàngzhě an elder 杖者出
349 2 coarse / rough 麤者曰綌
350 2 xīn heart 手與心齊
351 2 kōu to dig out 摳也
352 2 jiǎn simple / terse / succinct 此錯簡
353 2 chè to withdraw / to retreat 不撤薑食
354 2 páng side 旁連反
355 2 liè ardent / intense 迅雷風烈
356 2 鄉人 xiāngrén villager / fellow villager 鄉人飲酒
357 2 pèi a belt ornament / a pendant 無所不佩
358 2 shāng to injure / to wound / to be injured 飯傷熱濕也
359 2 to bear / to carry 式負版者
360 2 already / since 既聘而享
361 2 tóng like / same / similar 謂同為擯者也
362 2 I / me / my 徒我反
363 2 qiě moreover / also 且近於婦人女子之服也
364 2 niǎo bird 如鳥舒翼
365 2 告之 gàozhī to tell / to inform 故告之如此
366 2 在朝 zàicháo to act in a capacity 記孔子在朝廷事上接下之不同也
367 2 zūn to honor / to respect 立中門則當尊
368 2 諸子 zhūzǐ various sages / the classical schools of thought 甚矣孔門諸子之嗜學也
369 2 to join / to combine 酒以為人合歡
370 2 無不 wúbù not lacking 無不謹書而備錄之
371 2 yān where / how 宜於此求焉
372 2 便便 biànbiàn slick with words 便便言
373 2 shore / land / continent 陸氏曰
374 2 duǎn short 短右袂
375 2 zuò to grant or bestow 所得胙肉
376 2 yuè month 吉月
377 2 shì to attend on 侍食於君
378 2 to cut / to divide / to partition 割不正
379 2 所在 suǒzài place / location 父兄宗族之所在
380 2 車馬 chēmǎ a vehicle and horses 雖車馬
381 2 容貌 róngmào countenance / personage 其容貌辭氣如此
382 2 zuò the steps leading to the eastern door 朝服而立於阼階
383 2 cháng a lower garment / a skirt / a petticoat / a garment 非帷裳
384 2 naturally / of course / certainly 自中乎禮耳
385 2 mín the people / citizen / subjects 重民數也
386 2 walk carefully 蹜蹜
387 2 不可以 bù kě yǐ may not 言不可以不明辨
388 2 sòng to deliver / to carry / to give 再拜而送之
389 2 xuán profound / mysterious / subtle 羔裘玄冠不以弔
390 2 變色 biànsè to change color / to discolor / to change countenance / to become angry 變色貌
391 2 jīn today / modern / present / current / this / now 今讀其書
392 2 yāo to die prematurely 申申夭夭是也
393 2 méi not have 沒階趨
394 2 和悅 héyuè affable / kindly 和悅而諍也
395 2 chī fibers of hemp 葛之精者曰絺
396 2 to adhere / to capture / to restrain 聖人豈拘拘而為之者哉
397 2 qiān to move / to shift 居必遷坐
398 2 duò lazy / careless 惰慢之氣不設於身體
399 2 視朝 shìcháo court audience 此君未視朝時也
400 2 迅雷 xùnléi thunderbolt 迅雷風烈
401 2 zhái to pick (fruit, etc) 欲心勝而不暇擇也
402 2 zhào to call together / to summon / to convene 君召使擯
403 2 wén writing / text 必有闕文矣
404 2 hòu after / later 既出不敢後
405 2 màn slow 不敢以虛位而慢之也
406 2 fán ordinary / common 舊說凡一章
407 2 each 各有所宜
408 2 huì favor / benefit / blessing / kindness 不留神惠也
409 2 衣服 yīfu clothing / clothes / attire 記孔子衣服之制
410 2 不時 bùshí frequently / often / at any time 不時
411 2 stupid / doltish / foolish / ignorant 愚謂如此
412 2 cháng always / ever / often / frequently / constantly 易常處也
413 2 頒賜 bāncì to award (a prize) / to confer on somebody / to confer upon by authority 歸即頒賜
414 2 程子 chéngzǐ a period of time 程子曰
415 2 jiàng sauce / paste / jam 不得其醬
416 2 dòng to move / to act 一動一靜
417 2 to lie 病臥不能著衣束帶
418 2 táng main hall / a large room 攝齊升堂
419 2 yóu follow / from / it is for...to 由闑右
420 2 kāng Kang 與不嘗康子之藥同意
421 2 shū relaxed / calm 如鳥舒翼
422 2 to allow / to permit 許氏說文
423 2 正立 zhènglì to stand up straight 必正立執綏
424 2 to buy and sell 沽酒市脯不食
425 2 qiē to cut / to mince / to slice / to carve 聶而切之為膾
426 1 食肉 shí ròu to eat meat / meat permitted for eating 食肉用醬
427 1 盛德 chéngdé splendid virtue / majestic moral character / great kindness 蓋盛德之至
428 1 高大 gāodà tall and lofty 公門高大而若不容
429 1 a drama / a play / a show 儺雖古禮而近於戲
430 1 束帶 shùdài a band / a belt / a loincloth / a cummerbund 病臥不能著衣束帶
431 1 wěi yes 唯謹爾
432 1 不為 bùwéi to not do 故不為量
433 1 圖籍 tújí a local household register 持邦國圖籍者
434 1 děng et cetera / and so on
435 1 làn rotten / spoiled / decayed 魚爛曰餒
436 1 五穀 wǔ gǔ the five grains 五穀不成
437 1 gēng soup / broth 雖疏食菜羹
438 1 在其中 zàiqízhōng therein / wherein 皆在其中矣
439 1 zhǐ to stop / to halt 回翔審視而後下止
440 1 máo hair / fur / feathers 毛深溫厚
