Glossary and Vocabulary for Mencius 孟子, 萬章上 Wan Zhang I

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 151 zhī to go 父母愛之
2 151 zhī to arrive; to go 父母愛之
3 151 zhī is 父母愛之
4 151 zhī to use 父母愛之
5 151 zhī Zhi 父母愛之
6 151 zhī winding 父母愛之
7 61 ér Kangxi radical 126 喜而不忘
8 61 ér as if; to seem like 喜而不忘
9 61 néng can; able 喜而不忘
10 61 ér whiskers on the cheeks; sideburns 喜而不忘
11 61 ér to arrive; up to 喜而不忘
12 60 yuē to speak; to say 孟子曰
13 60 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
14 60 yuē to be called 孟子曰
15 44 to use; to grasp 夫公明高以孝子之心為不若是恝
16 44 to rely on 夫公明高以孝子之心為不若是恝
17 44 to regard 夫公明高以孝子之心為不若是恝
18 44 to be able to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
19 44 to order; to command 夫公明高以孝子之心為不若是恝
20 44 used after a verb 夫公明高以孝子之心為不若是恝
21 44 a reason; a cause 夫公明高以孝子之心為不若是恝
22 44 Israel 夫公明高以孝子之心為不若是恝
23 44 Yi 夫公明高以孝子之心為不若是恝
24 44 to go; to 長息問於公明高曰
25 44 to rely on; to depend on 長息問於公明高曰
26 44 Yu 長息問於公明高曰
27 44 a crow 長息問於公明高曰
28 40 shùn Emperor Shun 舜往于田
29 28 to give 不識舜不知象之將殺己與
30 28 to accompany 不識舜不知象之將殺己與
31 28 to particate in 不識舜不知象之將殺己與
32 28 of the same kind 不識舜不知象之將殺己與
33 28 to help 不識舜不知象之將殺己與
34 28 for 不識舜不知象之將殺己與
35 27 tiān day 天無二日
36 27 tiān heaven 天無二日
37 27 tiān nature 天無二日
38 27 tiān sky 天無二日
39 27 tiān weather 天無二日
40 27 tiān father; husband 天無二日
41 27 tiān a necessity 天無二日
42 27 tiān season 天無二日
43 27 tiān destiny 天無二日
44 27 tiān very high; sky high [prices] 天無二日
45 27 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之士多就之者
46 27 天下 tiānxià authority over China 天下之士多就之者
47 27 天下 tiānxià the world 天下之士多就之者
48 26 rén person; people; a human being 人之所欲也
49 26 rén Kangxi radical 9 人之所欲也
50 26 rén a kind of person 人之所欲也
51 26 rén everybody 人之所欲也
52 26 rén adult 人之所欲也
53 26 rén somebody; others 人之所欲也
54 26 rén an upright person 人之所欲也
55 25 wéi to act as; to serve 夫公明高以孝子之心為不若是恝
56 25 wéi to change into; to become 夫公明高以孝子之心為不若是恝
57 25 wéi to be; is 夫公明高以孝子之心為不若是恝
58 25 wéi to do 夫公明高以孝子之心為不若是恝
59 25 wèi to support; to help 夫公明高以孝子之心為不若是恝
60 25 wéi to govern 夫公明高以孝子之心為不若是恝
61 24 infix potential marker 喜而不忘
62 21 Qi 何為其號泣也
63 20 mín the people; citizen; subjects 豈得暴彼民哉
64 20 mín Min 豈得暴彼民哉
65 19 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則吾既得聞命矣
66 19 a grade; a level 則吾既得聞命矣
67 19 an example; a model 則吾既得聞命矣
68 19 a weighing device 則吾既得聞命矣
69 19 to grade; to rank 則吾既得聞命矣
70 19 to copy; to imitate; to follow 則吾既得聞命矣
71 19 to do 則吾既得聞命矣
72 17 yáo Yao 堯帥諸侯北面而朝之
73 17 使 shǐ to make; to cause 帝使其子九男二女
74 17 使 shǐ to make use of for labor 帝使其子九男二女
75 17 使 shǐ to indulge 帝使其子九男二女
76 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 帝使其子九男二女
77 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 帝使其子九男二女
78 17 使 shǐ to dispatch 帝使其子九男二女
79 17 使 shǐ to use 帝使其子九男二女
80 17 使 shǐ to be able to 帝使其子九男二女
81 15 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 貴為天子
82 14 nián year 三年
83 14 nián New Year festival 三年
84 14 nián age 三年
85 14 nián life span; life expectancy 三年
86 14 nián an era; a period 三年
87 14 nián a date 三年
88 14 nián time; years 三年
89 14 nián harvest 三年
90 14 nián annual; every year 三年
91 13 zāi to start 於我何哉
92 13 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母愛之
93 13 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母愛之
94 13 Wu 則吾既得聞命矣
95 12 child; son 共為子職而已矣
96 12 egg; newborn 共為子職而已矣
97 12 first earthly branch 共為子職而已矣
98 12 11 p.m.-1 a.m. 共為子職而已矣
99 12 Kangxi radical 39 共為子職而已矣
100 12 pellet; something small and hard 共為子職而已矣
101 12 master 共為子職而已矣
102 12 viscount 共為子職而已矣
103 12 zi you; your honor 共為子職而已矣
104 12 masters 共為子職而已矣
105 12 person 共為子職而已矣
106 12 young 共為子職而已矣
107 12 seed 共為子職而已矣
108 12 subordinate; subsidiary 共為子職而已矣
109 12 a copper coin 共為子職而已矣
110 12 female dragonfly 共為子職而已矣
111 12 constituent 共為子職而已矣
112 12 offspring; descendants 共為子職而已矣
113 12 dear 共為子職而已矣
114 12 little one 共為子職而已矣
115 12 zhāng a chapter; a section 萬章問曰
116 12 zhāng Zhang 萬章問曰
117 12 zhāng a stanza; a song 萬章問曰
118 12 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 萬章問曰
119 12 zhāng a rule; a regulation 萬章問曰
120 12 zhāng a seal; a stamp 萬章問曰
121 12 zhāng a badge; an emblem; an insignia 萬章問曰
122 12 zhāng a memorial presented to the emperor 萬章問曰
123 12 zhāng literary talent 萬章問曰
124 12 zhāng to commend; to praise 萬章問曰
125 12 zhāng order 萬章問曰
126 12 zhāng to make known; to display 萬章問曰
