Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷55 游明根 劉芳 Volume 55: You Minggen, Liu Fang
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 185 | 之 | zhī | to go | 游雅稱薦之 |
2 | 185 | 之 | zhī | to arrive; to go | 游雅稱薦之 |
3 | 185 | 之 | zhī | is | 游雅稱薦之 |
4 | 185 | 之 | zhī | to use | 游雅稱薦之 |
5 | 185 | 之 | zhī | Zhi | 游雅稱薦之 |
6 | 185 | 之 | zhī | winding | 游雅稱薦之 |
7 | 84 | 為 | wéi | to act as; to serve | 世祖擢為中書學生 |
8 | 84 | 為 | wéi | to change into; to become | 世祖擢為中書學生 |
9 | 84 | 為 | wéi | to be; is | 世祖擢為中書學生 |
10 | 84 | 為 | wéi | to do | 世祖擢為中書學生 |
11 | 84 | 為 | wèi | to support; to help | 世祖擢為中書學生 |
12 | 84 | 為 | wéi | to govern | 世祖擢為中書學生 |
13 | 83 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 高宗以其小心敬慎 |
14 | 83 | 以 | yǐ | to rely on | 高宗以其小心敬慎 |
15 | 83 | 以 | yǐ | to regard | 高宗以其小心敬慎 |
16 | 83 | 以 | yǐ | to be able to | 高宗以其小心敬慎 |
17 | 83 | 以 | yǐ | to order; to command | 高宗以其小心敬慎 |
18 | 83 | 以 | yǐ | used after a verb | 高宗以其小心敬慎 |
19 | 83 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 高宗以其小心敬慎 |
20 | 83 | 以 | yǐ | Israel | 高宗以其小心敬慎 |
21 | 83 | 以 | yǐ | Yi | 高宗以其小心敬慎 |
22 | 70 | 云 | yún | cloud | 肅語次云 |
23 | 70 | 云 | yún | Yunnan | 肅語次云 |
24 | 70 | 云 | yún | Yun | 肅語次云 |
25 | 70 | 云 | yún | to say | 肅語次云 |
26 | 70 | 云 | yún | to have | 肅語次云 |
27 | 61 | 芳 | fāng | fragrant | 劉芳 |
28 | 61 | 芳 | fāng | virtue | 劉芳 |
29 | 61 | 芳 | fāng | fragrant plants and flowers | 劉芳 |
30 | 61 | 芳 | fāng | a respectful form of address | 劉芳 |
31 | 61 | 芳 | fāng | beautiful | 劉芳 |
32 | 60 | 於 | yú | to go; to | 使於劉駿 |
33 | 60 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 使於劉駿 |
34 | 60 | 於 | yú | Yu | 使於劉駿 |
35 | 60 | 於 | wū | a crow | 使於劉駿 |
36 | 51 | 其 | qí | Qi | 高宗以其小心敬慎 |
37 | 43 | 中 | zhōng | middle | 世祖擢為中書學生 |
38 | 43 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 世祖擢為中書學生 |
39 | 43 | 中 | zhōng | China | 世祖擢為中書學生 |
40 | 43 | 中 | zhòng | to hit the mark | 世祖擢為中書學生 |
41 | 43 | 中 | zhōng | midday | 世祖擢為中書學生 |
42 | 43 | 中 | zhōng | inside | 世祖擢為中書學生 |
43 | 43 | 中 | zhōng | during | 世祖擢為中書學生 |
44 | 43 | 中 | zhōng | Zhong | 世祖擢為中書學生 |
45 | 43 | 中 | zhōng | intermediary | 世祖擢為中書學生 |
46 | 43 | 中 | zhōng | half | 世祖擢為中書學生 |
47 | 43 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 世祖擢為中書學生 |
48 | 43 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 世祖擢為中書學生 |
49 | 43 | 中 | zhòng | to obtain | 世祖擢為中書學生 |
50 | 43 | 中 | zhòng | to pass an exam | 世祖擢為中書學生 |
51 | 42 | 年 | nián | year | 詔以與蕭賾絕使多年 |
52 | 42 | 年 | nián | New Year festival | 詔以與蕭賾絕使多年 |
53 | 42 | 年 | nián | age | 詔以與蕭賾絕使多年 |
54 | 42 | 年 | nián | life span; life expectancy | 詔以與蕭賾絕使多年 |
55 | 42 | 年 | nián | an era; a period | 詔以與蕭賾絕使多年 |
56 | 42 | 年 | nián | a date | 詔以與蕭賾絕使多年 |
57 | 42 | 年 | nián | time; years | 詔以與蕭賾絕使多年 |
58 | 42 | 年 | nián | harvest | 詔以與蕭賾絕使多年 |
59 | 42 | 年 | nián | annual; every year | 詔以與蕭賾絕使多年 |
60 | 40 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又參定律令 |
61 | 39 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 游明根 |
62 | 39 | 明 | míng | Ming | 游明根 |
63 | 39 | 明 | míng | Ming Dynasty | 游明根 |
64 | 39 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 游明根 |
65 | 39 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 游明根 |
66 | 39 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 游明根 |
67 | 39 | 明 | míng | consecrated | 游明根 |
68 | 39 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 游明根 |
69 | 39 | 明 | míng | to explain; to clarify | 游明根 |
70 | 39 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 游明根 |
71 | 39 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 游明根 |
72 | 39 | 明 | míng | eyesight; vision | 游明根 |
73 | 39 | 明 | míng | a god; a spirit | 游明根 |
74 | 39 | 明 | míng | fame; renown | 游明根 |
75 | 39 | 明 | míng | open; public | 游明根 |
76 | 39 | 明 | míng | clear | 游明根 |
77 | 39 | 明 | míng | to become proficient | 游明根 |
78 | 39 | 明 | míng | to be proficient | 游明根 |
79 | 39 | 明 | míng | virtuous | 游明根 |
80 | 39 | 明 | míng | open and honest | 游明根 |
81 | 39 | 明 | míng | clean; neat | 游明根 |
82 | 39 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 游明根 |
83 | 39 | 明 | míng | next; afterwards | 游明根 |
84 | 39 | 明 | míng | positive | 游明根 |
85 | 39 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 或貴在郊 |
86 | 39 | 郊 | jiāo | Jiao | 或貴在郊 |
87 | 39 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 或貴在郊 |
88 | 39 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 或貴在郊 |
89 | 39 | 郊 | jiāo | the five viscera | 或貴在郊 |
90 | 39 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 或貴在郊 |
91 | 38 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 將觀釁而動 |
92 | 38 | 而 | ér | as if; to seem like | 將觀釁而動 |
93 | 38 | 而 | néng | can; able | 將觀釁而動 |
94 | 38 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 將觀釁而動 |
95 | 38 | 而 | ér | to arrive; up to | 將觀釁而動 |
96 | 37 | 曰 | yuē | to speak; to say | 尚書陸叡曰 |
97 | 37 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 尚書陸叡曰 |
98 | 37 | 曰 | yuē | to be called | 尚書陸叡曰 |
99 | 36 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖初 |
100 | 36 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖初 |
101 | 36 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖初 |
102 | 34 | 里 | lǐ | inside; interior | 歸終衡里 |
103 | 34 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 歸終衡里 |
104 | 34 | 里 | lǐ | a small village; ri | 歸終衡里 |
105 | 34 | 里 | lǐ | a residence | 歸終衡里 |
106 | 34 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 歸終衡里 |
107 | 34 | 里 | lǐ | a local administrative district | 歸終衡里 |
108 | 34 | 今 | jīn | today; present; now | 今宜通否 |
109 | 34 | 今 | jīn | Jin | 今宜通否 |
110 | 34 | 今 | jīn | modern | 今宜通否 |
111 | 33 | 在 | zài | in; at | 直在蕭賾 |
112 | 33 | 在 | zài | to exist; to be living | 直在蕭賾 |
113 | 33 | 在 | zài | to consist of | 直在蕭賾 |
114 | 33 | 在 | zài | to be at a post | 直在蕭賾 |
115 | 32 | 所 | suǒ | a few; various; some | 典禮所稱 |
116 | 32 | 所 | suǒ | a place; a location | 典禮所稱 |
117 | 32 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 典禮所稱 |
118 | 32 | 所 | suǒ | an ordinal number | 典禮所稱 |
119 | 32 | 所 | suǒ | meaning | 典禮所稱 |
120 | 32 | 所 | suǒ | garrison | 典禮所稱 |
121 | 32 | 二 | èr | two | 二三之理 |
122 | 32 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二三之理 |
123 | 32 | 二 | èr | second | 二三之理 |
124 | 32 | 二 | èr | twice; double; di- | 二三之理 |
125 | 32 | 二 | èr | more than one kind | 二三之理 |
126 | 31 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 寧遠將軍 |
127 | 31 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 寧遠將軍 |
128 | 30 | 子 | zǐ | child; son | 子肇襲爵 |
129 | 30 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子肇襲爵 |
130 | 30 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子肇襲爵 |
131 | 30 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子肇襲爵 |
132 | 30 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子肇襲爵 |
133 | 30 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子肇襲爵 |
134 | 30 | 子 | zǐ | master | 子肇襲爵 |
135 | 30 | 子 | zǐ | viscount | 子肇襲爵 |
136 | 30 | 子 | zi | you; your honor | 子肇襲爵 |
137 | 30 | 子 | zǐ | masters | 子肇襲爵 |
138 | 30 | 子 | zǐ | person | 子肇襲爵 |
139 | 30 | 子 | zǐ | young | 子肇襲爵 |
140 | 30 | 子 | zǐ | seed | 子肇襲爵 |
141 | 30 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子肇襲爵 |
142 | 30 | 子 | zǐ | a copper coin | 子肇襲爵 |
