Glossary and Vocabulary for Commentaries on the Four Books by Zhu Xi 朱熹四書章句集注, 《鄉黨第十》 Commentary on Xiang Dang X

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 106 zhī to go 聖人之所謂道者
2 106 zhī to arrive; to go 聖人之所謂道者
3 106 zhī is 聖人之所謂道者
4 106 zhī to use 聖人之所謂道者
5 106 zhī Zhi 聖人之所謂道者
6 61 infix potential marker 不離乎日用之間也
7 57 ér Kangxi radical 126 門人皆審視而詳記之
8 57 ér as if; to seem like 門人皆審視而詳記之
9 57 néng can; able 門人皆審視而詳記之
10 57 ér whiskers on the cheeks; sideburns 門人皆審視而詳記之
11 57 ér to arrive; up to 門人皆審視而詳記之
12 46 shí food; food and drink 則此條與明衣變食
13 46 shí Kangxi radical 184 則此條與明衣變食
14 46 shí to eat 則此條與明衣變食
15 46 to feed 則此條與明衣變食
16 46 shí meal; cooked cereals 則此條與明衣變食
17 46 to raise; to nourish 則此條與明衣變食
18 46 shí to receive; to accept 則此條與明衣變食
19 46 shí to receive an official salary 則此條與明衣變食
20 46 shí an eclipse 則此條與明衣變食
21 36 must 故必詳問而極言之
22 36 Bi 故必詳問而極言之
23 36 yuē to speak; to say 楊氏曰
24 36 yuē Kangxi radical 73 楊氏曰
25 36 yuē to be called 楊氏曰
26 32 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 此君未視朝時也
27 32 jūn a mistress 此君未視朝時也
28 32 jūn date-plum 此君未視朝時也
29 32 jūn the son of heaven 此君未視朝時也
30 32 jūn to rule 此君未視朝時也
31 29 Qi 今讀其書
32 29 to go; to 於聖人之容色言動
33 29 to rely on; to depend on 於聖人之容色言動
34 29 Yu 於聖人之容色言動
35 29 a crow 於聖人之容色言動
36 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則用五人
37 27 a grade; a level 則用五人
38 27 an example; a model 則用五人
39 27 a weighing device 則用五人
40 27 to grade; to rank 則用五人
41 27 to copy; to imitate; to follow 則用五人
42 27 to do 則用五人
43 27 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 相倫反
44 27 fǎn to rebel; to oppose 相倫反
45 27 fǎn to go back; to return 相倫反
46 27 fǎn to combat; to rebel 相倫反
47 27 fǎn the fanqie phonetic system 相倫反
48 27 fǎn a counter-revolutionary 相倫反
49 27 fǎn to flip; to turn over 相倫反
50 27 fǎn to take back; to give back 相倫反
51 27 fǎn to reason by analogy 相倫反
52 27 fǎn to introspect 相倫反
53 27 fān to reverse a verdict 相倫反
54 23 to use; to grasp 以貽後世
55 23 to rely on 以貽後世
56 23 to regard 以貽後世
57 23 to be able to 以貽後世
58 23 to order; to command 以貽後世
59 23 used after a verb 以貽後世
60 23 a reason; a cause 以貽後世
61 23 Israel 以貽後世
62 23 Yi 以貽後世
63 23 孔子 Kǒngzi Confucius 孔子於鄉黨
64 21 shì clan; a branch of a lineage 楊氏曰
65 21 shì Kangxi radical 83 楊氏曰
66 21 shì family name; clan name 楊氏曰
67 21 shì maiden name; nee 楊氏曰
68 21 shì shi 楊氏曰
69 21 shì shi 楊氏曰
70 21 shì Shi 楊氏曰
71 21 shì shi 楊氏曰
72 21 shì lineage 楊氏曰
73 21 zhī zhi 楊氏曰
74 20 yán to speak; to say; said 於聖人之容色言動
75 20 yán language; talk; words; utterance; speech 於聖人之容色言動
76 20 yán Kangxi radical 149 於聖人之容色言動
77 20 yán phrase; sentence 於聖人之容色言動
78 20 yán a word; a syllable 於聖人之容色言動
79 20 yán a theory; a doctrine 於聖人之容色言動
80 20 yán to regard as 於聖人之容色言動
81 20 yán to act as 於聖人之容色言動
82 18 one 一動一靜
83 18 Kangxi radical 1 一動一靜
84 18 pure; concentrated 一動一靜
85 18 first 一動一靜
86 18 the same 一動一靜
87 18 sole; single 一動一靜
88 18 a very small amount 一動一靜
89 18 Yi 一動一靜
90 18 other 一動一靜
91 18 to unify 一動一靜
92 18 accidentally; coincidentally 一動一靜
93 18 abruptly; suddenly 一動一靜
94 18 even; equal; uniform 攝齊升堂
95 18 Kangxi radical 210 攝齊升堂
96 18 Qi Dynasty 攝齊升堂
97 18 State of Qi 攝齊升堂
98 18 to arrange 攝齊升堂
99 18 agile; nimble 攝齊升堂
100 18 navel 攝齊升堂
101 18 to rise; to ascend 攝齊升堂
102 18 chopped meat or vegetables 攝齊升堂
103 18 to blend ingredients 攝齊升堂
104 18 to delimit; to distinguish 攝齊升堂
105 18 the lower part of a garment 攝齊升堂
106 18 broomcorn millet 攝齊升堂
107 18 zhāi to fast 攝齊升堂
108 18 to level with 攝齊升堂
109 18 all present; all ready 攝齊升堂
110 18 Qi 攝齊升堂
111 18 alike; similar; identical; same 攝齊升堂
112 18 an alloy 攝齊升堂
113 18 jié festival; a special day 今分為十七節
114 18 jié to economize; to save; to moderate 今分為十七節
115 18 jié a node 今分為十七節
116 18 jié to regulate; to restrain 今分為十七節
117 18 jié section; segment; piece 今分為十七節
118 18 jié a knot; a joint 今分為十七節
119 18 jié courtesy 今分為十七節
120 18 jié rate; pitch 今分為十七節
121 18 jié chastity; moral integrity; personal integrity 今分為十七節
122 18 jié an item 今分為十七節
123 18 jié credentials for an envoy 今分為十七節
124 18 jié to abridge 今分為十七節
125 18 jié Jie 今分為十七節
126 18 jié knot; nautical miles per hour 今分為十七節
127 18 jié season 今分為十七節
128 18 jié jie 今分為十七節
129 18 jié bamboo clappers 今分為十七節
130 18 jié rhythm 今分為十七節
131 18 jié towering 今分為十七節
132 18 jié capital of a column 今分為十七節
133 18 to remember; to memorize; to bear in mind 門人皆審視而詳記之
134 18 to record; to note 門人皆審視而詳記之