127 12 zhāng a written composition; an article 萬章問曰
128 12 zhāng beautiful 萬章問曰
129 12 wàn ten thousand 萬章問曰
130 12 wàn many; myriad; innumerable 萬章問曰
131 12 wàn Wan 萬章問曰
132 12 Mo 萬章問曰
133 12 wàn scorpion dance 萬章問曰
134 11 Emperor Yu 至於禹而德衰
135 11 Yu 至於禹而德衰
136 11 a legendary worm 至於禹而德衰
137 11 孔子 kǒngzi Confucius 孔子曰
138 11 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 仕則慕君
139 11 jūn a mistress 仕則慕君
140 11 jūn date-plum 仕則慕君
141 11 jūn the son of heaven 仕則慕君
142 11 jūn to rule 仕則慕君
143 10 fēi Kangxi radical 175 難罔以非其道
144 10 fēi wrong; bad; untruthful 難罔以非其道
145 10 fēi different 難罔以非其道
146 10 fēi to not be; to not have 難罔以非其道
147 10 fēi to violate; to be contrary to 難罔以非其道
148 10 fēi Africa 難罔以非其道
149 10 fēi to slander 難罔以非其道
150 10 fěi to avoid 難罔以非其道
151 10 fēi must 難罔以非其道
152 10 fēi an error 難罔以非其道
153 10 fēi a problem; a question 難罔以非其道
154 10 fēi evil 難罔以非其道
155 10 to go; to 號泣于旻天
156 10 to rely on; to depend on 號泣于旻天
157 10 Yu 號泣于旻天
158 10 a crow 號泣于旻天
159 10 之子 zhī zǐ this person 舜避堯之子於南河之南
160 10 dào way; road; path 難罔以非其道
161 10 dào principle; a moral; morality 難罔以非其道
162 10 dào Tao; the Way 難罔以非其道
163 10 dào to say; to speak; to talk 難罔以非其道
164 10 dào to think 難罔以非其道
165 10 dào circuit; a province 難罔以非其道
166 10 dào a course; a channel 難罔以非其道
167 10 dào a method; a way of doing something 難罔以非其道
168 10 dào a doctrine 難罔以非其道
169 10 dào Taoism; Daoism 難罔以非其道
170 10 dào a skill 難罔以非其道
171 10 dào a sect 難罔以非其道
172 10 dào a line 難罔以非其道
173 9 gào to tell; to say; said; told 必告父母
174 9 gào to request 必告父母
175 9 gào to report; to inform 必告父母
176 9 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 必告父母
177 9 gào to accuse; to sue 必告父母
178 9 gào to reach 必告父母
179 9 gào an announcement 必告父母
180 9 gào a party 必告父母
181 9 gào a vacation 必告父母
182 9 gào Gao 必告父母
183 9 tāng soup 伊尹相湯以王於天下
184 9 tāng Tang 伊尹相湯以王於天下
185 9 tāng boiling punishment 伊尹相湯以王於天下
186 9 tāng decoction 伊尹相湯以王於天下
187 9 tāng hot water 伊尹相湯以王於天下
188 9 tāng juice 伊尹相湯以王於天下
189 9 tāng tepid water; warm water 伊尹相湯以王於天下
190 9 tāng to heat food with hot water 伊尹相湯以王於天下
191 9 tāng to touch; to contact 伊尹相湯以王於天下
192 9 mìng life 則吾既得聞命矣
193 9 mìng to order 則吾既得聞命矣
194 9 mìng destiny; fate; luck 則吾既得聞命矣
195 9 mìng an order; a command 則吾既得聞命矣
196 9 mìng to name; to assign 則吾既得聞命矣
197 9 mìng livelihood 則吾既得聞命矣
198 9 mìng advice 則吾既得聞命矣
199 9 mìng to confer a title 則吾既得聞命矣
200 9 mìng lifespan 則吾既得聞命矣
201 9 mìng to think 則吾既得聞命矣
202 9 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
203 9 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
204 9 self 我竭力耕田
205 9 [my] dear 我竭力耕田
206 9 Wo 我竭力耕田
207 9 shì matter; thing; item 以事舜於畎畝之中
208 9 shì to serve 以事舜於畎畝之中
209 9 shì a government post 以事舜於畎畝之中
210 9 shì duty; post; work 以事舜於畎畝之中
211 9 shì occupation 以事舜於畎畝之中
212 9 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 以事舜於畎畝之中
213 9 shì an accident 以事舜於畎畝之中
214 9 shì to attend 以事舜於畎畝之中
215 9 shì an allusion 以事舜於畎畝之中
216 9 shì a condition; a state; a situation 以事舜於畎畝之中
217 9 shì to engage in 以事舜於畎畝之中
218 9 shì to enslave 以事舜於畎畝之中
219 9 shì to pursue 以事舜於畎畝之中
220 9 shì to administer 以事舜於畎畝之中
221 9 shì to appoint 以事舜於畎畝之中
222 9 sān three 殺三苗于三危
223 9 sān third 殺三苗于三危
224 9 sān more than two 殺三苗于三危
225 9 sān very few 殺三苗于三危
226 9 sān San 殺三苗于三危
227 9 xiàng figure; image; appearance 象曰
228 9 xiàng elephant 象曰
229 9 xiàng ivory 象曰
230 9 xiàng to be like; to seem 象曰
231 9 xiàng premier 象曰
232 9 xiàng a representation; an icon; an effigy 象曰
233 9 xiàng phenomena 象曰
234 9 xiàng a decree; an ordinance; a law 象曰
235 9 xiàng image commentary 象曰
236 9 xiàng a kind of weapon 象曰
237 9 xiàng Xiang 象曰
238 9 xiàng to imitate 象曰
239 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得其所哉
240 8 děi to want to; to need to 得其所哉
241 8 děi must; ought to 得其所哉
242 8 de 得其所哉
243 8 de infix potential marker 得其所哉
244 8 to result in 得其所哉
245 8 to be proper; to fit; to suit 得其所哉
246 8 to be satisfied 得其所哉
247 8 to be finished 得其所哉
248 8 děi satisfying 得其所哉
249 8 to contract 得其所哉
250 8 to hear 得其所哉
251 8 to have; there is 得其所哉
252 8 marks time passed 得其所哉
253 8 Pi
254 8 evil
255 8 bad
256 8 to denounce
257 8 jiàn to recommend; to elect 天子能薦人於天
258 8 jiàn to offer; to present; to sacrifice 天子能薦人於天
259 8 jiàn straw; grass 天子能薦人於天
260 8 jiàn a straw mat 天子能薦人於天
261 8 jiàn an offering; a sacrifice 天子能薦人於天
262 8 jiàn to pad 天子能薦人於天
