Glossary and Vocabulary for Liezi 列子
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1465 | 之 | zhī | to go | 則知之 |
2 | 1465 | 之 | zhī | to arrive; to go | 則知之 |
3 | 1465 | 之 | zhī | is | 則知之 |
4 | 1465 | 之 | zhī | to use | 則知之 |
5 | 1465 | 之 | zhī | Zhi | 則知之 |
6 | 1465 | 之 | zhī | winding | 則知之 |
7 | 706 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 列子顧而觀影 |
8 | 706 | 而 | ér | as if; to seem like | 列子顧而觀影 |
9 | 706 | 而 | néng | can; able | 列子顧而觀影 |
10 | 706 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 列子顧而觀影 |
11 | 706 | 而 | ér | to arrive; up to | 列子顧而觀影 |
12 | 490 | 曰 | yuē | to speak; to say | 壺丘子林曰 |
13 | 490 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 壺丘子林曰 |
14 | 490 | 曰 | yuē | to be called | 壺丘子林曰 |
15 | 416 | 其 | qí | Qi | 故聖人不察存亡而察其所以然 |
16 | 286 | 不 | bù | infix potential marker | 稽度皆明而不道也 |
17 | 260 | 於 | yú | to go; to | 子列子學於壺丘子林 |
18 | 260 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 子列子學於壺丘子林 |
19 | 260 | 於 | yú | Yu | 子列子學於壺丘子林 |
20 | 260 | 於 | wū | a crow | 子列子學於壺丘子林 |
21 | 254 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 是故聖人見出以知入 |
22 | 254 | 以 | yǐ | to rely on | 是故聖人見出以知入 |
23 | 254 | 以 | yǐ | to regard | 是故聖人見出以知入 |
24 | 254 | 以 | yǐ | to be able to | 是故聖人見出以知入 |
25 | 254 | 以 | yǐ | to order; to command | 是故聖人見出以知入 |
26 | 254 | 以 | yǐ | used after a verb | 是故聖人見出以知入 |
27 | 254 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 是故聖人見出以知入 |
28 | 254 | 以 | yǐ | Israel | 是故聖人見出以知入 |
29 | 254 | 以 | yǐ | Yi | 是故聖人見出以知入 |
30 | 242 | 子 | zǐ | child; son | 子列子學於壺丘子林 |
31 | 242 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子列子學於壺丘子林 |
32 | 242 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子列子學於壺丘子林 |
33 | 242 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子列子學於壺丘子林 |
34 | 242 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子列子學於壺丘子林 |
35 | 242 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子列子學於壺丘子林 |
36 | 242 | 子 | zǐ | master | 子列子學於壺丘子林 |
37 | 242 | 子 | zǐ | viscount | 子列子學於壺丘子林 |
38 | 242 | 子 | zi | you; your honor | 子列子學於壺丘子林 |
39 | 242 | 子 | zǐ | masters | 子列子學於壺丘子林 |
40 | 242 | 子 | zǐ | person | 子列子學於壺丘子林 |
41 | 242 | 子 | zǐ | young | 子列子學於壺丘子林 |
42 | 242 | 子 | zǐ | seed | 子列子學於壺丘子林 |
43 | 242 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子列子學於壺丘子林 |
44 | 242 | 子 | zǐ | a copper coin | 子列子學於壺丘子林 |
45 | 242 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子列子學於壺丘子林 |
46 | 242 | 子 | zǐ | constituent | 子列子學於壺丘子林 |
47 | 242 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子列子學於壺丘子林 |
48 | 242 | 子 | zǐ | dear | 子列子學於壺丘子林 |
49 | 242 | 子 | zǐ | little one | 子列子學於壺丘子林 |
50 | 235 | 人 | rén | person; people; a human being | 稽在人 |
51 | 235 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 稽在人 |
52 | 235 | 人 | rén | a kind of person | 稽在人 |
53 | 235 | 人 | rén | everybody | 稽在人 |
54 | 235 | 人 | rén | adult | 稽在人 |
55 | 235 | 人 | rén | somebody; others | 稽在人 |
56 | 235 | 人 | rén | an upright person | 稽在人 |
57 | 218 | 所 | suǒ | a few; various; some | 此所稽也 |
58 | 218 | 所 | suǒ | a place; a location | 此所稽也 |
59 | 218 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 此所稽也 |
60 | 218 | 所 | suǒ | an ordinal number | 此所稽也 |
61 | 218 | 所 | suǒ | meaning | 此所稽也 |
62 | 218 | 所 | suǒ | garrison | 此所稽也 |
63 | 210 | 為 | wéi | to act as; to serve | 所為問道者為富 |
64 | 210 | 為 | wéi | to change into; to become | 所為問道者為富 |
65 | 210 | 為 | wéi | to be; is | 所為問道者為富 |
66 | 210 | 為 | wéi | to do | 所為問道者為富 |
67 | 210 | 為 | wèi | to support; to help | 所為問道者為富 |
68 | 210 | 為 | wéi | to govern | 所為問道者為富 |
69 | 201 | 吾 | wú | Wu | 此吾所以不受也 |
70 | 157 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則可言持身矣 |
71 | 157 | 則 | zé | a grade; a level | 則可言持身矣 |
72 | 157 | 則 | zé | an example; a model | 則可言持身矣 |
73 | 157 | 則 | zé | a weighing device | 則可言持身矣 |
74 | 157 | 則 | zé | to grade; to rank | 則可言持身矣 |
75 | 157 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則可言持身矣 |
76 | 157 | 則 | zé | to do | 則可言持身矣 |
77 | 157 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 家無故黑牛生白犢 |
78 | 157 | 生 | shēng | to live | 家無故黑牛生白犢 |
79 | 157 | 生 | shēng | raw | 家無故黑牛生白犢 |
80 | 157 | 生 | shēng | a student | 家無故黑牛生白犢 |
81 | 157 | 生 | shēng | life | 家無故黑牛生白犢 |
82 | 157 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 家無故黑牛生白犢 |
83 | 157 | 生 | shēng | alive | 家無故黑牛生白犢 |
84 | 157 | 生 | shēng | a lifetime | 家無故黑牛生白犢 |
85 | 157 | 生 | shēng | to initiate; to become | 家無故黑牛生白犢 |
86 | 157 | 生 | shēng | to grow | 家無故黑牛生白犢 |
87 | 157 | 生 | shēng | unfamiliar | 家無故黑牛生白犢 |
88 | 157 | 生 | shēng | not experienced | 家無故黑牛生白犢 |
89 | 157 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 家無故黑牛生白犢 |
90 | 157 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 家無故黑牛生白犢 |
91 | 157 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 家無故黑牛生白犢 |
92 | 157 | 生 | shēng | gender | 家無故黑牛生白犢 |
93 | 157 | 生 | shēng | to develop; to grow | 家無故黑牛生白犢 |
94 | 157 | 生 | shēng | to set up | 家無故黑牛生白犢 |
95 | 157 | 生 | shēng | a prostitute | 家無故黑牛生白犢 |
96 | 157 | 生 | shēng | a captive | 家無故黑牛生白犢 |
97 | 157 | 生 | shēng | a gentleman | 家無故黑牛生白犢 |
98 | 157 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 家無故黑牛生白犢 |
99 | 157 | 生 | shēng | unripe | 家無故黑牛生白犢 |
100 | 157 | 生 | shēng | nature | 家無故黑牛生白犢 |
101 | 157 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 家無故黑牛生白犢 |
102 | 157 | 生 | shēng | destiny | 家無故黑牛生白犢 |
103 | 144 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則孤而無輔矣 |
104 | 144 | 無 | wú | to not have; without | 則孤而無輔矣 |
105 | 144 | 無 | mó | mo | 則孤而無輔矣 |
106 | 144 | 無 | wú | to not have | 則孤而無輔矣 |
107 | 144 | 無 | wú | Wu | 則孤而無輔矣 |
108 | 124 | 與 | yǔ | to give | 為國與身亦皆如之 |
109 | 124 | 與 | yǔ | to accompany | 為國與身亦皆如之 |
110 | 124 | 與 | yù | to particate in | 為國與身亦皆如之 |
111 | 124 | 與 | yù | of the same kind | 為國與身亦皆如之 |
112 | 124 | 與 | yù | to help | 為國與身亦皆如之 |
113 | 124 | 與 | yǔ | for | 為國與身亦皆如之 |
114 | 123 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言美則響美 |
115 | 123 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言美則響美 |
116 | 123 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言美則響美 |
117 | 123 | 言 | yán | phrase; sentence | 言美則響美 |
118 | 123 | 言 | yán | a word; a syllable | 言美則響美 |
119 | 123 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言美則響美 |
120 | 123 | 言 | yán | to regard as | 言美則響美 |
121 | 123 | 言 | yán | to act as | 言美則響美 |
122 | 116 | 能 | néng | can; able | 能視盜之貌 |
123 | 116 | 能 | néng | ability; capacity | 能視盜之貌 |
124 | 116 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能視盜之貌 |
125 | 116 | 能 | néng | energy | 能視盜之貌 |
126 | 116 | 能 | néng | function; use | 能視盜之貌 |
127 | 116 | 能 | néng | talent | 能視盜之貌 |
128 | 116 | 能 | néng | expert at | 能視盜之貌 |
129 | 116 | 能 | néng | to be in harmony | 能視盜之貌 |
130 | 116 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能視盜之貌 |
131 | 116 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能視盜之貌 |
132 | 116 | 亦 | yì | Yi | 今得珠亦富矣 |
133 | 113 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 所以存亡廢興而非由此道者 |
134 | 113 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 所以存亡廢興而非由此道者 |
135 | 113 | 非 | fēi | different | 所以存亡廢興而非由此道者 |