135 18 notes; a record 門人皆審視而詳記之
136 18 a sign; a mark 門人皆審視而詳記之
137 18 a birthmark 門人皆審視而詳記之
138 18 a memorandum 門人皆審視而詳記之
139 18 an account of a topic, person, or incident 門人皆審視而詳記之
140 17 clothes; clothing 衣前後
141 17 Kangxi radical 145 衣前後
142 17 to wear (clothes); to put on 衣前後
143 17 a cover; a coating 衣前後
144 17 uppergarment; robe 衣前後
145 17 to cover 衣前後
146 17 lichen; moss 衣前後
147 17 peel; skin 衣前後
148 17 Yi 衣前後
149 17 to depend on 衣前後
150 16 rén person; people; a human being 下大夫五人
151 16 rén Kangxi radical 9 下大夫五人
152 16 rén a kind of person 下大夫五人
153 16 rén everybody 下大夫五人
154 16 rén adult 下大夫五人
155 16 rén somebody; others 下大夫五人
156 16 rén an upright person 下大夫五人
157 16 wéi to act as; to serve 聖人豈拘拘而為之者哉
158 16 wéi to change into; to become 聖人豈拘拘而為之者哉
159 16 wéi to be; is 聖人豈拘拘而為之者哉
160 16 wéi to do 聖人豈拘拘而為之者哉
161 16 wèi to support; to help 聖人豈拘拘而為之者哉
162 16 wéi to govern 聖人豈拘拘而為之者哉
163 15 jìng to respect /to honor 皆敬君命故也
164 15 jìng gratitude; congratulations 皆敬君命故也
165 15 jìng to offer out of politeness or ceremony 皆敬君命故也
166 15 jìng a gift given in honor 皆敬君命故也
167 15 jìng solemn /serious 皆敬君命故也
168 15 jìng to alert /to warn 皆敬君命故也
169 15 jìng protocol; courtesy 皆敬君命故也
170 15 jìng Jing 皆敬君命故也
171 14 wèi to call 謂同為擯者也
172 14 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂同為擯者也
173 14 wèi to speak to; to address 謂同為擯者也
174 14 wèi to treat as; to regard as 謂同為擯者也
175 14 wèi introducing a condition situation 謂同為擯者也
176 14 wèi to speak to; to address 謂同為擯者也
177 14 wèi to think 謂同為擯者也
178 14 wèi for; is to be 謂同為擯者也
179 14 wèi to make; to cause 謂同為擯者也
180 14 wèi principle; reason 謂同為擯者也
181 14 wèi Wei 謂同為擯者也
182 13 suǒ a few; various; some 政事之所出
183 13 suǒ a place; a location 政事之所出
184 13 suǒ indicates a passive voice 政事之所出
185 13 suǒ an ordinal number 政事之所出
186 13 suǒ meaning 政事之所出
187 13 suǒ garrison 政事之所出
188 13 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 自中乎禮耳
189 13 a ritual; a ceremony; a rite 自中乎禮耳
190 13 a present; a gift 自中乎禮耳
191 13 a bow 自中乎禮耳
192 13 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 自中乎禮耳
193 13 Li 自中乎禮耳
194 13 to give an offering in a religious ceremony 自中乎禮耳
195 13 to respect; to revere 自中乎禮耳
196 12 biàn to change; to alter 則此條與明衣變食
197 12 biàn bian 則此條與明衣變食
198 12 biàn to become 則此條與明衣變食
199 12 biàn uncommon 則此條與明衣變食
200 12 biàn a misfortune 則此條與明衣變食
201 12 biàn variable; changeable 則此條與明衣變食
202 12 biàn to move; to change position 則此條與明衣變食
203 12 biàn turmoil; upheaval; unrest 則此條與明衣變食
204 12 biàn a plan; a scheme; a power play 則此條與明衣變食
205 12 biàn strange; weird 則此條與明衣變食
206 12 to give 與下大夫言
207 12 to accompany 與下大夫言
208 12 to particate in 與下大夫言
209 12 of the same kind 與下大夫言
210 12 to help 與下大夫言
211 12 for 與下大夫言
212 12 to sacrifice to; to worship 言此則不以為朝祭之服可知
213 12 to hold a funeral service 言此則不以為朝祭之服可知
214 12 to chant a ritual text 言此則不以為朝祭之服可知
215 12 a ceremony; a ritual 言此則不以為朝祭之服可知
216 12 zhài Zhai 言此則不以為朝祭之服可知
217 11 xià bottom 與下大夫言
218 11 xià to fall; to drop; to go down; to descend 與下大夫言
219 11 xià to announce 與下大夫言
220 11 xià to do 與下大夫言
221 11 xià to withdraw; to leave; to exit 與下大夫言
222 11 xià the lower class; a member of the lower class 與下大夫言
223 11 xià inside 與下大夫言
224 11 xià an aspect 與下大夫言
225 11 xià a certain time 與下大夫言
226 11 xià to capture; to take 與下大夫言
227 11 xià to put in 與下大夫言
228 11 xià to enter 與下大夫言
229 11 xià to eliminate; to remove; to get off 與下大夫言
230 11 xià to finish work or school 與下大夫言
231 11 xià to go 與下大夫言
232 11 xià to scorn; to look down on 與下大夫言
233 11 xià to modestly decline 與下大夫言
234 11 xià to produce 與下大夫言
235 11 xià to stay at; to lodge at 與下大夫言
236 11 xià to decide 與下大夫言
237 11 xià to be less than 與下大夫言
238 11 xià humble; lowly 與下大夫言
239 11 qǐn to rest; to sleep 必有寢衣
240 11 qǐn bed chamber 必有寢衣
241 11 qǐn ugly 必有寢衣
242 11 qǐn go to bed; to lie down 必有寢衣
243 11 qǐn to stop 必有寢衣
244 11 qǐn to be dead 必有寢衣
245 11 qǐn rear chamber in an ancestral shrine 必有寢衣
246 11 qǐn private residential area 必有寢衣
247 11 qǐn to hide 必有寢衣
248 11 qǐn crawling 必有寢衣
249 11 qǐn imperial tomb 必有寢衣
250 11 jiàn to see 以私禮見也
251 11 jiàn opinion; view; understanding 以私禮見也
252 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 以私禮見也
253 11 jiàn refer to; for details see 以私禮見也
254 11 jiàn to listen to 以私禮見也
255 11 jiàn to meet 以私禮見也
256 11 jiàn to receive (a guest) 以私禮見也
257 11 jiàn let me; kindly 以私禮見也
