Glossary and Vocabulary for Guoyu 國語, 周語中 Discourses of Zhou II

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 413 zhī to go 魯僖之二十年也
2 413 zhī to arrive; to go 魯僖之二十年也
3 413 zhī is 魯僖之二十年也
4 413 zhī to use 魯僖之二十年也
5 413 zhī Zhi 魯僖之二十年也
6 143 ér Kangxi radical 126 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
7 143 ér as if; to seem like 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
8 143 néng can; able 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
9 143 ér whiskers on the cheeks; sideburns 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
10 143 ér to arrive; up to 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
11 136 Qi 外禦其侮
12 128 to use; to grasp 將以狄伐鄭
13 128 to rely on 將以狄伐鄭
14 128 to regard 將以狄伐鄭
15 128 to be able to 將以狄伐鄭
16 128 to order; to command 將以狄伐鄭
17 128 used after a verb 將以狄伐鄭
18 128 a reason; a cause 將以狄伐鄭
19 128 Israel 將以狄伐鄭
20 128 Yi 將以狄伐鄭
21 102 wáng Wang 王使游孫伯請滑
22 102 wáng a king 王使游孫伯請滑
23 102 wáng Kangxi radical 96 王使游孫伯請滑
24 102 wàng to be king; to rule 王使游孫伯請滑
25 102 wáng a prince; a duke 王使游孫伯請滑
26 102 wáng grand; great 王使游孫伯請滑
27 102 wáng to treat with the ceremony due to a king 王使游孫伯請滑
28 102 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王使游孫伯請滑
29 102 wáng the head of a group or gang 王使游孫伯請滑
30 102 wáng the biggest or best of a group 王使游孫伯請滑
31 79 infix potential marker 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
32 78 yuē to speak; to say 富辰諫曰
33 78 yuē Kangxi radical 73 富辰諫曰
34 78 yuē to be called 富辰諫曰
35 72 zhèng [state of] Zheng 鄭伐滑一在僖二十年
36 72 zhèng Zheng 鄭伐滑一在僖二十年
37 72 child; son 鄭桓公之子武公滑突也
38 72 egg; newborn 鄭桓公之子武公滑突也
39 72 first earthly branch 鄭桓公之子武公滑突也
40 72 11 p.m.-1 a.m. 鄭桓公之子武公滑突也
41 72 Kangxi radical 39 鄭桓公之子武公滑突也
42 72 pellet; something small and hard 鄭桓公之子武公滑突也
43 72 master 鄭桓公之子武公滑突也
44 72 viscount 鄭桓公之子武公滑突也
45 72 zi you; your honor 鄭桓公之子武公滑突也
46 72 masters 鄭桓公之子武公滑突也
47 72 person 鄭桓公之子武公滑突也
48 72 young 鄭桓公之子武公滑突也
49 72 seed 鄭桓公之子武公滑突也
50 72 subordinate; subsidiary 鄭桓公之子武公滑突也
51 72 a copper coin 鄭桓公之子武公滑突也
52 72 female dragonfly 鄭桓公之子武公滑突也
53 72 constituent 鄭桓公之子武公滑突也
54 72 offspring; descendants 鄭桓公之子武公滑突也
55 72 dear 鄭桓公之子武公滑突也
56 72 little one 鄭桓公之子武公滑突也
57 70 wéi to act as; to serve 鄭莊公為之卿士
58 70 wéi to change into; to become 鄭莊公為之卿士
59 70 wéi to be; is 鄭莊公為之卿士
60 70 wéi to do 鄭莊公為之卿士
61 70 wèi to support; to help 鄭莊公為之卿士
62 70 wéi to govern 鄭莊公為之卿士
63 69 wèi to call 昭謂
64 69 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 昭謂
65 69 wèi to speak to; to address 昭謂
66 69 wèi to treat as; to regard as 昭謂
67 69 wèi introducing a condition situation 昭謂
68 69 wèi to speak to; to address 昭謂
69 69 wèi to think 昭謂
70 69 wèi for; is to be 昭謂
71 69 wèi to make; to cause 昭謂
72 69 wèi principle; reason 昭謂
73 69 wèi Wei 昭謂
74 67 rén person; people; a human being 鄭人伐滑
75 67 rén Kangxi radical 9 鄭人伐滑
76 67 rén a kind of person 鄭人伐滑
77 67 rén everybody 鄭人伐滑
78 67 rén adult 鄭人伐滑
79 67 rén somebody; others 鄭人伐滑
80 67 rén an upright person 鄭人伐滑
81 60 to go; to 言雖相與佷於牆室之內
82 60 to rely on; to depend on 言雖相與佷於牆室之內
83 60 Yu 言雖相與佷於牆室之內
84 60 a crow 言雖相與佷於牆室之內
85 59 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 若是則鬩乃內侮
86 59 a grade; a level 若是則鬩乃內侮
87 59 an example; a model 若是則鬩乃內侮
88 59 a weighing device 若是則鬩乃內侮
89 59 to grade; to rank 若是則鬩乃內侮
90 59 to copy; to imitate; to follow 若是則鬩乃內侮
91 59 to do 若是則鬩乃內侮
92 52 jìn shanxi
93 52 jìn jin [dynasty]
94 52 jìn to move forward; to promote; to advance
95 52 jìn to raise
96 52 jìn Jin [state]
97 52 jìn Jin
98 50 gōng public; common; state-owned 公序本作
99 50 gōng official 公序本作
100 50 gōng male 公序本作
101 50 gōng duke; lord 公序本作
102 50 gōng fair; equitable 公序本作
103 50 gōng Mr.; mister 公序本作
104 50 gōng father-in-law 公序本作
105 50 gōng form of address; your honor 公序本作
106 50 gōng accepted; mutual 公序本作
107 50 gōng metric 公序本作
108 50 gōng to release to the public 公序本作
109 50 gōng the common good 公序本作
110 50 gōng to divide equally 公序本作
111 50 gōng Gong 公序本作
112 50 yán to speak; to say; said 古人有言曰
113 50 yán language; talk; words; utterance; speech 古人有言曰
114 50 yán Kangxi radical 149 古人有言曰
115 50 yán phrase; sentence 古人有言曰
116 50 yán a word; a syllable 古人有言曰
117 50 yán a theory; a doctrine 古人有言曰
118 50 yán to regard as 古人有言曰
119 50 yán to act as 古人有言曰
120 47 Kangxi radical 71 無乃不可乎
121 47 to not have; without 無乃不可乎
122 47 mo 無乃不可乎
123 47 to not have 無乃不可乎
124 47 Wu 無乃不可乎
125 46 nián year 襄王十三年
126 46 nián New Year festival 襄王十三年
127 46 nián age 襄王十三年
128 46 nián life span; life expectancy 襄王十三年
129 46 nián an era; a period 襄王十三年
130 46 nián a date 襄王十三年
131 46 nián time; years 襄王十三年
132 46 nián harvest 襄王十三年
133 46 nián annual; every year 襄王十三年
134 42 father's elder brother; uncle 王使游孫伯請滑
135 42 senior; respectful form of address 王使游孫伯請滑
136 42 Count 王使游孫伯請滑
137 42 older brother 王使游孫伯請滑
138 42 a hegemon 王使游孫伯請滑
139 41 mín the people; citizen; subjects 仁所以保民也
