Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷十三 志第三 禮樂三 Volume 13 Treatises 3: Rites and Music 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 158 | 之 | zhī | to go | 而讖緯之書出以亂經矣 |
2 | 158 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而讖緯之書出以亂經矣 |
3 | 158 | 之 | zhī | is | 而讖緯之書出以亂經矣 |
4 | 158 | 之 | zhī | to use | 而讖緯之書出以亂經矣 |
5 | 158 | 之 | zhī | Zhi | 而讖緯之書出以亂經矣 |
6 | 158 | 之 | zhī | winding | 而讖緯之書出以亂經矣 |
7 | 149 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
8 | 149 | 而 | ér | as if; to seem like | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
9 | 149 | 而 | néng | can; able | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
10 | 149 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
11 | 149 | 而 | ér | to arrive; up to | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
12 | 109 | 廟 | miào | temple; shrine | 郊之與廟 |
13 | 109 | 廟 | miào | the imperial court | 郊之與廟 |
14 | 108 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以意解詁 |
15 | 108 | 以 | yǐ | to rely on | 以意解詁 |
16 | 108 | 以 | yǐ | to regard | 以意解詁 |
17 | 108 | 以 | yǐ | to be able to | 以意解詁 |
18 | 108 | 以 | yǐ | to order; to command | 以意解詁 |
19 | 108 | 以 | yǐ | used after a verb | 以意解詁 |
20 | 108 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以意解詁 |
21 | 108 | 以 | yǐ | Israel | 以意解詁 |
22 | 108 | 以 | yǐ | Yi | 以意解詁 |
23 | 73 | 為 | wéi | to act as; to serve | 乃因後稷為配爾 |
24 | 73 | 為 | wéi | to change into; to become | 乃因後稷為配爾 |
25 | 73 | 為 | wéi | to be; is | 乃因後稷為配爾 |
26 | 73 | 為 | wéi | to do | 乃因後稷為配爾 |
27 | 73 | 為 | wèi | to support; to help | 乃因後稷為配爾 |
28 | 73 | 為 | wéi | to govern | 乃因後稷為配爾 |
29 | 71 | 於 | yú | to go; to | 兆五帝於四郊 |
30 | 71 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 兆五帝於四郊 |
31 | 71 | 於 | yú | Yu | 兆五帝於四郊 |
32 | 71 | 於 | wū | a crow | 兆五帝於四郊 |
33 | 62 | 其 | qí | Qi | 未得其真 |
34 | 49 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
35 | 49 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
36 | 49 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
37 | 46 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 而玄皆以為祭太微五帝 |
38 | 46 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 而玄皆以為祭太微五帝 |
39 | 46 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 而玄皆以為祭太微五帝 |
40 | 46 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 而玄皆以為祭太微五帝 |
41 | 46 | 祭 | zhài | Zhai | 而玄皆以為祭太微五帝 |
42 | 44 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 以其祖配之 |
43 | 44 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 以其祖配之 |
44 | 44 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 以其祖配之 |
45 | 44 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 以其祖配之 |
46 | 44 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 以其祖配之 |
47 | 44 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 以其祖配之 |
48 | 44 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 以其祖配之 |
49 | 44 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 以其祖配之 |
50 | 44 | 祖 | zǔ | be familiar with | 以其祖配之 |
51 | 44 | 祖 | zǔ | Zu | 以其祖配之 |
52 | 43 | 禘 | dì | imperial ancestor worship | 周人禘嚳而郊稷 |
53 | 43 | 議 | yì | to criticize | 禮部尚書許敬宗與禮官等議曰 |
54 | 43 | 議 | yì | to discuss | 禮部尚書許敬宗與禮官等議曰 |
55 | 43 | 議 | yì | to select; to choose | 禮部尚書許敬宗與禮官等議曰 |
56 | 43 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 禮部尚書許敬宗與禮官等議曰 |
57 | 43 | 議 | yì | to evaluate | 禮部尚書許敬宗與禮官等議曰 |
58 | 43 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 禮部尚書許敬宗與禮官等議曰 |
59 | 43 | 議 | yì | argument | 禮部尚書許敬宗與禮官等議曰 |
60 | 40 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
61 | 40 | 則 | zé | a grade; a level | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
62 | 40 | 則 | zé | an example; a model | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
63 | 40 | 則 | zé | a weighing device | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
64 | 40 | 則 | zé | to grade; to rank | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
65 | 40 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
66 | 40 | 則 | zé | to do | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
67 | 39 | 三 | sān | three | 吉禮三 |
68 | 39 | 三 | sān | third | 吉禮三 |
69 | 39 | 三 | sān | more than two | 吉禮三 |
70 | 39 | 三 | sān | very few | 吉禮三 |
71 | 39 | 三 | sān | San | 吉禮三 |
72 | 39 | 年 | nián | year | 顯慶二年 |
73 | 39 | 年 | nián | New Year festival | 顯慶二年 |
74 | 39 | 年 | nián | age | 顯慶二年 |
75 | 39 | 年 | nián | life span; life expectancy | 顯慶二年 |
76 | 39 | 年 | nián | an era; a period | 顯慶二年 |
77 | 39 | 年 | nián | a date | 顯慶二年 |
78 | 39 | 年 | nián | time; years | 顯慶二年 |
79 | 39 | 年 | nián | harvest | 顯慶二年 |
80 | 39 | 年 | nián | annual; every year | 顯慶二年 |
81 | 39 | 太祖 | tàizǔ | Taizu; Great Ancestor | 不得為太祖以配天地 |
82 | 39 | 太祖 | tàizǔ | progenitor | 不得為太祖以配天地 |
83 | 38 | 主 | zhǔ | owner | 皆主其說 |
84 | 38 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 皆主其說 |
85 | 38 | 主 | zhǔ | master | 皆主其說 |
86 | 38 | 主 | zhǔ | host | 皆主其說 |
87 | 38 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 皆主其說 |
88 | 38 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 皆主其說 |
89 | 38 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 皆主其說 |
90 | 38 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 皆主其說 |
91 | 38 | 主 | zhǔ | oneself | 皆主其說 |
92 | 38 | 主 | zhǔ | a person; a party | 皆主其說 |
93 | 38 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 皆主其說 |
94 | 38 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 皆主其說 |
95 | 38 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 皆主其說 |
96 | 38 | 主 | zhǔ | princess | 皆主其說 |
97 | 38 | 主 | zhǔ | chairperson | 皆主其說 |
98 | 38 | 主 | zhǔ | fundamental | 皆主其說 |
99 | 38 | 主 | zhǔ | Zhu | 皆主其說 |
100 | 38 | 主 | zhù | to pour | 皆主其說 |
101 | 38 | 祔 | fù | to worship ancestors | 於是祔弘農府君及高祖為六室 |
102 | 34 | 二 | èr | two | 顯慶二年 |
103 | 34 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 顯慶二年 |
104 | 34 | 二 | èr | second | 顯慶二年 |
105 | 34 | 二 | èr | twice; double; di- | 顯慶二年 |
106 | 34 | 二 | èr | more than one kind | 顯慶二年 |
107 | 32 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮 |
108 | 32 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮 |
109 | 32 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮 |
110 | 32 | 禮 | lǐ | a bow | 禮 |
111 | 32 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮 |
112 | 32 | 禮 | lǐ | Li | 禮 |
113 | 32 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮 |
114 | 32 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮 |
115 | 31 | 宗 | zōng | school; sect | 至高宗時 |
116 | 31 | 宗 | zōng | ancestor | 至高宗時 |
117 | 31 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 至高宗時 |
118 | 31 | 宗 | zōng | purpose | 至高宗時 |
119 | 31 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 至高宗時 |
120 | 31 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 至高宗時 |
121 | 31 | 宗 | zōng | clan; family | 至高宗時 |
122 | 31 | 宗 | zōng | a model | 至高宗時 |
123 | 31 | 宗 | zōng | a county | 至高宗時 |
124 | 31 | 宗 | zōng | religion | 至高宗時 |
125 | 31 | 宗 | zōng | essential; necessary | 至高宗時 |
126 | 31 | 宗 | zōng | summation | 至高宗時 |
127 | 31 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 至高宗時 |
128 | 31 | 宗 | zōng | Zong | 至高宗時 |
129 | 31 | 遷 | qiān | to move; to shift | 宣皇帝遷于夾室 |
130 | 31 | 遷 | qiān | to transfer | 宣皇帝遷于夾室 |
131 | 31 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 宣皇帝遷于夾室 |