258 11 jiàn Jian 以私禮見也
259 11 xiàn to appear 以私禮見也
260 11 xiàn to introduce 以私禮見也
261 10 residence; dwelling 故孔子居之
262 10 to be at a position 故孔子居之
263 10 to live; to dwell; to reside 故孔子居之
264 10 to stay put 故孔子居之
265 10 to claim; to assert 故孔子居之
266 10 to store up; to accumulate 故孔子居之
267 10 to sit down 故孔子居之
268 10 to possess 故孔子居之
269 10 to hold in storage; to retain; to harbor 故孔子居之
270 10 Ju 故孔子居之
271 10 mào countenance; appearance 信實之貌
272 10 color 色勃如也
273 10 form; matter 色勃如也
274 10 shǎi dice 色勃如也
275 10 Kangxi radical 139 色勃如也
276 10 countenance 色勃如也
277 10 scene; sight 色勃如也
278 10 feminine charm; female beauty 色勃如也
279 10 kind; type 色勃如也
280 10 quality 色勃如也
281 10 to be angry 色勃如也
282 10 to seek; to search for 色勃如也
283 10 lust; sexual desire 色勃如也
284 10 fēi Kangxi radical 175 非帷裳
285 10 fēi wrong; bad; untruthful 非帷裳
286 10 fēi different 非帷裳
287 10 fēi to not be; to not have 非帷裳
288 10 fēi to violate; to be contrary to 非帷裳
289 10 fēi Africa 非帷裳
290 10 fēi to slander 非帷裳
291 10 fěi to avoid 非帷裳
292 10 fēi must 非帷裳
293 10 fēi an error 非帷裳
294 10 fēi a problem; a question 非帷裳
295 10 fēi evil 非帷裳
296 10 聖人 shèngrén a sage 聖人之所謂道者
297 10 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聖人之所謂道者
298 10 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聖人之所謂道者
299 10 聖人 shèngrén sake 聖人之所謂道者
300 10 聖人 shèngrén a saint 聖人之所謂道者
301 10 Yi 子亦反
302 9 Kangxi radical 71 趨下本無進字
303 9 to not have; without 趨下本無進字
304 9 mo 趨下本無進字
305 9 to not have 趨下本無進字
306 9 Wu 趨下本無進字
307 9 cháng to taste 但孔子嘗言其禮當如此爾
308 9 cháng to attempt 但孔子嘗言其禮當如此爾
309 9 cháng to experience 但孔子嘗言其禮當如此爾
310 9 cháng a ritual offering in the fall 但孔子嘗言其禮當如此爾
311 9 cháng Chang 但孔子嘗言其禮當如此爾
312 9 róng to hold; to contain 記孔子為君擯相之容
313 9 róng appearance; look; countenance 記孔子為君擯相之容
314 9 róng capacity 記孔子為君擯相之容
315 9 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 記孔子為君擯相之容
316 9 róng to excuse; to forgive; to pardon 記孔子為君擯相之容
317 9 róng to decorate; to adorn 記孔子為君擯相之容
318 9 róng to permit 記孔子為君擯相之容
319 9 róng Rong 記孔子為君擯相之容
320 9 róng without effort 記孔子為君擯相之容
321 9 to give; to bestow favors 皆以分賜
322 9 grace; favor; a gift 皆以分賜
323 9 to award; to appoint 皆以分賜
324 9 to do in full 皆以分賜
325 9 to bestow an honorific title 皆以分賜
326 9 ròu meat; muscle 魚餒而肉敗
327 9 ròu Kangxi radical 130 魚餒而肉敗
328 9 ròu flesh; physical body 魚餒而肉敗
329 9 ròu pulp 魚餒而肉敗
330 9 ròu soft; supple 魚餒而肉敗
331 9 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 執圭
332 9 zhí a post; a position; a job 執圭
333 9 zhí to grasp; to hold 執圭
334 9 zhí to govern; to administer; to be in charge of 執圭
335 9 zhí to arrest; to capture 執圭
336 9 zhí to maintain; to guard 執圭
337 9 zhí to block up 執圭
338 9 zhí to engage in 執圭
339 9 zhí to link up; to draw in 執圭
340 9 zhí a good friend 執圭
341 9 zhí proof; certificate; receipt; voucher 執圭
342 9 gas; vapour; fumes 其容貌辭氣如此
343 9 anger; temper 其容貌辭氣如此
344 9 Kangxi radical 84 其容貌辭氣如此
345 9 to be angry 其容貌辭氣如此
346 9 breath 其容貌辭氣如此
347 9 a smell; an odour 其容貌辭氣如此
348 9 posture; disposition; airs; manners 其容貌辭氣如此
349 9 vital force; material force 其容貌辭氣如此
350 9 air 其容貌辭氣如此
351 9 weather 其容貌辭氣如此
352 9 to make angry 其容貌辭氣如此
353 9 morale; spirit 其容貌辭氣如此
354 9 to bully; to insult 其容貌辭氣如此
355 9 vitality; energy 其容貌辭氣如此
356 9 inspiration 其容貌辭氣如此
357 9 strength; power 其容貌辭氣如此
358 9 mist 其容貌辭氣如此
359 9 instrument 其容貌辭氣如此
360 9 prana 其容貌辭氣如此
361 9 如此 rúcǐ in this way; so 其容貌辭氣如此
362 8 使 shǐ to make; to cause 君召使擯
363 8 使 shǐ to make use of for labor 君召使擯
364 8 使 shǐ to indulge 君召使擯
365 8 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 君召使擯
366 8 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 君召使擯
367 8 使 shǐ to dispatch 君召使擯
368 8 使 shǐ to use 君召使擯
369 8 使 shǐ to be able to 君召使擯
370 8 bài to bow; to pay respect to 拜送使者
371 8 bài to send greetings; to congratulate 拜送使者
372 8 bài to visit 拜送使者
373 8 bài to appoint; to confer a title 拜送使者
374 8 bài to enter into a relationship 拜送使者
375 8 bài a polite form; please 拜送使者
376 8 bài Bai 拜送使者
377 8 bài to perform a ritual 拜送使者
378 8 bài to bend 拜送使者
379 8 bài byte 拜送使者
380 8 mén door; gate; doorway; gateway 入公門
381 8 mén phylum; division 入公門
382 8 mén sect; school 入公門
383 8 mén Kangxi radical 169 入公門
384 8 mén a door-like object 入公門
385 8 mén an opening 入公門
386 8 mén an access point; a border entrance 入公門
387 8 mén a household; a clan 入公門
388 8 mén a kind; a category 入公門