441 1 zhěn unlined garments
442 1 傷生 shāngshēng to harm living things / to kill 不以傷生
443 1 別有 biéyǒu to have other... / to have a special ... 故別有寢衣
444 1 to give an offering in a religious ceremony 恐其驚先祖五祀之神
445 1 zhuàn food 非以其饌也
446 1 jiàng Jiang 絳色
447 1 bèi -fold / times (multiplier) 齊倍要
448 1 dàn dawn 苦旦反
449 1 in / at 于逼反
450 1 jiàng to descend / to fall / to drop 降一等
451 1 jiā to saturate / to drench 但浹洽而已可也
452 1 shū to free from / to relieve 紓君敬也
453 1 again / more / repeatedly 復其位
454 1 level / step / tier 階之級也
455 1 bēi low / base / vulgar / inferior / humble 卑不過授也
456 1 道者 dàozhě a court official 聖人之所謂道者
457 1 precious 玉不去身
458 1 適可而止 shì kě ér zhǐ to stop before going too far / to stop while one can / don't overdo it / stop while you're ahead 適可而止
459 1 mēng to deceive / to cheat / to hoodwink / to knock unconscious 蒙彼縐絺
460 1 zhì to / until 至十三年適齊
461 1 溫厚 wēnhòu good-natured / warm and generous / gentle 毛深溫厚
462 1 所得 suǒdé what one acquires / one's gains 所得胙肉
463 1 著衣 zhuóyī put on clothes / wear clothes 病臥不能著衣束帶
464 1 chí to grasp / to hold 持邦國圖籍者
465 1 jiù old / ancient 舊說凡一章
466 1 big / great / huge / large / major 又引大帶於上也
467 1 shè to set up / to establish 惰慢之氣不設於身體
468 1 駕車 jiàchē to drive a vehicle 行出而駕車隨之
469 1 fén to burn 廄焚
470 1 遜順 xùnshùn modest and obedient / unassuming 謙卑遜順
471 1 左右手 zuǒ yòu shǒu left and right hands / (fig.) capable assistant / right-hand man 左右手
472 1 之下 zhīxià below / under 當在齊必有明衣布之下
473 1 申申 shēnshēn cosy and comfortable / to repeat endlessly 申申夭夭是也
474 1 anger / rage / fury 所以敬天之怒
475 1 female 山梁雌雉
476 1 jiě to loosen / to unfasten / to untie 舒氣解顏
477 1 píng to lean on 則俯而憑之
478 1 品嘗 pǐncháng to taste 品嘗食
479 1 to assist /to help 扶晚反
480 1 black silk
481 1 apprentice / disciple 徒我反
482 1 chéng a door stop / a door jam 謂當棖闑之間
483 1 致仕 zhìshì to retire from a government post 孔子在魯致仕時如此
484 1 several 人之見幾而作
485 1 shēn gentry 拖紳
486 1 yán stern / serious / strict / severe / austere 嚴敬貌
487 1 zhǒng kind / type 每種各出少許
488 1 不顧 bùgù in spite of / regardless of 賓不顧矣
489 1 a man / a male adult 膳夫授祭
490 1 cài vegetables 雖疏食菜羹
491 1 ài to love 非不愛馬
492 1 口腹 kǒufù food 窮口腹者或反食之
493 1 月朔 yuèshuò the first day of each month 月朔也
494 1 dialect / language / speech 答述曰語
495 1 shàn provisions / meals 膳夫授祭
496 1 黑色 hēisè black 黑色
497 1 不出 bùchū not transcending 祭肉不出三日
498 1 恭敬 gōngjìng to bow / to revere / to hold in deferential respect 恭敬不寧之貌
499 1 guó a country / a nation 主國之君所使出接賓者
500 1 piece / strip 裳用正幅如帷

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北京 Běijīng Beijing
定公 dìnggōng Dinggong / Lord Ding
尔雅 爾雅 Ěryǎ Erya / Er Ya / Ready Guide
方正 fāngzhèng
  1. upright / straightforward / righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
  4. Founder
hàn
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man / a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
孔门 孔門 Kǒng Mén Confucius' school
孔子 Kǒngzi Confucius
liáng
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam / rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish / stupid / rash / vulgar
  4. the State of Lu
曲礼 曲禮 qǔlǐ Qu Ji
士大夫 Shì Dàifu Scholar-official / Scholar-gentlemen / Scholar-bureaucrats / Scholar-gentry
说文 說文 Shuō Wén Shuo Wen Jie Zi
四书章句集注 四書章句集注 Sìshū Zhāng Jù Jízhù Sishu Jizhu / Collected Annotations on the Four Books
王制 wángzhì
  1. monarchy
  2. Wangzhi
  3. Wangzhi
无贪 無貪 wútān non-attachment / alobha
  1. what? / where? / why?
  2. a slave / a servant
  3. Kumo Xi / Xi / Tatabi
  4. Kumo Xi / Xi / Tatabi
  5. Xi
xíng
  1. Xing
  2. Xing
仪礼 儀禮 Yí Lǐ Yili / Book of Etiquette and Ceremonial
中华书局 中華書局 Zhōnghuá shūjú Zhonghua Book Company
周礼 周禮 Zhōu Lǐ Zhou Li / Rites of Zhou
子路 zǐlù Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English