Glossary and Vocabulary for History of the Northern Dynasties 北史, 卷九十一 列傳第七十九: 列女 Volume 91 Biographies 79: Exemplary Women
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 154 | 之 | zhī | to go | 蓋婦人之德 |
| 2 | 154 | 之 | zhī | to arrive; to go | 蓋婦人之德 |
| 3 | 154 | 之 | zhī | is | 蓋婦人之德 |
| 4 | 154 | 之 | zhī | to use | 蓋婦人之德 |
| 5 | 154 | 之 | zhī | Zhi | 蓋婦人之德 |
| 6 | 154 | 之 | zhī | winding | 蓋婦人之德 |
| 7 | 104 | 其 | qí | Qi | 非溫柔無以成其仁 |
| 8 | 94 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 魏崔覽妻封氏 |
| 9 | 94 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 魏崔覽妻封氏 |
| 10 | 94 | 氏 | shì | family name; clan name | 魏崔覽妻封氏 |
| 11 | 94 | 氏 | shì | maiden name; nee | 魏崔覽妻封氏 |
| 12 | 94 | 氏 | shì | shi | 魏崔覽妻封氏 |
| 13 | 94 | 氏 | shì | shi | 魏崔覽妻封氏 |
| 14 | 94 | 氏 | shì | Shi | 魏崔覽妻封氏 |
| 15 | 94 | 氏 | shì | shi | 魏崔覽妻封氏 |
| 16 | 94 | 氏 | shì | lineage | 魏崔覽妻封氏 |
| 17 | 94 | 氏 | zhī | zhi | 魏崔覽妻封氏 |
| 18 | 81 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 非溫柔無以成其仁 |
| 19 | 81 | 以 | yǐ | to rely on | 非溫柔無以成其仁 |
| 20 | 81 | 以 | yǐ | to regard | 非溫柔無以成其仁 |
| 21 | 81 | 以 | yǐ | to be able to | 非溫柔無以成其仁 |
| 22 | 81 | 以 | yǐ | to order; to command | 非溫柔無以成其仁 |
| 23 | 81 | 以 | yǐ | used after a verb | 非溫柔無以成其仁 |
| 24 | 81 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 非溫柔無以成其仁 |
| 25 | 81 | 以 | yǐ | Israel | 非溫柔無以成其仁 |
| 26 | 81 | 以 | yǐ | Yi | 非溫柔無以成其仁 |
| 27 | 79 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為之詩曰 |
| 28 | 79 | 為 | wéi | to change into; to become | 為之詩曰 |
| 29 | 79 | 為 | wéi | to be; is | 為之詩曰 |
| 30 | 79 | 為 | wéi | to do | 為之詩曰 |
| 31 | 79 | 為 | wèi | to support; to help | 為之詩曰 |
| 32 | 79 | 為 | wéi | to govern | 為之詩曰 |
| 33 | 51 | 曰 | yuē | to speak; to say | 雖曰異族 |
| 34 | 51 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 雖曰異族 |
| 35 | 51 | 曰 | yuē | to be called | 雖曰異族 |
| 36 | 48 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 或蹈忠而踐義 |
| 37 | 48 | 而 | ér | as if; to seem like | 或蹈忠而踐義 |
| 38 | 48 | 而 | néng | can; able | 或蹈忠而踐義 |
| 39 | 48 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 或蹈忠而踐義 |
| 40 | 48 | 而 | ér | to arrive; up to | 或蹈忠而踐義 |
| 41 | 47 | 於 | yú | to go; to | 咸資於貞烈 |
| 42 | 47 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 咸資於貞烈 |
| 43 | 47 | 於 | yú | Yu | 咸資於貞烈 |
| 44 | 47 | 於 | wū | a crow | 咸資於貞烈 |
| 45 | 45 | 妻 | qī | wife | 魏崔覽妻封氏 |
| 46 | 45 | 妻 | qì | to marry off | 魏崔覽妻封氏 |
| 47 | 45 | 妻 | qì | to take for a wife | 魏崔覽妻封氏 |
| 48 | 41 | 母 | mǔ | mother | 鄭善果母崔氏 |
| 49 | 41 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 鄭善果母崔氏 |
| 50 | 41 | 母 | mǔ | female | 鄭善果母崔氏 |
| 51 | 41 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 鄭善果母崔氏 |
| 52 | 41 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 鄭善果母崔氏 |
| 53 | 41 | 母 | mǔ | all women | 鄭善果母崔氏 |
| 54 | 41 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 鄭善果母崔氏 |
| 55 | 41 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 鄭善果母崔氏 |
| 56 | 41 | 母 | mǔ | investment capital | 鄭善果母崔氏 |
| 57 | 41 | 不 | bù | infix potential marker | 不入彤管之書 |
| 58 | 41 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 覬持此自誓耳 |
| 59 | 41 | 自 | zì | Zi | 覬持此自誓耳 |
| 60 | 41 | 自 | zì | a nose | 覬持此自誓耳 |
| 61 | 41 | 自 | zì | the beginning; the start | 覬持此自誓耳 |
| 62 | 41 | 自 | zì | origin | 覬持此自誓耳 |
| 63 | 41 | 自 | zì | to employ; to use | 覬持此自誓耳 |
| 64 | 41 | 自 | zì | to be | 覬持此自誓耳 |
| 65 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 勃海人 |
| 66 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 勃海人 |
| 67 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 勃海人 |
| 68 | 40 | 人 | rén | everybody | 勃海人 |
| 69 | 40 | 人 | rén | adult | 勃海人 |
| 70 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 勃海人 |
| 71 | 40 | 人 | rén | an upright person | 勃海人 |
| 72 | 39 | 及 | jí | to reach | 及將大斂 |
| 73 | 39 | 及 | jí | to attain | 及將大斂 |
| 74 | 39 | 及 | jí | to understand | 及將大斂 |
| 75 | 39 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及將大斂 |
| 76 | 39 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及將大斂 |
| 77 | 39 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及將大斂 |
| 78 | 38 | 與 | yǔ | to give | 與麋鹿而同死者 |
| 79 | 38 | 與 | yǔ | to accompany | 與麋鹿而同死者 |
| 80 | 38 | 與 | yù | to particate in | 與麋鹿而同死者 |
| 81 | 38 | 與 | yù | of the same kind | 與麋鹿而同死者 |
| 82 | 38 | 與 | yù | to help | 與麋鹿而同死者 |
| 83 | 38 | 與 | yǔ | for | 與麋鹿而同死者 |
| 84 | 33 | 夫人 | fūren | wife | 譙國夫人洗氏 |
| 85 | 33 | 夫人 | fūren | Mrs. | 譙國夫人洗氏 |
| 86 | 33 | 夫人 | fūren | the wife of a feudal lord | 譙國夫人洗氏 |
| 87 | 33 | 夫人 | fūren | a consort of the emperor | 譙國夫人洗氏 |
| 88 | 33 | 夫人 | fūren | lady; madam | 譙國夫人洗氏 |
| 89 | 32 | 女 | nǚ | female; feminine | 河東姚氏女 |
| 90 | 32 | 女 | nǚ | female | 河東姚氏女 |
| 91 | 32 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 河東姚氏女 |
| 92 | 32 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 河東姚氏女 |
| 93 | 32 | 女 | nǚ | daughter | 河東姚氏女 |
| 94 | 32 | 女 | nǚ | soft; feminine | 河東姚氏女 |
| 95 | 32 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 河東姚氏女 |
| 96 | 31 | 年 | nián | year | 年十六而溥遇疾 |
| 97 | 31 | 年 | nián | New Year festival | 年十六而溥遇疾 |
| 98 | 31 | 年 | nián | age | 年十六而溥遇疾 |
| 99 | 31 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十六而溥遇疾 |
| 100 | 31 | 年 | nián | an era; a period | 年十六而溥遇疾 |
| 101 | 31 | 年 | nián | a date | 年十六而溥遇疾 |
| 102 | 31 | 年 | nián | time; years | 年十六而溥遇疾 |
| 103 | 31 | 年 | nián | harvest | 年十六而溥遇疾 |
| 104 | 31 | 年 | nián | annual; every year | 年十六而溥遇疾 |
| 105 | 30 | 死 | sǐ | to die | 知卓已死 |
| 106 | 30 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 知卓已死 |
| 107 | 30 | 死 | sǐ | dead | 知卓已死 |
| 108 | 30 | 死 | sǐ | death | 知卓已死 |
| 109 | 30 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 知卓已死 |
| 110 | 30 | 死 | sǐ | lost; severed | 知卓已死 |
| 111 | 30 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 知卓已死 |
| 112 | 30 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 知卓已死 |
| 113 | 30 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 知卓已死 |
| 114 | 30 | 死 | sǐ | damned | 知卓已死 |
| 115 | 30 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所記 |
| 116 | 30 | 所 | suǒ | a place; a location | 所記 |
| 117 | 30 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所記 |
| 118 | 30 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所記 |
| 119 | 30 | 所 | suǒ | meaning | 所記 |
| 120 | 30 | 所 | suǒ | garrison | 所記 |
| 121 | 27 | 汝 | rǔ | Ru River | 其子置汝左右 |
| 122 | 27 | 汝 | rǔ | Ru | 其子置汝左右 |
| 123 | 26 | 主 | zhǔ | owner | 張主家事 |
| 124 | 26 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 張主家事 |
| 125 | 26 | 主 | zhǔ | master | 張主家事 |
| 126 | 26 | 主 | zhǔ | host | 張主家事 |
| 127 | 26 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 張主家事 |
| 128 | 26 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 張主家事 |
| 129 | 26 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 張主家事 |
| 130 | 26 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 張主家事 |
| 131 | 26 | 主 | zhǔ | oneself | 張主家事 |
| 132 | 26 | 主 | zhǔ | a person; a party | 張主家事 |
| 133 | 26 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 張主家事 |
| 134 | 26 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 張主家事 |
| 135 | 26 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 張主家事 |
| 136 | 26 | 主 | zhǔ | princess | 張主家事 |
| 137 | 26 | 主 | zhǔ | chairperson | 張主家事 |