389 8 mén to guard a gate 入公門
390 8 mén Men 入公門
391 8 mén a turning point 入公門
392 8 mén a method 入公門
393 8 mén a sense organ 入公門
394 8 不敢 bùgǎn to not dare 不敢以虛位而慢之也
395 8 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 不敢以虛位而慢之也
396 8 sān three 三年之喪
397 8 sān third 三年之喪
398 8 sān more than two 三年之喪
399 8 sān very few 三年之喪
400 8 sān San 三年之喪
401 8 qiú fur garments 緇衣羔裘
402 8 qiú Qiu 緇衣羔裘
403 8 不以 bùyǐ not because of 不以賢知先人也
404 8 不以 bùyǐ not use 不以賢知先人也
405 8 不以 bùyǐ not care about 不以賢知先人也
406 8 shí time; a point or period of time 此君未視朝時也
407 8 shí a season; a quarter of a year 此君未視朝時也
408 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 此君未視朝時也
409 8 shí fashionable 此君未視朝時也
410 8 shí fate; destiny; luck 此君未視朝時也
411 8 shí occasion; opportunity; chance 此君未視朝時也
412 8 shí tense 此君未視朝時也
413 8 shí particular; special 此君未視朝時也
414 8 shí to plant; to cultivate 此君未視朝時也
415 8 shí an era; a dynasty 此君未視朝時也
416 8 shí time [abstract] 此君未視朝時也
417 8 shí seasonal 此君未視朝時也
418 8 shí to wait upon 此君未視朝時也
419 8 shí hour 此君未視朝時也
420 8 shí appropriate; proper; timely 此君未視朝時也
421 8 shí Shi 此君未視朝時也
422 8 shí a present; currentlt 此君未視朝時也
423 8 xiān first 謂先著裏衣
424 8 xiān early; prior; former 謂先著裏衣
425 8 xiān to go forward; to advance 謂先著裏衣
426 8 xiān to attach importance to; to value 謂先著裏衣
427 8 xiān to start 謂先著裏衣
428 8 xiān ancestors; forebears 謂先著裏衣
429 8 xiān before; in front 謂先著裏衣
430 8 xiān fundamental; basic 謂先著裏衣
431 8 xiān Xian 謂先著裏衣
432 8 xiān ancient; archaic 謂先著裏衣
433 8 xiān super 謂先著裏衣
434 8 xiān deceased 謂先著裏衣
435 8 shì matter; thing; item 記孔子在朝廷事上接下之不同也
436 8 shì to serve 記孔子在朝廷事上接下之不同也
437 8 shì a government post 記孔子在朝廷事上接下之不同也
438 8 shì duty; post; work 記孔子在朝廷事上接下之不同也
439 8 shì occupation 記孔子在朝廷事上接下之不同也
440 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 記孔子在朝廷事上接下之不同也
441 8 shì an accident 記孔子在朝廷事上接下之不同也
442 8 shì to attend 記孔子在朝廷事上接下之不同也
443 8 shì an allusion 記孔子在朝廷事上接下之不同也
444 8 shì a condition; a state; a situation 記孔子在朝廷事上接下之不同也
445 8 shì to engage in 記孔子在朝廷事上接下之不同也
446 8 shì to enslave 記孔子在朝廷事上接下之不同也
447 8 shì to pursue 記孔子在朝廷事上接下之不同也
448 8 shì to administer 記孔子在朝廷事上接下之不同也
449 8 shì to appoint 記孔子在朝廷事上接下之不同也
450 7 bìn to exclude; expel; reject 君召使擯
451 7 bìn to usher 君召使擯
452 7 desire 學者欲潛心於聖人
453 7 to desire; to wish 學者欲潛心於聖人
454 7 to desire; to intend 學者欲潛心於聖人
455 7 lust 學者欲潛心於聖人
456 7 wèi Eighth earthly branch 此君未視朝時也
457 7 wèi 1-3 p.m. 此君未視朝時也
458 7 wèi to taste 此君未視朝時也
459 7 shàng top; a high position 與上大夫言
460 7 shang top; the position on or above something 與上大夫言
461 7 shàng to go up; to go forward 與上大夫言
462 7 shàng shang 與上大夫言
463 7 shàng previous; last 與上大夫言
464 7 shàng high; higher 與上大夫言
465 7 shàng advanced 與上大夫言
466 7 shàng a monarch; a sovereign 與上大夫言
467 7 shàng time 與上大夫言
468 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 與上大夫言
469 7 shàng far 與上大夫言
470 7 shàng big; as big as 與上大夫言
471 7 shàng abundant; plentiful 與上大夫言
472 7 shàng to report 與上大夫言
473 7 shàng to offer 與上大夫言
474 7 shàng to go on stage 與上大夫言
475 7 shàng to take office; to assume a post 與上大夫言
476 7 shàng to install; to erect 與上大夫言
477 7 shàng to suffer; to sustain 與上大夫言
478 7 shàng to burn 與上大夫言
479 7 shàng to remember 與上大夫言
480 7 shàng to add 與上大夫言
481 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 與上大夫言
482 7 shàng to meet 與上大夫言
483 7 shàng falling then rising (4th) tone 與上大夫言
484 7 shang used after a verb indicating a result 與上大夫言
485 7 shàng a musical note 與上大夫言
486 7 cháo to face
487 7 cháo dynasty
488 7 cháo Korea
489 7 zhāo morning; dawn
490 7 cháo the imperial court
491 7 zhāo a day
492 7 zhāo Zhao
493 7 zhāo having vitality
494 7 cháo to meet somebody; to visit
495 7 cháo to worship
496 7 zhāo early
497 7 zài in; at 宛然如聖人之在目也
498 7 zài to exist; to be living 宛然如聖人之在目也
499 7 zài to consist of 宛然如聖人之在目也
500 7 zài to be at a post 宛然如聖人之在目也

Frequencies of all Words

Top 1048

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 127 also; too 不離乎日用之間也
2 127 a final modal particle indicating certainy or decision 不離乎日用之間也
3 127 either 不離乎日用之間也
4 127 even 不離乎日用之間也
5 127 used to soften the tone 不離乎日用之間也
6 127 used for emphasis 不離乎日用之間也
7 127 used to mark contrast 不離乎日用之間也
8 127 used to mark compromise 不離乎日用之間也
9 106 zhī him; her; them; that 聖人之所謂道者
10 106 zhī used between a modifier and a word to form a word group 聖人之所謂道者
11 106 zhī to go 聖人之所謂道者
12 106 zhī this; that 聖人之所謂道者
13 106 zhī genetive marker 聖人之所謂道者