136 | 113 | 非 | fēi | to not be; to not have | 所以存亡廢興而非由此道者 |
137 | 113 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 所以存亡廢興而非由此道者 |
138 | 113 | 非 | fēi | Africa | 所以存亡廢興而非由此道者 |
139 | 113 | 非 | fēi | to slander | 所以存亡廢興而非由此道者 |
140 | 113 | 非 | fěi | to avoid | 所以存亡廢興而非由此道者 |
141 | 113 | 非 | fēi | must | 所以存亡廢興而非由此道者 |
142 | 113 | 非 | fēi | an error | 所以存亡廢興而非由此道者 |
143 | 113 | 非 | fēi | a problem; a question | 所以存亡廢興而非由此道者 |
144 | 113 | 非 | fēi | evil | 所以存亡廢興而非由此道者 |
145 | 109 | 死 | sǐ | to die | 且卻雍必不得其死焉 |
146 | 109 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 且卻雍必不得其死焉 |
147 | 109 | 死 | sǐ | dead | 且卻雍必不得其死焉 |
148 | 109 | 死 | sǐ | death | 且卻雍必不得其死焉 |
149 | 109 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 且卻雍必不得其死焉 |
150 | 109 | 死 | sǐ | lost; severed | 且卻雍必不得其死焉 |
151 | 109 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 且卻雍必不得其死焉 |
152 | 109 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 且卻雍必不得其死焉 |
153 | 109 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 且卻雍必不得其死焉 |
154 | 109 | 死 | sǐ | damned | 且卻雍必不得其死焉 |
155 | 102 | 知 | zhī | to know | 子知持後 |
156 | 102 | 知 | zhī | to comprehend | 子知持後 |
157 | 102 | 知 | zhī | to inform; to tell | 子知持後 |
158 | 102 | 知 | zhī | to administer | 子知持後 |
159 | 102 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 子知持後 |
160 | 102 | 知 | zhī | to be close friends | 子知持後 |
161 | 102 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 子知持後 |
162 | 102 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 子知持後 |
163 | 102 | 知 | zhī | knowledge | 子知持後 |
164 | 102 | 知 | zhī | consciousness; perception | 子知持後 |
165 | 102 | 知 | zhī | a close friend | 子知持後 |
166 | 102 | 知 | zhì | wisdom | 子知持後 |
167 | 102 | 知 | zhì | Zhi | 子知持後 |
168 | 102 | 知 | zhī | to appreciate | 子知持後 |
169 | 102 | 知 | zhī | to make known | 子知持後 |
170 | 102 | 知 | zhī | to have control over | 子知持後 |
171 | 102 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 子知持後 |
172 | 101 | 我 | wǒ | self | 屈申任物而不在我 |
173 | 101 | 我 | wǒ | [my] dear | 屈申任物而不在我 |
174 | 101 | 我 | wǒ | Wo | 屈申任物而不在我 |
175 | 100 | 物 | wù | thing; matter | 屈申任物而不在我 |
176 | 100 | 物 | wù | physics | 屈申任物而不在我 |
177 | 100 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 屈申任物而不在我 |
178 | 100 | 物 | wù | contents; properties; elements | 屈申任物而不在我 |
179 | 100 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 屈申任物而不在我 |
180 | 100 | 物 | wù | mottling | 屈申任物而不在我 |
181 | 100 | 物 | wù | variety | 屈申任物而不在我 |
182 | 100 | 物 | wù | an institution | 屈申任物而不在我 |
183 | 100 | 物 | wù | to select; to choose | 屈申任物而不在我 |
184 | 100 | 物 | wù | to seek | 屈申任物而不在我 |
185 | 98 | 一 | yī | one | 三年而成一葉 |
186 | 98 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 三年而成一葉 |
187 | 98 | 一 | yī | pure; concentrated | 三年而成一葉 |
188 | 98 | 一 | yī | first | 三年而成一葉 |
189 | 98 | 一 | yī | the same | 三年而成一葉 |
190 | 98 | 一 | yī | sole; single | 三年而成一葉 |
191 | 98 | 一 | yī | a very small amount | 三年而成一葉 |
192 | 98 | 一 | yī | Yi | 三年而成一葉 |
193 | 98 | 一 | yī | other | 三年而成一葉 |
194 | 98 | 一 | yī | to unify | 三年而成一葉 |
195 | 98 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 三年而成一葉 |
196 | 98 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 三年而成一葉 |
197 | 90 | 汝 | rǔ | Ru River | 幸哉余未汝語也 |
198 | 90 | 汝 | rǔ | Ru | 幸哉余未汝語也 |
199 | 89 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 今得珠亦富矣 |
200 | 89 | 得 | děi | to want to; to need to | 今得珠亦富矣 |
201 | 89 | 得 | děi | must; ought to | 今得珠亦富矣 |
202 | 89 | 得 | dé | de | 今得珠亦富矣 |
203 | 89 | 得 | de | infix potential marker | 今得珠亦富矣 |
204 | 89 | 得 | dé | to result in | 今得珠亦富矣 |
205 | 89 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 今得珠亦富矣 |
206 | 89 | 得 | dé | to be satisfied | 今得珠亦富矣 |
207 | 89 | 得 | dé | to be finished | 今得珠亦富矣 |
208 | 89 | 得 | děi | satisfying | 今得珠亦富矣 |
209 | 89 | 得 | dé | to contract | 今得珠亦富矣 |
210 | 89 | 得 | dé | to hear | 今得珠亦富矣 |
211 | 89 | 得 | dé | to have; there is | 今得珠亦富矣 |
212 | 89 | 得 | dé | marks time passed | 今得珠亦富矣 |
213 | 88 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 故自奮則人莫之告 |
214 | 88 | 自 | zì | Zi | 故自奮則人莫之告 |
215 | 88 | 自 | zì | a nose | 故自奮則人莫之告 |
216 | 88 | 自 | zì | the beginning; the start | 故自奮則人莫之告 |
217 | 88 | 自 | zì | origin | 故自奮則人莫之告 |
218 | 88 | 自 | zì | to employ; to use | 故自奮則人莫之告 |
219 | 88 | 自 | zì | to be | 故自奮則人莫之告 |
220 | 78 | 心 | xīn | heart [organ] | 其妻望之而拊心曰 |
221 | 78 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 其妻望之而拊心曰 |
222 | 78 | 心 | xīn | mind; consciousness | 其妻望之而拊心曰 |
223 | 78 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 其妻望之而拊心曰 |
224 | 78 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 其妻望之而拊心曰 |
225 | 78 | 心 | xīn | heart | 其妻望之而拊心曰 |
226 | 78 | 心 | xīn | emotion | 其妻望之而拊心曰 |
227 | 78 | 心 | xīn | intention; consideration | 其妻望之而拊心曰 |
228 | 78 | 心 | xīn | disposition; temperament | 其妻望之而拊心曰 |
229 | 77 | 謂 | wèi | to call | 關尹謂子列子曰 |
230 | 77 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 關尹謂子列子曰 |
231 | 77 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 關尹謂子列子曰 |
232 | 77 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 關尹謂子列子曰 |
233 | 77 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 關尹謂子列子曰 |
234 | 77 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 關尹謂子列子曰 |
235 | 77 | 謂 | wèi | to think | 關尹謂子列子曰 |
236 | 77 | 謂 | wèi | for; is to be | 關尹謂子列子曰 |
237 | 77 | 謂 | wèi | to make; to cause | 關尹謂子列子曰 |
238 | 77 | 謂 | wèi | principle; reason | 關尹謂子列子曰 |
239 | 77 | 謂 | wèi | Wei | 關尹謂子列子曰 |
240 | 76 | 道 | dào | way; road; path | 稽度皆明而不道也 |
241 | 76 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 稽度皆明而不道也 |
242 | 76 | 道 | dào | Tao; the Way | 稽度皆明而不道也 |
243 | 76 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 稽度皆明而不道也 |
244 | 76 | 道 | dào | to think | 稽度皆明而不道也 |
245 | 76 | 道 | dào | circuit; a province | 稽度皆明而不道也 |
246 | 76 | 道 | dào | a course; a channel | 稽度皆明而不道也 |
247 | 76 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 稽度皆明而不道也 |
248 | 76 | 道 | dào | a doctrine | 稽度皆明而不道也 |
249 | 76 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 稽度皆明而不道也 |
250 | 76 | 道 | dào | a skill | 稽度皆明而不道也 |
251 | 76 | 道 | dào | a sect | 稽度皆明而不道也 |
252 | 76 | 道 | dào | a line | 稽度皆明而不道也 |
253 | 74 | 哉 | zāi | to start | 幸哉余未汝語也 |
254 | 73 | 不知 | bùzhī | do not know | 自為不知己 |
255 | 72 | 奚 | xī | a slave; a servant | 奚用多為 |
256 | 72 | 奚 | xī | Kumo Xi; Xi; Tatabi | 奚用多為 |
257 | 72 | 奚 | xī | Kumo Xi; Xi; Tatabi | 奚用多為 |
258 | 72 | 奚 | xī | Xi | 奚用多為 |
259 | 72 | 國 | guó | a country; a nation | 為國與身亦皆如之 |
260 | 72 | 國 | guó | the capital of a state | 為國與身亦皆如之 |
261 | 72 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 為國與身亦皆如之 |
262 | 72 | 國 | guó | a state; a kingdom | 為國與身亦皆如之 |
263 | 72 | 國 | guó | a place; a land | 為國與身亦皆如之 |
264 | 72 | 國 | guó | domestic; Chinese | 為國與身亦皆如之 |
265 | 72 | 國 | guó | national | 為國與身亦皆如之 |
266 | 72 | 國 | guó | top in the nation | 為國與身亦皆如之 |
267 | 72 | 國 | guó | Guo | 為國與身亦皆如之 |
268 | 70 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 魯施氏有二子 |
269 | 70 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 魯施氏有二子 |
