Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷一百〇一 志第五十四 禮四 Volume 101 Treatises 54: Rites 4
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 183 | 之 | zhī | to go | 雖有季秋大享之文 |
| 2 | 183 | 之 | zhī | to arrive; to go | 雖有季秋大享之文 |
| 3 | 183 | 之 | zhī | is | 雖有季秋大享之文 |
| 4 | 183 | 之 | zhī | to use | 雖有季秋大享之文 |
| 5 | 183 | 之 | zhī | Zhi | 雖有季秋大享之文 |
| 6 | 183 | 之 | zhī | winding | 雖有季秋大享之文 |
| 7 | 146 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 8 | 146 | 以 | yǐ | to rely on | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 9 | 146 | 以 | yǐ | to regard | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 10 | 146 | 以 | yǐ | to be able to | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 11 | 146 | 以 | yǐ | to order; to command | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 12 | 146 | 以 | yǐ | used after a verb | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 13 | 146 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 14 | 146 | 以 | yǐ | Israel | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 15 | 146 | 以 | yǐ | Yi | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 16 | 117 | 堂 | táng | main hall; a large room | 明堂 |
| 17 | 117 | 堂 | táng | a court; a government office | 明堂 |
| 18 | 117 | 堂 | táng | a special purpose building | 明堂 |
| 19 | 117 | 堂 | táng | a shrine | 明堂 |
| 20 | 117 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 明堂 |
| 21 | 117 | 堂 | táng | an open area on a hill | 明堂 |
| 22 | 117 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 明堂 |
| 23 | 117 | 堂 | táng | imposing | 明堂 |
| 24 | 109 | 配 | pèi | to blend; to accompany | 祖宗並配 |
| 25 | 109 | 配 | pèi | match; pair | 祖宗並配 |
| 26 | 109 | 配 | pèi | to be equal to; equivalent to | 祖宗並配 |
| 27 | 109 | 配 | pèi | to marry | 祖宗並配 |
| 28 | 109 | 配 | pèi | consort; spouse | 祖宗並配 |
| 29 | 109 | 配 | pèi | to cooperate | 祖宗並配 |
| 30 | 109 | 配 | pèi | to distribute | 祖宗並配 |
| 31 | 109 | 配 | pèi | medium who invokes spirits in a ritual | 祖宗並配 |
| 32 | 109 | 配 | pèi | to banish to a border region | 祖宗並配 |
| 33 | 102 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明堂 |
| 34 | 102 | 明 | míng | Ming | 明堂 |
| 35 | 102 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明堂 |
| 36 | 102 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明堂 |
| 37 | 102 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明堂 |
| 38 | 102 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明堂 |
| 39 | 102 | 明 | míng | consecrated | 明堂 |
| 40 | 102 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明堂 |
| 41 | 102 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明堂 |
| 42 | 102 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明堂 |
| 43 | 102 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明堂 |
| 44 | 102 | 明 | míng | eyesight; vision | 明堂 |
| 45 | 102 | 明 | míng | a god; a spirit | 明堂 |
| 46 | 102 | 明 | míng | fame; renown | 明堂 |
| 47 | 102 | 明 | míng | open; public | 明堂 |
| 48 | 102 | 明 | míng | clear | 明堂 |
| 49 | 102 | 明 | míng | to become proficient | 明堂 |
| 50 | 102 | 明 | míng | to be proficient | 明堂 |
| 51 | 102 | 明 | míng | virtuous | 明堂 |
| 52 | 102 | 明 | míng | open and honest | 明堂 |
| 53 | 102 | 明 | míng | clean; neat | 明堂 |
| 54 | 102 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明堂 |
| 55 | 102 | 明 | míng | next; afterwards | 明堂 |
| 56 | 102 | 明 | míng | positive | 明堂 |
| 57 | 73 | 於 | yú | to go; to | 況明道初合祀天地於此 |
| 58 | 73 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 況明道初合祀天地於此 |
| 59 | 73 | 於 | yú | Yu | 況明道初合祀天地於此 |
| 60 | 73 | 於 | wū | a crow | 況明道初合祀天地於此 |
| 61 | 72 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 62 | 72 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 63 | 72 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 64 | 72 | 禮 | lǐ | a bow | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 65 | 72 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 66 | 72 | 禮 | lǐ | Li | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 67 | 72 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 68 | 72 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 69 | 68 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 祀汾陰 |
| 70 | 68 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 祀汾陰 |
| 71 | 68 | 祀 | sì | year | 祀汾陰 |
| 72 | 68 | 祀 | sì | an epoch | 祀汾陰 |
| 73 | 52 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則周公其人也 |
| 74 | 52 | 則 | zé | a grade; a level | 則周公其人也 |
| 75 | 52 | 則 | zé | an example; a model | 則周公其人也 |
| 76 | 52 | 則 | zé | a weighing device | 則周公其人也 |
| 77 | 52 | 則 | zé | to grade; to rank | 則周公其人也 |
| 78 | 52 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則周公其人也 |
| 79 | 52 | 則 | zé | to do | 則周公其人也 |
| 80 | 51 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 駁而不同 |
| 81 | 51 | 而 | ér | as if; to seem like | 駁而不同 |
| 82 | 51 | 而 | néng | can; able | 駁而不同 |
| 83 | 51 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 駁而不同 |
| 84 | 51 | 而 | ér | to arrive; up to | 駁而不同 |
| 85 | 46 | 四 | sì | four | 四戶八牖 |
| 86 | 46 | 四 | sì | note a musical scale | 四戶八牖 |
| 87 | 46 | 四 | sì | fourth | 四戶八牖 |