132 | 31 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 宣皇帝遷于夾室 |
133 | 31 | 遷 | qiān | to change; to transform | 宣皇帝遷于夾室 |
134 | 31 | 祫 | xiá | triennial sacrifice to one's ancestors | 至祫祭 |
135 | 30 | 室 | shì | room; bedroom | 五室重屋 |
136 | 30 | 室 | shì | house; dwelling | 五室重屋 |
137 | 30 | 室 | shì | organizational subdivision | 五室重屋 |
138 | 30 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 五室重屋 |
139 | 30 | 室 | shì | household | 五室重屋 |
140 | 30 | 室 | shì | house of nobility | 五室重屋 |
141 | 30 | 室 | shì | family assets | 五室重屋 |
142 | 30 | 室 | shì | wife | 五室重屋 |
143 | 30 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 五室重屋 |
144 | 30 | 室 | shì | knife sheath | 五室重屋 |
145 | 30 | 室 | shì | Shi | 五室重屋 |
146 | 29 | 配 | pèi | to blend; to accompany | 配以後稷 |
147 | 29 | 配 | pèi | match; pair | 配以後稷 |
148 | 29 | 配 | pèi | to be equal to; equivalent to | 配以後稷 |
149 | 29 | 配 | pèi | to marry | 配以後稷 |
150 | 29 | 配 | pèi | consort; spouse | 配以後稷 |
151 | 29 | 配 | pèi | to cooperate | 配以後稷 |
152 | 29 | 配 | pèi | to distribute | 配以後稷 |
153 | 29 | 配 | pèi | medium who invokes spirits in a ritual | 配以後稷 |
154 | 29 | 配 | pèi | to banish to a border region | 配以後稷 |
155 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 自是不毀之名 |
156 | 28 | 于 | yú | to go; to | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
157 | 28 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
158 | 28 | 于 | yú | Yu | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
159 | 28 | 于 | wū | a crow | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
160 | 28 | 五 | wǔ | five | 五天也 |
161 | 28 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五天也 |
162 | 28 | 五 | wǔ | Wu | 五天也 |
163 | 28 | 五 | wǔ | the five elements | 五天也 |
164 | 27 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 由是郊 |
165 | 27 | 郊 | jiāo | Jiao | 由是郊 |
166 | 27 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 由是郊 |
167 | 27 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 由是郊 |
168 | 27 | 郊 | jiāo | the five viscera | 由是郊 |
169 | 27 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 由是郊 |
170 | 26 | 一 | yī | one | 圓丘一也 |
171 | 26 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 圓丘一也 |
172 | 26 | 一 | yī | pure; concentrated | 圓丘一也 |
173 | 26 | 一 | yī | first | 圓丘一也 |
174 | 26 | 一 | yī | the same | 圓丘一也 |
175 | 26 | 一 | yī | sole; single | 圓丘一也 |
176 | 26 | 一 | yī | a very small amount | 圓丘一也 |
177 | 26 | 一 | yī | Yi | 圓丘一也 |
178 | 26 | 一 | yī | other | 圓丘一也 |
179 | 26 | 一 | yī | to unify | 圓丘一也 |
180 | 26 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 圓丘一也 |
181 | 26 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 圓丘一也 |
182 | 24 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 而太祖景皇帝受封于唐 |
183 | 23 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明堂之論 |
184 | 23 | 明 | míng | Ming | 明堂之論 |
185 | 23 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明堂之論 |
186 | 23 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明堂之論 |
187 | 23 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明堂之論 |
188 | 23 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明堂之論 |
189 | 23 | 明 | míng | consecrated | 明堂之論 |
190 | 23 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明堂之論 |
191 | 23 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明堂之論 |
192 | 23 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明堂之論 |
193 | 23 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明堂之論 |
194 | 23 | 明 | míng | eyesight; vision | 明堂之論 |
195 | 23 | 明 | míng | a god; a spirit | 明堂之論 |
196 | 23 | 明 | míng | fame; renown | 明堂之論 |
197 | 23 | 明 | míng | open; public | 明堂之論 |
198 | 23 | 明 | míng | clear | 明堂之論 |
199 | 23 | 明 | míng | to become proficient | 明堂之論 |
200 | 23 | 明 | míng | to be proficient | 明堂之論 |
201 | 23 | 明 | míng | virtuous | 明堂之論 |
202 | 23 | 明 | míng | open and honest | 明堂之論 |
203 | 23 | 明 | míng | clean; neat | 明堂之論 |
204 | 23 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明堂之論 |
205 | 23 | 明 | míng | next; afterwards | 明堂之論 |
206 | 23 | 明 | míng | positive | 明堂之論 |
207 | 23 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 於是以皇后為亞獻 |
208 | 23 | 獻 | xiàn | to show; to display | 於是以皇后為亞獻 |
209 | 23 | 獻 | xiàn | to celebrate | 於是以皇后為亞獻 |
210 | 23 | 獻 | xiàn | a worthy person | 於是以皇后為亞獻 |
211 | 23 | 獻 | xiàn | a document | 於是以皇后為亞獻 |
212 | 23 | 獻 | xiàn | to perform | 於是以皇后為亞獻 |
213 | 23 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 於是以皇后為亞獻 |
214 | 23 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 於是以皇后為亞獻 |
215 | 22 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為有其舉之 |
216 | 22 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為有其舉之 |
217 | 22 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為有其舉之 |
218 | 22 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為有其舉之 |
219 | 22 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 視其品 |
220 | 22 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 視其品 |
221 | 22 | 品 | pǐn | a work (of art) | 視其品 |
222 | 22 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 視其品 |
223 | 22 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 視其品 |
224 | 22 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 視其品 |
225 | 22 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 視其品 |
226 | 22 | 品 | pǐn | to play a flute | 視其品 |
227 | 22 | 品 | pǐn | a family name | 視其品 |
228 | 22 | 品 | pǐn | character; style | 視其品 |
229 | 22 | 品 | pǐn | pink; light red | 視其品 |
230 | 22 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 視其品 |
231 | 22 | 品 | pǐn | a fret | 視其品 |
232 | 22 | 品 | pǐn | Pin | 視其品 |
233 | 22 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 視其品 |
234 | 22 | 品 | pǐn | standard | 視其品 |
235 | 22 | 七 | qī | seven | 七世之廟 |
236 | 22 | 七 | qī | a genre of poetry | 七世之廟 |
237 | 22 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七世之廟 |
238 | 21 | 乃 | nǎi | to be | 而鄭玄乃云 |
239 | 21 | 享 | xiǎng | to enjoy | 季秋大享於明堂 |
240 | 21 | 堂 | táng | main hall; a large room | 明堂之論 |
241 | 21 | 堂 | táng | a court; a government office | 明堂之論 |
242 | 21 | 堂 | táng | a special purpose building | 明堂之論 |
243 | 21 | 堂 | táng | a shrine | 明堂之論 |
244 | 21 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 明堂之論 |
245 | 21 | 堂 | táng | an open area on a hill | 明堂之論 |
246 | 21 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 明堂之論 |
247 | 21 | 堂 | táng | imposing | 明堂之論 |
248 | 20 | 中 | zhōng | middle | 開元中 |
249 | 20 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 開元中 |
250 | 20 | 中 | zhōng | China | 開元中 |
251 | 20 | 中 | zhòng | to hit the mark | 開元中 |
252 | 20 | 中 | zhōng | midday | 開元中 |
253 | 20 | 中 | zhōng | inside | 開元中 |
254 | 20 | 中 | zhōng | during | 開元中 |
255 | 20 | 中 | zhōng | Zhong | 開元中 |
256 | 20 | 中 | zhōng | intermediary | 開元中 |
257 | 20 | 中 | zhōng | half | 開元中 |
258 | 20 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 開元中 |
259 | 20 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 開元中 |
260 | 20 | 中 | zhòng | to obtain | 開元中 |
261 | 20 | 中 | zhòng | to pass an exam | 開元中 |
262 | 20 | 向 | xiàng | direction | 向廟而哭 |
263 | 20 | 向 | xiàng | to face | 向廟而哭 |
264 | 20 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向廟而哭 |
265 | 20 | 向 | xiàng | a north facing window | 向廟而哭 |
266 | 20 | 向 | xiàng | a trend | 向廟而哭 |