270 | 70 | 氏 | shì | family name; clan name | 魯施氏有二子 |
271 | 70 | 氏 | shì | maiden name; nee | 魯施氏有二子 |
272 | 70 | 氏 | shì | shi | 魯施氏有二子 |
273 | 70 | 氏 | shì | shi | 魯施氏有二子 |
274 | 70 | 氏 | shì | Shi | 魯施氏有二子 |
275 | 70 | 氏 | shì | shi | 魯施氏有二子 |
276 | 70 | 氏 | shì | lineage | 魯施氏有二子 |
277 | 70 | 氏 | zhī | zhi | 魯施氏有二子 |
278 | 70 | 聞 | wén | to hear | 願聞持後 |
279 | 70 | 聞 | wén | Wen | 願聞持後 |
280 | 70 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 願聞持後 |
281 | 70 | 聞 | wén | to be widely known | 願聞持後 |
282 | 70 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 願聞持後 |
283 | 70 | 聞 | wén | information | 願聞持後 |
284 | 70 | 聞 | wèn | famous; well known | 願聞持後 |
285 | 70 | 聞 | wén | knowledge; learning | 願聞持後 |
286 | 70 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 願聞持後 |
287 | 70 | 聞 | wén | to question | 願聞持後 |
288 | 68 | 可 | kě | can; may; permissible | 可矣 |
289 | 68 | 可 | kě | to approve; to permit | 可矣 |
290 | 68 | 可 | kě | to be worth | 可矣 |
291 | 68 | 可 | kě | to suit; to fit | 可矣 |
292 | 68 | 可 | kè | khan | 可矣 |
293 | 68 | 可 | kě | to recover | 可矣 |
294 | 68 | 可 | kě | to act as | 可矣 |
295 | 68 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可矣 |
296 | 68 | 可 | kě | used to add emphasis | 可矣 |
297 | 68 | 可 | kě | beautiful | 可矣 |
298 | 68 | 可 | kě | Ke | 可矣 |
299 | 68 | 亡 | wáng | to die | 故亡 |
300 | 68 | 亡 | wáng | to flee | 故亡 |
301 | 68 | 亡 | wú | to not have | 故亡 |
302 | 68 | 亡 | wáng | to lose | 故亡 |
303 | 68 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 故亡 |
304 | 68 | 亡 | wáng | to leave | 故亡 |
305 | 68 | 亡 | wáng | to forget | 故亡 |
306 | 68 | 亡 | wáng | dead | 故亡 |
307 | 68 | 見 | jiàn | to see | 是故聖人見出以知入 |
308 | 68 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 是故聖人見出以知入 |
309 | 68 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 是故聖人見出以知入 |
310 | 68 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 是故聖人見出以知入 |
311 | 68 | 見 | jiàn | to listen to | 是故聖人見出以知入 |
312 | 68 | 見 | jiàn | to meet | 是故聖人見出以知入 |
313 | 68 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 是故聖人見出以知入 |
314 | 68 | 見 | jiàn | let me; kindly | 是故聖人見出以知入 |
315 | 68 | 見 | jiàn | Jian | 是故聖人見出以知入 |
316 | 68 | 見 | xiàn | to appear | 是故聖人見出以知入 |
317 | 68 | 見 | xiàn | to introduce | 是故聖人見出以知入 |
318 | 66 | 欲 | yù | desire | 而欲人之尊己 |
319 | 66 | 欲 | yù | to desire; to wish | 而欲人之尊己 |
320 | 66 | 欲 | yù | to desire; to intend | 而欲人之尊己 |
321 | 66 | 欲 | yù | lust | 而欲人之尊己 |
322 | 66 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何笑 |
323 | 66 | 何 | hé | what | 何笑 |
324 | 66 | 何 | hé | He | 何笑 |
325 | 65 | 然 | rán | to approve; to endorse | 孟氏父子舍然無慍容 |
326 | 65 | 然 | rán | to burn | 孟氏父子舍然無慍容 |
327 | 65 | 然 | rán | to pledge; to promise | 孟氏父子舍然無慍容 |
328 | 65 | 然 | rán | Ran | 孟氏父子舍然無慍容 |
329 | 64 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將有和之 |
330 | 64 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將有和之 |
331 | 64 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將有和之 |
332 | 64 | 將 | qiāng | to request | 將有和之 |
333 | 64 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將有和之 |
334 | 64 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將有和之 |
335 | 64 | 將 | jiāng | to checkmate | 將有和之 |
336 | 64 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將有和之 |
337 | 64 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將有和之 |
338 | 64 | 將 | jiàng | backbone | 將有和之 |
339 | 64 | 將 | jiàng | king | 將有和之 |
340 | 64 | 將 | jiāng | to rest | 將有和之 |
341 | 64 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將有和之 |
342 | 64 | 將 | jiāng | large; great | 將有和之 |
343 | 63 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使天地之生物 |
344 | 63 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使天地之生物 |
345 | 63 | 使 | shǐ | to indulge | 使天地之生物 |
346 | 63 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使天地之生物 |
347 | 63 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使天地之生物 |
348 | 63 | 使 | shǐ | to dispatch | 使天地之生物 |
349 | 63 | 使 | shǐ | to use | 使天地之生物 |
350 | 63 | 使 | shǐ | to be able to | 使天地之生物 |
351 | 61 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名也者 |
352 | 61 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名也者 |
353 | 61 | 名 | míng | rank; position | 名也者 |
354 | 61 | 名 | míng | an excuse | 名也者 |
355 | 61 | 名 | míng | life | 名也者 |
356 | 61 | 名 | míng | to name; to call | 名也者 |
357 | 61 | 名 | míng | to express; to describe | 名也者 |
358 | 61 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名也者 |
359 | 61 | 名 | míng | to own; to possess | 名也者 |
360 | 61 | 名 | míng | famous; renowned | 名也者 |
361 | 61 | 名 | míng | moral | 名也者 |
362 | 60 | 游 | yóu | to swim | 魚鱉弗能游 |
363 | 60 | 游 | yóu | to walk; to tour; to roam; to travel | 魚鱉弗能游 |
364 | 60 | 游 | yóu | to have contact with | 魚鱉弗能游 |
365 | 60 | 游 | yóu | roaming; not fixed | 魚鱉弗能游 |
366 | 60 | 游 | yóu | a reach ; a section of a river | 魚鱉弗能游 |
367 | 60 | 游 | yóu | You | 魚鱉弗能游 |
368 | 57 | 問 | wèn | to ask | 公問 |
369 | 57 | 問 | wèn | to inquire after | 公問 |
370 | 57 | 問 | wèn | to interrogate | 公問 |
371 | 57 | 問 | wèn | to hold responsible | 公問 |
372 | 57 | 問 | wèn | to request something | 公問 |
373 | 57 | 問 | wèn | to rebuke | 公問 |
374 | 57 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 公問 |
375 | 57 | 問 | wèn | news | 公問 |
376 | 57 | 問 | wèn | to propose marriage | 公問 |
377 | 57 | 問 | wén | to inform | 公問 |
378 | 57 | 問 | wèn | to research | 公問 |
379 | 57 | 問 | wèn | Wen | 公問 |
380 | 57 | 問 | wèn | a question | 公問 |
381 | 57 | 行 | xíng | to walk | 慎爾行 |
382 | 57 | 行 | xíng | capable; competent | 慎爾行 |
383 | 57 | 行 | háng | profession | 慎爾行 |
384 | 57 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 慎爾行 |
385 | 57 | 行 | xíng | to travel | 慎爾行 |
386 | 57 | 行 | xìng | actions; conduct | 慎爾行 |
387 | 57 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 慎爾行 |
388 | 57 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 慎爾行 |
389 | 57 | 行 | háng | horizontal line | 慎爾行 |
390 | 57 | 行 | héng | virtuous deeds | 慎爾行 |
391 | 57 | 行 | hàng | a line of trees | 慎爾行 |
392 | 57 | 行 | hàng | bold; steadfast | 慎爾行 |
393 | 57 | 行 | xíng | to move | 慎爾行 |
394 | 57 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 慎爾行 |
395 | 57 | 行 | xíng | travel | 慎爾行 |
396 | 57 | 行 | xíng | to circulate | 慎爾行 |
397 | 57 | 行 | xíng | running script; running script | 慎爾行 |
398 | 57 | 行 | xíng | temporary | 慎爾行 |
399 | 57 | 行 | háng | rank; order | 慎爾行 |
400 | 57 | 行 | háng | a business; a shop | 慎爾行 |
401 | 57 | 行 | xíng | to depart; to leave | 慎爾行 |
402 | 57 | 行 | xíng | to experience | 慎爾行 |
403 | 57 | 行 | xíng | path; way | 慎爾行 |
404 | 57 | 行 | xíng | xing; ballad | 慎爾行 |
405 | 57 | 行 | xíng | 慎爾行 | |
406 | 56 | 列子 | lièzǐ | Liezi | 子列子學於壺丘子林 |
407 | 56 | 列子 | Lièzǐ | Liezi; Lie Yukou | 子列子學於壺丘子林 |
408 | 56 | 王 | wáng | Wang | 故王 |
409 | 56 | 王 | wáng | a king | 故王 |
410 | 56 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 故王 |
411 | 56 | 王 | wàng | to be king; to rule | 故王 |
412 | 56 | 王 | wáng | a prince; a duke | 故王 |
413 | 56 | 王 | wáng | grand; great | 故王 |
414 | 56 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 故王 |
415 | 56 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 故王 |
