Glossary and Vocabulary for Mencius 孟子, 萬章上 Wan Zhang I

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 167 zhī to go 父母愛之
2 167 zhī to arrive; to go 父母愛之
3 167 zhī is 父母愛之
4 167 zhī to use 父母愛之
5 167 zhī Zhi 父母愛之
6 61 ér Kangxi radical 126 喜而不忘
7 61 ér as if; to seem like 喜而不忘
8 61 néng can; able 喜而不忘
9 61 ér whiskers on the cheeks; sideburns 喜而不忘
10 61 ér to arrive; up to 喜而不忘
11 60 yuē to speak; to say 孟子曰
12 60 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
13 60 yuē to be called 孟子曰
14 44 to use; to grasp 夫公明高以孝子之心為不若是恝
15 44 to rely on 夫公明高以孝子之心為不若是恝
16 44 to regard 夫公明高以孝子之心為不若是恝
17 44 to be able to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
18 44 to order; to command 夫公明高以孝子之心為不若是恝
19 44 used after a verb 夫公明高以孝子之心為不若是恝
20 44 a reason; a cause 夫公明高以孝子之心為不若是恝
21 44 Israel 夫公明高以孝子之心為不若是恝
22 44 Yi 夫公明高以孝子之心為不若是恝
23 44 to go; to 長息問於公明高曰
24 44 to rely on; to depend on 長息問於公明高曰
25 44 Yu 長息問於公明高曰
26 44 a crow 長息問於公明高曰
27 40 Shùn Emperor Shun 舜往于田
28 28 to give 不識舜不知象之將殺己與
29 28 to accompany 不識舜不知象之將殺己與
30 28 to particate in 不識舜不知象之將殺己與
31 28 of the same kind 不識舜不知象之將殺己與
32 28 to help 不識舜不知象之將殺己與
33 28 for 不識舜不知象之將殺己與
34 27 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之士多就之者
35 27 天下 tiānxià authority over China 天下之士多就之者
36 27 天下 tiānxià the world 天下之士多就之者
37 27 tiān day 天無二日
38 27 tiān heaven 天無二日
39 27 tiān nature 天無二日
40 27 tiān sky 天無二日
41 27 tiān weather 天無二日
42 27 tiān father; husband 天無二日
43 27 tiān a necessity 天無二日
44 27 tiān season 天無二日
45 27 tiān destiny 天無二日
46 27 tiān very high; sky high [prices] 天無二日
47 26 rén person; people; a human being 人之所欲也
48 26 rén Kangxi radical 9 人之所欲也
49 26 rén a kind of person 人之所欲也
50 26 rén everybody 人之所欲也
51 26 rén adult 人之所欲也
52 26 rén somebody; others 人之所欲也
53 26 rén an upright person 人之所欲也
54 25 wéi to act as; to serve 夫公明高以孝子之心為不若是恝
55 25 wéi to change into; to become 夫公明高以孝子之心為不若是恝
56 25 wéi to be; is 夫公明高以孝子之心為不若是恝
57 25 wéi to do 夫公明高以孝子之心為不若是恝
58 25 wèi to support; to help 夫公明高以孝子之心為不若是恝
59 25 wéi to govern 夫公明高以孝子之心為不若是恝
60 24 infix potential marker 喜而不忘
61 22 child; son 共為子職而已矣
62 22 egg; newborn 共為子職而已矣
63 22 first earthly branch 共為子職而已矣
64 22 11 p.m.-1 a.m. 共為子職而已矣
65 22 Kangxi radical 39 共為子職而已矣
66 22 pellet; something small and hard 共為子職而已矣
67 22 master 共為子職而已矣
68 22 viscount 共為子職而已矣
69 22 zi you; your honor 共為子職而已矣
70 22 masters 共為子職而已矣
71 22 person 共為子職而已矣
72 22 young 共為子職而已矣
73 22 seed 共為子職而已矣
74 22 subordinate; subsidiary 共為子職而已矣
75 22 a copper coin 共為子職而已矣
76 22 female dragonfly 共為子職而已矣
77 22 constituent 共為子職而已矣
78 22 offspring; descendants 共為子職而已矣
79 22 dear 共為子職而已矣
80 22 little one 共為子職而已矣
81 21 Qi 何為其號泣也
82 20 mín the people; citizen; subjects 豈得暴彼民哉
83 20 mín Min 豈得暴彼民哉
84 19 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則吾既得聞命矣
85 19 a grade; a level 則吾既得聞命矣
86 19 an example; a model 則吾既得聞命矣
87 19 a weighing device 則吾既得聞命矣
88 19 to grade; to rank 則吾既得聞命矣
89 19 to copy; to imitate; to follow 則吾既得聞命矣
90 19 to do 則吾既得聞命矣
91 17 yáo Yao 堯帥諸侯北面而朝之
92 17 使 shǐ to make; to cause 帝使其子九男二女
93 17 使 shǐ to make use of for labor 帝使其子九男二女
94 17 使 shǐ to indulge 帝使其子九男二女
95 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 帝使其子九男二女
96 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 帝使其子九男二女
97 17 使 shǐ to dispatch 帝使其子九男二女
98 17 使 shǐ to use 帝使其子九男二女
99 17 使 shǐ to be able to 帝使其子九男二女
100 15 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 貴為天子
101 14 nián year 三年
102 14 nián New Year festival 三年
103 14 nián age 三年
104 14 nián life span; life expectancy 三年
105 14 nián an era; a period 三年
106 14 nián a date 三年
107 14 nián time; years 三年
108 14 nián harvest 三年
109 14 nián annual; every year 三年
110 13 zāi to start 於我何哉
111 13 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母愛之
112 13 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母愛之
113 13 Wu 則吾既得聞命矣
114 12 wàn ten thousand 萬章問曰
115 12 wàn many; myriad; innumerable 萬章問曰
116 12 wàn Wan 萬章問曰
117 12 Mo 萬章問曰
118 12 wàn scorpion dance 萬章問曰
119 12 zhāng a chapter; a section 萬章問曰
120 12 zhāng Zhang 萬章問曰
121 12 zhāng a stanza; a song 萬章問曰
122 12 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 萬章問曰
123 12 zhāng a rule; a regulation 萬章問曰
124 12 zhāng a seal; a stamp 萬章問曰
125 12 zhāng a badge; an emblem; an insignia 萬章問曰
126 12 zhāng a memorial presented to the emperor 萬章問曰
127 12 zhāng literary talent 萬章問曰
128 12 zhāng to commend; to praise 萬章問曰