267 | 20 | 向 | xiàng | Xiang | 向廟而哭 |
268 | 20 | 向 | xiàng | Xiang | 向廟而哭 |
269 | 20 | 向 | xiàng | to move towards | 向廟而哭 |
270 | 20 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向廟而哭 |
271 | 20 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向廟而哭 |
272 | 20 | 向 | xiàng | to approximate | 向廟而哭 |
273 | 20 | 向 | xiàng | presuming | 向廟而哭 |
274 | 20 | 向 | xiàng | to attack | 向廟而哭 |
275 | 20 | 向 | xiàng | echo | 向廟而哭 |
276 | 20 | 向 | xiàng | to make clear | 向廟而哭 |
277 | 19 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 自周衰 |
278 | 19 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 自周衰 |
279 | 19 | 周 | zhōu | to aid | 自周衰 |
280 | 19 | 周 | zhōu | a cycle | 自周衰 |
281 | 19 | 周 | zhōu | Zhou | 自周衰 |
282 | 19 | 周 | zhōu | all; universal | 自周衰 |
283 | 19 | 周 | zhōu | dense; near | 自周衰 |
284 | 19 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 自周衰 |
285 | 19 | 周 | zhōu | to circle | 自周衰 |
286 | 19 | 周 | zhōu | to adapt to | 自周衰 |
287 | 19 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 自周衰 |
288 | 19 | 周 | zhōu | to bend | 自周衰 |
289 | 19 | 周 | zhōu | an entire year | 自周衰 |
290 | 19 | 立 | lì | to stand | 示欲必立之 |
291 | 19 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 示欲必立之 |
292 | 19 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 示欲必立之 |
293 | 19 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 示欲必立之 |
294 | 19 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 示欲必立之 |
295 | 19 | 立 | lì | to ascend the throne | 示欲必立之 |
296 | 19 | 立 | lì | to designate; to appoint | 示欲必立之 |
297 | 19 | 立 | lì | to live; to exist | 示欲必立之 |
298 | 19 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 示欲必立之 |
299 | 19 | 立 | lì | to take a stand | 示欲必立之 |
300 | 19 | 立 | lì | to cease; to stop | 示欲必立之 |
301 | 19 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 示欲必立之 |
302 | 19 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 玄以為青帝靈威仰 |
303 | 19 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 玄以為青帝靈威仰 |
304 | 19 | 帝 | dì | a god | 玄以為青帝靈威仰 |
305 | 19 | 帝 | dì | imperialism | 玄以為青帝靈威仰 |
306 | 19 | 世 | shì | a generation | 而後世有合祭之文 |
307 | 19 | 世 | shì | a period of thirty years | 而後世有合祭之文 |
308 | 19 | 世 | shì | the world | 而後世有合祭之文 |
309 | 19 | 世 | shì | years; age | 而後世有合祭之文 |
310 | 19 | 世 | shì | a dynasty | 而後世有合祭之文 |
311 | 19 | 世 | shì | secular; worldly | 而後世有合祭之文 |
312 | 19 | 世 | shì | over generations | 而後世有合祭之文 |
313 | 19 | 世 | shì | world | 而後世有合祭之文 |
314 | 19 | 世 | shì | an era | 而後世有合祭之文 |
315 | 19 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 而後世有合祭之文 |
316 | 19 | 世 | shì | to keep good family relations | 而後世有合祭之文 |
317 | 19 | 世 | shì | Shi | 而後世有合祭之文 |
318 | 19 | 世 | shì | a geologic epoch | 而後世有合祭之文 |
319 | 19 | 世 | shì | hereditary | 而後世有合祭之文 |
320 | 19 | 世 | shì | later generations | 而後世有合祭之文 |
321 | 19 | 世 | shì | a successor; an heir | 而後世有合祭之文 |
322 | 19 | 世 | shì | the current times | 而後世有合祭之文 |
323 | 18 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 以禋祀祀昊天上帝 |
324 | 18 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 以禋祀祀昊天上帝 |
325 | 18 | 祀 | sì | year | 以禋祀祀昊天上帝 |
326 | 18 | 祀 | sì | an epoch | 以禋祀祀昊天上帝 |
327 | 18 | 丘 | qiū | Confucius | 丘 |
328 | 18 | 丘 | qiū | Qiu | 丘 |
329 | 18 | 丘 | qiū | a hill | 丘 |
330 | 18 | 丘 | qiū | an elder | 丘 |
331 | 18 | 南 | nán | south | 正月辛日祀感生帝靈威仰於南郊以祈谷 |
332 | 18 | 南 | nán | nan | 正月辛日祀感生帝靈威仰於南郊以祈谷 |
333 | 18 | 南 | nán | southern part | 正月辛日祀感生帝靈威仰於南郊以祈谷 |
334 | 18 | 南 | nán | southward | 正月辛日祀感生帝靈威仰於南郊以祈谷 |
335 | 18 | 在 | zài | in; at | 在者 |
336 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 在者 |
337 | 18 | 在 | zài | to consist of | 在者 |
338 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 在者 |
339 | 17 | 謂 | wèi | to call | 禮官以謂太史 |
340 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 禮官以謂太史 |
341 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 禮官以謂太史 |
342 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 禮官以謂太史 |
343 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 禮官以謂太史 |
344 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 禮官以謂太史 |
345 | 17 | 謂 | wèi | to think | 禮官以謂太史 |
346 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 禮官以謂太史 |
347 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 禮官以謂太史 |
348 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 禮官以謂太史 |
349 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 禮官以謂太史 |
350 | 17 | 復 | fù | to go back; to return | 詔祈穀復祀感帝 |
351 | 17 | 復 | fù | to resume; to restart | 詔祈穀復祀感帝 |
352 | 17 | 復 | fù | to do in detail | 詔祈穀復祀感帝 |
353 | 17 | 復 | fù | to restore | 詔祈穀復祀感帝 |
354 | 17 | 復 | fù | to respond; to reply to | 詔祈穀復祀感帝 |
355 | 17 | 復 | fù | Fu; Return | 詔祈穀復祀感帝 |
356 | 17 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 詔祈穀復祀感帝 |
357 | 17 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 詔祈穀復祀感帝 |
358 | 17 | 復 | fù | Fu | 詔祈穀復祀感帝 |
359 | 17 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 詔祈穀復祀感帝 |
360 | 17 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 詔祈穀復祀感帝 |
361 | 17 | 四 | sì | four | 始立四廟 |
362 | 17 | 四 | sì | note a musical scale | 始立四廟 |
363 | 17 | 四 | sì | fourth | 始立四廟 |
364 | 17 | 四 | sì | Si | 始立四廟 |
365 | 17 | 後 | hòu | after; later | 郊祀後稷 |
366 | 17 | 後 | hòu | empress; queen | 郊祀後稷 |
367 | 17 | 後 | hòu | sovereign | 郊祀後稷 |
368 | 17 | 後 | hòu | the god of the earth | 郊祀後稷 |
369 | 17 | 後 | hòu | late; later | 郊祀後稷 |
370 | 17 | 後 | hòu | offspring; descendents | 郊祀後稷 |
371 | 17 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 郊祀後稷 |
372 | 17 | 後 | hòu | behind; back | 郊祀後稷 |
373 | 17 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 郊祀後稷 |
374 | 17 | 後 | hòu | Hou | 郊祀後稷 |
375 | 17 | 後 | hòu | after; behind | 郊祀後稷 |
376 | 17 | 後 | hòu | following | 郊祀後稷 |
377 | 17 | 後 | hòu | to be delayed | 郊祀後稷 |
378 | 17 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 郊祀後稷 |
379 | 17 | 後 | hòu | feudal lords | 郊祀後稷 |
380 | 17 | 後 | hòu | Hou | 郊祀後稷 |
381 | 17 | 等 | děng | et cetera; and so on | 而耀魄寶在壇第一等 |
382 | 17 | 等 | děng | to wait | 而耀魄寶在壇第一等 |
383 | 17 | 等 | děng | to be equal | 而耀魄寶在壇第一等 |
384 | 17 | 等 | děng | degree; level | 而耀魄寶在壇第一等 |
385 | 17 | 等 | děng | to compare | 而耀魄寶在壇第一等 |
386 | 17 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 此五行精氣之神也 |
387 | 17 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 此五行精氣之神也 |
388 | 17 | 神 | shén | spirit; will; attention | 此五行精氣之神也 |
389 | 17 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 此五行精氣之神也 |
390 | 17 | 神 | shén | expression | 此五行精氣之神也 |
391 | 17 | 神 | shén | a portrait | 此五行精氣之神也 |
392 | 17 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 此五行精氣之神也 |
393 | 17 | 神 | shén | Shen | 此五行精氣之神也 |
394 | 16 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至二十年 |
395 | 16 | 至 | zhì | to arrive | 至二十年 |
396 | 16 | 親 | qīn | relatives | 親享圓丘 |
397 | 16 | 親 | qīn | intimate | 親享圓丘 |
398 | 16 | 親 | qīn | a bride | 親享圓丘 |
399 | 16 | 親 | qīn | parents | 親享圓丘 |
400 | 16 | 親 | qīn | marriage | 親享圓丘 |
401 | 16 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 親享圓丘 |
402 | 16 | 親 | qīn | friendship | 親享圓丘 |
403 | 16 | 親 | qīn | Qin | 親享圓丘 |
404 | 16 | 親 | qīn | to be close to | 親享圓丘 |
405 | 16 | 親 | qīn | to love | 親享圓丘 |
406 | 16 | 親 | qīn | to kiss | 親享圓丘 |
407 | 16 | 親 | qīn | related [by blood] | 親享圓丘 |