140 41 mín Min 仁所以保民也
141 39 chǔ state of Chu 導楚伐蔡
142 39 chǔ Chu 導楚伐蔡
143 39 chǔ distinct; clear; orderly 導楚伐蔡
144 39 chǔ painful 導楚伐蔡
145 39 chǔ dazzling; sparkling 導楚伐蔡
146 39 chǔ a cane 導楚伐蔡
147 39 chǔ Hubei and Hunan 導楚伐蔡
148 39 chǔ horsewhip 導楚伐蔡
149 39 chǔ to beat a prisoner; to torture 導楚伐蔡
150 37 hóu marquis; lord 鄭先君武公與晉文侯戮力同心
151 37 hóu a target in archery 鄭先君武公與晉文侯戮力同心
152 36 big; huge; large 莊有大勳力于平
153 36 Kangxi radical 37 莊有大勳力于平
154 36 great; major; important 莊有大勳力于平
155 36 size 莊有大勳力于平
156 36 old 莊有大勳力于平
157 36 oldest; earliest 莊有大勳力于平
158 36 adult 莊有大勳力于平
159 36 dài an important person 莊有大勳力于平
160 36 senior 莊有大勳力于平
161 36 zài in; at 鄭伐滑一在僖二十年
162 36 zài to exist; to be living 鄭伐滑一在僖二十年
163 36 zài to consist of 鄭伐滑一在僖二十年
164 36 zài to be at a post 鄭伐滑一在僖二十年
165 35 zhì Kangxi radical 133 不仁則民不至
166 35 zhì to arrive 不仁則民不至
167 35 chén Chen 陳由大姬
168 35 chén Chen of the Southern dynasties 陳由大姬
169 35 chén to arrange 陳由大姬
170 35 chén to display; to exhibit 陳由大姬
171 35 chén to narrate; to state; to explain 陳由大姬
172 35 chén stale 陳由大姬
173 35 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳由大姬
174 35 chén aged [wine]; matured 陳由大姬
175 35 chén a path to a residence 陳由大姬
176 35 zhèn a battle; a battle array 陳由大姬
177 35 zhōu Zhou Dynasty 周大夫
178 35 zhōu careful; thorough; thoughtful 周大夫
179 35 zhōu to aid 周大夫
180 35 zhōu a cycle 周大夫
181 35 zhōu Zhou 周大夫
182 35 zhōu all; universal 周大夫
183 35 zhōu dense; near 周大夫
184 35 zhōu circumference; surroundings 周大夫
185 35 zhōu to circle 周大夫
186 35 zhōu to adapt to 周大夫
187 35 zhōu to wear around the waist 周大夫
188 35 zhōu to bend 周大夫
189 35 zhōu an entire year 周大夫
190 34 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 親親禮廢
191 34 a ritual; a ceremony; a rite 親親禮廢
192 34 a present; a gift 親親禮廢
193 34 a bow 親親禮廢
194 34 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 親親禮廢
195 34 Li 親親禮廢
196 34 to give an offering in a religious ceremony 親親禮廢
197 34 to respect; to revere 親親禮廢
198 33 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 唐二君以為
199 33 jūn a mistress 唐二君以為
200 33 jūn date-plum 唐二君以為
201 33 jūn the son of heaven 唐二君以為
202 33 jūn to rule 唐二君以為
203 31 èr two 卷二
204 31 èr Kangxi radical 7 卷二
205 31 èr second 卷二
206 31 èr twice; double; di- 卷二
207 31 èr more than one kind 卷二
208 30 Germany 故邵穆公思周德之不類
209 30 virtue; morality; ethics; character 故邵穆公思周德之不類
210 30 kindness; favor 故邵穆公思周德之不類
211 30 conduct; behavior 故邵穆公思周德之不類
212 30 to be grateful 故邵穆公思周德之不類
213 30 heart; intention 故邵穆公思周德之不類
214 30 De 故邵穆公思周德之不類
215 30 potency; natural power 故邵穆公思周德之不類
216 30 wholesome; good 故邵穆公思周德之不類
217 30 guó a country; a nation 姬姓小國也
218 30 guó the capital of a state 姬姓小國也
219 30 guó a feud; a vassal state 姬姓小國也
220 30 guó a state; a kingdom 姬姓小國也
221 30 guó a place; a land 姬姓小國也
222 30 guó domestic; Chinese 姬姓小國也
223 30 guó national 姬姓小國也
224 30 guó top in the nation 姬姓小國也
225 30 guó Guo 姬姓小國也
226 30 jiàng a general; a high ranking officer 將以狄伐鄭
227 30 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將以狄伐鄭
228 30 jiàng to command; to lead 將以狄伐鄭
229 30 qiāng to request 將以狄伐鄭
230 30 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將以狄伐鄭
231 30 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將以狄伐鄭
232 30 jiāng to checkmate 將以狄伐鄭
233 30 jiāng to goad; to incite; to provoke 將以狄伐鄭
234 30 jiāng to do; to handle 將以狄伐鄭
235 30 jiàng backbone 將以狄伐鄭
236 30 jiàng king 將以狄伐鄭
237 30 jiāng to rest 將以狄伐鄭
238 30 jiàng a senior member of an organization 將以狄伐鄭
239 30 jiāng large; great 將以狄伐鄭
240 30 qīng minister; high officer 鄭武公以卿士夾輔周室
241 30 qīng Qing 鄭武公以卿士夾輔周室
242 30 xìng family name; surname 姬姓小國也
243 30 xìng to have the surname 姬姓小國也
244 30 xìng life 姬姓小國也
245 30 xìng a government official 姬姓小國也
246 30 xìng common people 姬姓小國也
247 30 xìng descendents 姬姓小國也
248 30 xìng a household; a clan 姬姓小國也
249 29 Di peoples 將以狄伐鄭
250 29 Di 將以狄伐鄭
251 28 所以 suǒyǐ that by which 所以閔管
252 27 must 必有忍也
253 27 Bi 必有忍也
254 27 gain; advantage; benefit 利乃外矣
255 27 profit 利乃外矣
256 27 sharp 利乃外矣
257 27 to benefit; to serve 利乃外矣
258 27 Li 利乃外矣
259 27 to be useful 利乃外矣
260 27 smooth; without a hitch 利乃外矣
261 26 yóu an animal like a monkey 猶以禁禦他人侵侮己者
262 26 yóu a schema; a plot 猶以禁禦他人侵侮己者
263 26 yóu You 猶以禁禦他人侵侮己者
264 25 使 shǐ to make; to cause 王使游孫伯請滑
265 25 使 shǐ to make use of for labor 王使游孫伯請滑
266 25 使 shǐ to indulge 王使游孫伯請滑
267 25 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 王使游孫伯請滑
268 25 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 王使游孫伯請滑
269 25 使 shǐ to dispatch 王使游孫伯請滑
270 25 使 shǐ to use 王使游孫伯請滑
271 25 使 shǐ to be able to 王使游孫伯請滑
272 24 sān three 古之明王不失此三德者
273 24 sān third 古之明王不失此三德者
274 24 sān more than two 古之明王不失此三德者
275 24 sān very few 古之明王不失此三德者
276 24 sān San 古之明王不失此三德者
277 24 shàng top; a high position 周語上
278 24 shang top; the position on or above something 周語上
279 24 shàng to go up; to go forward 周語上