263 8 jiàn sacrum 天子能薦人於天
264 8 gōng public; common; state-owned 長息問於公明高曰
265 8 gōng official 長息問於公明高曰
266 8 gōng male 長息問於公明高曰
267 8 gōng duke; lord 長息問於公明高曰
268 8 gōng fair; equitable 長息問於公明高曰
269 8 gōng Mr.; mister 長息問於公明高曰
270 8 gōng father-in-law 長息問於公明高曰
271 8 gōng form of address; your honor 長息問於公明高曰
272 8 gōng accepted; mutual 長息問於公明高曰
273 8 gōng metric 長息問於公明高曰
274 8 gōng to release to the public 長息問於公明高曰
275 8 gōng the common good 長息問於公明高曰
276 8 gōng to divide equally 長息問於公明高曰
277 8 gōng Gong 長息問於公明高曰
278 8 zhǔ owner 使之主事而事治
279 8 zhǔ principal; main; primary 使之主事而事治
280 8 zhǔ master 使之主事而事治
281 8 zhǔ host 使之主事而事治
282 8 zhǔ to manage; to lead 使之主事而事治
283 8 zhǔ to decide; to advocate 使之主事而事治
284 8 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 使之主事而事治
285 8 zhǔ to signify; to indicate 使之主事而事治
286 8 zhǔ oneself 使之主事而事治
287 8 zhǔ a person; a party 使之主事而事治
288 8 zhǔ God; the Lord 使之主事而事治
289 8 zhǔ lord; ruler; chief 使之主事而事治
290 8 zhǔ an ancestral tablet 使之主事而事治
291 8 zhǔ princess 使之主事而事治
292 8 zhǔ chairperson 使之主事而事治
293 8 zhǔ fundamental 使之主事而事治
294 8 zhǔ Zhu 使之主事而事治
295 8 zhù to pour 使之主事而事治
296 8 yōu to worry; to be concerned 而不足以解憂
297 8 yōu a worry; a concern; grief 而不足以解憂
298 8 yōu sad; grieved 而不足以解憂
299 8 yōu funeral arrangements for parents 而不足以解憂
300 8 yōu a sickness; an ailment 而不足以解憂
301 8 yán to speak; to say; said 信斯言也
302 8 yán language; talk; words; utterance; speech 信斯言也
303 8 yán Kangxi radical 149 信斯言也
304 8 yán phrase; sentence 信斯言也
305 8 yán a word; a syllable 信斯言也
306 8 yán a theory; a doctrine 信斯言也
307 8 yán to regard as 信斯言也
308 8 yán to act as 信斯言也
309 8 to increase 禹薦益於天
310 8 benefit; profit; advantage 禹薦益於天
311 8 to rise; to swell; to pour in more; to flow over 禹薦益於天
312 8 to help; to benefit 禹薦益於天
313 8 abundant 禹薦益於天
314 8 Yi 禹薦益於天
315 8 Yi 禹薦益於天
316 8 問曰 wèn yuē to ask 萬章問曰
317 7 èr two 帝使其子九男二女
318 7 èr Kangxi radical 7 帝使其子九男二女
319 7 èr second 帝使其子九男二女
320 7 èr twice; double; di- 帝使其子九男二女
321 7 èr more than one kind 帝使其子九男二女
322 7 fàng to put; to place 則放之
323 7 fàng to release; to free; to liberate 則放之
324 7 fàng to dismiss 則放之
325 7 fàng to feed a domesticated animal 則放之
326 7 fàng to shoot; to light on fire 則放之
327 7 fàng to expand; to enlarge 則放之
328 7 fàng to exile 則放之
329 7 fàng to shelve; to set aside; to abandon 則放之
330 7 fàng to act arbitrarily; to indulge 則放之
331 7 fàng to open; to reveal fully 則放之
332 7 fàng to emit; to send out; to issue 則放之
333 7 fàng to appoint; to assign; to delegate 則放之
334 7 fǎng according to 則放之
335 7 fǎng to arrive at 則放之
336 7 fǎng to copy; to imitate 則放之
337 7 xiàng to observe; to assess 舜相堯
338 7 xiàng appearance; portrait; picture 舜相堯
339 7 xiàng countenance; personage; character; disposition 舜相堯
340 7 xiàng to aid; to help 舜相堯
341 7 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 舜相堯
342 7 xiàng a sign; a mark; appearance 舜相堯
343 7 xiāng alternately; in turn 舜相堯
344 7 xiāng Xiang 舜相堯
345 7 xiāng form substance 舜相堯
346 7 xiāng to express 舜相堯
347 7 xiàng to choose 舜相堯
348 7 xiāng Xiang 舜相堯
349 7 xiāng an ancient musical instrument 舜相堯
350 7 xiāng the seventh lunar month 舜相堯
351 7 xiāng to compare 舜相堯
352 7 xiàng to divine 舜相堯
353 7 xiàng to administer 舜相堯
354 7 xiàng helper for a blind person 舜相堯
355 7 xiāng rhythm [music] 舜相堯
356 7 xiāng the upper frets of a pipa 舜相堯
357 7 xiāng coralwood 舜相堯
358 7 xiàng ministry 舜相堯
359 7 xiàng to supplement; to enhance 舜相堯
360 7 to admire 怨慕也
361 7 to think of fondly 怨慕也
362 7 Mu 怨慕也
363 7 to long for; to desire 怨慕也
364 7 伊尹 yīyǐn Yi Yin 伊尹
365 7 堯舜 yáoshùn Emperors Yao and Shun 而樂堯舜之道焉
366 7 wén to hear 則吾既得聞命矣
367 7 wén Wen 則吾既得聞命矣
368 7 wén sniff at; to smell 則吾既得聞命矣
369 7 wén to be widely known 則吾既得聞命矣
370 7 wén to confirm; to accept 則吾既得聞命矣
371 7 wén information 則吾既得聞命矣
372 7 wèn famous; well known 則吾既得聞命矣
373 7 wén knowledge; learning 則吾既得聞命矣
374 7 wèn popularity; prestige; reputation 則吾既得聞命矣
375 7 wén to question 則吾既得聞命矣
376 7 desire 人之所欲也
377 7 to desire; to wish 人之所欲也
378 7 to desire; to intend 人之所欲也
379 7 lust 人之所欲也
380 7 諸侯 zhū hóu the feudal lords 堯帥諸侯北面而朝之
381 7 xián virtuous; worthy 不傳於賢而傳於子
382 7 xián able; capable 不傳於賢而傳於子
383 7 xián admirable 不傳於賢而傳於子
384 7 xián a talented person 不傳於賢而傳於子
385 7 xián India 不傳於賢而傳於子
386 7 xián to respect 不傳於賢而傳於子
387 7 xián to excel; to surpass 不傳於賢而傳於子
388 6 sǒu blind 瞽瞍焚廩
389 6 sǒu no pupil in the eye 瞽瞍焚廩