408 | 16 | 親 | qìng | relatives by marriage | 親享圓丘 |
409 | 16 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 親享圓丘 |
410 | 16 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 玄以為天皇大帝者 |
411 | 16 | 玄 | xuán | black | 玄以為天皇大帝者 |
412 | 16 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 玄以為天皇大帝者 |
413 | 16 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 玄以為天皇大帝者 |
414 | 16 | 玄 | xuán | occult; mystical | 玄以為天皇大帝者 |
415 | 16 | 玄 | xuán | meditative and silent | 玄以為天皇大帝者 |
416 | 16 | 玄 | xuán | pretending | 玄以為天皇大帝者 |
417 | 16 | 玄 | xuán | Xuan | 玄以為天皇大帝者 |
418 | 16 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
419 | 16 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
420 | 16 | 非 | fēi | different | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
421 | 16 | 非 | fēi | to not be; to not have | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
422 | 16 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
423 | 16 | 非 | fēi | Africa | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
424 | 16 | 非 | fēi | to slander | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
425 | 16 | 非 | fěi | to avoid | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
426 | 16 | 非 | fēi | must | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
427 | 16 | 非 | fēi | an error | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
428 | 16 | 非 | fēi | a problem; a question | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
429 | 16 | 非 | fēi | evil | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
430 | 16 | 合 | hé | to join; to combine | 宜兼用之以合大雩 |
431 | 16 | 合 | hé | to close | 宜兼用之以合大雩 |
432 | 16 | 合 | hé | to agree with; equal to | 宜兼用之以合大雩 |
433 | 16 | 合 | hé | to gather | 宜兼用之以合大雩 |
434 | 16 | 合 | hé | whole | 宜兼用之以合大雩 |
435 | 16 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 宜兼用之以合大雩 |
436 | 16 | 合 | hé | a musical note | 宜兼用之以合大雩 |
437 | 16 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 宜兼用之以合大雩 |
438 | 16 | 合 | hé | to fight | 宜兼用之以合大雩 |
439 | 16 | 合 | hé | to conclude | 宜兼用之以合大雩 |
440 | 16 | 合 | hé | to be similar to | 宜兼用之以合大雩 |
441 | 16 | 合 | hé | crowded | 宜兼用之以合大雩 |
442 | 16 | 合 | hé | a box | 宜兼用之以合大雩 |
443 | 16 | 合 | hé | to copulate | 宜兼用之以合大雩 |
444 | 16 | 合 | hé | a partner; a spouse | 宜兼用之以合大雩 |
445 | 16 | 合 | hé | harmonious | 宜兼用之以合大雩 |
446 | 16 | 合 | hé | He | 宜兼用之以合大雩 |
447 | 16 | 合 | gè | a container for grain measurement | 宜兼用之以合大雩 |
448 | 15 | 毀 | huǐ | to destroy | 自是不毀之名 |
449 | 15 | 毀 | huǐ | to destroy | 自是不毀之名 |
450 | 15 | 毀 | huǐ | to defame; to slander | 自是不毀之名 |
451 | 15 | 毀 | huǐ | to harm one's health through excessive mourning | 自是不毀之名 |
452 | 15 | 始 | shǐ | beginning; start | 唐高祖非始封之君 |
453 | 15 | 及 | jí | to reach | 而祠令及 |
454 | 15 | 及 | jí | to attain | 而祠令及 |
455 | 15 | 及 | jí | to understand | 而祠令及 |
456 | 15 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 而祠令及 |
457 | 15 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 而祠令及 |
458 | 15 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 而祠令及 |
459 | 15 | 昭穆 | zhāomù | an ancestral tablet | 則毀廟皆以昭穆合食于太祖 |
460 | 15 | 六 | liù | six | 由是有六天之說 |
461 | 15 | 六 | liù | sixth | 由是有六天之說 |
462 | 15 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 由是有六天之說 |
463 | 15 | 寢 | qǐn | to rest; to sleep | 故曾之議寢 |
464 | 15 | 寢 | qǐn | bed chamber | 故曾之議寢 |
465 | 15 | 寢 | qǐn | ugly | 故曾之議寢 |
466 | 15 | 寢 | qǐn | go to bed; to lie down | 故曾之議寢 |
467 | 15 | 寢 | qǐn | to stop | 故曾之議寢 |
468 | 15 | 寢 | qǐn | to be dead | 故曾之議寢 |
469 | 15 | 寢 | qǐn | rear chamber in an ancestral shrine | 故曾之議寢 |
470 | 15 | 寢 | qǐn | private residential area | 故曾之議寢 |
471 | 15 | 寢 | qǐn | to hide | 故曾之議寢 |
472 | 15 | 寢 | qǐn | crawling | 故曾之議寢 |
473 | 15 | 寢 | qǐn | imperial tomb | 故曾之議寢 |
474 | 14 | 祈 | qí | to pray | 正月辛日祀感生帝靈威仰於南郊以祈谷 |
475 | 14 | 祈 | qí | to request; to implore | 正月辛日祀感生帝靈威仰於南郊以祈谷 |
476 | 14 | 祈 | qí | imperial domain; area within a thousand li of the capital | 正月辛日祀感生帝靈威仰於南郊以祈谷 |
477 | 14 | 祈 | qí | Qi | 正月辛日祀感生帝靈威仰於南郊以祈谷 |
478 | 14 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 皆主其說 |
479 | 14 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 皆主其說 |
480 | 14 | 說 | shuì | to persuade | 皆主其說 |
481 | 14 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 皆主其說 |
482 | 14 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 皆主其說 |
483 | 14 | 說 | shuō | to claim; to assert | 皆主其說 |
484 | 14 | 說 | shuō | allocution | 皆主其說 |
485 | 14 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 皆主其說 |
486 | 14 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 皆主其說 |
487 | 14 | 圓 | yuán | won; yuan | 冬至祀昊天上帝於圓丘 |
488 | 14 | 圓 | yuán | a circle | 冬至祀昊天上帝於圓丘 |
489 | 14 | 圓 | yuán | circlar; round | 冬至祀昊天上帝於圓丘 |
490 | 14 | 圓 | yuán | to justify | 冬至祀昊天上帝於圓丘 |
491 | 14 | 圓 | yuán | satisfactory | 冬至祀昊天上帝於圓丘 |
492 | 14 | 圓 | yuán | circumference | 冬至祀昊天上帝於圓丘 |
493 | 14 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 冬至祀昊天上帝於圓丘 |
494 | 14 | 圓 | yuán | to complete | 冬至祀昊天上帝於圓丘 |
495 | 14 | 圓 | yuán | a round coin | 冬至祀昊天上帝於圓丘 |
496 | 14 | 圓 | yuán | Yuan | 冬至祀昊天上帝於圓丘 |
497 | 14 | 圓 | yuán | ample | 冬至祀昊天上帝於圓丘 |
498 | 14 | 圓 | yuán | heaven | 冬至祀昊天上帝於圓丘 |
499 | 14 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 冬至祀昊天上帝於圓丘 |
500 | 14 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over | 而光皇帝以上 |
Frequencies of all Words
Top 939
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 158 | 之 | zhī | him; her; them; that | 而讖緯之書出以亂經矣 |
2 | 158 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 而讖緯之書出以亂經矣 |
3 | 158 | 之 | zhī | to go | 而讖緯之書出以亂經矣 |
4 | 158 | 之 | zhī | this; that | 而讖緯之書出以亂經矣 |
5 | 158 | 之 | zhī | genetive marker | 而讖緯之書出以亂經矣 |
6 | 158 | 之 | zhī | it | 而讖緯之書出以亂經矣 |
7 | 158 | 之 | zhī | in; in regards to | 而讖緯之書出以亂經矣 |
8 | 158 | 之 | zhī | all | 而讖緯之書出以亂經矣 |
9 | 158 | 之 | zhī | and | 而讖緯之書出以亂經矣 |
10 | 158 | 之 | zhī | however | 而讖緯之書出以亂經矣 |
11 | 158 | 之 | zhī | if | 而讖緯之書出以亂經矣 |
12 | 158 | 之 | zhī | then | 而讖緯之書出以亂經矣 |
13 | 158 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而讖緯之書出以亂經矣 |
14 | 158 | 之 | zhī | is | 而讖緯之書出以亂經矣 |
15 | 158 | 之 | zhī | to use | 而讖緯之書出以亂經矣 |
16 | 158 | 之 | zhī | Zhi | 而讖緯之書出以亂經矣 |
17 | 158 | 之 | zhī | winding | 而讖緯之書出以亂經矣 |
18 | 149 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
19 | 149 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
20 | 149 | 而 | ér | you | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
21 | 149 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
22 | 149 | 而 | ér | right away; then | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
23 | 149 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
24 | 149 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
25 | 149 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
26 | 149 | 而 | ér | how can it be that? | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
27 | 149 | 而 | ér | so as to | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
28 | 149 | 而 | ér | only then | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
29 | 149 | 而 | ér | as if; to seem like | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
30 | 149 | 而 | néng | can; able | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
