Glossary and Vocabulary for Gongyang's Commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋公羊傳, 隱公 Lord Yin
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 96 | 之 | zhī | to go | 君之始年也 |
| 2 | 96 | 之 | zhī | to arrive; to go | 君之始年也 |
| 3 | 96 | 之 | zhī | is | 君之始年也 |
| 4 | 96 | 之 | zhī | to use | 君之始年也 |
| 5 | 96 | 之 | zhī | Zhi | 君之始年也 |
| 6 | 96 | 之 | zhī | winding | 君之始年也 |
| 7 | 81 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 元年者何 |
| 8 | 81 | 何 | hé | what | 元年者何 |
| 9 | 81 | 何 | hé | He | 元年者何 |
| 10 | 56 | 不 | bù | infix potential marker | 公何以不言即位 |
| 11 | 48 | 為 | wéi | to act as; to serve | 曷為先言王而後言正月 |
| 12 | 48 | 為 | wéi | to change into; to become | 曷為先言王而後言正月 |
| 13 | 48 | 為 | wéi | to be; is | 曷為先言王而後言正月 |
| 14 | 48 | 為 | wéi | to do | 曷為先言王而後言正月 |
| 15 | 48 | 為 | wèi | to support; to help | 曷為先言王而後言正月 |
| 16 | 48 | 為 | wéi | to govern | 曷為先言王而後言正月 |
| 17 | 43 | 其 | qí | Qi | 其為尊卑也微 |
| 18 | 40 | 言 | yán | to speak; to say; said | 曷為先言王而後言正月 |
| 19 | 40 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 曷為先言王而後言正月 |
| 20 | 40 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 曷為先言王而後言正月 |
| 21 | 40 | 言 | yán | phrase; sentence | 曷為先言王而後言正月 |
| 22 | 40 | 言 | yán | a word; a syllable | 曷為先言王而後言正月 |
| 23 | 40 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 曷為先言王而後言正月 |
| 24 | 40 | 言 | yán | to regard as | 曷為先言王而後言正月 |
| 25 | 40 | 言 | yán | to act as | 曷為先言王而後言正月 |
| 26 | 33 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公何以不言即位 |
| 27 | 33 | 公 | gōng | official | 公何以不言即位 |
| 28 | 33 | 公 | gōng | male | 公何以不言即位 |
| 29 | 33 | 公 | gōng | duke; lord | 公何以不言即位 |
| 30 | 33 | 公 | gōng | fair; equitable | 公何以不言即位 |
| 31 | 33 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公何以不言即位 |
| 32 | 33 | 公 | gōng | father-in-law | 公何以不言即位 |
| 33 | 33 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公何以不言即位 |
| 34 | 33 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公何以不言即位 |
| 35 | 33 | 公 | gōng | metric | 公何以不言即位 |
| 36 | 33 | 公 | gōng | to release to the public | 公何以不言即位 |
| 37 | 33 | 公 | gōng | the common good | 公何以不言即位 |
| 38 | 33 | 公 | gōng | to divide equally | 公何以不言即位 |
| 39 | 33 | 公 | gōng | Gong | 公何以不言即位 |
| 40 | 33 | 子 | zǐ | child; son | 立子以貴不以長 |
| 41 | 33 | 子 | zǐ | egg; newborn | 立子以貴不以長 |
| 42 | 33 | 子 | zǐ | first earthly branch | 立子以貴不以長 |
| 43 | 33 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 立子以貴不以長 |
| 44 | 33 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 立子以貴不以長 |
| 45 | 33 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 立子以貴不以長 |
| 46 | 33 | 子 | zǐ | master | 立子以貴不以長 |
| 47 | 33 | 子 | zǐ | viscount | 立子以貴不以長 |
| 48 | 33 | 子 | zi | you; your honor | 立子以貴不以長 |
| 49 | 33 | 子 | zǐ | masters | 立子以貴不以長 |
| 50 | 33 | 子 | zǐ | person | 立子以貴不以長 |
| 51 | 33 | 子 | zǐ | young | 立子以貴不以長 |
| 52 | 33 | 子 | zǐ | seed | 立子以貴不以長 |
| 53 | 33 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 立子以貴不以長 |
| 54 | 33 | 子 | zǐ | a copper coin | 立子以貴不以長 |
| 55 | 33 | 子 | zǐ | female dragonfly | 立子以貴不以長 |
| 56 | 33 | 子 | zǐ | constituent | 立子以貴不以長 |
| 57 | 33 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 立子以貴不以長 |
| 58 | 33 | 子 | zǐ | dear | 立子以貴不以長 |
| 59 | 33 | 子 | zǐ | little one | 立子以貴不以長 |
| 60 | 29 | 稱 | chēng | to call; to address | 曷為稱字 |
| 61 | 29 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 曷為稱字 |
| 62 | 29 | 稱 | chēng | to say; to describe | 曷為稱字 |
| 63 | 29 | 稱 | chēng | to weigh | 曷為稱字 |
| 64 | 29 | 稱 | chèng | to weigh | 曷為稱字 |
| 65 | 29 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 曷為稱字 |
| 66 | 29 | 稱 | chēng | to name; to designate | 曷為稱字 |
| 67 | 29 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 曷為稱字 |
| 68 | 29 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 曷為稱字 |
| 69 | 29 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 曷為稱字 |
| 70 | 29 | 稱 | chèn | to pretend | 曷為稱字 |
| 71 | 29 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 曷為稱字 |
| 72 | 29 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 曷為稱字 |
| 73 | 29 | 稱 | chèng | scales | 曷為稱字 |
| 74 | 29 | 稱 | chèng | a standard weight | 曷為稱字 |
| 75 | 29 | 稱 | chēng | reputation | 曷為稱字 |
| 76 | 29 | 稱 | chèng | a steelyard | 曷為稱字 |
| 77 | 28 | 人 | rén | person; people; a human being | 及宋人盟于宿 |
| 78 | 28 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 及宋人盟于宿 |
| 79 | 28 | 人 | rén | a kind of person | 及宋人盟于宿 |
| 80 | 28 | 人 | rén | everybody | 及宋人盟于宿 |
| 81 | 28 | 人 | rén | adult | 及宋人盟于宿 |
| 82 | 28 | 人 | rén | somebody; others | 及宋人盟于宿 |
| 83 | 28 | 人 | rén | an upright person | 及宋人盟于宿 |
| 84 | 28 | 書 | shū | book | 外逆女不書 |
| 85 | 28 | 書 | shū | document; manuscript | 外逆女不書 |
| 86 | 28 | 書 | shū | letter | 外逆女不書 |
| 87 | 28 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 外逆女不書 |
| 88 | 28 | 書 | shū | to write | 外逆女不書 |
| 89 | 28 | 書 | shū | writing | 外逆女不書 |
| 90 | 28 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 外逆女不書 |
| 91 | 28 | 書 | shū | Shu | 外逆女不書 |
| 92 | 28 | 書 | shū | to record | 外逆女不書 |
| 93 | 26 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則未知桓之將必得立也 |
| 94 | 26 | 則 | zé | a grade; a level | 則未知桓之將必得立也 |
| 95 | 26 | 則 | zé | an example; a model | 則未知桓之將必得立也 |
| 96 | 26 | 則 | zé | a weighing device | 則未知桓之將必得立也 |
| 97 | 26 | 則 | zé | to grade; to rank | 則未知桓之將必得立也 |
| 98 | 26 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則未知桓之將必得立也 |
| 99 | 26 | 則 | zé | to do | 則未知桓之將必得立也 |
| 100 | 24 | 于 | yú | to go; to | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 101 | 24 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 102 | 24 | 于 | yú | Yu | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 103 | 24 | 于 | wū | a crow | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 104 | 23 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 鄭伯克段于鄢 |
| 105 | 23 | 鄭 | zhèng | Zheng | 鄭伯克段于鄢 |
| 106 | 23 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 公將平國而反之桓 |
| 107 | 23 | 而 | ér | as if; to seem like | 公將平國而反之桓 |
| 108 | 23 | 而 | néng | can; able | 公將平國而反之桓 |
| 109 | 23 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 公將平國而反之桓 |
| 110 | 23 | 而 | ér | to arrive; up to | 公將平國而反之桓 |
| 111 | 23 | 曰 | yuē | to speak; to say | 車馬曰赗 |
| 112 | 23 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 車馬曰赗 |
| 113 | 23 | 曰 | yuē | to be called | 車馬曰赗 |
| 114 | 22 | 年 | nián | year | 君之始年也 |
| 115 | 22 | 年 | nián | New Year festival | 君之始年也 |
| 116 | 22 | 年 | nián | age | 君之始年也 |
| 117 | 22 | 年 | nián | life span; life expectancy | 君之始年也 |
| 118 | 22 | 年 | nián | an era; a period | 君之始年也 |
| 119 | 22 | 年 | nián | a date | 君之始年也 |
| 120 | 22 | 年 | nián | time; years | 君之始年也 |
| 121 | 22 | 年 | nián | harvest | 君之始年也 |
| 122 | 22 | 年 | nián | annual; every year | 君之始年也 |
| 123 | 21 | 立 | lì | to stand | 隱於是焉而辭立 |
| 124 | 21 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 隱於是焉而辭立 |
| 125 | 21 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 隱於是焉而辭立 |
| 126 | 21 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 隱於是焉而辭立 |
| 127 | 21 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 隱於是焉而辭立 |