143 | 30 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子肇襲爵 |
144 | 30 | 子 | zǐ | constituent | 子肇襲爵 |
145 | 30 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子肇襲爵 |
146 | 30 | 子 | zǐ | dear | 子肇襲爵 |
147 | 30 | 子 | zǐ | little one | 子肇襲爵 |
148 | 29 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字志遠 |
149 | 29 | 字 | zì | Zi | 字志遠 |
150 | 29 | 字 | zì | to love | 字志遠 |
151 | 29 | 字 | zì | to teach; to educate | 字志遠 |
152 | 29 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字志遠 |
153 | 29 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字志遠 |
154 | 29 | 字 | zì | diction; wording | 字志遠 |
155 | 29 | 字 | zì | handwriting | 字志遠 |
156 | 29 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字志遠 |
157 | 29 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字志遠 |
158 | 29 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字志遠 |
159 | 29 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字志遠 |
160 | 29 | 南 | nán | south | 後王師南討 |
161 | 29 | 南 | nán | nan | 後王師南討 |
162 | 29 | 南 | nán | southern part | 後王師南討 |
163 | 29 | 南 | nán | southward | 後王師南討 |
164 | 29 | 社 | shè | She | 社 |
165 | 29 | 社 | shè | society; group; community | 社 |
166 | 29 | 社 | shè | a group of families | 社 |
167 | 28 | 與 | yǔ | to give | 與公孫叡俱為主書 |
168 | 28 | 與 | yǔ | to accompany | 與公孫叡俱為主書 |
169 | 28 | 與 | yù | to particate in | 與公孫叡俱為主書 |
170 | 28 | 與 | yù | of the same kind | 與公孫叡俱為主書 |
171 | 28 | 與 | yù | to help | 與公孫叡俱為主書 |
172 | 28 | 與 | yǔ | for | 與公孫叡俱為主書 |
173 | 28 | 不 | bù | infix potential marker | 先以三吳不靖 |
174 | 27 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷直以一縑 |
175 | 27 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷直以一縑 |
176 | 27 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷直以一縑 |
177 | 27 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷直以一縑 |
178 | 27 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷直以一縑 |
179 | 27 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷直以一縑 |
180 | 27 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷直以一縑 |
181 | 27 | 卷 | juàn | a file | 卷直以一縑 |
182 | 27 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷直以一縑 |
183 | 27 | 卷 | juǎn | to include | 卷直以一縑 |
184 | 27 | 卷 | juǎn | to store away | 卷直以一縑 |
185 | 27 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷直以一縑 |
186 | 27 | 卷 | juǎn | Juan | 卷直以一縑 |
187 | 27 | 卷 | juàn | tired | 卷直以一縑 |
188 | 27 | 卷 | quán | beautiful | 卷直以一縑 |
189 | 27 | 四 | sì | four | 發敕立四門博士 |
190 | 27 | 四 | sì | note a musical scale | 發敕立四門博士 |
191 | 27 | 四 | sì | fourth | 發敕立四門博士 |
192 | 27 | 四 | sì | Si | 發敕立四門博士 |
193 | 27 | 王 | wáng | Wang | 後王師南討 |
194 | 27 | 王 | wáng | a king | 後王師南討 |
195 | 27 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 後王師南討 |
196 | 27 | 王 | wàng | to be king; to rule | 後王師南討 |
197 | 27 | 王 | wáng | a prince; a duke | 後王師南討 |
198 | 27 | 王 | wáng | grand; great | 後王師南討 |
199 | 27 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 後王師南討 |
200 | 27 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 後王師南討 |
201 | 27 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 後王師南討 |
202 | 27 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 後王師南討 |
203 | 27 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 以本將軍出為東青州刺史 |
204 | 26 | 六 | liù | six | 今六里 |
205 | 26 | 六 | liù | sixth | 今六里 |
206 | 26 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 今六里 |
207 | 26 | 肇 | zhào | to establish; to found | 子肇襲爵 |
208 | 26 | 肇 | zhào | to start; to begin; to cause | 子肇襲爵 |
209 | 26 | 肇 | zhào | to design | 子肇襲爵 |
210 | 26 | 肇 | zhào | to corect | 子肇襲爵 |
211 | 26 | 肇 | zhào | Zhao | 子肇襲爵 |
212 | 25 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 又參定律令 |
213 | 25 | 令 | lìng | to issue a command | 又參定律令 |
214 | 25 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 又參定律令 |
215 | 25 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 又參定律令 |
216 | 25 | 令 | lìng | a season | 又參定律令 |
217 | 25 | 令 | lìng | respected; good reputation | 又參定律令 |
218 | 25 | 令 | lìng | good | 又參定律令 |
219 | 25 | 令 | lìng | pretentious | 又參定律令 |
220 | 25 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 又參定律令 |
221 | 25 | 令 | lìng | a commander | 又參定律令 |
222 | 25 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 又參定律令 |
223 | 25 | 令 | lìng | lyrics | 又參定律令 |
224 | 25 | 令 | lìng | Ling | 又參定律令 |
225 | 25 | 三 | sān | three | 前後三返 |
226 | 25 | 三 | sān | third | 前後三返 |
227 | 25 | 三 | sān | more than two | 前後三返 |
228 | 25 | 三 | sān | very few | 前後三返 |
229 | 25 | 三 | sān | San | 前後三返 |
230 | 25 | 據 | jù | to occupy | 今之據者 |
231 | 25 | 據 | jù | to grasp; to seize | 今之據者 |
232 | 25 | 據 | jù | to rely on; to depend on | 今之據者 |
233 | 25 | 據 | jù | proof; evidence | 今之據者 |
234 | 25 | 據 | jù | Ju | 今之據者 |
235 | 25 | 據 | jù | tangible | 今之據者 |
236 | 25 | 據 | jù | to be next to; to be beside | 今之據者 |
237 | 25 | 據 | jù | to quote; to cite | 今之據者 |
238 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 民無居者 |
239 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 民無居者 |
240 | 25 | 無 | mó | mo | 民無居者 |
241 | 25 | 無 | wú | to not have | 民無居者 |
242 | 25 | 無 | wú | Wu | 民無居者 |
243 | 24 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷散騎常侍 |
244 | 24 | 遷 | qiān | to transfer | 遷散騎常侍 |
245 | 24 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷散騎常侍 |
246 | 24 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷散騎常侍 |
247 | 24 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷散騎常侍 |
248 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時論貴之 |
249 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時論貴之 |
250 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時論貴之 |
251 | 24 | 時 | shí | fashionable | 時論貴之 |
252 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時論貴之 |
253 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時論貴之 |
254 | 24 | 時 | shí | tense | 時論貴之 |
255 | 24 | 時 | shí | particular; special | 時論貴之 |
256 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時論貴之 |
257 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時論貴之 |
258 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 時論貴之 |
259 | 24 | 時 | shí | seasonal | 時論貴之 |
260 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 時論貴之 |
261 | 24 | 時 | shí | hour | 時論貴之 |
262 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時論貴之 |
263 | 24 | 時 | shí | Shi | 時論貴之 |
264 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 時論貴之 |
265 | 24 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 勞則怨生 |
266 | 24 | 則 | zé | a grade; a level | 勞則怨生 |
267 | 24 | 則 | zé | an example; a model | 勞則怨生 |
268 | 24 | 則 | zé | a weighing device | 勞則怨生 |
269 | 24 | 則 | zé | to grade; to rank | 勞則怨生 |
270 | 24 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 勞則怨生 |
271 | 24 | 則 | zé | to do | 勞則怨生 |
272 | 23 | 徐州 | Xúzhōu | Xuzhou | 蕭鸞將裴叔業入寇徐州 |
273 | 23 | 徐州 | Xúzhōu | Xuzhou | 蕭鸞將裴叔業入寇徐州 |
274 | 23 | 劉 | liú | Liu | 劉芳 |
275 | 23 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 劉芳 |
276 | 23 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 劉芳 |
277 | 23 | 劉 | liú | sparse; scattered | 劉芳 |
278 | 23 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 顯祖初 |
279 | 23 | 初 | chū | original | 顯祖初 |
280 | 23 | 事 | shì | matter; thing; item | 都督兗州諸軍事 |
281 | 23 | 事 | shì | to serve | 都督兗州諸軍事 |
282 | 23 | 事 | shì | a government post | 都督兗州諸軍事 |