129 12 zhāng order 萬章問曰
130 12 zhāng to make known; to display 萬章問曰
131 12 zhāng a written composition; an article 萬章問曰
132 12 zhāng beautiful 萬章問曰
133 11 孔子 Kǒngzi Confucius 孔子曰
134 11 Emperor Yu 至於禹而德衰
135 11 Yu 至於禹而德衰
136 11 a legendary worm 至於禹而德衰
137 11 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 仕則慕君
138 11 jūn a mistress 仕則慕君
139 11 jūn date-plum 仕則慕君
140 11 jūn the son of heaven 仕則慕君
141 11 jūn to rule 仕則慕君
142 10 to go; to 號泣于旻天
143 10 to rely on; to depend on 號泣于旻天
144 10 Yu 號泣于旻天
145 10 a crow 號泣于旻天
146 10 fēi Kangxi radical 175 難罔以非其道
147 10 fēi wrong; bad; untruthful 難罔以非其道
148 10 fēi different 難罔以非其道
149 10 fēi to not be; to not have 難罔以非其道
150 10 fēi to violate; to be contrary to 難罔以非其道
151 10 fēi Africa 難罔以非其道
152 10 fēi to slander 難罔以非其道
153 10 fěi to avoid 難罔以非其道
154 10 fēi must 難罔以非其道
155 10 fēi an error 難罔以非其道
156 10 fēi a problem; a question 難罔以非其道
157 10 fēi evil 難罔以非其道
158 10 wèi to call 孰謂子產智
159 10 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 孰謂子產智
160 10 wèi to speak to; to address 孰謂子產智
161 10 wèi to treat as; to regard as 孰謂子產智
162 10 wèi introducing a condition situation 孰謂子產智
163 10 wèi to speak to; to address 孰謂子產智
164 10 wèi to think 孰謂子產智
165 10 wèi for; is to be 孰謂子產智
166 10 wèi to make; to cause 孰謂子產智
167 10 wèi principle; reason 孰謂子產智
168 10 wèi Wei 孰謂子產智
169 10 dào way; road; path 難罔以非其道
170 10 dào principle; a moral; morality 難罔以非其道
171 10 dào Tao; the Way 難罔以非其道
172 10 dào to say; to speak; to talk 難罔以非其道
173 10 dào to think 難罔以非其道
174 10 dào circuit; a province 難罔以非其道
175 10 dào a course; a channel 難罔以非其道
176 10 dào a method; a way of doing something 難罔以非其道
177 10 dào a doctrine 難罔以非其道
178 10 dào Taoism; Daoism 難罔以非其道
179 10 dào a skill 難罔以非其道
180 10 dào a sect 難罔以非其道
181 10 dào a line 難罔以非其道
182 9 mìng life 則吾既得聞命矣
183 9 mìng to order 則吾既得聞命矣
184 9 mìng destiny; fate; luck 則吾既得聞命矣
185 9 mìng an order; a command 則吾既得聞命矣
186 9 mìng to name; to assign 則吾既得聞命矣
187 9 mìng livelihood 則吾既得聞命矣
188 9 mìng advice 則吾既得聞命矣
189 9 mìng to confer a title 則吾既得聞命矣
190 9 mìng lifespan 則吾既得聞命矣
191 9 mìng to think 則吾既得聞命矣
192 9 shì matter; thing; item 以事舜於畎畝之中
193 9 shì to serve 以事舜於畎畝之中
194 9 shì a government post 以事舜於畎畝之中
195 9 shì duty; post; work 以事舜於畎畝之中
196 9 shì occupation 以事舜於畎畝之中
197 9 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 以事舜於畎畝之中
198 9 shì an accident 以事舜於畎畝之中
199 9 shì to attend 以事舜於畎畝之中
200 9 shì an allusion 以事舜於畎畝之中
201 9 shì a condition; a state; a situation 以事舜於畎畝之中
202 9 shì to engage in 以事舜於畎畝之中
203 9 shì to enslave 以事舜於畎畝之中
204 9 shì to pursue 以事舜於畎畝之中
205 9 shì to administer 以事舜於畎畝之中
206 9 shì to appoint 以事舜於畎畝之中
207 9 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
208 9 孟子 Mèng Zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
209 9 tāng soup 伊尹相湯以王於天下
210 9 tāng Tang 伊尹相湯以王於天下
211 9 tāng boiling punishment 伊尹相湯以王於天下
212 9 tāng decoction 伊尹相湯以王於天下
213 9 tāng hot water 伊尹相湯以王於天下
214 9 tāng juice 伊尹相湯以王於天下
215 9 tāng tepid water; warm water 伊尹相湯以王於天下
216 9 tāng to heat food with hot water 伊尹相湯以王於天下
217 9 tāng to touch; to contact 伊尹相湯以王於天下
218 9 sān three 殺三苗于三危
219 9 sān third 殺三苗于三危
220 9 sān more than two 殺三苗于三危
221 9 sān very few 殺三苗于三危
222 9 sān San 殺三苗于三危
223 9 gào to tell; to say; said; told 必告父母
224 9 gào to request 必告父母
225 9 gào to report; to inform 必告父母
226 9 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 必告父母
227 9 gào to accuse; to sue 必告父母
228 9 gào to reach 必告父母
229 9 gào an announcement 必告父母
230 9 gào a party 必告父母
231 9 gào a vacation 必告父母
232 9 gào Gao 必告父母
233 9 xiàng figure; image; appearance 象曰
234 9 xiàng elephant 象曰
235 9 xiàng ivory 象曰
236 9 xiàng to be like; to seem 象曰
237 9 xiàng premier 象曰
238 9 xiàng a representation; an icon; an effigy 象曰
239 9 xiàng phenomena 象曰
240 9 xiàng a decree; an ordinance; a law 象曰
241 9 xiàng image commentary 象曰
242 9 xiàng a kind of weapon 象曰
243 9 xiàng Xiang 象曰
244 9 xiàng to imitate 象曰
245 8 Pi
246 8 evil
247 8 bad
248 8 to denounce
249 8 gōng public; common; state-owned 長息問於公明高曰
250 8 gōng official 長息問於公明高曰
251 8 gōng male 長息問於公明高曰
252 8 gōng duke; lord 長息問於公明高曰
253 8 gōng fair; equitable 長息問於公明高曰
254 8 gōng Mr.; mister 長息問於公明高曰
255 8 gōng father-in-law 長息問於公明高曰
256 8 gōng form of address; your honor 長息問於公明高曰
257 8 gōng accepted; mutual 長息問於公明高曰
258 8 gōng metric 長息問於公明高曰
259 8 gōng to release to the public 長息問於公明高曰
260 8 gōng the common good 長息問於公明高曰