| 128 | 21 | 立 | lì | to ascend the throne | 隱於是焉而辭立 |
| 129 | 21 | 立 | lì | to designate; to appoint | 隱於是焉而辭立 |
| 130 | 21 | 立 | lì | to live; to exist | 隱於是焉而辭立 |
| 131 | 21 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 隱於是焉而辭立 |
| 132 | 21 | 立 | lì | to take a stand | 隱於是焉而辭立 |
| 133 | 21 | 立 | lì | to cease; to stop | 隱於是焉而辭立 |
| 134 | 21 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 隱於是焉而辭立 |
| 135 | 21 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君之始年也 |
| 136 | 21 | 君 | jūn | a mistress | 君之始年也 |
| 137 | 21 | 君 | jūn | date-plum | 君之始年也 |
| 138 | 21 | 君 | jūn | the son of heaven | 君之始年也 |
| 139 | 21 | 君 | jūn | to rule | 君之始年也 |
| 140 | 21 | 始 | shǐ | beginning; start | 君之始年也 |
| 141 | 21 | 葬 | zàng | to bury the dead | 何以不書葬 |
| 142 | 20 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 鄭伯克段于鄢 |
| 143 | 20 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 鄭伯克段于鄢 |
| 144 | 20 | 伯 | bó | Count | 鄭伯克段于鄢 |
| 145 | 20 | 伯 | bó | older brother | 鄭伯克段于鄢 |
| 146 | 20 | 伯 | bà | a hegemon | 鄭伯克段于鄢 |
| 147 | 19 | 與 | yǔ | to give | 與也 |
| 148 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 與也 |
| 149 | 19 | 與 | yù | to particate in | 與也 |
| 150 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 與也 |
| 151 | 19 | 與 | yù | to help | 與也 |
| 152 | 19 | 與 | yǔ | for | 與也 |
| 153 | 19 | 桓 | huán | to pace; to linger | 公將平國而反之桓 |
| 154 | 19 | 桓 | huán | varnish tree; goldenrain tree | 公將平國而反之桓 |
| 155 | 19 | 桓 | huán | signpost; post for announcements | 公將平國而反之桓 |
| 156 | 19 | 桓 | huán | to coil around | 公將平國而反之桓 |
| 157 | 19 | 桓 | huán | Huan | 公將平國而反之桓 |
| 158 | 19 | 隱 | yǐn | to hide; to conceal | 隱長而卑 |
| 159 | 19 | 隱 | yǐn | a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma | 隱長而卑 |
| 160 | 19 | 隱 | yǐn | taciturn; reticent; reclusive | 隱長而卑 |
| 161 | 19 | 隱 | yǐn | obscure; dark | 隱長而卑 |
| 162 | 19 | 隱 | yǐn | a puzzle; an enigma | 隱長而卑 |
| 163 | 19 | 隱 | yǐn | to pity; to sympathize; to grieve | 隱長而卑 |
| 164 | 19 | 隱 | yǐn | Yin | 隱長而卑 |
| 165 | 19 | 隱 | yìn | to lean on | 隱長而卑 |
| 166 | 19 | 隱 | yǐn | to consider; to ponder | 隱長而卑 |
| 167 | 19 | 隱 | yǐn | a mystical place | 隱長而卑 |
| 168 | 19 | 隱 | yǐn | pain; suffering | 隱長而卑 |
| 169 | 19 | 隱 | yǐn | destitute; poor | 隱長而卑 |
| 170 | 18 | 卒 | zú | to die | 公子益師卒 |
| 171 | 18 | 卒 | zú | a soldier | 公子益師卒 |
| 172 | 18 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 公子益師卒 |
| 173 | 18 | 卒 | zú | to end | 公子益師卒 |
| 174 | 18 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 公子益師卒 |
| 175 | 18 | 宋 | sòng | Song dynasty | 及宋人盟于宿 |
| 176 | 18 | 宋 | sòng | Song | 及宋人盟于宿 |
| 177 | 18 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 及宋人盟于宿 |
| 178 | 17 | 隱公 | yǐngōng | Lord Yin | 隱公元年 |
| 179 | 17 | 國 | guó | a country; a nation | 公將平國而反之桓 |
| 180 | 17 | 國 | guó | the capital of a state | 公將平國而反之桓 |
| 181 | 17 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 公將平國而反之桓 |
| 182 | 17 | 國 | guó | a state; a kingdom | 公將平國而反之桓 |
| 183 | 17 | 國 | guó | a place; a land | 公將平國而反之桓 |
| 184 | 17 | 國 | guó | domestic; Chinese | 公將平國而反之桓 |
| 185 | 17 | 國 | guó | national | 公將平國而反之桓 |
| 186 | 17 | 國 | guó | top in the nation | 公將平國而反之桓 |
| 187 | 17 | 國 | guó | Guo | 公將平國而反之桓 |
| 188 | 17 | 侯 | hóu | marquis; lord | 齊侯 |
| 189 | 17 | 侯 | hóu | a target in archery | 齊侯 |
| 190 | 15 | 來 | lái | to come | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 191 | 15 | 來 | lái | please | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 192 | 15 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 193 | 15 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 194 | 15 | 來 | lái | wheat | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 195 | 15 | 來 | lái | next; future | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 196 | 15 | 來 | lái | a simple complement of direction | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 197 | 15 | 來 | lái | to occur; to arise | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 198 | 15 | 來 | lái | to earn | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 199 | 15 | 母 | mǔ | mother | 母貴也 |
| 200 | 15 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 母貴也 |
| 201 | 15 | 母 | mǔ | female | 母貴也 |
| 202 | 15 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 母貴也 |
| 203 | 15 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 母貴也 |
| 204 | 15 | 母 | mǔ | all women | 母貴也 |
| 205 | 15 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 母貴也 |
| 206 | 15 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 母貴也 |
| 207 | 15 | 母 | mǔ | investment capital | 母貴也 |
| 208 | 14 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 曷為以官氏 |
| 209 | 14 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 曷為以官氏 |
| 210 | 14 | 氏 | shì | family name; clan name | 曷為以官氏 |
| 211 | 14 | 氏 | shì | maiden name; nee | 曷為以官氏 |
| 212 | 14 | 氏 | shì | shi | 曷為以官氏 |
| 213 | 14 | 氏 | shì | shi | 曷為以官氏 |
| 214 | 14 | 氏 | shì | Shi | 曷為以官氏 |
| 215 | 14 | 氏 | shì | shi | 曷為以官氏 |
| 216 | 14 | 氏 | shì | lineage | 曷為以官氏 |
| 217 | 14 | 氏 | zhī | zhi | 曷為以官氏 |
| 218 | 14 | 伐 | fá | to cut down | 鄭人伐衛 |
| 219 | 14 | 伐 | fá | to attack | 鄭人伐衛 |
| 220 | 14 | 伐 | fá | to boast | 鄭人伐衛 |
| 221 | 14 | 伐 | fá | to cut out | 鄭人伐衛 |
| 222 | 14 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 鄭人伐衛 |
| 223 | 14 | 伐 | fá | a matchmaker | 鄭人伐衛 |
| 224 | 14 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 天子之大夫也 |
| 225 | 14 | 師 | shī | teacher | 公子益師卒 |
| 226 | 14 | 師 | shī | multitude | 公子益師卒 |
| 227 | 14 | 師 | shī | a host; a leader | 公子益師卒 |
| 228 | 14 | 師 | shī | an expert | 公子益師卒 |
| 229 | 14 | 師 | shī | an example; a model | 公子益師卒 |
| 230 | 14 | 師 | shī | master | 公子益師卒 |
| 231 | 14 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 公子益師卒 |
| 232 | 14 | 師 | shī | Shi | 公子益師卒 |
| 233 | 14 | 師 | shī | to imitate | 公子益師卒 |
| 234 | 14 | 師 | shī | troops | 公子益師卒 |
| 235 | 14 | 師 | shī | shi | 公子益師卒 |
| 236 | 14 | 師 | shī | an army division | 公子益師卒 |
| 237 | 14 | 師 | shī | the 7th hexagram | 公子益師卒 |
| 238 | 14 | 師 | shī | a lion | 公子益師卒 |
| 239 | 13 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 鄭人伐衛 |
| 240 | 13 | 衛 | wèi | a guard | 鄭人伐衛 |
| 241 | 13 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 鄭人伐衛 |
| 242 | 13 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 鄭人伐衛 |
| 243 | 13 | 衛 | wèi | donkey | 鄭人伐衛 |
| 244 | 13 | 衛 | wèi | Wei | 鄭人伐衛 |
| 245 | 13 | 衛 | wèi | Wei | 鄭人伐衛 |
| 246 | 13 | 譏 | jī | to ridicule; to jeer; to mock | 譏 |
| 247 | 13 | 譏 | jī | to inspect; to interrogate | 譏 |
| 248 | 13 | 譏 | jī | to criticize; to denounce | 譏 |
| 249 | 13 | 及 | jí | to reach | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 250 | 13 | 及 | jí | to attain | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 251 | 13 | 及 | jí | to understand | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 252 | 13 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 253 | 13 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 254 | 13 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 255 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 王者無外 |