| 138 | 26 | 主 | zhǔ | fundamental | 張主家事 |
| 139 | 26 | 主 | zhǔ | Zhu | 張主家事 |
| 140 | 26 | 主 | zhù | to pour | 張主家事 |
| 141 | 25 | 子 | zǐ | child; son | 弱子衤強褓 |
| 142 | 25 | 子 | zǐ | egg; newborn | 弱子衤強褓 |
| 143 | 25 | 子 | zǐ | first earthly branch | 弱子衤強褓 |
| 144 | 25 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 弱子衤強褓 |
| 145 | 25 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 弱子衤強褓 |
| 146 | 25 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 弱子衤強褓 |
| 147 | 25 | 子 | zǐ | master | 弱子衤強褓 |
| 148 | 25 | 子 | zǐ | viscount | 弱子衤強褓 |
| 149 | 25 | 子 | zi | you; your honor | 弱子衤強褓 |
| 150 | 25 | 子 | zǐ | masters | 弱子衤強褓 |
| 151 | 25 | 子 | zǐ | person | 弱子衤強褓 |
| 152 | 25 | 子 | zǐ | young | 弱子衤強褓 |
| 153 | 25 | 子 | zǐ | seed | 弱子衤強褓 |
| 154 | 25 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 弱子衤強褓 |
| 155 | 25 | 子 | zǐ | a copper coin | 弱子衤強褓 |
| 156 | 25 | 子 | zǐ | female dragonfly | 弱子衤強褓 |
| 157 | 25 | 子 | zǐ | constituent | 弱子衤強褓 |
| 158 | 25 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 弱子衤強褓 |
| 159 | 25 | 子 | zǐ | dear | 弱子衤強褓 |
| 160 | 25 | 子 | zǐ | little one | 弱子衤強褓 |
| 161 | 23 | 州 | zhōu | a state; a province | 涇州貞女兒氏 |
| 162 | 23 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 涇州貞女兒氏 |
| 163 | 23 | 州 | zhōu | a prefecture | 涇州貞女兒氏 |
| 164 | 23 | 州 | zhōu | a country | 涇州貞女兒氏 |
| 165 | 23 | 州 | zhōu | an island | 涇州貞女兒氏 |
| 166 | 23 | 州 | zhōu | Zhou | 涇州貞女兒氏 |
| 167 | 23 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 涇州貞女兒氏 |
| 168 | 23 | 州 | zhōu | a country | 涇州貞女兒氏 |
| 169 | 22 | 聞 | wén | to hear | 聞知者莫不感愴 |
| 170 | 22 | 聞 | wén | Wen | 聞知者莫不感愴 |
| 171 | 22 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞知者莫不感愴 |
| 172 | 22 | 聞 | wén | to be widely known | 聞知者莫不感愴 |
| 173 | 22 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞知者莫不感愴 |
| 174 | 22 | 聞 | wén | information | 聞知者莫不感愴 |
| 175 | 22 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞知者莫不感愴 |
| 176 | 22 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞知者莫不感愴 |
| 177 | 22 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞知者莫不感愴 |
| 178 | 22 | 聞 | wén | to question | 聞知者莫不感愴 |
| 179 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時李敷 |
| 180 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時李敷 |
| 181 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時李敷 |
| 182 | 22 | 時 | shí | fashionable | 時李敷 |
| 183 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時李敷 |
| 184 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時李敷 |
| 185 | 22 | 時 | shí | tense | 時李敷 |
| 186 | 22 | 時 | shí | particular; special | 時李敷 |
| 187 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時李敷 |
| 188 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時李敷 |
| 189 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 時李敷 |
| 190 | 22 | 時 | shí | seasonal | 時李敷 |
| 191 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 時李敷 |
| 192 | 22 | 時 | shí | hour | 時李敷 |
| 193 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時李敷 |
| 194 | 22 | 時 | shí | Shi | 時李敷 |
| 195 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 時李敷 |
| 196 | 22 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂憤歎而死 |
| 197 | 22 | 遂 | suì | to advance | 遂憤歎而死 |
| 198 | 22 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂憤歎而死 |
| 199 | 22 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂憤歎而死 |
| 200 | 22 | 遂 | suì | an area the capital | 遂憤歎而死 |
| 201 | 22 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂憤歎而死 |
| 202 | 22 | 遂 | suì | a flint | 遂憤歎而死 |
| 203 | 22 | 遂 | suì | to satisfy | 遂憤歎而死 |
| 204 | 22 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂憤歎而死 |
| 205 | 22 | 遂 | suì | to grow | 遂憤歎而死 |
| 206 | 22 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂憤歎而死 |
| 207 | 22 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂憤歎而死 |
| 208 | 21 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 任城國太妃孟氏 |
| 209 | 21 | 妃 | fēi | consort of a prince | 任城國太妃孟氏 |
| 210 | 21 | 妃 | fēi | consort; spouse | 任城國太妃孟氏 |
| 211 | 21 | 妃 | fēi | a female deity | 任城國太妃孟氏 |
| 212 | 21 | 妃 | pèi | to marry | 任城國太妃孟氏 |
| 213 | 20 | 上 | shàng | top; a high position | 遣人強輦於車上 |
| 214 | 20 | 上 | shang | top; the position on or above something | 遣人強輦於車上 |
| 215 | 20 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 遣人強輦於車上 |
| 216 | 20 | 上 | shàng | shang | 遣人強輦於車上 |
| 217 | 20 | 上 | shàng | previous; last | 遣人強輦於車上 |
| 218 | 20 | 上 | shàng | high; higher | 遣人強輦於車上 |
| 219 | 20 | 上 | shàng | advanced | 遣人強輦於車上 |
| 220 | 20 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 遣人強輦於車上 |
| 221 | 20 | 上 | shàng | time | 遣人強輦於車上 |
| 222 | 20 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 遣人強輦於車上 |
| 223 | 20 | 上 | shàng | far | 遣人強輦於車上 |
| 224 | 20 | 上 | shàng | big; as big as | 遣人強輦於車上 |
| 225 | 20 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 遣人強輦於車上 |
| 226 | 20 | 上 | shàng | to report | 遣人強輦於車上 |
| 227 | 20 | 上 | shàng | to offer | 遣人強輦於車上 |
| 228 | 20 | 上 | shàng | to go on stage | 遣人強輦於車上 |
| 229 | 20 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 遣人強輦於車上 |
| 230 | 20 | 上 | shàng | to install; to erect | 遣人強輦於車上 |
| 231 | 20 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 遣人強輦於車上 |
| 232 | 20 | 上 | shàng | to burn | 遣人強輦於車上 |
| 233 | 20 | 上 | shàng | to remember | 遣人強輦於車上 |
| 234 | 20 | 上 | shàng | to add | 遣人強輦於車上 |
| 235 | 20 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 遣人強輦於車上 |
| 236 | 20 | 上 | shàng | to meet | 遣人強輦於車上 |
| 237 | 20 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 遣人強輦於車上 |
| 238 | 20 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 遣人強輦於車上 |
| 239 | 20 | 上 | shàng | a musical note | 遣人強輦於車上 |
| 240 | 20 | 陳 | chén | Chen | 孫神妻陳氏 |
| 241 | 20 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 孫神妻陳氏 |
| 242 | 20 | 陳 | chén | to arrange | 孫神妻陳氏 |
| 243 | 20 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 孫神妻陳氏 |
| 244 | 20 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 孫神妻陳氏 |
| 245 | 20 | 陳 | chén | stale | 孫神妻陳氏 |
| 246 | 20 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 孫神妻陳氏 |
| 247 | 20 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 孫神妻陳氏 |
| 248 | 20 | 陳 | chén | a path to a residence | 孫神妻陳氏 |
| 249 | 20 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 孫神妻陳氏 |
| 250 | 19 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 因遣歸寧還家 |
| 251 | 19 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 因遣歸寧還家 |
| 252 | 19 | 遣 | qiǎn | to release | 因遣歸寧還家 |
| 253 | 19 | 遣 | qiǎn | to divorce | 因遣歸寧還家 |
| 254 | 19 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 因遣歸寧還家 |
| 255 | 19 | 遣 | qiǎn | to cause | 因遣歸寧還家 |
| 256 | 19 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 因遣歸寧還家 |
| 257 | 19 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 因遣歸寧還家 |
| 258 | 19 | 事 | shì | matter; thing; item | 後以事伏法 |
| 259 | 19 | 事 | shì | to serve | 後以事伏法 |
| 260 | 19 | 事 | shì | a government post | 後以事伏法 |
| 261 | 19 | 事 | shì | duty; post; work | 後以事伏法 |
| 262 | 19 | 事 | shì | occupation | 後以事伏法 |
| 263 | 19 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 後以事伏法 |
| 264 | 19 | 事 | shì | an accident | 後以事伏法 |
| 265 | 19 | 事 | shì | to attend | 後以事伏法 |
| 266 | 19 | 事 | shì | an allusion | 後以事伏法 |