| 88 | 46 | 四 | sì | Si | 四戶八牖 |
| 89 | 45 | 五 | wǔ | five | 分五室於內 |
| 90 | 45 | 五 | wǔ | fifth musical note | 分五室於內 |
| 91 | 45 | 五 | wǔ | Wu | 分五室於內 |
| 92 | 45 | 五 | wǔ | the five elements | 分五室於內 |
| 93 | 44 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 大尊 |
| 94 | 44 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 大尊 |
| 95 | 44 | 尊 | zūn | a wine cup | 大尊 |
| 96 | 44 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 大尊 |
| 97 | 44 | 尊 | zūn | supreme; high | 大尊 |
| 98 | 44 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 大尊 |
| 99 | 43 | 為 | wéi | to act as; to serve | 諸儒各為論議 |
| 100 | 43 | 為 | wéi | to change into; to become | 諸儒各為論議 |
| 101 | 43 | 為 | wéi | to be; is | 諸儒各為論議 |
| 102 | 43 | 為 | wéi | to do | 諸儒各為論議 |
| 103 | 43 | 為 | wèi | to support; to help | 諸儒各為論議 |
| 104 | 43 | 為 | wéi | to govern | 諸儒各為論議 |
| 105 | 43 | 大 | dà | big; huge; large | 雖有季秋大享之文 |
| 106 | 43 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 雖有季秋大享之文 |
| 107 | 43 | 大 | dà | great; major; important | 雖有季秋大享之文 |
| 108 | 43 | 大 | dà | size | 雖有季秋大享之文 |
| 109 | 43 | 大 | dà | old | 雖有季秋大享之文 |
| 110 | 43 | 大 | dà | oldest; earliest | 雖有季秋大享之文 |
| 111 | 43 | 大 | dà | adult | 雖有季秋大享之文 |
| 112 | 43 | 大 | dài | an important person | 雖有季秋大享之文 |
| 113 | 43 | 大 | dà | senior | 雖有季秋大享之文 |
| 114 | 41 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝諭文彥博等曰 |
| 115 | 41 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝諭文彥博等曰 |
| 116 | 41 | 帝 | dì | a god | 帝諭文彥博等曰 |
| 117 | 41 | 帝 | dì | imperialism | 帝諭文彥博等曰 |
| 118 | 41 | 三 | sān | three | 未合三朝之制 |
| 119 | 41 | 三 | sān | third | 未合三朝之制 |
| 120 | 41 | 三 | sān | more than two | 未合三朝之制 |
| 121 | 41 | 三 | sān | very few | 未合三朝之制 |
| 122 | 41 | 三 | sān | San | 未合三朝之制 |
| 123 | 40 | 用 | yòng | to use; to apply | 宜用青繒朱裏 |
| 124 | 40 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 宜用青繒朱裏 |
| 125 | 40 | 用 | yòng | to eat | 宜用青繒朱裏 |
| 126 | 40 | 用 | yòng | to spend | 宜用青繒朱裏 |
| 127 | 40 | 用 | yòng | expense | 宜用青繒朱裏 |
| 128 | 40 | 用 | yòng | a use; usage | 宜用青繒朱裏 |
| 129 | 40 | 用 | yòng | to need; must | 宜用青繒朱裏 |
| 130 | 40 | 用 | yòng | useful; practical | 宜用青繒朱裏 |
| 131 | 40 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 宜用青繒朱裏 |
| 132 | 40 | 用 | yòng | to work (an animal) | 宜用青繒朱裏 |
| 133 | 40 | 用 | yòng | to appoint | 宜用青繒朱裏 |
| 134 | 40 | 用 | yòng | to administer; to manager | 宜用青繒朱裏 |
| 135 | 40 | 用 | yòng | to control | 宜用青繒朱裏 |
| 136 | 40 | 用 | yòng | to access | 宜用青繒朱裏 |
| 137 | 40 | 用 | yòng | Yong | 宜用青繒朱裏 |
| 138 | 39 | 今 | jīn | today; present; now | 乃今之大慶殿也 |
| 139 | 39 | 今 | jīn | Jin | 乃今之大慶殿也 |
| 140 | 39 | 今 | jīn | modern | 乃今之大慶殿也 |
| 141 | 38 | 一 | yī | one | 牲各用一犢 |
| 142 | 38 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 牲各用一犢 |
| 143 | 38 | 一 | yī | pure; concentrated | 牲各用一犢 |
| 144 | 38 | 一 | yī | first | 牲各用一犢 |
| 145 | 38 | 一 | yī | the same | 牲各用一犢 |
| 146 | 38 | 一 | yī | sole; single | 牲各用一犢 |
| 147 | 38 | 一 | yī | a very small amount | 牲各用一犢 |
| 148 | 38 | 一 | yī | Yi | 牲各用一犢 |
| 149 | 38 | 一 | yī | other | 牲各用一犢 |
| 150 | 38 | 一 | yī | to unify | 牲各用一犢 |
| 151 | 38 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 牲各用一犢 |
| 152 | 38 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 牲各用一犢 |
| 153 | 37 | 其 | qí | Qi | 其以大慶殿為明堂 |
| 154 | 36 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 祖宗並配 |
| 155 | 36 | 並 | bìng | to combine | 祖宗並配 |
| 156 | 36 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 祖宗並配 |
| 157 | 36 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 祖宗並配 |
| 158 | 36 | 並 | bīng | Taiyuan | 祖宗並配 |
| 159 | 36 | 並 | bìng | equally; both; together | 祖宗並配 |
| 160 | 35 | 殿 | diàn | a hall; a palace; a temple | 乃今之大慶殿也 |
| 161 | 35 | 殿 | diàn | a palace compound | 乃今之大慶殿也 |
| 162 | 35 | 殿 | diàn | rear; last | 乃今之大慶殿也 |
| 163 | 35 | 殿 | diàn | rearguard | 乃今之大慶殿也 |
| 164 | 35 | 殿 | diàn | to guard; to protect | 乃今之大慶殿也 |
| 165 | 35 | 殿 | diàn | to assess as unsatisfactory; to censure | 乃今之大慶殿也 |
| 166 | 35 | 殿 | diàn | to stop | 乃今之大慶殿也 |
| 167 | 33 | 筵 | yán | a feast | 度以九筵 |
| 168 | 33 | 筵 | yán | a mat for sitting on | 度以九筵 |
| 169 | 33 | 上帝 | shàngdì | God | 昊天上帝 |
| 170 | 33 | 上帝 | shàngdì | Lord on High | 昊天上帝 |
| 171 | 33 | 天 | tiān | day | 帝服通天冠 |
| 172 | 33 | 天 | tiān | heaven | 帝服通天冠 |
| 173 | 33 | 天 | tiān | nature | 帝服通天冠 |
| 174 | 33 | 天 | tiān | sky | 帝服通天冠 |
| 175 | 33 | 天 | tiān | weather | 帝服通天冠 |
| 176 | 33 | 天 | tiān | father; husband | 帝服通天冠 |
| 177 | 33 | 天 | tiān | a necessity | 帝服通天冠 |
| 178 | 33 | 天 | tiān | season | 帝服通天冠 |
| 179 | 33 | 天 | tiān | destiny | 帝服通天冠 |
| 180 | 33 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 帝服通天冠 |
| 181 | 32 | 曰 | yuē | to speak; to say | 詔曰 |
| 182 | 32 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 詔曰 |
| 183 | 32 | 曰 | yuē | to be called | 詔曰 |
| 184 | 31 | 室 | shì | room; bedroom | 分五室於內 |
| 185 | 31 | 室 | shì | house; dwelling | 分五室於內 |
| 186 | 31 | 室 | shì | organizational subdivision | 分五室於內 |
| 187 | 31 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 分五室於內 |
