Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《服問》 Subjects for Questions about the Mourning Dress

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 33 zhī to go 公子之妻為其皇姑
2 33 zhī to arrive; to go 公子之妻為其皇姑
3 33 zhī is 公子之妻為其皇姑
4 33 zhī to use 公子之妻為其皇姑
5 33 zhī Zhi 公子之妻為其皇姑
6 33 zhī winding 公子之妻為其皇姑
7 18 clothes; dress; garment 服問
8 18 funary clothes 服問
9 18 to serve; to obey; to comply; to defer 服問
10 18 to take medicine; to eat 服問
11 18 to be suitable for; to be used to 服問
12 18 to take on; to undertake; to be responsible for 服問
13 18 to harness 服問
14 18 two of a four horse team 服問
15 18 to wear [clothes]; to dress 服問
16 18 morning; funeral arrangements 服問
17 18 Fu 服問
18 18 to cause to yield 服問
19 15 wéi to act as; to serve 公子之妻為其皇姑
20 15 wéi to change into; to become 公子之妻為其皇姑
21 15 wéi to be; is 公子之妻為其皇姑
22 15 wéi to do 公子之妻為其皇姑
23 15 wèi to support; to help 公子之妻為其皇姑
24 15 wéi to govern 公子之妻為其皇姑
25 12 dié a hempen band worn on the head or waist by a mourner 絰期之絰
26 12 dié a hempen band worn on the head or waist by a mourner 絰期之絰
27 11 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則為繼母之黨服
28 11 a grade; a level 則為繼母之黨服
29 11 an example; a model 則為繼母之黨服
30 11 a weighing device 則為繼母之黨服
31 11 to grade; to rank 則為繼母之黨服
32 11 to copy; to imitate; to follow 則為繼母之黨服
33 11 to do 則為繼母之黨服
34 10 Qi 公子之妻為其皇姑
35 7 sàng to mourn 三年之喪
36 7 sāng funeral 三年之喪
37 7 sàng to die 三年之喪
38 7 sàng to lose 三年之喪
39 7 sàng to suffer 三年之喪
40 7 sàng to escape; to flee 三年之喪
41 7 sāng death 三年之喪
42 7 sāng a copse placed within a coffin 三年之喪
43 7 sāng mourning 三年之喪
44 7 sāng Sang 三年之喪
45 7 sàng to be defeated; to destroy 三年之喪
46 7 Ge 則帶其故葛帶
47 7 East Asian arrowroot 則帶其故葛帶
48 7 summer clothes 則帶其故葛帶
49 7 Ge 則帶其故葛帶
50 7 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君為天子三年
51 7 jūn a mistress 君為天子三年
52 7 jūn date-plum 君為天子三年
53 7 jūn the son of heaven 君為天子三年
54 7 jūn to rule 君為天子三年
55 7 ér Kangxi radical 126 有從輕而重
56 7 ér as if; to seem like 有從輕而重
57 7 néng can; able 有從輕而重
58 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 有從輕而重
59 7 ér to arrive; up to 有從輕而重
60 7 Kangxi radical 71 有從無服而有服
61 7 to not have; without 有從無服而有服
62 7 mo 有從無服而有服
63 7 to not have 有從無服而有服
64 7 Wu 有從無服而有服
65 6 wife 公子之妻為其皇姑
66 6 to marry off 公子之妻為其皇姑
67 6 to take for a wife 公子之妻為其皇姑
68 5 mother 母出
69 5 Kangxi radical 80 母出
70 5 female 母出
71 5 female elders; older female relatives 母出
72 5 parent; source; origin 母出
73 5 all women 母出
74 5 to foster; to nurture 母出
75 5 a large proportion of currency 母出
76 5 investment capital 母出
77 5 hemp; flax 麻之有本者
78 5 sesame 麻之有本者
79 5 Ma 麻之有本者
80 5 funeral clothes 麻之有本者
81 5 ma Kangxi radical 200 麻之有本者
82 5 to be emotionally numb 麻之有本者
83 5 emotionally distressed 麻之有本者
84 5 scarred 麻之有本者
85 5 made from hemp 麻之有本者
86 5 小功 xiǎogōng a meritorious deed 小功
87 5 小功 xiǎogōng mourning garments 小功
88 5 sān three 三年之喪
89 5 sān third 三年之喪
90 5 sān more than two 三年之喪
91 5 sān very few 三年之喪
92 5 sān San 三年之喪
93 5 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 於免
94 5 miǎn to evade; to avoid; to escape 於免
95 5 miǎn to not permit 於免
96 5 miǎn to omit; to remove 於免
97 5 miǎn to give birth 於免
98 5 wèn a funeral cap 於免
99 5 miǎn to dismiss from office 於免
100 5 miǎn Mian 於免
101 5 nián year 三年之喪
102 5 nián New Year festival 三年之喪
103 5 nián age 三年之喪
104 5 nián life span; life expectancy 三年之喪
105 5 nián an era; a period 三年之喪
106 5 nián a date 三年之喪
107 5 nián time; years 三年之喪
108 5 nián harvest 三年之喪
109 5 nián annual; every year 三年之喪
110 5 to complete; to finish 既練矣
111 5 Ji 既練矣
112 4 yuē to speak; to say 傳曰
113 4 yuē Kangxi radical 73 傳曰
114 4 yuē to be called 傳曰
115 4 夫人 fūren wife 夫人如外宗之為君也
116 4 夫人 fūren Mrs. 夫人如外宗之為君也
117 4 夫人 fūren the wife of a feudal lord 夫人如外宗之為君也
118 4 夫人 fūren a consort of the emperor 夫人如外宗之為君也
119 4 夫人 fūren lady; madam 夫人如外宗之為君也
120 4 Yi 亦如之
121 4 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 公子之妻為其皇姑
122 4 公子 gōngzǐ your son (honorific) 公子之妻為其皇姑
123 4 chuán to transmit 傳曰
124 4 zhuàn a biography 傳曰
125 4 chuán to teach 傳曰
126 4 chuán to summon 傳曰
127 4 chuán to pass on to later generations 傳曰