416 | 56 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 故王 |
417 | 56 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 故王 |
418 | 55 | 形 | xíng | appearance | 形枉則影曲 |
419 | 55 | 形 | xíng | adjective | 形枉則影曲 |
420 | 55 | 形 | xíng | shape; form | 形枉則影曲 |
421 | 55 | 形 | xíng | terrain | 形枉則影曲 |
422 | 55 | 形 | xíng | circumstances; situation | 形枉則影曲 |
423 | 55 | 形 | xíng | to form; to become | 形枉則影曲 |
424 | 55 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 形枉則影曲 |
425 | 55 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 形枉則影曲 |
426 | 55 | 形 | xíng | to describe | 形枉則影曲 |
427 | 55 | 形 | xíng | an entity | 形枉則影曲 |
428 | 55 | 形 | xíng | formal | 形枉則影曲 |
429 | 55 | 形 | xíng | punishment | 形枉則影曲 |
430 | 54 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又以報關尹子 |
431 | 54 | 弗 | fú | do not | 弗知也 |
432 | 53 | 食 | shí | food; food and drink | 唯食而已 |
433 | 53 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 唯食而已 |
434 | 53 | 食 | shí | to eat | 唯食而已 |
435 | 53 | 食 | sì | to feed | 唯食而已 |
436 | 53 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 唯食而已 |
437 | 53 | 食 | sì | to raise; to nourish | 唯食而已 |
438 | 53 | 食 | shí | to receive; to accept | 唯食而已 |
439 | 53 | 食 | shí | to receive an official salary | 唯食而已 |
440 | 53 | 食 | shí | an eclipse | 唯食而已 |
441 | 52 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至其罪我也 |
442 | 52 | 至 | zhì | to arrive | 至其罪我也 |
443 | 51 | 三 | sān | three | 三年 |
444 | 51 | 三 | sān | third | 三年 |
445 | 51 | 三 | sān | more than two | 三年 |
446 | 51 | 三 | sān | very few | 三年 |
447 | 51 | 三 | sān | San | 三年 |
448 | 50 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 宋人有為其君以玉為楮葉者 |
449 | 50 | 君 | jūn | a mistress | 宋人有為其君以玉為楮葉者 |
450 | 50 | 君 | jūn | date-plum | 宋人有為其君以玉為楮葉者 |
451 | 50 | 君 | jūn | the son of heaven | 宋人有為其君以玉為楮葉者 |
452 | 50 | 君 | jūn | to rule | 宋人有為其君以玉為楮葉者 |
453 | 50 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫知言之謂者 |
454 | 50 | 夫 | fū | husband | 夫知言之謂者 |
455 | 50 | 夫 | fū | a person | 夫知言之謂者 |
456 | 50 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫知言之謂者 |
457 | 50 | 夫 | fū | a hired worker | 夫知言之謂者 |
458 | 50 | 乃 | nǎi | to be | 君無乃為不好士乎 |
459 | 50 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 良馬可形容筋骨相也 |
460 | 50 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 良馬可形容筋骨相也 |
461 | 50 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 良馬可形容筋骨相也 |
462 | 50 | 相 | xiàng | to aid; to help | 良馬可形容筋骨相也 |
463 | 50 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 良馬可形容筋骨相也 |
464 | 50 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 良馬可形容筋骨相也 |
465 | 50 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 良馬可形容筋骨相也 |
466 | 50 | 相 | xiāng | Xiang | 良馬可形容筋骨相也 |
467 | 50 | 相 | xiāng | form substance | 良馬可形容筋骨相也 |
468 | 50 | 相 | xiāng | to express | 良馬可形容筋骨相也 |
469 | 50 | 相 | xiàng | to choose | 良馬可形容筋骨相也 |
470 | 50 | 相 | xiāng | Xiang | 良馬可形容筋骨相也 |
471 | 50 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 良馬可形容筋骨相也 |
472 | 50 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 良馬可形容筋骨相也 |
473 | 50 | 相 | xiāng | to compare | 良馬可形容筋骨相也 |
474 | 50 | 相 | xiàng | to divine | 良馬可形容筋骨相也 |
475 | 50 | 相 | xiàng | to administer | 良馬可形容筋骨相也 |
476 | 50 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 良馬可形容筋骨相也 |
477 | 50 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 良馬可形容筋骨相也 |
478 | 50 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 良馬可形容筋骨相也 |
479 | 50 | 相 | xiāng | coralwood | 良馬可形容筋骨相也 |
480 | 50 | 相 | xiàng | ministry | 良馬可形容筋骨相也 |
481 | 50 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 良馬可形容筋骨相也 |
482 | 49 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 故自奮則人莫之告 |
483 | 49 | 告 | gào | to request | 故自奮則人莫之告 |
484 | 49 | 告 | gào | to report; to inform | 故自奮則人莫之告 |
485 | 49 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 故自奮則人莫之告 |
486 | 49 | 告 | gào | to accuse; to sue | 故自奮則人莫之告 |
487 | 49 | 告 | gào | to reach | 故自奮則人莫之告 |
488 | 49 | 告 | gào | an announcement | 故自奮則人莫之告 |
489 | 49 | 告 | gào | a party | 故自奮則人莫之告 |
490 | 49 | 告 | gào | a vacation | 故自奮則人莫之告 |
491 | 49 | 告 | gào | Gao | 故自奮則人莫之告 |
492 | 49 | 盜 | dào | to rob; to steal | 晉國苦盜 |
493 | 49 | 盜 | dào | a thief; a bandit | 晉國苦盜 |
494 | 48 | 夢 | mèng | a dream | 五帝之事若覺若夢 |
495 | 48 | 夢 | mèng | to dream | 五帝之事若覺若夢 |
496 | 48 | 夢 | mèng | grassland | 五帝之事若覺若夢 |
497 | 48 | 夢 | mèng | a fantasy; a delusion; wishful thinking | 五帝之事若覺若夢 |
498 | 48 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 吳之善沒者能取之 |
499 | 48 | 善 | shàn | happy | 吳之善沒者能取之 |
500 | 48 | 善 | shàn | good | 吳之善沒者能取之 |
Frequencies of all Words
Top 1034
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1465 | 之 | zhī | him; her; them; that | 則知之 |
2 | 1465 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 則知之 |
3 | 1465 | 之 | zhī | to go | 則知之 |
4 | 1465 | 之 | zhī | this; that | 則知之 |
5 | 1465 | 之 | zhī | genetive marker | 則知之 |
6 | 1465 | 之 | zhī | it | 則知之 |
7 | 1465 | 之 | zhī | in; in regards to | 則知之 |
8 | 1465 | 之 | zhī | all | 則知之 |
9 | 1465 | 之 | zhī | and | 則知之 |
10 | 1465 | 之 | zhī | however | 則知之 |
11 | 1465 | 之 | zhī | if | 則知之 |
12 | 1465 | 之 | zhī | then | 則知之 |
13 | 1465 | 之 | zhī | to arrive; to go | 則知之 |
14 | 1465 | 之 | zhī | is | 則知之 |
15 | 1465 | 之 | zhī | to use | 則知之 |
16 | 1465 | 之 | zhī | Zhi | 則知之 |
17 | 1465 | 之 | zhī | winding | 則知之 |
18 | 706 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 列子顧而觀影 |
19 | 706 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 列子顧而觀影 |
20 | 706 | 而 | ér | you | 列子顧而觀影 |
21 | 706 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 列子顧而觀影 |
22 | 706 | 而 | ér | right away; then | 列子顧而觀影 |
23 | 706 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 列子顧而觀影 |
24 | 706 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 列子顧而觀影 |
25 | 706 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 列子顧而觀影 |
26 | 706 | 而 | ér | how can it be that? | 列子顧而觀影 |
27 | 706 | 而 | ér | so as to | 列子顧而觀影 |
28 | 706 | 而 | ér | only then | 列子顧而觀影 |
29 | 706 | 而 | ér | as if; to seem like | 列子顧而觀影 |
30 | 706 | 而 | néng | can; able | 列子顧而觀影 |
31 | 706 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 列子顧而觀影 |
32 | 706 | 而 | ér | me | 列子顧而觀影 |
33 | 706 | 而 | ér | to arrive; up to | 列子顧而觀影 |
34 | 706 | 而 | ér | possessive | 列子顧而觀影 |
35 | 619 | 也 | yě | also; too | 名也者 |
36 | 619 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 名也者 |
37 | 619 | 也 | yě | either | 名也者 |
38 | 619 | 也 | yě | even | 名也者 |
39 | 619 | 也 | yě | used to soften the tone | 名也者 |
40 | 619 | 也 | yě | used for emphasis | 名也者 |
41 | 619 | 也 | yě | used to mark contrast | 名也者 |
42 | 619 | 也 | yě | used to mark compromise | 名也者 |
43 | 490 | 曰 | yuē | to speak; to say | 壺丘子林曰 |
44 | 490 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 壺丘子林曰 |
45 | 490 | 曰 | yuē | to be called | 壺丘子林曰 |
46 | 490 | 曰 | yuē | particle without meaning | 壺丘子林曰 |
47 | 476 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 名也者 |
48 | 476 | 者 | zhě | that | 名也者 |
49 | 476 | 者 | zhě | nominalizing function word | 名也者 |
50 | 476 | 者 | zhě | used to mark a definition | 名也者 |
