Glossary and Vocabulary for History of the Northern Dynasties 北史, 卷七 齊本紀中第七: 顯祖文宣帝 廢帝 孝昭帝 Volume 7 Northern Qi Annals 2: Emperor Xianzu Wenxuan, Deposed Emperor, Emperor Xiaozhao
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 195 | 為 | wéi | to act as; to serve | 呼為阿禿師 |
| 2 | 195 | 為 | wéi | to change into; to become | 呼為阿禿師 |
| 3 | 195 | 為 | wéi | to be; is | 呼為阿禿師 |
| 4 | 195 | 為 | wéi | to do | 呼為阿禿師 |
| 5 | 195 | 為 | wèi | to support; to help | 呼為阿禿師 |
| 6 | 195 | 為 | wéi | to govern | 呼為阿禿師 |
| 7 | 183 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 顯祖文宣帝 |
| 8 | 183 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 顯祖文宣帝 |
| 9 | 183 | 帝 | dì | a god | 顯祖文宣帝 |
| 10 | 183 | 帝 | dì | imperialism | 顯祖文宣帝 |
| 11 | 176 | 王 | wáng | Wang | 齊郡王 |
| 12 | 176 | 王 | wáng | a king | 齊郡王 |
| 13 | 176 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 齊郡王 |
| 14 | 176 | 王 | wàng | to be king; to rule | 齊郡王 |
| 15 | 176 | 王 | wáng | a prince; a duke | 齊郡王 |
| 16 | 176 | 王 | wáng | grand; great | 齊郡王 |
| 17 | 176 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 齊郡王 |
| 18 | 176 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 齊郡王 |
| 19 | 176 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 齊郡王 |
| 20 | 176 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 齊郡王 |
| 21 | 161 | 之 | zhī | to go | 文襄之母弟也 |
| 22 | 161 | 之 | zhī | to arrive; to go | 文襄之母弟也 |
| 23 | 161 | 之 | zhī | is | 文襄之母弟也 |
| 24 | 161 | 之 | zhī | to use | 文襄之母弟也 |
| 25 | 161 | 之 | zhī | Zhi | 文襄之母弟也 |
| 26 | 161 | 之 | zhī | winding | 文襄之母弟也 |
| 27 | 120 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以生於晉陽 |
| 28 | 120 | 以 | yǐ | to rely on | 以生於晉陽 |
| 29 | 120 | 以 | yǐ | to regard | 以生於晉陽 |
| 30 | 120 | 以 | yǐ | to be able to | 以生於晉陽 |
| 31 | 120 | 以 | yǐ | to order; to command | 以生於晉陽 |
| 32 | 120 | 以 | yǐ | used after a verb | 以生於晉陽 |
| 33 | 120 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以生於晉陽 |
| 34 | 120 | 以 | yǐ | Israel | 以生於晉陽 |
| 35 | 120 | 以 | yǐ | Yi | 以生於晉陽 |
| 36 | 75 | 於 | yú | to go; to | 以生於晉陽 |
| 37 | 75 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 以生於晉陽 |
| 38 | 75 | 於 | yú | Yu | 以生於晉陽 |
| 39 | 75 | 於 | wū | a crow | 以生於晉陽 |
| 40 | 72 | 曰 | yuē | to speak; to say | 命之曰侯尼于 |
| 41 | 72 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 命之曰侯尼于 |
| 42 | 72 | 曰 | yuē | to be called | 命之曰侯尼于 |
| 43 | 60 | 其 | qí | Qi | 自臠斬戝賊而漆其首 |
| 44 | 59 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔進帝位使持節 |
| 45 | 59 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔進帝位使持節 |
| 46 | 58 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 累遷尚書左僕射 |
| 47 | 58 | 尚書 | shàngshū | a high official | 累遷尚書左僕射 |
| 48 | 51 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 49 | 51 | 而 | ér | as if; to seem like | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 50 | 51 | 而 | néng | can; able | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 51 | 51 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 52 | 51 | 而 | ér | to arrive; up to | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 53 | 50 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 又嘗令諸子 |
| 54 | 50 | 令 | lìng | to issue a command | 又嘗令諸子 |
| 55 | 50 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 又嘗令諸子 |
| 56 | 50 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 又嘗令諸子 |
| 57 | 50 | 令 | lìng | a season | 又嘗令諸子 |
| 58 | 50 | 令 | lìng | respected; good reputation | 又嘗令諸子 |
| 59 | 50 | 令 | lìng | good | 又嘗令諸子 |
| 60 | 50 | 令 | lìng | pretentious | 又嘗令諸子 |
| 61 | 50 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 又嘗令諸子 |
| 62 | 50 | 令 | lìng | a commander | 又嘗令諸子 |
| 63 | 50 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 又嘗令諸子 |
| 64 | 50 | 令 | lìng | lyrics | 又嘗令諸子 |
| 65 | 50 | 令 | lìng | Ling | 又嘗令諸子 |
| 66 | 47 | 晉陽 | jìnyáng | Jinyang | 以生於晉陽 |
| 67 | 46 | 事 | shì | matter; thing; item | 曾問以時事 |
| 68 | 46 | 事 | shì | to serve | 曾問以時事 |
| 69 | 46 | 事 | shì | a government post | 曾問以時事 |
| 70 | 46 | 事 | shì | duty; post; work | 曾問以時事 |
| 71 | 46 | 事 | shì | occupation | 曾問以時事 |
| 72 | 46 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 曾問以時事 |
| 73 | 46 | 事 | shì | an accident | 曾問以時事 |
| 74 | 46 | 事 | shì | to attend | 曾問以時事 |
| 75 | 46 | 事 | shì | an allusion | 曾問以時事 |
| 76 | 46 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 曾問以時事 |
| 77 | 46 | 事 | shì | to engage in | 曾問以時事 |
| 78 | 46 | 事 | shì | to enslave | 曾問以時事 |
| 79 | 46 | 事 | shì | to pursue | 曾問以時事 |
| 80 | 46 | 事 | shì | to administer | 曾問以時事 |
| 81 | 46 | 事 | shì | to appoint | 曾問以時事 |
| 82 | 46 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 未嘗有所自明 |
| 83 | 46 | 自 | zì | Zi | 未嘗有所自明 |
| 84 | 46 | 自 | zì | a nose | 未嘗有所自明 |
| 85 | 46 | 自 | zì | the beginning; the start | 未嘗有所自明 |
| 86 | 46 | 自 | zì | origin | 未嘗有所自明 |
| 87 | 46 | 自 | zì | to employ; to use | 未嘗有所自明 |
| 88 | 46 | 自 | zì | to be | 未嘗有所自明 |
| 89 | 45 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又嘗令諸子 |
| 90 | 44 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至帝 |
| 91 | 44 | 至 | zhì | to arrive | 至帝 |
| 92 | 43 | 年 | nián | year | 天平二年 |
| 93 | 43 | 年 | nián | New Year festival | 天平二年 |
| 94 | 43 | 年 | nián | age | 天平二年 |
| 95 | 43 | 年 | nián | life span; life expectancy | 天平二年 |
| 96 | 43 | 年 | nián | an era; a period | 天平二年 |
| 97 | 43 | 年 | nián | a date | 天平二年 |
| 98 | 43 | 年 | nián | time; years | 天平二年 |
| 99 | 43 | 年 | nián | harvest | 天平二年 |
| 100 | 43 | 年 | nián | annual; every year | 天平二年 |
| 101 | 43 | 人 | rén | person; people; a human being | 時人不測 |
| 102 | 43 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 時人不測 |
| 103 | 43 | 人 | rén | a kind of person | 時人不測 |
| 104 | 43 | 人 | rén | everybody | 時人不測 |
| 105 | 43 | 人 | rén | adult | 時人不測 |
| 106 | 43 | 人 | rén | somebody; others | 時人不測 |
| 107 | 43 | 人 | rén | an upright person | 時人不測 |
| 108 | 41 | 不 | bù | infix potential marker | 神彩不甚發揚 |
| 109 | 36 | 大 | dà | big; huge; large | 大頰兌下 |
| 110 | 36 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大頰兌下 |
| 111 | 36 | 大 | dà | great; major; important | 大頰兌下 |
| 112 | 36 | 大 | dà | size | 大頰兌下 |
| 113 | 36 | 大 | dà | old | 大頰兌下 |
| 114 | 36 | 大 | dà | oldest; earliest | 大頰兌下 |
| 115 | 36 | 大 | dà | adult | 大頰兌下 |
| 116 | 36 | 大 | dài | an important person | 大頰兌下 |
| 117 | 36 | 大 | dà | senior | 大頰兌下 |
| 118 | 36 | 及 | jí | to reach | 及產 |
| 119 | 36 | 及 | jí | to attain | 及產 |
| 120 | 36 | 及 | jí | to understand | 及產 |
| 121 | 36 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及產 |
| 122 | 36 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及產 |
| 123 | 36 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及產 |
| 124 | 35 | 州 | zhōu | a state; a province | 瀛州之河間五郡 |
| 125 | 35 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 瀛州之河間五郡 |
| 126 | 35 | 州 | zhōu | a prefecture | 瀛州之河間五郡 |
| 127 | 35 | 州 | zhōu | a country | 瀛州之河間五郡 |
| 128 | 35 | 州 | zhōu | an island | 瀛州之河間五郡 |
| 129 | 35 | 州 | zhōu | Zhou | 瀛州之河間五郡 |
| 130 | 35 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 瀛州之河間五郡 |
| 131 | 35 | 州 | zhōu | a country | 瀛州之河間五郡 |
| 132 | 34 | 文 | wén | writing; text | 文襄之母弟也 |
| 133 | 34 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文襄之母弟也 |
| 134 | 34 | 文 | wén | Wen | 文襄之母弟也 |
| 135 | 34 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文襄之母弟也 |
| 136 | 34 | 文 | wén | culture | 文襄之母弟也 |
| 137 | 34 | 文 | wén | refined writings | 文襄之母弟也 |
| 138 | 34 | 文 | wén | civil; non-military | 文襄之母弟也 |
| 139 | 34 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文襄之母弟也 |
| 140 | 34 | 文 | wén | wen | 文襄之母弟也 |
| 141 | 34 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文襄之母弟也 |
| 142 | 34 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文襄之母弟也 |