261 8 gōng to divide equally 長息問於公明高曰
262 8 gōng Gong 長息問於公明高曰
263 8 to increase 禹薦益於天
264 8 benefit; profit; advantage 禹薦益於天
265 8 to rise; to swell; to pour in more; to flow over 禹薦益於天
266 8 to help; to benefit 禹薦益於天
267 8 abundant 禹薦益於天
268 8 Yi 禹薦益於天
269 8 Yi 禹薦益於天
270 8 yōu to worry; to be concerned 而不足以解憂
271 8 yōu a worry; a concern; grief 而不足以解憂
272 8 yōu sad; grieved 而不足以解憂
273 8 yōu funeral arrangements for parents 而不足以解憂
274 8 yōu a sickness; an ailment 而不足以解憂
275 8 問曰 wèn yuē to ask 萬章問曰
276 8 zhǔ owner 使之主事而事治
277 8 zhǔ principal; main; primary 使之主事而事治
278 8 zhǔ master 使之主事而事治
279 8 zhǔ host 使之主事而事治
280 8 zhǔ to manage; to lead 使之主事而事治
281 8 zhǔ to decide; to advocate 使之主事而事治
282 8 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 使之主事而事治
283 8 zhǔ to signify; to indicate 使之主事而事治
284 8 zhǔ oneself 使之主事而事治
285 8 zhǔ a person; a party 使之主事而事治
286 8 zhǔ God; the Lord 使之主事而事治
287 8 zhǔ lord; ruler; chief 使之主事而事治
288 8 zhǔ an ancestral tablet 使之主事而事治
289 8 zhǔ princess 使之主事而事治
290 8 zhǔ chairperson 使之主事而事治
291 8 zhǔ fundamental 使之主事而事治
292 8 zhǔ Zhu 使之主事而事治
293 8 zhù to pour 使之主事而事治
294 8 self 我竭力耕田
295 8 [my] dear 我竭力耕田
296 8 Wo 我竭力耕田
297 8 yán to speak; to say; said 信斯言也
298 8 yán language; talk; words; utterance; speech 信斯言也
299 8 yán Kangxi radical 149 信斯言也
300 8 yán phrase; sentence 信斯言也
301 8 yán a word; a syllable 信斯言也
302 8 yán a theory; a doctrine 信斯言也
303 8 yán to regard as 信斯言也
304 8 yán to act as 信斯言也
305 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得其所哉
306 8 děi to want to; to need to 得其所哉
307 8 děi must; ought to 得其所哉
308 8 de 得其所哉
309 8 de infix potential marker 得其所哉
310 8 to result in 得其所哉
311 8 to be proper; to fit; to suit 得其所哉
312 8 to be satisfied 得其所哉
313 8 to be finished 得其所哉
314 8 děi satisfying 得其所哉
315 8 to contract 得其所哉
316 8 to hear 得其所哉
317 8 to have; there is 得其所哉
318 8 marks time passed 得其所哉
319 8 jiàn to recommend; to elect 天子能薦人於天
320 8 jiàn to offer; to present; to sacrifice 天子能薦人於天
321 8 jiàn straw; grass 天子能薦人於天
322 8 jiàn a straw mat 天子能薦人於天
323 8 jiàn an offering; a sacrifice 天子能薦人於天
324 8 jiàn to pad 天子能薦人於天
325 8 jiàn sacrum 天子能薦人於天
326 7 wén to hear 則吾既得聞命矣
327 7 wén Wen 則吾既得聞命矣
328 7 wén sniff at; to smell 則吾既得聞命矣
329 7 wén to be widely known 則吾既得聞命矣
330 7 wén to confirm; to accept 則吾既得聞命矣
331 7 wén information 則吾既得聞命矣
332 7 wèn famous; well known 則吾既得聞命矣
333 7 wén knowledge; learning 則吾既得聞命矣
334 7 wèn popularity; prestige; reputation 則吾既得聞命矣
335 7 wén to question 則吾既得聞命矣
336 7 堯舜 yáoshùn Emperors Yao and Shun 而樂堯舜之道焉
337 7 諸侯 zhū hóu the feudal lords 堯帥諸侯北面而朝之
338 7 to admire 怨慕也
339 7 to think of fondly 怨慕也
340 7 Mu 怨慕也
341 7 to long for; to desire 怨慕也
342 7 伊尹 yīyǐn Yi Yin 伊尹
343 7 fàng to put; to place 則放之
344 7 fàng to release; to free; to liberate 則放之
345 7 fàng to dismiss 則放之
346 7 fàng to feed a domesticated animal 則放之
347 7 fàng to shoot; to light on fire 則放之
348 7 fàng to expand; to enlarge 則放之
349 7 fàng to exile 則放之
350 7 fàng to shelve; to set aside; to abandon 則放之
351 7 fàng to act arbitrarily; to indulge 則放之
352 7 fàng to open; to reveal fully 則放之
353 7 fàng to emit; to send out; to issue 則放之
354 7 fàng to appoint; to assign; to delegate 則放之
355 7 fǎng according to 則放之
356 7 fǎng to arrive at 則放之
357 7 fǎng to copy; to imitate 則放之
358 7 desire 人之所欲也
359 7 to desire; to wish 人之所欲也
360 7 to desire; to intend 人之所欲也
361 7 lust 人之所欲也
362 7 xián virtuous; worthy 不傳於賢而傳於子
363 7 xián able; capable 不傳於賢而傳於子
364 7 xián admirable 不傳於賢而傳於子
365 7 xián a talented person 不傳於賢而傳於子
366 7 xián India 不傳於賢而傳於子
367 7 xián to respect 不傳於賢而傳於子
368 7 xián to excel; to surpass 不傳於賢而傳於子
369 7 èr two 帝使其子九男二女
370 7 èr Kangxi radical 7 帝使其子九男二女
371 7 èr second 帝使其子九男二女
372 7 èr twice; double; di- 帝使其子九男二女
373 7 èr more than one kind 帝使其子九男二女
374 7 xiàng to observe; to assess 舜相堯
375 7 xiàng appearance; portrait; picture 舜相堯
376 7 xiàng countenance; personage; character; disposition 舜相堯
377 7 xiàng to aid; to help 舜相堯
378 7 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 舜相堯
379 7 xiàng a sign; a mark; appearance 舜相堯
380 7 xiāng alternately; in turn 舜相堯
381 7 xiāng Xiang 舜相堯
382 7 xiāng form substance 舜相堯
383 7 xiāng to express 舜相堯
384 7 xiàng to choose 舜相堯
385 7 xiāng Xiang 舜相堯
386 7 xiāng an ancient musical instrument 舜相堯
387 7 xiāng the seventh lunar month 舜相堯
388 7 xiāng to compare 舜相堯
389 7 xiàng to divine 舜相堯
390 7 xiàng to administer 舜相堯