280 24 shàng shang 周語上
281 24 shàng previous; last 周語上
282 24 shàng high; higher 周語上
283 24 shàng advanced 周語上
284 24 shàng a monarch; a sovereign 周語上
285 24 shàng time 周語上
286 24 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 周語上
287 24 shàng far 周語上
288 24 shàng big; as big as 周語上
289 24 shàng abundant; plentiful 周語上
290 24 shàng to report 周語上
291 24 shàng to offer 周語上
292 24 shàng to go on stage 周語上
293 24 shàng to take office; to assume a post 周語上
294 24 shàng to install; to erect 周語上
295 24 shàng to suffer; to sustain 周語上
296 24 shàng to burn 周語上
297 24 shàng to remember 周語上
298 24 shàng to add 周語上
299 24 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 周語上
300 24 shàng to meet 周語上
301 24 shàng falling then rising (4th) tone 周語上
302 24 shang used after a verb indicating a result 周語上
303 24 shàng a musical note 周語上
304 24 Shandong 在魯隱十年
305 24 Lu 在魯隱十年
306 24 foolish; stupid; rash; vulgar 在魯隱十年
307 24 the State of Lu 在魯隱十年
308 24 one 鄭伐滑一在僖二十年
309 24 Kangxi radical 1 鄭伐滑一在僖二十年
310 24 pure; concentrated 鄭伐滑一在僖二十年
311 24 first 鄭伐滑一在僖二十年
312 24 the same 鄭伐滑一在僖二十年
313 24 sole; single 鄭伐滑一在僖二十年
314 24 a very small amount 鄭伐滑一在僖二十年
315 24 Yi 鄭伐滑一在僖二十年
316 24 other 鄭伐滑一在僖二十年
317 24 to unify 鄭伐滑一在僖二十年
318 24 accidentally; coincidentally 鄭伐滑一在僖二十年
319 24 abruptly; suddenly 鄭伐滑一在僖二十年
320 23 gōng merit 王功曰勳
321 23 gōng service; work; effort 王功曰勳
322 23 gōng skill 王功曰勳
323 23 gōng an achievement; an accomplishment 王功曰勳
324 23 gōng merit-creating actions; vyāyāma 王功曰勳
325 23 gōng deserving praise 王功曰勳
326 23 gōng level of morning ritual 王功曰勳
327 23 gōng an effect; a result 王功曰勳
328 23 gōng a kind of funeral dress 王功曰勳
329 23 gōng work (physics) 王功曰勳
330 23 jiàn to see 下事見二十四年
331 23 jiàn opinion; view; understanding 下事見二十四年
332 23 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 下事見二十四年
333 23 jiàn refer to; for details see 下事見二十四年
334 23 jiàn to listen to 下事見二十四年
335 23 jiàn to meet 下事見二十四年
336 23 jiàn to receive (a guest) 下事見二十四年
337 23 jiàn let me; kindly 下事見二十四年
338 23 jiàn Jian 下事見二十四年
339 23 xiàn to appear 下事見二十四年
340 23 xiàn to introduce 下事見二十四年
341 22 xíng to walk 所以節行步也
342 22 xíng capable; competent 所以節行步也
343 22 háng profession 所以節行步也
344 22 xíng Kangxi radical 144 所以節行步也
345 22 xíng to travel 所以節行步也
346 22 xìng actions; conduct 所以節行步也
347 22 xíng to do; to act; to practice 所以節行步也
348 22 xíng all right; OK; okay 所以節行步也
349 22 háng horizontal line 所以節行步也
350 22 héng virtuous deeds 所以節行步也
351 22 hàng a line of trees 所以節行步也
352 22 hàng bold; steadfast 所以節行步也
353 22 xíng to move 所以節行步也
354 22 xíng to put into effect; to implement 所以節行步也
355 22 xíng travel 所以節行步也
356 22 xíng to circulate 所以節行步也
357 22 xíng running script; running script 所以節行步也
358 22 xíng temporary 所以節行步也
359 22 háng rank; order 所以節行步也
360 22 háng a business; a shop 所以節行步也
361 22 xíng to depart; to leave 所以節行步也
362 22 xíng to experience 所以節行步也
363 22 xíng path; way 所以節行步也
364 22 xíng xing; ballad 所以節行步也
365 22 xíng Xing 所以節行步也
366 22 martial; military 鄭武
367 22 a battle; (military) force 鄭武
368 22 martial arts 鄭武
369 22 a footstep; a footprint; half a step 鄭武
370 22 a fighter; a warrior; a soldier 鄭武
371 22 half a step 鄭武
372 22 Wu; Sacrificial odes of Zhou 鄭武
373 22 Wu 鄭武
374 22 warlike; fierce; valiant; violent 鄭武
375 22 to continue; to succeed 鄭武
376 21 gào to tell; to say; said; told 媯以告息侯
377 21 gào to request 媯以告息侯
378 21 gào to report; to inform 媯以告息侯
379 21 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 媯以告息侯
380 21 gào to accuse; to sue 媯以告息侯
381 21 gào to reach 媯以告息侯
382 21 gào an announcement 媯以告息侯
383 21 gào a party 媯以告息侯
384 21 gào a vacation 媯以告息侯
385 21 gào Gao 媯以告息侯
386 21 to cut down 鄭伐滑一在僖二十年
387 21 to attack 鄭伐滑一在僖二十年
388 21 to boast 鄭伐滑一在僖二十年
389 21 to cut out 鄭伐滑一在僖二十年
390 21 a feat; a contribution; an achievement 鄭伐滑一在僖二十年
391 21 a matchmaker 鄭伐滑一在僖二十年
392 21 a season 王季之妃
393 21 Ji 王季之妃
394 21 youngest brother 王季之妃
395 21 last month in a season 王季之妃
396 21 final years of a dynasty or reign; last in a sequence 王季之妃
397 21 for a girl to reach marriageable age 王季之妃
398 21 young 王季之妃
399 21 a period of time 王季之妃
400 21 female; feminine 將以其女為后
401 21 female 將以其女為后
402 21 Kangxi radical 38 將以其女為后
403 21 to marry off a daughter 將以其女為后
404 21 daughter 將以其女為后
405 21 soft; feminine 將以其女為后
406 21 the Maiden lunar lodging 將以其女為后
407 21 to give 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
408 21 to accompany 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
409 21 to particate in 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
410 21 of the same kind 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
411 21 to help 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
412 21 for 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
413 20 shū father's younger brother 鄶由叔妘
414 20 shū Shu 鄶由叔妘
415 20 shū third eldest 鄶由叔妘
416 20 shū declining; waning 鄶由叔妘
417 20 xià bottom 下事見二十四年