| 143 | 34 | 文 | wén | beautiful | 文襄之母弟也 |
| 144 | 34 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文襄之母弟也 |
| 145 | 34 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文襄之母弟也 |
| 146 | 34 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文襄之母弟也 |
| 147 | 34 | 文 | wén | liberal arts | 文襄之母弟也 |
| 148 | 34 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文襄之母弟也 |
| 149 | 34 | 文 | wén | a tattoo | 文襄之母弟也 |
| 150 | 34 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文襄之母弟也 |
| 151 | 34 | 文宣 | wénxuān | refers to Confucius | 顯祖文宣帝 |
| 152 | 33 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時神武家徒壁立 |
| 153 | 33 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時神武家徒壁立 |
| 154 | 33 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時神武家徒壁立 |
| 155 | 33 | 時 | shí | fashionable | 時神武家徒壁立 |
| 156 | 33 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時神武家徒壁立 |
| 157 | 33 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時神武家徒壁立 |
| 158 | 33 | 時 | shí | tense | 時神武家徒壁立 |
| 159 | 33 | 時 | shí | particular; special | 時神武家徒壁立 |
| 160 | 33 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時神武家徒壁立 |
| 161 | 33 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時神武家徒壁立 |
| 162 | 33 | 時 | shí | time [abstract] | 時神武家徒壁立 |
| 163 | 33 | 時 | shí | seasonal | 時神武家徒壁立 |
| 164 | 33 | 時 | shí | to wait upon | 時神武家徒壁立 |
| 165 | 33 | 時 | shí | hour | 時神武家徒壁立 |
| 166 | 33 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時神武家徒壁立 |
| 167 | 33 | 時 | shí | Shi | 時神武家徒壁立 |
| 168 | 33 | 時 | shí | a present; currentlt | 時神武家徒壁立 |
| 169 | 32 | 所 | suǒ | a few; various; some | 口無所言 |
| 170 | 32 | 所 | suǒ | a place; a location | 口無所言 |
| 171 | 32 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 口無所言 |
| 172 | 32 | 所 | suǒ | an ordinal number | 口無所言 |
| 173 | 32 | 所 | suǒ | meaning | 口無所言 |
| 174 | 32 | 所 | suǒ | garrison | 口無所言 |
| 175 | 31 | 高 | gāo | high; tall | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 176 | 31 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 177 | 31 | 高 | gāo | height | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 178 | 31 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 179 | 31 | 高 | gāo | high pitched; loud | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 180 | 31 | 高 | gāo | fine; good | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 181 | 31 | 高 | gāo | senior | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 182 | 31 | 高 | gāo | expensive | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 183 | 31 | 高 | gāo | Gao | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 184 | 31 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 185 | 31 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 186 | 31 | 高 | gāo | to respect | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 187 | 30 | 梁 | liáng | a bridge | 詔以梁侍中 |
| 188 | 30 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 詔以梁侍中 |
| 189 | 30 | 梁 | liáng | City of Liang | 詔以梁侍中 |
| 190 | 30 | 梁 | liáng | State of Liang | 詔以梁侍中 |
| 191 | 30 | 梁 | liáng | Liang | 詔以梁侍中 |
| 192 | 30 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 詔以梁侍中 |
| 193 | 30 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 詔以梁侍中 |
| 194 | 30 | 梁 | liáng | to lose footing | 詔以梁侍中 |
| 195 | 30 | 梁 | liáng | State of Liang | 詔以梁侍中 |
| 196 | 30 | 梁 | liáng | a ridge | 詔以梁侍中 |
| 197 | 30 | 梁 | liáng | later Liang | 詔以梁侍中 |
| 198 | 30 | 僕射 | pú Shè | Supervisor; Chief Administrator | 累遷尚書左僕射 |
| 199 | 29 | 三 | sān | three | 六州緣邊職人三大階 |
| 200 | 29 | 三 | sān | third | 六州緣邊職人三大階 |
| 201 | 29 | 三 | sān | more than two | 六州緣邊職人三大階 |
| 202 | 29 | 三 | sān | very few | 六州緣邊職人三大階 |
| 203 | 29 | 三 | sān | San | 六州緣邊職人三大階 |
| 204 | 27 | 乃 | nǎi | to be | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 205 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 鮮卑言有相子也 |
| 206 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 鮮卑言有相子也 |
| 207 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 鮮卑言有相子也 |
| 208 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 鮮卑言有相子也 |
| 209 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 鮮卑言有相子也 |
| 210 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 鮮卑言有相子也 |
| 211 | 27 | 言 | yán | to regard as | 鮮卑言有相子也 |
| 212 | 27 | 言 | yán | to act as | 鮮卑言有相子也 |
| 213 | 26 | 子 | zǐ | child; son | 字子進 |
| 214 | 26 | 子 | zǐ | egg; newborn | 字子進 |
| 215 | 26 | 子 | zǐ | first earthly branch | 字子進 |
| 216 | 26 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 字子進 |
| 217 | 26 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 字子進 |
| 218 | 26 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 字子進 |
| 219 | 26 | 子 | zǐ | master | 字子進 |
| 220 | 26 | 子 | zǐ | viscount | 字子進 |
| 221 | 26 | 子 | zi | you; your honor | 字子進 |
| 222 | 26 | 子 | zǐ | masters | 字子進 |
| 223 | 26 | 子 | zǐ | person | 字子進 |
| 224 | 26 | 子 | zǐ | young | 字子進 |
| 225 | 26 | 子 | zǐ | seed | 字子進 |
| 226 | 26 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 字子進 |
| 227 | 26 | 子 | zǐ | a copper coin | 字子進 |
| 228 | 26 | 子 | zǐ | female dragonfly | 字子進 |
| 229 | 26 | 子 | zǐ | constituent | 字子進 |
| 230 | 26 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 字子進 |
| 231 | 26 | 子 | zǐ | dear | 字子進 |
| 232 | 26 | 子 | zǐ | little one | 字子進 |
| 233 | 26 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 封太原郡公 |
| 234 | 26 | 郡 | jùn | Jun | 封太原郡公 |
| 235 | 25 | 襄 | xiāng | to aid; to help; to assist | 文襄之母弟也 |
| 236 | 25 | 襄 | xiāng | to undress | 文襄之母弟也 |
| 237 | 25 | 立 | lì | to stand | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 238 | 25 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 239 | 25 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 240 | 25 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 241 | 25 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 242 | 25 | 立 | lì | to ascend the throne | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 243 | 25 | 立 | lì | to designate; to appoint | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 244 | 25 | 立 | lì | to live; to exist | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 245 | 25 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 246 | 25 | 立 | lì | to take a stand | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 247 | 25 | 立 | lì | to cease; to stop | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 248 | 25 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 249 | 25 | 一 | yī | one | 一名晉陽樂 |
| 250 | 25 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一名晉陽樂 |
| 251 | 25 | 一 | yī | pure; concentrated | 一名晉陽樂 |
| 252 | 25 | 一 | yī | first | 一名晉陽樂 |
| 253 | 25 | 一 | yī | the same | 一名晉陽樂 |
| 254 | 25 | 一 | yī | sole; single | 一名晉陽樂 |
| 255 | 25 | 一 | yī | a very small amount | 一名晉陽樂 |
| 256 | 25 | 一 | yī | Yi | 一名晉陽樂 |
| 257 | 25 | 一 | yī | other | 一名晉陽樂 |
| 258 | 25 | 一 | yī | to unify | 一名晉陽樂 |
| 259 | 25 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一名晉陽樂 |
| 260 | 25 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一名晉陽樂 |
| 261 | 23 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 故定州刺史段榮 |
| 262 | 23 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 事畢還宮 |
| 263 | 23 | 還 | huán | to pay back; to give back | 事畢還宮 |
| 264 | 23 | 還 | huán | to do in return | 事畢還宮 |
| 265 | 23 | 還 | huán | Huan | 事畢還宮 |
| 266 | 23 | 還 | huán | to revert | 事畢還宮 |
| 267 | 23 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 事畢還宮 |
| 268 | 23 | 還 | huán | to encircle | 事畢還宮 |
| 269 | 23 | 還 | xuán | to rotate | 事畢還宮 |
| 270 | 23 | 還 | huán | since | 事畢還宮 |
| 271 | 23 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 梁將王僧辯在建業 |
| 272 | 23 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 梁將王僧辯在建業 |