51 | 476 | 者 | zhě | used to mark a pause | 名也者 |
52 | 476 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 名也者 |
53 | 476 | 者 | zhuó | according to | 名也者 |
54 | 416 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 故聖人不察存亡而察其所以然 |
55 | 416 | 其 | qí | to add emphasis | 故聖人不察存亡而察其所以然 |
56 | 416 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 故聖人不察存亡而察其所以然 |
57 | 416 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 故聖人不察存亡而察其所以然 |
58 | 416 | 其 | qí | he; her; it; them | 故聖人不察存亡而察其所以然 |
59 | 416 | 其 | qí | probably; likely | 故聖人不察存亡而察其所以然 |
60 | 416 | 其 | qí | will | 故聖人不察存亡而察其所以然 |
61 | 416 | 其 | qí | may | 故聖人不察存亡而察其所以然 |
62 | 416 | 其 | qí | if | 故聖人不察存亡而察其所以然 |
63 | 416 | 其 | qí | or | 故聖人不察存亡而察其所以然 |
64 | 416 | 其 | qí | Qi | 故聖人不察存亡而察其所以然 |
65 | 286 | 不 | bù | not; no | 稽度皆明而不道也 |
66 | 286 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 稽度皆明而不道也 |
67 | 286 | 不 | bù | as a correlative | 稽度皆明而不道也 |
68 | 286 | 不 | bù | no (answering a question) | 稽度皆明而不道也 |
69 | 286 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 稽度皆明而不道也 |
70 | 286 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 稽度皆明而不道也 |
71 | 286 | 不 | bù | to form a yes or no question | 稽度皆明而不道也 |
72 | 286 | 不 | bù | infix potential marker | 稽度皆明而不道也 |
73 | 262 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 將有和之 |
74 | 262 | 有 | yǒu | to have; to possess | 將有和之 |
75 | 262 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 將有和之 |
76 | 262 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 將有和之 |
77 | 262 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 將有和之 |
78 | 262 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 將有和之 |
79 | 262 | 有 | yǒu | used to compare two things | 將有和之 |
80 | 262 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 將有和之 |
81 | 262 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 將有和之 |
82 | 262 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 將有和之 |
83 | 262 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 將有和之 |
84 | 262 | 有 | yǒu | abundant | 將有和之 |
85 | 262 | 有 | yǒu | purposeful | 將有和之 |
86 | 262 | 有 | yǒu | You | 將有和之 |
87 | 260 | 於 | yú | in; at | 子列子學於壺丘子林 |
88 | 260 | 於 | yú | in; at | 子列子學於壺丘子林 |
89 | 260 | 於 | yú | in; at; to; from | 子列子學於壺丘子林 |
90 | 260 | 於 | yú | to go; to | 子列子學於壺丘子林 |
91 | 260 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 子列子學於壺丘子林 |
92 | 260 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 子列子學於壺丘子林 |
93 | 260 | 於 | yú | from | 子列子學於壺丘子林 |
94 | 260 | 於 | yú | give | 子列子學於壺丘子林 |
95 | 260 | 於 | yú | oppposing | 子列子學於壺丘子林 |
96 | 260 | 於 | yú | and | 子列子學於壺丘子林 |
97 | 260 | 於 | yú | compared to | 子列子學於壺丘子林 |
98 | 260 | 於 | yú | by | 子列子學於壺丘子林 |
99 | 260 | 於 | yú | and; as well as | 子列子學於壺丘子林 |
100 | 260 | 於 | yú | for | 子列子學於壺丘子林 |
101 | 260 | 於 | yú | Yu | 子列子學於壺丘子林 |
102 | 260 | 於 | wū | a crow | 子列子學於壺丘子林 |
103 | 260 | 於 | wū | whew; wow | 子列子學於壺丘子林 |
104 | 254 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 是故聖人見出以知入 |
105 | 254 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 是故聖人見出以知入 |
106 | 254 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 是故聖人見出以知入 |
107 | 254 | 以 | yǐ | according to | 是故聖人見出以知入 |
108 | 254 | 以 | yǐ | because of | 是故聖人見出以知入 |
109 | 254 | 以 | yǐ | on a certain date | 是故聖人見出以知入 |
110 | 254 | 以 | yǐ | and; as well as | 是故聖人見出以知入 |
111 | 254 | 以 | yǐ | to rely on | 是故聖人見出以知入 |
112 | 254 | 以 | yǐ | to regard | 是故聖人見出以知入 |
113 | 254 | 以 | yǐ | to be able to | 是故聖人見出以知入 |
114 | 254 | 以 | yǐ | to order; to command | 是故聖人見出以知入 |
115 | 254 | 以 | yǐ | further; moreover | 是故聖人見出以知入 |
116 | 254 | 以 | yǐ | used after a verb | 是故聖人見出以知入 |
117 | 254 | 以 | yǐ | very | 是故聖人見出以知入 |
118 | 254 | 以 | yǐ | already | 是故聖人見出以知入 |
119 | 254 | 以 | yǐ | increasingly | 是故聖人見出以知入 |
120 | 254 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 是故聖人見出以知入 |
121 | 254 | 以 | yǐ | Israel | 是故聖人見出以知入 |
122 | 254 | 以 | yǐ | Yi | 是故聖人見出以知入 |
123 | 242 | 子 | zǐ | child; son | 子列子學於壺丘子林 |
124 | 242 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子列子學於壺丘子林 |
125 | 242 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子列子學於壺丘子林 |
126 | 242 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子列子學於壺丘子林 |
127 | 242 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子列子學於壺丘子林 |
128 | 242 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子列子學於壺丘子林 |
129 | 242 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子列子學於壺丘子林 |
130 | 242 | 子 | zǐ | master | 子列子學於壺丘子林 |
131 | 242 | 子 | zǐ | viscount | 子列子學於壺丘子林 |
132 | 242 | 子 | zi | you; your honor | 子列子學於壺丘子林 |
133 | 242 | 子 | zǐ | masters | 子列子學於壺丘子林 |
134 | 242 | 子 | zǐ | person | 子列子學於壺丘子林 |
135 | 242 | 子 | zǐ | young | 子列子學於壺丘子林 |
136 | 242 | 子 | zǐ | seed | 子列子學於壺丘子林 |
137 | 242 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子列子學於壺丘子林 |
138 | 242 | 子 | zǐ | a copper coin | 子列子學於壺丘子林 |
139 | 242 | 子 | zǐ | bundle | 子列子學於壺丘子林 |
140 | 242 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子列子學於壺丘子林 |
141 | 242 | 子 | zǐ | constituent | 子列子學於壺丘子林 |
142 | 242 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子列子學於壺丘子林 |
143 | 242 | 子 | zǐ | dear | 子列子學於壺丘子林 |
144 | 242 | 子 | zǐ | little one | 子列子學於壺丘子林 |
145 | 235 | 人 | rén | person; people; a human being | 稽在人 |
146 | 235 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 稽在人 |
147 | 235 | 人 | rén | a kind of person | 稽在人 |
148 | 235 | 人 | rén | everybody | 稽在人 |
149 | 235 | 人 | rén | adult | 稽在人 |
150 | 235 | 人 | rén | somebody; others | 稽在人 |
151 | 235 | 人 | rén | an upright person | 稽在人 |
152 | 218 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 此所稽也 |
153 | 218 | 所 | suǒ | an office; an institute | 此所稽也 |
154 | 218 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 此所稽也 |
155 | 218 | 所 | suǒ | it | 此所稽也 |
156 | 218 | 所 | suǒ | if; supposing | 此所稽也 |
157 | 218 | 所 | suǒ | a few; various; some | 此所稽也 |
158 | 218 | 所 | suǒ | a place; a location | 此所稽也 |
159 | 218 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 此所稽也 |
160 | 218 | 所 | suǒ | that which | 此所稽也 |
161 | 218 | 所 | suǒ | an ordinal number | 此所稽也 |
162 | 218 | 所 | suǒ | meaning | 此所稽也 |
163 | 218 | 所 | suǒ | garrison | 此所稽也 |
164 | 210 | 為 | wèi | for; to | 所為問道者為富 |
165 | 210 | 為 | wèi | because of | 所為問道者為富 |
166 | 210 | 為 | wéi | to act as; to serve | 所為問道者為富 |
167 | 210 | 為 | wéi | to change into; to become | 所為問道者為富 |
168 | 210 | 為 | wéi | to be; is | 所為問道者為富 |
169 | 210 | 為 | wéi | to do | 所為問道者為富 |
170 | 210 | 為 | wèi | for | 所為問道者為富 |
171 | 210 | 為 | wèi | because of; for; to | 所為問道者為富 |
172 | 210 | 為 | wèi | to | 所為問道者為富 |
173 | 210 | 為 | wéi | in a passive construction | 所為問道者為富 |
174 | 210 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 所為問道者為富 |
175 | 210 | 為 | wéi | forming an adverb | 所為問道者為富 |
176 | 210 | 為 | wéi | to add emphasis | 所為問道者為富 |
177 | 210 | 為 | wèi | to support; to help | 所為問道者為富 |
178 | 210 | 為 | wéi | to govern | 所為問道者為富 |
179 | 201 | 吾 | wú | I | 此吾所以不受也 |
180 | 201 | 吾 | wú | my | 此吾所以不受也 |
181 | 201 | 吾 | wú | Wu | 此吾所以不受也 |
182 | 190 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 則可言持身矣 |