31 | 149 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
32 | 149 | 而 | ér | me | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
33 | 149 | 而 | ér | to arrive; up to | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
34 | 149 | 而 | ér | possessive | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
35 | 109 | 廟 | miào | temple; shrine | 郊之與廟 |
36 | 109 | 廟 | miào | the imperial court | 郊之與廟 |
37 | 108 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以意解詁 |
38 | 108 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以意解詁 |
39 | 108 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以意解詁 |
40 | 108 | 以 | yǐ | according to | 以意解詁 |
41 | 108 | 以 | yǐ | because of | 以意解詁 |
42 | 108 | 以 | yǐ | on a certain date | 以意解詁 |
43 | 108 | 以 | yǐ | and; as well as | 以意解詁 |
44 | 108 | 以 | yǐ | to rely on | 以意解詁 |
45 | 108 | 以 | yǐ | to regard | 以意解詁 |
46 | 108 | 以 | yǐ | to be able to | 以意解詁 |
47 | 108 | 以 | yǐ | to order; to command | 以意解詁 |
48 | 108 | 以 | yǐ | further; moreover | 以意解詁 |
49 | 108 | 以 | yǐ | used after a verb | 以意解詁 |
50 | 108 | 以 | yǐ | very | 以意解詁 |
51 | 108 | 以 | yǐ | already | 以意解詁 |
52 | 108 | 以 | yǐ | increasingly | 以意解詁 |
53 | 108 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以意解詁 |
54 | 108 | 以 | yǐ | Israel | 以意解詁 |
55 | 108 | 以 | yǐ | Yi | 以意解詁 |
56 | 73 | 為 | wèi | for; to | 乃因後稷為配爾 |
57 | 73 | 為 | wèi | because of | 乃因後稷為配爾 |
58 | 73 | 為 | wéi | to act as; to serve | 乃因後稷為配爾 |
59 | 73 | 為 | wéi | to change into; to become | 乃因後稷為配爾 |
60 | 73 | 為 | wéi | to be; is | 乃因後稷為配爾 |
61 | 73 | 為 | wéi | to do | 乃因後稷為配爾 |
62 | 73 | 為 | wèi | for | 乃因後稷為配爾 |
63 | 73 | 為 | wèi | because of; for; to | 乃因後稷為配爾 |
64 | 73 | 為 | wèi | to | 乃因後稷為配爾 |
65 | 73 | 為 | wéi | in a passive construction | 乃因後稷為配爾 |
66 | 73 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 乃因後稷為配爾 |
67 | 73 | 為 | wéi | forming an adverb | 乃因後稷為配爾 |
68 | 73 | 為 | wéi | to add emphasis | 乃因後稷為配爾 |
69 | 73 | 為 | wèi | to support; to help | 乃因後稷為配爾 |
70 | 73 | 為 | wéi | to govern | 乃因後稷為配爾 |
71 | 71 | 於 | yú | in; at | 兆五帝於四郊 |
72 | 71 | 於 | yú | in; at | 兆五帝於四郊 |
73 | 71 | 於 | yú | in; at; to; from | 兆五帝於四郊 |
74 | 71 | 於 | yú | to go; to | 兆五帝於四郊 |
75 | 71 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 兆五帝於四郊 |
76 | 71 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 兆五帝於四郊 |
77 | 71 | 於 | yú | from | 兆五帝於四郊 |
78 | 71 | 於 | yú | give | 兆五帝於四郊 |
79 | 71 | 於 | yú | oppposing | 兆五帝於四郊 |
80 | 71 | 於 | yú | and | 兆五帝於四郊 |
81 | 71 | 於 | yú | compared to | 兆五帝於四郊 |
82 | 71 | 於 | yú | by | 兆五帝於四郊 |
83 | 71 | 於 | yú | and; as well as | 兆五帝於四郊 |
84 | 71 | 於 | yú | for | 兆五帝於四郊 |
85 | 71 | 於 | yú | Yu | 兆五帝於四郊 |
86 | 71 | 於 | wū | a crow | 兆五帝於四郊 |
87 | 71 | 於 | wū | whew; wow | 兆五帝於四郊 |
88 | 62 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 未得其真 |
89 | 62 | 其 | qí | to add emphasis | 未得其真 |
90 | 62 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 未得其真 |
91 | 62 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 未得其真 |
92 | 62 | 其 | qí | he; her; it; them | 未得其真 |
93 | 62 | 其 | qí | probably; likely | 未得其真 |
94 | 62 | 其 | qí | will | 未得其真 |
95 | 62 | 其 | qí | may | 未得其真 |
96 | 62 | 其 | qí | if | 未得其真 |
97 | 62 | 其 | qí | or | 未得其真 |
98 | 62 | 其 | qí | Qi | 未得其真 |
99 | 56 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆錯亂 |
100 | 56 | 皆 | jiē | same; equally | 皆錯亂 |
101 | 52 | 也 | yě | also; too | 莫可廢也 |
102 | 52 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 莫可廢也 |
103 | 52 | 也 | yě | either | 莫可廢也 |
104 | 52 | 也 | yě | even | 莫可廢也 |
105 | 52 | 也 | yě | used to soften the tone | 莫可廢也 |
106 | 52 | 也 | yě | used for emphasis | 莫可廢也 |
107 | 52 | 也 | yě | used to mark contrast | 莫可廢也 |
108 | 52 | 也 | yě | used to mark compromise | 莫可廢也 |
109 | 49 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
110 | 49 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
111 | 49 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
112 | 49 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
113 | 46 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 而玄皆以為祭太微五帝 |
114 | 46 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 而玄皆以為祭太微五帝 |
115 | 46 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 而玄皆以為祭太微五帝 |
116 | 46 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 而玄皆以為祭太微五帝 |
117 | 46 | 祭 | zhài | Zhai | 而玄皆以為祭太微五帝 |
118 | 44 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 以其祖配之 |
119 | 44 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 以其祖配之 |
120 | 44 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 以其祖配之 |
121 | 44 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 以其祖配之 |
122 | 44 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 以其祖配之 |
123 | 44 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 以其祖配之 |
124 | 44 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 以其祖配之 |
125 | 44 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 以其祖配之 |
126 | 44 | 祖 | zǔ | be familiar with | 以其祖配之 |
127 | 44 | 祖 | zǔ | Zu | 以其祖配之 |
128 | 43 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 在者 |
129 | 43 | 者 | zhě | that | 在者 |
130 | 43 | 者 | zhě | nominalizing function word | 在者 |
131 | 43 | 者 | zhě | used to mark a definition | 在者 |
132 | 43 | 者 | zhě | used to mark a pause | 在者 |
133 | 43 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 在者 |
134 | 43 | 者 | zhuó | according to | 在者 |
135 | 43 | 禘 | dì | imperial ancestor worship | 周人禘嚳而郊稷 |
136 | 43 | 議 | yì | to criticize | 禮部尚書許敬宗與禮官等議曰 |
137 | 43 | 議 | yì | to discuss | 禮部尚書許敬宗與禮官等議曰 |
138 | 43 | 議 | yì | to select; to choose | 禮部尚書許敬宗與禮官等議曰 |
139 | 43 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 禮部尚書許敬宗與禮官等議曰 |
140 | 43 | 議 | yì | to evaluate | 禮部尚書許敬宗與禮官等議曰 |
141 | 43 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 禮部尚書許敬宗與禮官等議曰 |
142 | 43 | 議 | yì | argument | 禮部尚書許敬宗與禮官等議曰 |
143 | 40 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
144 | 40 | 則 | zé | then | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
145 | 40 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
146 | 40 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
147 | 40 | 則 | zé | a grade; a level | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
148 | 40 | 則 | zé | an example; a model | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
149 | 40 | 則 | zé | a weighing device | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
150 | 40 | 則 | zé | to grade; to rank | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
151 | 40 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
152 | 40 | 則 | zé | to do | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
153 | 40 | 則 | zé | only | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
154 | 40 | 則 | zé | immediately | 則昊天上帝非耀魄寶可知 |
155 | 39 | 三 | sān | three | 吉禮三 |
156 | 39 | 三 | sān | third | 吉禮三 |
157 | 39 | 三 | sān | more than two | 吉禮三 |
158 | 39 | 三 | sān | very few | 吉禮三 |
159 | 39 | 三 | sān | repeatedly | 吉禮三 |
160 | 39 | 三 | sān | San | 吉禮三 |
161 | 39 | 年 | nián | year | 顯慶二年 |
162 | 39 | 年 | nián | New Year festival | 顯慶二年 |
163 | 39 | 年 | nián | age | 顯慶二年 |
164 | 39 | 年 | nián | life span; life expectancy | 顯慶二年 |
165 | 39 | 年 | nián | an era; a period | 顯慶二年 |
166 | 39 | 年 | nián | a date | 顯慶二年 |
167 | 39 | 年 | nián | time; years | 顯慶二年 |