| 256 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 王者無外 |
| 257 | 13 | 無 | mó | mo | 王者無外 |
| 258 | 13 | 無 | wú | to not have | 王者無外 |
| 259 | 13 | 無 | wú | Wu | 王者無外 |
| 260 | 12 | 入 | rù | to enter | 莒人入向 |
| 261 | 12 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 莒人入向 |
| 262 | 12 | 入 | rù | radical | 莒人入向 |
| 263 | 12 | 入 | rù | income | 莒人入向 |
| 264 | 12 | 入 | rù | to conform with | 莒人入向 |
| 265 | 12 | 入 | rù | to descend | 莒人入向 |
| 266 | 12 | 入 | rù | the entering tone | 莒人入向 |
| 267 | 12 | 入 | rù | to pay | 莒人入向 |
| 268 | 12 | 入 | rù | to join | 莒人入向 |
| 269 | 12 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取牟婁 |
| 270 | 12 | 取 | qǔ | to obtain | 取牟婁 |
| 271 | 12 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取牟婁 |
| 272 | 12 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取牟婁 |
| 273 | 12 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取牟婁 |
| 274 | 12 | 取 | qǔ | to seek | 取牟婁 |
| 275 | 12 | 取 | qǔ | to take a bride | 取牟婁 |
| 276 | 12 | 取 | qǔ | Qu | 取牟婁 |
| 277 | 12 | 春 | chūn | spring | 元年春 |
| 278 | 12 | 春 | chūn | spring | 元年春 |
| 279 | 12 | 春 | chūn | vitality | 元年春 |
| 280 | 12 | 春 | chūn | romance | 元年春 |
| 281 | 12 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 元年春 |
| 282 | 12 | 春 | chūn | the east | 元年春 |
| 283 | 12 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 元年春 |
| 284 | 12 | 春 | chūn | of springtime | 元年春 |
| 285 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 公將平國而反之桓 |
| 286 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 公將平國而反之桓 |
| 287 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 公將平國而反之桓 |
| 288 | 12 | 將 | qiāng | to request | 公將平國而反之桓 |
| 289 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 公將平國而反之桓 |
| 290 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 公將平國而反之桓 |
| 291 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 公將平國而反之桓 |
| 292 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 公將平國而反之桓 |
| 293 | 12 | 將 | jiāng | to do; to handle | 公將平國而反之桓 |
| 294 | 12 | 將 | jiàng | backbone | 公將平國而反之桓 |
| 295 | 12 | 將 | jiàng | king | 公將平國而反之桓 |
| 296 | 12 | 將 | jiāng | to rest | 公將平國而反之桓 |
| 297 | 12 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 公將平國而反之桓 |
| 298 | 12 | 將 | jiāng | large; great | 公將平國而反之桓 |
| 299 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 立適以長不以賢 |
| 300 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 立適以長不以賢 |
| 301 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 立適以長不以賢 |
| 302 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 立適以長不以賢 |
| 303 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 立適以長不以賢 |
| 304 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 立適以長不以賢 |
| 305 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 立適以長不以賢 |
| 306 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 立適以長不以賢 |
| 307 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 立適以長不以賢 |
| 308 | 11 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日有食之 |
| 309 | 11 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日有食之 |
| 310 | 11 | 日 | rì | a day | 日有食之 |
| 311 | 11 | 日 | rì | Japan | 日有食之 |
| 312 | 11 | 日 | rì | sun | 日有食之 |
| 313 | 11 | 日 | rì | daytime | 日有食之 |
| 314 | 11 | 日 | rì | sunlight | 日有食之 |
| 315 | 11 | 日 | rì | everyday | 日有食之 |
| 316 | 11 | 日 | rì | season | 日有食之 |
| 317 | 11 | 日 | rì | available time | 日有食之 |
| 318 | 11 | 日 | rì | in the past | 日有食之 |
| 319 | 11 | 日 | mì | mi | 日有食之 |
| 320 | 11 | 大夫 | dàifu | doctor | 諸大夫扳隱而立之 |
| 321 | 11 | 大夫 | dàfū | second level minister | 諸大夫扳隱而立之 |
| 322 | 11 | 大夫 | dàfū | an expert | 諸大夫扳隱而立之 |
| 323 | 11 | 大夫 | dàfū | Dafu | 諸大夫扳隱而立之 |
| 324 | 11 | 夏 | xià | summer | 夏 |
| 325 | 11 | 夏 | xià | Xia | 夏 |
| 326 | 11 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏 |
| 327 | 11 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏 |
| 328 | 11 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏 |
| 329 | 11 | 夏 | xià | China | 夏 |
| 330 | 11 | 夏 | xià | the five colors | 夏 |
| 331 | 11 | 夏 | xià | a tall building | 夏 |
| 332 | 11 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋 |
| 333 | 11 | 秋 | qiū | year | 秋 |
| 334 | 11 | 秋 | qiū | a time | 秋 |
| 335 | 11 | 秋 | qiū | Qiu | 秋 |
| 336 | 11 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋 |
| 337 | 11 | 盟 | méng | an oath; a pledge | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 338 | 11 | 盟 | méng | to swear | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 339 | 11 | 盟 | méng | an alliance; a union | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 340 | 11 | 盟 | méng | a league | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 341 | 11 | 冬 | dōng | winter | 冬 |
| 342 | 11 | 弒 | shì | to kill a superior | 莊公馮弒與夷 |
| 343 | 11 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 344 | 11 | 吾 | wú | Wu | 爾為吾子 |
| 345 | 11 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 隱於是焉而辭立 |
| 346 | 11 | 辭 | cí | to resign | 隱於是焉而辭立 |
| 347 | 11 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 隱於是焉而辭立 |
| 348 | 11 | 辭 | cí | rhetoric | 隱於是焉而辭立 |
| 349 | 11 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 隱於是焉而辭立 |
| 350 | 11 | 辭 | cí | ci genre poetry | 隱於是焉而辭立 |
| 351 | 11 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 隱於是焉而辭立 |
| 352 | 11 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 隱於是焉而辭立 |
| 353 | 11 | 辭 | cí | to tell; to inform | 隱於是焉而辭立 |
| 354 | 11 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 隱於是焉而辭立 |
| 355 | 11 | 大 | dà | big; huge; large | 大鄭伯之惡也 |
| 356 | 11 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大鄭伯之惡也 |
| 357 | 11 | 大 | dà | great; major; important | 大鄭伯之惡也 |
| 358 | 11 | 大 | dà | size | 大鄭伯之惡也 |
| 359 | 11 | 大 | dà | old | 大鄭伯之惡也 |
| 360 | 11 | 大 | dà | oldest; earliest | 大鄭伯之惡也 |
| 361 | 11 | 大 | dà | adult | 大鄭伯之惡也 |
| 362 | 11 | 大 | dài | an important person | 大鄭伯之惡也 |
| 363 | 11 | 大 | dà | senior | 大鄭伯之惡也 |
| 364 | 10 | 邑 | yì | district; county | 杞之邑也 |
| 365 | 10 | 邑 | yì | settlement; town; village | 杞之邑也 |
| 366 | 10 | 邑 | yì | a capital city | 杞之邑也 |
| 367 | 10 | 邑 | yì | country; state | 杞之邑也 |
| 368 | 10 | 邑 | yì | a city | 杞之邑也 |
| 369 | 10 | 邑 | yì | a fiefdom | 杞之邑也 |
| 370 | 10 | 邑 | yì | Kangxi radical 163 | 杞之邑也 |
| 371 | 10 | 使 | shǐ | to make; to cause | 天王使宰咺來歸惠公仲子之赗 |
| 372 | 10 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 天王使宰咺來歸惠公仲子之赗 |
| 373 | 10 | 使 | shǐ | to indulge | 天王使宰咺來歸惠公仲子之赗 |
| 374 | 10 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 天王使宰咺來歸惠公仲子之赗 |
| 375 | 10 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 天王使宰咺來歸惠公仲子之赗 |
| 376 | 10 | 使 | shǐ | to dispatch | 天王使宰咺來歸惠公仲子之赗 |
| 377 | 10 | 使 | shǐ | to use | 天王使宰咺來歸惠公仲子之赗 |
| 378 | 10 | 使 | shǐ | to be able to | 天王使宰咺來歸惠公仲子之赗 |
| 379 | 9 | 貶 | biǎn | to diminish; to reduce | 貶 |
| 380 | 9 | 貶 | biǎn | to demote | 貶 |
| 381 | 9 | 貶 | biǎn | to disparage; to censure; to depreciate | 貶 |
| 382 | 9 | 貶 | biǎn | to speak sarcastically | 貶 |
| 383 | 9 | 貶 | biǎn | criticisim; sarcasm | 貶 |