391 7 xiàng helper for a blind person 舜相堯
392 7 xiāng rhythm [music] 舜相堯
393 7 xiāng the upper frets of a pipa 舜相堯
394 7 xiāng coralwood 舜相堯
395 7 xiàng ministry 舜相堯
396 7 xiàng to supplement; to enhance 舜相堯
397 6 zhī to know 知好色則慕少艾
398 6 zhī to comprehend 知好色則慕少艾
399 6 zhī to inform; to tell 知好色則慕少艾
400 6 zhī to administer 知好色則慕少艾
401 6 zhī to distinguish; to discern 知好色則慕少艾
402 6 zhī to be close friends 知好色則慕少艾
403 6 zhī to feel; to sense; to perceive 知好色則慕少艾
404 6 zhī to receive; to entertain 知好色則慕少艾
405 6 zhī knowledge 知好色則慕少艾
406 6 zhī consciousness; perception 知好色則慕少艾
407 6 zhī a close friend 知好色則慕少艾
408 6 zhì wisdom 知好色則慕少艾
409 6 zhì Zhi 知好色則慕少艾
410 6 Yi 帝亦知告焉則不得妻也
411 6 Kangxi radical 132 其自任以天下之重如此
412 6 Zi 其自任以天下之重如此
413 6 a nose 其自任以天下之重如此
414 6 the beginning; the start 其自任以天下之重如此
415 6 origin 其自任以天下之重如此
416 6 to employ; to use 其自任以天下之重如此
417 6 to be 其自任以天下之重如此
418 6 jiě to loosen; to unfasten; to untie 而不足以解憂
419 6 jiě to explain 而不足以解憂
420 6 jiě to divide; to separate 而不足以解憂
421 6 jiě to understand 而不足以解憂
422 6 jiě to solve a math problem 而不足以解憂
423 6 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 而不足以解憂
424 6 jiě to cut; to disect 而不足以解憂
425 6 jiě to relieve oneself 而不足以解憂
426 6 jiě a solution 而不足以解憂
427 6 jiè to escort 而不足以解憂
428 6 xiè to understand; to be clear 而不足以解憂
429 6 xiè acrobatic skills 而不足以解憂
430 6 jiě can; able to 而不足以解憂
431 6 jiě a stanza 而不足以解憂
432 6 jiè to send off 而不足以解憂
433 6 xiè Xie 而不足以解憂
434 6 jiě exegesis 而不足以解憂
435 6 xiè laziness 而不足以解憂
436 6 jiè a government office 而不足以解憂
437 6 jiè to pawn 而不足以解憂
438 6 jiè to rent; to lease 而不足以解憂
439 6 a slave; a servant 奚而不知也
440 6 Kumo Xi; Xi; Tatabi 奚而不知也
441 6 Kumo Xi; Xi; Tatabi 奚而不知也
442 6 Xi 奚而不知也
443 6 謳歌 ōugē to celebrate in song; to eulogize 謳歌者
444 6 qín Shaanxi 百里奚自鬻於秦養牲者
445 6 qín Qin Dynasty 百里奚自鬻於秦養牲者
446 6 aín State of Qin 百里奚自鬻於秦養牲者
447 6 qín Qin 百里奚自鬻於秦養牲者
448 6 blind 瞽瞍焚廩
449 6 a blind person 瞽瞍焚廩
450 6 office of music 瞽瞍焚廩
451 6 a blind musician 瞽瞍焚廩
452 6 a stupid person 瞽瞍焚廩
453 6 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 得其所哉
454 6 to carry on the shoulder 於我何哉
455 6 what 於我何哉
456 6 He 於我何哉
457 6 to give 予於大舜見之矣
458 6 suǒ a few; various; some 如窮人無所歸
459 6 suǒ a place; a location 如窮人無所歸
460 6 suǒ indicates a passive voice 如窮人無所歸
461 6 suǒ an ordinal number 如窮人無所歸
462 6 suǒ meaning 如窮人無所歸
463 6 suǒ garrison 如窮人無所歸
464 6 sǒu blind 瞽瞍焚廩
465 6 sǒu no pupil in the eye 瞽瞍焚廩
466 6 shòu to suffer; to be subjected to 昔者堯薦舜於天而天受之
467 6 shòu to transfer; to confer 昔者堯薦舜於天而天受之
468 6 shòu to receive; to accept 昔者堯薦舜於天而天受之
469 6 shòu to tolerate 昔者堯薦舜於天而天受之
470 5 jiàn to see 予於大舜見之矣
471 5 jiàn opinion; view; understanding 予於大舜見之矣
472 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 予於大舜見之矣
473 5 jiàn refer to; for details see 予於大舜見之矣
474 5 jiàn to listen to 予於大舜見之矣
475 5 jiàn to meet 予於大舜見之矣
476 5 jiàn to receive (a guest) 予於大舜見之矣
477 5 jiàn let me; kindly 予於大舜見之矣
478 5 jiàn Jian 予於大舜見之矣
479 5 xiàn to appear 予於大舜見之矣
480 5 xiàn to introduce 予於大舜見之矣
481 5 jué to awake 使先知覺後知
482 5 jiào sleep 使先知覺後知
483 5 jué to realize 使先知覺後知
484 5 jué to know; to understand; to sense; to perceive 使先知覺後知
485 5 jué to enlighten; to inspire 使先知覺後知
486 5 jué perception; feeling 使先知覺後知
487 5 jué a person with foresight 使先知覺後知
488 5 xíng to walk 以行與事示之而已矣
489 5 xíng capable; competent 以行與事示之而已矣
490 5 háng profession 以行與事示之而已矣
491 5 xíng Kangxi radical 144 以行與事示之而已矣
492 5 xíng to travel 以行與事示之而已矣
493 5 xìng actions; conduct 以行與事示之而已矣
494 5 xíng to do; to act; to practice 以行與事示之而已矣
495 5 xíng all right; OK; okay 以行與事示之而已矣
496 5 háng horizontal line 以行與事示之而已矣
497 5 héng virtuous deeds 以行與事示之而已矣
498 5 hàng a line of trees 以行與事示之而已矣
499 5 hàng bold; steadfast 以行與事示之而已矣
500 5 xíng to move 以行與事示之而已矣

Frequencies of all Words

Top 862

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 167 zhī him; her; them; that 父母愛之
2 167 zhī used between a modifier and a word to form a word group 父母愛之
3 167 zhī to go 父母愛之
4 167 zhī this; that 父母愛之
5 167 zhī genetive marker 父母愛之
6 167 zhī it 父母愛之
7 167 zhī in 父母愛之
8 167 zhī all 父母愛之
9 167 zhī and 父母愛之
10 167 zhī however 父母愛之
11 167 zhī if 父母愛之
12 167 zhī then 父母愛之
13 167 zhī to arrive; to go 父母愛之
14 167 zhī is 父母愛之
15 167 zhī to use 父母愛之
16 167 zhī Zhi 父母愛之
17 80 also; too 何為其號泣也
18 80 a final modal particle indicating certainy or decision 何為其號泣也
19 80 either 何為其號泣也
20 80 even 何為其號泣也