168 | 39 | 年 | nián | harvest | 顯慶二年 |
169 | 39 | 年 | nián | annual; every year | 顯慶二年 |
170 | 39 | 太祖 | tàizǔ | Taizu; Great Ancestor | 不得為太祖以配天地 |
171 | 39 | 太祖 | tàizǔ | progenitor | 不得為太祖以配天地 |
172 | 38 | 主 | zhǔ | owner | 皆主其說 |
173 | 38 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 皆主其說 |
174 | 38 | 主 | zhǔ | master | 皆主其說 |
175 | 38 | 主 | zhǔ | host | 皆主其說 |
176 | 38 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 皆主其說 |
177 | 38 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 皆主其說 |
178 | 38 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 皆主其說 |
179 | 38 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 皆主其說 |
180 | 38 | 主 | zhǔ | oneself | 皆主其說 |
181 | 38 | 主 | zhǔ | a person; a party | 皆主其說 |
182 | 38 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 皆主其說 |
183 | 38 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 皆主其說 |
184 | 38 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 皆主其說 |
185 | 38 | 主 | zhǔ | princess | 皆主其說 |
186 | 38 | 主 | zhǔ | chairperson | 皆主其說 |
187 | 38 | 主 | zhǔ | fundamental | 皆主其說 |
188 | 38 | 主 | zhǔ | Zhu | 皆主其說 |
189 | 38 | 主 | zhù | to pour | 皆主其說 |
190 | 38 | 祔 | fù | to worship ancestors | 於是祔弘農府君及高祖為六室 |
191 | 34 | 二 | èr | two | 顯慶二年 |
192 | 34 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 顯慶二年 |
193 | 34 | 二 | èr | second | 顯慶二年 |
194 | 34 | 二 | èr | twice; double; di- | 顯慶二年 |
195 | 34 | 二 | èr | another; the other | 顯慶二年 |
196 | 34 | 二 | èr | more than one kind | 顯慶二年 |
197 | 32 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮 |
198 | 32 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮 |
199 | 32 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮 |
200 | 32 | 禮 | lǐ | a bow | 禮 |
201 | 32 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮 |
202 | 32 | 禮 | lǐ | Li | 禮 |
203 | 32 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮 |
204 | 32 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮 |
205 | 31 | 宗 | zōng | school; sect | 至高宗時 |
206 | 31 | 宗 | zōng | ancestor | 至高宗時 |
207 | 31 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 至高宗時 |
208 | 31 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 至高宗時 |
209 | 31 | 宗 | zōng | purpose | 至高宗時 |
210 | 31 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 至高宗時 |
211 | 31 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 至高宗時 |
212 | 31 | 宗 | zōng | clan; family | 至高宗時 |
213 | 31 | 宗 | zōng | a model | 至高宗時 |
214 | 31 | 宗 | zōng | a county | 至高宗時 |
215 | 31 | 宗 | zōng | religion | 至高宗時 |
216 | 31 | 宗 | zōng | essential; necessary | 至高宗時 |
217 | 31 | 宗 | zōng | summation | 至高宗時 |
218 | 31 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 至高宗時 |
219 | 31 | 宗 | zōng | Zong | 至高宗時 |
220 | 31 | 遷 | qiān | to move; to shift | 宣皇帝遷于夾室 |
221 | 31 | 遷 | qiān | to transfer | 宣皇帝遷于夾室 |
222 | 31 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 宣皇帝遷于夾室 |
223 | 31 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 宣皇帝遷于夾室 |
224 | 31 | 遷 | qiān | to change; to transform | 宣皇帝遷于夾室 |
225 | 31 | 祫 | xiá | triennial sacrifice to one's ancestors | 至祫祭 |
226 | 30 | 室 | shì | room; bedroom | 五室重屋 |
227 | 30 | 室 | shì | house; dwelling | 五室重屋 |
228 | 30 | 室 | shì | organizational subdivision | 五室重屋 |
229 | 30 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 五室重屋 |
230 | 30 | 室 | shì | household | 五室重屋 |
231 | 30 | 室 | shì | house of nobility | 五室重屋 |
232 | 30 | 室 | shì | family assets | 五室重屋 |
233 | 30 | 室 | shì | wife | 五室重屋 |
234 | 30 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 五室重屋 |
235 | 30 | 室 | shì | knife sheath | 五室重屋 |
236 | 30 | 室 | shì | Shi | 五室重屋 |
237 | 29 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 以為有其舉之 |
238 | 29 | 有 | yǒu | to have; to possess | 以為有其舉之 |
239 | 29 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 以為有其舉之 |
240 | 29 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 以為有其舉之 |
241 | 29 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 以為有其舉之 |
242 | 29 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 以為有其舉之 |
243 | 29 | 有 | yǒu | used to compare two things | 以為有其舉之 |
244 | 29 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 以為有其舉之 |
245 | 29 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 以為有其舉之 |
246 | 29 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 以為有其舉之 |
247 | 29 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 以為有其舉之 |
248 | 29 | 有 | yǒu | abundant | 以為有其舉之 |
249 | 29 | 有 | yǒu | purposeful | 以為有其舉之 |
250 | 29 | 有 | yǒu | You | 以為有其舉之 |
251 | 29 | 配 | pèi | to blend; to accompany | 配以後稷 |
252 | 29 | 配 | pèi | match; pair | 配以後稷 |
253 | 29 | 配 | pèi | to be equal to; equivalent to | 配以後稷 |
254 | 29 | 配 | pèi | to marry | 配以後稷 |
255 | 29 | 配 | pèi | consort; spouse | 配以後稷 |
256 | 29 | 配 | pèi | to cooperate | 配以後稷 |
257 | 29 | 配 | pèi | to distribute | 配以後稷 |
258 | 29 | 配 | pèi | as well | 配以後稷 |
259 | 29 | 配 | pèi | medium who invokes spirits in a ritual | 配以後稷 |
260 | 29 | 配 | pèi | to banish to a border region | 配以後稷 |
261 | 29 | 不 | bù | not; no | 自是不毀之名 |
262 | 29 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 自是不毀之名 |
263 | 29 | 不 | bù | as a correlative | 自是不毀之名 |
264 | 29 | 不 | bù | no (answering a question) | 自是不毀之名 |
265 | 29 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 自是不毀之名 |
266 | 29 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 自是不毀之名 |
267 | 29 | 不 | bù | to form a yes or no question | 自是不毀之名 |
268 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 自是不毀之名 |
269 | 28 | 于 | yú | in; at | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
270 | 28 | 于 | yú | in; at | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
271 | 28 | 于 | yú | in; at; to; from | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
272 | 28 | 于 | yú | to go; to | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
273 | 28 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
274 | 28 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
275 | 28 | 于 | yú | from | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
276 | 28 | 于 | yú | give | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
277 | 28 | 于 | yú | oppposing | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
278 | 28 | 于 | yú | and | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
279 | 28 | 于 | yú | compared to | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
280 | 28 | 于 | yú | by | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
281 | 28 | 于 | yú | and; as well as | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
282 | 28 | 于 | yú | for | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
283 | 28 | 于 | yú | Yu | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
284 | 28 | 于 | wū | a crow | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
285 | 28 | 于 | wū | whew; wow | 禮樂壞于戰國而廢絕于秦 |
286 | 28 | 五 | wǔ | five | 五天也 |
287 | 28 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五天也 |
288 | 28 | 五 | wǔ | Wu | 五天也 |
289 | 28 | 五 | wǔ | the five elements | 五天也 |
290 | 27 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 由是郊 |
291 | 27 | 郊 | jiāo | Jiao | 由是郊 |
292 | 27 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 由是郊 |
293 | 27 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 由是郊 |
294 | 27 | 郊 | jiāo | the five viscera | 由是郊 |