| 267 | 19 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 後以事伏法 |
| 268 | 19 | 事 | shì | to engage in | 後以事伏法 |
| 269 | 19 | 事 | shì | to enslave | 後以事伏法 |
| 270 | 19 | 事 | shì | to pursue | 後以事伏法 |
| 271 | 19 | 事 | shì | to administer | 後以事伏法 |
| 272 | 19 | 事 | shì | to appoint | 後以事伏法 |
| 273 | 19 | 乃 | nǎi | to be | 乃奉王命 |
| 274 | 19 | 王 | wáng | Wang | 襄城王恪妃 |
| 275 | 19 | 王 | wáng | a king | 襄城王恪妃 |
| 276 | 19 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 襄城王恪妃 |
| 277 | 19 | 王 | wàng | to be king; to rule | 襄城王恪妃 |
| 278 | 19 | 王 | wáng | a prince; a duke | 襄城王恪妃 |
| 279 | 19 | 王 | wáng | grand; great | 襄城王恪妃 |
| 280 | 19 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 襄城王恪妃 |
| 281 | 19 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 襄城王恪妃 |
| 282 | 19 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 襄城王恪妃 |
| 283 | 19 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 襄城王恪妃 |
| 284 | 19 | 義 | yì | meaning; sense | 貞烈義之資也 |
| 285 | 19 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 貞烈義之資也 |
| 286 | 19 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 貞烈義之資也 |
| 287 | 19 | 義 | yì | chivalry; generosity | 貞烈義之資也 |
| 288 | 19 | 義 | yì | just; righteous | 貞烈義之資也 |
| 289 | 19 | 義 | yì | adopted | 貞烈義之資也 |
| 290 | 19 | 義 | yì | a relationship | 貞烈義之資也 |
| 291 | 19 | 義 | yì | volunteer | 貞烈義之資也 |
| 292 | 19 | 義 | yì | something suitable | 貞烈義之資也 |
| 293 | 19 | 義 | yì | a martyr | 貞烈義之資也 |
| 294 | 19 | 義 | yì | a law | 貞烈義之資也 |
| 295 | 19 | 義 | yì | Yi | 貞烈義之資也 |
| 296 | 19 | 卒 | zú | to die | 且卒 |
| 297 | 19 | 卒 | zú | a soldier | 且卒 |
| 298 | 19 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 且卒 |
| 299 | 19 | 卒 | zú | to end | 且卒 |
| 300 | 19 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 且卒 |
| 301 | 18 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 同郡崔元孫之女也 |
| 302 | 18 | 郡 | jùn | Jun | 同郡崔元孫之女也 |
| 303 | 18 | 我 | wǒ | self | 率我初冠 |
| 304 | 18 | 我 | wǒ | [my] dear | 率我初冠 |
| 305 | 18 | 我 | wǒ | Wo | 率我初冠 |
| 306 | 18 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 鐘士雄母蔣氏 |
| 307 | 18 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 鐘士雄母蔣氏 |
| 308 | 18 | 士 | shì | a soldier | 鐘士雄母蔣氏 |
| 309 | 18 | 士 | shì | a social stratum | 鐘士雄母蔣氏 |
| 310 | 18 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 鐘士雄母蔣氏 |
| 311 | 18 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 鐘士雄母蔣氏 |
| 312 | 18 | 士 | shì | a scholar | 鐘士雄母蔣氏 |
| 313 | 18 | 士 | shì | a respectful term for a person | 鐘士雄母蔣氏 |
| 314 | 18 | 士 | shì | corporal; sergeant | 鐘士雄母蔣氏 |
| 315 | 18 | 士 | shì | Shi | 鐘士雄母蔣氏 |
| 316 | 18 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 凶問果至 |
| 317 | 18 | 至 | zhì | to arrive | 凶問果至 |
| 318 | 18 | 崔 | cuī | Cui | 魏崔覽妻封氏 |
| 319 | 18 | 崔 | cuī | high; lofty | 魏崔覽妻封氏 |
| 320 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 非溫柔無以成其仁 |
| 321 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 非溫柔無以成其仁 |
| 322 | 17 | 無 | mó | mo | 非溫柔無以成其仁 |
| 323 | 17 | 無 | wú | to not have | 非溫柔無以成其仁 |
| 324 | 17 | 無 | wú | Wu | 非溫柔無以成其仁 |
| 325 | 17 | 謂 | wèi | to call | 誰謂會淺 |
| 326 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 誰謂會淺 |
| 327 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 誰謂會淺 |
| 328 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 誰謂會淺 |
| 329 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 誰謂會淺 |
| 330 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 誰謂會淺 |
| 331 | 17 | 謂 | wèi | to think | 誰謂會淺 |
| 332 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 誰謂會淺 |
| 333 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 誰謂會淺 |
| 334 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 誰謂會淺 |
| 335 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 誰謂會淺 |
| 336 | 17 | 見 | jiàn | to see | 令其見汝事吾 |
| 337 | 17 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 令其見汝事吾 |
| 338 | 17 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 令其見汝事吾 |
| 339 | 17 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 令其見汝事吾 |
| 340 | 17 | 見 | jiàn | to listen to | 令其見汝事吾 |
| 341 | 17 | 見 | jiàn | to meet | 令其見汝事吾 |
| 342 | 17 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 令其見汝事吾 |
| 343 | 17 | 見 | jiàn | let me; kindly | 令其見汝事吾 |
| 344 | 17 | 見 | jiàn | Jian | 令其見汝事吾 |
| 345 | 17 | 見 | xiàn | to appear | 令其見汝事吾 |
| 346 | 17 | 見 | xiàn | to introduce | 令其見汝事吾 |
| 347 | 17 | 每 | měi | Mei | 每有疑獄 |
| 348 | 17 | 欲 | yù | desire | 欲自殺之 |
| 349 | 17 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲自殺之 |
| 350 | 17 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲自殺之 |
| 351 | 17 | 欲 | yù | lust | 欲自殺之 |
| 352 | 16 | 身 | shēn | human body; torso | 殺身以成仁者也 |
| 353 | 16 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 殺身以成仁者也 |
| 354 | 16 | 身 | shēn | self | 殺身以成仁者也 |
| 355 | 16 | 身 | shēn | life | 殺身以成仁者也 |
| 356 | 16 | 身 | shēn | an object | 殺身以成仁者也 |
| 357 | 16 | 身 | shēn | a lifetime | 殺身以成仁者也 |
| 358 | 16 | 身 | shēn | moral character | 殺身以成仁者也 |
| 359 | 16 | 身 | shēn | status; identity; position | 殺身以成仁者也 |
| 360 | 16 | 身 | shēn | pregnancy | 殺身以成仁者也 |
| 361 | 16 | 身 | juān | India | 殺身以成仁者也 |
| 362 | 16 | 劉 | liú | Liu | 封卓妻劉氏 |
| 363 | 16 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 封卓妻劉氏 |
| 364 | 16 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 封卓妻劉氏 |
| 365 | 16 | 劉 | liú | sparse; scattered | 封卓妻劉氏 |
| 366 | 16 | 後 | hòu | after; later | 後以事伏法 |
| 367 | 16 | 後 | hòu | empress; queen | 後以事伏法 |
| 368 | 16 | 後 | hòu | sovereign | 後以事伏法 |
| 369 | 16 | 後 | hòu | the god of the earth | 後以事伏法 |
| 370 | 16 | 後 | hòu | late; later | 後以事伏法 |
| 371 | 16 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後以事伏法 |
| 372 | 16 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後以事伏法 |
| 373 | 16 | 後 | hòu | behind; back | 後以事伏法 |
| 374 | 16 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後以事伏法 |
| 375 | 16 | 後 | hòu | Hou | 後以事伏法 |
| 376 | 16 | 後 | hòu | after; behind | 後以事伏法 |
| 377 | 16 | 後 | hòu | following | 後以事伏法 |
| 378 | 16 | 後 | hòu | to be delayed | 後以事伏法 |
| 379 | 16 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後以事伏法 |
| 380 | 16 | 後 | hòu | feudal lords | 後以事伏法 |
| 381 | 16 | 後 | hòu | Hou | 後以事伏法 |
| 382 | 15 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 形由禮比 |
| 383 | 15 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 形由禮比 |
| 384 | 15 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 形由禮比 |
| 385 | 15 | 禮 | lǐ | a bow | 形由禮比 |
| 386 | 15 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 形由禮比 |
| 387 | 15 | 禮 | lǐ | Li | 形由禮比 |
| 388 | 15 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 形由禮比 |
| 389 | 15 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 形由禮比 |
| 390 | 15 | 婦 | fù | woman | 婦楊氏 |
| 391 | 15 | 婦 | fù | daughter-in-law | 婦楊氏 |
| 392 | 15 | 婦 | fù | married woman | 婦楊氏 |
| 393 | 15 | 婦 | fù | wife | 婦楊氏 |
| 394 | 15 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將草木以俱落 |
| 395 | 15 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將草木以俱落 |
| 396 | 15 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將草木以俱落 |
| 397 | 15 | 將 | qiāng | to request | 將草木以俱落 |
| 398 | 15 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將草木以俱落 |
| 399 | 15 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將草木以俱落 |