| 273 | 23 | 將 | jiàng | to command; to lead | 梁將王僧辯在建業 |
| 274 | 23 | 將 | qiāng | to request | 梁將王僧辯在建業 |
| 275 | 23 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 梁將王僧辯在建業 |
| 276 | 23 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 梁將王僧辯在建業 |
| 277 | 23 | 將 | jiāng | to checkmate | 梁將王僧辯在建業 |
| 278 | 23 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 梁將王僧辯在建業 |
| 279 | 23 | 將 | jiāng | to do; to handle | 梁將王僧辯在建業 |
| 280 | 23 | 將 | jiàng | backbone | 梁將王僧辯在建業 |
| 281 | 23 | 將 | jiàng | king | 梁將王僧辯在建業 |
| 282 | 23 | 將 | jiāng | to rest | 梁將王僧辯在建業 |
| 283 | 23 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 梁將王僧辯在建業 |
| 284 | 23 | 將 | jiāng | large; great | 梁將王僧辯在建業 |
| 285 | 22 | 錄 | lù | to record; to copy | 錄尚書事 |
| 286 | 22 | 錄 | lù | to hire; to employ | 錄尚書事 |
| 287 | 22 | 錄 | lù | to record sound | 錄尚書事 |
| 288 | 22 | 錄 | lù | a record; a register | 錄尚書事 |
| 289 | 22 | 錄 | lù | to register; to enroll | 錄尚書事 |
| 290 | 22 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 錄尚書事 |
| 291 | 22 | 錄 | lù | a sequence; an order | 錄尚書事 |
| 292 | 22 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 錄尚書事 |
| 293 | 22 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 一名晉陽樂 |
| 294 | 22 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 一名晉陽樂 |
| 295 | 22 | 樂 | lè | Le | 一名晉陽樂 |
| 296 | 22 | 樂 | yuè | music | 一名晉陽樂 |
| 297 | 22 | 樂 | yuè | a musical instrument | 一名晉陽樂 |
| 298 | 22 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 一名晉陽樂 |
| 299 | 22 | 樂 | yuè | a musician | 一名晉陽樂 |
| 300 | 22 | 樂 | lè | joy; pleasure | 一名晉陽樂 |
| 301 | 22 | 樂 | yuè | the Book of Music | 一名晉陽樂 |
| 302 | 22 | 樂 | lào | Lao | 一名晉陽樂 |
| 303 | 22 | 樂 | lè | to laugh | 一名晉陽樂 |
| 304 | 22 | 使 | shǐ | to make; to cause | 各使理亂絲 |
| 305 | 22 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 各使理亂絲 |
| 306 | 22 | 使 | shǐ | to indulge | 各使理亂絲 |
| 307 | 22 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 各使理亂絲 |
| 308 | 22 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 各使理亂絲 |
| 309 | 22 | 使 | shǐ | to dispatch | 各使理亂絲 |
| 310 | 22 | 使 | shǐ | to use | 各使理亂絲 |
| 311 | 22 | 使 | shǐ | to be able to | 各使理亂絲 |
| 312 | 22 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封太原郡公 |
| 313 | 22 | 封 | fēng | Feng | 封太原郡公 |
| 314 | 22 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封太原郡公 |
| 315 | 22 | 封 | fēng | an envelope | 封太原郡公 |
| 316 | 22 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封太原郡公 |
| 317 | 22 | 封 | fēng | to prohibit | 封太原郡公 |
| 318 | 22 | 封 | fēng | to limit | 封太原郡公 |
| 319 | 22 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封太原郡公 |
| 320 | 22 | 封 | fēng | to increase | 封太原郡公 |
| 321 | 22 | 復 | fù | to go back; to return | 至是復給焉 |
| 322 | 22 | 復 | fù | to resume; to restart | 至是復給焉 |
| 323 | 22 | 復 | fù | to do in detail | 至是復給焉 |
| 324 | 22 | 復 | fù | to restore | 至是復給焉 |
| 325 | 22 | 復 | fù | to respond; to reply to | 至是復給焉 |
| 326 | 22 | 復 | fù | Fu; Return | 至是復給焉 |
| 327 | 22 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 至是復給焉 |
| 328 | 22 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 至是復給焉 |
| 329 | 22 | 復 | fù | Fu | 至是復給焉 |
| 330 | 22 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 至是復給焉 |
| 331 | 22 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 至是復給焉 |
| 332 | 21 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 鮮卑言有相子也 |
| 333 | 21 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 鮮卑言有相子也 |
| 334 | 21 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 鮮卑言有相子也 |
| 335 | 21 | 相 | xiàng | to aid; to help | 鮮卑言有相子也 |
| 336 | 21 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 鮮卑言有相子也 |
| 337 | 21 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 鮮卑言有相子也 |
| 338 | 21 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 鮮卑言有相子也 |
| 339 | 21 | 相 | xiāng | Xiang | 鮮卑言有相子也 |
| 340 | 21 | 相 | xiāng | form substance | 鮮卑言有相子也 |
| 341 | 21 | 相 | xiāng | to express | 鮮卑言有相子也 |
| 342 | 21 | 相 | xiàng | to choose | 鮮卑言有相子也 |
| 343 | 21 | 相 | xiāng | Xiang | 鮮卑言有相子也 |
| 344 | 21 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 鮮卑言有相子也 |
| 345 | 21 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 鮮卑言有相子也 |
| 346 | 21 | 相 | xiāng | to compare | 鮮卑言有相子也 |
| 347 | 21 | 相 | xiàng | to divine | 鮮卑言有相子也 |
| 348 | 21 | 相 | xiàng | to administer | 鮮卑言有相子也 |
| 349 | 21 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 鮮卑言有相子也 |
| 350 | 21 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 鮮卑言有相子也 |
| 351 | 21 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 鮮卑言有相子也 |
| 352 | 21 | 相 | xiāng | coralwood | 鮮卑言有相子也 |
| 353 | 21 | 相 | xiàng | ministry | 鮮卑言有相子也 |
| 354 | 21 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 鮮卑言有相子也 |
| 355 | 21 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏帝授帝尚書令 |
| 356 | 21 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏帝授帝尚書令 |
| 357 | 21 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏帝授帝尚書令 |
| 358 | 21 | 魏 | wéi | tall and big | 魏帝授帝尚書令 |
| 359 | 21 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏帝授帝尚書令 |
| 360 | 21 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏帝授帝尚書令 |
| 361 | 21 | 魏 | wèi | a palace | 魏帝授帝尚書令 |
| 362 | 21 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏帝授帝尚書令 |
| 363 | 21 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 分遣使人致祭於五岳 |
| 364 | 21 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 分遣使人致祭於五岳 |
| 365 | 21 | 蕭 | xiāo | mournful; dejected | 承制邵陵王蕭綸為梁王 |
| 366 | 21 | 蕭 | xiāo | Xiao | 承制邵陵王蕭綸為梁王 |
| 367 | 21 | 蕭 | xiāo | common artemisia | 承制邵陵王蕭綸為梁王 |
| 368 | 21 | 蕭 | xiāo | sighing of wind | 承制邵陵王蕭綸為梁王 |
| 369 | 21 | 蕭 | xiāo | solemn; respectful | 承制邵陵王蕭綸為梁王 |
| 370 | 21 | 宮 | gōng | a palace | 魏帝遜位別宮 |
| 371 | 21 | 宮 | gōng | Gong | 魏帝遜位別宮 |
| 372 | 21 | 宮 | gōng | a dwelling | 魏帝遜位別宮 |
| 373 | 21 | 宮 | gōng | a temple | 魏帝遜位別宮 |
| 374 | 21 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 魏帝遜位別宮 |
| 375 | 21 | 內 | nèi | inside; interior | 內雖明敏 |
| 376 | 21 | 內 | nèi | private | 內雖明敏 |
| 377 | 21 | 內 | nèi | family; domestic | 內雖明敏 |
| 378 | 21 | 內 | nèi | wife; consort | 內雖明敏 |
| 379 | 21 | 內 | nèi | an imperial palace | 內雖明敏 |
| 380 | 21 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內雖明敏 |
| 381 | 21 | 內 | nèi | female | 內雖明敏 |
| 382 | 21 | 內 | nèi | to approach | 內雖明敏 |
| 383 | 21 | 內 | nèi | indoors | 內雖明敏 |
| 384 | 21 | 內 | nèi | inner heart | 內雖明敏 |
| 385 | 21 | 內 | nèi | a room | 內雖明敏 |
| 386 | 21 | 內 | nèi | Nei | 內雖明敏 |
| 387 | 21 | 內 | nà | to receive | 內雖明敏 |
| 388 | 20 | 司空 | sīkōng | Minster of Land and Water | 司空潘相樂奉冊 |
| 389 | 20 | 司空 | sīkōng | Sikong | 司空潘相樂奉冊 |
| 390 | 20 | 可 | kě | can; may; permissible | 可並復一年 |
| 391 | 20 | 可 | kě | to approve; to permit | 可並復一年 |
| 392 | 20 | 可 | kě | to be worth | 可並復一年 |
| 393 | 20 | 可 | kě | to suit; to fit | 可並復一年 |
| 394 | 20 | 可 | kè | khan | 可並復一年 |
| 395 | 20 | 可 | kě | to recover | 可並復一年 |
| 396 | 20 | 可 | kě | to act as | 可並復一年 |
| 397 | 20 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可並復一年 |
| 398 | 20 | 可 | kě | used to add emphasis | 可並復一年 |
| 399 | 20 | 可 | kě | beautiful | 可並復一年 |
| 400 | 20 | 可 | kě | Ke | 可並復一年 |
| 401 | 20 | 太后 | tài hòu | Empress Dowager | 武明太后初孕帝 |
| 402 | 20 | 太后 | tài hòu | Consort Dowager | 武明太后初孕帝 |
| 403 | 20 | 入 | rù | to enter | 以皇太子初入東宮 |
| 404 | 20 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 以皇太子初入東宮 |
| 405 | 20 | 入 | rù | radical | 以皇太子初入東宮 |
| 406 | 20 | 入 | rù | income | 以皇太子初入東宮 |
| 407 | 20 | 入 | rù | to conform with | 以皇太子初入東宮 |
| 408 | 20 | 入 | rù | to descend | 以皇太子初入東宮 |
| 409 | 20 | 入 | rù | the entering tone | 以皇太子初入東宮 |
| 410 | 20 | 入 | rù | to pay | 以皇太子初入東宮 |