21 80 used to soften the tone 何為其號泣也
22 80 used for emphasis 何為其號泣也
23 80 used to mark contrast 何為其號泣也
24 80 used to mark compromise 何為其號泣也
25 61 ér and; as well as; but (not); yet (not) 喜而不忘
26 61 ér Kangxi radical 126 喜而不忘
27 61 ér you 喜而不忘
28 61 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 喜而不忘
29 61 ér right away; then 喜而不忘
30 61 ér but; yet; however; while; nevertheless 喜而不忘
31 61 ér if; in case; in the event that 喜而不忘
32 61 ér therefore; as a result; thus 喜而不忘
33 61 ér how can it be that? 喜而不忘
34 61 ér so as to 喜而不忘
35 61 ér only then 喜而不忘
36 61 ér as if; to seem like 喜而不忘
37 61 néng can; able 喜而不忘
38 61 ér whiskers on the cheeks; sideburns 喜而不忘
39 61 ér me 喜而不忘
40 61 ér to arrive; up to 喜而不忘
41 61 ér possessive 喜而不忘
42 60 yuē to speak; to say 孟子曰
43 60 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
44 60 yuē to be called 孟子曰
45 60 yuē particle without meaning 孟子曰
46 44 so as to; in order to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
47 44 to use; to regard as 夫公明高以孝子之心為不若是恝
48 44 to use; to grasp 夫公明高以孝子之心為不若是恝
49 44 according to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
50 44 because of 夫公明高以孝子之心為不若是恝
51 44 on a certain date 夫公明高以孝子之心為不若是恝
52 44 and; as well as 夫公明高以孝子之心為不若是恝
53 44 to rely on 夫公明高以孝子之心為不若是恝
54 44 to regard 夫公明高以孝子之心為不若是恝
55 44 to be able to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
56 44 to order; to command 夫公明高以孝子之心為不若是恝
57 44 further; moreover 夫公明高以孝子之心為不若是恝
58 44 used after a verb 夫公明高以孝子之心為不若是恝
59 44 very 夫公明高以孝子之心為不若是恝
60 44 already 夫公明高以孝子之心為不若是恝
61 44 increasingly 夫公明高以孝子之心為不若是恝
62 44 a reason; a cause 夫公明高以孝子之心為不若是恝
63 44 Israel 夫公明高以孝子之心為不若是恝
64 44 Yi 夫公明高以孝子之心為不若是恝
65 44 in; at 長息問於公明高曰
66 44 in; at 長息問於公明高曰
67 44 in; at; to; from 長息問於公明高曰
68 44 to go; to 長息問於公明高曰
69 44 to rely on; to depend on 長息問於公明高曰
70 44 to go to; to arrive at 長息問於公明高曰
71 44 from 長息問於公明高曰
72 44 give 長息問於公明高曰
73 44 oppposing 長息問於公明高曰
74 44 and 長息問於公明高曰
75 44 compared to 長息問於公明高曰
76 44 by 長息問於公明高曰
77 44 and; as well as 長息問於公明高曰
78 44 for 長息問於公明高曰
79 44 Yu 長息問於公明高曰
80 44 a crow 長息問於公明高曰
81 44 whew; wow 長息問於公明高曰
82 40 Shùn Emperor Shun 舜往于田
83 28 yǒu is; are; to exist 有妻子則慕妻子
84 28 yǒu to have; to possess 有妻子則慕妻子
85 28 yǒu indicates an estimate 有妻子則慕妻子
86 28 yǒu indicates a large quantity 有妻子則慕妻子
87 28 yǒu indicates an affirmative response 有妻子則慕妻子
88 28 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有妻子則慕妻子
89 28 yǒu used to compare two things 有妻子則慕妻子
90 28 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有妻子則慕妻子
91 28 yǒu used before the names of dynasties 有妻子則慕妻子
92 28 yǒu a certain thing; what exists 有妻子則慕妻子
93 28 yǒu multiple of ten and ... 有妻子則慕妻子
94 28 yǒu abundant 有妻子則慕妻子
95 28 yǒu purposeful 有妻子則慕妻子
96 28 yǒu You 有妻子則慕妻子
97 28 and 不識舜不知象之將殺己與
98 28 to give 不識舜不知象之將殺己與
99 28 together with 不識舜不知象之將殺己與
100 28 interrogative particle 不識舜不知象之將殺己與
101 28 to accompany 不識舜不知象之將殺己與
102 28 to particate in 不識舜不知象之將殺己與
103 28 of the same kind 不識舜不知象之將殺己與
104 28 to help 不識舜不知象之將殺己與
105 28 for 不識舜不知象之將殺己與
106 28 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 天下之士多就之者
107 28 zhě that 天下之士多就之者
108 28 zhě nominalizing function word 天下之士多就之者
109 28 zhě used to mark a definition 天下之士多就之者
110 28 zhě used to mark a pause 天下之士多就之者
111 28 zhě topic marker; that; it 天下之士多就之者
112 28 zhuó according to 天下之士多就之者
113 27 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之士多就之者
114 27 天下 tiānxià authority over China 天下之士多就之者
115 27 天下 tiānxià the world 天下之士多就之者
116 27 tiān day 天無二日
117 27 tiān day 天無二日
118 27 tiān heaven 天無二日
119 27 tiān nature 天無二日
120 27 tiān sky 天無二日
121 27 tiān weather 天無二日
122 27 tiān father; husband 天無二日
123 27 tiān a necessity 天無二日
124 27 tiān season 天無二日
125 27 tiān destiny 天無二日
126 27 tiān very high; sky high [prices] 天無二日
127 27 tiān very 天無二日
128 26 rén person; people; a human being 人之所欲也
129 26 rén Kangxi radical 9 人之所欲也
130 26 rén a kind of person 人之所欲也
131 26 rén everybody 人之所欲也
132 26 rén adult 人之所欲也
133 26 rén somebody; others 人之所欲也
134 26 rén an upright person 人之所欲也
135 25 wèi for; to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
136 25 wèi because of 夫公明高以孝子之心為不若是恝
137 25 wéi to act as; to serve 夫公明高以孝子之心為不若是恝
138 25 wéi to change into; to become 夫公明高以孝子之心為不若是恝
139 25 wéi to be; is 夫公明高以孝子之心為不若是恝
140 25 wéi to do 夫公明高以孝子之心為不若是恝
141 25 wèi for 夫公明高以孝子之心為不若是恝
142 25 wèi because of; for; to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