128 4 chuán to spread; to propagate 傳曰
129 4 chuán to express 傳曰
130 4 chuán to conduct 傳曰
131 4 zhuàn a posthouse 傳曰
132 4 zhuàn a commentary 傳曰
133 4 cóng to follow 有從重而輕
134 4 cóng to comply; to submit; to defer 有從重而輕
135 4 cóng to participate in something 有從重而輕
136 4 cóng to use a certain method or principle 有從重而輕
137 4 cóng something secondary 有從重而輕
138 4 cóng remote relatives 有從重而輕
139 4 cóng secondary 有從重而輕
140 4 cóng to go on; to advance 有從重而輕
141 4 cōng at ease; informal 有從重而輕
142 4 zòng a follower; a supporter 有從重而輕
143 4 zòng to release 有從重而輕
144 4 zòng perpendicular; longitudinal 有從重而輕
145 4 dǎng political party 則為繼母之黨服
146 4 dǎng gang; faction 則為繼母之黨服
147 4 dǎng to take a side; to be biased 則為繼母之黨服
148 4 dǎng relatives 則為繼母之黨服
149 4 dǎng an administrative division of 500 households 則為繼母之黨服
150 4 dǎng a category; a class 則為繼母之黨服
151 4 dǎng direct speech 則為繼母之黨服
152 4 dǎng Dang 則為繼母之黨服
153 3 shuāi to weaken; to decline 服其功衰
154 3 cuī mourning garments 服其功衰
155 3 shuāi to harm 服其功衰
156 3 cuī to decline 服其功衰
157 3 大夫 dàifu doctor 大夫之適子為君
158 3 大夫 dàfū second level minister 大夫之適子為君
159 3 大夫 dàfū an expert 大夫之適子為君
160 3 大夫 dàfū Dafu 大夫之適子為君
161 3 dài to carry; to bring 則帶其故葛帶
162 3 dài band; belt 則帶其故葛帶
163 3 dài to go around 則帶其故葛帶
164 3 dài zone; area 則帶其故葛帶
165 3 dài to wear 則帶其故葛帶
166 3 dài to do in passing 則帶其故葛帶
167 3 dài to lead 則帶其故葛帶
168 3 dài a belt shaped object 則帶其故葛帶
169 3 dài a gynecological symptom 則帶其故葛帶
170 3 dài Dai 則帶其故葛帶
171 3 dài to appear to 則帶其故葛帶
172 3 běn to be one's own 麻之有本者
173 3 běn origin; source; root; foundation; basis 麻之有本者
174 3 běn the roots of a plant 麻之有本者
175 3 běn capital 麻之有本者
176 3 běn main; central; primary 麻之有本者
177 3 běn according to 麻之有本者
178 3 běn a version; an edition 麻之有本者
179 3 běn a memorial [presented to the emperor] 麻之有本者
180 3 běn a book 麻之有本者
181 3 běn trunk of a tree 麻之有本者
182 3 běn to investigate the root of 麻之有本者
183 3 běn a manuscript for a play 麻之有本者
184 3 běn Ben 麻之有本者
185 3 shuì taxes; duties 以有本為稅
186 3 shuì to rent 以有本為稅
187 3 shuì to give a gift 以有本為稅
188 3 shuì property tax 以有本為稅
189 3 shuì to collect duty or tax 以有本為稅
190 3 shuì farm income 以有本為稅
191 3 shuì loan interest 以有本為稅
192 3 shuì to liberate 以有本為稅
193 3 tuō to cast off 以有本為稅
194 3 liàn to practice; to drill; to exercise; to train 既練矣
195 3 liàn to soften silk by boiling it 既練矣
196 3 liàn to refine; to purify 既練矣
197 3 liàn white silk 既練矣
198 3 liàn to select 既練矣
199 3 liàn to smelt 既練矣
200 3 liàn proficient 既練矣
201 3 liàn Lian 既練矣
202 3 zhòng heavy 有從輕而重
203 3 chóng to repeat 有從輕而重
204 3 zhòng significant; serious; important 有從輕而重
205 3 chóng layered; folded; tiered 有從輕而重
206 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 有從輕而重
207 3 zhòng sad 有從輕而重
208 3 zhòng a weight 有從輕而重
209 3 zhòng large in amount; valuable 有從輕而重
210 3 zhòng thick; dense; strong 有從輕而重
211 3 zhòng to prefer 有從輕而重
212 3 zhòng to add 有從輕而重
213 3 shāng to die prematurely
214 3 shāng nation wide mourning
215 3 child; son 大子適婦
216 3 egg; newborn 大子適婦
217 3 first earthly branch 大子適婦
218 3 11 p.m.-1 a.m. 大子適婦
219 3 Kangxi radical 39 大子適婦
220 3 pellet; something small and hard 大子適婦
221 3 master 大子適婦
222 3 viscount 大子適婦
223 3 zi you; your honor 大子適婦
224 3 masters 大子適婦
225 3 person 大子適婦
226 3 young 大子適婦
227 3 seed 大子適婦
228 3 subordinate; subsidiary 大子適婦
229 3 a copper coin 大子適婦
230 3 female dragonfly 大子適婦
231 3 constituent 大子適婦
232 3 offspring; descendants 大子適婦
233 3 dear 大子適婦
234 3 little one 大子適婦
235 3 biàn to change; to alter 無變也
236 3 biàn bian 無變也
237 3 biàn to become 無變也
238 3 biàn uncommon 無變也
239 3 biàn a misfortune 無變也
240 3 biàn variable; changeable 無變也
241 3 biàn to move; to change position 無變也
242 3 biàn turmoil; upheaval; unrest 無變也
243 3 biàn a plan; a scheme; a power play 無變也
244 3 biàn strange; weird 無變也
245 2 duó to take by force; to rob; to snatch 君子不奪人之喪
246 2 duó to compete for; to strive 君子不奪人之喪
247 2 duó to rush 君子不奪人之喪
248 2 duó to lose 君子不奪人之喪
249 2 duó to omit; to be missing 君子不奪人之喪
250 2 duó to decide 君子不奪人之喪
251 2 duó to force to do 君子不奪人之喪
252 2 duó to reject 君子不奪人之喪