283 | 23 | 事 | shì | duty; post; work | 都督兗州諸軍事 |
284 | 23 | 事 | shì | occupation | 都督兗州諸軍事 |
285 | 23 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 都督兗州諸軍事 |
286 | 23 | 事 | shì | an accident | 都督兗州諸軍事 |
287 | 23 | 事 | shì | to attend | 都督兗州諸軍事 |
288 | 23 | 事 | shì | an allusion | 都督兗州諸軍事 |
289 | 23 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 都督兗州諸軍事 |
290 | 23 | 事 | shì | to engage in | 都督兗州諸軍事 |
291 | 23 | 事 | shì | to enslave | 都督兗州諸軍事 |
292 | 23 | 事 | shì | to pursue | 都督兗州諸軍事 |
293 | 23 | 事 | shì | to administer | 都督兗州諸軍事 |
294 | 23 | 事 | shì | to appoint | 都督兗州諸軍事 |
295 | 23 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔假安南將軍 |
296 | 23 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔假安南將軍 |
297 | 22 | 太守 | tài shǒu | Governor | 慕容熙樂浪太守 |
298 | 21 | 卒 | zú | to die | 太和二十三年卒於家 |
299 | 21 | 卒 | zú | a soldier | 太和二十三年卒於家 |
300 | 21 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 太和二十三年卒於家 |
301 | 21 | 卒 | zú | to end | 太和二十三年卒於家 |
302 | 21 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 太和二十三年卒於家 |
303 | 21 | 及 | jí | to reach | 及恭宗監國 |
304 | 21 | 及 | jí | to attain | 及恭宗監國 |
305 | 21 | 及 | jí | to understand | 及恭宗監國 |
306 | 21 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及恭宗監國 |
307 | 21 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及恭宗監國 |
308 | 21 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及恭宗監國 |
309 | 21 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 覽卿注 |
310 | 21 | 注 | zhù | note; annotation | 覽卿注 |
311 | 21 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 覽卿注 |
312 | 21 | 注 | zhù | stakes | 覽卿注 |
313 | 21 | 注 | zhù | measure word for transactions | 覽卿注 |
314 | 21 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 覽卿注 |
315 | 21 | 注 | zhù | to record; to register | 覽卿注 |
316 | 20 | 官 | guān | an office | 太官就第月送之 |
317 | 20 | 官 | guān | an official; a government official | 太官就第月送之 |
318 | 20 | 官 | guān | official; state-run | 太官就第月送之 |
319 | 20 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 太官就第月送之 |
320 | 20 | 官 | guān | an official rank; an official title | 太官就第月送之 |
321 | 20 | 官 | guān | governance | 太官就第月送之 |
322 | 20 | 官 | guān | a sense organ | 太官就第月送之 |
323 | 20 | 官 | guān | office | 太官就第月送之 |
324 | 20 | 官 | guān | public | 太官就第月送之 |
325 | 20 | 官 | guān | an organ | 太官就第月送之 |
326 | 20 | 官 | guān | a polite form of address | 太官就第月送之 |
327 | 20 | 官 | guān | Guan | 太官就第月送之 |
328 | 20 | 官 | guān | to appoint | 太官就第月送之 |
329 | 20 | 官 | guān | to hold a post | 太官就第月送之 |
330 | 20 | 五 | wǔ | five | 周之五學 |
331 | 20 | 五 | wǔ | fifth musical note | 周之五學 |
332 | 20 | 五 | wǔ | Wu | 周之五學 |
333 | 20 | 五 | wǔ | the five elements | 周之五學 |
334 | 19 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 游明根 |
335 | 19 | 根 | gēn | radical | 游明根 |
336 | 19 | 根 | gēn | a plant root | 游明根 |
337 | 19 | 根 | gēn | base; foot | 游明根 |
338 | 19 | 根 | gēn | offspring | 游明根 |
339 | 19 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 游明根 |
340 | 19 | 根 | gēn | according to | 游明根 |
341 | 19 | 根 | gēn | gen | 游明根 |
342 | 19 | 數 | shǔ | to count | 如此數十年 |
343 | 19 | 數 | shù | a number; an amount | 如此數十年 |
344 | 19 | 數 | shù | mathenatics | 如此數十年 |
345 | 19 | 數 | shù | an ancient calculating method | 如此數十年 |
346 | 19 | 數 | shù | several; a few | 如此數十年 |
347 | 19 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 如此數十年 |
348 | 19 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 如此數十年 |
349 | 19 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 如此數十年 |
350 | 19 | 數 | shù | a skill; an art | 如此數十年 |
351 | 19 | 數 | shù | luck; fate | 如此數十年 |
352 | 19 | 數 | shù | a rule | 如此數十年 |
353 | 19 | 數 | shù | legal system | 如此數十年 |
354 | 19 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 如此數十年 |
355 | 19 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 如此數十年 |
356 | 19 | 數 | sù | prayer beads | 如此數十年 |
357 | 19 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 儀曹尚書 |
358 | 19 | 尚書 | shàngshū | a high official | 儀曹尚書 |
359 | 19 | 本 | běn | to be one's own | 以本將軍出為東青州刺史 |
360 | 19 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 以本將軍出為東青州刺史 |
361 | 19 | 本 | běn | the roots of a plant | 以本將軍出為東青州刺史 |
362 | 19 | 本 | běn | capital | 以本將軍出為東青州刺史 |
363 | 19 | 本 | běn | main; central; primary | 以本將軍出為東青州刺史 |
364 | 19 | 本 | běn | according to | 以本將軍出為東青州刺史 |
365 | 19 | 本 | běn | a version; an edition | 以本將軍出為東青州刺史 |
366 | 19 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 以本將軍出為東青州刺史 |
367 | 19 | 本 | běn | a book | 以本將軍出為東青州刺史 |
368 | 19 | 本 | běn | trunk of a tree | 以本將軍出為東青州刺史 |
369 | 19 | 本 | běn | to investigate the root of | 以本將軍出為東青州刺史 |
370 | 19 | 本 | běn | a manuscript for a play | 以本將軍出為東青州刺史 |
371 | 19 | 本 | běn | Ben | 以本將軍出為東青州刺史 |
372 | 18 | 書 | shū | book | 世祖擢為中書學生 |
373 | 18 | 書 | shū | document; manuscript | 世祖擢為中書學生 |
374 | 18 | 書 | shū | letter | 世祖擢為中書學生 |
375 | 18 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 世祖擢為中書學生 |
376 | 18 | 書 | shū | to write | 世祖擢為中書學生 |
377 | 18 | 書 | shū | writing | 世祖擢為中書學生 |
378 | 18 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 世祖擢為中書學生 |
379 | 18 | 書 | shū | Shu | 世祖擢為中書學生 |
380 | 18 | 書 | shū | to record | 世祖擢為中書學生 |
381 | 18 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 迎送之禮 |
382 | 18 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 迎送之禮 |
383 | 18 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 迎送之禮 |
384 | 18 | 禮 | lǐ | a bow | 迎送之禮 |
385 | 18 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 迎送之禮 |
386 | 18 | 禮 | lǐ | Li | 迎送之禮 |
387 | 18 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 迎送之禮 |
388 | 18 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 迎送之禮 |
389 | 18 | 衍 | yǎn | to overflow; to spill over | 蕭衍軍主徐玄明斬其青冀二州刺史張稷首 |
390 | 18 | 衍 | yǎn | to spread out | 蕭衍軍主徐玄明斬其青冀二州刺史張稷首 |
391 | 18 | 衍 | yǎn | surplus | 蕭衍軍主徐玄明斬其青冀二州刺史張稷首 |
392 | 18 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 乃出為本州南安王楨鎮北府長史 |
393 | 18 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 乃出為本州南安王楨鎮北府長史 |
394 | 18 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 乃出為本州南安王楨鎮北府長史 |
395 | 18 | 府 | fǔ | a repository | 乃出為本州南安王楨鎮北府長史 |
396 | 18 | 府 | fǔ | a meeting place | 乃出為本州南安王楨鎮北府長史 |
397 | 18 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 乃出為本州南安王楨鎮北府長史 |
398 | 18 | 府 | fǔ | Fu | 乃出為本州南安王楨鎮北府長史 |
399 | 17 | 人 | rén | person; people; a human being | 人不可居 |
400 | 17 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人不可居 |
401 | 17 | 人 | rén | a kind of person | 人不可居 |
402 | 17 | 人 | rén | everybody | 人不可居 |
403 | 17 | 人 | rén | adult | 人不可居 |
404 | 17 | 人 | rén | somebody; others | 人不可居 |
405 | 17 | 人 | rén | an upright person | 人不可居 |
406 | 17 | 世 | shì | a generation | 世號高 |
407 | 17 | 世 | shì | a period of thirty years | 世號高 |
408 | 17 | 世 | shì | the world | 世號高 |
409 | 17 | 世 | shì | years; age | 世號高 |
410 | 17 | 世 | shì | a dynasty | 世號高 |
411 | 17 | 世 | shì | secular; worldly | 世號高 |
412 | 17 | 世 | shì | over generations | 世號高 |
413 | 17 | 世 | shì | world | 世號高 |
414 | 17 | 世 | shì | an era | 世號高 |
415 | 17 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 世號高 |
416 | 17 | 世 | shì | to keep good family relations | 世號高 |
417 | 17 | 世 | shì | Shi | 世號高 |
418 | 17 | 世 | shì | a geologic epoch | 世號高 |