418 20 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下事見二十四年
419 20 xià to announce 下事見二十四年
420 20 xià to do 下事見二十四年
421 20 xià to withdraw; to leave; to exit 下事見二十四年
422 20 xià the lower class; a member of the lower class 下事見二十四年
423 20 xià inside 下事見二十四年
424 20 xià an aspect 下事見二十四年
425 20 xià a certain time 下事見二十四年
426 20 xià to capture; to take 下事見二十四年
427 20 xià to put in 下事見二十四年
428 20 xià to enter 下事見二十四年
429 20 xià to eliminate; to remove; to get off 下事見二十四年
430 20 xià to finish work or school 下事見二十四年
431 20 xià to go 下事見二十四年
432 20 xià to scorn; to look down on 下事見二十四年
433 20 xià to modestly decline 下事見二十四年
434 20 xià to produce 下事見二十四年
435 20 xià to stay at; to lodge at 下事見二十四年
436 20 xià to decide 下事見二十四年
437 20 xià to be less than 下事見二十四年
438 20 xià humble; lowly 下事見二十四年
439 20 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可
440 20 不可 bù kě improbable 不可
441 20 thing; matter 亦唯是死生之服物采章
442 20 physics 亦唯是死生之服物采章
443 20 living beings; the outside world; other people 亦唯是死生之服物采章
444 20 contents; properties; elements 亦唯是死生之服物采章
445 20 muticolor of an animal's coat 亦唯是死生之服物采章
446 20 mottling 亦唯是死生之服物采章
447 20 variety 亦唯是死生之服物采章
448 20 an institution 亦唯是死生之服物采章
449 20 to select; to choose 亦唯是死生之服物采章
450 20 to seek 亦唯是死生之服物采章
451 20 to abandon; to relinquish; to discard; to throw away 今以小忿棄之
452 20 to overlook; to forget 今以小忿棄之
453 20 Qi 今以小忿棄之
454 20 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 成也
455 20 chéng to become; to turn into 成也
456 20 chéng to grow up; to ripen; to mature 成也
457 20 chéng to set up; to establish; to develop; to form 成也
458 20 chéng a full measure of 成也
459 20 chéng whole 成也
460 20 chéng set; established 成也
461 20 chéng to reache a certain degree; to amount to 成也
462 20 chéng to reconcile 成也
463 20 chéng to resmble; to be similar to 成也
464 20 chéng composed of 成也
465 20 chéng a result; a harvest; an achievement 成也
466 20 chéng capable; able; accomplished 成也
467 20 chéng to help somebody achieve something 成也
468 20 chéng Cheng 成也
469 20 jīn today; present; now 今以小忿棄之
470 20 jīn Jin 今以小忿棄之
471 20 jīn modern 今以小忿棄之
472 19 大夫 dàifu doctor 周大夫
473 19 大夫 dàfū second level minister 周大夫
474 19 大夫 dàfū an expert 周大夫
475 19 大夫 dàfū Dafu 周大夫
476 19 néng can; able 猶能外禦異族侮害己者
477 19 néng ability; capacity 猶能外禦異族侮害己者
478 19 néng a mythical bear-like beast 猶能外禦異族侮害己者
479 19 néng energy 猶能外禦異族侮害己者
480 19 néng function; use 猶能外禦異族侮害己者
481 19 néng talent 猶能外禦異族侮害己者
482 19 néng expert at 猶能外禦異族侮害己者
483 19 néng to be in harmony 猶能外禦異族侮害己者
484 19 néng to tend to; to care for 猶能外禦異族侮害己者
485 19 néng to reach; to arrive at 猶能外禦異族侮害己者
486 19 àn case; incident
487 19 àn a table; a bench
488 19 àn in the author's opinion
489 19 àn a wooden tray
490 19 àn a record; a file
491 19 àn a draft; a proposal
492 19 àn to press down
493 19 àn to investigate
494 19 àn according to
495 19 yòng to use; to apply 用也
496 19 yòng Kangxi radical 101 用也
497 19 yòng to eat 用也
498 19 yòng to spend 用也
499 19 yòng expense 用也
500 19 yòng a use; usage 用也

Frequencies of all Words

Top 982

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 724 also; too 魯僖之二十年也
2 724 a final modal particle indicating certainy or decision 魯僖之二十年也
3 724 either 魯僖之二十年也
4 724 even 魯僖之二十年也
5 724 used to soften the tone 魯僖之二十年也
6 724 used for emphasis 魯僖之二十年也
7 724 used to mark contrast 魯僖之二十年也
8 724 used to mark compromise 魯僖之二十年也
9 413 zhī him; her; them; that 魯僖之二十年也
10 413 zhī used between a modifier and a word to form a word group 魯僖之二十年也
11 413 zhī to go 魯僖之二十年也
12 413 zhī this; that 魯僖之二十年也
13 413 zhī genetive marker 魯僖之二十年也
14 413 zhī it 魯僖之二十年也
15 413 zhī in 魯僖之二十年也
16 413 zhī all 魯僖之二十年也
17 413 zhī and 魯僖之二十年也
18 413 zhī however 魯僖之二十年也
19 413 zhī if 魯僖之二十年也
20 413 zhī then 魯僖之二十年也
21 413 zhī to arrive; to go 魯僖之二十年也
22 413 zhī is 魯僖之二十年也
23 413 zhī to use 魯僖之二十年也
24 413 zhī Zhi 魯僖之二十年也
25 143 ér and; as well as; but (not); yet (not) 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
26 143 ér Kangxi radical 126 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
27 143 ér you 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
28 143 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
29 143 ér right away; then 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
30 143 ér but; yet; however; while; nevertheless 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
31 143 ér if; in case; in the event that 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
32 143 ér therefore; as a result; thus 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
33 143 ér how can it be that? 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
34 143 ér so as to 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
35 143 ér only then 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
36 143 ér as if; to seem like 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