| 400 | 15 | 將 | jiāng | to checkmate | 將草木以俱落 |
| 401 | 15 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將草木以俱落 |
| 402 | 15 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將草木以俱落 |
| 403 | 15 | 將 | jiàng | backbone | 將草木以俱落 |
| 404 | 15 | 將 | jiàng | king | 將草木以俱落 |
| 405 | 15 | 將 | jiāng | to rest | 將草木以俱落 |
| 406 | 15 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將草木以俱落 |
| 407 | 15 | 將 | jiāng | large; great | 將草木以俱落 |
| 408 | 14 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 事姑王氏甚謹 |
| 409 | 14 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 事姑王氏甚謹 |
| 410 | 14 | 甚 | shí | Shi | 事姑王氏甚謹 |
| 411 | 14 | 甚 | shí | tenfold | 事姑王氏甚謹 |
| 412 | 14 | 甚 | shí | one hundred percent | 事姑王氏甚謹 |
| 413 | 14 | 甚 | shí | ten | 事姑王氏甚謹 |
| 414 | 14 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 衛君靈王之妾 |
| 415 | 14 | 君 | jūn | a mistress | 衛君靈王之妾 |
| 416 | 14 | 君 | jūn | date-plum | 衛君靈王之妾 |
| 417 | 14 | 君 | jūn | the son of heaven | 衛君靈王之妾 |
| 418 | 14 | 君 | jūn | to rule | 衛君靈王之妾 |
| 419 | 14 | 同 | tóng | like; same; similar | 與麋鹿而同死者 |
| 420 | 14 | 同 | tóng | to be the same | 與麋鹿而同死者 |
| 421 | 14 | 同 | tòng | an alley; a lane | 與麋鹿而同死者 |
| 422 | 14 | 同 | tóng | to do something for somebody | 與麋鹿而同死者 |
| 423 | 14 | 同 | tóng | Tong | 與麋鹿而同死者 |
| 424 | 14 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 與麋鹿而同死者 |
| 425 | 14 | 同 | tóng | to be unified | 與麋鹿而同死者 |
| 426 | 14 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 與麋鹿而同死者 |
| 427 | 14 | 同 | tóng | peace; harmony | 與麋鹿而同死者 |
| 428 | 14 | 同 | tóng | an agreement | 與麋鹿而同死者 |
| 429 | 14 | 賊 | zéi | thief | 於後賊帥姜慶真陰結逆黨 |
| 430 | 14 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 於後賊帥姜慶真陰結逆黨 |
| 431 | 14 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 於後賊帥姜慶真陰結逆黨 |
| 432 | 14 | 賊 | zéi | evil | 於後賊帥姜慶真陰結逆黨 |
| 433 | 14 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 幽後表啟 |
| 434 | 14 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 幽後表啟 |
| 435 | 14 | 表 | biǎo | a mark; a border | 幽後表啟 |
| 436 | 14 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 幽後表啟 |
| 437 | 14 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 幽後表啟 |
| 438 | 14 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 幽後表啟 |
| 439 | 14 | 表 | biǎo | an example; a model | 幽後表啟 |
| 440 | 14 | 表 | biǎo | a stele | 幽後表啟 |
| 441 | 14 | 表 | biǎo | a grave inscription | 幽後表啟 |
| 442 | 14 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 幽後表啟 |
| 443 | 14 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 幽後表啟 |
| 444 | 14 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 幽後表啟 |
| 445 | 14 | 表 | biǎo | a prostitute | 幽後表啟 |
| 446 | 14 | 表 | biǎo | Biao | 幽後表啟 |
| 447 | 14 | 表 | biǎo | to put on a coat | 幽後表啟 |
| 448 | 14 | 表 | biǎo | to praise | 幽後表啟 |
| 449 | 14 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 幽後表啟 |
| 450 | 14 | 表 | biǎo | to present a memorial | 幽後表啟 |
| 451 | 14 | 表 | biǎo | to recommend | 幽後表啟 |
| 452 | 14 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 幽後表啟 |
| 453 | 14 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 幽後表啟 |
| 454 | 14 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 幽後表啟 |
| 455 | 14 | 表 | biǎo | to adorn | 幽後表啟 |
| 456 | 14 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 幽後表啟 |
| 457 | 14 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 幽後表啟 |
| 458 | 14 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 鄭善果母崔氏 |
| 459 | 14 | 果 | guǒ | fruit | 鄭善果母崔氏 |
| 460 | 14 | 果 | guǒ | to eat until full | 鄭善果母崔氏 |
| 461 | 14 | 果 | guǒ | to realize | 鄭善果母崔氏 |
| 462 | 14 | 果 | guǒ | a fruit tree | 鄭善果母崔氏 |
| 463 | 14 | 果 | guǒ | resolute; determined | 鄭善果母崔氏 |
| 464 | 14 | 今 | jīn | today; present; now | 今又得武孫道溫妻趙氏 |
| 465 | 14 | 今 | jīn | Jin | 今又得武孫道溫妻趙氏 |
| 466 | 14 | 今 | jīn | modern | 今又得武孫道溫妻趙氏 |
| 467 | 14 | 高 | gāo | high; tall | 陽尼妻高氏 |
| 468 | 14 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 陽尼妻高氏 |
| 469 | 14 | 高 | gāo | height | 陽尼妻高氏 |
| 470 | 14 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 陽尼妻高氏 |
| 471 | 14 | 高 | gāo | high pitched; loud | 陽尼妻高氏 |
| 472 | 14 | 高 | gāo | fine; good | 陽尼妻高氏 |
| 473 | 14 | 高 | gāo | senior | 陽尼妻高氏 |
| 474 | 14 | 高 | gāo | expensive | 陽尼妻高氏 |
| 475 | 14 | 高 | gāo | Gao | 陽尼妻高氏 |
| 476 | 14 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 陽尼妻高氏 |
| 477 | 14 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 陽尼妻高氏 |
| 478 | 14 | 高 | gāo | to respect | 陽尼妻高氏 |
| 479 | 14 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 會益州刺史傅豎眼將至 |
| 480 | 13 | 二 | èr | two | 二書 |
| 481 | 13 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二書 |
| 482 | 13 | 二 | èr | second | 二書 |
| 483 | 13 | 二 | èr | twice; double; di- | 二書 |
| 484 | 13 | 二 | èr | more than one kind | 二書 |
| 485 | 13 | 封 | fēng | to seal; to close off | 魏崔覽妻封氏 |
| 486 | 13 | 封 | fēng | Feng | 魏崔覽妻封氏 |
| 487 | 13 | 封 | fēng | to confer; to grant | 魏崔覽妻封氏 |
| 488 | 13 | 封 | fēng | an envelope | 魏崔覽妻封氏 |
| 489 | 13 | 封 | fēng | a border; a boundary | 魏崔覽妻封氏 |
| 490 | 13 | 封 | fēng | to prohibit | 魏崔覽妻封氏 |
| 491 | 13 | 封 | fēng | to limit | 魏崔覽妻封氏 |
| 492 | 13 | 封 | fēng | to make an earth mound | 魏崔覽妻封氏 |
| 493 | 13 | 封 | fēng | to increase | 魏崔覽妻封氏 |
| 494 | 13 | 景 | jǐng | sunlight | 董景起妻張氏 |
| 495 | 13 | 景 | jǐng | scenery | 董景起妻張氏 |
| 496 | 13 | 景 | jǐng | Jing | 董景起妻張氏 |
| 497 | 13 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 董景起妻張氏 |
| 498 | 13 | 景 | jǐng | time | 董景起妻張氏 |
| 499 | 13 | 景 | jǐng | the scene of a play | 董景起妻張氏 |
| 500 | 13 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 董景起妻張氏 |
Frequencies of all Words
Top 1053
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 154 | 之 | zhī | him; her; them; that | 蓋婦人之德 |
| 2 | 154 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 蓋婦人之德 |
| 3 | 154 | 之 | zhī | to go | 蓋婦人之德 |
| 4 | 154 | 之 | zhī | this; that | 蓋婦人之德 |
| 5 | 154 | 之 | zhī | genetive marker | 蓋婦人之德 |
| 6 | 154 | 之 | zhī | it | 蓋婦人之德 |
| 7 | 154 | 之 | zhī | in; in regards to | 蓋婦人之德 |
| 8 | 154 | 之 | zhī | all | 蓋婦人之德 |
| 9 | 154 | 之 | zhī | and | 蓋婦人之德 |
| 10 | 154 | 之 | zhī | however | 蓋婦人之德 |
| 11 | 154 | 之 | zhī | if | 蓋婦人之德 |
| 12 | 154 | 之 | zhī | then | 蓋婦人之德 |
| 13 | 154 | 之 | zhī | to arrive; to go | 蓋婦人之德 |
| 14 | 154 | 之 | zhī | is | 蓋婦人之德 |
| 15 | 154 | 之 | zhī | to use | 蓋婦人之德 |
| 16 | 154 | 之 | zhī | Zhi | 蓋婦人之德 |
| 17 | 154 | 之 | zhī | winding | 蓋婦人之德 |
| 18 | 104 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 非溫柔無以成其仁 |
| 19 | 104 | 其 | qí | to add emphasis | 非溫柔無以成其仁 |
| 20 | 104 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 非溫柔無以成其仁 |
| 21 | 104 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 非溫柔無以成其仁 |
| 22 | 104 | 其 | qí | he; her; it; them | 非溫柔無以成其仁 |
| 23 | 104 | 其 | qí | probably; likely | 非溫柔無以成其仁 |
| 24 | 104 | 其 | qí | will | 非溫柔無以成其仁 |
| 25 | 104 | 其 | qí | may | 非溫柔無以成其仁 |
| 26 | 104 | 其 | qí | if | 非溫柔無以成其仁 |
| 27 | 104 | 其 | qí | or | 非溫柔無以成其仁 |
| 28 | 104 | 其 | qí | Qi | 非溫柔無以成其仁 |
| 29 | 94 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 魏崔覽妻封氏 |
| 30 | 94 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 魏崔覽妻封氏 |
| 31 | 94 | 氏 | shì | family name; clan name | 魏崔覽妻封氏 |
| 32 | 94 | 氏 | shì | maiden name; nee | 魏崔覽妻封氏 |
| 33 | 94 | 氏 | shì | shi | 魏崔覽妻封氏 |