143 25 wèi to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
144 25 wéi in a passive construction 夫公明高以孝子之心為不若是恝
145 25 wéi forming a rehetorical question 夫公明高以孝子之心為不若是恝
146 25 wéi forming an adverb 夫公明高以孝子之心為不若是恝
147 25 wéi to add emphasis 夫公明高以孝子之心為不若是恝
148 25 wèi to support; to help 夫公明高以孝子之心為不若是恝
149 25 wéi to govern 夫公明高以孝子之心為不若是恝
150 24 not; no 喜而不忘
151 24 expresses that a certain condition cannot be acheived 喜而不忘
152 24 as a correlative 喜而不忘
153 24 no (answering a question) 喜而不忘
154 24 forms a negative adjective from a noun 喜而不忘
155 24 at the end of a sentence to form a question 喜而不忘
156 24 to form a yes or no question 喜而不忘
157 24 infix potential marker 喜而不忘
158 22 child; son 共為子職而已矣
159 22 egg; newborn 共為子職而已矣
160 22 first earthly branch 共為子職而已矣
161 22 11 p.m.-1 a.m. 共為子職而已矣
162 22 Kangxi radical 39 共為子職而已矣
163 22 zi indicates that the the word is used as a noun 共為子職而已矣
164 22 pellet; something small and hard 共為子職而已矣
165 22 master 共為子職而已矣
166 22 viscount 共為子職而已矣
167 22 zi you; your honor 共為子職而已矣
168 22 masters 共為子職而已矣
169 22 person 共為子職而已矣
170 22 young 共為子職而已矣
171 22 seed 共為子職而已矣
172 22 subordinate; subsidiary 共為子職而已矣
173 22 a copper coin 共為子職而已矣
174 22 bundle 共為子職而已矣
175 22 female dragonfly 共為子職而已矣
176 22 constituent 共為子職而已矣
177 22 offspring; descendants 共為子職而已矣
178 22 dear 共為子職而已矣
179 22 little one 共為子職而已矣
180 21 his; hers; its; theirs 何為其號泣也
181 21 to add emphasis 何為其號泣也
182 21 used when asking a question in reply to a question 何為其號泣也
183 21 used when making a request or giving an order 何為其號泣也
184 21 he; her; it; them 何為其號泣也
185 21 probably; likely 何為其號泣也
186 21 will 何為其號泣也
187 21 may 何為其號泣也
188 21 if 何為其號泣也
189 21 or 何為其號泣也
190 21 Qi 何為其號泣也
191 20 mín the people; citizen; subjects 豈得暴彼民哉
192 20 mín Min 豈得暴彼民哉
193 19 otherwise; but; however 則吾既得聞命矣
194 19 then 則吾既得聞命矣
195 19 measure word for short sections of text 則吾既得聞命矣
196 19 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則吾既得聞命矣
197 19 a grade; a level 則吾既得聞命矣
198 19 an example; a model 則吾既得聞命矣
199 19 a weighing device 則吾既得聞命矣
200 19 to grade; to rank 則吾既得聞命矣
201 19 to copy; to imitate; to follow 則吾既得聞命矣
202 19 to do 則吾既得聞命矣
203 19 only 則吾既得聞命矣
204 19 immediately 則吾既得聞命矣
205 17 yáo Yao 堯帥諸侯北面而朝之
206 17 使 shǐ to make; to cause 帝使其子九男二女
207 17 使 shǐ to make use of for labor 帝使其子九男二女
208 17 使 shǐ to indulge 帝使其子九男二女
209 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 帝使其子九男二女
210 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 帝使其子九男二女
211 17 使 shǐ to dispatch 帝使其子九男二女
212 17 使 shǐ if 帝使其子九男二女
213 17 使 shǐ to use 帝使其子九男二女
214 17 使 shǐ to be able to 帝使其子九男二女
215 16 expresses question or doubt 然則舜怨乎
216 16 in 然則舜怨乎
217 16 marks a return question 然則舜怨乎
218 16 marks a beckoning tone 然則舜怨乎
219 16 marks conjecture 然則舜怨乎
220 16 marks a pause 然則舜怨乎
221 16 marks praise 然則舜怨乎
222 16 ah; sigh 然則舜怨乎
223 15 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 貴為天子
224 14 nián year 三年
225 14 nián New Year festival 三年
226 14 nián age 三年
227 14 nián life span; life expectancy 三年
228 14 nián an era; a period 三年
229 14 nián a date 三年
230 14 nián time; years 三年
231 14 nián harvest 三年
232 14 nián annual; every year 三年
233 14 shì is; are; am; to be 夫公明高以孝子之心為不若是恝
234 14 shì is exactly 夫公明高以孝子之心為不若是恝
235 14 shì is suitable; is in contrast 夫公明高以孝子之心為不若是恝
236 14 shì this; that; those 夫公明高以孝子之心為不若是恝
237 14 shì really; certainly 夫公明高以孝子之心為不若是恝
238 14 shì correct; yes; affirmative 夫公明高以孝子之心為不若是恝
239 14 shì true 夫公明高以孝子之心為不若是恝
240 14 shì is; has; exists 夫公明高以孝子之心為不若是恝
241 14 shì used between repetitions of a word 夫公明高以孝子之心為不若是恝
242 14 shì a matter; an affair 夫公明高以孝子之心為不若是恝
243 14 shì Shi 夫公明高以孝子之心為不若是恝
244 14 final particle to express a completed action 則吾既得聞命矣
245 14 particle to express certainty 則吾既得聞命矣
246 14 would; particle to indicate a future condition 則吾既得聞命矣
247 14 to form a question 則吾既得聞命矣
248 14 to indicate a command 則吾既得聞命矣
249 14 sigh 則吾既得聞命矣
250 13 zāi exclamatory particle 於我何哉
251 13 zāi interrogative particle 於我何哉
252 13 zāi to start 於我何哉
253 13 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母愛之
254 13 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母愛之
255 13 I 則吾既得聞命矣
256 13 my 則吾既得聞命矣
257 13 Wu 則吾既得聞命矣
258 12 wàn ten thousand 萬章問曰
259 12 wàn absolutely 萬章問曰
260 12 wàn many; myriad; innumerable 萬章問曰
261 12 wàn Wan 萬章問曰
262 12 Mo 萬章問曰
263 12 wàn scorpion dance 萬章問曰