37 143 néng can; able 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
38 143 ér whiskers on the cheeks; sideburns 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
39 143 ér me 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
40 143 ér to arrive; up to 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
41 143 ér possessive 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
42 136 his; hers; its; theirs 外禦其侮
43 136 to add emphasis 外禦其侮
44 136 used when asking a question in reply to a question 外禦其侮
45 136 used when making a request or giving an order 外禦其侮
46 136 he; her; it; them 外禦其侮
47 136 probably; likely 外禦其侮
48 136 will 外禦其侮
49 136 may 外禦其侮
50 136 if 外禦其侮
51 136 or 外禦其侮
52 136 Qi 外禦其侮
53 128 so as to; in order to 將以狄伐鄭
54 128 to use; to regard as 將以狄伐鄭
55 128 to use; to grasp 將以狄伐鄭
56 128 according to 將以狄伐鄭
57 128 because of 將以狄伐鄭
58 128 on a certain date 將以狄伐鄭
59 128 and; as well as 將以狄伐鄭
60 128 to rely on 將以狄伐鄭
61 128 to regard 將以狄伐鄭
62 128 to be able to 將以狄伐鄭
63 128 to order; to command 將以狄伐鄭
64 128 further; moreover 將以狄伐鄭
65 128 used after a verb 將以狄伐鄭
66 128 very 將以狄伐鄭
67 128 already 將以狄伐鄭
68 128 increasingly 將以狄伐鄭
69 128 a reason; a cause 將以狄伐鄭
70 128 Israel 將以狄伐鄭
71 128 Yi 將以狄伐鄭
72 102 wáng Wang 王使游孫伯請滑
73 102 wáng a king 王使游孫伯請滑
74 102 wáng Kangxi radical 96 王使游孫伯請滑
75 102 wàng to be king; to rule 王使游孫伯請滑
76 102 wáng a prince; a duke 王使游孫伯請滑
77 102 wáng grand; great 王使游孫伯請滑
78 102 wáng to treat with the ceremony due to a king 王使游孫伯請滑
79 102 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王使游孫伯請滑
80 102 wáng the head of a group or gang 王使游孫伯請滑
81 102 wáng the biggest or best of a group 王使游孫伯請滑
82 84 yǒu is; are; to exist 古人有言曰
83 84 yǒu to have; to possess 古人有言曰
84 84 yǒu indicates an estimate 古人有言曰
85 84 yǒu indicates a large quantity 古人有言曰
86 84 yǒu indicates an affirmative response 古人有言曰
87 84 yǒu a certain; used before a person, time, or place 古人有言曰
88 84 yǒu used to compare two things 古人有言曰
89 84 yǒu used in a polite formula before certain verbs 古人有言曰
90 84 yǒu used before the names of dynasties 古人有言曰
91 84 yǒu a certain thing; what exists 古人有言曰
92 84 yǒu multiple of ten and ... 古人有言曰
93 84 yǒu abundant 古人有言曰
94 84 yǒu purposeful 古人有言曰
95 84 yǒu You 古人有言曰
96 79 not; no 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
97 79 expresses that a certain condition cannot be acheived 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
98 79 as a correlative 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
99 79 no (answering a question) 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
100 79 forms a negative adjective from a noun 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
101 79 at the end of a sentence to form a question 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
102 79 to form a yes or no question 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
103 79 infix potential marker 鄭怨惠王之入而不與厲公爵
104 78 yuē to speak; to say 富辰諫曰
105 78 yuē Kangxi radical 73 富辰諫曰
106 78 yuē to be called 富辰諫曰
107 78 yuē particle without meaning 富辰諫曰
108 72 zhèng [state of] Zheng 鄭伐滑一在僖二十年
109 72 zhèng Zheng 鄭伐滑一在僖二十年
110 72 zhèng frequently; repeatedly 鄭伐滑一在僖二十年
111 72 zhèng catiously; solemnly 鄭伐滑一在僖二十年
112 72 child; son 鄭桓公之子武公滑突也
113 72 egg; newborn 鄭桓公之子武公滑突也
114 72 first earthly branch 鄭桓公之子武公滑突也
115 72 11 p.m.-1 a.m. 鄭桓公之子武公滑突也
116 72 Kangxi radical 39 鄭桓公之子武公滑突也
117 72 zi indicates that the the word is used as a noun 鄭桓公之子武公滑突也
118 72 pellet; something small and hard 鄭桓公之子武公滑突也
119 72 master 鄭桓公之子武公滑突也
120 72 viscount 鄭桓公之子武公滑突也
121 72 zi you; your honor 鄭桓公之子武公滑突也
122 72 masters 鄭桓公之子武公滑突也
123 72 person 鄭桓公之子武公滑突也
124 72 young 鄭桓公之子武公滑突也
125 72 seed 鄭桓公之子武公滑突也
126 72 subordinate; subsidiary 鄭桓公之子武公滑突也
127 72 a copper coin 鄭桓公之子武公滑突也
128 72 bundle 鄭桓公之子武公滑突也
129 72 female dragonfly 鄭桓公之子武公滑突也
130 72 constituent 鄭桓公之子武公滑突也
131 72 offspring; descendants 鄭桓公之子武公滑突也
132 72 dear 鄭桓公之子武公滑突也
133 72 little one 鄭桓公之子武公滑突也
134 70 wèi for; to 鄭莊公為之卿士
135 70 wèi because of 鄭莊公為之卿士
136 70 wéi to act as; to serve 鄭莊公為之卿士
137 70 wéi to change into; to become 鄭莊公為之卿士
138 70 wéi to be; is 鄭莊公為之卿士
139 70 wéi to do 鄭莊公為之卿士
140 70 wèi for 鄭莊公為之卿士
141 70 wèi because of; for; to 鄭莊公為之卿士
142 70 wèi to 鄭莊公為之卿士
143 70 wéi in a passive construction 鄭莊公為之卿士
144 70 wéi forming a rehetorical question 鄭莊公為之卿士
145 70 wéi forming an adverb 鄭莊公為之卿士
146 70 wéi to add emphasis 鄭莊公為之卿士
147 70 wèi to support; to help 鄭莊公為之卿士
148 70 wéi to govern 鄭莊公為之卿士
149 69 wèi to call 昭謂
150 69 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 昭謂
151 69 wèi to speak to; to address 昭謂
152 69 wèi to treat as; to regard as 昭謂
153 69 wèi introducing a condition situation 昭謂
154 69 wèi to speak to; to address 昭謂
155 69 wèi to think 昭謂
156 69 wèi for; is to be 昭謂
157 69 wèi to make; to cause 昭謂
158 69 wèi and 昭謂
159 69 wèi principle; reason 昭謂
160 69 wèi Wei 昭謂