| 384 | 9 | 公子 | gōngzǐ | son of an official; son of nobility; prince | 公子益師卒 |
| 385 | 9 | 公子 | gōngzǐ | your son (honorific) | 公子益師卒 |
| 386 | 9 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 十有二月 |
| 387 | 8 | 外 | wài | outside | 王者無外 |
| 388 | 8 | 外 | wài | external; outer | 王者無外 |
| 389 | 8 | 外 | wài | foreign countries | 王者無外 |
| 390 | 8 | 外 | wài | exterior; outer surface | 王者無外 |
| 391 | 8 | 外 | wài | a remote place | 王者無外 |
| 392 | 8 | 外 | wài | husband | 王者無外 |
| 393 | 8 | 外 | wài | other | 王者無外 |
| 394 | 8 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 王者無外 |
| 395 | 8 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 王者無外 |
| 396 | 8 | 外 | wài | role of an old man | 王者無外 |
| 397 | 8 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 王者無外 |
| 398 | 8 | 外 | wài | to betray; to forsake | 王者無外 |
| 399 | 8 | 謂 | wèi | to call | 王者孰謂 |
| 400 | 8 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 王者孰謂 |
| 401 | 8 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 王者孰謂 |
| 402 | 8 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 王者孰謂 |
| 403 | 8 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 王者孰謂 |
| 404 | 8 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 王者孰謂 |
| 405 | 8 | 謂 | wèi | to think | 王者孰謂 |
| 406 | 8 | 謂 | wèi | for; is to be | 王者孰謂 |
| 407 | 8 | 謂 | wèi | to make; to cause | 王者孰謂 |
| 408 | 8 | 謂 | wèi | principle; reason | 王者孰謂 |
| 409 | 8 | 謂 | wèi | Wei | 王者孰謂 |
| 410 | 8 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊侯 |
| 411 | 8 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊侯 |
| 412 | 8 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊侯 |
| 413 | 8 | 齊 | qí | State of Qi | 齊侯 |
| 414 | 8 | 齊 | qí | to arrange | 齊侯 |
| 415 | 8 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊侯 |
| 416 | 8 | 齊 | qí | navel | 齊侯 |
| 417 | 8 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊侯 |
| 418 | 8 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊侯 |
| 419 | 8 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊侯 |
| 420 | 8 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊侯 |
| 421 | 8 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊侯 |
| 422 | 8 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊侯 |
| 423 | 8 | 齊 | zhāi | to fast | 齊侯 |
| 424 | 8 | 齊 | qí | to level with | 齊侯 |
| 425 | 8 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊侯 |
| 426 | 8 | 齊 | qí | Qi | 齊侯 |
| 427 | 8 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊侯 |
| 428 | 8 | 齊 | qí | an alloy | 齊侯 |
| 429 | 8 | 紀 | jì | to record | 紀履緰來逆女 |
| 430 | 8 | 紀 | jì | age; era; period; a century | 紀履緰來逆女 |
| 431 | 8 | 紀 | jì | laws; rules; discipline; order | 紀履緰來逆女 |
| 432 | 8 | 紀 | jǐ | Ji | 紀履緰來逆女 |
| 433 | 8 | 紀 | jì | to remember | 紀履緰來逆女 |
| 434 | 8 | 紀 | jì | silk thread; main threads | 紀履緰來逆女 |
| 435 | 8 | 紀 | jì | to run; to administer | 紀履緰來逆女 |
| 436 | 8 | 紀 | jì | an annal; a historical account; a chronicle; a record | 紀履緰來逆女 |
| 437 | 8 | 紀 | jì | a geological period | 紀履緰來逆女 |
| 438 | 8 | 紀 | jì | a group of threads | 紀履緰來逆女 |
| 439 | 8 | 紀 | jì | to untangle; to sort threads | 紀履緰來逆女 |
| 440 | 8 | 紀 | jì | to organize; to prepare | 紀履緰來逆女 |
| 441 | 8 | 紀 | jì | a principle | 紀履緰來逆女 |
| 442 | 8 | 紀 | jì | lineage | 紀履緰來逆女 |
| 443 | 8 | 紀 | jì | to attest | 紀履緰來逆女 |
| 444 | 8 | 紀 | jì | a sign; a mark | 紀履緰來逆女 |
| 445 | 8 | 紀 | jì | notes | 紀履緰來逆女 |
| 446 | 8 | 春秋 | chūnqiū | Spring and Autumn Period | 春秋 |
| 447 | 8 | 春秋 | chūnqiū | a person's age | 春秋 |
| 448 | 8 | 春秋 | chūnqiū | Chunqiu; Annals of Spring and Autumn | 春秋 |
| 449 | 8 | 春秋 | chūnqiū | spring and autumn | 春秋 |
| 450 | 8 | 女 | nǚ | female; feminine | 紀履緰來逆女 |
| 451 | 8 | 女 | nǚ | female | 紀履緰來逆女 |
| 452 | 8 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 紀履緰來逆女 |
| 453 | 8 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 紀履緰來逆女 |
| 454 | 8 | 女 | nǚ | daughter | 紀履緰來逆女 |
| 455 | 8 | 女 | nǚ | soft; feminine | 紀履緰來逆女 |
| 456 | 8 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 紀履緰來逆女 |
| 457 | 8 | 十 | shí | ten | 十有二月 |
| 458 | 8 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十有二月 |
| 459 | 8 | 十 | shí | tenth | 十有二月 |
| 460 | 8 | 十 | shí | complete; perfect | 十有二月 |
| 461 | 8 | 異 | yì | different; other | 所見異辭 |
| 462 | 8 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 所見異辭 |
| 463 | 8 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 所見異辭 |
| 464 | 8 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 所見異辭 |
| 465 | 8 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 所見異辭 |
| 466 | 8 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 所見異辭 |
| 467 | 8 | 記 | jì | to remember; to memorize; to bear in mind | 記異也 |
| 468 | 8 | 記 | jì | to record; to note | 記異也 |
| 469 | 8 | 記 | jì | notes; a record | 記異也 |
| 470 | 8 | 記 | jì | a sign; a mark | 記異也 |
| 471 | 8 | 記 | jì | a birthmark | 記異也 |
| 472 | 8 | 記 | jì | a memorandum | 記異也 |
| 473 | 8 | 記 | jì | an account of a topic, person, or incident | 記異也 |
| 474 | 8 | 惡 | è | evil; vice | 大鄭伯之惡也 |
| 475 | 8 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 大鄭伯之惡也 |
| 476 | 8 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 大鄭伯之惡也 |
| 477 | 8 | 惡 | wù | to hate; to detest | 大鄭伯之惡也 |
| 478 | 8 | 惡 | è | fierce | 大鄭伯之惡也 |
| 479 | 8 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 大鄭伯之惡也 |
| 480 | 8 | 惡 | wù | to denounce | 大鄭伯之惡也 |
| 481 | 8 | 王 | wáng | Wang | 王者孰謂 |
| 482 | 8 | 王 | wáng | a king | 王者孰謂 |
| 483 | 8 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王者孰謂 |
| 484 | 8 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王者孰謂 |
| 485 | 8 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王者孰謂 |
| 486 | 8 | 王 | wáng | grand; great | 王者孰謂 |
| 487 | 8 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王者孰謂 |
| 488 | 8 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王者孰謂 |
| 489 | 8 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王者孰謂 |
| 490 | 8 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王者孰謂 |
| 491 | 8 | 微 | wēi | small; tiny | 其為尊卑也微 |
| 492 | 8 | 微 | wēi | trifling | 其為尊卑也微 |
| 493 | 8 | 微 | wēi | to decline; to wane | 其為尊卑也微 |
| 494 | 8 | 微 | wēi | profound | 其為尊卑也微 |
| 495 | 8 | 微 | wēi | to hide; to conceal | 其為尊卑也微 |
| 496 | 8 | 微 | wéi | is not | 其為尊卑也微 |
| 497 | 8 | 微 | wéi | lowly | 其為尊卑也微 |
| 498 | 8 | 微 | wēi | few | 其為尊卑也微 |
| 499 | 8 | 微 | wēi | unclear | 其為尊卑也微 |
| 500 | 8 | 微 | wēi | Wei | 其為尊卑也微 |
Frequencies of all Words
Top 820
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 163 | 也 | yě | also; too | 君之始年也 |
| 2 | 163 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 君之始年也 |
| 3 | 163 | 也 | yě | either | 君之始年也 |
| 4 | 163 | 也 | yě | even | 君之始年也 |
| 5 | 163 | 也 | yě | used to soften the tone | 君之始年也 |
| 6 | 163 | 也 | yě | used for emphasis | 君之始年也 |
| 7 | 163 | 也 | yě | used to mark contrast | 君之始年也 |
| 8 | 163 | 也 | yě | used to mark compromise | 君之始年也 |
| 9 | 96 | 之 | zhī | him; her; them; that | 君之始年也 |
| 10 | 96 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 君之始年也 |
| 11 | 96 | 之 | zhī | to go | 君之始年也 |