390 6 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 得其所哉
391 6 zhī to know 知好色則慕少艾
392 6 zhī to comprehend 知好色則慕少艾
393 6 zhī to inform; to tell 知好色則慕少艾
394 6 zhī to administer 知好色則慕少艾
395 6 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知好色則慕少艾
396 6 zhī to be close friends 知好色則慕少艾
397 6 zhī to feel; to sense; to perceive 知好色則慕少艾
398 6 zhī to receive; to entertain 知好色則慕少艾
399 6 zhī knowledge 知好色則慕少艾
400 6 zhī consciousness; perception 知好色則慕少艾
401 6 zhī a close friend 知好色則慕少艾
402 6 zhì wisdom 知好色則慕少艾
403 6 zhì Zhi 知好色則慕少艾
404 6 zhī to appreciate 知好色則慕少艾
405 6 zhī to make known 知好色則慕少艾
406 6 zhī to have control over 知好色則慕少艾
407 6 zhī to expect; to foresee 知好色則慕少艾
408 6 wèi to call 孰謂子產智
409 6 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 孰謂子產智
410 6 wèi to speak to; to address 孰謂子產智
411 6 wèi to treat as; to regard as 孰謂子產智
412 6 wèi introducing a condition situation 孰謂子產智
413 6 wèi to speak to; to address 孰謂子產智
414 6 wèi to think 孰謂子產智
415 6 wèi for; is to be 孰謂子產智
416 6 wèi to make; to cause 孰謂子產智
417 6 wèi principle; reason 孰謂子產智
418 6 wèi Wei 孰謂子產智
419 6 suǒ a few; various; some 如窮人無所歸
420 6 suǒ a place; a location 如窮人無所歸
421 6 suǒ indicates a passive voice 如窮人無所歸
422 6 suǒ an ordinal number 如窮人無所歸
423 6 suǒ meaning 如窮人無所歸
424 6 suǒ garrison 如窮人無所歸
425 6 Yi 帝亦知告焉則不得妻也
426 6 Kangxi radical 132 其自任以天下之重如此
427 6 Zi 其自任以天下之重如此
428 6 a nose 其自任以天下之重如此
429 6 the beginning; the start 其自任以天下之重如此
430 6 origin 其自任以天下之重如此
431 6 to employ; to use 其自任以天下之重如此
432 6 to be 其自任以天下之重如此
433 6 blind 瞽瞍焚廩
434 6 a blind person 瞽瞍焚廩
435 6 office of music 瞽瞍焚廩
436 6 a blind musician 瞽瞍焚廩
437 6 a stupid person 瞽瞍焚廩
438 6 jiě to loosen; to unfasten; to untie 而不足以解憂
439 6 jiě to explain 而不足以解憂
440 6 jiě to divide; to separate 而不足以解憂
441 6 jiě to understand 而不足以解憂
442 6 jiě to solve a math problem 而不足以解憂
443 6 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 而不足以解憂
444 6 jiě to cut; to disect 而不足以解憂
445 6 jiě to relieve oneself 而不足以解憂
446 6 jiě a solution 而不足以解憂
447 6 jiè to escort 而不足以解憂
448 6 xiè to understand; to be clear 而不足以解憂
449 6 xiè acrobatic skills 而不足以解憂
450 6 jiě can; able to 而不足以解憂
451 6 jiě a stanza 而不足以解憂
452 6 jiè to send off 而不足以解憂
453 6 xiè Xie 而不足以解憂
454 6 jiě exegesis 而不足以解憂
455 6 xiè laziness 而不足以解憂
456 6 jiè a government office 而不足以解憂
457 6 jiè to pawn 而不足以解憂
458 6 jiè to rent; to lease 而不足以解憂
459 6 to give 予於大舜見之矣
460 6 a slave; a servant 奚而不知也
461 6 Kumo Xi; Xi; Tatabi 奚而不知也
462 6 Kumo Xi; Xi; Tatabi 奚而不知也
463 6 Xi 奚而不知也
464 6 shòu to suffer; to be subjected to 昔者堯薦舜於天而天受之
465 6 shòu to transfer; to confer 昔者堯薦舜於天而天受之
466 6 shòu to receive; to accept 昔者堯薦舜於天而天受之
467 6 shòu to tolerate 昔者堯薦舜於天而天受之
468 6 qín Shaanxi 百里奚自鬻於秦養牲者
469 6 qín Qin Dynasty 百里奚自鬻於秦養牲者
470 6 aín State of Qin 百里奚自鬻於秦養牲者
471 6 qín Qin 百里奚自鬻於秦養牲者
472 6 謳歌 ōugē to celebrate in song; to eulogize 謳歌者
473 5 zhèn an omen; a sign 干戈朕
474 5 zhèn subtle 干戈朕
475 5 wife 妻帝之二女
476 5 to marry off 妻帝之二女
477 5 to take for a wife 妻帝之二女
478 5 shī poem; verse
479 5 shī shi; lyric poetry
480 5 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs
481 5 shī poetry
482 5 to be fond of; to like 喜而不忘
483 5 happy; delightful; joyful 喜而不忘
484 5 suitable 喜而不忘
485 5 relating to marriage 喜而不忘
486 5 shining; splendid 喜而不忘
487 5 Xi 喜而不忘
488 5 easy 喜而不忘
489 5 to be pregnant 喜而不忘
490 5 joy; happiness; delight 喜而不忘
491 5 to split; to tear 信斯言也
492 5 to depart; to leave 信斯言也
493 5 Si 信斯言也
494 5 bēng to rupture; to split apart 堯崩
495 5 bēng to collapse 堯崩
496 5 bēng to be hit by something; to have a sudden onset; to go to ruin 堯崩
497 5 bēng metrorrhagia; intermenstrual bleeding 堯崩
498 5 bēng to die [of an emperor] 堯崩
499 5 bēng to destroy 堯崩
500 5 jiàn to see 予於大舜見之矣

Frequencies of all Words

Top 832

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 151 zhī him; her; them; that 父母愛之
2 151 zhī used between a modifier and a word to form a word group 父母愛之
3 151 zhī to go 父母愛之
4 151 zhī this; that 父母愛之
5 151 zhī genetive marker 父母愛之
6 151 zhī it 父母愛之
7 151 zhī in; in regards to 父母愛之
8 151 zhī all 父母愛之
9 151 zhī and 父母愛之
10 151 zhī however 父母愛之
11 151 zhī if 父母愛之
12 151 zhī then 父母愛之
13 151 zhī to arrive; to go 父母愛之
14 151 zhī is 父母愛之
15 151 zhī to use 父母愛之
16 151 zhī Zhi 父母愛之
17 151 zhī winding 父母愛之
18 80 also; too 何為其號泣也
19 80 a final modal particle indicating certainy or decision 何為其號泣也
20 80 either 何為其號泣也