14 106 zhī it 聖人之所謂道者
15 106 zhī in 聖人之所謂道者
16 106 zhī all 聖人之所謂道者
17 106 zhī and 聖人之所謂道者
18 106 zhī however 聖人之所謂道者
19 106 zhī if 聖人之所謂道者
20 106 zhī then 聖人之所謂道者
21 106 zhī to arrive; to go 聖人之所謂道者
22 106 zhī is 聖人之所謂道者
23 106 zhī to use 聖人之所謂道者
24 106 zhī Zhi 聖人之所謂道者
25 61 not; no 不離乎日用之間也
26 61 expresses that a certain condition cannot be acheived 不離乎日用之間也
27 61 as a correlative 不離乎日用之間也
28 61 no (answering a question) 不離乎日用之間也
29 61 forms a negative adjective from a noun 不離乎日用之間也
30 61 at the end of a sentence to form a question 不離乎日用之間也
31 61 to form a yes or no question 不離乎日用之間也
32 61 infix potential marker 不離乎日用之間也
33 57 ér and; as well as; but (not); yet (not) 門人皆審視而詳記之
34 57 ér Kangxi radical 126 門人皆審視而詳記之
35 57 ér you 門人皆審視而詳記之
36 57 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 門人皆審視而詳記之
37 57 ér right away; then 門人皆審視而詳記之
38 57 ér but; yet; however; while; nevertheless 門人皆審視而詳記之
39 57 ér if; in case; in the event that 門人皆審視而詳記之
40 57 ér therefore; as a result; thus 門人皆審視而詳記之
41 57 ér how can it be that? 門人皆審視而詳記之
42 57 ér so as to 門人皆審視而詳記之
43 57 ér only then 門人皆審視而詳記之
44 57 ér as if; to seem like 門人皆審視而詳記之
45 57 néng can; able 門人皆審視而詳記之
46 57 ér whiskers on the cheeks; sideburns 門人皆審視而詳記之
47 57 ér me 門人皆審視而詳記之
48 57 ér to arrive; up to 門人皆審視而詳記之
49 57 ér possessive 門人皆審視而詳記之
50 46 shí food; food and drink 則此條與明衣變食
51 46 shí Kangxi radical 184 則此條與明衣變食
52 46 shí to eat 則此條與明衣變食
53 46 to feed 則此條與明衣變食
54 46 shí meal; cooked cereals 則此條與明衣變食
55 46 to raise; to nourish 則此條與明衣變食
56 46 shí to receive; to accept 則此條與明衣變食
57 46 shí to receive an official salary 則此條與明衣變食
58 46 shí an eclipse 則此條與明衣變食
59 39 such as; for example; for instance 宛然如聖人之在目也
60 39 if 宛然如聖人之在目也
61 39 in accordance with 宛然如聖人之在目也
62 39 to be appropriate; should; with regard to 宛然如聖人之在目也
63 39 this 宛然如聖人之在目也
64 39 it is so; it is thus; can be compared with 宛然如聖人之在目也
65 39 to go to 宛然如聖人之在目也
66 39 to meet 宛然如聖人之在目也
67 39 to appear; to seem; to be like 宛然如聖人之在目也
68 39 at least as good as 宛然如聖人之在目也
69 39 and 宛然如聖人之在目也
70 39 or 宛然如聖人之在目也
71 39 but 宛然如聖人之在目也
72 39 then 宛然如聖人之在目也
73 39 naturally 宛然如聖人之在目也
74 39 expresses a question or doubt 宛然如聖人之在目也
75 39 you 宛然如聖人之在目也
76 39 the second lunar month 宛然如聖人之在目也
77 39 in; at 宛然如聖人之在目也
78 39 Ru 宛然如聖人之在目也
79 36 certainly; must; will; necessarily 故必詳問而極言之
80 36 must 故必詳問而極言之
81 36 if; suppose 故必詳問而極言之
82 36 Bi 故必詳問而極言之
83 36 yuē to speak; to say 楊氏曰
84 36 yuē Kangxi radical 73 楊氏曰
85 36 yuē to be called 楊氏曰
86 36 yuē particle without meaning 楊氏曰
87 32 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 此君未視朝時也
88 32 jūn you 此君未視朝時也
89 32 jūn a mistress 此君未視朝時也
90 32 jūn date-plum 此君未視朝時也
91 32 jūn the son of heaven 此君未視朝時也
92 32 jūn to rule 此君未視朝時也
93 30 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 聖人豈拘拘而為之者哉
94 30 zhě that 聖人豈拘拘而為之者哉
95 30 zhě nominalizing function word 聖人豈拘拘而為之者哉
96 30 zhě used to mark a definition 聖人豈拘拘而為之者哉
97 30 zhě used to mark a pause 聖人豈拘拘而為之者哉
98 30 zhě topic marker; that; it 聖人豈拘拘而為之者哉
99 30 zhuó according to 聖人豈拘拘而為之者哉
100 29 his; hers; its; theirs 今讀其書
101 29 to add emphasis 今讀其書
102 29 used when asking a question in reply to a question 今讀其書
103 29 used when making a request or giving an order 今讀其書
104 29 he; her; it; them 今讀其書
105 29 probably; likely 今讀其書
106 29 will 今讀其書
107 29 may 今讀其書
108 29 if 今讀其書
109 29 or 今讀其書
110 29 Qi 今讀其書
111 29 in; at 於聖人之容色言動
112 29 in; at 於聖人之容色言動
113 29 in; at; to; from 於聖人之容色言動
114 29 to go; to 於聖人之容色言動
115 29 to rely on; to depend on 於聖人之容色言動
116 29 to go to; to arrive at 於聖人之容色言動
117 29 from 於聖人之容色言動
118 29 give 於聖人之容色言動
119 29 oppposing 於聖人之容色言動
120 29 and 於聖人之容色言動
121 29 compared to 於聖人之容色言動
122 29 by 於聖人之容色言動
123 29 and; as well as 於聖人之容色言動
124 29 for 於聖人之容色言動
125 29 Yu 於聖人之容色言動
126 29 a crow 於聖人之容色言動
127 29 whew; wow 於聖人之容色言動
128 28 this; these 宜於此求焉
129 28 in this way 宜於此求焉
130 28 otherwise; but; however; so 宜於此求焉
131 28 at this time; now; here 宜於此求焉
132 27 otherwise; but; however 則用五人
133 27 then 則用五人
134 27 measure word for short sections of text 則用五人
135 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則用五人
136 27 a grade; a level 則用五人
137 27 an example; a model 則用五人
138 27 a weighing device 則用五人
139 27 to grade; to rank 則用五人
140 27 to copy; to imitate; to follow 則用五人
141 27 to do 則用五人
142 27 only 則用五人
143 27 immediately 則用五人
144 27 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 相倫反