| 188 | 31 | 室 | shì | household | 分五室於內 |
| 189 | 31 | 室 | shì | house of nobility | 分五室於內 |
| 190 | 31 | 室 | shì | family assets | 分五室於內 |
| 191 | 31 | 室 | shì | wife | 分五室於內 |
| 192 | 31 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 分五室於內 |
| 193 | 31 | 室 | shì | knife sheath | 分五室於內 |
| 194 | 31 | 室 | shì | Shi | 分五室於內 |
| 195 | 31 | 二 | èr | two | 皇祐二年三月 |
| 196 | 31 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 皇祐二年三月 |
| 197 | 31 | 二 | èr | second | 皇祐二年三月 |
| 198 | 31 | 二 | èr | twice; double; di- | 皇祐二年三月 |
| 199 | 31 | 二 | èr | more than one kind | 皇祐二年三月 |
| 200 | 31 | 享 | xiǎng | to enjoy | 雖有季秋大享之文 |
| 201 | 31 | 宗 | zōng | school; sect | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 202 | 31 | 宗 | zōng | ancestor | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 203 | 31 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 204 | 31 | 宗 | zōng | purpose | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 205 | 31 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 206 | 31 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 207 | 31 | 宗 | zōng | clan; family | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 208 | 31 | 宗 | zōng | a model | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 209 | 31 | 宗 | zōng | a county | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 210 | 31 | 宗 | zōng | religion | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 211 | 31 | 宗 | zōng | essential; necessary | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 212 | 31 | 宗 | zōng | summation | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 213 | 31 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 214 | 31 | 宗 | zōng | Zong | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 215 | 31 | 尺 | chǐ | a ruler; a tape-measure | 五室三四步四三尺 |
| 216 | 31 | 尺 | chǐ | small | 五室三四步四三尺 |
| 217 | 31 | 尺 | chǐ | a drawing tool | 五室三四步四三尺 |
| 218 | 30 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 以成王言之則嚴祖 |
| 219 | 30 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 以成王言之則嚴祖 |
| 220 | 30 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 以成王言之則嚴祖 |
| 221 | 30 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 以成王言之則嚴祖 |
| 222 | 30 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 以成王言之則嚴祖 |
| 223 | 30 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 以成王言之則嚴祖 |
| 224 | 30 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 以成王言之則嚴祖 |
| 225 | 30 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 以成王言之則嚴祖 |
| 226 | 30 | 祖 | zǔ | be familiar with | 以成王言之則嚴祖 |
| 227 | 30 | 祖 | zǔ | Zu | 以成王言之則嚴祖 |
| 228 | 30 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 百神從祀 |
| 229 | 30 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 百神從祀 |
| 230 | 30 | 神 | shén | spirit; will; attention | 百神從祀 |
| 231 | 30 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 百神從祀 |
| 232 | 30 | 神 | shén | expression | 百神從祀 |
| 233 | 30 | 神 | shén | a portrait | 百神從祀 |
| 234 | 30 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 百神從祀 |
| 235 | 30 | 神 | shén | Shen | 百神從祀 |
| 236 | 29 | 在 | zài | in; at | 郊壇第一龕者在堂 |
| 237 | 29 | 在 | zài | to exist; to be living | 郊壇第一龕者在堂 |
| 238 | 29 | 在 | zài | to consist of | 郊壇第一龕者在堂 |
| 239 | 29 | 在 | zài | to be at a post | 郊壇第一龕者在堂 |
| 240 | 28 | 言 | yán | to speak; to say; said | 有司言 |
| 241 | 28 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 有司言 |
| 242 | 28 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 有司言 |
| 243 | 28 | 言 | yán | phrase; sentence | 有司言 |
| 244 | 28 | 言 | yán | a word; a syllable | 有司言 |
| 245 | 28 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 有司言 |
| 246 | 28 | 言 | yán | to regard as | 有司言 |
| 247 | 28 | 言 | yán | to act as | 有司言 |
| 248 | 28 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 尚於郊壝寓祭也 |
| 249 | 28 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 尚於郊壝寓祭也 |
| 250 | 28 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 尚於郊壝寓祭也 |
| 251 | 28 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 尚於郊壝寓祭也 |
| 252 | 28 | 祭 | zhài | Zhai | 尚於郊壝寓祭也 |
| 253 | 27 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 今年冬至日 |
| 254 | 27 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 今年冬至日 |
| 255 | 27 | 日 | rì | a day | 今年冬至日 |
| 256 | 27 | 日 | rì | Japan | 今年冬至日 |
| 257 | 27 | 日 | rì | sun | 今年冬至日 |
| 258 | 27 | 日 | rì | daytime | 今年冬至日 |
| 259 | 27 | 日 | rì | sunlight | 今年冬至日 |
| 260 | 27 | 日 | rì | everyday | 今年冬至日 |
| 261 | 27 | 日 | rì | season | 今年冬至日 |
| 262 | 27 | 日 | rì | available time | 今年冬至日 |
| 263 | 27 | 日 | rì | in the past | 今年冬至日 |
| 264 | 27 | 日 | mì | mi | 今年冬至日 |
| 265 | 25 | 設 | shè | to set up; to establish | 設五室於大慶殿 |
| 266 | 25 | 設 | shè | to display; to arrange | 設五室於大慶殿 |
| 267 | 25 | 設 | shè | completely setup | 設五室於大慶殿 |
| 268 | 25 | 設 | shè | an army detachment | 設五室於大慶殿 |
| 269 | 25 | 設 | shè | to build | 設五室於大慶殿 |
| 270 | 25 | 嚴父 | yánfù | strict or stern father | 孝莫大于嚴父 |
| 271 | 25 | 官 | guān | an office | 而禮官所定 |
| 272 | 25 | 官 | guān | an official; a government official | 而禮官所定 |
| 273 | 25 | 官 | guān | official; state-run | 而禮官所定 |