253 2 duó to persuade 君子不奪人之喪
254 2 duó to dazzle 君子不奪人之喪
255 2 大功 dàgōng great merit; great service 有大功之喪
256 2 父母 fùmǔ parents; mother and father 為妻之父母
257 2 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 為妻之父母
258 2 繼母 jìmǔ stepmother 則為繼母之黨服
259 2 不為 bùwéi to not do 則不為繼母之黨服
260 2 不為 bùwèi to not take the place of 則不為繼母之黨服
261 2 xià bottom 下殤則否
262 2 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下殤則否
263 2 xià to announce 下殤則否
264 2 xià to do 下殤則否
265 2 xià to withdraw; to leave; to exit 下殤則否
266 2 xià the lower class; a member of the lower class 下殤則否
267 2 xià inside 下殤則否
268 2 xià an aspect 下殤則否
269 2 xià a certain time 下殤則否
270 2 xià to capture; to take 下殤則否
271 2 xià to put in 下殤則否
272 2 xià to enter 下殤則否
273 2 xià to eliminate; to remove; to get off 下殤則否
274 2 xià to finish work or school 下殤則否
275 2 xià to go 下殤則否
276 2 xià to scorn; to look down on 下殤則否
277 2 xià to modestly decline 下殤則否
278 2 xià to produce 下殤則否
279 2 xià to stay at; to lodge at 下殤則否
280 2 xià to decide 下殤則否
281 2 xià to be less than 下殤則否
282 2 xià humble; lowly 下殤則否
283 2 suǒ a few; various; some 君所主
284 2 suǒ a place; a location 君所主
285 2 suǒ indicates a passive voice 君所主
286 2 suǒ an ordinal number 君所主
287 2 suǒ meaning 君所主
288 2 suǒ garrison 君所主
289 2 fine linen 則絰其緦小功之絰
290 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 罪多而刑五
291 2 duó many; much 罪多而刑五
292 2 duō more 罪多而刑五
293 2 duō excessive 罪多而刑五
294 2 duō abundant 罪多而刑五
295 2 duō to multiply; to acrue 罪多而刑五
296 2 duō Duo 罪多而刑五
297 2 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 君為天子三年
298 2 Pi 下殤則否
299 2 evil 下殤則否
300 2 bad 下殤則否
301 2 to denounce 下殤則否
302 2 不變 bùbiàn unchanging; constant 不變小功之葛
303 2 gōng public; common; state-owned 公為卿大夫錫衰以居
304 2 gōng official 公為卿大夫錫衰以居
305 2 gōng male 公為卿大夫錫衰以居
306 2 gōng duke; lord 公為卿大夫錫衰以居
307 2 gōng fair; equitable 公為卿大夫錫衰以居
308 2 gōng Mr.; mister 公為卿大夫錫衰以居
309 2 gōng father-in-law 公為卿大夫錫衰以居
310 2 gōng form of address; your honor 公為卿大夫錫衰以居
311 2 gōng accepted; mutual 公為卿大夫錫衰以居
312 2 gōng metric 公為卿大夫錫衰以居
313 2 gōng to release to the public 公為卿大夫錫衰以居
314 2 gōng the common good 公為卿大夫錫衰以居
315 2 gōng to divide equally 公為卿大夫錫衰以居
316 2 gōng Gong 公為卿大夫錫衰以居
317 2 big; huge; large 大子適婦
318 2 Kangxi radical 37 大子適婦
319 2 great; major; important 大子適婦
320 2 size 大子適婦
321 2 old 大子適婦
322 2 oldest; earliest 大子適婦
323 2 adult 大子適婦
324 2 dài an important person 大子適婦
325 2 senior 大子適婦
326 2 to adhere to; to append; to add; to attach; to enclose 上附下附列也
327 2 to be near; to get close to 上附下附列也
328 2 to rely on; to depend on 上附下附列也
329 2 to agree to 上附下附列也
330 2 to realign one's allegiance; to submit 上附下附列也
331 2 to stick together 上附下附列也
332 2 to reply; to echo 上附下附列也
333 2 to be connected to; to be related to 上附下附列也
334 2 a period of time; phase; stage 有期之喪
335 2 to hope 有期之喪
336 2 a month 有期之喪
337 2 to know beforehand; to forecast 有期之喪
338 2 mourning dress 有期之喪
339 2 a date; a designated time 有期之喪
340 2 a time limit 有期之喪
341 2 to schedule 有期之喪
342 2 a limit 有期之喪
343 2 one year 有期之喪
344 2 to go 去絰
345 2 to remove; to wipe off; to eliminate 去絰
346 2 to be distant 去絰
347 2 to leave 去絰
348 2 to play a part 去絰
349 2 to abandon; to give up 去絰
350 2 to die 去絰
351 2 previous; past 去絰
352 2 to send out; to issue; to drive away 去絰
353 2 falling tone 去絰
354 2 to lose 去絰
355 2 Qu 去絰
356 2 five 罪多而刑五
357 2 fifth musical note 罪多而刑五
358 2 Wu 罪多而刑五
359 2 the five elements 罪多而刑五
360 2 to use; to grasp 以有本為稅
361 2 to rely on 以有本為稅
362 2 to regard 以有本為稅
363 2 to be able to 以有本為稅
364 2 to order; to command 以有本為稅
365 2 used after a verb 以有本為稅
366 2 a reason; a cause 以有本為稅
367 2 Israel 以有本為稅
368 2 Yi 以有本為稅
369 2 to go; to 於免
370 2 to rely on; to depend on 於免
371 2 Yu 於免
372 2 a crow 於免
373 2 shì to match 大子適婦
374 2 shì to fit; to suit 大子適婦
375 1 yīn cause; reason 因其初葛帶
376 1 yīn to accord with 因其初葛帶
377 1 yīn to follow 因其初葛帶
378 1 yīn to rely on 因其初葛帶
379 1 yīn via; through 因其初葛帶
380 1 yīn to continue 因其初葛帶
381 1 yīn to receive 因其初葛帶
382 1 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因其初葛帶
383 1 yīn to seize an opportunity 因其初葛帶