145 27 fǎn instead; anti- 相倫反
146 27 fǎn to rebel; to oppose 相倫反
147 27 fǎn to go back; to return 相倫反
148 27 fǎn to combat; to rebel 相倫反
149 27 fǎn the fanqie phonetic system 相倫反
150 27 fǎn on the contrary 相倫反
151 27 fǎn a counter-revolutionary 相倫反
152 27 fǎn to flip; to turn over 相倫反
153 27 fǎn to take back; to give back 相倫反
154 27 fǎn to reason by analogy 相倫反
155 27 fǎn to introspect 相倫反
156 27 fān to reverse a verdict 相倫反
157 23 so as to; in order to 以貽後世
158 23 to use; to regard as 以貽後世
159 23 to use; to grasp 以貽後世
160 23 according to 以貽後世
161 23 because of 以貽後世
162 23 on a certain date 以貽後世
163 23 and; as well as 以貽後世
164 23 to rely on 以貽後世
165 23 to regard 以貽後世
166 23 to be able to 以貽後世
167 23 to order; to command 以貽後世
168 23 further; moreover 以貽後世
169 23 used after a verb 以貽後世
170 23 very 以貽後世
171 23 already 以貽後世
172 23 increasingly 以貽後世
173 23 a reason; a cause 以貽後世
174 23 Israel 以貽後世
175 23 Yi 以貽後世
176 23 孔子 Kǒngzi Confucius 孔子於鄉黨
177 21 shì clan; a branch of a lineage 楊氏曰
178 21 shì Kangxi radical 83 楊氏曰
179 21 shì family name; clan name 楊氏曰
180 21 shì maiden name; nee 楊氏曰
181 21 shì shi 楊氏曰
182 21 shì shi 楊氏曰
183 21 shì Shi 楊氏曰
184 21 shì shi 楊氏曰
185 21 shì lineage 楊氏曰
186 21 zhī zhi 楊氏曰
187 20 yán to speak; to say; said 於聖人之容色言動
188 20 yán language; talk; words; utterance; speech 於聖人之容色言動
189 20 yán Kangxi radical 149 於聖人之容色言動
190 20 yán a particle with no meaning 於聖人之容色言動
191 20 yán phrase; sentence 於聖人之容色言動
192 20 yán a word; a syllable 於聖人之容色言動
193 20 yán a theory; a doctrine 於聖人之容色言動
194 20 yán to regard as 於聖人之容色言動
195 20 yán to act as 於聖人之容色言動
196 18 yǒu is; are; to exist 俗本有之
197 18 yǒu to have; to possess 俗本有之
198 18 yǒu indicates an estimate 俗本有之
199 18 yǒu indicates a large quantity 俗本有之
200 18 yǒu indicates an affirmative response 俗本有之
201 18 yǒu a certain; used before a person, time, or place 俗本有之
202 18 yǒu used to compare two things 俗本有之
203 18 yǒu used in a polite formula before certain verbs 俗本有之
204 18 yǒu used before the names of dynasties 俗本有之
205 18 yǒu a certain thing; what exists 俗本有之
206 18 yǒu multiple of ten and ... 俗本有之
207 18 yǒu abundant 俗本有之
208 18 yǒu purposeful 俗本有之
209 18 yǒu You 俗本有之
210 18 one 一動一靜
211 18 Kangxi radical 1 一動一靜
212 18 as soon as; all at once 一動一靜
213 18 pure; concentrated 一動一靜
214 18 whole; all 一動一靜
215 18 first 一動一靜
216 18 the same 一動一靜
217 18 each 一動一靜
218 18 certain 一動一靜
219 18 throughout 一動一靜
220 18 used in between a reduplicated verb 一動一靜
221 18 sole; single 一動一靜
222 18 a very small amount 一動一靜
223 18 Yi 一動一靜
224 18 other 一動一靜
225 18 to unify 一動一靜
226 18 accidentally; coincidentally 一動一靜
227 18 abruptly; suddenly 一動一靜
228 18 or 一動一靜
229 18 even; equal; uniform 攝齊升堂
230 18 Kangxi radical 210 攝齊升堂
231 18 Qi Dynasty 攝齊升堂
232 18 State of Qi 攝齊升堂
233 18 to arrange 攝齊升堂
234 18 altogether; simultaneously 攝齊升堂
235 18 agile; nimble 攝齊升堂
236 18 navel 攝齊升堂
237 18 to rise; to ascend 攝齊升堂
238 18 chopped meat or vegetables 攝齊升堂
239 18 to blend ingredients 攝齊升堂
240 18 to delimit; to distinguish 攝齊升堂
241 18 the lower part of a garment 攝齊升堂
242 18 broomcorn millet 攝齊升堂
243 18 zhāi to fast 攝齊升堂
244 18 to level with 攝齊升堂
245 18 all present; all ready 攝齊升堂
246 18 Qi 攝齊升堂
247 18 alike; similar; identical; same 攝齊升堂
248 18 an alloy 攝齊升堂
249 18 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故夫子之平日
250 18 old; ancient; former; past 故夫子之平日
251 18 reason; cause; purpose 故夫子之平日
252 18 to die 故夫子之平日
253 18 so; therefore; hence 故夫子之平日
254 18 original 故夫子之平日
255 18 accident; happening; instance 故夫子之平日
256 18 a friend; an acquaintance; friendship 故夫子之平日
257 18 something in the past 故夫子之平日
258 18 deceased; dead 故夫子之平日
259 18 still; yet 故夫子之平日
260 18 jié festival; a special day 今分為十七節
261 18 jié section; segment; piece 今分為十七節
262 18 jié to economize; to save; to moderate 今分為十七節
263 18 jié a node 今分為十七節
264 18 jié to regulate; to restrain 今分為十七節
265 18 jié section; segment; piece 今分為十七節
266 18 jié a knot; a joint 今分為十七節
267 18 jié courtesy 今分為十七節
268 18 jié rate; pitch 今分為十七節
269 18 jié chastity; moral integrity; personal integrity 今分為十七節
270 18 jié an item 今分為十七節
271 18 jié credentials for an envoy 今分為十七節
272 18 jié to abridge 今分為十七節
273 18 jié Jie 今分為十七節
274 18 jié knot; nautical miles per hour 今分為十七節
275 18 jié season 今分為十七節
276 18 jié jie 今分為十七節
277 18 jié bamboo clappers 今分為十七節
278 18 jié rhythm 今分為十七節
279 18 jié towering 今分為十七節