| 274 | 25 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 而禮官所定 |
| 275 | 25 | 官 | guān | an official rank; an official title | 而禮官所定 |
| 276 | 25 | 官 | guān | governance | 而禮官所定 |
| 277 | 25 | 官 | guān | a sense organ | 而禮官所定 |
| 278 | 25 | 官 | guān | office | 而禮官所定 |
| 279 | 25 | 官 | guān | public | 而禮官所定 |
| 280 | 25 | 官 | guān | an organ | 而禮官所定 |
| 281 | 25 | 官 | guān | a polite form of address | 而禮官所定 |
| 282 | 25 | 官 | guān | Guan | 而禮官所定 |
| 283 | 25 | 官 | guān | to appoint | 而禮官所定 |
| 284 | 25 | 官 | guān | to hold a post | 而禮官所定 |
| 285 | 24 | 亦 | yì | Yi | 故亦未遑 |
| 286 | 24 | 上 | shàng | top; a high position | 今旁帷上幕 |
| 287 | 24 | 上 | shang | top; the position on or above something | 今旁帷上幕 |
| 288 | 24 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 今旁帷上幕 |
| 289 | 24 | 上 | shàng | shang | 今旁帷上幕 |
| 290 | 24 | 上 | shàng | previous; last | 今旁帷上幕 |
| 291 | 24 | 上 | shàng | high; higher | 今旁帷上幕 |
| 292 | 24 | 上 | shàng | advanced | 今旁帷上幕 |
| 293 | 24 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 今旁帷上幕 |
| 294 | 24 | 上 | shàng | time | 今旁帷上幕 |
| 295 | 24 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 今旁帷上幕 |
| 296 | 24 | 上 | shàng | far | 今旁帷上幕 |
| 297 | 24 | 上 | shàng | big; as big as | 今旁帷上幕 |
| 298 | 24 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 今旁帷上幕 |
| 299 | 24 | 上 | shàng | to report | 今旁帷上幕 |
| 300 | 24 | 上 | shàng | to offer | 今旁帷上幕 |
| 301 | 24 | 上 | shàng | to go on stage | 今旁帷上幕 |
| 302 | 24 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 今旁帷上幕 |
| 303 | 24 | 上 | shàng | to install; to erect | 今旁帷上幕 |
| 304 | 24 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 今旁帷上幕 |
| 305 | 24 | 上 | shàng | to burn | 今旁帷上幕 |
| 306 | 24 | 上 | shàng | to remember | 今旁帷上幕 |
| 307 | 24 | 上 | shàng | to add | 今旁帷上幕 |
| 308 | 24 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 今旁帷上幕 |
| 309 | 24 | 上 | shàng | to meet | 今旁帷上幕 |
| 310 | 24 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 今旁帷上幕 |
| 311 | 24 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 今旁帷上幕 |
| 312 | 24 | 上 | shàng | a musical note | 今旁帷上幕 |
| 313 | 23 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 未合三朝之制 |
| 314 | 23 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 未合三朝之制 |
| 315 | 23 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 未合三朝之制 |
| 316 | 23 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 未合三朝之制 |
| 317 | 23 | 制 | zhì | to cut | 未合三朝之制 |
| 318 | 23 | 制 | zhì | a style | 未合三朝之制 |
| 319 | 23 | 制 | zhì | zhi | 未合三朝之制 |
| 320 | 23 | 制 | zhì | an imperial order | 未合三朝之制 |
| 321 | 23 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 未合三朝之制 |
| 322 | 23 | 制 | zhì | to consider and decide | 未合三朝之制 |
| 323 | 23 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 未合三朝之制 |
| 324 | 23 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 未合三朝之制 |
| 325 | 23 | 制 | zhì | writing; literature | 未合三朝之制 |
| 326 | 23 | 齋 | zhāi | to abstain from meat or wine | 致齋日 |
| 327 | 23 | 齋 | zhāi | a vegetarian diet; vegetarian food | 致齋日 |
| 328 | 23 | 齋 | zhāi | a building; a room; a studio | 致齋日 |
| 329 | 23 | 齋 | zhāi | to give alms | 致齋日 |
| 330 | 23 | 齋 | zhāi | to fast | 致齋日 |
| 331 | 23 | 齋 | zhāi | student dormitory | 致齋日 |
| 332 | 23 | 齋 | zhāi | a study; a library; a school | 致齋日 |
| 333 | 23 | 齋 | zhāi | a temple hostel | 致齋日 |
| 334 | 23 | 齋 | zhāi | to purify oneself | 致齋日 |
| 335 | 23 | 齋 | zhāi | to retreat | 致齋日 |
| 336 | 23 | 齋 | zhāi | various rituals | 致齋日 |
| 337 | 23 | 年 | nián | year | 皇祐二年三月 |
| 338 | 23 | 年 | nián | New Year festival | 皇祐二年三月 |
| 339 | 23 | 年 | nián | age | 皇祐二年三月 |
| 340 | 23 | 年 | nián | life span; life expectancy | 皇祐二年三月 |
| 341 | 23 | 年 | nián | an era; a period | 皇祐二年三月 |
| 342 | 23 | 年 | nián | a date | 皇祐二年三月 |
| 343 | 23 | 年 | nián | time; years | 皇祐二年三月 |
| 344 | 23 | 年 | nián | harvest | 皇祐二年三月 |
| 345 | 23 | 年 | nián | annual; every year | 皇祐二年三月 |
| 346 | 23 | 不 | bù | infix potential marker | 不應祭法 |
| 347 | 23 | 詔 | zhào | an imperial decree | 仍詔所司詳定儀注以聞 |
| 348 | 23 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 仍詔所司詳定儀注以聞 |
| 349 | 21 | 六 | liù | six | 雜以先儒六天之說 |
| 350 | 21 | 六 | liù | sixth | 雜以先儒六天之說 |
| 351 | 21 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 雜以先儒六天之說 |
| 352 | 21 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 尚於郊壝寓祭也 |
| 353 | 21 | 郊 | jiāo | Jiao | 尚於郊壝寓祭也 |
| 354 | 21 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 尚於郊壝寓祭也 |
| 355 | 21 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 尚於郊壝寓祭也 |
| 356 | 21 | 郊 | jiāo | the five viscera | 尚於郊壝寓祭也 |
| 357 | 21 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 尚於郊壝寓祭也 |
| 358 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又前一日 |
| 359 | 21 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 禮院請依 |
| 360 | 21 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 禮院請依 |
| 361 | 21 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 禮院請依 |
| 362 | 21 | 請 | qǐng | please | 禮院請依 |
| 363 | 21 | 請 | qǐng | to request | 禮院請依 |
| 364 | 21 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 禮院請依 |