21 80 even 何為其號泣也
22 80 used to soften the tone 何為其號泣也
23 80 used for emphasis 何為其號泣也
24 80 used to mark contrast 何為其號泣也
25 80 used to mark compromise 何為其號泣也
26 61 ér and; as well as; but (not); yet (not) 喜而不忘
27 61 ér Kangxi radical 126 喜而不忘
28 61 ér you 喜而不忘
29 61 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 喜而不忘
30 61 ér right away; then 喜而不忘
31 61 ér but; yet; however; while; nevertheless 喜而不忘
32 61 ér if; in case; in the event that 喜而不忘
33 61 ér therefore; as a result; thus 喜而不忘
34 61 ér how can it be that? 喜而不忘
35 61 ér so as to 喜而不忘
36 61 ér only then 喜而不忘
37 61 ér as if; to seem like 喜而不忘
38 61 néng can; able 喜而不忘
39 61 ér whiskers on the cheeks; sideburns 喜而不忘
40 61 ér me 喜而不忘
41 61 ér to arrive; up to 喜而不忘
42 61 ér possessive 喜而不忘
43 60 yuē to speak; to say 孟子曰
44 60 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
45 60 yuē to be called 孟子曰
46 60 yuē particle without meaning 孟子曰
47 44 so as to; in order to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
48 44 to use; to regard as 夫公明高以孝子之心為不若是恝
49 44 to use; to grasp 夫公明高以孝子之心為不若是恝
50 44 according to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
51 44 because of 夫公明高以孝子之心為不若是恝
52 44 on a certain date 夫公明高以孝子之心為不若是恝
53 44 and; as well as 夫公明高以孝子之心為不若是恝
54 44 to rely on 夫公明高以孝子之心為不若是恝
55 44 to regard 夫公明高以孝子之心為不若是恝
56 44 to be able to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
57 44 to order; to command 夫公明高以孝子之心為不若是恝
58 44 further; moreover 夫公明高以孝子之心為不若是恝
59 44 used after a verb 夫公明高以孝子之心為不若是恝
60 44 very 夫公明高以孝子之心為不若是恝
61 44 already 夫公明高以孝子之心為不若是恝
62 44 increasingly 夫公明高以孝子之心為不若是恝
63 44 a reason; a cause 夫公明高以孝子之心為不若是恝
64 44 Israel 夫公明高以孝子之心為不若是恝
65 44 Yi 夫公明高以孝子之心為不若是恝
66 44 in; at 長息問於公明高曰
67 44 in; at 長息問於公明高曰
68 44 in; at; to; from 長息問於公明高曰
69 44 to go; to 長息問於公明高曰
70 44 to rely on; to depend on 長息問於公明高曰
71 44 to go to; to arrive at 長息問於公明高曰
72 44 from 長息問於公明高曰
73 44 give 長息問於公明高曰
74 44 oppposing 長息問於公明高曰
75 44 and 長息問於公明高曰
76 44 compared to 長息問於公明高曰
77 44 by 長息問於公明高曰
78 44 and; as well as 長息問於公明高曰
79 44 for 長息問於公明高曰
80 44 Yu 長息問於公明高曰
81 44 a crow 長息問於公明高曰
82 44 whew; wow 長息問於公明高曰
83 40 shùn Emperor Shun 舜往于田
84 28 and 不識舜不知象之將殺己與
85 28 to give 不識舜不知象之將殺己與
86 28 together with 不識舜不知象之將殺己與
87 28 interrogative particle 不識舜不知象之將殺己與
88 28 to accompany 不識舜不知象之將殺己與
89 28 to particate in 不識舜不知象之將殺己與
90 28 of the same kind 不識舜不知象之將殺己與
91 28 to help 不識舜不知象之將殺己與
92 28 for 不識舜不知象之將殺己與
93 28 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 天下之士多就之者
94 28 zhě that 天下之士多就之者
95 28 zhě nominalizing function word 天下之士多就之者
96 28 zhě used to mark a definition 天下之士多就之者
97 28 zhě used to mark a pause 天下之士多就之者
98 28 zhě topic marker; that; it 天下之士多就之者
99 28 zhuó according to 天下之士多就之者
100 28 yǒu is; are; to exist 有妻子則慕妻子
101 28 yǒu to have; to possess 有妻子則慕妻子
102 28 yǒu indicates an estimate 有妻子則慕妻子
103 28 yǒu indicates a large quantity 有妻子則慕妻子
104 28 yǒu indicates an affirmative response 有妻子則慕妻子
105 28 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有妻子則慕妻子
106 28 yǒu used to compare two things 有妻子則慕妻子
107 28 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有妻子則慕妻子
108 28 yǒu used before the names of dynasties 有妻子則慕妻子
109 28 yǒu a certain thing; what exists 有妻子則慕妻子
110 28 yǒu multiple of ten and ... 有妻子則慕妻子
111 28 yǒu abundant 有妻子則慕妻子
112 28 yǒu purposeful 有妻子則慕妻子
113 28 yǒu You 有妻子則慕妻子
114 27 tiān day 天無二日
115 27 tiān day 天無二日
116 27 tiān heaven 天無二日
117 27 tiān nature 天無二日
118 27 tiān sky 天無二日
119 27 tiān weather 天無二日
120 27 tiān father; husband 天無二日
121 27 tiān a necessity 天無二日
122 27 tiān season 天無二日
123 27 tiān destiny 天無二日
124 27 tiān very high; sky high [prices] 天無二日
125 27 tiān very 天無二日
126 27 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之士多就之者
127 27 天下 tiānxià authority over China 天下之士多就之者
128 27 天下 tiānxià the world 天下之士多就之者
129 26 rén person; people; a human being 人之所欲也
130 26 rén Kangxi radical 9 人之所欲也
131 26 rén a kind of person 人之所欲也
132 26 rén everybody 人之所欲也
133 26 rén adult 人之所欲也
134 26 rén somebody; others 人之所欲也
135 26 rén an upright person 人之所欲也
136 25 wèi for; to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
137 25 wèi because of 夫公明高以孝子之心為不若是恝
138 25 wéi to act as; to serve 夫公明高以孝子之心為不若是恝
139 25 wéi to change into; to become 夫公明高以孝子之心為不若是恝
140 25 wéi to be; is 夫公明高以孝子之心為不若是恝
141 25 wéi to do 夫公明高以孝子之心為不若是恝
142 25 wèi for 夫公明高以孝子之心為不若是恝