419 | 17 | 世 | shì | hereditary | 世號高 |
420 | 17 | 世 | shì | later generations | 世號高 |
421 | 17 | 世 | shì | a successor; an heir | 世號高 |
422 | 17 | 世 | shì | the current times | 世號高 |
423 | 17 | 城 | chéng | a city; a town | 仇城 |
424 | 17 | 城 | chéng | a city wall | 仇城 |
425 | 17 | 城 | chéng | to fortify | 仇城 |
426 | 17 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 仇城 |
427 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 因泣不自勝 |
428 | 17 | 自 | zì | Zi | 因泣不自勝 |
429 | 17 | 自 | zì | a nose | 因泣不自勝 |
430 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 因泣不自勝 |
431 | 17 | 自 | zì | origin | 因泣不自勝 |
432 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 因泣不自勝 |
433 | 17 | 自 | zì | to be | 因泣不自勝 |
434 | 17 | 樹 | shù | tree | 芳以社稷無樹 |
435 | 17 | 樹 | shù | to plant | 芳以社稷無樹 |
436 | 17 | 樹 | shù | to establish | 芳以社稷無樹 |
437 | 17 | 樹 | shù | a door screen | 芳以社稷無樹 |
438 | 17 | 樹 | shù | a door screen | 芳以社稷無樹 |
439 | 16 | 世宗 | shìzōng | King Sejong the Great; Sejong Daewang | 世宗遣使弔祭 |
440 | 16 | 世宗 | shìzōng | Sejong | 世宗遣使弔祭 |
441 | 16 | 世宗 | shìzōng | Shizong | 世宗遣使弔祭 |
442 | 16 | 言 | yán | to speak; to say; said | 屢進讜言 |
443 | 16 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 屢進讜言 |
444 | 16 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 屢進讜言 |
445 | 16 | 言 | yán | phrase; sentence | 屢進讜言 |
446 | 16 | 言 | yán | a word; a syllable | 屢進讜言 |
447 | 16 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 屢進讜言 |
448 | 16 | 言 | yán | to regard as | 屢進讜言 |
449 | 16 | 言 | yán | to act as | 屢進讜言 |
450 | 16 | 國 | guó | a country; a nation | 國之老成 |
451 | 16 | 國 | guó | the capital of a state | 國之老成 |
452 | 16 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國之老成 |
453 | 16 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國之老成 |
454 | 16 | 國 | guó | a place; a land | 國之老成 |
455 | 16 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國之老成 |
456 | 16 | 國 | guó | national | 國之老成 |
457 | 16 | 國 | guó | top in the nation | 國之老成 |
458 | 16 | 國 | guó | Guo | 國之老成 |
459 | 16 | 學 | xué | to study; to learn | 頗有學 |
460 | 16 | 學 | xué | to imitate | 頗有學 |
461 | 16 | 學 | xué | a school; an academy | 頗有學 |
462 | 16 | 學 | xué | to understand | 頗有學 |
463 | 16 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 頗有學 |
464 | 16 | 學 | xué | learned | 頗有學 |
465 | 16 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 以司徒尉元為三老 |
466 | 16 | 元 | yuán | first | 以司徒尉元為三老 |
467 | 16 | 元 | yuán | origin; head | 以司徒尉元為三老 |
468 | 16 | 元 | yuán | Yuan | 以司徒尉元為三老 |
469 | 16 | 元 | yuán | large | 以司徒尉元為三老 |
470 | 16 | 元 | yuán | good | 以司徒尉元為三老 |
471 | 16 | 元 | yuán | fundamental | 以司徒尉元為三老 |
472 | 16 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使於劉駿 |
473 | 16 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使於劉駿 |
474 | 16 | 使 | shǐ | to indulge | 使於劉駿 |
475 | 16 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使於劉駿 |
476 | 16 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使於劉駿 |
477 | 16 | 使 | shǐ | to dispatch | 使於劉駿 |
478 | 16 | 使 | shǐ | to use | 使於劉駿 |
479 | 16 | 使 | shǐ | to be able to | 使於劉駿 |
480 | 16 | 乃 | nǎi | to be | 明根乃得歸鄉里 |
481 | 16 | 文 | wén | writing; text | 諡文貞公 |
482 | 16 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 諡文貞公 |
483 | 16 | 文 | wén | Wen | 諡文貞公 |
484 | 16 | 文 | wén | lines or grain on an object | 諡文貞公 |
485 | 16 | 文 | wén | culture | 諡文貞公 |
486 | 16 | 文 | wén | refined writings | 諡文貞公 |
487 | 16 | 文 | wén | civil; non-military | 諡文貞公 |
488 | 16 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 諡文貞公 |
489 | 16 | 文 | wén | wen | 諡文貞公 |
490 | 16 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 諡文貞公 |
491 | 16 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 諡文貞公 |
492 | 16 | 文 | wén | beautiful | 諡文貞公 |
493 | 16 | 文 | wén | a text; a manuscript | 諡文貞公 |
494 | 16 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 諡文貞公 |
495 | 16 | 文 | wén | the text of an imperial order | 諡文貞公 |
496 | 16 | 文 | wén | liberal arts | 諡文貞公 |
497 | 16 | 文 | wén | a rite; a ritual | 諡文貞公 |
498 | 16 | 文 | wén | a tattoo | 諡文貞公 |
499 | 16 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 諡文貞公 |
500 | 16 | 作 | zuò | to do | 計太學坊并作四門 |
Frequencies of all Words
Top 932
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 185 | 之 | zhī | him; her; them; that | 游雅稱薦之 |
2 | 185 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 游雅稱薦之 |
3 | 185 | 之 | zhī | to go | 游雅稱薦之 |
4 | 185 | 之 | zhī | this; that | 游雅稱薦之 |
5 | 185 | 之 | zhī | genetive marker | 游雅稱薦之 |
6 | 185 | 之 | zhī | it | 游雅稱薦之 |
7 | 185 | 之 | zhī | in; in regards to | 游雅稱薦之 |
8 | 185 | 之 | zhī | all | 游雅稱薦之 |
9 | 185 | 之 | zhī | and | 游雅稱薦之 |
10 | 185 | 之 | zhī | however | 游雅稱薦之 |
11 | 185 | 之 | zhī | if | 游雅稱薦之 |
12 | 185 | 之 | zhī | then | 游雅稱薦之 |
13 | 185 | 之 | zhī | to arrive; to go | 游雅稱薦之 |
14 | 185 | 之 | zhī | is | 游雅稱薦之 |
15 | 185 | 之 | zhī | to use | 游雅稱薦之 |
16 | 185 | 之 | zhī | Zhi | 游雅稱薦之 |
17 | 185 | 之 | zhī | winding | 游雅稱薦之 |
18 | 84 | 為 | wèi | for; to | 世祖擢為中書學生 |
19 | 84 | 為 | wèi | because of | 世祖擢為中書學生 |
20 | 84 | 為 | wéi | to act as; to serve | 世祖擢為中書學生 |
21 | 84 | 為 | wéi | to change into; to become | 世祖擢為中書學生 |
22 | 84 | 為 | wéi | to be; is | 世祖擢為中書學生 |
23 | 84 | 為 | wéi | to do | 世祖擢為中書學生 |
24 | 84 | 為 | wèi | for | 世祖擢為中書學生 |
25 | 84 | 為 | wèi | because of; for; to | 世祖擢為中書學生 |
26 | 84 | 為 | wèi | to | 世祖擢為中書學生 |
27 | 84 | 為 | wéi | in a passive construction | 世祖擢為中書學生 |
28 | 84 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 世祖擢為中書學生 |
29 | 84 | 為 | wéi | forming an adverb | 世祖擢為中書學生 |
30 | 84 | 為 | wéi | to add emphasis | 世祖擢為中書學生 |
31 | 84 | 為 | wèi | to support; to help | 世祖擢為中書學生 |
32 | 84 | 為 | wéi | to govern | 世祖擢為中書學生 |
33 | 83 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 高宗以其小心敬慎 |
34 | 83 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 高宗以其小心敬慎 |
35 | 83 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 高宗以其小心敬慎 |
36 | 83 | 以 | yǐ | according to | 高宗以其小心敬慎 |
37 | 83 | 以 | yǐ | because of | 高宗以其小心敬慎 |
38 | 83 | 以 | yǐ | on a certain date | 高宗以其小心敬慎 |
39 | 83 | 以 | yǐ | and; as well as | 高宗以其小心敬慎 |
40 | 83 | 以 | yǐ | to rely on | 高宗以其小心敬慎 |
41 | 83 | 以 | yǐ | to regard | 高宗以其小心敬慎 |
42 | 83 | 以 | yǐ | to be able to | 高宗以其小心敬慎 |
43 | 83 | 以 | yǐ | to order; to command | 高宗以其小心敬慎 |
44 | 83 | 以 | yǐ | further; moreover | 高宗以其小心敬慎 |
45 | 83 | 以 | yǐ | used after a verb | 高宗以其小心敬慎 |
46 | 83 | 以 | yǐ | very | 高宗以其小心敬慎 |
47 | 83 | 以 | yǐ | already | 高宗以其小心敬慎 |
48 | 83 | 以 | yǐ | increasingly | 高宗以其小心敬慎 |
49 | 83 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 高宗以其小心敬慎 |
50 | 83 | 以 | yǐ | Israel | 高宗以其小心敬慎 |
51 | 83 | 以 | yǐ | Yi | 高宗以其小心敬慎 |
52 | 73 | 也 | yě | also; too | 廣平任人也 |
53 | 73 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 廣平任人也 |
54 | 73 | 也 | yě | either | 廣平任人也 |
55 | 73 | 也 | yě | even | 廣平任人也 |
56 | 73 | 也 | yě | used to soften the tone | 廣平任人也 |
57 | 73 | 也 | yě | used for emphasis | 廣平任人也 |
58 | 73 | 也 | yě | used to mark contrast | 廣平任人也 |
59 | 73 | 也 | yě | used to mark compromise | 廣平任人也 |
60 | 70 | 云 | yún | cloud | 肅語次云 |
61 | 70 | 云 | yún | Yunnan | 肅語次云 |
62 | 70 | 云 | yún | Yun | 肅語次云 |
63 | 70 | 云 | yún | to say | 肅語次云 |
64 | 70 | 云 | yún | to have | 肅語次云 |
65 | 70 | 云 | yún | a particle with no meaning | 肅語次云 |