| 34 | 94 | 氏 | shì | shi | 魏崔覽妻封氏 |
| 35 | 94 | 氏 | shì | Shi | 魏崔覽妻封氏 |
| 36 | 94 | 氏 | shì | shi | 魏崔覽妻封氏 |
| 37 | 94 | 氏 | shì | lineage | 魏崔覽妻封氏 |
| 38 | 94 | 氏 | zhī | zhi | 魏崔覽妻封氏 |
| 39 | 81 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 非溫柔無以成其仁 |
| 40 | 81 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 非溫柔無以成其仁 |
| 41 | 81 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 非溫柔無以成其仁 |
| 42 | 81 | 以 | yǐ | according to | 非溫柔無以成其仁 |
| 43 | 81 | 以 | yǐ | because of | 非溫柔無以成其仁 |
| 44 | 81 | 以 | yǐ | on a certain date | 非溫柔無以成其仁 |
| 45 | 81 | 以 | yǐ | and; as well as | 非溫柔無以成其仁 |
| 46 | 81 | 以 | yǐ | to rely on | 非溫柔無以成其仁 |
| 47 | 81 | 以 | yǐ | to regard | 非溫柔無以成其仁 |
| 48 | 81 | 以 | yǐ | to be able to | 非溫柔無以成其仁 |
| 49 | 81 | 以 | yǐ | to order; to command | 非溫柔無以成其仁 |
| 50 | 81 | 以 | yǐ | further; moreover | 非溫柔無以成其仁 |
| 51 | 81 | 以 | yǐ | used after a verb | 非溫柔無以成其仁 |
| 52 | 81 | 以 | yǐ | very | 非溫柔無以成其仁 |
| 53 | 81 | 以 | yǐ | already | 非溫柔無以成其仁 |
| 54 | 81 | 以 | yǐ | increasingly | 非溫柔無以成其仁 |
| 55 | 81 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 非溫柔無以成其仁 |
| 56 | 81 | 以 | yǐ | Israel | 非溫柔無以成其仁 |
| 57 | 81 | 以 | yǐ | Yi | 非溫柔無以成其仁 |
| 58 | 79 | 為 | wèi | for; to | 為之詩曰 |
| 59 | 79 | 為 | wèi | because of | 為之詩曰 |
| 60 | 79 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為之詩曰 |
| 61 | 79 | 為 | wéi | to change into; to become | 為之詩曰 |
| 62 | 79 | 為 | wéi | to be; is | 為之詩曰 |
| 63 | 79 | 為 | wéi | to do | 為之詩曰 |
| 64 | 79 | 為 | wèi | for | 為之詩曰 |
| 65 | 79 | 為 | wèi | because of; for; to | 為之詩曰 |
| 66 | 79 | 為 | wèi | to | 為之詩曰 |
| 67 | 79 | 為 | wéi | in a passive construction | 為之詩曰 |
| 68 | 79 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為之詩曰 |
| 69 | 79 | 為 | wéi | forming an adverb | 為之詩曰 |
| 70 | 79 | 為 | wéi | to add emphasis | 為之詩曰 |
| 71 | 79 | 為 | wèi | to support; to help | 為之詩曰 |
| 72 | 79 | 為 | wéi | to govern | 為之詩曰 |
| 73 | 60 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 殺身以成仁者也 |
| 74 | 60 | 者 | zhě | that | 殺身以成仁者也 |
| 75 | 60 | 者 | zhě | nominalizing function word | 殺身以成仁者也 |
| 76 | 60 | 者 | zhě | used to mark a definition | 殺身以成仁者也 |
| 77 | 60 | 者 | zhě | used to mark a pause | 殺身以成仁者也 |
| 78 | 60 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 殺身以成仁者也 |
| 79 | 60 | 者 | zhuó | according to | 殺身以成仁者也 |
| 80 | 51 | 曰 | yuē | to speak; to say | 雖曰異族 |
| 81 | 51 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 雖曰異族 |
| 82 | 51 | 曰 | yuē | to be called | 雖曰異族 |
| 83 | 51 | 曰 | yuē | particle without meaning | 雖曰異族 |
| 84 | 49 | 也 | yě | also; too | 溫柔仁之本也 |
| 85 | 49 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 溫柔仁之本也 |
| 86 | 49 | 也 | yě | either | 溫柔仁之本也 |
| 87 | 49 | 也 | yě | even | 溫柔仁之本也 |
| 88 | 49 | 也 | yě | used to soften the tone | 溫柔仁之本也 |
| 89 | 49 | 也 | yě | used for emphasis | 溫柔仁之本也 |
| 90 | 49 | 也 | yě | used to mark contrast | 溫柔仁之本也 |
| 91 | 49 | 也 | yě | used to mark compromise | 溫柔仁之本也 |
| 92 | 48 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 或蹈忠而踐義 |
| 93 | 48 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 或蹈忠而踐義 |
| 94 | 48 | 而 | ér | you | 或蹈忠而踐義 |
| 95 | 48 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 或蹈忠而踐義 |
| 96 | 48 | 而 | ér | right away; then | 或蹈忠而踐義 |
| 97 | 48 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 或蹈忠而踐義 |
| 98 | 48 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 或蹈忠而踐義 |
| 99 | 48 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 或蹈忠而踐義 |
| 100 | 48 | 而 | ér | how can it be that? | 或蹈忠而踐義 |
| 101 | 48 | 而 | ér | so as to | 或蹈忠而踐義 |
| 102 | 48 | 而 | ér | only then | 或蹈忠而踐義 |
| 103 | 48 | 而 | ér | as if; to seem like | 或蹈忠而踐義 |
| 104 | 48 | 而 | néng | can; able | 或蹈忠而踐義 |
| 105 | 48 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 或蹈忠而踐義 |
| 106 | 48 | 而 | ér | me | 或蹈忠而踐義 |
| 107 | 48 | 而 | ér | to arrive; up to | 或蹈忠而踐義 |
| 108 | 48 | 而 | ér | possessive | 或蹈忠而踐義 |
| 109 | 47 | 於 | yú | in; at | 咸資於貞烈 |
| 110 | 47 | 於 | yú | in; at | 咸資於貞烈 |
| 111 | 47 | 於 | yú | in; at; to; from | 咸資於貞烈 |
| 112 | 47 | 於 | yú | to go; to | 咸資於貞烈 |
| 113 | 47 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 咸資於貞烈 |
| 114 | 47 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 咸資於貞烈 |
| 115 | 47 | 於 | yú | from | 咸資於貞烈 |
| 116 | 47 | 於 | yú | give | 咸資於貞烈 |
| 117 | 47 | 於 | yú | oppposing | 咸資於貞烈 |
| 118 | 47 | 於 | yú | and | 咸資於貞烈 |
| 119 | 47 | 於 | yú | compared to | 咸資於貞烈 |
| 120 | 47 | 於 | yú | by | 咸資於貞烈 |
| 121 | 47 | 於 | yú | and; as well as | 咸資於貞烈 |
| 122 | 47 | 於 | yú | for | 咸資於貞烈 |
| 123 | 47 | 於 | yú | Yu | 咸資於貞烈 |
| 124 | 47 | 於 | wū | a crow | 咸資於貞烈 |
| 125 | 47 | 於 | wū | whew; wow | 咸資於貞烈 |
| 126 | 45 | 妻 | qī | wife | 魏崔覽妻封氏 |
| 127 | 45 | 妻 | qì | to marry off | 魏崔覽妻封氏 |
| 128 | 45 | 妻 | qì | to take for a wife | 魏崔覽妻封氏 |
| 129 | 41 | 母 | mǔ | mother | 鄭善果母崔氏 |
| 130 | 41 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 鄭善果母崔氏 |
| 131 | 41 | 母 | mǔ | female | 鄭善果母崔氏 |
| 132 | 41 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 鄭善果母崔氏 |
| 133 | 41 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 鄭善果母崔氏 |
| 134 | 41 | 母 | mǔ | all women | 鄭善果母崔氏 |
| 135 | 41 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 鄭善果母崔氏 |
| 136 | 41 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 鄭善果母崔氏 |
| 137 | 41 | 母 | mǔ | investment capital | 鄭善果母崔氏 |
| 138 | 41 | 不 | bù | not; no | 不入彤管之書 |
| 139 | 41 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不入彤管之書 |
| 140 | 41 | 不 | bù | as a correlative | 不入彤管之書 |
| 141 | 41 | 不 | bù | no (answering a question) | 不入彤管之書 |
| 142 | 41 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不入彤管之書 |
| 143 | 41 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不入彤管之書 |
| 144 | 41 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不入彤管之書 |
| 145 | 41 | 不 | bù | infix potential marker | 不入彤管之書 |
| 146 | 41 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 覬持此自誓耳 |
| 147 | 41 | 自 | zì | from; since | 覬持此自誓耳 |
| 148 | 41 | 自 | zì | self; oneself; itself | 覬持此自誓耳 |
| 149 | 41 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 覬持此自誓耳 |
| 150 | 41 | 自 | zì | Zi | 覬持此自誓耳 |
| 151 | 41 | 自 | zì | a nose | 覬持此自誓耳 |
| 152 | 41 | 自 | zì | the beginning; the start | 覬持此自誓耳 |
| 153 | 41 | 自 | zì | origin | 覬持此自誓耳 |
| 154 | 41 | 自 | zì | originally | 覬持此自誓耳 |
| 155 | 41 | 自 | zì | still; to remain | 覬持此自誓耳 |
| 156 | 41 | 自 | zì | in person; personally | 覬持此自誓耳 |
| 157 | 41 | 自 | zì | in addition; besides | 覬持此自誓耳 |
| 158 | 41 | 自 | zì | if; even if | 覬持此自誓耳 |
| 159 | 41 | 自 | zì | but | 覬持此自誓耳 |
| 160 | 41 | 自 | zì | because | 覬持此自誓耳 |
| 161 | 41 | 自 | zì | to employ; to use | 覬持此自誓耳 |
| 162 | 41 | 自 | zì | to be | 覬持此自誓耳 |
| 163 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 勃海人 |
| 164 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 勃海人 |
| 165 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 勃海人 |
| 166 | 40 | 人 | rén | everybody | 勃海人 |
| 167 | 40 | 人 | rén | adult | 勃海人 |
| 168 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 勃海人 |
| 169 | 40 | 人 | rén | an upright person | 勃海人 |
| 170 | 39 | 及 | jí | to reach | 及將大斂 |
| 171 | 39 | 及 | jí | and | 及將大斂 |
| 172 | 39 | 及 | jí | coming to; when | 及將大斂 |
| 173 | 39 | 及 | jí | to attain | 及將大斂 |
| 174 | 39 | 及 | jí | to understand | 及將大斂 |