143 25 wèi because of; for; to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
144 25 wèi to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
145 25 wéi in a passive construction 夫公明高以孝子之心為不若是恝
146 25 wéi forming a rehetorical question 夫公明高以孝子之心為不若是恝
147 25 wéi forming an adverb 夫公明高以孝子之心為不若是恝
148 25 wéi to add emphasis 夫公明高以孝子之心為不若是恝
149 25 wèi to support; to help 夫公明高以孝子之心為不若是恝
150 25 wéi to govern 夫公明高以孝子之心為不若是恝
151 24 not; no 喜而不忘
152 24 expresses that a certain condition cannot be acheived 喜而不忘
153 24 as a correlative 喜而不忘
154 24 no (answering a question) 喜而不忘
155 24 forms a negative adjective from a noun 喜而不忘
156 24 at the end of a sentence to form a question 喜而不忘
157 24 to form a yes or no question 喜而不忘
158 24 infix potential marker 喜而不忘
159 21 his; hers; its; theirs 何為其號泣也
160 21 to add emphasis 何為其號泣也
161 21 used when asking a question in reply to a question 何為其號泣也
162 21 used when making a request or giving an order 何為其號泣也
163 21 he; her; it; them 何為其號泣也
164 21 probably; likely 何為其號泣也
165 21 will 何為其號泣也
166 21 may 何為其號泣也
167 21 if 何為其號泣也
168 21 or 何為其號泣也
169 21 Qi 何為其號泣也
170 20 mín the people; citizen; subjects 豈得暴彼民哉
171 20 mín Min 豈得暴彼民哉
172 19 otherwise; but; however 則吾既得聞命矣
173 19 then 則吾既得聞命矣
174 19 measure word for short sections of text 則吾既得聞命矣
175 19 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則吾既得聞命矣
176 19 a grade; a level 則吾既得聞命矣
177 19 an example; a model 則吾既得聞命矣
178 19 a weighing device 則吾既得聞命矣
179 19 to grade; to rank 則吾既得聞命矣
180 19 to copy; to imitate; to follow 則吾既得聞命矣
181 19 to do 則吾既得聞命矣
182 19 only 則吾既得聞命矣
183 19 immediately 則吾既得聞命矣
184 17 yáo Yao 堯帥諸侯北面而朝之
185 17 使 shǐ to make; to cause 帝使其子九男二女
186 17 使 shǐ to make use of for labor 帝使其子九男二女
187 17 使 shǐ to indulge 帝使其子九男二女
188 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 帝使其子九男二女
189 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 帝使其子九男二女
190 17 使 shǐ to dispatch 帝使其子九男二女
191 17 使 shǐ if 帝使其子九男二女
192 17 使 shǐ to use 帝使其子九男二女
193 17 使 shǐ to be able to 帝使其子九男二女
194 16 expresses question or doubt 然則舜怨乎
195 16 in 然則舜怨乎
196 16 marks a return question 然則舜怨乎
197 16 marks a beckoning tone 然則舜怨乎
198 16 marks conjecture 然則舜怨乎
199 16 marks a pause 然則舜怨乎
200 16 marks praise 然則舜怨乎
201 16 ah; sigh 然則舜怨乎
202 15 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 貴為天子
203 14 nián year 三年
204 14 nián New Year festival 三年
205 14 nián age 三年
206 14 nián life span; life expectancy 三年
207 14 nián an era; a period 三年
208 14 nián a date 三年
209 14 nián time; years 三年
210 14 nián harvest 三年
211 14 nián annual; every year 三年
212 14 final particle to express a completed action 則吾既得聞命矣
213 14 particle to express certainty 則吾既得聞命矣
214 14 would; particle to indicate a future condition 則吾既得聞命矣
215 14 to form a question 則吾既得聞命矣
216 14 to indicate a command 則吾既得聞命矣
217 14 sigh 則吾既得聞命矣
218 14 shì is; are; am; to be 夫公明高以孝子之心為不若是恝
219 14 shì is exactly 夫公明高以孝子之心為不若是恝
220 14 shì is suitable; is in contrast 夫公明高以孝子之心為不若是恝
221 14 shì this; that; those 夫公明高以孝子之心為不若是恝
222 14 shì really; certainly 夫公明高以孝子之心為不若是恝
223 14 shì correct; yes; affirmative 夫公明高以孝子之心為不若是恝
224 14 shì true 夫公明高以孝子之心為不若是恝
225 14 shì is; has; exists 夫公明高以孝子之心為不若是恝
226 14 shì used between repetitions of a word 夫公明高以孝子之心為不若是恝
227 14 shì a matter; an affair 夫公明高以孝子之心為不若是恝
228 14 shì Shi 夫公明高以孝子之心為不若是恝
229 13 zāi exclamatory particle 於我何哉
230 13 zāi interrogative particle 於我何哉
231 13 zāi to start 於我何哉
232 13 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母愛之
233 13 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母愛之
234 13 I 則吾既得聞命矣
235 13 my 則吾既得聞命矣
236 13 Wu 則吾既得聞命矣
237 12 child; son 共為子職而已矣
238 12 egg; newborn 共為子職而已矣
239 12 first earthly branch 共為子職而已矣
240 12 11 p.m.-1 a.m. 共為子職而已矣
241 12 Kangxi radical 39 共為子職而已矣
242 12 zi indicates that the the word is used as a noun 共為子職而已矣
243 12 pellet; something small and hard 共為子職而已矣
244 12 master 共為子職而已矣
245 12 viscount 共為子職而已矣
246 12 zi you; your honor 共為子職而已矣
247 12 masters 共為子職而已矣
248 12 person 共為子職而已矣
249 12 young 共為子職而已矣
250 12 seed 共為子職而已矣
251 12 subordinate; subsidiary 共為子職而已矣
252 12 a copper coin 共為子職而已矣
253 12 bundle 共為子職而已矣
254 12 female dragonfly 共為子職而已矣
255 12 constituent 共為子職而已矣
256 12 offspring; descendants 共為子職而已矣
257 12 dear 共為子職而已矣
258 12 little one 共為子職而已矣
259 12 zhāng a chapter; a section 萬章問曰
260 12 zhāng Zhang 萬章問曰
261 12 zhāng clause 萬章問曰