264 12 yān where; how 帝將胥天下而遷之焉
265 12 yān here; this 帝將胥天下而遷之焉
266 12 yān used for emphasis 帝將胥天下而遷之焉
267 12 yān only 帝將胥天下而遷之焉
268 12 yān in it; there 帝將胥天下而遷之焉
269 12 zhāng a chapter; a section 萬章問曰
270 12 zhāng Zhang 萬章問曰
271 12 zhāng clause 萬章問曰
272 12 zhāng a stanza; a song 萬章問曰
273 12 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 萬章問曰
274 12 zhāng a rule; a regulation 萬章問曰
275 12 zhāng a seal; a stamp 萬章問曰
276 12 zhāng a badge; an emblem; an insignia 萬章問曰
277 12 zhāng a memorial presented to the emperor 萬章問曰
278 12 zhāng literary talent 萬章問曰
279 12 zhāng to commend; to praise 萬章問曰
280 12 zhāng order 萬章問曰
281 12 zhāng to make known; to display 萬章問曰
282 12 zhāng a written composition; an article 萬章問曰
283 12 zhāng beautiful 萬章問曰
284 11 孔子 Kǒngzi Confucius 孔子曰
285 11 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故君子可欺以其方
286 11 old; ancient; former; past 故君子可欺以其方
287 11 reason; cause; purpose 故君子可欺以其方
288 11 to die 故君子可欺以其方
289 11 so; therefore; hence 故君子可欺以其方
290 11 original 故君子可欺以其方
291 11 accident; happening; instance 故君子可欺以其方
292 11 a friend; an acquaintance; friendship 故君子可欺以其方
293 11 something in the past 故君子可欺以其方
294 11 deceased; dead 故君子可欺以其方
295 11 still; yet 故君子可欺以其方
296 11 Emperor Yu 至於禹而德衰
297 11 Yu 至於禹而德衰
298 11 a legendary worm 至於禹而德衰
299 11 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 仕則慕君
300 11 jūn you 仕則慕君
301 11 jūn a mistress 仕則慕君
302 11 jūn date-plum 仕則慕君
303 11 jūn the son of heaven 仕則慕君
304 11 jūn to rule 仕則慕君
305 10 in; at 號泣于旻天
306 10 in; at 號泣于旻天
307 10 in; at; to; from 號泣于旻天
308 10 to go; to 號泣于旻天
309 10 to rely on; to depend on 號泣于旻天
310 10 to go to; to arrive at 號泣于旻天
311 10 from 號泣于旻天
312 10 give 號泣于旻天
313 10 oppposing 號泣于旻天
314 10 and 號泣于旻天
315 10 compared to 號泣于旻天
316 10 by 號泣于旻天
317 10 and; as well as 號泣于旻天
318 10 for 號泣于旻天
319 10 Yu 號泣于旻天
320 10 a crow 號泣于旻天
321 10 whew; wow 號泣于旻天
322 10 ruò to seem; to be like; as 瞽瞍亦允若
323 10 ruò seemingly 瞽瞍亦允若
324 10 ruò if 瞽瞍亦允若
325 10 ruò you 瞽瞍亦允若
326 10 ruò this; that 瞽瞍亦允若
327 10 ruò and; or 瞽瞍亦允若
328 10 ruò as for; pertaining to 瞽瞍亦允若
329 10 pomegranite 瞽瞍亦允若
330 10 ruò to choose 瞽瞍亦允若
331 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 瞽瞍亦允若
332 10 ruò thus 瞽瞍亦允若
333 10 ruò pollia 瞽瞍亦允若
334 10 ruò Ruo 瞽瞍亦允若
335 10 ruò only then 瞽瞍亦允若
336 10 fēi not; non-; un- 難罔以非其道
337 10 fēi Kangxi radical 175 難罔以非其道
338 10 fēi wrong; bad; untruthful 難罔以非其道
339 10 fēi different 難罔以非其道
340 10 fēi to not be; to not have 難罔以非其道
341 10 fēi to violate; to be contrary to 難罔以非其道
342 10 fēi Africa 難罔以非其道
343 10 fēi to slander 難罔以非其道
344 10 fěi to avoid 難罔以非其道
345 10 fēi must 難罔以非其道
346 10 fēi an error 難罔以非其道
347 10 fēi a problem; a question 難罔以非其道
348 10 fēi evil 難罔以非其道
349 10 fēi besides; except; unless 難罔以非其道
350 10 wèi to call 孰謂子產智
351 10 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 孰謂子產智
352 10 wèi to speak to; to address 孰謂子產智
353 10 wèi to treat as; to regard as 孰謂子產智
354 10 wèi introducing a condition situation 孰謂子產智
355 10 wèi to speak to; to address 孰謂子產智
356 10 wèi to think 孰謂子產智
357 10 wèi for; is to be 孰謂子產智
358 10 wèi to make; to cause 孰謂子產智
359 10 wèi and 孰謂子產智
360 10 wèi principle; reason 孰謂子產智
361 10 wèi Wei 孰謂子產智
362 10 dào way; road; path 難罔以非其道
363 10 dào principle; a moral; morality 難罔以非其道
364 10 dào Tao; the Way 難罔以非其道
365 10 dào measure word for long things 難罔以非其道
366 10 dào to say; to speak; to talk 難罔以非其道
367 10 dào to think 難罔以非其道
368 10 dào times 難罔以非其道
369 10 dào circuit; a province 難罔以非其道
370 10 dào a course; a channel 難罔以非其道
371 10 dào a method; a way of doing something 難罔以非其道
372 10 dào measure word for doors and walls 難罔以非其道
373 10 dào measure word for courses of a meal 難罔以非其道
374 10 dào a centimeter 難罔以非其道
375 10 dào a doctrine 難罔以非其道
376 10 dào Taoism; Daoism 難罔以非其道
377 10 dào a skill 難罔以非其道
378 10 dào a sect 難罔以非其道
379 10 dào a line 難罔以非其道
380 9 mìng life 則吾既得聞命矣
381 9 mìng to order 則吾既得聞命矣
382 9 mìng destiny; fate; luck 則吾既得聞命矣
383 9 mìng an order; a command 則吾既得聞命矣
384 9 mìng to name; to assign 則吾既得聞命矣
385 9 mìng livelihood 則吾既得聞命矣
386 9 mìng advice 則吾既得聞命矣
387 9 mìng to confer a title 則吾既得聞命矣
388 9 mìng lifespan 則吾既得聞命矣
389 9 mìng to think 則吾既得聞命矣
390 9 shì matter; thing; item 以事舜於畎畝之中
391 9 shì to serve 以事舜於畎畝之中
392 9 shì a government post 以事舜於畎畝之中
393 9 shì duty; post; work 以事舜於畎畝之中
394 9 shì occupation 以事舜於畎畝之中
395 9 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 以事舜於畎畝之中