| 175 | 39 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及將大斂 |
| 176 | 39 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及將大斂 |
| 177 | 39 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及將大斂 |
| 178 | 39 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 或有王公大人之妃 |
| 179 | 39 | 有 | yǒu | to have; to possess | 或有王公大人之妃 |
| 180 | 39 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 或有王公大人之妃 |
| 181 | 39 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 或有王公大人之妃 |
| 182 | 39 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 或有王公大人之妃 |
| 183 | 39 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 或有王公大人之妃 |
| 184 | 39 | 有 | yǒu | used to compare two things | 或有王公大人之妃 |
| 185 | 39 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 或有王公大人之妃 |
| 186 | 39 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 或有王公大人之妃 |
| 187 | 39 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 或有王公大人之妃 |
| 188 | 39 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 或有王公大人之妃 |
| 189 | 39 | 有 | yǒu | abundant | 或有王公大人之妃 |
| 190 | 39 | 有 | yǒu | purposeful | 或有王公大人之妃 |
| 191 | 39 | 有 | yǒu | You | 或有王公大人之妃 |
| 192 | 38 | 與 | yǔ | and | 與麋鹿而同死者 |
| 193 | 38 | 與 | yǔ | to give | 與麋鹿而同死者 |
| 194 | 38 | 與 | yǔ | together with | 與麋鹿而同死者 |
| 195 | 38 | 與 | yú | interrogative particle | 與麋鹿而同死者 |
| 196 | 38 | 與 | yǔ | to accompany | 與麋鹿而同死者 |
| 197 | 38 | 與 | yù | to particate in | 與麋鹿而同死者 |
| 198 | 38 | 與 | yù | of the same kind | 與麋鹿而同死者 |
| 199 | 38 | 與 | yù | to help | 與麋鹿而同死者 |
| 200 | 38 | 與 | yǔ | for | 與麋鹿而同死者 |
| 201 | 33 | 夫人 | fūren | wife | 譙國夫人洗氏 |
| 202 | 33 | 夫人 | fūren | Mrs. | 譙國夫人洗氏 |
| 203 | 33 | 夫人 | fūren | the wife of a feudal lord | 譙國夫人洗氏 |
| 204 | 33 | 夫人 | fūren | a consort of the emperor | 譙國夫人洗氏 |
| 205 | 33 | 夫人 | fūren | lady; madam | 譙國夫人洗氏 |
| 206 | 32 | 女 | nǚ | female; feminine | 河東姚氏女 |
| 207 | 32 | 女 | nǚ | female | 河東姚氏女 |
| 208 | 32 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 河東姚氏女 |
| 209 | 32 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 河東姚氏女 |
| 210 | 32 | 女 | nǚ | daughter | 河東姚氏女 |
| 211 | 32 | 女 | rǔ | you; thou | 河東姚氏女 |
| 212 | 32 | 女 | nǚ | soft; feminine | 河東姚氏女 |
| 213 | 32 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 河東姚氏女 |
| 214 | 32 | 女 | rǔ | you | 河東姚氏女 |
| 215 | 31 | 年 | nián | year | 年十六而溥遇疾 |
| 216 | 31 | 年 | nián | New Year festival | 年十六而溥遇疾 |
| 217 | 31 | 年 | nián | age | 年十六而溥遇疾 |
| 218 | 31 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十六而溥遇疾 |
| 219 | 31 | 年 | nián | an era; a period | 年十六而溥遇疾 |
| 220 | 31 | 年 | nián | a date | 年十六而溥遇疾 |
| 221 | 31 | 年 | nián | time; years | 年十六而溥遇疾 |
| 222 | 31 | 年 | nián | harvest | 年十六而溥遇疾 |
| 223 | 31 | 年 | nián | annual; every year | 年十六而溥遇疾 |
| 224 | 30 | 死 | sǐ | to die | 知卓已死 |
| 225 | 30 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 知卓已死 |
| 226 | 30 | 死 | sǐ | extremely; very | 知卓已死 |
| 227 | 30 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 知卓已死 |
| 228 | 30 | 死 | sǐ | dead | 知卓已死 |
| 229 | 30 | 死 | sǐ | death | 知卓已死 |
| 230 | 30 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 知卓已死 |
| 231 | 30 | 死 | sǐ | lost; severed | 知卓已死 |
| 232 | 30 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 知卓已死 |
| 233 | 30 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 知卓已死 |
| 234 | 30 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 知卓已死 |
| 235 | 30 | 死 | sǐ | damned | 知卓已死 |
| 236 | 30 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所記 |
| 237 | 30 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所記 |
| 238 | 30 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所記 |
| 239 | 30 | 所 | suǒ | it | 所記 |
| 240 | 30 | 所 | suǒ | if; supposing | 所記 |
| 241 | 30 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所記 |
| 242 | 30 | 所 | suǒ | a place; a location | 所記 |
| 243 | 30 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所記 |
| 244 | 30 | 所 | suǒ | that which | 所記 |
| 245 | 30 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所記 |
| 246 | 30 | 所 | suǒ | meaning | 所記 |
| 247 | 30 | 所 | suǒ | garrison | 所記 |
| 248 | 27 | 汝 | rǔ | you; thou | 其子置汝左右 |
| 249 | 27 | 汝 | rǔ | Ru River | 其子置汝左右 |
| 250 | 27 | 汝 | rǔ | Ru | 其子置汝左右 |
| 251 | 26 | 主 | zhǔ | owner | 張主家事 |
| 252 | 26 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 張主家事 |
| 253 | 26 | 主 | zhǔ | master | 張主家事 |
| 254 | 26 | 主 | zhǔ | host | 張主家事 |
| 255 | 26 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 張主家事 |
| 256 | 26 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 張主家事 |
| 257 | 26 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 張主家事 |
| 258 | 26 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 張主家事 |
| 259 | 26 | 主 | zhǔ | oneself | 張主家事 |
| 260 | 26 | 主 | zhǔ | a person; a party | 張主家事 |
| 261 | 26 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 張主家事 |
| 262 | 26 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 張主家事 |
| 263 | 26 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 張主家事 |
| 264 | 26 | 主 | zhǔ | princess | 張主家事 |
| 265 | 26 | 主 | zhǔ | chairperson | 張主家事 |
| 266 | 26 | 主 | zhǔ | fundamental | 張主家事 |
| 267 | 26 | 主 | zhǔ | Zhu | 張主家事 |
| 268 | 26 | 主 | zhù | to pour | 張主家事 |
| 269 | 25 | 子 | zǐ | child; son | 弱子衤強褓 |
| 270 | 25 | 子 | zǐ | egg; newborn | 弱子衤強褓 |
| 271 | 25 | 子 | zǐ | first earthly branch | 弱子衤強褓 |
| 272 | 25 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 弱子衤強褓 |
| 273 | 25 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 弱子衤強褓 |
| 274 | 25 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 弱子衤強褓 |
| 275 | 25 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 弱子衤強褓 |
| 276 | 25 | 子 | zǐ | master | 弱子衤強褓 |
| 277 | 25 | 子 | zǐ | viscount | 弱子衤強褓 |
| 278 | 25 | 子 | zi | you; your honor | 弱子衤強褓 |
| 279 | 25 | 子 | zǐ | masters | 弱子衤強褓 |
| 280 | 25 | 子 | zǐ | person | 弱子衤強褓 |
| 281 | 25 | 子 | zǐ | young | 弱子衤強褓 |
| 282 | 25 | 子 | zǐ | seed | 弱子衤強褓 |
| 283 | 25 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 弱子衤強褓 |
| 284 | 25 | 子 | zǐ | a copper coin | 弱子衤強褓 |
| 285 | 25 | 子 | zǐ | bundle | 弱子衤強褓 |
| 286 | 25 | 子 | zǐ | female dragonfly | 弱子衤強褓 |
| 287 | 25 | 子 | zǐ | constituent | 弱子衤強褓 |
| 288 | 25 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 弱子衤強褓 |
| 289 | 25 | 子 | zǐ | dear | 弱子衤強褓 |
| 290 | 25 | 子 | zǐ | little one | 弱子衤強褓 |
| 291 | 23 | 州 | zhōu | a state; a province | 涇州貞女兒氏 |
| 292 | 23 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 涇州貞女兒氏 |
| 293 | 23 | 州 | zhōu | a prefecture | 涇州貞女兒氏 |
| 294 | 23 | 州 | zhōu | a country | 涇州貞女兒氏 |
| 295 | 23 | 州 | zhōu | an island | 涇州貞女兒氏 |
| 296 | 23 | 州 | zhōu | Zhou | 涇州貞女兒氏 |
| 297 | 23 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 涇州貞女兒氏 |
| 298 | 23 | 州 | zhōu | a country | 涇州貞女兒氏 |
| 299 | 22 | 聞 | wén | to hear | 聞知者莫不感愴 |
| 300 | 22 | 聞 | wén | Wen | 聞知者莫不感愴 |
| 301 | 22 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞知者莫不感愴 |
| 302 | 22 | 聞 | wén | to be widely known | 聞知者莫不感愴 |
| 303 | 22 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞知者莫不感愴 |
| 304 | 22 | 聞 | wén | information | 聞知者莫不感愴 |
| 305 | 22 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞知者莫不感愴 |
| 306 | 22 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞知者莫不感愴 |
| 307 | 22 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞知者莫不感愴 |