262 12 zhāng a stanza; a song 萬章問曰
263 12 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 萬章問曰
264 12 zhāng a rule; a regulation 萬章問曰
265 12 zhāng a seal; a stamp 萬章問曰
266 12 zhāng a badge; an emblem; an insignia 萬章問曰
267 12 zhāng a memorial presented to the emperor 萬章問曰
268 12 zhāng literary talent 萬章問曰
269 12 zhāng to commend; to praise 萬章問曰
270 12 zhāng order 萬章問曰
271 12 zhāng to make known; to display 萬章問曰
272 12 zhāng a written composition; an article 萬章問曰
273 12 zhāng beautiful 萬章問曰
274 12 yān where; how 帝將胥天下而遷之焉
275 12 yān here; this 帝將胥天下而遷之焉
276 12 yān used for emphasis 帝將胥天下而遷之焉
277 12 yān only 帝將胥天下而遷之焉
278 12 yān in it; there 帝將胥天下而遷之焉
279 12 wàn ten thousand 萬章問曰
280 12 wàn absolutely 萬章問曰
281 12 wàn many; myriad; innumerable 萬章問曰
282 12 wàn Wan 萬章問曰
283 12 Mo 萬章問曰
284 12 wàn scorpion dance 萬章問曰
285 11 Emperor Yu 至於禹而德衰
286 11 Yu 至於禹而德衰
287 11 a legendary worm 至於禹而德衰
288 11 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故君子可欺以其方
289 11 old; ancient; former; past 故君子可欺以其方
290 11 reason; cause; purpose 故君子可欺以其方
291 11 to die 故君子可欺以其方
292 11 so; therefore; hence 故君子可欺以其方
293 11 original 故君子可欺以其方
294 11 accident; happening; instance 故君子可欺以其方
295 11 a friend; an acquaintance; friendship 故君子可欺以其方
296 11 something in the past 故君子可欺以其方
297 11 deceased; dead 故君子可欺以其方
298 11 still; yet 故君子可欺以其方
299 11 孔子 kǒngzi Confucius 孔子曰
300 11 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 仕則慕君
301 11 jūn you 仕則慕君
302 11 jūn a mistress 仕則慕君
303 11 jūn date-plum 仕則慕君
304 11 jūn the son of heaven 仕則慕君
305 11 jūn to rule 仕則慕君
306 10 fēi not; non-; un- 難罔以非其道
307 10 fēi Kangxi radical 175 難罔以非其道
308 10 fēi wrong; bad; untruthful 難罔以非其道
309 10 fēi different 難罔以非其道
310 10 fēi to not be; to not have 難罔以非其道
311 10 fēi to violate; to be contrary to 難罔以非其道
312 10 fēi Africa 難罔以非其道
313 10 fēi to slander 難罔以非其道
314 10 fěi to avoid 難罔以非其道
315 10 fēi must 難罔以非其道
316 10 fēi an error 難罔以非其道
317 10 fēi a problem; a question 難罔以非其道
318 10 fēi evil 難罔以非其道
319 10 fēi besides; except; unless 難罔以非其道
320 10 in; at 號泣于旻天
321 10 in; at 號泣于旻天
322 10 in; at; to; from 號泣于旻天
323 10 to go; to 號泣于旻天
324 10 to rely on; to depend on 號泣于旻天
325 10 to go to; to arrive at 號泣于旻天
326 10 from 號泣于旻天
327 10 give 號泣于旻天
328 10 oppposing 號泣于旻天
329 10 and 號泣于旻天
330 10 compared to 號泣于旻天
331 10 by 號泣于旻天
332 10 and; as well as 號泣于旻天
333 10 for 號泣于旻天
334 10 Yu 號泣于旻天
335 10 a crow 號泣于旻天
336 10 whew; wow 號泣于旻天
337 10 之子 zhī zǐ this person 舜避堯之子於南河之南
338 10 dào way; road; path 難罔以非其道
339 10 dào principle; a moral; morality 難罔以非其道
340 10 dào Tao; the Way 難罔以非其道
341 10 dào measure word for long things 難罔以非其道
342 10 dào to say; to speak; to talk 難罔以非其道
343 10 dào to think 難罔以非其道
344 10 dào times 難罔以非其道
345 10 dào circuit; a province 難罔以非其道
346 10 dào a course; a channel 難罔以非其道
347 10 dào a method; a way of doing something 難罔以非其道
348 10 dào measure word for doors and walls 難罔以非其道
349 10 dào measure word for courses of a meal 難罔以非其道
350 10 dào a centimeter 難罔以非其道
351 10 dào a doctrine 難罔以非其道
352 10 dào Taoism; Daoism 難罔以非其道
353 10 dào a skill 難罔以非其道
354 10 dào a sect 難罔以非其道
355 10 dào a line 難罔以非其道
356 10 ruò to seem; to be like; as 瞽瞍亦允若
357 10 ruò seemingly 瞽瞍亦允若
358 10 ruò if 瞽瞍亦允若
359 10 ruò you 瞽瞍亦允若
360 10 ruò this; that 瞽瞍亦允若
361 10 ruò and; or 瞽瞍亦允若
362 10 ruò as for; pertaining to 瞽瞍亦允若
363 10 pomegranite 瞽瞍亦允若
364 10 ruò to choose 瞽瞍亦允若
365 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 瞽瞍亦允若
366 10 ruò thus 瞽瞍亦允若
367 10 ruò pollia 瞽瞍亦允若
368 10 ruò Ruo 瞽瞍亦允若
369 10 ruò only then 瞽瞍亦允若
370 9 gào to tell; to say; said; told 必告父母
371 9 gào to request 必告父母
372 9 gào to report; to inform 必告父母
373 9 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 必告父母
374 9 gào to accuse; to sue 必告父母
375 9 gào to reach 必告父母
376 9 gào an announcement 必告父母
377 9 gào a party 必告父母
378 9 gào a vacation 必告父母
379 9 gào Gao 必告父母
380 9 tāng soup 伊尹相湯以王於天下
381 9 tāng Tang 伊尹相湯以王於天下
382 9 tāng boiling punishment 伊尹相湯以王於天下
383 9 tāng decoction 伊尹相湯以王於天下
384 9 tāng hot water 伊尹相湯以王於天下
385 9 tāng juice 伊尹相湯以王於天下
386 9 tāng tepid water; warm water 伊尹相湯以王於天下
387 9 tāng to heat food with hot water 伊尹相湯以王於天下
388 9 tāng to touch; to contact 伊尹相湯以王於天下
389 9 mìng life 則吾既得聞命矣
390 9 mìng to order 則吾既得聞命矣
391 9 mìng destiny; fate; luck 則吾既得聞命矣
392 9 mìng an order; a command 則吾既得聞命矣
393 9 mìng to name; to assign 則吾既得聞命矣
394 9 mìng livelihood 則吾既得聞命矣