384 1 yīn to be like 因其初葛帶
385 1 yīn a standrd; a criterion 因其初葛帶
386 1 tin 公為卿大夫錫衰以居
387 1 to bestow; to confer; to grant 公為卿大夫錫衰以居
388 1 a staff; a monk's cane 公為卿大夫錫衰以居
389 1 pewter 公為卿大夫錫衰以居
390 1 tin-gray color 公為卿大夫錫衰以居
391 1 to give information 公為卿大夫錫衰以居
392 1 a metal decoration for a horse's head 公為卿大夫錫衰以居
393 1 fine woven cloth 公為卿大夫錫衰以居
394 1 Xi 公為卿大夫錫衰以居
395 1 mén door; gate; doorway; gateway 唯公門有稅齊衰
396 1 mén phylum; division 唯公門有稅齊衰
397 1 mén sect; school 唯公門有稅齊衰
398 1 mén Kangxi radical 169 唯公門有稅齊衰
399 1 mén a door-like object 唯公門有稅齊衰
400 1 mén an opening 唯公門有稅齊衰
401 1 mén an access point; a border entrance 唯公門有稅齊衰
402 1 mén a household; a clan 唯公門有稅齊衰
403 1 mén a kind; a category 唯公門有稅齊衰
404 1 mén to guard a gate 唯公門有稅齊衰
405 1 mén Men 唯公門有稅齊衰
406 1 mén a turning point 唯公門有稅齊衰
407 1 mén a method 唯公門有稅齊衰
408 1 mén a sense organ 唯公門有稅齊衰
409 1 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 亦不可奪喪也
410 1 不可 bù kě improbable 亦不可奪喪也
411 1 chéng to mount; to climb onto 唯近臣及仆驂乘從服
412 1 chéng to multiply 唯近臣及仆驂乘從服
413 1 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 唯近臣及仆驂乘從服
414 1 chéng to ride 唯近臣及仆驂乘從服
415 1 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 唯近臣及仆驂乘從服
416 1 chéng to prevail 唯近臣及仆驂乘從服
417 1 chéng to pursue 唯近臣及仆驂乘從服
418 1 chéng to calculate 唯近臣及仆驂乘從服
419 1 chéng a four horse team 唯近臣及仆驂乘從服
420 1 chéng to drive; to control 唯近臣及仆驂乘從服
421 1 chéng Cheng 唯近臣及仆驂乘從服
422 1 shèng historical records 唯近臣及仆驂乘從服
423 1 infix potential marker 君子不奪人之喪
424 1 qīng light; not heavy 有從重而輕
425 1 qīng easy; relaxed; carefree 有從重而輕
426 1 qīng simple; convenient 有從重而輕
427 1 qīng small in number or degree 有從重而輕
428 1 qīng gentle 有從重而輕
429 1 qīng to belittle; to make light of 有從重而輕
430 1 qīng nimble; agile; portable 有從重而輕
431 1 qīng unimportant 有從重而輕
432 1 qīng frivolous 有從重而輕
433 1 qīng imprudent 有從重而輕
434 1 qīng to smooth 有從重而輕
435 1 qīng to soothe 有從重而輕
436 1 qīng lowly 有從重而輕
437 1 zuì crime; offense; sin; vice 罪多而刑五
438 1 zuì fault; error 罪多而刑五
439 1 zuì hardship; suffering 罪多而刑五
440 1 zuì to blame; to accuse 罪多而刑五
441 1 zuì punishment 罪多而刑五
442 1 to happen upon; to meet with by chance 遇麻斷本者
443 1 an opportunity 遇麻斷本者
444 1 Yu 遇麻斷本者
445 1 to handle; to treat 遇麻斷本者
446 1 to get along with 遇麻斷本者
447 1 ǒu to succeed 遇麻斷本者
448 1 ǒu to suffer; to sustain 遇麻斷本者
449 1 wǎng to go (in a direction) 往則服之
450 1 wǎng in the past 往則服之
451 1 wǎng to turn toward 往則服之
452 1 wǎng to be friends with; to have a social connection with 往則服之
453 1 wǎng to send a gift 往則服之
454 1 wǎng former times 往則服之
455 1 wǎng someone who has passed away 往則服之
456 1 gōng merit 服其功衰
457 1 gōng service; work; effort 服其功衰
458 1 gōng skill 服其功衰
459 1 gōng an achievement; an accomplishment 服其功衰
460 1 gōng deserving praise 服其功衰
461 1 gōng level of morning ritual 服其功衰
462 1 gōng an effect; a result 服其功衰
463 1 gōng a kind of funeral dress 服其功衰
464 1 gōng work (physics) 服其功衰
465 1 yuè month 終殤之月算
466 1 yuè moon 終殤之月算
467 1 yuè Kangxi radical 74 終殤之月算
468 1 yuè moonlight 終殤之月算
469 1 yuè monthly 終殤之月算
470 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped 終殤之月算
471 1 yuè Tokharians 終殤之月算
472 1 yuè China rose 終殤之月算
473 1 yuè Yue 終殤之月算
474 1 xíng punishment; penalty 罪多而刑五
475 1 xíng to punish; to penalize 罪多而刑五
476 1 xíng to execute 罪多而刑五
477 1 xíng convention; law 罪多而刑五
478 1 xíng to carry out the law 罪多而刑五
479 1 xíng to correct 罪多而刑五
480 1 woman 大子適婦
481 1 daughter-in-law 大子適婦
482 1 married woman 大子適婦
483 1 wife 大子適婦
484 1 shì a gentleman; a knight 如士服
485 1 shì Kangxi radical 33 如士服
486 1 shì a soldier 如士服
487 1 shì a social stratum 如士服
488 1 shì an unmarried man; a man 如士服
489 1 shì somebody trained in a specialized field 如士服
490 1 shì a scholar 如士服
491 1 shì a respectful term for a person 如士服
492 1 shì corporal; sergeant 如士服
493 1 shì Shi 如士服
494 1 guān crown; headgear 小功不易喪之練冠
495 1 guān cap; hat 小功不易喪之練冠
496 1 guàn to put on a hat 小功不易喪之練冠
497 1 guàn to be crowned 小功不易喪之練冠
498 1 guàn to be first 小功不易喪之練冠
499 1 guàn to come of age 小功不易喪之練冠
500 1 guàn to cover 小功不易喪之練冠

Frequencies of all Words

Top 900