| 411 | 20 | 入 | rù | to join | 以皇太子初入東宮 |
| 412 | 19 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 口無所言 |
| 413 | 19 | 無 | wú | to not have; without | 口無所言 |
| 414 | 19 | 無 | mó | mo | 口無所言 |
| 415 | 19 | 無 | wú | to not have | 口無所言 |
| 416 | 19 | 無 | wú | Wu | 口無所言 |
| 417 | 19 | 親 | qīn | relatives | 后與親姻相對 |
| 418 | 19 | 親 | qīn | intimate | 后與親姻相對 |
| 419 | 19 | 親 | qīn | a bride | 后與親姻相對 |
| 420 | 19 | 親 | qīn | parents | 后與親姻相對 |
| 421 | 19 | 親 | qīn | marriage | 后與親姻相對 |
| 422 | 19 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 后與親姻相對 |
| 423 | 19 | 親 | qīn | friendship | 后與親姻相對 |
| 424 | 19 | 親 | qīn | Qin | 后與親姻相對 |
| 425 | 19 | 親 | qīn | to be close to | 后與親姻相對 |
| 426 | 19 | 親 | qīn | to love | 后與親姻相對 |
| 427 | 19 | 親 | qīn | to kiss | 后與親姻相對 |
| 428 | 19 | 親 | qīn | related [by blood] | 后與親姻相對 |
| 429 | 19 | 親 | qìng | relatives by marriage | 后與親姻相對 |
| 430 | 19 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 后與親姻相對 |
| 431 | 18 | 餘 | yú | extra; surplus | 餘無人見者 |
| 432 | 18 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 餘無人見者 |
| 433 | 18 | 餘 | yú | to remain | 餘無人見者 |
| 434 | 18 | 餘 | yú | other | 餘無人見者 |
| 435 | 18 | 餘 | yú | additional; complementary | 餘無人見者 |
| 436 | 18 | 餘 | yú | remaining | 餘無人見者 |
| 437 | 18 | 餘 | yú | incomplete | 餘無人見者 |
| 438 | 18 | 餘 | yú | Yu | 餘無人見者 |
| 439 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 文襄等怖撓 |
| 440 | 18 | 等 | děng | to wait | 文襄等怖撓 |
| 441 | 18 | 等 | děng | to be equal | 文襄等怖撓 |
| 442 | 18 | 等 | děng | degree; level | 文襄等怖撓 |
| 443 | 18 | 等 | děng | to compare | 文襄等怖撓 |
| 444 | 18 | 月 | yuè | month | 是月 |
| 445 | 18 | 月 | yuè | moon | 是月 |
| 446 | 18 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 是月 |
| 447 | 18 | 月 | yuè | moonlight | 是月 |
| 448 | 18 | 月 | yuè | monthly | 是月 |
| 449 | 18 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 是月 |
| 450 | 18 | 月 | yuè | Tokharians | 是月 |
| 451 | 18 | 月 | yuè | China rose | 是月 |
| 452 | 18 | 月 | yuè | Yue | 是月 |
| 453 | 18 | 下 | xià | bottom | 大頰兌下 |
| 454 | 18 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 大頰兌下 |
| 455 | 18 | 下 | xià | to announce | 大頰兌下 |
| 456 | 18 | 下 | xià | to do | 大頰兌下 |
| 457 | 18 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 大頰兌下 |
| 458 | 18 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 大頰兌下 |
| 459 | 18 | 下 | xià | inside | 大頰兌下 |
| 460 | 18 | 下 | xià | an aspect | 大頰兌下 |
| 461 | 18 | 下 | xià | a certain time | 大頰兌下 |
| 462 | 18 | 下 | xià | to capture; to take | 大頰兌下 |
| 463 | 18 | 下 | xià | to put in | 大頰兌下 |
| 464 | 18 | 下 | xià | to enter | 大頰兌下 |
| 465 | 18 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 大頰兌下 |
| 466 | 18 | 下 | xià | to finish work or school | 大頰兌下 |
| 467 | 18 | 下 | xià | to go | 大頰兌下 |
| 468 | 18 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 大頰兌下 |
| 469 | 18 | 下 | xià | to modestly decline | 大頰兌下 |
| 470 | 18 | 下 | xià | to produce | 大頰兌下 |
| 471 | 18 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 大頰兌下 |
| 472 | 18 | 下 | xià | to decide | 大頰兌下 |
| 473 | 18 | 下 | xià | to be less than | 大頰兌下 |
| 474 | 18 | 下 | xià | humble; lowly | 大頰兌下 |
| 475 | 17 | 在 | zài | in; at | 有龍在上 |
| 476 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 有龍在上 |
| 477 | 17 | 在 | zài | to consist of | 有龍在上 |
| 478 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 有龍在上 |
| 479 | 17 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂為通制 |
| 480 | 17 | 遂 | suì | to advance | 遂為通制 |
| 481 | 17 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂為通制 |
| 482 | 17 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂為通制 |
| 483 | 17 | 遂 | suì | an area the capital | 遂為通制 |
| 484 | 17 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂為通制 |
| 485 | 17 | 遂 | suì | a flint | 遂為通制 |
| 486 | 17 | 遂 | suì | to satisfy | 遂為通制 |
| 487 | 17 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂為通制 |
| 488 | 17 | 遂 | suì | to grow | 遂為通制 |
| 489 | 17 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂為通制 |
| 490 | 17 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂為通制 |
| 491 | 17 | 行 | xíng | to walk | 後從文襄行過遼陽山 |
| 492 | 17 | 行 | xíng | capable; competent | 後從文襄行過遼陽山 |
| 493 | 17 | 行 | háng | profession | 後從文襄行過遼陽山 |
| 494 | 17 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 後從文襄行過遼陽山 |
| 495 | 17 | 行 | xíng | to travel | 後從文襄行過遼陽山 |
| 496 | 17 | 行 | xìng | actions; conduct | 後從文襄行過遼陽山 |
| 497 | 17 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 後從文襄行過遼陽山 |
| 498 | 17 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 後從文襄行過遼陽山 |
| 499 | 17 | 行 | háng | horizontal line | 後從文襄行過遼陽山 |
| 500 | 17 | 行 | héng | virtuous deeds | 後從文襄行過遼陽山 |
Frequencies of all Words
Top 1022
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 195 | 為 | wèi | for; to | 呼為阿禿師 |
| 2 | 195 | 為 | wèi | because of | 呼為阿禿師 |
| 3 | 195 | 為 | wéi | to act as; to serve | 呼為阿禿師 |
| 4 | 195 | 為 | wéi | to change into; to become | 呼為阿禿師 |
| 5 | 195 | 為 | wéi | to be; is | 呼為阿禿師 |
| 6 | 195 | 為 | wéi | to do | 呼為阿禿師 |
| 7 | 195 | 為 | wèi | for | 呼為阿禿師 |
| 8 | 195 | 為 | wèi | because of; for; to | 呼為阿禿師 |
| 9 | 195 | 為 | wèi | to | 呼為阿禿師 |
| 10 | 195 | 為 | wéi | in a passive construction | 呼為阿禿師 |
| 11 | 195 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 呼為阿禿師 |
| 12 | 195 | 為 | wéi | forming an adverb | 呼為阿禿師 |
| 13 | 195 | 為 | wéi | to add emphasis | 呼為阿禿師 |
| 14 | 195 | 為 | wèi | to support; to help | 呼為阿禿師 |
| 15 | 195 | 為 | wéi | to govern | 呼為阿禿師 |
| 16 | 183 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 顯祖文宣帝 |
| 17 | 183 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 顯祖文宣帝 |
| 18 | 183 | 帝 | dì | a god | 顯祖文宣帝 |
| 19 | 183 | 帝 | dì | imperialism | 顯祖文宣帝 |
| 20 | 176 | 王 | wáng | Wang | 齊郡王 |
| 21 | 176 | 王 | wáng | a king | 齊郡王 |
| 22 | 176 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 齊郡王 |
| 23 | 176 | 王 | wàng | to be king; to rule | 齊郡王 |
| 24 | 176 | 王 | wáng | a prince; a duke | 齊郡王 |
| 25 | 176 | 王 | wáng | grand; great | 齊郡王 |
| 26 | 176 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 齊郡王 |
| 27 | 176 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 齊郡王 |
| 28 | 176 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 齊郡王 |
| 29 | 176 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 齊郡王 |
| 30 | 161 | 之 | zhī | him; her; them; that | 文襄之母弟也 |
| 31 | 161 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 文襄之母弟也 |
| 32 | 161 | 之 | zhī | to go | 文襄之母弟也 |
| 33 | 161 | 之 | zhī | this; that | 文襄之母弟也 |
| 34 | 161 | 之 | zhī | genetive marker | 文襄之母弟也 |
| 35 | 161 | 之 | zhī | it | 文襄之母弟也 |
| 36 | 161 | 之 | zhī | in; in regards to | 文襄之母弟也 |
| 37 | 161 | 之 | zhī | all | 文襄之母弟也 |
| 38 | 161 | 之 | zhī | and | 文襄之母弟也 |
| 39 | 161 | 之 | zhī | however | 文襄之母弟也 |
| 40 | 161 | 之 | zhī | if | 文襄之母弟也 |
| 41 | 161 | 之 | zhī | then | 文襄之母弟也 |
| 42 | 161 | 之 | zhī | to arrive; to go | 文襄之母弟也 |
| 43 | 161 | 之 | zhī | is | 文襄之母弟也 |
| 44 | 161 | 之 | zhī | to use | 文襄之母弟也 |
| 45 | 161 | 之 | zhī | Zhi | 文襄之母弟也 |
| 46 | 161 | 之 | zhī | winding | 文襄之母弟也 |
| 47 | 120 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以生於晉陽 |
| 48 | 120 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以生於晉陽 |
| 49 | 120 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以生於晉陽 |
| 50 | 120 | 以 | yǐ | according to | 以生於晉陽 |
| 51 | 120 | 以 | yǐ | because of | 以生於晉陽 |
| 52 | 120 | 以 | yǐ | on a certain date | 以生於晉陽 |
| 53 | 120 | 以 | yǐ | and; as well as | 以生於晉陽 |
| 54 | 120 | 以 | yǐ | to rely on | 以生於晉陽 |
| 55 | 120 | 以 | yǐ | to regard | 以生於晉陽 |
| 56 | 120 | 以 | yǐ | to be able to | 以生於晉陽 |
| 57 | 120 | 以 | yǐ | to order; to command | 以生於晉陽 |
| 58 | 120 | 以 | yǐ | further; moreover | 以生於晉陽 |