| 12 | 96 | 之 | zhī | this; that | 君之始年也 |
| 13 | 96 | 之 | zhī | genetive marker | 君之始年也 |
| 14 | 96 | 之 | zhī | it | 君之始年也 |
| 15 | 96 | 之 | zhī | in; in regards to | 君之始年也 |
| 16 | 96 | 之 | zhī | all | 君之始年也 |
| 17 | 96 | 之 | zhī | and | 君之始年也 |
| 18 | 96 | 之 | zhī | however | 君之始年也 |
| 19 | 96 | 之 | zhī | if | 君之始年也 |
| 20 | 96 | 之 | zhī | then | 君之始年也 |
| 21 | 96 | 之 | zhī | to arrive; to go | 君之始年也 |
| 22 | 96 | 之 | zhī | is | 君之始年也 |
| 23 | 96 | 之 | zhī | to use | 君之始年也 |
| 24 | 96 | 之 | zhī | Zhi | 君之始年也 |
| 25 | 96 | 之 | zhī | winding | 君之始年也 |
| 26 | 81 | 何 | hé | what; where; which | 元年者何 |
| 27 | 81 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 元年者何 |
| 28 | 81 | 何 | hé | who | 元年者何 |
| 29 | 81 | 何 | hé | what | 元年者何 |
| 30 | 81 | 何 | hé | why | 元年者何 |
| 31 | 81 | 何 | hé | how | 元年者何 |
| 32 | 81 | 何 | hé | how much | 元年者何 |
| 33 | 81 | 何 | hé | He | 元年者何 |
| 34 | 60 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 元年者何 |
| 35 | 60 | 者 | zhě | that | 元年者何 |
| 36 | 60 | 者 | zhě | nominalizing function word | 元年者何 |
| 37 | 60 | 者 | zhě | used to mark a definition | 元年者何 |
| 38 | 60 | 者 | zhě | used to mark a pause | 元年者何 |
| 39 | 60 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 元年者何 |
| 40 | 60 | 者 | zhuó | according to | 元年者何 |
| 41 | 56 | 不 | bù | not; no | 公何以不言即位 |
| 42 | 56 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 公何以不言即位 |
| 43 | 56 | 不 | bù | as a correlative | 公何以不言即位 |
| 44 | 56 | 不 | bù | no (answering a question) | 公何以不言即位 |
| 45 | 56 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 公何以不言即位 |
| 46 | 56 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 公何以不言即位 |
| 47 | 56 | 不 | bù | to form a yes or no question | 公何以不言即位 |
| 48 | 56 | 不 | bù | infix potential marker | 公何以不言即位 |
| 49 | 48 | 為 | wèi | for; to | 曷為先言王而後言正月 |
| 50 | 48 | 為 | wèi | because of | 曷為先言王而後言正月 |
| 51 | 48 | 為 | wéi | to act as; to serve | 曷為先言王而後言正月 |
| 52 | 48 | 為 | wéi | to change into; to become | 曷為先言王而後言正月 |
| 53 | 48 | 為 | wéi | to be; is | 曷為先言王而後言正月 |
| 54 | 48 | 為 | wéi | to do | 曷為先言王而後言正月 |
| 55 | 48 | 為 | wèi | for | 曷為先言王而後言正月 |
| 56 | 48 | 為 | wèi | because of; for; to | 曷為先言王而後言正月 |
| 57 | 48 | 為 | wèi | to | 曷為先言王而後言正月 |
| 58 | 48 | 為 | wéi | in a passive construction | 曷為先言王而後言正月 |
| 59 | 48 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 曷為先言王而後言正月 |
| 60 | 48 | 為 | wéi | forming an adverb | 曷為先言王而後言正月 |
| 61 | 48 | 為 | wéi | to add emphasis | 曷為先言王而後言正月 |
| 62 | 48 | 為 | wèi | to support; to help | 曷為先言王而後言正月 |
| 63 | 48 | 為 | wéi | to govern | 曷為先言王而後言正月 |
| 64 | 44 | 何以 | héyǐ | why | 公何以不言即位 |
| 65 | 44 | 何以 | héyǐ | how | 公何以不言即位 |
| 66 | 44 | 何以 | héyǐ | how is that? | 公何以不言即位 |
| 67 | 43 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其為尊卑也微 |
| 68 | 43 | 其 | qí | to add emphasis | 其為尊卑也微 |
| 69 | 43 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其為尊卑也微 |
| 70 | 43 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其為尊卑也微 |
| 71 | 43 | 其 | qí | he; her; it; them | 其為尊卑也微 |
| 72 | 43 | 其 | qí | probably; likely | 其為尊卑也微 |
| 73 | 43 | 其 | qí | will | 其為尊卑也微 |
| 74 | 43 | 其 | qí | may | 其為尊卑也微 |
| 75 | 43 | 其 | qí | if | 其為尊卑也微 |
| 76 | 43 | 其 | qí | or | 其為尊卑也微 |
| 77 | 43 | 其 | qí | Qi | 其為尊卑也微 |
| 78 | 40 | 言 | yán | to speak; to say; said | 曷為先言王而後言正月 |
| 79 | 40 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 曷為先言王而後言正月 |
| 80 | 40 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 曷為先言王而後言正月 |
| 81 | 40 | 言 | yán | a particle with no meaning | 曷為先言王而後言正月 |
| 82 | 40 | 言 | yán | phrase; sentence | 曷為先言王而後言正月 |
| 83 | 40 | 言 | yán | a word; a syllable | 曷為先言王而後言正月 |
| 84 | 40 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 曷為先言王而後言正月 |
| 85 | 40 | 言 | yán | to regard as | 曷為先言王而後言正月 |
| 86 | 40 | 言 | yán | to act as | 曷為先言王而後言正月 |
| 87 | 33 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公何以不言即位 |
| 88 | 33 | 公 | gōng | official | 公何以不言即位 |
| 89 | 33 | 公 | gōng | male | 公何以不言即位 |
| 90 | 33 | 公 | gōng | duke; lord | 公何以不言即位 |
| 91 | 33 | 公 | gōng | fair; equitable | 公何以不言即位 |
| 92 | 33 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公何以不言即位 |
| 93 | 33 | 公 | gōng | father-in-law | 公何以不言即位 |
| 94 | 33 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公何以不言即位 |
| 95 | 33 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公何以不言即位 |
| 96 | 33 | 公 | gōng | metric | 公何以不言即位 |
| 97 | 33 | 公 | gōng | to release to the public | 公何以不言即位 |
| 98 | 33 | 公 | gōng | the common good | 公何以不言即位 |
| 99 | 33 | 公 | gōng | to divide equally | 公何以不言即位 |
| 100 | 33 | 公 | gōng | Gong | 公何以不言即位 |
| 101 | 33 | 公 | gōng | publicly; openly | 公何以不言即位 |
| 102 | 33 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 公何以不言即位 |
| 103 | 33 | 子 | zǐ | child; son | 立子以貴不以長 |
| 104 | 33 | 子 | zǐ | egg; newborn | 立子以貴不以長 |
| 105 | 33 | 子 | zǐ | first earthly branch | 立子以貴不以長 |
| 106 | 33 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 立子以貴不以長 |
| 107 | 33 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 立子以貴不以長 |
| 108 | 33 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 立子以貴不以長 |
| 109 | 33 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 立子以貴不以長 |
| 110 | 33 | 子 | zǐ | master | 立子以貴不以長 |
| 111 | 33 | 子 | zǐ | viscount | 立子以貴不以長 |
| 112 | 33 | 子 | zi | you; your honor | 立子以貴不以長 |
| 113 | 33 | 子 | zǐ | masters | 立子以貴不以長 |
| 114 | 33 | 子 | zǐ | person | 立子以貴不以長 |
| 115 | 33 | 子 | zǐ | young | 立子以貴不以長 |
| 116 | 33 | 子 | zǐ | seed | 立子以貴不以長 |
| 117 | 33 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 立子以貴不以長 |
| 118 | 33 | 子 | zǐ | a copper coin | 立子以貴不以長 |
| 119 | 33 | 子 | zǐ | bundle | 立子以貴不以長 |
| 120 | 33 | 子 | zǐ | female dragonfly | 立子以貴不以長 |
| 121 | 33 | 子 | zǐ | constituent | 立子以貴不以長 |
| 122 | 33 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 立子以貴不以長 |
| 123 | 33 | 子 | zǐ | dear | 立子以貴不以長 |
| 124 | 33 | 子 | zǐ | little one | 立子以貴不以長 |
| 125 | 32 | 曷 | hé | why; how; when; what; where | 曷為先言王而後言正月 |
| 126 | 32 | 曷 | hé | why not | 曷為先言王而後言正月 |
| 127 | 32 | 曷 | hé | how can it be that | 曷為先言王而後言正月 |
| 128 | 29 | 稱 | chēng | to call; to address | 曷為稱字 |
| 129 | 29 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 曷為稱字 |
| 130 | 29 | 稱 | chēng | to say; to describe | 曷為稱字 |
| 131 | 29 | 稱 | chēng | to weigh | 曷為稱字 |
| 132 | 29 | 稱 | chèng | to weigh | 曷為稱字 |
| 133 | 29 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 曷為稱字 |
| 134 | 29 | 稱 | chēng | to name; to designate | 曷為稱字 |
| 135 | 29 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 曷為稱字 |
| 136 | 29 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 曷為稱字 |
| 137 | 29 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 曷為稱字 |
| 138 | 29 | 稱 | chèn | to pretend | 曷為稱字 |
| 139 | 29 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 曷為稱字 |
| 140 | 29 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 曷為稱字 |
| 141 | 29 | 稱 | chèng | scales | 曷為稱字 |
| 142 | 29 | 稱 | chèng | a standard weight | 曷為稱字 |
| 143 | 29 | 稱 | chēng | reputation | 曷為稱字 |
| 144 | 29 | 稱 | chèng | a steelyard | 曷為稱字 |
| 145 | 28 | 人 | rén | person; people; a human being | 及宋人盟于宿 |