183 | 190 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 則可言持身矣 |
184 | 190 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 則可言持身矣 |
185 | 190 | 矣 | yǐ | to form a question | 則可言持身矣 |
186 | 190 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 則可言持身矣 |
187 | 190 | 矣 | yǐ | sigh | 則可言持身矣 |
188 | 162 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 不亦難乎 |
189 | 162 | 乎 | hū | in | 不亦難乎 |
190 | 162 | 乎 | hū | marks a return question | 不亦難乎 |
191 | 162 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 不亦難乎 |
192 | 162 | 乎 | hū | marks conjecture | 不亦難乎 |
193 | 162 | 乎 | hū | marks a pause | 不亦難乎 |
194 | 162 | 乎 | hū | marks praise | 不亦難乎 |
195 | 162 | 乎 | hū | ah; sigh | 不亦難乎 |
196 | 157 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則可言持身矣 |
197 | 157 | 則 | zé | then | 則可言持身矣 |
198 | 157 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則可言持身矣 |
199 | 157 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則可言持身矣 |
200 | 157 | 則 | zé | a grade; a level | 則可言持身矣 |
201 | 157 | 則 | zé | an example; a model | 則可言持身矣 |
202 | 157 | 則 | zé | a weighing device | 則可言持身矣 |
203 | 157 | 則 | zé | to grade; to rank | 則可言持身矣 |
204 | 157 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則可言持身矣 |
205 | 157 | 則 | zé | to do | 則可言持身矣 |
206 | 157 | 則 | zé | only | 則可言持身矣 |
207 | 157 | 則 | zé | immediately | 則可言持身矣 |
208 | 157 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 家無故黑牛生白犢 |
209 | 157 | 生 | shēng | to live | 家無故黑牛生白犢 |
210 | 157 | 生 | shēng | raw | 家無故黑牛生白犢 |
211 | 157 | 生 | shēng | a student | 家無故黑牛生白犢 |
212 | 157 | 生 | shēng | life | 家無故黑牛生白犢 |
213 | 157 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 家無故黑牛生白犢 |
214 | 157 | 生 | shēng | alive | 家無故黑牛生白犢 |
215 | 157 | 生 | shēng | a lifetime | 家無故黑牛生白犢 |
216 | 157 | 生 | shēng | to initiate; to become | 家無故黑牛生白犢 |
217 | 157 | 生 | shēng | to grow | 家無故黑牛生白犢 |
218 | 157 | 生 | shēng | unfamiliar | 家無故黑牛生白犢 |
219 | 157 | 生 | shēng | not experienced | 家無故黑牛生白犢 |
220 | 157 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 家無故黑牛生白犢 |
221 | 157 | 生 | shēng | very; extremely | 家無故黑牛生白犢 |
222 | 157 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 家無故黑牛生白犢 |
223 | 157 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 家無故黑牛生白犢 |
224 | 157 | 生 | shēng | gender | 家無故黑牛生白犢 |
225 | 157 | 生 | shēng | to develop; to grow | 家無故黑牛生白犢 |
226 | 157 | 生 | shēng | to set up | 家無故黑牛生白犢 |
227 | 157 | 生 | shēng | a prostitute | 家無故黑牛生白犢 |
228 | 157 | 生 | shēng | a captive | 家無故黑牛生白犢 |
229 | 157 | 生 | shēng | a gentleman | 家無故黑牛生白犢 |
230 | 157 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 家無故黑牛生白犢 |
231 | 157 | 生 | shēng | unripe | 家無故黑牛生白犢 |
232 | 157 | 生 | shēng | nature | 家無故黑牛生白犢 |
233 | 157 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 家無故黑牛生白犢 |
234 | 157 | 生 | shēng | destiny | 家無故黑牛生白犢 |
235 | 144 | 無 | wú | no | 則孤而無輔矣 |
236 | 144 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則孤而無輔矣 |
237 | 144 | 無 | wú | to not have; without | 則孤而無輔矣 |
238 | 144 | 無 | wú | has not yet | 則孤而無輔矣 |
239 | 144 | 無 | mó | mo | 則孤而無輔矣 |
240 | 144 | 無 | wú | do not | 則孤而無輔矣 |
241 | 144 | 無 | wú | not; -less; un- | 則孤而無輔矣 |
242 | 144 | 無 | wú | regardless of | 則孤而無輔矣 |
243 | 144 | 無 | wú | to not have | 則孤而無輔矣 |
244 | 144 | 無 | wú | um | 則孤而無輔矣 |
245 | 144 | 無 | wú | Wu | 則孤而無輔矣 |
246 | 141 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 顧若影 |
247 | 141 | 若 | ruò | seemingly | 顧若影 |
248 | 141 | 若 | ruò | if | 顧若影 |
249 | 141 | 若 | ruò | you | 顧若影 |
250 | 141 | 若 | ruò | this; that | 顧若影 |
251 | 141 | 若 | ruò | and; or | 顧若影 |
252 | 141 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 顧若影 |
253 | 141 | 若 | rě | pomegranite | 顧若影 |
254 | 141 | 若 | ruò | to choose | 顧若影 |
255 | 141 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 顧若影 |
256 | 141 | 若 | ruò | thus | 顧若影 |
257 | 141 | 若 | ruò | pollia | 顧若影 |
258 | 141 | 若 | ruò | Ruo | 顧若影 |
259 | 141 | 若 | ruò | only then | 顧若影 |
260 | 124 | 與 | yǔ | and | 為國與身亦皆如之 |
261 | 124 | 與 | yǔ | to give | 為國與身亦皆如之 |
262 | 124 | 與 | yǔ | together with | 為國與身亦皆如之 |
263 | 124 | 與 | yú | interrogative particle | 為國與身亦皆如之 |
264 | 124 | 與 | yǔ | to accompany | 為國與身亦皆如之 |
265 | 124 | 與 | yù | to particate in | 為國與身亦皆如之 |
266 | 124 | 與 | yù | of the same kind | 為國與身亦皆如之 |
267 | 124 | 與 | yù | to help | 為國與身亦皆如之 |
268 | 124 | 與 | yǔ | for | 為國與身亦皆如之 |
269 | 123 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言美則響美 |
270 | 123 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言美則響美 |
271 | 123 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言美則響美 |
272 | 123 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言美則響美 |
273 | 123 | 言 | yán | phrase; sentence | 言美則響美 |
274 | 123 | 言 | yán | a word; a syllable | 言美則響美 |
275 | 123 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言美則響美 |
276 | 123 | 言 | yán | to regard as | 言美則響美 |
277 | 123 | 言 | yán | to act as | 言美則響美 |
278 | 117 | 焉 | yān | where; how | 焉往而不窮哉 |
279 | 117 | 焉 | yān | here; this | 焉往而不窮哉 |
280 | 117 | 焉 | yān | used for emphasis | 焉往而不窮哉 |
281 | 117 | 焉 | yān | only | 焉往而不窮哉 |
282 | 117 | 焉 | yān | in it; there | 焉往而不窮哉 |
283 | 116 | 能 | néng | can; able | 能視盜之貌 |
284 | 116 | 能 | néng | ability; capacity | 能視盜之貌 |
285 | 116 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能視盜之貌 |
286 | 116 | 能 | néng | energy | 能視盜之貌 |
287 | 116 | 能 | néng | function; use | 能視盜之貌 |
288 | 116 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能視盜之貌 |
289 | 116 | 能 | néng | talent | 能視盜之貌 |
290 | 116 | 能 | néng | expert at | 能視盜之貌 |
291 | 116 | 能 | néng | to be in harmony | 能視盜之貌 |
292 | 116 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能視盜之貌 |
293 | 116 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能視盜之貌 |
294 | 116 | 能 | néng | as long as; only | 能視盜之貌 |
295 | 116 | 能 | néng | even if | 能視盜之貌 |
296 | 116 | 能 | néng | but | 能視盜之貌 |
297 | 116 | 能 | néng | in this way | 能視盜之貌 |
298 | 116 | 亦 | yì | also; too | 今得珠亦富矣 |
299 | 116 | 亦 | yì | but | 今得珠亦富矣 |
300 | 116 | 亦 | yì | this; he; she | 今得珠亦富矣 |
301 | 116 | 亦 | yì | although; even though | 今得珠亦富矣 |
302 | 116 | 亦 | yì | already | 今得珠亦富矣 |
303 | 116 | 亦 | yì | particle with no meaning | 今得珠亦富矣 |
304 | 116 | 亦 | yì | Yi | 今得珠亦富矣 |
305 | 114 | 此 | cǐ | this; these | 此之謂持後而處先 |
306 | 114 | 此 | cǐ | in this way | 此之謂持後而處先 |
307 | 114 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此之謂持後而處先 |
308 | 114 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此之謂持後而處先 |
309 | 113 | 非 | fēi | not; non-; un- | 所以存亡廢興而非由此道者 |
310 | 113 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 所以存亡廢興而非由此道者 |
311 | 113 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 所以存亡廢興而非由此道者 |
312 | 113 | 非 | fēi | different | 所以存亡廢興而非由此道者 |
313 | 113 | 非 | fēi | to not be; to not have | 所以存亡廢興而非由此道者 |
314 | 113 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 所以存亡廢興而非由此道者 |
315 | 113 | 非 | fēi | Africa | 所以存亡廢興而非由此道者 |
316 | 113 | 非 | fēi | to slander | 所以存亡廢興而非由此道者 |
317 | 113 | 非 | fěi | to avoid | 所以存亡廢興而非由此道者 |
318 | 113 | 非 | fēi | must | 所以存亡廢興而非由此道者 |
319 | 113 | 非 | fēi | an error | 所以存亡廢興而非由此道者 |
320 | 113 | 非 | fēi | a problem; a question | 所以存亡廢興而非由此道者 |