| 59 | 120 | 以 | yǐ | used after a verb | 以生於晉陽 |
| 60 | 120 | 以 | yǐ | very | 以生於晉陽 |
| 61 | 120 | 以 | yǐ | already | 以生於晉陽 |
| 62 | 120 | 以 | yǐ | increasingly | 以生於晉陽 |
| 63 | 120 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以生於晉陽 |
| 64 | 120 | 以 | yǐ | Israel | 以生於晉陽 |
| 65 | 120 | 以 | yǐ | Yi | 以生於晉陽 |
| 66 | 75 | 於 | yú | in; at | 以生於晉陽 |
| 67 | 75 | 於 | yú | in; at | 以生於晉陽 |
| 68 | 75 | 於 | yú | in; at; to; from | 以生於晉陽 |
| 69 | 75 | 於 | yú | to go; to | 以生於晉陽 |
| 70 | 75 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 以生於晉陽 |
| 71 | 75 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 以生於晉陽 |
| 72 | 75 | 於 | yú | from | 以生於晉陽 |
| 73 | 75 | 於 | yú | give | 以生於晉陽 |
| 74 | 75 | 於 | yú | oppposing | 以生於晉陽 |
| 75 | 75 | 於 | yú | and | 以生於晉陽 |
| 76 | 75 | 於 | yú | compared to | 以生於晉陽 |
| 77 | 75 | 於 | yú | by | 以生於晉陽 |
| 78 | 75 | 於 | yú | and; as well as | 以生於晉陽 |
| 79 | 75 | 於 | yú | for | 以生於晉陽 |
| 80 | 75 | 於 | yú | Yu | 以生於晉陽 |
| 81 | 75 | 於 | wū | a crow | 以生於晉陽 |
| 82 | 75 | 於 | wū | whew; wow | 以生於晉陽 |
| 83 | 72 | 曰 | yuē | to speak; to say | 命之曰侯尼于 |
| 84 | 72 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 命之曰侯尼于 |
| 85 | 72 | 曰 | yuē | to be called | 命之曰侯尼于 |
| 86 | 72 | 曰 | yuē | particle without meaning | 命之曰侯尼于 |
| 87 | 60 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 自臠斬戝賊而漆其首 |
| 88 | 60 | 其 | qí | to add emphasis | 自臠斬戝賊而漆其首 |
| 89 | 60 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 自臠斬戝賊而漆其首 |
| 90 | 60 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 自臠斬戝賊而漆其首 |
| 91 | 60 | 其 | qí | he; her; it; them | 自臠斬戝賊而漆其首 |
| 92 | 60 | 其 | qí | probably; likely | 自臠斬戝賊而漆其首 |
| 93 | 60 | 其 | qí | will | 自臠斬戝賊而漆其首 |
| 94 | 60 | 其 | qí | may | 自臠斬戝賊而漆其首 |
| 95 | 60 | 其 | qí | if | 自臠斬戝賊而漆其首 |
| 96 | 60 | 其 | qí | or | 自臠斬戝賊而漆其首 |
| 97 | 60 | 其 | qí | Qi | 自臠斬戝賊而漆其首 |
| 98 | 59 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔進帝位使持節 |
| 99 | 59 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔進帝位使持節 |
| 100 | 58 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 累遷尚書左僕射 |
| 101 | 58 | 尚書 | shàngshū | a high official | 累遷尚書左僕射 |
| 102 | 51 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 103 | 51 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 104 | 51 | 而 | ér | you | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 105 | 51 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 106 | 51 | 而 | ér | right away; then | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 107 | 51 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 108 | 51 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 109 | 51 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 110 | 51 | 而 | ér | how can it be that? | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 111 | 51 | 而 | ér | so as to | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 112 | 51 | 而 | ér | only then | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 113 | 51 | 而 | ér | as if; to seem like | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 114 | 51 | 而 | néng | can; able | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 115 | 51 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 116 | 51 | 而 | ér | me | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 117 | 51 | 而 | ér | to arrive; up to | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 118 | 51 | 而 | ér | possessive | 而使彭樂率甲騎偽攻之 |
| 119 | 50 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 每夜有赤光照室 |
| 120 | 50 | 有 | yǒu | to have; to possess | 每夜有赤光照室 |
| 121 | 50 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 每夜有赤光照室 |
| 122 | 50 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 每夜有赤光照室 |
| 123 | 50 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 每夜有赤光照室 |
| 124 | 50 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 每夜有赤光照室 |
| 125 | 50 | 有 | yǒu | used to compare two things | 每夜有赤光照室 |
| 126 | 50 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 每夜有赤光照室 |
| 127 | 50 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 每夜有赤光照室 |
| 128 | 50 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 每夜有赤光照室 |
| 129 | 50 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 每夜有赤光照室 |
| 130 | 50 | 有 | yǒu | abundant | 每夜有赤光照室 |
| 131 | 50 | 有 | yǒu | purposeful | 每夜有赤光照室 |
| 132 | 50 | 有 | yǒu | You | 每夜有赤光照室 |
| 133 | 50 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 又嘗令諸子 |
| 134 | 50 | 令 | lìng | to issue a command | 又嘗令諸子 |
| 135 | 50 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 又嘗令諸子 |
| 136 | 50 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 又嘗令諸子 |
| 137 | 50 | 令 | lìng | a season | 又嘗令諸子 |
| 138 | 50 | 令 | lìng | respected; good reputation | 又嘗令諸子 |
| 139 | 50 | 令 | lìng | good | 又嘗令諸子 |
| 140 | 50 | 令 | lìng | pretentious | 又嘗令諸子 |
| 141 | 50 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 又嘗令諸子 |
| 142 | 50 | 令 | lìng | a commander | 又嘗令諸子 |
| 143 | 50 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 又嘗令諸子 |
| 144 | 50 | 令 | lìng | lyrics | 又嘗令諸子 |
| 145 | 50 | 令 | lìng | Ling | 又嘗令諸子 |
| 146 | 47 | 是 | shì | is; are; am; to be | 至是復給焉 |
| 147 | 47 | 是 | shì | is exactly | 至是復給焉 |
| 148 | 47 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 至是復給焉 |
| 149 | 47 | 是 | shì | this; that; those | 至是復給焉 |
| 150 | 47 | 是 | shì | really; certainly | 至是復給焉 |
| 151 | 47 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 至是復給焉 |
| 152 | 47 | 是 | shì | true | 至是復給焉 |
| 153 | 47 | 是 | shì | is; has; exists | 至是復給焉 |
| 154 | 47 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 至是復給焉 |
| 155 | 47 | 是 | shì | a matter; an affair | 至是復給焉 |
| 156 | 47 | 是 | shì | Shi | 至是復給焉 |
| 157 | 47 | 晉陽 | jìnyáng | Jinyang | 以生於晉陽 |
| 158 | 46 | 事 | shì | matter; thing; item | 曾問以時事 |
| 159 | 46 | 事 | shì | to serve | 曾問以時事 |
| 160 | 46 | 事 | shì | a government post | 曾問以時事 |
| 161 | 46 | 事 | shì | duty; post; work | 曾問以時事 |
| 162 | 46 | 事 | shì | occupation | 曾問以時事 |
| 163 | 46 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 曾問以時事 |
| 164 | 46 | 事 | shì | an accident | 曾問以時事 |
| 165 | 46 | 事 | shì | to attend | 曾問以時事 |
| 166 | 46 | 事 | shì | an allusion | 曾問以時事 |
| 167 | 46 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 曾問以時事 |
| 168 | 46 | 事 | shì | to engage in | 曾問以時事 |
| 169 | 46 | 事 | shì | to enslave | 曾問以時事 |
| 170 | 46 | 事 | shì | to pursue | 曾問以時事 |
| 171 | 46 | 事 | shì | to administer | 曾問以時事 |
| 172 | 46 | 事 | shì | to appoint | 曾問以時事 |
| 173 | 46 | 事 | shì | a piece | 曾問以時事 |
| 174 | 46 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 未嘗有所自明 |
| 175 | 46 | 自 | zì | from; since | 未嘗有所自明 |
| 176 | 46 | 自 | zì | self; oneself; itself | 未嘗有所自明 |
| 177 | 46 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 未嘗有所自明 |
| 178 | 46 | 自 | zì | Zi | 未嘗有所自明 |
| 179 | 46 | 自 | zì | a nose | 未嘗有所自明 |
| 180 | 46 | 自 | zì | the beginning; the start | 未嘗有所自明 |
| 181 | 46 | 自 | zì | origin | 未嘗有所自明 |
| 182 | 46 | 自 | zì | originally | 未嘗有所自明 |
| 183 | 46 | 自 | zì | still; to remain | 未嘗有所自明 |
| 184 | 46 | 自 | zì | in person; personally | 未嘗有所自明 |
| 185 | 46 | 自 | zì | in addition; besides | 未嘗有所自明 |
| 186 | 46 | 自 | zì | if; even if | 未嘗有所自明 |
| 187 | 46 | 自 | zì | but | 未嘗有所自明 |
| 188 | 46 | 自 | zì | because | 未嘗有所自明 |
| 189 | 46 | 自 | zì | to employ; to use | 未嘗有所自明 |
| 190 | 46 | 自 | zì | to be | 未嘗有所自明 |
| 191 | 45 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 詔故太傅孫騰 |
| 192 | 45 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 詔故太傅孫騰 |
| 193 | 45 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 詔故太傅孫騰 |
| 194 | 45 | 故 | gù | to die | 詔故太傅孫騰 |
| 195 | 45 | 故 | gù | so; therefore; hence | 詔故太傅孫騰 |
| 196 | 45 | 故 | gù | original | 詔故太傅孫騰 |
| 197 | 45 | 故 | gù | accident; happening; instance | 詔故太傅孫騰 |