161 67 rén person; people; a human being 鄭人伐滑
162 67 rén Kangxi radical 9 鄭人伐滑
163 67 rén a kind of person 鄭人伐滑
164 67 rén everybody 鄭人伐滑
165 67 rén adult 鄭人伐滑
166 67 rén somebody; others 鄭人伐滑
167 67 rén an upright person 鄭人伐滑
168 60 in; at 言雖相與佷於牆室之內
169 60 in; at 言雖相與佷於牆室之內
170 60 in; at; to; from 言雖相與佷於牆室之內
171 60 to go; to 言雖相與佷於牆室之內
172 60 to rely on; to depend on 言雖相與佷於牆室之內
173 60 to go to; to arrive at 言雖相與佷於牆室之內
174 60 from 言雖相與佷於牆室之內
175 60 give 言雖相與佷於牆室之內
176 60 oppposing 言雖相與佷於牆室之內
177 60 and 言雖相與佷於牆室之內
178 60 compared to 言雖相與佷於牆室之內
179 60 by 言雖相與佷於牆室之內
180 60 and; as well as 言雖相與佷於牆室之內
181 60 for 言雖相與佷於牆室之內
182 60 Yu 言雖相與佷於牆室之內
183 60 a crow 言雖相與佷於牆室之內
184 60 whew; wow 言雖相與佷於牆室之內
185 59 otherwise; but; however 若是則鬩乃內侮
186 59 then 若是則鬩乃內侮
187 59 measure word for short sections of text 若是則鬩乃內侮
188 59 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 若是則鬩乃內侮
189 59 a grade; a level 若是則鬩乃內侮
190 59 an example; a model 若是則鬩乃內侮
191 59 a weighing device 若是則鬩乃內侮
192 59 to grade; to rank 若是則鬩乃內侮
193 59 to copy; to imitate; to follow 若是則鬩乃內侮
194 59 to do 若是則鬩乃內侮
195 59 only 若是則鬩乃內侮
196 59 immediately 若是則鬩乃內侮
197 54 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故鄭公子士
198 54 old; ancient; former; past 故鄭公子士
199 54 reason; cause; purpose 故鄭公子士
200 54 to die 故鄭公子士
201 54 so; therefore; hence 故鄭公子士
202 54 original 故鄭公子士
203 54 accident; happening; instance 故鄭公子士
204 54 a friend; an acquaintance; friendship 故鄭公子士
205 54 something in the past 故鄭公子士
206 54 deceased; dead 故鄭公子士
207 54 still; yet 故鄭公子士
208 52 jìn shanxi
209 52 jìn jin [dynasty]
210 52 jìn to move forward; to promote; to advance
211 52 jìn to raise
212 52 jìn Jin [state]
213 52 jìn Jin
214 50 gōng public; common; state-owned 公序本作
215 50 gōng official 公序本作
216 50 gōng male 公序本作
217 50 gōng duke; lord 公序本作
218 50 gōng fair; equitable 公序本作
219 50 gōng Mr.; mister 公序本作
220 50 gōng father-in-law 公序本作
221 50 gōng form of address; your honor 公序本作
222 50 gōng accepted; mutual 公序本作
223 50 gōng metric 公序本作
224 50 gōng to release to the public 公序本作
225 50 gōng the common good 公序本作
226 50 gōng to divide equally 公序本作
227 50 gōng Gong 公序本作
228 50 gōng publicly; openly 公序本作
229 50 gōng publicly operated; state run 公序本作
230 50 yán to speak; to say; said 古人有言曰
231 50 yán language; talk; words; utterance; speech 古人有言曰
232 50 yán Kangxi radical 149 古人有言曰
233 50 yán a particle with no meaning 古人有言曰
234 50 yán phrase; sentence 古人有言曰
235 50 yán a word; a syllable 古人有言曰
236 50 yán a theory; a doctrine 古人有言曰
237 50 yán to regard as 古人有言曰
238 50 yán to act as 古人有言曰
239 47 no 無乃不可乎
240 47 Kangxi radical 71 無乃不可乎
241 47 to not have; without 無乃不可乎
242 47 has not yet 無乃不可乎
243 47 mo 無乃不可乎
244 47 do not 無乃不可乎
245 47 not; -less; un- 無乃不可乎
246 47 regardless of 無乃不可乎
247 47 to not have 無乃不可乎
248 47 um 無乃不可乎
249 47 Wu 無乃不可乎
250 46 nián year 襄王十三年
251 46 nián New Year festival 襄王十三年
252 46 nián age 襄王十三年
253 46 nián life span; life expectancy 襄王十三年
254 46 nián an era; a period 襄王十三年
255 46 nián a date 襄王十三年
256 46 nián time; years 襄王十三年
257 46 nián harvest 襄王十三年
258 46 nián annual; every year 襄王十三年
259 42 father's elder brother; uncle 王使游孫伯請滑
260 42 senior; respectful form of address 王使游孫伯請滑
261 42 Count 王使游孫伯請滑
262 42 older brother 王使游孫伯請滑
263 42 a hegemon 王使游孫伯請滑
264 41 mín the people; citizen; subjects 仁所以保民也
265 41 mín Min 仁所以保民也
266 39 chǔ state of Chu 導楚伐蔡
267 39 chǔ Chu 導楚伐蔡
268 39 chǔ distinct; clear; orderly 導楚伐蔡
269 39 chǔ painful 導楚伐蔡
270 39 chǔ dazzling; sparkling 導楚伐蔡
271 39 chǔ a cane 導楚伐蔡
272 39 chǔ Hubei and Hunan 導楚伐蔡
273 39 chǔ horsewhip 導楚伐蔡
274 39 chǔ to beat a prisoner; to torture 導楚伐蔡
275 39 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 猶以禁禦他人侵侮己者
276 39 zhě that 猶以禁禦他人侵侮己者
277 39 zhě nominalizing function word 猶以禁禦他人侵侮己者
278 39 zhě used to mark a definition 猶以禁禦他人侵侮己者
279 39 zhě used to mark a pause 猶以禁禦他人侵侮己者
280 39 zhě topic marker; that; it 猶以禁禦他人侵侮己者
281 39 zhuó according to 猶以禁禦他人侵侮己者
282 39 shì is; are; am; to be 此是二十四年事
283 39 shì is exactly 此是二十四年事
284 39 shì is suitable; is in contrast 此是二十四年事
285 39 shì this; that; those 此是二十四年事
286 39 shì really; certainly 此是二十四年事
287 39 shì correct; yes; affirmative 此是二十四年事
288 39 shì true 此是二十四年事
289 39 shì is; has; exists 此是二十四年事
290 39 shì used between repetitions of a word 此是二十四年事
291 39 shì a matter; an affair 此是二十四年事
292 39 shì Shi 此是二十四年事
293 37 hóu marquis; lord 鄭先君武公與晉文侯戮力同心
294 37 hóu a target in archery 鄭先君武公與晉文侯戮力同心
295 36 big; huge; large 莊有大勳力于平
296 36 Kangxi radical 37 莊有大勳力于平
297 36 great; major; important 莊有大勳力于平
298 36 size 莊有大勳力于平
299 36 old 莊有大勳力于平
300 36 greatly; very 莊有大勳力于平
301 36 oldest; earliest 莊有大勳力于平
302 36 adult 莊有大勳力于平
303 36 tài greatest; grand 莊有大勳力于平
304 36 dài an important person 莊有大勳力于平
305 36 senior 莊有大勳力于平
306 36 approximately 莊有大勳力于平
307 36 tài greatest; grand 莊有大勳力于平
308 36 zài in; at 鄭伐滑一在僖二十年
309 36 zài at 鄭伐滑一在僖二十年
310 36 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 鄭伐滑一在僖二十年