321 | 113 | 非 | fēi | evil | 所以存亡廢興而非由此道者 |
322 | 113 | 非 | fēi | besides; except; unless | 所以存亡廢興而非由此道者 |
323 | 109 | 死 | sǐ | to die | 且卻雍必不得其死焉 |
324 | 109 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 且卻雍必不得其死焉 |
325 | 109 | 死 | sǐ | extremely; very | 且卻雍必不得其死焉 |
326 | 109 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 且卻雍必不得其死焉 |
327 | 109 | 死 | sǐ | dead | 且卻雍必不得其死焉 |
328 | 109 | 死 | sǐ | death | 且卻雍必不得其死焉 |
329 | 109 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 且卻雍必不得其死焉 |
330 | 109 | 死 | sǐ | lost; severed | 且卻雍必不得其死焉 |
331 | 109 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 且卻雍必不得其死焉 |
332 | 109 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 且卻雍必不得其死焉 |
333 | 109 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 且卻雍必不得其死焉 |
334 | 109 | 死 | sǐ | damned | 且卻雍必不得其死焉 |
335 | 105 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故曰 |
336 | 105 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故曰 |
337 | 105 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故曰 |
338 | 105 | 故 | gù | to die | 故曰 |
339 | 105 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故曰 |
340 | 105 | 故 | gù | original | 故曰 |
341 | 105 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故曰 |
342 | 105 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故曰 |
343 | 105 | 故 | gù | something in the past | 故曰 |
344 | 105 | 故 | gù | deceased; dead | 故曰 |
345 | 105 | 故 | gù | still; yet | 故曰 |
346 | 102 | 知 | zhī | to know | 子知持後 |
347 | 102 | 知 | zhī | to comprehend | 子知持後 |
348 | 102 | 知 | zhī | to inform; to tell | 子知持後 |
349 | 102 | 知 | zhī | to administer | 子知持後 |
350 | 102 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 子知持後 |
351 | 102 | 知 | zhī | to be close friends | 子知持後 |
352 | 102 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 子知持後 |
353 | 102 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 子知持後 |
354 | 102 | 知 | zhī | knowledge | 子知持後 |
355 | 102 | 知 | zhī | consciousness; perception | 子知持後 |
356 | 102 | 知 | zhī | a close friend | 子知持後 |
357 | 102 | 知 | zhì | wisdom | 子知持後 |
358 | 102 | 知 | zhì | Zhi | 子知持後 |
359 | 102 | 知 | zhī | to appreciate | 子知持後 |
360 | 102 | 知 | zhī | to make known | 子知持後 |
361 | 102 | 知 | zhī | to have control over | 子知持後 |
362 | 102 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 子知持後 |
363 | 101 | 我 | wǒ | I; me; my | 屈申任物而不在我 |
364 | 101 | 我 | wǒ | self | 屈申任物而不在我 |
365 | 101 | 我 | wǒ | we; our | 屈申任物而不在我 |
366 | 101 | 我 | wǒ | [my] dear | 屈申任物而不在我 |
367 | 101 | 我 | wǒ | Wo | 屈申任物而不在我 |
368 | 100 | 物 | wù | thing; matter | 屈申任物而不在我 |
369 | 100 | 物 | wù | physics | 屈申任物而不在我 |
370 | 100 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 屈申任物而不在我 |
371 | 100 | 物 | wù | contents; properties; elements | 屈申任物而不在我 |
372 | 100 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 屈申任物而不在我 |
373 | 100 | 物 | wù | mottling | 屈申任物而不在我 |
374 | 100 | 物 | wù | variety | 屈申任物而不在我 |
375 | 100 | 物 | wù | an institution | 屈申任物而不在我 |
376 | 100 | 物 | wù | to select; to choose | 屈申任物而不在我 |
377 | 100 | 物 | wù | to seek | 屈申任物而不在我 |
378 | 98 | 一 | yī | one | 三年而成一葉 |
379 | 98 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 三年而成一葉 |
380 | 98 | 一 | yī | as soon as; all at once | 三年而成一葉 |
381 | 98 | 一 | yī | pure; concentrated | 三年而成一葉 |
382 | 98 | 一 | yì | whole; all | 三年而成一葉 |
383 | 98 | 一 | yī | first | 三年而成一葉 |
384 | 98 | 一 | yī | the same | 三年而成一葉 |
385 | 98 | 一 | yī | each | 三年而成一葉 |
386 | 98 | 一 | yī | certain | 三年而成一葉 |
387 | 98 | 一 | yī | throughout | 三年而成一葉 |
388 | 98 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 三年而成一葉 |
389 | 98 | 一 | yī | sole; single | 三年而成一葉 |
390 | 98 | 一 | yī | a very small amount | 三年而成一葉 |
391 | 98 | 一 | yī | Yi | 三年而成一葉 |
392 | 98 | 一 | yī | other | 三年而成一葉 |
393 | 98 | 一 | yī | to unify | 三年而成一葉 |
394 | 98 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 三年而成一葉 |
395 | 98 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 三年而成一葉 |
396 | 98 | 一 | yī | or | 三年而成一葉 |
397 | 90 | 汝 | rǔ | you; thou | 幸哉余未汝語也 |
398 | 90 | 汝 | rǔ | Ru River | 幸哉余未汝語也 |
399 | 90 | 汝 | rǔ | Ru | 幸哉余未汝語也 |
400 | 89 | 得 | de | potential marker | 今得珠亦富矣 |
401 | 89 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 今得珠亦富矣 |
402 | 89 | 得 | děi | must; ought to | 今得珠亦富矣 |
403 | 89 | 得 | děi | to want to; to need to | 今得珠亦富矣 |
404 | 89 | 得 | děi | must; ought to | 今得珠亦富矣 |
405 | 89 | 得 | dé | de | 今得珠亦富矣 |
406 | 89 | 得 | de | infix potential marker | 今得珠亦富矣 |
407 | 89 | 得 | dé | to result in | 今得珠亦富矣 |
408 | 89 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 今得珠亦富矣 |
409 | 89 | 得 | dé | to be satisfied | 今得珠亦富矣 |
410 | 89 | 得 | dé | to be finished | 今得珠亦富矣 |
411 | 89 | 得 | de | result of degree | 今得珠亦富矣 |
412 | 89 | 得 | de | marks completion of an action | 今得珠亦富矣 |
413 | 89 | 得 | děi | satisfying | 今得珠亦富矣 |
414 | 89 | 得 | dé | to contract | 今得珠亦富矣 |
415 | 89 | 得 | dé | marks permission or possibility | 今得珠亦富矣 |
416 | 89 | 得 | dé | expressing frustration | 今得珠亦富矣 |
417 | 89 | 得 | dé | to hear | 今得珠亦富矣 |
418 | 89 | 得 | dé | to have; there is | 今得珠亦富矣 |
419 | 89 | 得 | dé | marks time passed | 今得珠亦富矣 |
420 | 88 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 故自奮則人莫之告 |
421 | 88 | 自 | zì | from; since | 故自奮則人莫之告 |
422 | 88 | 自 | zì | self; oneself; itself | 故自奮則人莫之告 |
423 | 88 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 故自奮則人莫之告 |
424 | 88 | 自 | zì | Zi | 故自奮則人莫之告 |
425 | 88 | 自 | zì | a nose | 故自奮則人莫之告 |
426 | 88 | 自 | zì | the beginning; the start | 故自奮則人莫之告 |
427 | 88 | 自 | zì | origin | 故自奮則人莫之告 |
428 | 88 | 自 | zì | originally | 故自奮則人莫之告 |
429 | 88 | 自 | zì | still; to remain | 故自奮則人莫之告 |
430 | 88 | 自 | zì | in person; personally | 故自奮則人莫之告 |
431 | 88 | 自 | zì | in addition; besides | 故自奮則人莫之告 |
432 | 88 | 自 | zì | if; even if | 故自奮則人莫之告 |
433 | 88 | 自 | zì | but | 故自奮則人莫之告 |
434 | 88 | 自 | zì | because | 故自奮則人莫之告 |
435 | 88 | 自 | zì | to employ; to use | 故自奮則人莫之告 |
436 | 88 | 自 | zì | to be | 故自奮則人莫之告 |
437 | 78 | 心 | xīn | heart [organ] | 其妻望之而拊心曰 |
438 | 78 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 其妻望之而拊心曰 |
439 | 78 | 心 | xīn | mind; consciousness | 其妻望之而拊心曰 |
440 | 78 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 其妻望之而拊心曰 |
441 | 78 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 其妻望之而拊心曰 |
442 | 78 | 心 | xīn | heart | 其妻望之而拊心曰 |
443 | 78 | 心 | xīn | emotion | 其妻望之而拊心曰 |
444 | 78 | 心 | xīn | intention; consideration | 其妻望之而拊心曰 |
445 | 78 | 心 | xīn | disposition; temperament | 其妻望之而拊心曰 |
446 | 77 | 謂 | wèi | to call | 關尹謂子列子曰 |
447 | 77 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 關尹謂子列子曰 |
448 | 77 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 關尹謂子列子曰 |
449 | 77 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 關尹謂子列子曰 |
450 | 77 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 關尹謂子列子曰 |
451 | 77 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 關尹謂子列子曰 |
452 | 77 | 謂 | wèi | to think | 關尹謂子列子曰 |
453 | 77 | 謂 | wèi | for; is to be | 關尹謂子列子曰 |
454 | 77 | 謂 | wèi | to make; to cause | 關尹謂子列子曰 |
455 | 77 | 謂 | wèi | and | 關尹謂子列子曰 |
456 | 77 | 謂 | wèi | principle; reason | 關尹謂子列子曰 |