396 9 shì an accident 以事舜於畎畝之中
397 9 shì to attend 以事舜於畎畝之中
398 9 shì an allusion 以事舜於畎畝之中
399 9 shì a condition; a state; a situation 以事舜於畎畝之中
400 9 shì to engage in 以事舜於畎畝之中
401 9 shì to enslave 以事舜於畎畝之中
402 9 shì to pursue 以事舜於畎畝之中
403 9 shì to administer 以事舜於畎畝之中
404 9 shì to appoint 以事舜於畎畝之中
405 9 shì a piece 以事舜於畎畝之中
406 9 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
407 9 孟子 Mèng Zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
408 9 tāng soup 伊尹相湯以王於天下
409 9 tāng Tang 伊尹相湯以王於天下
410 9 tāng boiling punishment 伊尹相湯以王於天下
411 9 tāng decoction 伊尹相湯以王於天下
412 9 tāng hot water 伊尹相湯以王於天下
413 9 tāng juice 伊尹相湯以王於天下
414 9 tāng tepid water; warm water 伊尹相湯以王於天下
415 9 tāng to heat food with hot water 伊尹相湯以王於天下
416 9 tāng to touch; to contact 伊尹相湯以王於天下
417 9 sān three 殺三苗于三危
418 9 sān third 殺三苗于三危
419 9 sān more than two 殺三苗于三危
420 9 sān very few 殺三苗于三危
421 9 sān repeatedly 殺三苗于三危
422 9 sān San 殺三苗于三危
423 9 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得於君則熱中
424 9 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得於君則熱中
425 9 gào to tell; to say; said; told 必告父母
426 9 gào to request 必告父母
427 9 gào to report; to inform 必告父母
428 9 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 必告父母
429 9 gào to accuse; to sue 必告父母
430 9 gào to reach 必告父母
431 9 gào an announcement 必告父母
432 9 gào a party 必告父母
433 9 gào a vacation 必告父母
434 9 gào Gao 必告父母
435 9 xiàng figure; image; appearance 象曰
436 9 xiàng elephant 象曰
437 9 xiàng ivory 象曰
438 9 xiàng to be like; to seem 象曰
439 9 xiàng premier 象曰
440 9 xiàng a representation; an icon; an effigy 象曰
441 9 xiàng phenomena 象曰
442 9 xiàng a decree; an ordinance; a law 象曰
443 9 xiàng image commentary 象曰
444 9 xiàng a kind of weapon 象曰
445 9 xiàng Xiang 象曰
446 9 xiàng to imitate 象曰
447 8 fǒu to negate; to deny
448 8 fǒu or else
449 8 fǒu or not
450 8 Pi
451 8 evil
452 8 bad
453 8 to denounce
454 8 gōng public; common; state-owned 長息問於公明高曰
455 8 gōng official 長息問於公明高曰
456 8 gōng male 長息問於公明高曰
457 8 gōng duke; lord 長息問於公明高曰
458 8 gōng fair; equitable 長息問於公明高曰
459 8 gōng Mr.; mister 長息問於公明高曰
460 8 gōng father-in-law 長息問於公明高曰
461 8 gōng form of address; your honor 長息問於公明高曰
462 8 gōng accepted; mutual 長息問於公明高曰
463 8 gōng metric 長息問於公明高曰
464 8 gōng to release to the public 長息問於公明高曰
465 8 gōng the common good 長息問於公明高曰
466 8 gōng to divide equally 長息問於公明高曰
467 8 gōng Gong 長息問於公明高曰
468 8 gōng publicly; openly 長息問於公明高曰
469 8 gōng publicly operated; state run 長息問於公明高曰
470 8 huò or; either; else 或曰放焉
471 8 huò maybe; perhaps; might; possibly 或曰放焉
472 8 huò some; someone 或曰放焉
473 8 míngnián suddenly 或曰放焉
474 8 to increase 禹薦益於天
475 8 benefit; profit; advantage 禹薦益於天
476 8 to rise; to swell; to pour in more; to flow over 禹薦益於天
477 8 to help; to benefit 禹薦益於天
478 8 abundant 禹薦益於天
479 8 even more 禹薦益於天
480 8 gradually 禹薦益於天
481 8 Yi 禹薦益於天
482 8 Yi 禹薦益於天
483 8 yōu to worry; to be concerned 而不足以解憂
484 8 yōu a worry; a concern; grief 而不足以解憂
485 8 yōu sad; grieved 而不足以解憂
486 8 yōu funeral arrangements for parents 而不足以解憂
487 8 yōu a sickness; an ailment 而不足以解憂
488 8 問曰 wèn yuē to ask 萬章問曰
489 8 zhǔ owner 使之主事而事治
490 8 zhǔ principal; main; primary 使之主事而事治
491 8 zhǔ master 使之主事而事治
492 8 zhǔ host 使之主事而事治
493 8 zhǔ to manage; to lead 使之主事而事治
494 8 zhǔ to decide; to advocate 使之主事而事治
495 8 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 使之主事而事治
496 8 zhǔ to signify; to indicate 使之主事而事治
497 8 zhǔ oneself 使之主事而事治
498 8 zhǔ a person; a party 使之主事而事治
499 8 zhǔ God; the Lord 使之主事而事治
500 8 zhǔ lord; ruler; chief 使之主事而事治

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
66 Bo
共工 103 God of Water
103
  1. Gun
  2. a giant fish
  3. the father of the emperor Yu
103
  1. Guo
  2. Guo
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
箕山 106 Jishan
孔子 75 Confucius
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
83 Emperor Shun
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太甲 116 Tai Jia
泰誓 116 Great Declaration
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王臣 119 Wang Chen
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
校人 120
  1. Stable Manager
  2. Fish Pond Keeper
阳城 陽城 121 Yangcheng
121 Yao
尧典 堯典 121 Canon of Yao
伊训 伊訓 121 Instructions of Yi
伊尹 121 Yi Yin
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
云汉 雲漢 121 Milky Way
于田 於田 121 Yutian
周公 122 Duke Zhou
子产 子產 122 Zi Chan
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English