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 33 zhī him; her; them; that 公子之妻為其皇姑
2 33 zhī used between a modifier and a word to form a word group 公子之妻為其皇姑
3 33 zhī to go 公子之妻為其皇姑
4 33 zhī this; that 公子之妻為其皇姑
5 33 zhī genetive marker 公子之妻為其皇姑
6 33 zhī it 公子之妻為其皇姑
7 33 zhī in; in regards to 公子之妻為其皇姑
8 33 zhī all 公子之妻為其皇姑
9 33 zhī and 公子之妻為其皇姑
10 33 zhī however 公子之妻為其皇姑
11 33 zhī if 公子之妻為其皇姑
12 33 zhī then 公子之妻為其皇姑
13 33 zhī to arrive; to go 公子之妻為其皇姑
14 33 zhī is 公子之妻為其皇姑
15 33 zhī to use 公子之妻為其皇姑
16 33 zhī Zhi 公子之妻為其皇姑
17 33 zhī winding 公子之妻為其皇姑
18 18 clothes; dress; garment 服問
19 18 funary clothes 服問
20 18 to serve; to obey; to comply; to defer 服問
21 18 to take medicine; to eat 服問
22 18 to be suitable for; to be used to 服問
23 18 to take on; to undertake; to be responsible for 服問
24 18 to harness 服問
25 18 two of a four horse team 服問
26 18 to wear [clothes]; to dress 服問
27 18 a dose 服問
28 18 morning; funeral arrangements 服問
29 18 Fu 服問
30 18 to cause to yield 服問
31 15 wèi for; to 公子之妻為其皇姑
32 15 wèi because of 公子之妻為其皇姑
33 15 wéi to act as; to serve 公子之妻為其皇姑
34 15 wéi to change into; to become 公子之妻為其皇姑
35 15 wéi to be; is 公子之妻為其皇姑
36 15 wéi to do 公子之妻為其皇姑
37 15 wèi for 公子之妻為其皇姑
38 15 wèi because of; for; to 公子之妻為其皇姑
39 15 wèi to 公子之妻為其皇姑
40 15 wéi in a passive construction 公子之妻為其皇姑
41 15 wéi forming a rehetorical question 公子之妻為其皇姑
42 15 wéi forming an adverb 公子之妻為其皇姑
43 15 wéi to add emphasis 公子之妻為其皇姑
44 15 wèi to support; to help 公子之妻為其皇姑
45 15 wéi to govern 公子之妻為其皇姑
46 12 dié a hempen band worn on the head or waist by a mourner 絰期之絰
47 12 dié a hempen band worn on the head or waist by a mourner 絰期之絰
48 11 otherwise; but; however 則為繼母之黨服
49 11 then 則為繼母之黨服
50 11 measure word for short sections of text 則為繼母之黨服
51 11 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則為繼母之黨服
52 11 a grade; a level 則為繼母之黨服
53 11 an example; a model 則為繼母之黨服
54 11 a weighing device 則為繼母之黨服
55 11 to grade; to rank 則為繼母之黨服
56 11 to copy; to imitate; to follow 則為繼母之黨服
57 11 to do 則為繼母之黨服
58 11 only 則為繼母之黨服
59 11 immediately 則為繼母之黨服
60 11 yǒu is; are; to exist 有從輕而重
61 11 yǒu to have; to possess 有從輕而重
62 11 yǒu indicates an estimate 有從輕而重
63 11 yǒu indicates a large quantity 有從輕而重
64 11 yǒu indicates an affirmative response 有從輕而重
65 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有從輕而重
66 11 yǒu used to compare two things 有從輕而重
67 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有從輕而重
68 11 yǒu used before the names of dynasties 有從輕而重
69 11 yǒu a certain thing; what exists 有從輕而重
70 11 yǒu multiple of ten and ... 有從輕而重
71 11 yǒu abundant 有從輕而重
72 11 yǒu purposeful 有從輕而重
73 11 yǒu You 有從輕而重
74 10 his; hers; its; theirs 公子之妻為其皇姑
75 10 to add emphasis 公子之妻為其皇姑
76 10 used when asking a question in reply to a question 公子之妻為其皇姑
77 10 used when making a request or giving an order 公子之妻為其皇姑
78 10 he; her; it; them 公子之妻為其皇姑
79 10 probably; likely 公子之妻為其皇姑
80 10 will 公子之妻為其皇姑
81 10 may 公子之妻為其皇姑
82 10 if 公子之妻為其皇姑
83 10 or 公子之妻為其皇姑
84 10 Qi 公子之妻為其皇姑
85 7 sàng to mourn 三年之喪
86 7 sāng funeral 三年之喪
87 7 sàng to die 三年之喪
88 7 sàng to lose 三年之喪
89 7 sàng to suffer 三年之喪
90 7 sàng to escape; to flee 三年之喪
91 7 sāng death 三年之喪
92 7 sāng a copse placed within a coffin 三年之喪
93 7 sāng mourning 三年之喪
94 7 sāng Sang 三年之喪
95 7 sàng to be defeated; to destroy 三年之喪
96 7 Ge 則帶其故葛帶
97 7 East Asian arrowroot 則帶其故葛帶
98 7 summer clothes 則帶其故葛帶
99 7 Ge 則帶其故葛帶
100 7 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君為天子三年
101 7 jūn you 君為天子三年
102 7 jūn a mistress 君為天子三年
103 7 jūn date-plum 君為天子三年
104 7 jūn the son of heaven 君為天子三年
105 7 jūn to rule 君為天子三年
106 7 ér and; as well as; but (not); yet (not) 有從輕而重
107 7 ér Kangxi radical 126 有從輕而重
108 7 ér you 有從輕而重
109 7 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 有從輕而重
110 7 ér right away; then 有從輕而重
111 7 ér but; yet; however; while; nevertheless 有從輕而重
112 7 ér if; in case; in the event that 有從輕而重
113 7 ér therefore; as a result; thus 有從輕而重
114 7 ér how can it be that? 有從輕而重
115 7 ér so as to 有從輕而重
116 7 ér only then 有從輕而重
117 7 ér as if; to seem like 有從輕而重
118 7 néng can; able 有從輕而重