| 198 | 45 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 詔故太傅孫騰 |
| 199 | 45 | 故 | gù | something in the past | 詔故太傅孫騰 |
| 200 | 45 | 故 | gù | deceased; dead | 詔故太傅孫騰 |
| 201 | 45 | 故 | gù | still; yet | 詔故太傅孫騰 |
| 202 | 45 | 又 | yòu | again; also | 又嘗令諸子 |
| 203 | 45 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又嘗令諸子 |
| 204 | 45 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又嘗令諸子 |
| 205 | 45 | 又 | yòu | and | 又嘗令諸子 |
| 206 | 45 | 又 | yòu | furthermore | 又嘗令諸子 |
| 207 | 45 | 又 | yòu | in addition | 又嘗令諸子 |
| 208 | 45 | 又 | yòu | but | 又嘗令諸子 |
| 209 | 44 | 至 | zhì | to; until | 至帝 |
| 210 | 44 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至帝 |
| 211 | 44 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至帝 |
| 212 | 44 | 至 | zhì | to arrive | 至帝 |
| 213 | 43 | 年 | nián | year | 天平二年 |
| 214 | 43 | 年 | nián | New Year festival | 天平二年 |
| 215 | 43 | 年 | nián | age | 天平二年 |
| 216 | 43 | 年 | nián | life span; life expectancy | 天平二年 |
| 217 | 43 | 年 | nián | an era; a period | 天平二年 |
| 218 | 43 | 年 | nián | a date | 天平二年 |
| 219 | 43 | 年 | nián | time; years | 天平二年 |
| 220 | 43 | 年 | nián | harvest | 天平二年 |
| 221 | 43 | 年 | nián | annual; every year | 天平二年 |
| 222 | 43 | 人 | rén | person; people; a human being | 時人不測 |
| 223 | 43 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 時人不測 |
| 224 | 43 | 人 | rén | a kind of person | 時人不測 |
| 225 | 43 | 人 | rén | everybody | 時人不測 |
| 226 | 43 | 人 | rén | adult | 時人不測 |
| 227 | 43 | 人 | rén | somebody; others | 時人不測 |
| 228 | 43 | 人 | rén | an upright person | 時人不測 |
| 229 | 41 | 不 | bù | not; no | 神彩不甚發揚 |
| 230 | 41 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 神彩不甚發揚 |
| 231 | 41 | 不 | bù | as a correlative | 神彩不甚發揚 |
| 232 | 41 | 不 | bù | no (answering a question) | 神彩不甚發揚 |
| 233 | 41 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 神彩不甚發揚 |
| 234 | 41 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 神彩不甚發揚 |
| 235 | 41 | 不 | bù | to form a yes or no question | 神彩不甚發揚 |
| 236 | 41 | 不 | bù | infix potential marker | 神彩不甚發揚 |
| 237 | 36 | 大 | dà | big; huge; large | 大頰兌下 |
| 238 | 36 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大頰兌下 |
| 239 | 36 | 大 | dà | great; major; important | 大頰兌下 |
| 240 | 36 | 大 | dà | size | 大頰兌下 |
| 241 | 36 | 大 | dà | old | 大頰兌下 |
| 242 | 36 | 大 | dà | greatly; very | 大頰兌下 |
| 243 | 36 | 大 | dà | oldest; earliest | 大頰兌下 |
| 244 | 36 | 大 | dà | adult | 大頰兌下 |
| 245 | 36 | 大 | tài | greatest; grand | 大頰兌下 |
| 246 | 36 | 大 | dài | an important person | 大頰兌下 |
| 247 | 36 | 大 | dà | senior | 大頰兌下 |
| 248 | 36 | 大 | dà | approximately | 大頰兌下 |
| 249 | 36 | 大 | tài | greatest; grand | 大頰兌下 |
| 250 | 36 | 及 | jí | to reach | 及產 |
| 251 | 36 | 及 | jí | and | 及產 |
| 252 | 36 | 及 | jí | coming to; when | 及產 |
| 253 | 36 | 及 | jí | to attain | 及產 |
| 254 | 36 | 及 | jí | to understand | 及產 |
| 255 | 36 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及產 |
| 256 | 36 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及產 |
| 257 | 36 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及產 |
| 258 | 36 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 見者異之 |
| 259 | 36 | 者 | zhě | that | 見者異之 |
| 260 | 36 | 者 | zhě | nominalizing function word | 見者異之 |
| 261 | 36 | 者 | zhě | used to mark a definition | 見者異之 |
| 262 | 36 | 者 | zhě | used to mark a pause | 見者異之 |
| 263 | 36 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 見者異之 |
| 264 | 36 | 者 | zhuó | according to | 見者異之 |
| 265 | 35 | 州 | zhōu | a state; a province | 瀛州之河間五郡 |
| 266 | 35 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 瀛州之河間五郡 |
| 267 | 35 | 州 | zhōu | a prefecture | 瀛州之河間五郡 |
| 268 | 35 | 州 | zhōu | a country | 瀛州之河間五郡 |
| 269 | 35 | 州 | zhōu | an island | 瀛州之河間五郡 |
| 270 | 35 | 州 | zhōu | Zhou | 瀛州之河間五郡 |
| 271 | 35 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 瀛州之河間五郡 |
| 272 | 35 | 州 | zhōu | a country | 瀛州之河間五郡 |
| 273 | 34 | 文 | wén | writing; text | 文襄之母弟也 |
| 274 | 34 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文襄之母弟也 |
| 275 | 34 | 文 | wén | Wen | 文襄之母弟也 |
| 276 | 34 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文襄之母弟也 |
| 277 | 34 | 文 | wén | culture | 文襄之母弟也 |
| 278 | 34 | 文 | wén | refined writings | 文襄之母弟也 |
| 279 | 34 | 文 | wén | civil; non-military | 文襄之母弟也 |
| 280 | 34 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文襄之母弟也 |
| 281 | 34 | 文 | wén | wen | 文襄之母弟也 |
| 282 | 34 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文襄之母弟也 |
| 283 | 34 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文襄之母弟也 |
| 284 | 34 | 文 | wén | beautiful | 文襄之母弟也 |
| 285 | 34 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文襄之母弟也 |
| 286 | 34 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文襄之母弟也 |
| 287 | 34 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文襄之母弟也 |
| 288 | 34 | 文 | wén | liberal arts | 文襄之母弟也 |
| 289 | 34 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文襄之母弟也 |
| 290 | 34 | 文 | wén | a tattoo | 文襄之母弟也 |
| 291 | 34 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文襄之母弟也 |
| 292 | 34 | 文宣 | wénxuān | refers to Confucius | 顯祖文宣帝 |
| 293 | 33 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時神武家徒壁立 |
| 294 | 33 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時神武家徒壁立 |
| 295 | 33 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時神武家徒壁立 |
| 296 | 33 | 時 | shí | at that time | 時神武家徒壁立 |
| 297 | 33 | 時 | shí | fashionable | 時神武家徒壁立 |
| 298 | 33 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時神武家徒壁立 |
| 299 | 33 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時神武家徒壁立 |
| 300 | 33 | 時 | shí | tense | 時神武家徒壁立 |
| 301 | 33 | 時 | shí | particular; special | 時神武家徒壁立 |
| 302 | 33 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時神武家徒壁立 |
| 303 | 33 | 時 | shí | hour (measure word) | 時神武家徒壁立 |
| 304 | 33 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時神武家徒壁立 |
| 305 | 33 | 時 | shí | time [abstract] | 時神武家徒壁立 |
| 306 | 33 | 時 | shí | seasonal | 時神武家徒壁立 |
| 307 | 33 | 時 | shí | frequently; often | 時神武家徒壁立 |
| 308 | 33 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時神武家徒壁立 |
| 309 | 33 | 時 | shí | on time | 時神武家徒壁立 |
| 310 | 33 | 時 | shí | this; that | 時神武家徒壁立 |
| 311 | 33 | 時 | shí | to wait upon | 時神武家徒壁立 |
| 312 | 33 | 時 | shí | hour | 時神武家徒壁立 |
| 313 | 33 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時神武家徒壁立 |
| 314 | 33 | 時 | shí | Shi | 時神武家徒壁立 |
| 315 | 33 | 時 | shí | a present; currentlt | 時神武家徒壁立 |
| 316 | 32 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 口無所言 |
| 317 | 32 | 所 | suǒ | an office; an institute | 口無所言 |
| 318 | 32 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 口無所言 |
| 319 | 32 | 所 | suǒ | it | 口無所言 |
| 320 | 32 | 所 | suǒ | if; supposing | 口無所言 |
| 321 | 32 | 所 | suǒ | a few; various; some | 口無所言 |
| 322 | 32 | 所 | suǒ | a place; a location | 口無所言 |
| 323 | 32 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 口無所言 |
| 324 | 32 | 所 | suǒ | that which | 口無所言 |
| 325 | 32 | 所 | suǒ | an ordinal number | 口無所言 |
| 326 | 32 | 所 | suǒ | meaning | 口無所言 |
| 327 | 32 | 所 | suǒ | garrison | 口無所言 |
| 328 | 31 | 高 | gāo | high; tall | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 329 | 31 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 330 | 31 | 高 | gāo | height | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 331 | 31 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 332 | 31 | 高 | gāo | high pitched; loud | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 333 | 31 | 高 | gāo | fine; good | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 334 | 31 | 高 | gāo | senior | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 335 | 31 | 高 | gāo | expensive | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 336 | 31 | 高 | gāo | Gao | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 337 | 31 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 338 | 31 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 339 | 31 | 高 | gāo | to respect | 於是尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 340 | 30 | 梁 | liáng | a bridge | 詔以梁侍中 |