| 146 | 28 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 及宋人盟于宿 |
| 147 | 28 | 人 | rén | a kind of person | 及宋人盟于宿 |
| 148 | 28 | 人 | rén | everybody | 及宋人盟于宿 |
| 149 | 28 | 人 | rén | adult | 及宋人盟于宿 |
| 150 | 28 | 人 | rén | somebody; others | 及宋人盟于宿 |
| 151 | 28 | 人 | rén | an upright person | 及宋人盟于宿 |
| 152 | 28 | 書 | shū | book | 外逆女不書 |
| 153 | 28 | 書 | shū | document; manuscript | 外逆女不書 |
| 154 | 28 | 書 | shū | letter | 外逆女不書 |
| 155 | 28 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 外逆女不書 |
| 156 | 28 | 書 | shū | to write | 外逆女不書 |
| 157 | 28 | 書 | shū | writing | 外逆女不書 |
| 158 | 28 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 外逆女不書 |
| 159 | 28 | 書 | shū | Shu | 外逆女不書 |
| 160 | 28 | 書 | shū | to record | 外逆女不書 |
| 161 | 26 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則未知桓之將必得立也 |
| 162 | 26 | 則 | zé | then | 則未知桓之將必得立也 |
| 163 | 26 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則未知桓之將必得立也 |
| 164 | 26 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則未知桓之將必得立也 |
| 165 | 26 | 則 | zé | a grade; a level | 則未知桓之將必得立也 |
| 166 | 26 | 則 | zé | an example; a model | 則未知桓之將必得立也 |
| 167 | 26 | 則 | zé | a weighing device | 則未知桓之將必得立也 |
| 168 | 26 | 則 | zé | to grade; to rank | 則未知桓之將必得立也 |
| 169 | 26 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則未知桓之將必得立也 |
| 170 | 26 | 則 | zé | to do | 則未知桓之將必得立也 |
| 171 | 26 | 則 | zé | only | 則未知桓之將必得立也 |
| 172 | 26 | 則 | zé | immediately | 則未知桓之將必得立也 |
| 173 | 24 | 于 | yú | in; at | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 174 | 24 | 于 | yú | in; at | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 175 | 24 | 于 | yú | in; at; to; from | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 176 | 24 | 于 | yú | to go; to | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 177 | 24 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 178 | 24 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 179 | 24 | 于 | yú | from | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 180 | 24 | 于 | yú | give | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 181 | 24 | 于 | yú | oppposing | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 182 | 24 | 于 | yú | and | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 183 | 24 | 于 | yú | compared to | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 184 | 24 | 于 | yú | by | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 185 | 24 | 于 | yú | and; as well as | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 186 | 24 | 于 | yú | for | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 187 | 24 | 于 | yú | Yu | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 188 | 24 | 于 | wū | a crow | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 189 | 24 | 于 | wū | whew; wow | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 190 | 23 | 此 | cǐ | this; these | 曷為獨褒乎此 |
| 191 | 23 | 此 | cǐ | in this way | 曷為獨褒乎此 |
| 192 | 23 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 曷為獨褒乎此 |
| 193 | 23 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 曷為獨褒乎此 |
| 194 | 23 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 鄭伯克段于鄢 |
| 195 | 23 | 鄭 | zhèng | Zheng | 鄭伯克段于鄢 |
| 196 | 23 | 鄭 | zhèng | frequently; repeatedly | 鄭伯克段于鄢 |
| 197 | 23 | 鄭 | zhèng | catiously; solemnly | 鄭伯克段于鄢 |
| 198 | 23 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 公將平國而反之桓 |
| 199 | 23 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 公將平國而反之桓 |
| 200 | 23 | 而 | ér | you | 公將平國而反之桓 |
| 201 | 23 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 公將平國而反之桓 |
| 202 | 23 | 而 | ér | right away; then | 公將平國而反之桓 |
| 203 | 23 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 公將平國而反之桓 |
| 204 | 23 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 公將平國而反之桓 |
| 205 | 23 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 公將平國而反之桓 |
| 206 | 23 | 而 | ér | how can it be that? | 公將平國而反之桓 |
| 207 | 23 | 而 | ér | so as to | 公將平國而反之桓 |
| 208 | 23 | 而 | ér | only then | 公將平國而反之桓 |
| 209 | 23 | 而 | ér | as if; to seem like | 公將平國而反之桓 |
| 210 | 23 | 而 | néng | can; able | 公將平國而反之桓 |
| 211 | 23 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 公將平國而反之桓 |
| 212 | 23 | 而 | ér | me | 公將平國而反之桓 |
| 213 | 23 | 而 | ér | to arrive; up to | 公將平國而反之桓 |
| 214 | 23 | 而 | ér | possessive | 公將平國而反之桓 |
| 215 | 23 | 曰 | yuē | to speak; to say | 車馬曰赗 |
| 216 | 23 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 車馬曰赗 |
| 217 | 23 | 曰 | yuē | to be called | 車馬曰赗 |
| 218 | 23 | 曰 | yuē | particle without meaning | 車馬曰赗 |
| 219 | 22 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 何言乎王正月 |
| 220 | 22 | 乎 | hū | in | 何言乎王正月 |
| 221 | 22 | 乎 | hū | marks a return question | 何言乎王正月 |
| 222 | 22 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 何言乎王正月 |
| 223 | 22 | 乎 | hū | marks conjecture | 何言乎王正月 |
| 224 | 22 | 乎 | hū | marks a pause | 何言乎王正月 |
| 225 | 22 | 乎 | hū | marks praise | 何言乎王正月 |
| 226 | 22 | 乎 | hū | ah; sigh | 何言乎王正月 |
| 227 | 22 | 年 | nián | year | 君之始年也 |
| 228 | 22 | 年 | nián | New Year festival | 君之始年也 |
| 229 | 22 | 年 | nián | age | 君之始年也 |
| 230 | 22 | 年 | nián | life span; life expectancy | 君之始年也 |
| 231 | 22 | 年 | nián | an era; a period | 君之始年也 |
| 232 | 22 | 年 | nián | a date | 君之始年也 |
| 233 | 22 | 年 | nián | time; years | 君之始年也 |
| 234 | 22 | 年 | nián | harvest | 君之始年也 |
| 235 | 22 | 年 | nián | annual; every year | 君之始年也 |
| 236 | 21 | 立 | lì | to stand | 隱於是焉而辭立 |
| 237 | 21 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 隱於是焉而辭立 |
| 238 | 21 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 隱於是焉而辭立 |
| 239 | 21 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 隱於是焉而辭立 |
| 240 | 21 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 隱於是焉而辭立 |
| 241 | 21 | 立 | lì | to ascend the throne | 隱於是焉而辭立 |
| 242 | 21 | 立 | lì | to designate; to appoint | 隱於是焉而辭立 |
| 243 | 21 | 立 | lì | to live; to exist | 隱於是焉而辭立 |
| 244 | 21 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 隱於是焉而辭立 |
| 245 | 21 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 隱於是焉而辭立 |
| 246 | 21 | 立 | lì | to take a stand | 隱於是焉而辭立 |
| 247 | 21 | 立 | lì | to cease; to stop | 隱於是焉而辭立 |
| 248 | 21 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 隱於是焉而辭立 |
| 249 | 21 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君之始年也 |
| 250 | 21 | 君 | jūn | you | 君之始年也 |
| 251 | 21 | 君 | jūn | a mistress | 君之始年也 |
| 252 | 21 | 君 | jūn | date-plum | 君之始年也 |
| 253 | 21 | 君 | jūn | the son of heaven | 君之始年也 |
| 254 | 21 | 君 | jūn | to rule | 君之始年也 |
| 255 | 21 | 始 | shǐ | beginning; start | 君之始年也 |
| 256 | 21 | 始 | shǐ | just now; then; only then | 君之始年也 |
| 257 | 21 | 始 | shǐ | first; for the first time | 君之始年也 |
| 258 | 21 | 始 | shǐ | exactly; just | 君之始年也 |
| 259 | 21 | 始 | shǐ | formerly | 君之始年也 |
| 260 | 21 | 葬 | zàng | to bury the dead | 何以不書葬 |
| 261 | 20 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 鄭伯克段于鄢 |
| 262 | 20 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 鄭伯克段于鄢 |
| 263 | 20 | 伯 | bó | Count | 鄭伯克段于鄢 |
| 264 | 20 | 伯 | bó | older brother | 鄭伯克段于鄢 |