119 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 有從輕而重
120 7 ér me 有從輕而重
121 7 ér to arrive; up to 有從輕而重
122 7 ér possessive 有從輕而重
123 7 no 有從無服而有服
124 7 Kangxi radical 71 有從無服而有服
125 7 to not have; without 有從無服而有服
126 7 has not yet 有從無服而有服
127 7 mo 有從無服而有服
128 7 do not 有從無服而有服
129 7 not; -less; un- 有從無服而有服
130 7 regardless of 有從無服而有服
131 7 to not have 有從無服而有服
132 7 um 有從無服而有服
133 7 Wu 有從無服而有服
134 6 wife 公子之妻為其皇姑
135 6 to marry off 公子之妻為其皇姑
136 6 to take for a wife 公子之妻為其皇姑
137 5 mother 母出
138 5 Kangxi radical 80 母出
139 5 female 母出
140 5 female elders; older female relatives 母出
141 5 parent; source; origin 母出
142 5 all women 母出
143 5 to foster; to nurture 母出
144 5 a large proportion of currency 母出
145 5 investment capital 母出
146 5 hemp; flax 麻之有本者
147 5 sesame 麻之有本者
148 5 Ma 麻之有本者
149 5 funeral clothes 麻之有本者
150 5 ma Kangxi radical 200 麻之有本者
151 5 to be emotionally numb 麻之有本者
152 5 emotionally distressed 麻之有本者
153 5 scarred 麻之有本者
154 5 made from hemp 麻之有本者
155 5 小功 xiǎogōng a meritorious deed 小功
156 5 小功 xiǎogōng mourning garments 小功
157 5 sān three 三年之喪
158 5 sān third 三年之喪
159 5 sān more than two 三年之喪
160 5 sān very few 三年之喪
161 5 sān repeatedly 三年之喪
162 5 sān San 三年之喪
163 5 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 於免
164 5 miǎn to evade; to avoid; to escape 於免
165 5 miǎn to not permit 於免
166 5 miǎn to omit; to remove 於免
167 5 miǎn to give birth 於免
168 5 wèn a funeral cap 於免
169 5 miǎn to dismiss from office 於免
170 5 miǎn Mian 於免
171 5 nián year 三年之喪
172 5 nián New Year festival 三年之喪
173 5 nián age 三年之喪
174 5 nián life span; life expectancy 三年之喪
175 5 nián an era; a period 三年之喪
176 5 nián a date 三年之喪
177 5 nián time; years 三年之喪
178 5 nián harvest 三年之喪
179 5 nián annual; every year 三年之喪
180 5 also; too 無變也
181 5 a final modal particle indicating certainy or decision 無變也
182 5 either 無變也
183 5 even 無變也
184 5 used to soften the tone 無變也
185 5 used for emphasis 無變也
186 5 used to mark contrast 無變也
187 5 used to mark compromise 無變也
188 5 already; since 既練矣
189 5 both ... and ... 既練矣
190 5 to complete; to finish 既練矣
191 5 preverbal particle marking completion 既練矣
192 5 not long 既練矣
193 5 Ji 既練矣
194 5 such as; for example; for instance 亦如之
195 5 if 亦如之
196 5 in accordance with 亦如之
197 5 to be appropriate; should; with regard to 亦如之
198 5 this 亦如之
199 5 it is so; it is thus; can be compared with 亦如之
200 5 to go to 亦如之
201 5 to meet 亦如之
202 5 to appear; to seem; to be like 亦如之
203 5 at least as good as 亦如之
204 5 and 亦如之
205 5 or 亦如之
206 5 but 亦如之
207 5 then 亦如之
208 5 naturally 亦如之
209 5 expresses a question or doubt 亦如之
210 5 you 亦如之
211 5 the second lunar month 亦如之
212 5 in; at 亦如之
213 5 Ru 亦如之
214 4 yuē to speak; to say 傳曰
215 4 yuē Kangxi radical 73 傳曰
216 4 yuē to be called 傳曰
217 4 yuē particle without meaning 傳曰
218 4 夫人 fūren wife 夫人如外宗之為君也
219 4 夫人 fūren Mrs. 夫人如外宗之為君也
220 4 夫人 fūren the wife of a feudal lord 夫人如外宗之為君也
221 4 夫人 fūren a consort of the emperor 夫人如外宗之為君也
222 4 夫人 fūren lady; madam 夫人如外宗之為君也
223 4 also; too 亦如之
224 4 but 亦如之
225 4 this; he; she 亦如之
226 4 although; even though 亦如之
227 4 already 亦如之
228 4 particle with no meaning 亦如之
229 4 Yi 亦如之
230 4 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 公子之妻為其皇姑
231 4 公子 gōngzǐ your son (honorific) 公子之妻為其皇姑
232 4 chuán to transmit 傳曰
233 4 zhuàn a biography 傳曰
234 4 chuán to teach 傳曰
235 4 chuán to summon 傳曰
236 4 chuán to pass on to later generations 傳曰
237 4 chuán to spread; to propagate 傳曰
238 4 chuán to express 傳曰
239 4 chuán to conduct 傳曰
240 4 zhuàn a posthouse 傳曰
241 4 zhuàn a commentary 傳曰
242 4 cóng from 有從重而輕
243 4 cóng to follow 有從重而輕
244 4 cóng past; through 有從重而輕
245 4 cóng to comply; to submit; to defer 有從重而輕
246 4 cóng to participate in something 有從重而輕
247 4 cóng to use a certain method or principle 有從重而輕
248 4 cóng usually 有從重而輕
249 4 cóng something secondary 有從重而輕
250 4 cóng remote relatives 有從重而輕
251 4 cóng secondary 有從重而輕
252 4 cóng to go on; to advance 有從重而輕
253 4 cōng at ease; informal 有從重而輕
254 4 zòng a follower; a supporter 有從重而輕
255 4 zòng to release 有從重而輕
256 4 zòng perpendicular; longitudinal 有從重而輕
257 4 dǎng political party 則為繼母之黨服