395 9 mìng advice 則吾既得聞命矣
396 9 mìng to confer a title 則吾既得聞命矣
397 9 mìng lifespan 則吾既得聞命矣
398 9 mìng to think 則吾既得聞命矣
399 9 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
400 9 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
401 9 I; me; my 我竭力耕田
402 9 self 我竭力耕田
403 9 we; our 我竭力耕田
404 9 [my] dear 我竭力耕田
405 9 Wo 我竭力耕田
406 9 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得於君則熱中
407 9 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得於君則熱中
408 9 shì matter; thing; item 以事舜於畎畝之中
409 9 shì to serve 以事舜於畎畝之中
410 9 shì a government post 以事舜於畎畝之中
411 9 shì duty; post; work 以事舜於畎畝之中
412 9 shì occupation 以事舜於畎畝之中
413 9 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 以事舜於畎畝之中
414 9 shì an accident 以事舜於畎畝之中
415 9 shì to attend 以事舜於畎畝之中
416 9 shì an allusion 以事舜於畎畝之中
417 9 shì a condition; a state; a situation 以事舜於畎畝之中
418 9 shì to engage in 以事舜於畎畝之中
419 9 shì to enslave 以事舜於畎畝之中
420 9 shì to pursue 以事舜於畎畝之中
421 9 shì to administer 以事舜於畎畝之中
422 9 shì to appoint 以事舜於畎畝之中
423 9 shì a piece 以事舜於畎畝之中
424 9 sān three 殺三苗于三危
425 9 sān third 殺三苗于三危
426 9 sān more than two 殺三苗于三危
427 9 sān very few 殺三苗于三危
428 9 sān repeatedly 殺三苗于三危
429 9 sān San 殺三苗于三危
430 9 xiàng figure; image; appearance 象曰
431 9 xiàng elephant 象曰
432 9 xiàng ivory 象曰
433 9 xiàng to be like; to seem 象曰
434 9 xiàng premier 象曰
435 9 xiàng a representation; an icon; an effigy 象曰
436 9 xiàng phenomena 象曰
437 9 xiàng a decree; an ordinance; a law 象曰
438 9 xiàng image commentary 象曰
439 9 xiàng a kind of weapon 象曰
440 9 xiàng Xiang 象曰
441 9 xiàng to imitate 象曰
442 8 de potential marker 得其所哉
443 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得其所哉
444 8 děi must; ought to 得其所哉
445 8 děi to want to; to need to 得其所哉
446 8 děi must; ought to 得其所哉
447 8 de 得其所哉
448 8 de infix potential marker 得其所哉
449 8 to result in 得其所哉
450 8 to be proper; to fit; to suit 得其所哉
451 8 to be satisfied 得其所哉
452 8 to be finished 得其所哉
453 8 de result of degree 得其所哉
454 8 de marks completion of an action 得其所哉
455 8 děi satisfying 得其所哉
456 8 to contract 得其所哉
457 8 marks permission or possibility 得其所哉
458 8 expressing frustration 得其所哉
459 8 to hear 得其所哉
460 8 to have; there is 得其所哉
461 8 marks time passed 得其所哉
462 8 fǒu to negate; to deny
463 8 fǒu or else
464 8 fǒu or not
465 8 Pi
466 8 evil
467 8 bad
468 8 to denounce
469 8 jiàn to recommend; to elect 天子能薦人於天
470 8 jiàn to offer; to present; to sacrifice 天子能薦人於天
471 8 jiàn straw; grass 天子能薦人於天
472 8 jiàn a straw mat 天子能薦人於天
473 8 jiàn an offering; a sacrifice 天子能薦人於天
474 8 jiàn to pad 天子能薦人於天
475 8 jiàn repeatedly; frequently 天子能薦人於天
476 8 jiàn sacrum 天子能薦人於天
477 8 gōng public; common; state-owned 長息問於公明高曰
478 8 gōng official 長息問於公明高曰
479 8 gōng male 長息問於公明高曰
480 8 gōng duke; lord 長息問於公明高曰
481 8 gōng fair; equitable 長息問於公明高曰
482 8 gōng Mr.; mister 長息問於公明高曰
483 8 gōng father-in-law 長息問於公明高曰
484 8 gōng form of address; your honor 長息問於公明高曰
485 8 gōng accepted; mutual 長息問於公明高曰
486 8 gōng metric 長息問於公明高曰
487 8 gōng to release to the public 長息問於公明高曰
488 8 gōng the common good 長息問於公明高曰
489 8 gōng to divide equally 長息問於公明高曰
490 8 gōng Gong 長息問於公明高曰
491 8 gōng publicly; openly 長息問於公明高曰
492 8 gōng publicly operated; state run 長息問於公明高曰
493 8 zhǔ owner 使之主事而事治
494 8 zhǔ principal; main; primary 使之主事而事治
495 8 zhǔ master 使之主事而事治
496 8 zhǔ host 使之主事而事治
497 8 zhǔ to manage; to lead 使之主事而事治
498 8 zhǔ to decide; to advocate 使之主事而事治
499 8 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 使之主事而事治
500 8 zhǔ to signify; to indicate 使之主事而事治

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98 Bo
共工 103 God of Water
103
  1. Gun
  2. a giant fish
  3. the father of the emperor Yu
103
  1. Guo
  2. Guo
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
箕山 106 Jishan
孔子 107 Confucius
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
115 Emperor Shun
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太甲 116 Tai Jia
泰誓 116 Great Declaration
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王臣 119 Wang Chen
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
校人 120
  1. Stable Manager
  2. Fish Pond Keeper
阳城 陽城 121 Yangcheng
121 Yao
尧典 堯典 121 Canon of Yao
伊训 伊訓 121 Instructions of Yi
伊尹 121 Yi Yin
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
云汉 雲漢 121 Milky Way
于田 於田 121 Yutian
周公 122 Duke Zhou
子产 子產 122 Zi Chan
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English