66 | 70 | 云 | yún | in this way | 肅語次云 |
67 | 61 | 芳 | fāng | fragrant | 劉芳 |
68 | 61 | 芳 | fāng | virtue | 劉芳 |
69 | 61 | 芳 | fāng | fragrant plants and flowers | 劉芳 |
70 | 61 | 芳 | fāng | a respectful form of address | 劉芳 |
71 | 61 | 芳 | fāng | beautiful | 劉芳 |
72 | 60 | 於 | yú | in; at | 使於劉駿 |
73 | 60 | 於 | yú | in; at | 使於劉駿 |
74 | 60 | 於 | yú | in; at; to; from | 使於劉駿 |
75 | 60 | 於 | yú | to go; to | 使於劉駿 |
76 | 60 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 使於劉駿 |
77 | 60 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 使於劉駿 |
78 | 60 | 於 | yú | from | 使於劉駿 |
79 | 60 | 於 | yú | give | 使於劉駿 |
80 | 60 | 於 | yú | oppposing | 使於劉駿 |
81 | 60 | 於 | yú | and | 使於劉駿 |
82 | 60 | 於 | yú | compared to | 使於劉駿 |
83 | 60 | 於 | yú | by | 使於劉駿 |
84 | 60 | 於 | yú | and; as well as | 使於劉駿 |
85 | 60 | 於 | yú | for | 使於劉駿 |
86 | 60 | 於 | yú | Yu | 使於劉駿 |
87 | 60 | 於 | wū | a crow | 使於劉駿 |
88 | 60 | 於 | wū | whew; wow | 使於劉駿 |
89 | 51 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 高宗以其小心敬慎 |
90 | 51 | 其 | qí | to add emphasis | 高宗以其小心敬慎 |
91 | 51 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 高宗以其小心敬慎 |
92 | 51 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 高宗以其小心敬慎 |
93 | 51 | 其 | qí | he; her; it; them | 高宗以其小心敬慎 |
94 | 51 | 其 | qí | probably; likely | 高宗以其小心敬慎 |
95 | 51 | 其 | qí | will | 高宗以其小心敬慎 |
96 | 51 | 其 | qí | may | 高宗以其小心敬慎 |
97 | 51 | 其 | qí | if | 高宗以其小心敬慎 |
98 | 51 | 其 | qí | or | 高宗以其小心敬慎 |
99 | 51 | 其 | qí | Qi | 高宗以其小心敬慎 |
100 | 45 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 荊梁有難 |
101 | 45 | 有 | yǒu | to have; to possess | 荊梁有難 |
102 | 45 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 荊梁有難 |
103 | 45 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 荊梁有難 |
104 | 45 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 荊梁有難 |
105 | 45 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 荊梁有難 |
106 | 45 | 有 | yǒu | used to compare two things | 荊梁有難 |
107 | 45 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 荊梁有難 |
108 | 45 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 荊梁有難 |
109 | 45 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 荊梁有難 |
110 | 45 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 荊梁有難 |
111 | 45 | 有 | yǒu | abundant | 荊梁有難 |
112 | 45 | 有 | yǒu | purposeful | 荊梁有難 |
113 | 45 | 有 | yǒu | You | 荊梁有難 |
114 | 43 | 中 | zhōng | middle | 世祖擢為中書學生 |
115 | 43 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 世祖擢為中書學生 |
116 | 43 | 中 | zhōng | China | 世祖擢為中書學生 |
117 | 43 | 中 | zhòng | to hit the mark | 世祖擢為中書學生 |
118 | 43 | 中 | zhōng | in; amongst | 世祖擢為中書學生 |
119 | 43 | 中 | zhōng | midday | 世祖擢為中書學生 |
120 | 43 | 中 | zhōng | inside | 世祖擢為中書學生 |
121 | 43 | 中 | zhōng | during | 世祖擢為中書學生 |
122 | 43 | 中 | zhōng | Zhong | 世祖擢為中書學生 |
123 | 43 | 中 | zhōng | intermediary | 世祖擢為中書學生 |
124 | 43 | 中 | zhōng | half | 世祖擢為中書學生 |
125 | 43 | 中 | zhōng | just right; suitably | 世祖擢為中書學生 |
126 | 43 | 中 | zhōng | while | 世祖擢為中書學生 |
127 | 43 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 世祖擢為中書學生 |
128 | 43 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 世祖擢為中書學生 |
129 | 43 | 中 | zhòng | to obtain | 世祖擢為中書學生 |
130 | 43 | 中 | zhòng | to pass an exam | 世祖擢為中書學生 |
131 | 42 | 年 | nián | year | 詔以與蕭賾絕使多年 |
132 | 42 | 年 | nián | New Year festival | 詔以與蕭賾絕使多年 |
133 | 42 | 年 | nián | age | 詔以與蕭賾絕使多年 |
134 | 42 | 年 | nián | life span; life expectancy | 詔以與蕭賾絕使多年 |
135 | 42 | 年 | nián | an era; a period | 詔以與蕭賾絕使多年 |
136 | 42 | 年 | nián | a date | 詔以與蕭賾絕使多年 |
137 | 42 | 年 | nián | time; years | 詔以與蕭賾絕使多年 |
138 | 42 | 年 | nián | harvest | 詔以與蕭賾絕使多年 |
139 | 42 | 年 | nián | annual; every year | 詔以與蕭賾絕使多年 |
140 | 40 | 又 | yòu | again; also | 又參定律令 |
141 | 40 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又參定律令 |
142 | 40 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又參定律令 |
143 | 40 | 又 | yòu | and | 又參定律令 |
144 | 40 | 又 | yòu | furthermore | 又參定律令 |
145 | 40 | 又 | yòu | in addition | 又參定律令 |
146 | 40 | 又 | yòu | but | 又參定律令 |
147 | 39 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 游明根 |
148 | 39 | 明 | míng | Ming | 游明根 |
149 | 39 | 明 | míng | Ming Dynasty | 游明根 |
150 | 39 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 游明根 |
151 | 39 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 游明根 |
152 | 39 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 游明根 |
153 | 39 | 明 | míng | consecrated | 游明根 |
154 | 39 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 游明根 |
155 | 39 | 明 | míng | to explain; to clarify | 游明根 |
156 | 39 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 游明根 |
157 | 39 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 游明根 |
158 | 39 | 明 | míng | eyesight; vision | 游明根 |
159 | 39 | 明 | míng | a god; a spirit | 游明根 |
160 | 39 | 明 | míng | fame; renown | 游明根 |
161 | 39 | 明 | míng | open; public | 游明根 |
162 | 39 | 明 | míng | clear | 游明根 |
163 | 39 | 明 | míng | to become proficient | 游明根 |
164 | 39 | 明 | míng | to be proficient | 游明根 |
165 | 39 | 明 | míng | virtuous | 游明根 |
166 | 39 | 明 | míng | open and honest | 游明根 |
167 | 39 | 明 | míng | clean; neat | 游明根 |
168 | 39 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 游明根 |
169 | 39 | 明 | míng | next; afterwards | 游明根 |
170 | 39 | 明 | míng | positive | 游明根 |
171 | 39 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 或貴在郊 |
172 | 39 | 郊 | jiāo | Jiao | 或貴在郊 |
173 | 39 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 或貴在郊 |
174 | 39 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 或貴在郊 |
175 | 39 | 郊 | jiāo | the five viscera | 或貴在郊 |
176 | 39 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 或貴在郊 |
177 | 38 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 將觀釁而動 |
178 | 38 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 將觀釁而動 |
179 | 38 | 而 | ér | you | 將觀釁而動 |
180 | 38 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 將觀釁而動 |
181 | 38 | 而 | ér | right away; then | 將觀釁而動 |
182 | 38 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 將觀釁而動 |
183 | 38 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 將觀釁而動 |
184 | 38 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 將觀釁而動 |
185 | 38 | 而 | ér | how can it be that? | 將觀釁而動 |
186 | 38 | 而 | ér | so as to | 將觀釁而動 |
187 | 38 | 而 | ér | only then | 將觀釁而動 |
188 | 38 | 而 | ér | as if; to seem like | 將觀釁而動 |
189 | 38 | 而 | néng | can; able | 將觀釁而動 |
190 | 38 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 將觀釁而動 |
191 | 38 | 而 | ér | me | 將觀釁而動 |
192 | 38 | 而 | ér | to arrive; up to | 將觀釁而動 |
193 | 38 | 而 | ér | possessive | 將觀釁而動 |
194 | 37 | 曰 | yuē | to speak; to say | 尚書陸叡曰 |
195 | 37 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 尚書陸叡曰 |
196 | 37 | 曰 | yuē | to be called | 尚書陸叡曰 |
197 | 37 | 曰 | yuē | particle without meaning | 尚書陸叡曰 |
198 | 36 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖初 |
199 | 36 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖初 |
200 | 36 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖初 |
201 | 34 | 里 | lǐ | inside; interior | 歸終衡里 |
202 | 34 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 歸終衡里 |
203 | 34 | 里 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 歸終衡里 |
204 | 34 | 里 | lǐ | a small village; ri | 歸終衡里 |
205 | 34 | 里 | lǐ | inside; within | 歸終衡里 |
206 | 34 | 里 | lǐ | a residence | 歸終衡里 |