| 365 | 21 | 請 | qǐng | to make an appointment | 禮院請依 |
| 366 | 21 | 請 | qǐng | to greet | 禮院請依 |
| 367 | 21 | 請 | qǐng | to invite | 禮院請依 |
| 368 | 21 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 故亦未遑 |
| 369 | 21 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 故亦未遑 |
| 370 | 21 | 未 | wèi | to taste | 故亦未遑 |
| 371 | 21 | 位 | wèi | position; location; place | 朝諸侯之位 |
| 372 | 21 | 位 | wèi | bit | 朝諸侯之位 |
| 373 | 21 | 位 | wèi | a seat | 朝諸侯之位 |
| 374 | 21 | 位 | wèi | a post | 朝諸侯之位 |
| 375 | 21 | 位 | wèi | a rank; status | 朝諸侯之位 |
| 376 | 21 | 位 | wèi | a throne | 朝諸侯之位 |
| 377 | 21 | 位 | wèi | Wei | 朝諸侯之位 |
| 378 | 21 | 位 | wèi | the standard form of an object | 朝諸侯之位 |
| 379 | 21 | 位 | wèi | a polite form of address | 朝諸侯之位 |
| 380 | 21 | 位 | wèi | at; located at | 朝諸侯之位 |
| 381 | 21 | 位 | wèi | to arrange | 朝諸侯之位 |
| 382 | 20 | 從 | cóng | to follow | 百神從祀 |
| 383 | 20 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 百神從祀 |
| 384 | 20 | 從 | cóng | to participate in something | 百神從祀 |
| 385 | 20 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 百神從祀 |
| 386 | 20 | 從 | cóng | something secondary | 百神從祀 |
| 387 | 20 | 從 | cóng | remote relatives | 百神從祀 |
| 388 | 20 | 從 | cóng | secondary | 百神從祀 |
| 389 | 20 | 從 | cóng | to go on; to advance | 百神從祀 |
| 390 | 20 | 從 | cōng | at ease; informal | 百神從祀 |
| 391 | 20 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 百神從祀 |
| 392 | 20 | 從 | zòng | to release | 百神從祀 |
| 393 | 20 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 百神從祀 |
| 394 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 仍詔所司詳定儀注以聞 |
| 395 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 仍詔所司詳定儀注以聞 |
| 396 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 仍詔所司詳定儀注以聞 |
| 397 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 仍詔所司詳定儀注以聞 |
| 398 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 仍詔所司詳定儀注以聞 |
| 399 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 仍詔所司詳定儀注以聞 |
| 400 | 19 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 神州亦親獻之 |
| 401 | 19 | 獻 | xiàn | to show; to display | 神州亦親獻之 |
| 402 | 19 | 獻 | xiàn | to celebrate | 神州亦親獻之 |
| 403 | 19 | 獻 | xiàn | a worthy person | 神州亦親獻之 |
| 404 | 19 | 獻 | xiàn | a document | 神州亦親獻之 |
| 405 | 19 | 獻 | xiàn | to perform | 神州亦親獻之 |
| 406 | 19 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 神州亦親獻之 |
| 407 | 19 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 神州亦親獻之 |
| 408 | 19 | 及 | jí | to reach | 第三龕設於左右夾廡及龍墀上 |
| 409 | 19 | 及 | jí | to attain | 第三龕設於左右夾廡及龍墀上 |
| 410 | 19 | 及 | jí | to understand | 第三龕設於左右夾廡及龍墀上 |
| 411 | 19 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 第三龕設於左右夾廡及龍墀上 |
| 412 | 19 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 第三龕設於左右夾廡及龍墀上 |
| 413 | 19 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 第三龕設於左右夾廡及龍墀上 |
| 414 | 18 | 圭 | guī | jade pointed at the top | 神州兩圭有邸 |
| 415 | 18 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜用青繒朱裏 |
| 416 | 18 | 宜 | yí | to be amiable | 宜用青繒朱裏 |
| 417 | 18 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜用青繒朱裏 |
| 418 | 18 | 宜 | yí | to share | 宜用青繒朱裏 |
| 419 | 18 | 宜 | yí | should | 宜用青繒朱裏 |
| 420 | 18 | 宜 | yí | Yi | 宜用青繒朱裏 |
| 421 | 18 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜用青繒朱裏 |
| 422 | 18 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜用青繒朱裏 |
| 423 | 18 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 安知非孔子刪 |
| 424 | 18 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 安知非孔子刪 |
| 425 | 18 | 非 | fēi | different | 安知非孔子刪 |
| 426 | 18 | 非 | fēi | to not be; to not have | 安知非孔子刪 |
| 427 | 18 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 安知非孔子刪 |
| 428 | 18 | 非 | fēi | Africa | 安知非孔子刪 |
| 429 | 18 | 非 | fēi | to slander | 安知非孔子刪 |
| 430 | 18 | 非 | fěi | to avoid | 安知非孔子刪 |
| 431 | 18 | 非 | fēi | must | 安知非孔子刪 |
| 432 | 18 | 非 | fēi | an error | 安知非孔子刪 |
| 433 | 18 | 非 | fēi | a problem; a question | 安知非孔子刪 |
| 434 | 18 | 非 | fēi | evil | 安知非孔子刪 |
| 435 | 17 | 七 | qī | seven | 知廟卿酌奠七祠 |
| 436 | 17 | 七 | qī | a genre of poetry | 知廟卿酌奠七祠 |
| 437 | 17 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 知廟卿酌奠七祠 |
| 438 | 17 | 五帝 | wǔ dì | Five Emperors | 明堂五帝位皆為幔室 |
| 439 | 17 | 事 | shì | matter; thing; item | 命有司攝事而已 |
| 440 | 17 | 事 | shì | to serve | 命有司攝事而已 |
| 441 | 17 | 事 | shì | a government post | 命有司攝事而已 |
| 442 | 17 | 事 | shì | duty; post; work | 命有司攝事而已 |
| 443 | 17 | 事 | shì | occupation | 命有司攝事而已 |
| 444 | 17 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 命有司攝事而已 |
| 445 | 17 | 事 | shì | an accident | 命有司攝事而已 |
| 446 | 17 | 事 | shì | to attend | 命有司攝事而已 |
| 447 | 17 | 事 | shì | an allusion | 命有司攝事而已 |
| 448 | 17 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 命有司攝事而已 |
| 449 | 17 | 事 | shì | to engage in | 命有司攝事而已 |
| 450 | 17 | 事 | shì | to enslave | 命有司攝事而已 |
| 451 | 17 | 事 | shì | to pursue | 命有司攝事而已 |
| 452 | 17 | 事 | shì | to administer | 命有司攝事而已 |
| 453 | 17 | 事 | shì | to appoint | 命有司攝事而已 |
| 454 | 17 | 太宗 | tàizōng | Emperor Taizong | 太宗 |
| 455 | 17 | 太宗 | tàizōng | Tai Zong; Minister of Rites | 太宗 |