| 265 | 20 | 伯 | bà | a hegemon | 鄭伯克段于鄢 |
| 266 | 19 | 與 | yǔ | and | 與也 |
| 267 | 19 | 與 | yǔ | to give | 與也 |
| 268 | 19 | 與 | yǔ | together with | 與也 |
| 269 | 19 | 與 | yú | interrogative particle | 與也 |
| 270 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 與也 |
| 271 | 19 | 與 | yù | to particate in | 與也 |
| 272 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 與也 |
| 273 | 19 | 與 | yù | to help | 與也 |
| 274 | 19 | 與 | yǔ | for | 與也 |
| 275 | 19 | 桓 | huán | to pace; to linger | 公將平國而反之桓 |
| 276 | 19 | 桓 | huán | varnish tree; goldenrain tree | 公將平國而反之桓 |
| 277 | 19 | 桓 | huán | signpost; post for announcements | 公將平國而反之桓 |
| 278 | 19 | 桓 | huán | to coil around | 公將平國而反之桓 |
| 279 | 19 | 桓 | huán | Huan | 公將平國而反之桓 |
| 280 | 19 | 隱 | yǐn | to hide; to conceal | 隱長而卑 |
| 281 | 19 | 隱 | yǐn | a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma | 隱長而卑 |
| 282 | 19 | 隱 | yǐn | secretly; privately | 隱長而卑 |
| 283 | 19 | 隱 | yǐn | quietly | 隱長而卑 |
| 284 | 19 | 隱 | yǐn | taciturn; reticent; reclusive | 隱長而卑 |
| 285 | 19 | 隱 | yǐn | obscure; dark | 隱長而卑 |
| 286 | 19 | 隱 | yǐn | a puzzle; an enigma | 隱長而卑 |
| 287 | 19 | 隱 | yǐn | to pity; to sympathize; to grieve | 隱長而卑 |
| 288 | 19 | 隱 | yǐn | Yin | 隱長而卑 |
| 289 | 19 | 隱 | yìn | to lean on | 隱長而卑 |
| 290 | 19 | 隱 | yǐn | to consider; to ponder | 隱長而卑 |
| 291 | 19 | 隱 | yǐn | a mystical place | 隱長而卑 |
| 292 | 19 | 隱 | yǐn | pain; suffering | 隱長而卑 |
| 293 | 19 | 隱 | yǐn | destitute; poor | 隱長而卑 |
| 294 | 18 | 卒 | zú | to die | 公子益師卒 |
| 295 | 18 | 卒 | zú | a soldier | 公子益師卒 |
| 296 | 18 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 公子益師卒 |
| 297 | 18 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 公子益師卒 |
| 298 | 18 | 卒 | zú | to end | 公子益師卒 |
| 299 | 18 | 卒 | zú | at last; finally | 公子益師卒 |
| 300 | 18 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 公子益師卒 |
| 301 | 18 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 喪事有赗 |
| 302 | 18 | 有 | yǒu | to have; to possess | 喪事有赗 |
| 303 | 18 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 喪事有赗 |
| 304 | 18 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 喪事有赗 |
| 305 | 18 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 喪事有赗 |
| 306 | 18 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 喪事有赗 |
| 307 | 18 | 有 | yǒu | used to compare two things | 喪事有赗 |
| 308 | 18 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 喪事有赗 |
| 309 | 18 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 喪事有赗 |
| 310 | 18 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 喪事有赗 |
| 311 | 18 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 喪事有赗 |
| 312 | 18 | 有 | yǒu | abundant | 喪事有赗 |
| 313 | 18 | 有 | yǒu | purposeful | 喪事有赗 |
| 314 | 18 | 有 | yǒu | You | 喪事有赗 |
| 315 | 18 | 爾 | ěr | thus; so; like that | 然則何言爾 |
| 316 | 18 | 爾 | ěr | in a manner | 然則何言爾 |
| 317 | 18 | 爾 | ěr | final particle with no meaning | 然則何言爾 |
| 318 | 18 | 爾 | ěr | final particle marking a question | 然則何言爾 |
| 319 | 18 | 爾 | ěr | you; thou | 然則何言爾 |
| 320 | 18 | 爾 | ěr | this; that | 然則何言爾 |
| 321 | 18 | 宋 | sòng | Song dynasty | 及宋人盟于宿 |
| 322 | 18 | 宋 | sòng | Song | 及宋人盟于宿 |
| 323 | 18 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 及宋人盟于宿 |
| 324 | 17 | 隱公 | yǐngōng | Lord Yin | 隱公元年 |
| 325 | 17 | 國 | guó | a country; a nation | 公將平國而反之桓 |
| 326 | 17 | 國 | guó | the capital of a state | 公將平國而反之桓 |
| 327 | 17 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 公將平國而反之桓 |
| 328 | 17 | 國 | guó | a state; a kingdom | 公將平國而反之桓 |
| 329 | 17 | 國 | guó | a place; a land | 公將平國而反之桓 |
| 330 | 17 | 國 | guó | domestic; Chinese | 公將平國而反之桓 |
| 331 | 17 | 國 | guó | national | 公將平國而反之桓 |
| 332 | 17 | 國 | guó | top in the nation | 公將平國而反之桓 |
| 333 | 17 | 國 | guó | Guo | 公將平國而反之桓 |
| 334 | 17 | 或 | huò | or; either; else | 曷為或言會 |
| 335 | 17 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 曷為或言會 |
| 336 | 17 | 或 | huò | some; someone | 曷為或言會 |
| 337 | 17 | 或 | míngnián | suddenly | 曷為或言會 |
| 338 | 17 | 侯 | hóu | marquis; lord | 齊侯 |
| 339 | 17 | 侯 | hóu | a target in archery | 齊侯 |
| 340 | 15 | 來 | lái | to come | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 341 | 15 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 342 | 15 | 來 | lái | please | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 343 | 15 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 344 | 15 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 345 | 15 | 來 | lái | ever since | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 346 | 15 | 來 | lái | wheat | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 347 | 15 | 來 | lái | next; future | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 348 | 15 | 來 | lái | a simple complement of direction | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 349 | 15 | 來 | lái | to occur; to arise | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 350 | 15 | 來 | lái | to earn | 桓未君則諸侯曷為來赗之 |
| 351 | 15 | 母 | mǔ | mother | 母貴也 |
| 352 | 15 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 母貴也 |
| 353 | 15 | 母 | mǔ | female | 母貴也 |
| 354 | 15 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 母貴也 |
| 355 | 15 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 母貴也 |
| 356 | 15 | 母 | mǔ | all women | 母貴也 |
| 357 | 15 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 母貴也 |
| 358 | 15 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 母貴也 |
| 359 | 15 | 母 | mǔ | investment capital | 母貴也 |
| 360 | 14 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 曷為以官氏 |
| 361 | 14 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 曷為以官氏 |
| 362 | 14 | 氏 | shì | family name; clan name | 曷為以官氏 |
| 363 | 14 | 氏 | shì | maiden name; nee | 曷為以官氏 |
| 364 | 14 | 氏 | shì | shi | 曷為以官氏 |
| 365 | 14 | 氏 | shì | shi | 曷為以官氏 |
| 366 | 14 | 氏 | shì | Shi | 曷為以官氏 |
| 367 | 14 | 氏 | shì | shi | 曷為以官氏 |
| 368 | 14 | 氏 | shì | lineage | 曷為以官氏 |
| 369 | 14 | 氏 | zhī | zhi | 曷為以官氏 |
| 370 | 14 | 伐 | fá | to cut down | 鄭人伐衛 |
| 371 | 14 | 伐 | fá | to attack | 鄭人伐衛 |
| 372 | 14 | 伐 | fá | to boast | 鄭人伐衛 |
| 373 | 14 | 伐 | fá | to cut out | 鄭人伐衛 |
| 374 | 14 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 鄭人伐衛 |
| 375 | 14 | 伐 | fá | a matchmaker | 鄭人伐衛 |
| 376 | 14 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 天子之大夫也 |
| 377 | 14 | 師 | shī | teacher | 公子益師卒 |
| 378 | 14 | 師 | shī | multitude | 公子益師卒 |
| 379 | 14 | 師 | shī | a host; a leader | 公子益師卒 |
| 380 | 14 | 師 | shī | an expert | 公子益師卒 |
| 381 | 14 | 師 | shī | an example; a model | 公子益師卒 |
| 382 | 14 | 師 | shī | master | 公子益師卒 |
| 383 | 14 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 公子益師卒 |
| 384 | 14 | 師 | shī | Shi | 公子益師卒 |
| 385 | 14 | 師 | shī | to imitate | 公子益師卒 |
| 386 | 14 | 師 | shī | troops | 公子益師卒 |
| 387 | 14 | 師 | shī | shi | 公子益師卒 |
| 388 | 14 | 師 | shī | an army division | 公子益師卒 |
| 389 | 14 | 師 | shī | the 7th hexagram | 公子益師卒 |
| 390 | 14 | 師 | shī | a lion | 公子益師卒 |
| 391 | 13 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 鄭人伐衛 |
| 392 | 13 | 衛 | wèi | a guard | 鄭人伐衛 |
| 393 | 13 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 鄭人伐衛 |