207 | 34 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 歸終衡里 |
208 | 34 | 里 | lǐ | a local administrative district | 歸終衡里 |
209 | 34 | 今 | jīn | today; present; now | 今宜通否 |
210 | 34 | 今 | jīn | Jin | 今宜通否 |
211 | 34 | 今 | jīn | modern | 今宜通否 |
212 | 33 | 在 | zài | in; at | 直在蕭賾 |
213 | 33 | 在 | zài | at | 直在蕭賾 |
214 | 33 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 直在蕭賾 |
215 | 33 | 在 | zài | to exist; to be living | 直在蕭賾 |
216 | 33 | 在 | zài | to consist of | 直在蕭賾 |
217 | 33 | 在 | zài | to be at a post | 直在蕭賾 |
218 | 33 | 此 | cǐ | this; these | 臣愚謂此言可許 |
219 | 33 | 此 | cǐ | in this way | 臣愚謂此言可許 |
220 | 33 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 臣愚謂此言可許 |
221 | 33 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 臣愚謂此言可許 |
222 | 32 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 典禮所稱 |
223 | 32 | 所 | suǒ | an office; an institute | 典禮所稱 |
224 | 32 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 典禮所稱 |
225 | 32 | 所 | suǒ | it | 典禮所稱 |
226 | 32 | 所 | suǒ | if; supposing | 典禮所稱 |
227 | 32 | 所 | suǒ | a few; various; some | 典禮所稱 |
228 | 32 | 所 | suǒ | a place; a location | 典禮所稱 |
229 | 32 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 典禮所稱 |
230 | 32 | 所 | suǒ | that which | 典禮所稱 |
231 | 32 | 所 | suǒ | an ordinal number | 典禮所稱 |
232 | 32 | 所 | suǒ | meaning | 典禮所稱 |
233 | 32 | 所 | suǒ | garrison | 典禮所稱 |
234 | 32 | 二 | èr | two | 二三之理 |
235 | 32 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二三之理 |
236 | 32 | 二 | èr | second | 二三之理 |
237 | 32 | 二 | èr | twice; double; di- | 二三之理 |
238 | 32 | 二 | èr | another; the other | 二三之理 |
239 | 32 | 二 | èr | more than one kind | 二三之理 |
240 | 31 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 寧遠將軍 |
241 | 31 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 寧遠將軍 |
242 | 30 | 子 | zǐ | child; son | 子肇襲爵 |
243 | 30 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子肇襲爵 |
244 | 30 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子肇襲爵 |
245 | 30 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子肇襲爵 |
246 | 30 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子肇襲爵 |
247 | 30 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子肇襲爵 |
248 | 30 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子肇襲爵 |
249 | 30 | 子 | zǐ | master | 子肇襲爵 |
250 | 30 | 子 | zǐ | viscount | 子肇襲爵 |
251 | 30 | 子 | zi | you; your honor | 子肇襲爵 |
252 | 30 | 子 | zǐ | masters | 子肇襲爵 |
253 | 30 | 子 | zǐ | person | 子肇襲爵 |
254 | 30 | 子 | zǐ | young | 子肇襲爵 |
255 | 30 | 子 | zǐ | seed | 子肇襲爵 |
256 | 30 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子肇襲爵 |
257 | 30 | 子 | zǐ | a copper coin | 子肇襲爵 |
258 | 30 | 子 | zǐ | bundle | 子肇襲爵 |
259 | 30 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子肇襲爵 |
260 | 30 | 子 | zǐ | constituent | 子肇襲爵 |
261 | 30 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子肇襲爵 |
262 | 30 | 子 | zǐ | dear | 子肇襲爵 |
263 | 30 | 子 | zǐ | little one | 子肇襲爵 |
264 | 29 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字志遠 |
265 | 29 | 字 | zì | Zi | 字志遠 |
266 | 29 | 字 | zì | to love | 字志遠 |
267 | 29 | 字 | zì | to teach; to educate | 字志遠 |
268 | 29 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字志遠 |
269 | 29 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字志遠 |
270 | 29 | 字 | zì | diction; wording | 字志遠 |
271 | 29 | 字 | zì | handwriting | 字志遠 |
272 | 29 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字志遠 |
273 | 29 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字志遠 |
274 | 29 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字志遠 |
275 | 29 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字志遠 |
276 | 29 | 南 | nán | south | 後王師南討 |
277 | 29 | 南 | nán | nan | 後王師南討 |
278 | 29 | 南 | nán | southern part | 後王師南討 |
279 | 29 | 南 | nán | southward | 後王師南討 |
280 | 29 | 社 | shè | She | 社 |
281 | 29 | 社 | shè | society; group; community | 社 |
282 | 29 | 社 | shè | a group of families | 社 |
283 | 28 | 與 | yǔ | and | 與公孫叡俱為主書 |
284 | 28 | 與 | yǔ | to give | 與公孫叡俱為主書 |
285 | 28 | 與 | yǔ | together with | 與公孫叡俱為主書 |
286 | 28 | 與 | yú | interrogative particle | 與公孫叡俱為主書 |
287 | 28 | 與 | yǔ | to accompany | 與公孫叡俱為主書 |
288 | 28 | 與 | yù | to particate in | 與公孫叡俱為主書 |
289 | 28 | 與 | yù | of the same kind | 與公孫叡俱為主書 |
290 | 28 | 與 | yù | to help | 與公孫叡俱為主書 |
291 | 28 | 與 | yǔ | for | 與公孫叡俱為主書 |
292 | 28 | 不 | bù | not; no | 先以三吳不靖 |
293 | 28 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 先以三吳不靖 |
294 | 28 | 不 | bù | as a correlative | 先以三吳不靖 |
295 | 28 | 不 | bù | no (answering a question) | 先以三吳不靖 |
296 | 28 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 先以三吳不靖 |
297 | 28 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 先以三吳不靖 |
298 | 28 | 不 | bù | to form a yes or no question | 先以三吳不靖 |
299 | 28 | 不 | bù | infix potential marker | 先以三吳不靖 |
300 | 27 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷直以一縑 |
301 | 27 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷直以一縑 |
302 | 27 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷直以一縑 |
303 | 27 | 卷 | juǎn | roll | 卷直以一縑 |
304 | 27 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷直以一縑 |
305 | 27 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷直以一縑 |
306 | 27 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷直以一縑 |
307 | 27 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷直以一縑 |
308 | 27 | 卷 | juàn | a file | 卷直以一縑 |
309 | 27 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷直以一縑 |
310 | 27 | 卷 | juǎn | to include | 卷直以一縑 |
311 | 27 | 卷 | juǎn | to store away | 卷直以一縑 |
312 | 27 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷直以一縑 |
313 | 27 | 卷 | juǎn | Juan | 卷直以一縑 |
314 | 27 | 卷 | juàn | a scroll | 卷直以一縑 |
315 | 27 | 卷 | juàn | tired | 卷直以一縑 |
316 | 27 | 卷 | quán | beautiful | 卷直以一縑 |
317 | 27 | 四 | sì | four | 發敕立四門博士 |
318 | 27 | 四 | sì | note a musical scale | 發敕立四門博士 |
319 | 27 | 四 | sì | fourth | 發敕立四門博士 |
320 | 27 | 四 | sì | Si | 發敕立四門博士 |
321 | 27 | 王 | wáng | Wang | 後王師南討 |
322 | 27 | 王 | wáng | a king | 後王師南討 |
323 | 27 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 後王師南討 |
324 | 27 | 王 | wàng | to be king; to rule | 後王師南討 |
325 | 27 | 王 | wáng | a prince; a duke | 後王師南討 |
326 | 27 | 王 | wáng | grand; great | 後王師南討 |
327 | 27 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 後王師南討 |
328 | 27 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 後王師南討 |
329 | 27 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 後王師南討 |
330 | 27 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 後王師南討 |
331 | 27 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 以本將軍出為東青州刺史 |
332 | 26 | 六 | liù | six | 今六里 |
333 | 26 | 六 | liù | sixth | 今六里 |
334 | 26 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 今六里 |
335 | 26 | 肇 | zhào | to establish; to found | 子肇襲爵 |
336 | 26 | 肇 | zhào | to start; to begin; to cause | 子肇襲爵 |
337 | 26 | 肇 | zhào | to design | 子肇襲爵 |
338 | 26 | 肇 | zhào | to corect | 子肇襲爵 |
339 | 26 | 肇 | zhào | Zhao | 子肇襲爵 |
340 | 25 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 又參定律令 |
341 | 25 | 令 | lìng | to issue a command | 又參定律令 |
342 | 25 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 又參定律令 |
343 | 25 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 又參定律令 |
344 | 25 | 令 | lìng | a season | 又參定律令 |