| 456 | 17 | 親 | qīn | relatives | 然未嘗親祠 |
| 457 | 17 | 親 | qīn | intimate | 然未嘗親祠 |
| 458 | 17 | 親 | qīn | a bride | 然未嘗親祠 |
| 459 | 17 | 親 | qīn | parents | 然未嘗親祠 |
| 460 | 17 | 親 | qīn | marriage | 然未嘗親祠 |
| 461 | 17 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 然未嘗親祠 |
| 462 | 17 | 親 | qīn | friendship | 然未嘗親祠 |
| 463 | 17 | 親 | qīn | Qin | 然未嘗親祠 |
| 464 | 17 | 親 | qīn | to be close to | 然未嘗親祠 |
| 465 | 17 | 親 | qīn | to love | 然未嘗親祠 |
| 466 | 17 | 親 | qīn | to kiss | 然未嘗親祠 |
| 467 | 17 | 親 | qīn | related [by blood] | 然未嘗親祠 |
| 468 | 17 | 親 | qìng | relatives by marriage | 然未嘗親祠 |
| 469 | 17 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 然未嘗親祠 |
| 470 | 17 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 欲以此修入儀注 |
| 471 | 17 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 欲以此修入儀注 |
| 472 | 17 | 修 | xiū | to repair | 欲以此修入儀注 |
| 473 | 17 | 修 | xiū | long; slender | 欲以此修入儀注 |
| 474 | 17 | 修 | xiū | to write; to compile | 欲以此修入儀注 |
| 475 | 17 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 欲以此修入儀注 |
| 476 | 17 | 修 | xiū | to practice | 欲以此修入儀注 |
| 477 | 17 | 修 | xiū | to cut | 欲以此修入儀注 |
| 478 | 17 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 欲以此修入儀注 |
| 479 | 17 | 修 | xiū | a virtuous person | 欲以此修入儀注 |
| 480 | 17 | 修 | xiū | Xiu | 欲以此修入儀注 |
| 481 | 17 | 修 | xiū | to unknot | 欲以此修入儀注 |
| 482 | 17 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 欲以此修入儀注 |
| 483 | 17 | 修 | xiū | excellent | 欲以此修入儀注 |
| 484 | 17 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 欲以此修入儀注 |
| 485 | 17 | 玉 | yù | precious | 帝謂前代禮有祭玉 |
| 486 | 17 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 帝謂前代禮有祭玉 |
| 487 | 17 | 玉 | yù | Kangxi radical 96 | 帝謂前代禮有祭玉 |
| 488 | 17 | 玉 | yù | fair; beautiful | 帝謂前代禮有祭玉 |
| 489 | 17 | 玉 | yù | your | 帝謂前代禮有祭玉 |
| 490 | 17 | 玉 | yù | pure white | 帝謂前代禮有祭玉 |
| 491 | 17 | 玉 | yù | to groom | 帝謂前代禮有祭玉 |
| 492 | 17 | 廟 | miào | temple; shrine | 知廟卿酌奠七祠 |
| 493 | 17 | 廟 | miào | the imperial court | 知廟卿酌奠七祠 |
| 494 | 16 | 皇 | huáng | royal; imperial | 皇祐二年三月 |
| 495 | 16 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 皇祐二年三月 |
| 496 | 16 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 皇祐二年三月 |
| 497 | 16 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 皇祐二年三月 |
| 498 | 16 | 皇 | huáng | grand; superior | 皇祐二年三月 |
| 499 | 16 | 皇 | huáng | nervous | 皇祐二年三月 |
| 500 | 16 | 皇 | huáng | beautiful | 皇祐二年三月 |
Frequencies of all Words
Top 936
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 183 | 之 | zhī | him; her; them; that | 雖有季秋大享之文 |
| 2 | 183 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 雖有季秋大享之文 |
| 3 | 183 | 之 | zhī | to go | 雖有季秋大享之文 |
| 4 | 183 | 之 | zhī | this; that | 雖有季秋大享之文 |
| 5 | 183 | 之 | zhī | genetive marker | 雖有季秋大享之文 |
| 6 | 183 | 之 | zhī | it | 雖有季秋大享之文 |
| 7 | 183 | 之 | zhī | in; in regards to | 雖有季秋大享之文 |
| 8 | 183 | 之 | zhī | all | 雖有季秋大享之文 |
| 9 | 183 | 之 | zhī | and | 雖有季秋大享之文 |
| 10 | 183 | 之 | zhī | however | 雖有季秋大享之文 |
| 11 | 183 | 之 | zhī | if | 雖有季秋大享之文 |
| 12 | 183 | 之 | zhī | then | 雖有季秋大享之文 |
| 13 | 183 | 之 | zhī | to arrive; to go | 雖有季秋大享之文 |
| 14 | 183 | 之 | zhī | is | 雖有季秋大享之文 |
| 15 | 183 | 之 | zhī | to use | 雖有季秋大享之文 |
| 16 | 183 | 之 | zhī | Zhi | 雖有季秋大享之文 |
| 17 | 183 | 之 | zhī | winding | 雖有季秋大享之文 |
| 18 | 146 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 19 | 146 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 20 | 146 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 21 | 146 | 以 | yǐ | according to | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 22 | 146 | 以 | yǐ | because of | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 23 | 146 | 以 | yǐ | on a certain date | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 24 | 146 | 以 | yǐ | and; as well as | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 25 | 146 | 以 | yǐ | to rely on | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 26 | 146 | 以 | yǐ | to regard | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 27 | 146 | 以 | yǐ | to be able to | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 28 | 146 | 以 | yǐ | to order; to command | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 29 | 146 | 以 | yǐ | further; moreover | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 30 | 146 | 以 | yǐ | used after a verb | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 31 | 146 | 以 | yǐ | very | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 32 | 146 | 以 | yǐ | already | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 33 | 146 | 以 | yǐ | increasingly | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 34 | 146 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 35 | 146 | 以 | yǐ | Israel | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 36 | 146 | 以 | yǐ | Yi | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 37 | 117 | 堂 | táng | main hall; a large room | 明堂 |
| 38 | 117 | 堂 | táng | set; session | 明堂 |
| 39 | 117 | 堂 | táng | a court; a government office | 明堂 |
| 40 | 117 | 堂 | táng | a special purpose building | 明堂 |