| 308 | 22 | 聞 | wén | to question | 聞知者莫不感愴 |
| 309 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時李敷 |
| 310 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時李敷 |
| 311 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時李敷 |
| 312 | 22 | 時 | shí | at that time | 時李敷 |
| 313 | 22 | 時 | shí | fashionable | 時李敷 |
| 314 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時李敷 |
| 315 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時李敷 |
| 316 | 22 | 時 | shí | tense | 時李敷 |
| 317 | 22 | 時 | shí | particular; special | 時李敷 |
| 318 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時李敷 |
| 319 | 22 | 時 | shí | hour (measure word) | 時李敷 |
| 320 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時李敷 |
| 321 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 時李敷 |
| 322 | 22 | 時 | shí | seasonal | 時李敷 |
| 323 | 22 | 時 | shí | frequently; often | 時李敷 |
| 324 | 22 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時李敷 |
| 325 | 22 | 時 | shí | on time | 時李敷 |
| 326 | 22 | 時 | shí | this; that | 時李敷 |
| 327 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 時李敷 |
| 328 | 22 | 時 | shí | hour | 時李敷 |
| 329 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時李敷 |
| 330 | 22 | 時 | shí | Shi | 時李敷 |
| 331 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 時李敷 |
| 332 | 22 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂憤歎而死 |
| 333 | 22 | 遂 | suì | thereupon | 遂憤歎而死 |
| 334 | 22 | 遂 | suì | to advance | 遂憤歎而死 |
| 335 | 22 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂憤歎而死 |
| 336 | 22 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂憤歎而死 |
| 337 | 22 | 遂 | suì | an area the capital | 遂憤歎而死 |
| 338 | 22 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂憤歎而死 |
| 339 | 22 | 遂 | suì | a flint | 遂憤歎而死 |
| 340 | 22 | 遂 | suì | to satisfy | 遂憤歎而死 |
| 341 | 22 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂憤歎而死 |
| 342 | 22 | 遂 | suì | to grow | 遂憤歎而死 |
| 343 | 22 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂憤歎而死 |
| 344 | 22 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂憤歎而死 |
| 345 | 21 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 任城國太妃孟氏 |
| 346 | 21 | 妃 | fēi | consort of a prince | 任城國太妃孟氏 |
| 347 | 21 | 妃 | fēi | consort; spouse | 任城國太妃孟氏 |
| 348 | 21 | 妃 | fēi | a female deity | 任城國太妃孟氏 |
| 349 | 21 | 妃 | pèi | to marry | 任城國太妃孟氏 |
| 350 | 20 | 上 | shàng | top; a high position | 遣人強輦於車上 |
| 351 | 20 | 上 | shang | top; the position on or above something | 遣人強輦於車上 |
| 352 | 20 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 遣人強輦於車上 |
| 353 | 20 | 上 | shàng | shang | 遣人強輦於車上 |
| 354 | 20 | 上 | shàng | previous; last | 遣人強輦於車上 |
| 355 | 20 | 上 | shàng | high; higher | 遣人強輦於車上 |
| 356 | 20 | 上 | shàng | advanced | 遣人強輦於車上 |
| 357 | 20 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 遣人強輦於車上 |
| 358 | 20 | 上 | shàng | time | 遣人強輦於車上 |
| 359 | 20 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 遣人強輦於車上 |
| 360 | 20 | 上 | shàng | far | 遣人強輦於車上 |
| 361 | 20 | 上 | shàng | big; as big as | 遣人強輦於車上 |
| 362 | 20 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 遣人強輦於車上 |
| 363 | 20 | 上 | shàng | to report | 遣人強輦於車上 |
| 364 | 20 | 上 | shàng | to offer | 遣人強輦於車上 |
| 365 | 20 | 上 | shàng | to go on stage | 遣人強輦於車上 |
| 366 | 20 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 遣人強輦於車上 |
| 367 | 20 | 上 | shàng | to install; to erect | 遣人強輦於車上 |
| 368 | 20 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 遣人強輦於車上 |
| 369 | 20 | 上 | shàng | to burn | 遣人強輦於車上 |
| 370 | 20 | 上 | shàng | to remember | 遣人強輦於車上 |
| 371 | 20 | 上 | shang | on; in | 遣人強輦於車上 |
| 372 | 20 | 上 | shàng | upward | 遣人強輦於車上 |
| 373 | 20 | 上 | shàng | to add | 遣人強輦於車上 |
| 374 | 20 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 遣人強輦於車上 |
| 375 | 20 | 上 | shàng | to meet | 遣人強輦於車上 |
| 376 | 20 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 遣人強輦於車上 |
| 377 | 20 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 遣人強輦於車上 |
| 378 | 20 | 上 | shàng | a musical note | 遣人強輦於車上 |
| 379 | 20 | 陳 | chén | Chen | 孫神妻陳氏 |
| 380 | 20 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 孫神妻陳氏 |
| 381 | 20 | 陳 | chén | to arrange | 孫神妻陳氏 |
| 382 | 20 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 孫神妻陳氏 |
| 383 | 20 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 孫神妻陳氏 |
| 384 | 20 | 陳 | chén | stale | 孫神妻陳氏 |
| 385 | 20 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 孫神妻陳氏 |
| 386 | 20 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 孫神妻陳氏 |
| 387 | 20 | 陳 | chén | a path to a residence | 孫神妻陳氏 |
| 388 | 20 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 孫神妻陳氏 |
| 389 | 19 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 因遣歸寧還家 |
| 390 | 19 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 因遣歸寧還家 |
| 391 | 19 | 遣 | qiǎn | to release | 因遣歸寧還家 |
| 392 | 19 | 遣 | qiǎn | to divorce | 因遣歸寧還家 |
| 393 | 19 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 因遣歸寧還家 |
| 394 | 19 | 遣 | qiǎn | to cause | 因遣歸寧還家 |
| 395 | 19 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 因遣歸寧還家 |
| 396 | 19 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 因遣歸寧還家 |
| 397 | 19 | 事 | shì | matter; thing; item | 後以事伏法 |
| 398 | 19 | 事 | shì | to serve | 後以事伏法 |
| 399 | 19 | 事 | shì | a government post | 後以事伏法 |
| 400 | 19 | 事 | shì | duty; post; work | 後以事伏法 |
| 401 | 19 | 事 | shì | occupation | 後以事伏法 |
| 402 | 19 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 後以事伏法 |
| 403 | 19 | 事 | shì | an accident | 後以事伏法 |
| 404 | 19 | 事 | shì | to attend | 後以事伏法 |
| 405 | 19 | 事 | shì | an allusion | 後以事伏法 |
| 406 | 19 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 後以事伏法 |
| 407 | 19 | 事 | shì | to engage in | 後以事伏法 |
| 408 | 19 | 事 | shì | to enslave | 後以事伏法 |
| 409 | 19 | 事 | shì | to pursue | 後以事伏法 |
| 410 | 19 | 事 | shì | to administer | 後以事伏法 |
| 411 | 19 | 事 | shì | to appoint | 後以事伏法 |
| 412 | 19 | 事 | shì | a piece | 後以事伏法 |
| 413 | 19 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃奉王命 |
| 414 | 19 | 乃 | nǎi | to be | 乃奉王命 |
| 415 | 19 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃奉王命 |
| 416 | 19 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃奉王命 |
| 417 | 19 | 乃 | nǎi | however; but | 乃奉王命 |
| 418 | 19 | 乃 | nǎi | if | 乃奉王命 |
| 419 | 19 | 王 | wáng | Wang | 襄城王恪妃 |
| 420 | 19 | 王 | wáng | a king | 襄城王恪妃 |
| 421 | 19 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 襄城王恪妃 |
| 422 | 19 | 王 | wàng | to be king; to rule | 襄城王恪妃 |
| 423 | 19 | 王 | wáng | a prince; a duke | 襄城王恪妃 |
| 424 | 19 | 王 | wáng | grand; great | 襄城王恪妃 |
| 425 | 19 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 襄城王恪妃 |
| 426 | 19 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 襄城王恪妃 |
| 427 | 19 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 襄城王恪妃 |
| 428 | 19 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 襄城王恪妃 |
| 429 | 19 | 義 | yì | meaning; sense | 貞烈義之資也 |
| 430 | 19 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 貞烈義之資也 |
| 431 | 19 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 貞烈義之資也 |
| 432 | 19 | 義 | yì | chivalry; generosity | 貞烈義之資也 |
| 433 | 19 | 義 | yì | just; righteous | 貞烈義之資也 |
| 434 | 19 | 義 | yì | adopted | 貞烈義之資也 |
| 435 | 19 | 義 | yì | a relationship | 貞烈義之資也 |