345 | 25 | 令 | lìng | respected; good reputation | 又參定律令 |
346 | 25 | 令 | lìng | good | 又參定律令 |
347 | 25 | 令 | lìng | pretentious | 又參定律令 |
348 | 25 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 又參定律令 |
349 | 25 | 令 | lìng | a commander | 又參定律令 |
350 | 25 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 又參定律令 |
351 | 25 | 令 | lìng | lyrics | 又參定律令 |
352 | 25 | 令 | lìng | Ling | 又參定律令 |
353 | 25 | 三 | sān | three | 前後三返 |
354 | 25 | 三 | sān | third | 前後三返 |
355 | 25 | 三 | sān | more than two | 前後三返 |
356 | 25 | 三 | sān | very few | 前後三返 |
357 | 25 | 三 | sān | repeatedly | 前後三返 |
358 | 25 | 三 | sān | San | 前後三返 |
359 | 25 | 據 | jù | according to | 今之據者 |
360 | 25 | 據 | jù | to occupy | 今之據者 |
361 | 25 | 據 | jù | to grasp; to seize | 今之據者 |
362 | 25 | 據 | jù | to rely on; to depend on | 今之據者 |
363 | 25 | 據 | jù | proof; evidence | 今之據者 |
364 | 25 | 據 | jù | Ju | 今之據者 |
365 | 25 | 據 | jù | tangible | 今之據者 |
366 | 25 | 據 | jù | to be next to; to be beside | 今之據者 |
367 | 25 | 據 | jù | to quote; to cite | 今之據者 |
368 | 25 | 無 | wú | no | 民無居者 |
369 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 民無居者 |
370 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 民無居者 |
371 | 25 | 無 | wú | has not yet | 民無居者 |
372 | 25 | 無 | mó | mo | 民無居者 |
373 | 25 | 無 | wú | do not | 民無居者 |
374 | 25 | 無 | wú | not; -less; un- | 民無居者 |
375 | 25 | 無 | wú | regardless of | 民無居者 |
376 | 25 | 無 | wú | to not have | 民無居者 |
377 | 25 | 無 | wú | um | 民無居者 |
378 | 25 | 無 | wú | Wu | 民無居者 |
379 | 24 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷散騎常侍 |
380 | 24 | 遷 | qiān | to transfer | 遷散騎常侍 |
381 | 24 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷散騎常侍 |
382 | 24 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷散騎常侍 |
383 | 24 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷散騎常侍 |
384 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時論貴之 |
385 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時論貴之 |
386 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時論貴之 |
387 | 24 | 時 | shí | at that time | 時論貴之 |
388 | 24 | 時 | shí | fashionable | 時論貴之 |
389 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時論貴之 |
390 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時論貴之 |
391 | 24 | 時 | shí | tense | 時論貴之 |
392 | 24 | 時 | shí | particular; special | 時論貴之 |
393 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時論貴之 |
394 | 24 | 時 | shí | hour (measure word) | 時論貴之 |
395 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時論貴之 |
396 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 時論貴之 |
397 | 24 | 時 | shí | seasonal | 時論貴之 |
398 | 24 | 時 | shí | frequently; often | 時論貴之 |
399 | 24 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時論貴之 |
400 | 24 | 時 | shí | on time | 時論貴之 |
401 | 24 | 時 | shí | this; that | 時論貴之 |
402 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 時論貴之 |
403 | 24 | 時 | shí | hour | 時論貴之 |
404 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時論貴之 |
405 | 24 | 時 | shí | Shi | 時論貴之 |
406 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 時論貴之 |
407 | 24 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 賢者達節 |
408 | 24 | 者 | zhě | that | 賢者達節 |
409 | 24 | 者 | zhě | nominalizing function word | 賢者達節 |
410 | 24 | 者 | zhě | used to mark a definition | 賢者達節 |
411 | 24 | 者 | zhě | used to mark a pause | 賢者達節 |
412 | 24 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 賢者達節 |
413 | 24 | 者 | zhuó | according to | 賢者達節 |
414 | 24 | 則 | zé | otherwise; but; however | 勞則怨生 |
415 | 24 | 則 | zé | then | 勞則怨生 |
416 | 24 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 勞則怨生 |
417 | 24 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 勞則怨生 |
418 | 24 | 則 | zé | a grade; a level | 勞則怨生 |
419 | 24 | 則 | zé | an example; a model | 勞則怨生 |
420 | 24 | 則 | zé | a weighing device | 勞則怨生 |
421 | 24 | 則 | zé | to grade; to rank | 勞則怨生 |
422 | 24 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 勞則怨生 |
423 | 24 | 則 | zé | to do | 勞則怨生 |
424 | 24 | 則 | zé | only | 勞則怨生 |
425 | 24 | 則 | zé | immediately | 勞則怨生 |
426 | 23 | 徐州 | Xúzhōu | Xuzhou | 蕭鸞將裴叔業入寇徐州 |
427 | 23 | 徐州 | Xúzhōu | Xuzhou | 蕭鸞將裴叔業入寇徐州 |
428 | 23 | 劉 | liú | Liu | 劉芳 |
429 | 23 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 劉芳 |
430 | 23 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 劉芳 |
431 | 23 | 劉 | liú | sparse; scattered | 劉芳 |
432 | 23 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 顯祖初 |
433 | 23 | 初 | chū | used to prefix numbers | 顯祖初 |
434 | 23 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 顯祖初 |
435 | 23 | 初 | chū | just now | 顯祖初 |
436 | 23 | 初 | chū | thereupon | 顯祖初 |
437 | 23 | 初 | chū | an intensifying adverb | 顯祖初 |
438 | 23 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 顯祖初 |
439 | 23 | 初 | chū | original | 顯祖初 |
440 | 23 | 事 | shì | matter; thing; item | 都督兗州諸軍事 |
441 | 23 | 事 | shì | to serve | 都督兗州諸軍事 |
442 | 23 | 事 | shì | a government post | 都督兗州諸軍事 |
443 | 23 | 事 | shì | duty; post; work | 都督兗州諸軍事 |
444 | 23 | 事 | shì | occupation | 都督兗州諸軍事 |
445 | 23 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 都督兗州諸軍事 |
446 | 23 | 事 | shì | an accident | 都督兗州諸軍事 |
447 | 23 | 事 | shì | to attend | 都督兗州諸軍事 |
448 | 23 | 事 | shì | an allusion | 都督兗州諸軍事 |
449 | 23 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 都督兗州諸軍事 |
450 | 23 | 事 | shì | to engage in | 都督兗州諸軍事 |
451 | 23 | 事 | shì | to enslave | 都督兗州諸軍事 |
452 | 23 | 事 | shì | to pursue | 都督兗州諸軍事 |
453 | 23 | 事 | shì | to administer | 都督兗州諸軍事 |
454 | 23 | 事 | shì | to appoint | 都督兗州諸軍事 |
455 | 23 | 事 | shì | a piece | 都督兗州諸軍事 |
456 | 23 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔假安南將軍 |
457 | 23 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔假安南將軍 |
458 | 22 | 太守 | tài shǒu | Governor | 慕容熙樂浪太守 |
459 | 21 | 卒 | zú | to die | 太和二十三年卒於家 |
460 | 21 | 卒 | zú | a soldier | 太和二十三年卒於家 |
461 | 21 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 太和二十三年卒於家 |
462 | 21 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 太和二十三年卒於家 |
463 | 21 | 卒 | zú | to end | 太和二十三年卒於家 |
464 | 21 | 卒 | zú | at last; finally | 太和二十三年卒於家 |
465 | 21 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 太和二十三年卒於家 |
466 | 21 | 及 | jí | to reach | 及恭宗監國 |
467 | 21 | 及 | jí | and | 及恭宗監國 |
468 | 21 | 及 | jí | coming to; when | 及恭宗監國 |
469 | 21 | 及 | jí | to attain | 及恭宗監國 |
470 | 21 | 及 | jí | to understand | 及恭宗監國 |
471 | 21 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及恭宗監國 |
472 | 21 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及恭宗監國 |
473 | 21 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及恭宗監國 |
474 | 21 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 覽卿注 |
475 | 21 | 注 | zhù | note; annotation | 覽卿注 |
476 | 21 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 覽卿注 |
477 | 21 | 注 | zhù | stakes | 覽卿注 |
478 | 21 | 注 | zhù | measure word for transactions | 覽卿注 |
479 | 21 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 覽卿注 |
480 | 21 | 注 | zhù | to record; to register | 覽卿注 |
481 | 20 | 官 | guān | an office | 太官就第月送之 |
482 | 20 | 官 | guān | an official; a government official | 太官就第月送之 |
483 | 20 | 官 | guān | official; state-run | 太官就第月送之 |
484 | 20 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 太官就第月送之 |
485 | 20 | 官 | guān | an official rank; an official title | 太官就第月送之 |