| 41 | 117 | 堂 | táng | a shrine | 明堂 |
| 42 | 117 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 明堂 |
| 43 | 117 | 堂 | táng | an open area on a hill | 明堂 |
| 44 | 117 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 明堂 |
| 45 | 117 | 堂 | táng | imposing | 明堂 |
| 46 | 117 | 堂 | táng | team; group | 明堂 |
| 47 | 117 | 堂 | táng | measure word for classes or courses | 明堂 |
| 48 | 109 | 配 | pèi | to blend; to accompany | 祖宗並配 |
| 49 | 109 | 配 | pèi | match; pair | 祖宗並配 |
| 50 | 109 | 配 | pèi | to be equal to; equivalent to | 祖宗並配 |
| 51 | 109 | 配 | pèi | to marry | 祖宗並配 |
| 52 | 109 | 配 | pèi | consort; spouse | 祖宗並配 |
| 53 | 109 | 配 | pèi | to cooperate | 祖宗並配 |
| 54 | 109 | 配 | pèi | to distribute | 祖宗並配 |
| 55 | 109 | 配 | pèi | as well | 祖宗並配 |
| 56 | 109 | 配 | pèi | medium who invokes spirits in a ritual | 祖宗並配 |
| 57 | 109 | 配 | pèi | to banish to a border region | 祖宗並配 |
| 58 | 102 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明堂 |
| 59 | 102 | 明 | míng | Ming | 明堂 |
| 60 | 102 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明堂 |
| 61 | 102 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明堂 |
| 62 | 102 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明堂 |
| 63 | 102 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明堂 |
| 64 | 102 | 明 | míng | consecrated | 明堂 |
| 65 | 102 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明堂 |
| 66 | 102 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明堂 |
| 67 | 102 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明堂 |
| 68 | 102 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明堂 |
| 69 | 102 | 明 | míng | eyesight; vision | 明堂 |
| 70 | 102 | 明 | míng | a god; a spirit | 明堂 |
| 71 | 102 | 明 | míng | fame; renown | 明堂 |
| 72 | 102 | 明 | míng | open; public | 明堂 |
| 73 | 102 | 明 | míng | clear | 明堂 |
| 74 | 102 | 明 | míng | to become proficient | 明堂 |
| 75 | 102 | 明 | míng | to be proficient | 明堂 |
| 76 | 102 | 明 | míng | virtuous | 明堂 |
| 77 | 102 | 明 | míng | open and honest | 明堂 |
| 78 | 102 | 明 | míng | clean; neat | 明堂 |
| 79 | 102 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明堂 |
| 80 | 102 | 明 | míng | next; afterwards | 明堂 |
| 81 | 102 | 明 | míng | positive | 明堂 |
| 82 | 73 | 於 | yú | in; at | 況明道初合祀天地於此 |
| 83 | 73 | 於 | yú | in; at | 況明道初合祀天地於此 |
| 84 | 73 | 於 | yú | in; at; to; from | 況明道初合祀天地於此 |
| 85 | 73 | 於 | yú | to go; to | 況明道初合祀天地於此 |
| 86 | 73 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 況明道初合祀天地於此 |
| 87 | 73 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 況明道初合祀天地於此 |
| 88 | 73 | 於 | yú | from | 況明道初合祀天地於此 |
| 89 | 73 | 於 | yú | give | 況明道初合祀天地於此 |
| 90 | 73 | 於 | yú | oppposing | 況明道初合祀天地於此 |
| 91 | 73 | 於 | yú | and | 況明道初合祀天地於此 |
| 92 | 73 | 於 | yú | compared to | 況明道初合祀天地於此 |
| 93 | 73 | 於 | yú | by | 況明道初合祀天地於此 |
| 94 | 73 | 於 | yú | and; as well as | 況明道初合祀天地於此 |
| 95 | 73 | 於 | yú | for | 況明道初合祀天地於此 |
| 96 | 73 | 於 | yú | Yu | 況明道初合祀天地於此 |
| 97 | 73 | 於 | wū | a crow | 況明道初合祀天地於此 |
| 98 | 73 | 於 | wū | whew; wow | 況明道初合祀天地於此 |
| 99 | 72 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 100 | 72 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 101 | 72 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 102 | 72 | 禮 | lǐ | a bow | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 103 | 72 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 104 | 72 | 禮 | lǐ | Li | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 105 | 72 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 106 | 72 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 欲以季秋行大享明堂禮 |
| 107 | 68 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 祀汾陰 |
| 108 | 68 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 祀汾陰 |
| 109 | 68 | 祀 | sì | year | 祀汾陰 |
| 110 | 68 | 祀 | sì | an epoch | 祀汾陰 |
| 111 | 52 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則周公其人也 |
| 112 | 52 | 則 | zé | then | 則周公其人也 |
| 113 | 52 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則周公其人也 |
| 114 | 52 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則周公其人也 |
| 115 | 52 | 則 | zé | a grade; a level | 則周公其人也 |
| 116 | 52 | 則 | zé | an example; a model | 則周公其人也 |
| 117 | 52 | 則 | zé | a weighing device | 則周公其人也 |
| 118 | 52 | 則 | zé | to grade; to rank | 則周公其人也 |
| 119 | 52 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則周公其人也 |
| 120 | 52 | 則 | zé | to do | 則周公其人也 |
| 121 | 52 | 則 | zé | only | 則周公其人也 |
| 122 | 52 | 則 | zé | immediately | 則周公其人也 |
| 123 | 51 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 駁而不同 |
| 124 | 51 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 駁而不同 |
| 125 | 51 | 而 | ér | you | 駁而不同 |
| 126 | 51 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 駁而不同 |
| 127 | 51 | 而 | ér | right away; then | 駁而不同 |
| 128 | 51 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 駁而不同 |
| 129 | 51 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 駁而不同 |
| 130 | 51 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 駁而不同 |
| 131 | 51 | 而 | ér | how can it be that? | 駁而不同 |
| 132 | 51 | 而 | ér | so as to | 駁而不同 |
| 133 | 51 | 而 | ér | only then | 駁而不同 |