| 394 | 13 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 鄭人伐衛 |
| 395 | 13 | 衛 | wèi | donkey | 鄭人伐衛 |
| 396 | 13 | 衛 | wèi | Wei | 鄭人伐衛 |
| 397 | 13 | 衛 | wèi | Wei | 鄭人伐衛 |
| 398 | 13 | 譏 | jī | to ridicule; to jeer; to mock | 譏 |
| 399 | 13 | 譏 | jī | to inspect; to interrogate | 譏 |
| 400 | 13 | 譏 | jī | to criticize; to denounce | 譏 |
| 401 | 13 | 及 | jí | to reach | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 402 | 13 | 及 | jí | and | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 403 | 13 | 及 | jí | coming to; when | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 404 | 13 | 及 | jí | to attain | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 405 | 13 | 及 | jí | to understand | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 406 | 13 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 407 | 13 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 408 | 13 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 公及邾婁儀父盟于眛 |
| 409 | 13 | 無 | wú | no | 王者無外 |
| 410 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 王者無外 |
| 411 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 王者無外 |
| 412 | 13 | 無 | wú | has not yet | 王者無外 |
| 413 | 13 | 無 | mó | mo | 王者無外 |
| 414 | 13 | 無 | wú | do not | 王者無外 |
| 415 | 13 | 無 | wú | not; -less; un- | 王者無外 |
| 416 | 13 | 無 | wú | regardless of | 王者無外 |
| 417 | 13 | 無 | wú | to not have | 王者無外 |
| 418 | 13 | 無 | wú | um | 王者無外 |
| 419 | 13 | 無 | wú | Wu | 王者無外 |
| 420 | 12 | 入 | rù | to enter | 莒人入向 |
| 421 | 12 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 莒人入向 |
| 422 | 12 | 入 | rù | radical | 莒人入向 |
| 423 | 12 | 入 | rù | income | 莒人入向 |
| 424 | 12 | 入 | rù | to conform with | 莒人入向 |
| 425 | 12 | 入 | rù | to descend | 莒人入向 |
| 426 | 12 | 入 | rù | the entering tone | 莒人入向 |
| 427 | 12 | 入 | rù | to pay | 莒人入向 |
| 428 | 12 | 入 | rù | to join | 莒人入向 |
| 429 | 12 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取牟婁 |
| 430 | 12 | 取 | qǔ | to obtain | 取牟婁 |
| 431 | 12 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取牟婁 |
| 432 | 12 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取牟婁 |
| 433 | 12 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取牟婁 |
| 434 | 12 | 取 | qǔ | to seek | 取牟婁 |
| 435 | 12 | 取 | qǔ | to take a bride | 取牟婁 |
| 436 | 12 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 取牟婁 |
| 437 | 12 | 取 | qǔ | Qu | 取牟婁 |
| 438 | 12 | 春 | chūn | spring | 元年春 |
| 439 | 12 | 春 | chūn | spring | 元年春 |
| 440 | 12 | 春 | chūn | vitality | 元年春 |
| 441 | 12 | 春 | chūn | romance | 元年春 |
| 442 | 12 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 元年春 |
| 443 | 12 | 春 | chūn | the east | 元年春 |
| 444 | 12 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 元年春 |
| 445 | 12 | 春 | chūn | of springtime | 元年春 |
| 446 | 12 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 公將平國而反之桓 |
| 447 | 12 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 公將平國而反之桓 |
| 448 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 公將平國而反之桓 |
| 449 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 公將平國而反之桓 |
| 450 | 12 | 將 | jiāng | and; or | 公將平國而反之桓 |
| 451 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 公將平國而反之桓 |
| 452 | 12 | 將 | qiāng | to request | 公將平國而反之桓 |
| 453 | 12 | 將 | jiāng | approximately | 公將平國而反之桓 |
| 454 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 公將平國而反之桓 |
| 455 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 公將平國而反之桓 |
| 456 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 公將平國而反之桓 |
| 457 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 公將平國而反之桓 |
| 458 | 12 | 將 | jiāng | to do; to handle | 公將平國而反之桓 |
| 459 | 12 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 公將平國而反之桓 |
| 460 | 12 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 公將平國而反之桓 |
| 461 | 12 | 將 | jiàng | backbone | 公將平國而反之桓 |
| 462 | 12 | 將 | jiàng | king | 公將平國而反之桓 |
| 463 | 12 | 將 | jiāng | might; possibly | 公將平國而反之桓 |
| 464 | 12 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 公將平國而反之桓 |
| 465 | 12 | 將 | jiāng | to rest | 公將平國而反之桓 |
| 466 | 12 | 將 | jiāng | to the side | 公將平國而反之桓 |
| 467 | 12 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 公將平國而反之桓 |
| 468 | 12 | 將 | jiāng | large; great | 公將平國而反之桓 |
| 469 | 12 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 立適以長不以賢 |
| 470 | 12 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 立適以長不以賢 |
| 471 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 立適以長不以賢 |
| 472 | 12 | 以 | yǐ | according to | 立適以長不以賢 |
| 473 | 12 | 以 | yǐ | because of | 立適以長不以賢 |
| 474 | 12 | 以 | yǐ | on a certain date | 立適以長不以賢 |
| 475 | 12 | 以 | yǐ | and; as well as | 立適以長不以賢 |
| 476 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 立適以長不以賢 |
| 477 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 立適以長不以賢 |
| 478 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 立適以長不以賢 |
| 479 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 立適以長不以賢 |
| 480 | 12 | 以 | yǐ | further; moreover | 立適以長不以賢 |
| 481 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 立適以長不以賢 |
| 482 | 12 | 以 | yǐ | very | 立適以長不以賢 |
| 483 | 12 | 以 | yǐ | already | 立適以長不以賢 |
| 484 | 12 | 以 | yǐ | increasingly | 立適以長不以賢 |
| 485 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 立適以長不以賢 |
| 486 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 立適以長不以賢 |
| 487 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 立適以長不以賢 |
| 488 | 11 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日有食之 |
| 489 | 11 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日有食之 |
| 490 | 11 | 日 | rì | a day | 日有食之 |
| 491 | 11 | 日 | rì | Japan | 日有食之 |
| 492 | 11 | 日 | rì | sun | 日有食之 |
| 493 | 11 | 日 | rì | daytime | 日有食之 |
| 494 | 11 | 日 | rì | sunlight | 日有食之 |
| 495 | 11 | 日 | rì | everyday | 日有食之 |
| 496 | 11 | 日 | rì | season | 日有食之 |
| 497 | 11 | 日 | rì | available time | 日有食之 |
| 498 | 11 | 日 | rì | a day | 日有食之 |
| 499 | 11 | 日 | rì | in the past | 日有食之 |
| 500 | 11 | 日 | mì | mi | 日有食之 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八佾 | 98 |
|
|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 邴 | 98 | Bing | |
| 成公 | 99 | Lord Cheng | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 郜 | 103 | Gao | |
| 公使 | 103 | minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations | |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 惠公 | 104 | Lord Hui | |
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 黎 | 108 |
|
|
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 濮 | 112 |
|
|
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 召公 | 115 | Duke Shao | |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 滕 | 116 |
|
|
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 王正月 | 119 | Royal First Month | |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
| 宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 鄢 | 121 | Yan | |
| 隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
| 长葛 | 長葛 | 122 | Changge |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 邾 | 122 |
|
|
| 庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|