486 | 20 | 官 | guān | governance | 太官就第月送之 |
487 | 20 | 官 | guān | a sense organ | 太官就第月送之 |
488 | 20 | 官 | guān | office | 太官就第月送之 |
489 | 20 | 官 | guān | public | 太官就第月送之 |
490 | 20 | 官 | guān | an organ | 太官就第月送之 |
491 | 20 | 官 | guān | a polite form of address | 太官就第月送之 |
492 | 20 | 官 | guān | Guan | 太官就第月送之 |
493 | 20 | 官 | guān | to appoint | 太官就第月送之 |
494 | 20 | 官 | guān | to hold a post | 太官就第月送之 |
495 | 20 | 五 | wǔ | five | 周之五學 |
496 | 20 | 五 | wǔ | fifth musical note | 周之五學 |
497 | 20 | 五 | wǔ | Wu | 周之五學 |
498 | 20 | 五 | wǔ | the five elements | 周之五學 |
499 | 19 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 游明根 |
500 | 19 | 根 | gēn | radical | 游明根 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
安乐 | 安樂 | 196 |
|
安南 | 196 |
|
|
柏 | 98 |
|
|
白虎通 | 白虎通 | 98 | Baihu Tongyi; Baihu Tong |
八里 | 98 | Bali or Pali | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北史 | 98 | History of the Northern Dynasties | |
北郊 | 98 | Beijiao | |
本州 | 98 | Honshū | |
比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
博通 | 98 | Broadcom | |
步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
曹公 | 99 | Duke Cao; Cao Cao | |
曹参 | 曹參 | 67 | Cao Can |
瀍 | 99 | Chanshui river | |
出帝 | 99 | the Emperor tht fled | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大戴 | 100 | Dai De; Da Dai | |
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
典籍 | 100 | canonical text | |
东方 | 東方 | 100 |
|
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东莞 | 東莞 | 100 | Dongguan |
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
范晔 | 範曄 | 70 |
|
方正 | 102 |
|
|
范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
封人 | 102 | Duiren | |
伏波 | 102 | Fubo | |
干宝 | 干寶 | 71 | Gan Bao |
高诱 | 高誘 | 103 | Gao You |
高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
高邑县 | 高邑縣 | 103 | Gaoyi |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
恭宗 | 103 | Gongzong | |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
关西 | 關西 | 103 |
|
谷梁 | 穀梁 | 103 |
|
国学 | 國學 | 103 |
|
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
海西 | 104 | Haixi | |
海州 | 104 | Haizhou | |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
和龙 | 和龍 | 104 | Helong |
何休 | 104 | Hi Xiu | |
后汉书 | 後漢書 | 104 | Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu |
淮北 | 104 | Huaibei | |
华林 | 華林 | 104 | Hualinbu |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
虎门 | 虎門 | 104 | Humen; Taiping |
冀 | 106 |
|
|
急就篇 | 106 | Ji Jiu Pian; Ji Jiu Primer | |
贾逵 | 賈逵 | 106 |
|
践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
江南 | 106 |
|
|
江苏 | 江蘇 | 106 | Jiangsu |
建武 | 106 | Jianwu reign | |
谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
晋 | 晉 | 106 |
|
景明 | 106 | Jingming reign | |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
九里 | 106 | Liuli | |
巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu |
开阳 | 開陽 | 107 |
|
琅邪 | 108 | Langye | |
乐浪 | 樂浪 | 76 | Lelang |
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
梁 | 108 |
|
|
辽西 | 遼西 | 108 | west of Liaoning |
灵太后 | 靈太后 | 108 | Empress Ling |
临颍县 | 臨潁縣 | 108 | Lingying county |
六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
刘义隆 | 劉義隆 | 108 |
|
刘子业 | 劉子業 | 108 | Liu Ziye |
鲁 | 魯 | 108 |
|
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
雒阳 | 雒陽 | 108 | Luoyang |
律令 | 108 | Ritsuryō | |
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
慕容 | 109 | Murong | |
南齐书 | 南齊書 | 110 | Book of Southern Qi; Book of Qi; History of Qi of the Southern Dynasties |
南安 | 110 | Nan'an | |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
宁远 | 寧遠 | 110 | Ningyuan |
沛郡 | 112 | Pei prefecture | |
彭 | 112 |
|
|
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
平远 | 平遠 | 112 | Pingyuan |
辟雍 | 112 | Piying | |
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
濮阳 | 濮陽 | 80 | Puyang |
迁安 | 遷安 | 113 | Qian'an |
前废帝 | 前廢帝 | 113 | Emperor Qianfei |
前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
清河 | 113 | Qinghe | |
青州 | 113 |
|
|
秦州 | 113 | Qinzhou | |
祁阳县 | 祁陽縣 | 113 | Qinyang |
朐 | 113 | Qu | |
劝学 | 勸學 | 113 | On Learning |
任城 | 114 | Rencheng | |
仁和 | 114 | Renhe | |
仁平 | 114 | Ninpei | |
汝阳 | 汝陽 | 114 | Ruyang |
儒者 | 114 | Confucian | |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
上高 | 115 | Shanggao | |
上卿 | 115 | Senior Minister | |
尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
邵阳 | 邵陽 | 115 | Shaoyang |
神龟 | 神龜 | 115 | Shengui reign |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
石田 | 115 | Ishida | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
世宗 | 115 |
|
|
寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
蜀 | 115 |
|
|
四学 | 四學 | 115 | the Four Studies |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
宋孝武 | 115 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
睢州 | 83 | Suizhou; Shangqiu | |
宿豫 | 115 | Suyu | |
太后 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太和 | 116 |
|
|
太山 | 116 | Taishan | |
台中 | 臺中 | 116 | Taizhong; Taichung |
太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
通典 | 84 | Tongdian | |
宛城 | 119 | Wancheng | |
王嘉 | 119 | Wang Jia | |
王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
王制 | 119 |
|
|
魏书 | 魏書 | 119 | Book of Wei |
韦昭 | 韋昭 | 119 | Wei Zhao |
文安 | 119 | Wen'an | |
文安县 | 文安縣 | 119 | Wen'an |
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
武昌 | 119 |
|
|
武定 | 119 |
|
|
襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
相州 | 120 | Xiangzhou | |
咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
孝经 | 孝经 | 120 |
|
萧鸾 | 蕭鸞 | 120 | Xiao Luan |
萧赜 | 蕭賾 | 120 | Xiao Ze |
孝昌 | 120 |
|
|
孝庄 | 孝莊 | 120 | Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei |
邢 | 120 |
|
|
兴安 | 興安 | 120 |
|
兴和 | 興和 | 120 | Xinghe |
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
新民 | 120 | Xinmin | |
新泰 | 120 | Xintai | |
熙平 | 120 | Xiping reign | |
徐 | 120 |
|
|
续汉书 | 續漢書 | 120 | Continued Book of Han; Xu Hanshu |
许慎 | 許慎 | 88 | Xu Shen |
薛 | 120 |
|
|
徐州 | 88 |
|
|
炎帝 | 121 | Yan Di; Yan Emperor | |
延昌 | 121 | Yanchang reign | |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
邺 | 鄴 | 121 |
|
仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
郢 | 121 | Ying | |
以太 | 121 | Ether- | |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
永安 | 121 | Yong'an reign | |
永明 | 121 | Yongming | |
永平 | 89 |
|
|
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
元王 | 121 | King Yuan of Zhou | |
元子攸 | 莊帝 | 121 | Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou |
羽林 | 121 |
|
|
云阳 | 雲陽 | 121 | Yunyang |
御史 | 121 |
|
|
郁洲 | 鬱洲 | 121 | Yuzhou |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
赵 | 趙 | 122 |
|
郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
正光 | 122 | Zhengxing reign | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan |
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
昼 | 晝 | 122 |
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周官 | 122 |
|
|
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
周二 | 週二 | 122 | Tuesday |
周四 | 週四 | 122 | Thursday |
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
注音 | 註音 | 122 | Zhuyin; Zhuyin Symbols; Bopomofo |
子长 | 子長 | 122 | Zichang |
邹 | 鄒 | 122 |
|
邹城 | 鄒城 | 122 | Zoucheng |
左军 | 左軍 | 122 | Left Company [of troops]; Left Guard |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|