| 341 | 30 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 詔以梁侍中 |
| 342 | 30 | 梁 | liáng | City of Liang | 詔以梁侍中 |
| 343 | 30 | 梁 | liáng | State of Liang | 詔以梁侍中 |
| 344 | 30 | 梁 | liáng | Liang | 詔以梁侍中 |
| 345 | 30 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 詔以梁侍中 |
| 346 | 30 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 詔以梁侍中 |
| 347 | 30 | 梁 | liáng | to lose footing | 詔以梁侍中 |
| 348 | 30 | 梁 | liáng | State of Liang | 詔以梁侍中 |
| 349 | 30 | 梁 | liáng | a ridge | 詔以梁侍中 |
| 350 | 30 | 梁 | liáng | later Liang | 詔以梁侍中 |
| 351 | 30 | 僕射 | pú Shè | Supervisor; Chief Administrator | 累遷尚書左僕射 |
| 352 | 30 | 或 | huò | or; either; else | 或不幸早殂 |
| 353 | 30 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或不幸早殂 |
| 354 | 30 | 或 | huò | some; someone | 或不幸早殂 |
| 355 | 30 | 或 | míngnián | suddenly | 或不幸早殂 |
| 356 | 29 | 三 | sān | three | 六州緣邊職人三大階 |
| 357 | 29 | 三 | sān | third | 六州緣邊職人三大階 |
| 358 | 29 | 三 | sān | more than two | 六州緣邊職人三大階 |
| 359 | 29 | 三 | sān | very few | 六州緣邊職人三大階 |
| 360 | 29 | 三 | sān | repeatedly | 六州緣邊職人三大階 |
| 361 | 29 | 三 | sān | San | 六州緣邊職人三大階 |
| 362 | 29 | 也 | yě | also; too | 文襄之母弟也 |
| 363 | 29 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 文襄之母弟也 |
| 364 | 29 | 也 | yě | either | 文襄之母弟也 |
| 365 | 29 | 也 | yě | even | 文襄之母弟也 |
| 366 | 29 | 也 | yě | used to soften the tone | 文襄之母弟也 |
| 367 | 29 | 也 | yě | used for emphasis | 文襄之母弟也 |
| 368 | 29 | 也 | yě | used to mark contrast | 文襄之母弟也 |
| 369 | 29 | 也 | yě | used to mark compromise | 文襄之母弟也 |
| 370 | 27 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 371 | 27 | 乃 | nǎi | to be | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 372 | 27 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 373 | 27 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 374 | 27 | 乃 | nǎi | however; but | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 375 | 27 | 乃 | nǎi | if | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 376 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 鮮卑言有相子也 |
| 377 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 鮮卑言有相子也 |
| 378 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 鮮卑言有相子也 |
| 379 | 27 | 言 | yán | a particle with no meaning | 鮮卑言有相子也 |
| 380 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 鮮卑言有相子也 |
| 381 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 鮮卑言有相子也 |
| 382 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 鮮卑言有相子也 |
| 383 | 27 | 言 | yán | to regard as | 鮮卑言有相子也 |
| 384 | 27 | 言 | yán | to act as | 鮮卑言有相子也 |
| 385 | 26 | 子 | zǐ | child; son | 字子進 |
| 386 | 26 | 子 | zǐ | egg; newborn | 字子進 |
| 387 | 26 | 子 | zǐ | first earthly branch | 字子進 |
| 388 | 26 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 字子進 |
| 389 | 26 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 字子進 |
| 390 | 26 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 字子進 |
| 391 | 26 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 字子進 |
| 392 | 26 | 子 | zǐ | master | 字子進 |
| 393 | 26 | 子 | zǐ | viscount | 字子進 |
| 394 | 26 | 子 | zi | you; your honor | 字子進 |
| 395 | 26 | 子 | zǐ | masters | 字子進 |
| 396 | 26 | 子 | zǐ | person | 字子進 |
| 397 | 26 | 子 | zǐ | young | 字子進 |
| 398 | 26 | 子 | zǐ | seed | 字子進 |
| 399 | 26 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 字子進 |
| 400 | 26 | 子 | zǐ | a copper coin | 字子進 |
| 401 | 26 | 子 | zǐ | bundle | 字子進 |
| 402 | 26 | 子 | zǐ | female dragonfly | 字子進 |
| 403 | 26 | 子 | zǐ | constituent | 字子進 |
| 404 | 26 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 字子進 |
| 405 | 26 | 子 | zǐ | dear | 字子進 |
| 406 | 26 | 子 | zǐ | little one | 字子進 |
| 407 | 26 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 封太原郡公 |
| 408 | 26 | 郡 | jùn | Jun | 封太原郡公 |
| 409 | 25 | 襄 | xiāng | to aid; to help; to assist | 文襄之母弟也 |
| 410 | 25 | 襄 | xiāng | to undress | 文襄之母弟也 |
| 411 | 25 | 立 | lì | to stand | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 412 | 25 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 413 | 25 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 414 | 25 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 415 | 25 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 416 | 25 | 立 | lì | to ascend the throne | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 417 | 25 | 立 | lì | to designate; to appoint | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 418 | 25 | 立 | lì | to live; to exist | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 419 | 25 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 420 | 25 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 421 | 25 | 立 | lì | to take a stand | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 422 | 25 | 立 | lì | to cease; to stop | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 423 | 25 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 乃諷魏朝立皇太子 |
| 424 | 25 | 一 | yī | one | 一名晉陽樂 |
| 425 | 25 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一名晉陽樂 |
| 426 | 25 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一名晉陽樂 |
| 427 | 25 | 一 | yī | pure; concentrated | 一名晉陽樂 |
| 428 | 25 | 一 | yì | whole; all | 一名晉陽樂 |
| 429 | 25 | 一 | yī | first | 一名晉陽樂 |
| 430 | 25 | 一 | yī | the same | 一名晉陽樂 |
| 431 | 25 | 一 | yī | each | 一名晉陽樂 |
| 432 | 25 | 一 | yī | certain | 一名晉陽樂 |
| 433 | 25 | 一 | yī | throughout | 一名晉陽樂 |
| 434 | 25 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一名晉陽樂 |
| 435 | 25 | 一 | yī | sole; single | 一名晉陽樂 |
| 436 | 25 | 一 | yī | a very small amount | 一名晉陽樂 |
| 437 | 25 | 一 | yī | Yi | 一名晉陽樂 |
| 438 | 25 | 一 | yī | other | 一名晉陽樂 |
| 439 | 25 | 一 | yī | to unify | 一名晉陽樂 |
| 440 | 25 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一名晉陽樂 |
| 441 | 25 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一名晉陽樂 |
| 442 | 25 | 一 | yī | or | 一名晉陽樂 |
| 443 | 23 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 故定州刺史段榮 |
| 444 | 23 | 還 | hái | also; in addition; more | 事畢還宮 |
| 445 | 23 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 事畢還宮 |
| 446 | 23 | 還 | huán | to pay back; to give back | 事畢還宮 |
| 447 | 23 | 還 | hái | yet; still | 事畢還宮 |
| 448 | 23 | 還 | hái | still more; even more | 事畢還宮 |
| 449 | 23 | 還 | hái | fairly | 事畢還宮 |
| 450 | 23 | 還 | huán | to do in return | 事畢還宮 |
| 451 | 23 | 還 | huán | Huan | 事畢還宮 |
| 452 | 23 | 還 | huán | to revert | 事畢還宮 |
| 453 | 23 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 事畢還宮 |
| 454 | 23 | 還 | huán | to encircle | 事畢還宮 |
| 455 | 23 | 還 | xuán | to rotate | 事畢還宮 |
| 456 | 23 | 還 | huán | since | 事畢還宮 |
| 457 | 23 | 還 | hái | however | 事畢還宮 |
| 458 | 23 | 還 | hái | already | 事畢還宮 |
| 459 | 23 | 還 | hái | already | 事畢還宮 |
| 460 | 23 | 還 | hái | or | 事畢還宮 |
| 461 | 23 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 梁將王僧辯在建業 |
| 462 | 23 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 梁將王僧辯在建業 |
| 463 | 23 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 梁將王僧辯在建業 |
| 464 | 23 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 梁將王僧辯在建業 |
| 465 | 23 | 將 | jiāng | and; or | 梁將王僧辯在建業 |
| 466 | 23 | 將 | jiàng | to command; to lead | 梁將王僧辯在建業 |
| 467 | 23 | 將 | qiāng | to request | 梁將王僧辯在建業 |
| 468 | 23 | 將 | jiāng | approximately | 梁將王僧辯在建業 |
| 469 | 23 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 梁將王僧辯在建業 |
| 470 | 23 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 梁將王僧辯在建業 |