258 4 dǎng gang; faction 則為繼母之黨服
259 4 dǎng to take a side; to be biased 則為繼母之黨服
260 4 dǎng relatives 則為繼母之黨服
261 4 dǎng an administrative division of 500 households 則為繼母之黨服
262 4 dǎng a category; a class 則為繼母之黨服
263 4 dǎng direct speech 則為繼母之黨服
264 4 dǎng Dang 則為繼母之黨服
265 3 chū to go out; to leave 母出
266 3 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 母出
267 3 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 母出
268 3 chū to extend; to spread 母出
269 3 chū to appear 母出
270 3 chū to exceed 母出
271 3 chū to publish; to post 母出
272 3 chū to take up an official post 母出
273 3 chū to give birth 母出
274 3 chū a verb complement 母出
275 3 chū to occur; to happen 母出
276 3 chū to divorce 母出
277 3 chū to chase away 母出
278 3 chū to escape; to leave 母出
279 3 chū to give 母出
280 3 chū to emit 母出
281 3 chū quoted from 母出
282 3 shuāi to weaken; to decline 服其功衰
283 3 cuī mourning garments 服其功衰
284 3 shuāi to harm 服其功衰
285 3 cuī to decline 服其功衰
286 3 大夫 dàifu doctor 大夫之適子為君
287 3 大夫 dàfū second level minister 大夫之適子為君
288 3 大夫 dàfū an expert 大夫之適子為君
289 3 大夫 dàfū Dafu 大夫之適子為君
290 3 dài to carry; to bring 則帶其故葛帶
291 3 dài band; belt 則帶其故葛帶
292 3 dài to go around 則帶其故葛帶
293 3 dài zone; area 則帶其故葛帶
294 3 dài to wear 則帶其故葛帶
295 3 dài to do in passing 則帶其故葛帶
296 3 dài to lead 則帶其故葛帶
297 3 dài a belt shaped object 則帶其故葛帶
298 3 dài a gynecological symptom 則帶其故葛帶
299 3 dài Dai 則帶其故葛帶
300 3 dài to appear to 則帶其故葛帶
301 3 běn measure word for books 麻之有本者
302 3 běn this (city, week, etc) 麻之有本者
303 3 běn originally; formerly 麻之有本者
304 3 běn to be one's own 麻之有本者
305 3 běn origin; source; root; foundation; basis 麻之有本者
306 3 běn the roots of a plant 麻之有本者
307 3 běn self 麻之有本者
308 3 běn measure word for flowering plants 麻之有本者
309 3 běn capital 麻之有本者
310 3 běn main; central; primary 麻之有本者
311 3 běn according to 麻之有本者
312 3 běn a version; an edition 麻之有本者
313 3 běn a memorial [presented to the emperor] 麻之有本者
314 3 běn a book 麻之有本者
315 3 běn trunk of a tree 麻之有本者
316 3 běn to investigate the root of 麻之有本者
317 3 běn a manuscript for a play 麻之有本者
318 3 běn Ben 麻之有本者
319 3 shuì taxes; duties 以有本為稅
320 3 shuì to rent 以有本為稅
321 3 shuì to give a gift 以有本為稅
322 3 shuì property tax 以有本為稅
323 3 shuì to collect duty or tax 以有本為稅
324 3 shuì farm income 以有本為稅
325 3 shuì loan interest 以有本為稅
326 3 shuì to liberate 以有本為稅
327 3 tuō to cast off 以有本為稅
328 3 wěi yes 唯近臣及仆驂乘從服
329 3 wéi only; alone 唯近臣及仆驂乘從服
330 3 wěi yea 唯近臣及仆驂乘從服
331 3 wěi obediently 唯近臣及仆驂乘從服
332 3 wěi hopefully 唯近臣及仆驂乘從服
333 3 wéi repeatedly 唯近臣及仆驂乘從服
334 3 wéi still 唯近臣及仆驂乘從服
335 3 wěi hopefully 唯近臣及仆驂乘從服
336 3 wěi and 唯近臣及仆驂乘從服
337 3 wěi then 唯近臣及仆驂乘從服
338 3 wěi even if 唯近臣及仆驂乘從服
339 3 wěi because 唯近臣及仆驂乘從服
340 3 wěi used before year, month, or day 唯近臣及仆驂乘從服
341 3 liàn to practice; to drill; to exercise; to train 既練矣
342 3 liàn to soften silk by boiling it 既練矣
343 3 liàn to refine; to purify 既練矣
344 3 liàn white silk 既練矣
345 3 liàn to select 既練矣
346 3 liàn to smelt 既練矣
347 3 liàn proficient 既練矣
348 3 liàn Lian 既練矣
349 3 zhòng heavy 有從輕而重
350 3 chóng to repeat 有從輕而重
351 3 chóng repetition; iteration; layer 有從輕而重
352 3 chóng again 有從輕而重
353 3 zhòng significant; serious; important 有從輕而重
354 3 chóng layered; folded; tiered 有從輕而重
355 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 有從輕而重
356 3 zhòng sad 有從輕而重
357 3 zhòng a weight 有從輕而重
358 3 zhòng large in amount; valuable 有從輕而重
359 3 zhòng thick; dense; strong 有從輕而重
360 3 zhòng to prefer 有從輕而重
361 3 zhòng to add 有從輕而重
362 3 zhòng cautiously; prudently 有從輕而重
363 3 shāng to die prematurely
364 3 shāng nation wide mourning
365 3 child; son 大子適婦
366 3 egg; newborn 大子適婦
367 3 first earthly branch 大子適婦
368 3 11 p.m.-1 a.m. 大子適婦
369 3 Kangxi radical 39 大子適婦
370 3 zi indicates that the the word is used as a noun 大子適婦
371 3 pellet; something small and hard 大子適婦
372 3 master 大子適婦
373 3 viscount 大子適婦
374 3 zi you; your honor 大子適婦
375 3 masters 大子適婦
376 3 person 大子適婦
377 3 young 大子適婦
378 3 seed 大子適婦
379 3 subordinate; subsidiary 大子適婦
380 3 a copper coin 大子適婦
381 3 bundle 大子適婦
382 3 female dragonfly 大子適婦
383 3 constituent 大子適婦