311 36 zài to exist; to be living 鄭伐滑一在僖二十年
312 36 zài to consist of 鄭伐滑一在僖二十年
313 36 zài to be at a post 鄭伐滑一在僖二十年
314 35 zhì to; until 不仁則民不至
315 35 zhì Kangxi radical 133 不仁則民不至
316 35 zhì extremely; very; most 不仁則民不至
317 35 zhì to arrive 不仁則民不至
318 35 chén Chen 陳由大姬
319 35 chén Chen of the Southern dynasties 陳由大姬
320 35 chén to arrange 陳由大姬
321 35 chén to display; to exhibit 陳由大姬
322 35 chén to narrate; to state; to explain 陳由大姬
323 35 chén stale 陳由大姬
324 35 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳由大姬
325 35 chén aged [wine]; matured 陳由大姬
326 35 chén a path to a residence 陳由大姬
327 35 zhèn a battle; a battle array 陳由大姬
328 35 zhōu Zhou Dynasty 周大夫
329 35 zhōu careful; thorough; thoughtful 周大夫
330 35 zhōu to aid 周大夫
331 35 zhōu a cycle 周大夫
332 35 zhōu Zhou 周大夫
333 35 zhōu all; universal 周大夫
334 35 zhōu dense; near 周大夫
335 35 zhōu circumference; surroundings 周大夫
336 35 zhōu to circle 周大夫
337 35 zhōu to adapt to 周大夫
338 35 zhōu to wear around the waist 周大夫
339 35 zhōu to bend 周大夫
340 35 zhōu an entire year 周大夫
341 34 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 親親禮廢
342 34 a ritual; a ceremony; a rite 親親禮廢
343 34 a present; a gift 親親禮廢
344 34 a bow 親親禮廢
345 34 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 親親禮廢
346 34 Li 親親禮廢
347 34 to give an offering in a religious ceremony 親親禮廢
348 34 to respect; to revere 親親禮廢
349 33 ruò to seem; to be like; as 若七德離判
350 33 ruò seemingly 若七德離判
351 33 ruò if 若七德離判
352 33 ruò you 若七德離判
353 33 ruò this; that 若七德離判
354 33 ruò and; or 若七德離判
355 33 ruò as for; pertaining to 若七德離判
356 33 pomegranite 若七德離判
357 33 ruò to choose 若七德離判
358 33 ruò to agree; to accord with; to conform to 若七德離判
359 33 ruò thus 若七德離判
360 33 ruò pollia 若七德離判
361 33 ruò Ruo 若七德離判
362 33 ruò only then 若七德離判
363 33 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 唐二君以為
364 33 jūn you 唐二君以為
365 33 jūn a mistress 唐二君以為
366 33 jūn date-plum 唐二君以為
367 33 jūn the son of heaven 唐二君以為
368 33 jūn to rule 唐二君以為
369 31 èr two 卷二
370 31 èr Kangxi radical 7 卷二
371 31 èr second 卷二
372 31 èr twice; double; di- 卷二
373 31 èr another; the other 卷二
374 31 èr more than one kind 卷二
375 30 Germany 故邵穆公思周德之不類
376 30 virtue; morality; ethics; character 故邵穆公思周德之不類
377 30 kindness; favor 故邵穆公思周德之不類
378 30 conduct; behavior 故邵穆公思周德之不類
379 30 to be grateful 故邵穆公思周德之不類
380 30 heart; intention 故邵穆公思周德之不類
381 30 De 故邵穆公思周德之不類
382 30 potency; natural power 故邵穆公思周德之不類
383 30 wholesome; good 故邵穆公思周德之不類
384 30 guó a country; a nation 姬姓小國也
385 30 guó the capital of a state 姬姓小國也
386 30 guó a feud; a vassal state 姬姓小國也
387 30 guó a state; a kingdom 姬姓小國也
388 30 guó a place; a land 姬姓小國也
389 30 guó domestic; Chinese 姬姓小國也
390 30 guó national 姬姓小國也
391 30 guó top in the nation 姬姓小國也
392 30 guó Guo 姬姓小國也
393 30 jiāng will; shall (future tense) 將以狄伐鄭
394 30 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將以狄伐鄭
395 30 jiàng a general; a high ranking officer 將以狄伐鄭
396 30 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將以狄伐鄭
397 30 jiāng and; or 將以狄伐鄭
398 30 jiàng to command; to lead 將以狄伐鄭
399 30 qiāng to request 將以狄伐鄭
400 30 jiāng approximately 將以狄伐鄭
401 30 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將以狄伐鄭
402 30 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將以狄伐鄭
403 30 jiāng to checkmate 將以狄伐鄭
404 30 jiāng to goad; to incite; to provoke 將以狄伐鄭
405 30 jiāng to do; to handle 將以狄伐鄭
406 30 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將以狄伐鄭
407 30 jiāng furthermore; moreover 將以狄伐鄭
408 30 jiàng backbone 將以狄伐鄭
409 30 jiàng king 將以狄伐鄭
410 30 jiāng might; possibly 將以狄伐鄭
411 30 jiāng just; a short time ago 將以狄伐鄭
412 30 jiāng to rest 將以狄伐鄭
413 30 jiāng to the side 將以狄伐鄭
414 30 jiàng a senior member of an organization 將以狄伐鄭
415 30 jiāng large; great 將以狄伐鄭
416 30 qīng minister; high officer 鄭武公以卿士夾輔周室
417 30 qīng term of endearment between spouses 鄭武公以卿士夾輔周室
418 30 qīng you 鄭武公以卿士夾輔周室
419 30 qīng noble; your lordship 鄭武公以卿士夾輔周室
420 30 qīng Qing 鄭武公以卿士夾輔周室
421 30 xìng family name; surname 姬姓小國也
422 30 xìng to have the surname 姬姓小國也
423 30 xìng life 姬姓小國也
424 30 xìng a government official 姬姓小國也
425 30 xìng common people 姬姓小國也
426 30 xìng descendents 姬姓小國也
427 30 xìng a household; a clan 姬姓小國也
428 29 Di peoples 將以狄伐鄭
429 29 Di 將以狄伐鄭
430 28 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以閔管
431 28 所以 suǒyǐ that by which 所以閔管
432 28 所以 suǒyǐ how; why 所以閔管
433 27 certainly; must; will; necessarily 必有忍也
434 27 must 必有忍也
435 27 if; suppose 必有忍也
436 27 Bi 必有忍也
437 27 gain; advantage; benefit 利乃外矣
438 27 profit 利乃外矣
439 27 sharp 利乃外矣
440 27 to benefit; to serve 利乃外矣
441 27 Li 利乃外矣
442 27 to be useful 利乃外矣
443 27 smooth; without a hitch 利乃外矣
444 26 yóu also; as if; still 猶以禁禦他人侵侮己者
445 26 yóu an animal like a monkey 猶以禁禦他人侵侮己者
446 26 yóu a schema; a plot 猶以禁禦他人侵侮己者
447 26 yóu to seem to be; is like 猶以禁禦他人侵侮己者
448 26 yóu You 猶以禁禦他人侵侮己者