280 18 jié capital of a column 今分為十七節
281 18 to remember; to memorize; to bear in mind 門人皆審視而詳記之
282 18 measure word for striking actions 門人皆審視而詳記之
283 18 to record; to note 門人皆審視而詳記之
284 18 notes; a record 門人皆審視而詳記之
285 18 a sign; a mark 門人皆審視而詳記之
286 18 a birthmark 門人皆審視而詳記之
287 18 a memorandum 門人皆審視而詳記之
288 18 an account of a topic, person, or incident 門人皆審視而詳記之
289 17 clothes; clothing 衣前後
290 17 Kangxi radical 145 衣前後
291 17 to wear (clothes); to put on 衣前後
292 17 a cover; a coating 衣前後
293 17 uppergarment; robe 衣前後
294 17 to cover 衣前後
295 17 lichen; moss 衣前後
296 17 peel; skin 衣前後
297 17 Yi 衣前後
298 17 to depend on 衣前後
299 16 rén person; people; a human being 下大夫五人
300 16 rén Kangxi radical 9 下大夫五人
301 16 rén a kind of person 下大夫五人
302 16 rén everybody 下大夫五人
303 16 rén adult 下大夫五人
304 16 rén somebody; others 下大夫五人
305 16 rén an upright person 下大夫五人
306 16 wèi for; to 聖人豈拘拘而為之者哉
307 16 wèi because of 聖人豈拘拘而為之者哉
308 16 wéi to act as; to serve 聖人豈拘拘而為之者哉
309 16 wéi to change into; to become 聖人豈拘拘而為之者哉
310 16 wéi to be; is 聖人豈拘拘而為之者哉
311 16 wéi to do 聖人豈拘拘而為之者哉
312 16 wèi for 聖人豈拘拘而為之者哉
313 16 wèi because of; for; to 聖人豈拘拘而為之者哉
314 16 wèi to 聖人豈拘拘而為之者哉
315 16 wéi in a passive construction 聖人豈拘拘而為之者哉
316 16 wéi forming a rehetorical question 聖人豈拘拘而為之者哉
317 16 wéi forming an adverb 聖人豈拘拘而為之者哉
318 16 wéi to add emphasis 聖人豈拘拘而為之者哉
319 16 wèi to support; to help 聖人豈拘拘而為之者哉
320 16 wéi to govern 聖人豈拘拘而為之者哉
321 15 jìng to respect /to honor 皆敬君命故也
322 15 jìng gratitude; congratulations 皆敬君命故也
323 15 jìng to offer out of politeness or ceremony 皆敬君命故也
324 15 jìng a gift given in honor 皆敬君命故也
325 15 jìng solemn /serious 皆敬君命故也
326 15 jìng to alert /to warn 皆敬君命故也
327 15 jìng protocol; courtesy 皆敬君命故也
328 15 jìng Jing 皆敬君命故也
329 14 wèi to call 謂同為擯者也
330 14 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂同為擯者也
331 14 wèi to speak to; to address 謂同為擯者也
332 14 wèi to treat as; to regard as 謂同為擯者也
333 14 wèi introducing a condition situation 謂同為擯者也
334 14 wèi to speak to; to address 謂同為擯者也
335 14 wèi to think 謂同為擯者也
336 14 wèi for; is to be 謂同為擯者也
337 14 wèi to make; to cause 謂同為擯者也
338 14 wèi and 謂同為擯者也
339 14 wèi principle; reason 謂同為擯者也
340 14 wèi Wei 謂同為擯者也
341 14 chū to go out; to leave 政事之所出
342 14 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 政事之所出
343 14 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 政事之所出
344 14 chū to extend; to spread 政事之所出
345 14 chū to appear 政事之所出
346 14 chū to exceed 政事之所出
347 14 chū to publish; to post 政事之所出
348 14 chū to take up an official post 政事之所出
349 14 chū to give birth 政事之所出
350 14 chū a verb complement 政事之所出
351 14 chū to occur; to happen 政事之所出
352 14 chū to divorce 政事之所出
353 14 chū to chase away 政事之所出
354 14 chū to escape; to leave 政事之所出
355 14 chū to give 政事之所出
356 14 chū to emit 政事之所出
357 14 chū quoted from 政事之所出
358 13 suī although; even though 君雖不在
359 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 政事之所出
360 13 suǒ an office; an institute 政事之所出
361 13 suǒ introduces a relative clause 政事之所出
362 13 suǒ it 政事之所出
363 13 suǒ if; supposing 政事之所出
364 13 suǒ a few; various; some 政事之所出
365 13 suǒ a place; a location 政事之所出
366 13 suǒ indicates a passive voice 政事之所出
367 13 suǒ that which 政事之所出
368 13 suǒ an ordinal number 政事之所出
369 13 suǒ meaning 政事之所出
370 13 suǒ garrison 政事之所出
371 13 final particle to express a completed action 甚矣孔門諸子之嗜學也
372 13 particle to express certainty 甚矣孔門諸子之嗜學也
373 13 would; particle to indicate a future condition 甚矣孔門諸子之嗜學也
374 13 to form a question 甚矣孔門諸子之嗜學也
375 13 to indicate a command 甚矣孔門諸子之嗜學也
376 13 sigh 甚矣孔門諸子之嗜學也
377 13 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 自中乎禮耳
378 13 a ritual; a ceremony; a rite 自中乎禮耳
379 13 a present; a gift 自中乎禮耳
380 13 a bow 自中乎禮耳
381 13 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 自中乎禮耳
382 13 Li 自中乎禮耳
383 13 to give an offering in a religious ceremony 自中乎禮耳
384 13 to respect; to revere 自中乎禮耳
385 12 biàn to change; to alter 則此條與明衣變食
386 12 biàn bian 則此條與明衣變食
387 12 biàn to become 則此條與明衣變食
388 12 biàn uncommon 則此條與明衣變食
389 12 biàn a misfortune 則此條與明衣變食
390 12 biàn variable; changeable 則此條與明衣變食
391 12 biàn to move; to change position 則此條與明衣變食
392 12 biàn turmoil; upheaval; unrest 則此條與明衣變食
393 12 biàn a plan; a scheme; a power play 則此條與明衣變食
394 12 biàn strange; weird 則此條與明衣變食
395 12 and 與下大夫言
396 12 to give 與下大夫言
397 12 together with 與下大夫言
398 12 interrogative particle 與下大夫言