457 | 77 | 謂 | wèi | Wei | 關尹謂子列子曰 |
458 | 76 | 道 | dào | way; road; path | 稽度皆明而不道也 |
459 | 76 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 稽度皆明而不道也 |
460 | 76 | 道 | dào | Tao; the Way | 稽度皆明而不道也 |
461 | 76 | 道 | dào | measure word for long things | 稽度皆明而不道也 |
462 | 76 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 稽度皆明而不道也 |
463 | 76 | 道 | dào | to think | 稽度皆明而不道也 |
464 | 76 | 道 | dào | times | 稽度皆明而不道也 |
465 | 76 | 道 | dào | circuit; a province | 稽度皆明而不道也 |
466 | 76 | 道 | dào | a course; a channel | 稽度皆明而不道也 |
467 | 76 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 稽度皆明而不道也 |
468 | 76 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 稽度皆明而不道也 |
469 | 76 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 稽度皆明而不道也 |
470 | 76 | 道 | dào | a centimeter | 稽度皆明而不道也 |
471 | 76 | 道 | dào | a doctrine | 稽度皆明而不道也 |
472 | 76 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 稽度皆明而不道也 |
473 | 76 | 道 | dào | a skill | 稽度皆明而不道也 |
474 | 76 | 道 | dào | a sect | 稽度皆明而不道也 |
475 | 76 | 道 | dào | a line | 稽度皆明而不道也 |
476 | 74 | 哉 | zāi | exclamatory particle | 幸哉余未汝語也 |
477 | 74 | 哉 | zāi | interrogative particle | 幸哉余未汝語也 |
478 | 74 | 哉 | zāi | to start | 幸哉余未汝語也 |
479 | 73 | 不知 | bùzhī | do not know | 自為不知己 |
480 | 73 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 自為不知己 |
481 | 72 | 奚 | xī | what?; where?; why? | 奚用多為 |
482 | 72 | 奚 | xī | a slave; a servant | 奚用多為 |
483 | 72 | 奚 | xī | Kumo Xi; Xi; Tatabi | 奚用多為 |
484 | 72 | 奚 | xī | Kumo Xi; Xi; Tatabi | 奚用多為 |
485 | 72 | 奚 | xī | Xi | 奚用多為 |
486 | 72 | 國 | guó | a country; a nation | 為國與身亦皆如之 |
487 | 72 | 國 | guó | the capital of a state | 為國與身亦皆如之 |
488 | 72 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 為國與身亦皆如之 |
489 | 72 | 國 | guó | a state; a kingdom | 為國與身亦皆如之 |
490 | 72 | 國 | guó | a place; a land | 為國與身亦皆如之 |
491 | 72 | 國 | guó | domestic; Chinese | 為國與身亦皆如之 |
492 | 72 | 國 | guó | national | 為國與身亦皆如之 |
493 | 72 | 國 | guó | top in the nation | 為國與身亦皆如之 |
494 | 72 | 國 | guó | Guo | 為國與身亦皆如之 |
495 | 70 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 魯施氏有二子 |
496 | 70 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 魯施氏有二子 |
497 | 70 | 氏 | shì | family name; clan name | 魯施氏有二子 |
498 | 70 | 氏 | shì | maiden name; nee | 魯施氏有二子 |
499 | 70 | 氏 | shì | shi | 魯施氏有二子 |
500 | 70 | 氏 | shì | shi | 魯施氏有二子 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安利 | 196 | Amway | |
柏 | 98 |
|
|
阪泉 | 66 | Banquan | |
鲍叔牙 | 鮑叔牙 | 98 | Bao Shuya |
北海 | 98 |
|
|
北极 | 北極 | 98 | north pole |
扁鹊 | 扁鵲 | 66 | Bian Que |
彼得 | 98 | Peter | |
豳 | 98 | Bin county | |
邴 | 98 | Bing | |
渤海 | 98 | Bohai Sea | |
伯夷 | 98 | Bo Yi | |
伯昏 | 98 | Bohun | |
伯牙 | 98 | Boya | |
郕 | 99 | Cheng | |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
赤水 | 99 | Chishui | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
大治 | 100 | Daiji | |
岱 | 100 | Mount Tai | |
大同 | 100 |
|
|
大禹 | 100 | Yu the Great | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
邓析 | 鄧析 | 68 | Deng Xi |
滴滴 | 100 | DiDi, app-based transportation company | |
弟妹 | 100 | younger sibling; younger brother's wife | |
峒 | 100 | Dong | |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东方 | 東方 | 100 |
|
端木 | 100 | Duanmu | |
方壶 | 方壺 | 102 | Fanghu |
伏羲 | 102 | Fu Xi | |
告子 | 71 | Gao Zi | |
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
共工 | 103 | God of Water | |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
公孙龙 | 公孫龍 | 103 | Gongsun Long |
孤竹君 | 103 | Gu Zhujun | |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
鲧 | 103 |
|
|
谷神 | 穀神 | 103 | Harvest God |
海河 | 104 | Hai River; Bai He | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
汉阴 | 漢陰 | 104 | Hanyin |
淮 | 104 | Huai River | |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
壶丘 | 壺丘 | 104 | Huqiu |
壶子 | 壺子 | 104 | Huzi |
冀 | 106 |
|
|
江浦 | 106 | Jiangpu | |
僬侥 | 僬僥 | 106 |
|
晋 | 晉 | 106 |
|
晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
孔丘 | 107 | Confucius | |
孔子 | 107 | Confucius | |
狼 | 108 |
|
|
乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
澧 | 108 | Li River | |
梁 | 108 |
|
|
列御寇 | 列禦寇 | 108 | Lie Yukou |
列子 | 108 |
|
|
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
卢氏 | 盧氏 | 108 | Lushi |
吕尚 | 呂尚 | 108 | Lu Shang |
吕梁 | 呂梁 | 108 | Lüliang |
马可 | 馬可 | 109 | Marco |
汨 | 77 | Mi River | |
明帝 | 109 |
|
|
墨翟 | 109 | Mo Di | |
墨子 | 109 | Mo Zi | |
穆王 | 109 | King Mu of Zhou | |
南郭 | 110 | Nanguo | |
潘 | 112 |
|
|
蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
彭祖 | 112 | Peng Zu | |
蒲 | 112 |
|
|
齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
秦 | 113 |
|
|
秦穆公 | 113 | Duke Mu of Qin | |
人大 | 114 |
|
|
汝 | 114 |
|
|
上帝 | 115 |
|
|
上卿 | 115 | Senior Minister | |
商丘 | 115 | Shangqiu | |
尚义 | 尚義 | 115 | Shangyi |
山上 | 115 | Shanshang | |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
邵 | 115 |
|
|
神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
渑 | 澠 | 115 | Sheng |
师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
宋 | 115 |
|
|
嵩山 | 115 | Mount Song | |
孙叔敖 | 孫叔敖 | 115 | Sun Shu ao |
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太山 | 116 | Taishan | |
太始 | 116 |
|
|
台州 | 116 | Taizhou | |
天汉 | 天漢 | 116 | the Milky Way |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
同师 | 同師 | 116 | Tongshi |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
渭 | 119 | Wei River | |
魏文侯 | 119 | Marquess Wen of Wei | |
魏国 | 魏國 | 119 |
|
汶 | 119 | Wen River | |
文子 | 119 | Wen Zi | |
沃水 | 119 | Wo river | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
奚 | 120 |
|
|
西门 | 西門 | 120 |
|
西王母 | 120 | Xi Wangmu; Queen Mother of the West | |
西方 | 120 |
|
|
西门子 | 西門子 | 88 | Siemens |
西戎 | 120 | the Xirong | |
徐 | 120 |
|
|
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
薛 | 120 |
|
|
炎帝 | 121 | Yan Di; Yan Emperor | |
颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
晏子 | 121 | Yan Zi | |
杨朱 | 楊朱 | 121 | Yang Zhu |
燕国 | 燕國 | 121 | Yan |
偃师 | 偃師 | 89 | Yanshi |
颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
瑤池 | 瑤池 | 121 | Jade Lake on Mount Kunlun |
尹文 | 121 | Yin Wen | |
瀛洲 | 121 | Yingzhou; Hejian | |
以太 | 121 | Ether- | |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
雍门 | 雍門 | 121 | Yong Men |
有子 | 121 | Master You | |
有子存焉 | 121 | I still have sons, don't I?; future generations will continue the work | |
禹 | 121 |
|
|
玉环 | 玉環 | 121 | Yuhuan |
于田 | 於田 | 121 | Yutian |
赵 | 趙 | 122 |
|
郑国 | 鄭國 | 122 | Zhengguo |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
知乎 | 122 | Zhihu | |
治书 | 治書 | 122 | Document Compiler |
中山 | 122 |
|
|
中天 | 122 | Central North India | |
昼 | 晝 | 122 |
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周穆王 | 122 | King Mu | |
周宣王 | 122 | King Xuan | |
朱子 | 122 | Zhu Zi; Zhu Xi | |
颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
子张 | 子張 | 122 | Zi Zhang |
子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
子路 | 122 | Zi Lu | |
紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
子夏 | 122 | Master Xia | |
子长 | 子長 | 122 | Zichang |
邹衍 | 鄒衍 | 90 | Zou Yan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|