295 | 27 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 由是郊 |
296 | 26 | 一 | yī | one | 圓丘一也 |
297 | 26 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 圓丘一也 |
298 | 26 | 一 | yī | as soon as; all at once | 圓丘一也 |
299 | 26 | 一 | yī | pure; concentrated | 圓丘一也 |
300 | 26 | 一 | yì | whole; all | 圓丘一也 |
301 | 26 | 一 | yī | first | 圓丘一也 |
302 | 26 | 一 | yī | the same | 圓丘一也 |
303 | 26 | 一 | yī | each | 圓丘一也 |
304 | 26 | 一 | yī | certain | 圓丘一也 |
305 | 26 | 一 | yī | throughout | 圓丘一也 |
306 | 26 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 圓丘一也 |
307 | 26 | 一 | yī | sole; single | 圓丘一也 |
308 | 26 | 一 | yī | a very small amount | 圓丘一也 |
309 | 26 | 一 | yī | Yi | 圓丘一也 |
310 | 26 | 一 | yī | other | 圓丘一也 |
311 | 26 | 一 | yī | to unify | 圓丘一也 |
312 | 26 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 圓丘一也 |
313 | 26 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 圓丘一也 |
314 | 26 | 一 | yī | or | 圓丘一也 |
315 | 24 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 而太祖景皇帝受封于唐 |
316 | 23 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明堂之論 |
317 | 23 | 明 | míng | Ming | 明堂之論 |
318 | 23 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明堂之論 |
319 | 23 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明堂之論 |
320 | 23 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明堂之論 |
321 | 23 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明堂之論 |
322 | 23 | 明 | míng | consecrated | 明堂之論 |
323 | 23 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明堂之論 |
324 | 23 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明堂之論 |
325 | 23 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明堂之論 |
326 | 23 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明堂之論 |
327 | 23 | 明 | míng | eyesight; vision | 明堂之論 |
328 | 23 | 明 | míng | a god; a spirit | 明堂之論 |
329 | 23 | 明 | míng | fame; renown | 明堂之論 |
330 | 23 | 明 | míng | open; public | 明堂之論 |
331 | 23 | 明 | míng | clear | 明堂之論 |
332 | 23 | 明 | míng | to become proficient | 明堂之論 |
333 | 23 | 明 | míng | to be proficient | 明堂之論 |
334 | 23 | 明 | míng | virtuous | 明堂之論 |
335 | 23 | 明 | míng | open and honest | 明堂之論 |
336 | 23 | 明 | míng | clean; neat | 明堂之論 |
337 | 23 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明堂之論 |
338 | 23 | 明 | míng | next; afterwards | 明堂之論 |
339 | 23 | 明 | míng | positive | 明堂之論 |
340 | 23 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 於是以皇后為亞獻 |
341 | 23 | 獻 | xiàn | to show; to display | 於是以皇后為亞獻 |
342 | 23 | 獻 | xiàn | to celebrate | 於是以皇后為亞獻 |
343 | 23 | 獻 | xiàn | a worthy person | 於是以皇后為亞獻 |
344 | 23 | 獻 | xiàn | a document | 於是以皇后為亞獻 |
345 | 23 | 獻 | xiàn | to perform | 於是以皇后為亞獻 |
346 | 23 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 於是以皇后為亞獻 |
347 | 23 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 於是以皇后為亞獻 |
348 | 22 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為有其舉之 |
349 | 22 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為有其舉之 |
350 | 22 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為有其舉之 |
351 | 22 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為有其舉之 |
352 | 22 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 視其品 |
353 | 22 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 視其品 |
354 | 22 | 品 | pǐn | a work (of art) | 視其品 |
355 | 22 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 視其品 |
356 | 22 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 視其品 |
357 | 22 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 視其品 |
358 | 22 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 視其品 |
359 | 22 | 品 | pǐn | to play a flute | 視其品 |
360 | 22 | 品 | pǐn | a family name | 視其品 |
361 | 22 | 品 | pǐn | character; style | 視其品 |
362 | 22 | 品 | pǐn | pink; light red | 視其品 |
363 | 22 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 視其品 |
364 | 22 | 品 | pǐn | a fret | 視其品 |
365 | 22 | 品 | pǐn | Pin | 視其品 |
366 | 22 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 視其品 |
367 | 22 | 品 | pǐn | standard | 視其品 |
368 | 22 | 七 | qī | seven | 七世之廟 |
369 | 22 | 七 | qī | a genre of poetry | 七世之廟 |
370 | 22 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七世之廟 |
371 | 21 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 而鄭玄乃云 |
372 | 21 | 乃 | nǎi | to be | 而鄭玄乃云 |
373 | 21 | 乃 | nǎi | you; yours | 而鄭玄乃云 |
374 | 21 | 乃 | nǎi | also; moreover | 而鄭玄乃云 |
375 | 21 | 乃 | nǎi | however; but | 而鄭玄乃云 |
376 | 21 | 乃 | nǎi | if | 而鄭玄乃云 |
377 | 21 | 享 | xiǎng | to enjoy | 季秋大享於明堂 |
378 | 21 | 堂 | táng | main hall; a large room | 明堂之論 |
379 | 21 | 堂 | táng | set; session | 明堂之論 |
380 | 21 | 堂 | táng | a court; a government office | 明堂之論 |
381 | 21 | 堂 | táng | a special purpose building | 明堂之論 |
382 | 21 | 堂 | táng | a shrine | 明堂之論 |
383 | 21 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 明堂之論 |
384 | 21 | 堂 | táng | an open area on a hill | 明堂之論 |
385 | 21 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 明堂之論 |
386 | 21 | 堂 | táng | imposing | 明堂之論 |
387 | 21 | 堂 | táng | team; group | 明堂之論 |
388 | 21 | 堂 | táng | measure word for classes or courses | 明堂之論 |
389 | 20 | 中 | zhōng | middle | 開元中 |
390 | 20 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 開元中 |
391 | 20 | 中 | zhōng | China | 開元中 |
392 | 20 | 中 | zhòng | to hit the mark | 開元中 |
393 | 20 | 中 | zhōng | in; amongst | 開元中 |
394 | 20 | 中 | zhōng | midday | 開元中 |
395 | 20 | 中 | zhōng | inside | 開元中 |
396 | 20 | 中 | zhōng | during | 開元中 |
397 | 20 | 中 | zhōng | Zhong | 開元中 |
398 | 20 | 中 | zhōng | intermediary | 開元中 |
399 | 20 | 中 | zhōng | half | 開元中 |
400 | 20 | 中 | zhōng | just right; suitably | 開元中 |
401 | 20 | 中 | zhōng | while | 開元中 |
402 | 20 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 開元中 |
403 | 20 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 開元中 |
404 | 20 | 中 | zhòng | to obtain | 開元中 |
405 | 20 | 中 | zhòng | to pass an exam | 開元中 |
406 | 20 | 向 | xiàng | towards; to | 向廟而哭 |
407 | 20 | 向 | xiàng | direction | 向廟而哭 |
408 | 20 | 向 | xiàng | to face | 向廟而哭 |
409 | 20 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向廟而哭 |
410 | 20 | 向 | xiàng | formerly | 向廟而哭 |
411 | 20 | 向 | xiàng | a north facing window | 向廟而哭 |
412 | 20 | 向 | xiàng | a trend | 向廟而哭 |
413 | 20 | 向 | xiàng | Xiang | 向廟而哭 |
414 | 20 | 向 | xiàng | Xiang | 向廟而哭 |
415 | 20 | 向 | xiàng | to move towards | 向廟而哭 |
416 | 20 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向廟而哭 |
417 | 20 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向廟而哭 |
418 | 20 | 向 | xiàng | always | 向廟而哭 |
419 | 20 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 向廟而哭 |
420 | 20 | 向 | xiàng | to approximate | 向廟而哭 |
421 | 20 | 向 | xiàng | presuming | 向廟而哭 |
422 | 20 | 向 | xiàng | to attack | 向廟而哭 |
423 | 20 | 向 | xiàng | echo | 向廟而哭 |
424 | 20 | 向 | xiàng | to make clear | 向廟而哭 |
425 | 19 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 自周衰 |
426 | 19 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 自周衰 |
427 | 19 | 周 | zhōu | to aid | 自周衰 |
428 | 19 | 周 | zhōu | a cycle | 自周衰 |
429 | 19 | 周 | zhōu | Zhou | 自周衰 |
430 | 19 | 周 | zhōu | all; universal | 自周衰 |
431 | 19 | 周 | zhōu | dense; near | 自周衰 |
432 | 19 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 自周衰 |
433 | 19 | 周 | zhōu | to circle | 自周衰 |
434 | 19 | 周 | zhōu | to adapt to | 自周衰 |
435 | 19 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 自周衰 |