399 12 to accompany 與下大夫言
400 12 to particate in 與下大夫言
401 12 of the same kind 與下大夫言
402 12 to help 與下大夫言
403 12 for 與下大夫言
404 12 to sacrifice to; to worship 言此則不以為朝祭之服可知
405 12 to hold a funeral service 言此則不以為朝祭之服可知
406 12 to chant a ritual text 言此則不以為朝祭之服可知
407 12 a ceremony; a ritual 言此則不以為朝祭之服可知
408 12 zhài Zhai 言此則不以為朝祭之服可知
409 11 dāng to be; to act as; to serve as 謂當棖闑之間
410 11 dāng at or in the very same; be apposite 謂當棖闑之間
411 11 dāng dang (sound of a bell) 謂當棖闑之間
412 11 dāng to face 謂當棖闑之間
413 11 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 謂當棖闑之間
414 11 dāng to manage; to host 謂當棖闑之間
415 11 dāng should 謂當棖闑之間
416 11 dāng to treat; to regard as 謂當棖闑之間
417 11 dǎng to think 謂當棖闑之間
418 11 dàng suitable; correspond to 謂當棖闑之間
419 11 dǎng to be equal 謂當棖闑之間
420 11 dàng that 謂當棖闑之間
421 11 dāng an end; top 謂當棖闑之間
422 11 dàng clang; jingle 謂當棖闑之間
423 11 dāng to judge 謂當棖闑之間
424 11 dǎng to bear on one's shoulder 謂當棖闑之間
425 11 dàng the same 謂當棖闑之間
426 11 dàng to pawn 謂當棖闑之間
427 11 dàng to fail [an exam] 謂當棖闑之間
428 11 dàng a trap 謂當棖闑之間
429 11 dàng a pawned item 謂當棖闑之間
430 11 xià next 與下大夫言
431 11 xià bottom 與下大夫言
432 11 xià to fall; to drop; to go down; to descend 與下大夫言
433 11 xià measure word for time 與下大夫言
434 11 xià expresses completion of an action 與下大夫言
435 11 xià to announce 與下大夫言
436 11 xià to do 與下大夫言
437 11 xià to withdraw; to leave; to exit 與下大夫言
438 11 xià under; below 與下大夫言
439 11 xià the lower class; a member of the lower class 與下大夫言
440 11 xià inside 與下大夫言
441 11 xià an aspect 與下大夫言
442 11 xià a certain time 與下大夫言
443 11 xià a time; an instance 與下大夫言
444 11 xià to capture; to take 與下大夫言
445 11 xià to put in 與下大夫言
446 11 xià to enter 與下大夫言
447 11 xià to eliminate; to remove; to get off 與下大夫言
448 11 xià to finish work or school 與下大夫言
449 11 xià to go 與下大夫言
450 11 xià to scorn; to look down on 與下大夫言
451 11 xià to modestly decline 與下大夫言
452 11 xià to produce 與下大夫言
453 11 xià to stay at; to lodge at 與下大夫言
454 11 xià to decide 與下大夫言
455 11 xià to be less than 與下大夫言
456 11 xià humble; lowly 與下大夫言
457 11 qǐn to rest; to sleep 必有寢衣
458 11 qǐn bed chamber 必有寢衣
459 11 qǐn ugly 必有寢衣
460 11 qǐn gradually 必有寢衣
461 11 qǐn go to bed; to lie down 必有寢衣
462 11 qǐn to stop 必有寢衣
463 11 qǐn to be dead 必有寢衣
464 11 qǐn rear chamber in an ancestral shrine 必有寢衣
465 11 qǐn private residential area 必有寢衣
466 11 qǐn to hide 必有寢衣
467 11 qǐn crawling 必有寢衣
468 11 qǐn imperial tomb 必有寢衣
469 11 jiàn to see 以私禮見也
470 11 jiàn opinion; view; understanding 以私禮見也
471 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 以私禮見也
472 11 jiàn refer to; for details see 以私禮見也
473 11 jiàn passive marker 以私禮見也
474 11 jiàn to listen to 以私禮見也
475 11 jiàn to meet 以私禮見也
476 11 jiàn to receive (a guest) 以私禮見也
477 11 jiàn let me; kindly 以私禮見也
478 11 jiàn Jian 以私禮見也
479 11 xiàn to appear 以私禮見也
480 11 xiàn to introduce 以私禮見也
481 10 residence; dwelling 故孔子居之
482 10 to be at a position 故孔子居之
483 10 to live; to dwell; to reside 故孔子居之
484 10 to stay put 故孔子居之
485 10 to claim; to assert 故孔子居之
486 10 to store up; to accumulate 故孔子居之
487 10 unexpectedly 故孔子居之
488 10 to sit down 故孔子居之
489 10 to possess 故孔子居之
490 10 to hold in storage; to retain; to harbor 故孔子居之
491 10 Ju 故孔子居之
492 10 interrogative particle 故孔子居之
493 10 mào countenance; appearance 信實之貌
494 10 color 色勃如也
495 10 form; matter 色勃如也
496 10 shǎi dice 色勃如也
497 10 Kangxi radical 139 色勃如也
498 10 countenance 色勃如也
499 10 scene; sight 色勃如也
500 10 feminine charm; female beauty 色勃如也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北京 98 Beijing
定公 100 Lord Ding
东阶 東階 100 Eastern Stairs
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
方正 102
  1. upright; straightforward; righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
  4. Founder
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
孔门 孔門 75 Confucius' school
孔子 75 Confucius
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
曲礼 曲禮 113 Qu Ji
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
四书章句集注 四書章句集注 115 Sishu Jizhu; Collected Annotations on the Four Books
王制 119
  1. monarchy
  2. Wangzhi
  3. Wangzhi
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120
  1. Xing
  2. Xing
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
中华书局 中華書局 90 Zhonghua Book Company
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
子路 122 Zi Lu
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English