449 25 使 shǐ to make; to cause 王使游孫伯請滑
450 25 使 shǐ to make use of for labor 王使游孫伯請滑
451 25 使 shǐ to indulge 王使游孫伯請滑
452 25 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 王使游孫伯請滑
453 25 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 王使游孫伯請滑
454 25 使 shǐ to dispatch 王使游孫伯請滑
455 25 使 shǐ if 王使游孫伯請滑
456 25 使 shǐ to use 王使游孫伯請滑
457 25 使 shǐ to be able to 王使游孫伯請滑
458 24 sān three 古之明王不失此三德者
459 24 sān third 古之明王不失此三德者
460 24 sān more than two 古之明王不失此三德者
461 24 sān very few 古之明王不失此三德者
462 24 sān repeatedly 古之明王不失此三德者
463 24 sān San 古之明王不失此三德者
464 24 jiē all; each and every; in all cases 惠皆受鄭勞
465 24 jiē same; equally 惠皆受鄭勞
466 24 shàng top; a high position 周語上
467 24 shang top; the position on or above something 周語上
468 24 shàng to go up; to go forward 周語上
469 24 shàng shang 周語上
470 24 shàng previous; last 周語上
471 24 shàng high; higher 周語上
472 24 shàng advanced 周語上
473 24 shàng a monarch; a sovereign 周語上
474 24 shàng time 周語上
475 24 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 周語上
476 24 shàng far 周語上
477 24 shàng big; as big as 周語上
478 24 shàng abundant; plentiful 周語上
479 24 shàng to report 周語上
480 24 shàng to offer 周語上
481 24 shàng to go on stage 周語上
482 24 shàng to take office; to assume a post 周語上
483 24 shàng to install; to erect 周語上
484 24 shàng to suffer; to sustain 周語上
485 24 shàng to burn 周語上
486 24 shàng to remember 周語上
487 24 shang on; in 周語上
488 24 shàng upward 周語上
489 24 shàng to add 周語上
490 24 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 周語上
491 24 shàng to meet 周語上
492 24 shàng falling then rising (4th) tone 周語上
493 24 shang used after a verb indicating a result 周語上
494 24 shàng a musical note 周語上
495 24 Shandong 在魯隱十年
496 24 Lu 在魯隱十年
497 24 foolish; stupid; rash; vulgar 在魯隱十年
498 24 the State of Lu 在魯隱十年
499 24 one 鄭伐滑一在僖二十年
500 24 Kangxi radical 1 鄭伐滑一在僖二十年

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北门 北門 66 North Gate
陈灵公 陳靈公 99 Lord Ling of Chen
成王 99 King Cheng of Zhou
成公 99 Lord Cheng
成周 67 Chengzhou
楚王 99 Prince of Chu
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
大雅 100 Daya; Greater Odes
100 Deng
100
  1. Di peoples
  2. Di
定王 100 King Ding of Zhou
东门 東門 68 East Gate
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东夷 東夷 100 Eastern Barbarians
杜预 杜預 68 Du Yu
段玉裁 100 Duan Yucai
给事 給事 103 official (imperial) position
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
公孙 公孫 103 Gongsun
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
103 Gui
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104 Hao
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
怀柔 懷柔 104 Huairou
桓王 72 King Huan of Zhou
黄丕烈 黃丕烈 104 Huang Pilie
桓公 104 Lord Huan
惠王 72
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
74 Ji
106
  1. Jia
  2. Jia
简王 簡王 74 King Jian of Zhou
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
晋语 晉語 106 Jin Chinese; Jin dialect
九卿 106 nine ministers
九月 106 September; the Ninth Month
康王 107 King Kang of Zhou
107 Kuai
厉王 厲王 108
  1. King Li
  2. King Li of Zhou
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁成公 魯成公 108 Lord Cheng of Lu
鲁僖 魯僖 108 Lord Xi of Lu
鲁僖公 魯僖公 108 Lord Xi of Lu
鲁宣公 魯宣公 108 Lord Wen of Lu
鲁昭公 魯昭公 108 Lord Zhao of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
平王 80 King Ping of Zhou
112
  1. Pu River
  2. Pu
蒲城 112 Pucheng
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
頃王 81 King Qing of Zhou
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
上卿 115 Senior Minister
115
  1. Shao
  2. Shao
士燮 115 Shi Xie
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
83 Emperor Shun
顺义 順義 115 Shunyi
叔孙 叔孫 115 Shusun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 87 King Wen of Zhou
文子 87 Wen Zi
文公 119 Lord Wen of Lu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 87 Five Emperors
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
五岳 五嶽 87 Five Sacred Mountains
武威 119 Wuwei
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
夏征舒 夏徵舒 120 Xia Zhengshu
襄王 120 King Xiang of Zhou
襄公 120 Lord Xiang
象山 120 Xiangshan
120 Xiao
夏禹 120 Yu the Great
新军 新軍 120 New Armies
新郑 新鄭 120 Xinzheng
西戎 120 the Xirong
宣王 88 King Xuan of Zhou
宣公 120 Xuangong; Lord Wen
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
89 Yan
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
隐公 隱公 121 Lord Yin
幽王 89 King You of Zhou
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵盾 趙盾 122 Zhao Dun of Jin
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
郑武公 鄭武公 122 Lord Wu of Zheng
郑国 鄭國 90 Zhengguo
征舒 徵舒 122 Zhengshu
周公 122 Duke Zhou
周公旦 122 Duke of Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周文 122 Zhou Script; Great Seal Script
周武王 122 King Wu of Zhou
周庄 周莊 122 Zhouzhuang
莊王 90 King Zhuang of Zhou
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
子产 子產 122 Zi Chan
宗伯 122 Minister of Rites
左传 左傳 90 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English