384 3 offspring; descendants 大子適婦
385 3 dear 大子適婦
386 3 little one 大子適婦
387 3 biàn to change; to alter 無變也
388 3 biàn bian 無變也
389 3 biàn to become 無變也
390 3 biàn uncommon 無變也
391 3 biàn a misfortune 無變也
392 3 biàn variable; changeable 無變也
393 3 biàn to move; to change position 無變也
394 3 biàn turmoil; upheaval; unrest 無變也
395 3 biàn a plan; a scheme; a power play 無變也
396 3 biàn strange; weird 無變也
397 2 final particle to express a completed action 既練矣
398 2 particle to express certainty 既練矣
399 2 would; particle to indicate a future condition 既練矣
400 2 to form a question 既練矣
401 2 to indicate a command 既練矣
402 2 sigh 既練矣
403 2 duó to take by force; to rob; to snatch 君子不奪人之喪
404 2 duó to compete for; to strive 君子不奪人之喪
405 2 duó to rush 君子不奪人之喪
406 2 duó to lose 君子不奪人之喪
407 2 duó to omit; to be missing 君子不奪人之喪
408 2 duó to decide 君子不奪人之喪
409 2 duó to force to do 君子不奪人之喪
410 2 duó to reject 君子不奪人之喪
411 2 duó to persuade 君子不奪人之喪
412 2 duó to dazzle 君子不奪人之喪
413 2 大功 dàgōng great merit; great service 有大功之喪
414 2 父母 fùmǔ parents; mother and father 為妻之父母
415 2 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 為妻之父母
416 2 繼母 jìmǔ stepmother 則為繼母之黨服
417 2 不為 bùwéi to not do 則不為繼母之黨服
418 2 不為 bùwèi to not take the place of 則不為繼母之黨服
419 2 xià next 下殤則否
420 2 xià bottom 下殤則否
421 2 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下殤則否
422 2 xià measure word for time 下殤則否
423 2 xià expresses completion of an action 下殤則否
424 2 xià to announce 下殤則否
425 2 xià to do 下殤則否
426 2 xià to withdraw; to leave; to exit 下殤則否
427 2 xià under; below 下殤則否
428 2 xià the lower class; a member of the lower class 下殤則否
429 2 xià inside 下殤則否
430 2 xià an aspect 下殤則否
431 2 xià a certain time 下殤則否
432 2 xià a time; an instance 下殤則否
433 2 xià to capture; to take 下殤則否
434 2 xià to put in 下殤則否
435 2 xià to enter 下殤則否
436 2 xià to eliminate; to remove; to get off 下殤則否
437 2 xià to finish work or school 下殤則否
438 2 xià to go 下殤則否
439 2 xià to scorn; to look down on 下殤則否
440 2 xià to modestly decline 下殤則否
441 2 xià to produce 下殤則否
442 2 xià to stay at; to lodge at 下殤則否
443 2 xià to decide 下殤則否
444 2 xià to be less than 下殤則否
445 2 xià humble; lowly 下殤則否
446 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 君所主
447 2 suǒ an office; an institute 君所主
448 2 suǒ introduces a relative clause 君所主
449 2 suǒ it 君所主
450 2 suǒ if; supposing 君所主
451 2 suǒ a few; various; some 君所主
452 2 suǒ a place; a location 君所主
453 2 suǒ indicates a passive voice 君所主
454 2 suǒ that which 君所主
455 2 suǒ an ordinal number 君所主
456 2 suǒ meaning 君所主
457 2 suǒ garrison 君所主
458 2 fine linen 則絰其緦小功之絰
459 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 罪多而刑五
460 2 duó many; much 罪多而刑五
461 2 duō more 罪多而刑五
462 2 duō an unspecified extent 罪多而刑五
463 2 duō used in exclamations 罪多而刑五
464 2 duō excessive 罪多而刑五
465 2 duō to what extent 罪多而刑五
466 2 duō abundant 罪多而刑五
467 2 duō to multiply; to acrue 罪多而刑五
468 2 duō mostly 罪多而刑五
469 2 duō simply; merely 罪多而刑五
470 2 duō frequently 罪多而刑五
471 2 duō very 罪多而刑五
472 2 duō Duo 罪多而刑五
473 2 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 君為天子三年
474 2 fǒu to negate; to deny 下殤則否
475 2 fǒu or else 下殤則否
476 2 fǒu or not 下殤則否
477 2 Pi 下殤則否
478 2 evil 下殤則否
479 2 bad 下殤則否
480 2 to denounce 下殤則否
481 2 不變 bùbiàn unchanging; constant 不變小功之葛
482 2 gōng public; common; state-owned 公為卿大夫錫衰以居
483 2 gōng official 公為卿大夫錫衰以居
484 2 gōng male 公為卿大夫錫衰以居
485 2 gōng duke; lord 公為卿大夫錫衰以居
486 2 gōng fair; equitable 公為卿大夫錫衰以居
487 2 gōng Mr.; mister 公為卿大夫錫衰以居
488 2 gōng father-in-law 公為卿大夫錫衰以居
489 2 gōng form of address; your honor 公為卿大夫錫衰以居
490 2 gōng accepted; mutual 公為卿大夫錫衰以居
491 2 gōng metric 公為卿大夫錫衰以居
492 2 gōng to release to the public 公為卿大夫錫衰以居
493 2 gōng the common good 公為卿大夫錫衰以居
494 2 gōng to divide equally 公為卿大夫錫衰以居
495 2 gōng Gong 公為卿大夫錫衰以居
496 2 gōng publicly; openly 公為卿大夫錫衰以居
497 2 gōng publicly operated; state run 公為卿大夫錫衰以居
498 2 big; huge; large 大子適婦
499 2 Kangxi radical 37 大子適婦
500 2 great; major; important 大子適婦

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
皇姑 104 Huanggu
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English