| 471 | 23 | 將 | jiāng | to checkmate | 梁將王僧辯在建業 |
| 472 | 23 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 梁將王僧辯在建業 |
| 473 | 23 | 將 | jiāng | to do; to handle | 梁將王僧辯在建業 |
| 474 | 23 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 梁將王僧辯在建業 |
| 475 | 23 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 梁將王僧辯在建業 |
| 476 | 23 | 將 | jiàng | backbone | 梁將王僧辯在建業 |
| 477 | 23 | 將 | jiàng | king | 梁將王僧辯在建業 |
| 478 | 23 | 將 | jiāng | might; possibly | 梁將王僧辯在建業 |
| 479 | 23 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 梁將王僧辯在建業 |
| 480 | 23 | 將 | jiāng | to rest | 梁將王僧辯在建業 |
| 481 | 23 | 將 | jiāng | to the side | 梁將王僧辯在建業 |
| 482 | 23 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 梁將王僧辯在建業 |
| 483 | 23 | 將 | jiāng | large; great | 梁將王僧辯在建業 |
| 484 | 22 | 錄 | lù | to record; to copy | 錄尚書事 |
| 485 | 22 | 錄 | lù | to hire; to employ | 錄尚書事 |
| 486 | 22 | 錄 | lù | to record sound | 錄尚書事 |
| 487 | 22 | 錄 | lù | a record; a register | 錄尚書事 |
| 488 | 22 | 錄 | lù | to register; to enroll | 錄尚書事 |
| 489 | 22 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 錄尚書事 |
| 490 | 22 | 錄 | lù | a sequence; an order | 錄尚書事 |
| 491 | 22 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 錄尚書事 |
| 492 | 22 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 一名晉陽樂 |
| 493 | 22 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 一名晉陽樂 |
| 494 | 22 | 樂 | lè | Le | 一名晉陽樂 |
| 495 | 22 | 樂 | yuè | music | 一名晉陽樂 |
| 496 | 22 | 樂 | yuè | a musical instrument | 一名晉陽樂 |
| 497 | 22 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 一名晉陽樂 |
| 498 | 22 | 樂 | yuè | a musician | 一名晉陽樂 |
| 499 | 22 | 樂 | lè | joy; pleasure | 一名晉陽樂 |
| 500 | 22 | 樂 | yuè | the Book of Music | 一名晉陽樂 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安定王 | 196 | Prince of Anding | |
| 保元 | 98 | Hōgen | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 勃海 | 98 | Bohai | |
| 蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 长广 | 長廣 | 99 | Changguang |
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 常平 | 99 | Changping | |
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 常山郡 | 99 | Changshan commandery | |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大肚 | 100 | Tatu | |
| 代郡 | 100 | Dai Commandery | |
| 当归 | 當歸 | 100 | Angelica sinensis |
| 大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
| 悼王 | 100 | King Dao of Zhou | |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 德皇后 | 100 | Empress De | |
| 德阳 | 德陽 | 100 | Deyang |
| 狄 | 100 |
|
|
| 地豆干 | 100 | Didouyu | |
| 定州 | 100 | Dingzhou | |
| 东堂 | 東堂 | 100 | Saint Joseph's Church |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
| 东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 凤阳 | 鳳陽 | 102 | Fengyang |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
| 宫人 | 宮人 | 103 |
|
| 光州 | 103 | Gwangju | |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 广宁 | 廣寧 | 103 | Guangning |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 关陇 | 關隴 | 103 | Guanglong |
| 关右 | 關右 | 103 | Guanyou |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 汉文帝 | 漢文帝 | 104 | Emperor Wen of Han |
| 汉家 | 漢家 | 104 |
|
| 汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
| 汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 弘道 | 104 | Hongdao | |
| 华林园 | 華林園 | 104 | Hualin gardens |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 霍州 | 104 | Huozhou | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 济州 | 濟州 | 106 |
|
| 江 | 106 |
|
|
| 江陵 | 106 |
|
|
| 江州 | 106 |
|
|
| 建始 | 106 |
|
|
| 建邺 | 建鄴 | 106 |
|
| 建元 | 106 |
|
|
| 甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
| 甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
| 济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
| 金华 | 金華 | 106 | Jinhua |
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 库莫奚 | 庫莫奚 | 107 | Kumo Xi |
| 老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
| 乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
| 梁 | 108 |
|
|
| 两汉 | 兩漢 | 76 | Han Dynasty |
| 梁湘 | 108 | Liang Xiang | |
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 辽阳 | 遼陽 | 108 | Liaoyang |
| 李陵 | 108 | Li Ling | |
| 李密 | 108 | Li Mi | |
| 临沧 | 臨滄 | 108 | Lincang |
| 临幸 | 臨幸 | 108 | to go in person (of emperor); to copulate with a concubine (of emperor) |
| 林园 | 林園 | 108 | Linyuan |
| 离石 | 離石 | 108 | Lishi |
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 马邑 | 馬邑 | 109 | Mayi |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
| 穆皇后 | 109 | Empress Mu; Empress Wu; Zhaolie | |
| 穆王 | 109 | King Mu of Zhou | |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
| 潘 | 112 |
|
|
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平昌 | 112 | Pyeongchang | |
| 平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 普 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 濮阳 | 濮陽 | 112 | Puyang |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 契丹 | 113 | Khitan | |
| 祁连 | 祁連 | 113 | Qilian |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 任城 | 114 | Rencheng | |
| 仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
| 汝 | 114 |
|
|
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 山胡 | 115 | Jihu peoples | |
| 邵 | 115 |
|
|
| 厙 | 115 | She | |
| 史进 | 史進 | 115 | Shi Jin |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 石楼 | 石樓 | 115 | Shilou |
| 室韦 | 室韋 | 115 | Shiwei |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 遂平 | 115 | Suiping | |
| 肃慎 | 肅慎 | 115 | Sushen |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 吐谷浑 | 吐谷渾 | 116 | Tuyuhun people |
| 万俟 | 119 | Moqi | |
| 魏收 | 119 | Wei Shou | |
| 魏晋 | 魏晉 | 119 | Wei and Jin dynasties |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文德 | 119 | Wende | |
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
| 武德 | 119 | Wude | |
| 武定 | 119 |
|
|
| 武宁 | 武寧 | 119 | Wuning |
| 武邑 | 119 | Wuyi | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 西魏 | 東魏 | 120 | Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties |
| 西魏 | 東魏 | 120 | Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties |
| 鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
| 襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
| 襄城 | 120 | Xiangcheng | |
| 湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 孝昭 | 120 | Xiaozhao | |
| 孝庄 | 孝莊 | 120 | Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei |
| 夏至 | 120 | Xiazhi | |
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 西门豹 | 西門豹 | 120 | Xi Menbao |
| 辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
| 新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 休宁 | 休寧 | 120 | Xiuning |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 延安 | 121 | Yan'an | |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 颜子 | 顏子 | 121 | Yanzi |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 邺城 | 鄴城 | 121 | City of Ye; Yecheng |
| 夷王 | 121 | King Yi of Zhou | |
| 郢州 | 121 | Yingzhou | |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 永乐 | 永樂 | 121 | Emperor Yong Le |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 豫园 | 豫園 | 121 | Yu Gardens |
| 元氏 | 121 | Yuanshi | |
| 云龙 | 雲龍 | 121 |
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 赞皇 | 贊皇 | 122 | Zanhuang |
| 漳 | 122 | Zhang | |
| 章武 | 122 | Zhangwu | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭阳殿 | 昭陽殿 | 122 | Zhaoyang Hall |
| 赵州 | 趙州 | 122 | Zhouzhou |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 征召 | 徵召 | 122 | to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position |
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 中山 | 122 |
|
|
| 钟山 | 鐘山 | 122 |
|
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script | |
| 子长 | 子長 | 122 | Zichang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|