| 436 | 19 | 義 | yì | volunteer | 貞烈義之資也 |
| 437 | 19 | 義 | yì | something suitable | 貞烈義之資也 |
| 438 | 19 | 義 | yì | a martyr | 貞烈義之資也 |
| 439 | 19 | 義 | yì | a law | 貞烈義之資也 |
| 440 | 19 | 義 | yì | Yi | 貞烈義之資也 |
| 441 | 19 | 卒 | zú | to die | 且卒 |
| 442 | 19 | 卒 | zú | a soldier | 且卒 |
| 443 | 19 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 且卒 |
| 444 | 19 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 且卒 |
| 445 | 19 | 卒 | zú | to end | 且卒 |
| 446 | 19 | 卒 | zú | at last; finally | 且卒 |
| 447 | 19 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 且卒 |
| 448 | 18 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 同郡崔元孫之女也 |
| 449 | 18 | 郡 | jùn | Jun | 同郡崔元孫之女也 |
| 450 | 18 | 我 | wǒ | I; me; my | 率我初冠 |
| 451 | 18 | 我 | wǒ | self | 率我初冠 |
| 452 | 18 | 我 | wǒ | we; our | 率我初冠 |
| 453 | 18 | 我 | wǒ | [my] dear | 率我初冠 |
| 454 | 18 | 我 | wǒ | Wo | 率我初冠 |
| 455 | 18 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 鐘士雄母蔣氏 |
| 456 | 18 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 鐘士雄母蔣氏 |
| 457 | 18 | 士 | shì | a soldier | 鐘士雄母蔣氏 |
| 458 | 18 | 士 | shì | a social stratum | 鐘士雄母蔣氏 |
| 459 | 18 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 鐘士雄母蔣氏 |
| 460 | 18 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 鐘士雄母蔣氏 |
| 461 | 18 | 士 | shì | a scholar | 鐘士雄母蔣氏 |
| 462 | 18 | 士 | shì | a respectful term for a person | 鐘士雄母蔣氏 |
| 463 | 18 | 士 | shì | corporal; sergeant | 鐘士雄母蔣氏 |
| 464 | 18 | 士 | shì | Shi | 鐘士雄母蔣氏 |
| 465 | 18 | 至 | zhì | to; until | 凶問果至 |
| 466 | 18 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 凶問果至 |
| 467 | 18 | 至 | zhì | extremely; very; most | 凶問果至 |
| 468 | 18 | 至 | zhì | to arrive | 凶問果至 |
| 469 | 18 | 崔 | cuī | Cui | 魏崔覽妻封氏 |
| 470 | 18 | 崔 | cuī | high; lofty | 魏崔覽妻封氏 |
| 471 | 17 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆就而諮請焉 |
| 472 | 17 | 皆 | jiē | same; equally | 皆就而諮請焉 |
| 473 | 17 | 無 | wú | no | 非溫柔無以成其仁 |
| 474 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 非溫柔無以成其仁 |
| 475 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 非溫柔無以成其仁 |
| 476 | 17 | 無 | wú | has not yet | 非溫柔無以成其仁 |
| 477 | 17 | 無 | mó | mo | 非溫柔無以成其仁 |
| 478 | 17 | 無 | wú | do not | 非溫柔無以成其仁 |
| 479 | 17 | 無 | wú | not; -less; un- | 非溫柔無以成其仁 |
| 480 | 17 | 無 | wú | regardless of | 非溫柔無以成其仁 |
| 481 | 17 | 無 | wú | to not have | 非溫柔無以成其仁 |
| 482 | 17 | 無 | wú | um | 非溫柔無以成其仁 |
| 483 | 17 | 無 | wú | Wu | 非溫柔無以成其仁 |
| 484 | 17 | 謂 | wèi | to call | 誰謂會淺 |
| 485 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 誰謂會淺 |
| 486 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 誰謂會淺 |
| 487 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 誰謂會淺 |
| 488 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 誰謂會淺 |
| 489 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 誰謂會淺 |
| 490 | 17 | 謂 | wèi | to think | 誰謂會淺 |
| 491 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 誰謂會淺 |
| 492 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 誰謂會淺 |
| 493 | 17 | 謂 | wèi | and | 誰謂會淺 |
| 494 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 誰謂會淺 |
| 495 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 誰謂會淺 |
| 496 | 17 | 見 | jiàn | to see | 令其見汝事吾 |
| 497 | 17 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 令其見汝事吾 |
| 498 | 17 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 令其見汝事吾 |
| 499 | 17 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 令其見汝事吾 |
| 500 | 17 | 見 | jiàn | passive marker | 令其見汝事吾 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安乐 | 安樂 | 196 |
|
| 安平 | 196 | Anping | |
| 安平县 | 安平縣 | 196 | Anping county |
| 柏 | 98 |
|
|
| 百越 | 98 | Bai Yue | |
| 北燕 | 98 | Northern Yan | |
| 勃海 | 98 | Bohai | |
| 苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 大理 | 100 |
|
|
| 儋耳 | 100 | Dan'er [commandery] | |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 大同 | 100 |
|
|
| 德里 | 100 | Delhi; New Delhi | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 董 | 100 |
|
|
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 滏 | 70 | Fu River | |
| 伏波 | 102 | Fubo | |
| 扶南 | 102 | Kingdom of Funan | |
| 高州 | 103 | Gaozhou | |
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 海南 | 104 | Hainan | |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 怀集 | 懷集 | 104 | Huaiji |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
| 建德 | 106 | Jiande | |
| 江都 | 106 | Jiangdu | |
| 江南 | 106 |
|
|
| 济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 旌善 | 106 | Jeongseon | |
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 开封县 | 開封縣 | 107 | Kaifeng county |
| 兰陵公主 | 蘭陵公主 | 108 | Princess Lanling |
| 梁 | 108 |
|
|
| 聊城 | 108 | Liaocheng | |
| 列女传 | 列女轉 | 76 |
|
| 列子 | 108 |
|
|
| 灵太后 | 靈太后 | 108 | Empress Ling |
| 灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
| 零陵 | 108 |
|
|
| 岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 卢氏 | 盧氏 | 108 | Lushi |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南海 | 110 |
|
|
| 南梁 | 110 | Southern Liang | |
| 南投 | 110 | Nantou | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 南越 | 110 | Nanyue | |
| 欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平昌县 | 平昌縣 | 112 | Pingchang |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 普泰 | 80 | Putai reign | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 凊 | 113 | Qing | |
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 庆州 | 慶州 | 113 |
|
| 任城 | 114 | Rencheng | |
| 仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
| 汝 | 114 |
|
|
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 上官 | 115 | high-ranking official; superior | |
| 上虞 | 115 | Shangyu | |
| 圣母 | 聖母 | 115 | Holy Mother; goddess; the Virgin Mary |
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 石龙 | 石龍 | 115 | Shilong |
| 鄃 | 115 | Shu; Xiajin | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 隋代 | 115 | Sui Dynasty | |
| 隋文帝 | 115 | Emperor Wen of Sui | |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太安 | 116 | Tai'an reign | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 王因 | 119 | Wangyin | |
| 万俟 | 119 | Moqi | |
| 渭源 | 119 | Weiyuan | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
| 武德 | 119 | Wude | |
| 武功县 | 武功縣 | 119 | Wugong County |
| 西魏 | 東魏 | 120 | Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties |
| 襄城 | 120 | Xiangcheng | |
| 献文 | 獻文 | 120 | Emperor Xianwen of Northern Wei |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 夏州 | 120 | Xiazhou | |
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 新会 | 新會 | 120 | Xinhui |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
| 阳春 | 陽春 | 121 | Yangchun |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 崖州 | 121 | Yazhou | |
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 沂 | 121 | Yi | |
| 伊州 | 121 |
|
|
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 永定 | 121 | Yongding | |
| 尉迟 | 尉遲 | 121 | Yuchi |
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 御史 | 121 |
|
|
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 宇文 | 121 |
|
|
| 渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
| 张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 正光 | 122 | Zhengxing reign | |
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 子政 | 122 | Zi Zheng | |
| 梓潼 | 122 | Zitong |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|