436 | 19 | 周 | zhōu | to bend | 自周衰 |
437 | 19 | 周 | zhōu | an entire year | 自周衰 |
438 | 19 | 立 | lì | to stand | 示欲必立之 |
439 | 19 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 示欲必立之 |
440 | 19 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 示欲必立之 |
441 | 19 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 示欲必立之 |
442 | 19 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 示欲必立之 |
443 | 19 | 立 | lì | to ascend the throne | 示欲必立之 |
444 | 19 | 立 | lì | to designate; to appoint | 示欲必立之 |
445 | 19 | 立 | lì | to live; to exist | 示欲必立之 |
446 | 19 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 示欲必立之 |
447 | 19 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 示欲必立之 |
448 | 19 | 立 | lì | to take a stand | 示欲必立之 |
449 | 19 | 立 | lì | to cease; to stop | 示欲必立之 |
450 | 19 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 示欲必立之 |
451 | 19 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 玄以為青帝靈威仰 |
452 | 19 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 玄以為青帝靈威仰 |
453 | 19 | 帝 | dì | a god | 玄以為青帝靈威仰 |
454 | 19 | 帝 | dì | imperialism | 玄以為青帝靈威仰 |
455 | 19 | 世 | shì | a generation | 而後世有合祭之文 |
456 | 19 | 世 | shì | a period of thirty years | 而後世有合祭之文 |
457 | 19 | 世 | shì | the world | 而後世有合祭之文 |
458 | 19 | 世 | shì | years; age | 而後世有合祭之文 |
459 | 19 | 世 | shì | a dynasty | 而後世有合祭之文 |
460 | 19 | 世 | shì | secular; worldly | 而後世有合祭之文 |
461 | 19 | 世 | shì | over generations | 而後世有合祭之文 |
462 | 19 | 世 | shì | always | 而後世有合祭之文 |
463 | 19 | 世 | shì | world | 而後世有合祭之文 |
464 | 19 | 世 | shì | a life; a lifetime | 而後世有合祭之文 |
465 | 19 | 世 | shì | an era | 而後世有合祭之文 |
466 | 19 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 而後世有合祭之文 |
467 | 19 | 世 | shì | to keep good family relations | 而後世有合祭之文 |
468 | 19 | 世 | shì | Shi | 而後世有合祭之文 |
469 | 19 | 世 | shì | a geologic epoch | 而後世有合祭之文 |
470 | 19 | 世 | shì | hereditary | 而後世有合祭之文 |
471 | 19 | 世 | shì | later generations | 而後世有合祭之文 |
472 | 19 | 世 | shì | a successor; an heir | 而後世有合祭之文 |
473 | 19 | 世 | shì | the current times | 而後世有合祭之文 |
474 | 18 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 以禋祀祀昊天上帝 |
475 | 18 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 以禋祀祀昊天上帝 |
476 | 18 | 祀 | sì | year | 以禋祀祀昊天上帝 |
477 | 18 | 祀 | sì | an epoch | 以禋祀祀昊天上帝 |
478 | 18 | 丘 | qiū | Confucius | 丘 |
479 | 18 | 丘 | qiū | Qiu | 丘 |
480 | 18 | 丘 | qiū | a hill | 丘 |
481 | 18 | 丘 | qiū | an elder | 丘 |
482 | 18 | 南 | nán | south | 正月辛日祀感生帝靈威仰於南郊以祈谷 |
483 | 18 | 南 | nán | nan | 正月辛日祀感生帝靈威仰於南郊以祈谷 |
484 | 18 | 南 | nán | southern part | 正月辛日祀感生帝靈威仰於南郊以祈谷 |
485 | 18 | 南 | nán | southward | 正月辛日祀感生帝靈威仰於南郊以祈谷 |
486 | 18 | 在 | zài | in; at | 在者 |
487 | 18 | 在 | zài | at | 在者 |
488 | 18 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在者 |
489 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 在者 |
490 | 18 | 在 | zài | to consist of | 在者 |
491 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 在者 |
492 | 17 | 謂 | wèi | to call | 禮官以謂太史 |
493 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 禮官以謂太史 |
494 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 禮官以謂太史 |
495 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 禮官以謂太史 |
496 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 禮官以謂太史 |
497 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 禮官以謂太史 |
498 | 17 | 謂 | wèi | to think | 禮官以謂太史 |
499 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 禮官以謂太史 |
500 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 禮官以謂太史 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安禄山 | 安祿山 | 196 | An Lushan |
白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
班固 | 98 | Ban Gu | |
宝应 | 寶應 | 66 |
|
北辰 | 98 | Polaris; North Star | |
北郊 | 98 | Beijiao | |
赤帝 | 99 | Red Heavenly Emperor | |
垂拱 | 99 | Chuigong | |
春分 | 99 | Chunfen | |
春秋 | 99 |
|
|
大戴 | 100 | Dai De; Da Dai | |
代宗 | 100 | Emperor Daizong of Tang | |
道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
德宗 | 100 | Emperor De Zong | |
东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
冬至 | 100 |
|
|
多同 | 100 | Duotong | |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
光武 | 103 | Guangwu | |
鲧 | 103 |
|
|
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
汉 | 漢 | 104 |
|
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
黄巢 | 黃巢 | 104 | Huang Chao |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
户部尚书 | 戶部尚書 | 104 | Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards) |
会昌 | 會昌 | 104 | Huichang |
谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
建中 | 106 | Jianzhong | |
甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋怀帝 | 晉懷帝 | 106 | Emperor Huai of Jin |
晋武帝 | 晉武帝 | 106 | Emperor Wu of Jin |
晋元帝 | 晉元帝 | 106 | Emperor Yuan of Jin |
景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
京兆 | 106 |
|
|
敬宗 | 106 | Jingzong | |
进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
孔颖达 | 孔穎達 | 107 | Kong Yingda |
喾 | 嚳 | 75 | Emperor Ku |
黎 | 108 |
|
|
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
梁 | 108 |
|
|
礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
刘歆 | 劉歆 | 108 | Liu Xin |
鲁宣公 | 魯宣公 | 108 | Lord Wen of Lu |
洛 | 108 |
|
|
洛州 | 108 | Luozhou | |
明帝 | 109 |
|
|
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
穆宗 | 109 | Muzong | |
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
盘庚 | 盤庚 | 112 | Pan Geng |
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
灊 | 113 | Qian River | |
乾封 | 113 | Qianfeng | |
乾元 | 113 | Qianyuan | |
秦 | 113 |
|
|
青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
儒者 | 114 | Confucian | |
上帝 | 115 |
|
|
上元 | 115 |
|
|
神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
神州 | 115 | China | |
神宗 | 115 | [Emperor] Shenzong | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
蜀 | 115 |
|
|
宋 | 115 |
|
|
肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太极 | 太極 | 116 |
|
太史 | 116 |
|
|
太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
太宗 | 116 |
|
|
唐高祖 | 116 | Emperor Gaozu of Tang | |
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
王制 | 119 |
|
|
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
魏征 | 魏徵 | 119 | Wei Zheng |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文宗 | 119 | Emperor Wenzong of Tang | |
武帝 | 119 |
|
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
武宗 | 119 |
|
|
武德 | 119 | Wude | |
奚 | 120 |
|
|
西京 | 120 |
|
|
显庆 | 顯慶 | 120 | Xianqing |
县尉 | 縣尉 | 120 | County Commandant |
孝经 | 孝经 | 120 |
|
僖公 | 120 | Lord Xi | |
徐 | 120 |
|
|
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
宣宗 | 120 |
|
|
薛 | 120 |
|
|
荀卿 | 120 | Xun Qing | |
颜师古 | 顏師古 | 121 | Yan Shigu |
颜真卿 | 顏真卿 | 121 | Yan Zhenqing |
懿王 | 121 | King Yi of Zhou | |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
以太 | 121 | Ether- | |
永徽 | 121 | Yonghui | |
禹 | 121 |
|
|
豫章 | 121 | Yuzhang | |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
战国 | 戰國 | 122 |
|
长孙无忌 | 長孫無忌 | 122 | Zhangsun Wuji |
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
贞元 | 貞元 | 122 |
|
至大 | 122 | Zhida reign | |
至德 | 122 | Zhide reign | |
至元 | 122 | Zhiyuan | |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
周书 | 周書 | 122 |
|
颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
总章 | 總章 | 122 | Zongzhang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|