| 134 | 51 | 而 | ér | as if; to seem like | 駁而不同 |
| 135 | 51 | 而 | néng | can; able | 駁而不同 |
| 136 | 51 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 駁而不同 |
| 137 | 51 | 而 | ér | me | 駁而不同 |
| 138 | 51 | 而 | ér | to arrive; up to | 駁而不同 |
| 139 | 51 | 而 | ér | possessive | 駁而不同 |
| 140 | 46 | 四 | sì | four | 四戶八牖 |
| 141 | 46 | 四 | sì | note a musical scale | 四戶八牖 |
| 142 | 46 | 四 | sì | fourth | 四戶八牖 |
| 143 | 46 | 四 | sì | Si | 四戶八牖 |
| 144 | 45 | 五 | wǔ | five | 分五室於內 |
| 145 | 45 | 五 | wǔ | fifth musical note | 分五室於內 |
| 146 | 45 | 五 | wǔ | Wu | 分五室於內 |
| 147 | 45 | 五 | wǔ | the five elements | 分五室於內 |
| 148 | 44 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 大尊 |
| 149 | 44 | 尊 | zūn | measure word for cannons and statues | 大尊 |
| 150 | 44 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 大尊 |
| 151 | 44 | 尊 | zūn | a wine cup | 大尊 |
| 152 | 44 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 大尊 |
| 153 | 44 | 尊 | zūn | supreme; high | 大尊 |
| 154 | 44 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 大尊 |
| 155 | 44 | 尊 | zūn | your [honorable] | 大尊 |
| 156 | 44 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 夫明堂者 |
| 157 | 44 | 者 | zhě | that | 夫明堂者 |
| 158 | 44 | 者 | zhě | nominalizing function word | 夫明堂者 |
| 159 | 44 | 者 | zhě | used to mark a definition | 夫明堂者 |
| 160 | 44 | 者 | zhě | used to mark a pause | 夫明堂者 |
| 161 | 44 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 夫明堂者 |
| 162 | 44 | 者 | zhuó | according to | 夫明堂者 |
| 163 | 44 | 也 | yě | also; too | 乃今之大慶殿也 |
| 164 | 44 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 乃今之大慶殿也 |
| 165 | 44 | 也 | yě | either | 乃今之大慶殿也 |
| 166 | 44 | 也 | yě | even | 乃今之大慶殿也 |
| 167 | 44 | 也 | yě | used to soften the tone | 乃今之大慶殿也 |
| 168 | 44 | 也 | yě | used for emphasis | 乃今之大慶殿也 |
| 169 | 44 | 也 | yě | used to mark contrast | 乃今之大慶殿也 |
| 170 | 44 | 也 | yě | used to mark compromise | 乃今之大慶殿也 |
| 171 | 43 | 為 | wèi | for; to | 諸儒各為論議 |
| 172 | 43 | 為 | wèi | because of | 諸儒各為論議 |
| 173 | 43 | 為 | wéi | to act as; to serve | 諸儒各為論議 |
| 174 | 43 | 為 | wéi | to change into; to become | 諸儒各為論議 |
| 175 | 43 | 為 | wéi | to be; is | 諸儒各為論議 |
| 176 | 43 | 為 | wéi | to do | 諸儒各為論議 |
| 177 | 43 | 為 | wèi | for | 諸儒各為論議 |
| 178 | 43 | 為 | wèi | because of; for; to | 諸儒各為論議 |
| 179 | 43 | 為 | wèi | to | 諸儒各為論議 |
| 180 | 43 | 為 | wéi | in a passive construction | 諸儒各為論議 |
| 181 | 43 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 諸儒各為論議 |
| 182 | 43 | 為 | wéi | forming an adverb | 諸儒各為論議 |
| 183 | 43 | 為 | wéi | to add emphasis | 諸儒各為論議 |
| 184 | 43 | 為 | wèi | to support; to help | 諸儒各為論議 |
| 185 | 43 | 為 | wéi | to govern | 諸儒各為論議 |
| 186 | 43 | 大 | dà | big; huge; large | 雖有季秋大享之文 |
| 187 | 43 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 雖有季秋大享之文 |
| 188 | 43 | 大 | dà | great; major; important | 雖有季秋大享之文 |
| 189 | 43 | 大 | dà | size | 雖有季秋大享之文 |
| 190 | 43 | 大 | dà | old | 雖有季秋大享之文 |
| 191 | 43 | 大 | dà | greatly; very | 雖有季秋大享之文 |
| 192 | 43 | 大 | dà | oldest; earliest | 雖有季秋大享之文 |
| 193 | 43 | 大 | dà | adult | 雖有季秋大享之文 |
| 194 | 43 | 大 | tài | greatest; grand | 雖有季秋大享之文 |
| 195 | 43 | 大 | dài | an important person | 雖有季秋大享之文 |
| 196 | 43 | 大 | dà | senior | 雖有季秋大享之文 |
| 197 | 43 | 大 | dà | approximately | 雖有季秋大享之文 |
| 198 | 43 | 大 | tài | greatest; grand | 雖有季秋大享之文 |
| 199 | 41 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝諭文彥博等曰 |
| 200 | 41 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝諭文彥博等曰 |
| 201 | 41 | 帝 | dì | a god | 帝諭文彥博等曰 |
| 202 | 41 | 帝 | dì | imperialism | 帝諭文彥博等曰 |
| 203 | 41 | 三 | sān | three | 未合三朝之制 |
| 204 | 41 | 三 | sān | third | 未合三朝之制 |
| 205 | 41 | 三 | sān | more than two | 未合三朝之制 |
| 206 | 41 | 三 | sān | very few | 未合三朝之制 |
| 207 | 41 | 三 | sān | repeatedly | 未合三朝之制 |
| 208 | 41 | 三 | sān | San | 未合三朝之制 |
| 209 | 40 | 用 | yòng | to use; to apply | 宜用青繒朱裏 |
| 210 | 40 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 宜用青繒朱裏 |
| 211 | 40 | 用 | yòng | to eat | 宜用青繒朱裏 |
| 212 | 40 | 用 | yòng | to spend | 宜用青繒朱裏 |
| 213 | 40 | 用 | yòng | expense | 宜用青繒朱裏 |
| 214 | 40 | 用 | yòng | a use; usage | 宜用青繒朱裏 |
| 215 | 40 | 用 | yòng | to need; must | 宜用青繒朱裏 |
| 216 | 40 | 用 | yòng | useful; practical | 宜用青繒朱裏 |
| 217 | 40 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 宜用青繒朱裏 |
| 218 | 40 | 用 | yòng | by means of; with | 宜用青繒朱裏 |
| 219 | 40 | 用 | yòng | to work (an animal) | 宜用青繒朱裏 |
| 220 | 40 | 用 | yòng | to appoint | 宜用青繒朱裏 |
| 221 | 40 | 用 | yòng | to administer; to manager | 宜用青繒朱裏 |
| 222 | 40 | 用 | yòng | to control | 宜用青繒朱裏 |
| 223 | 40 | 用 | yòng | to access | 宜用青繒朱裏 |
| 224 | 40 | 用 | yòng | Yong | 宜用青繒朱裏 |
| 225 | 39 | 今 | jīn | today; present; now | 乃今之大慶殿也 |
| 226 | 39 | 今 | jīn | Jin | 乃今之大慶殿也 |
| 227 | 39 | 今 | jīn | modern | 乃今之大慶殿也 |
| 228 | 38 | 一 | yī | one | 牲各用一犢 |
| 229 | 38 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 牲各用一犢 |
| 230 | 38 | 一 | yī | as soon as; all at once | 牲各用一犢 |
| 231 | 38 | 一 | yī | pure; concentrated | 牲各用一犢 |
| 232 | 38 | 一 | yì | whole; all | 牲各用一犢 |
| 233 | 38 | 一 | yī | first | 牲各用一犢 |
| 234 | 38 | 一 | yī | the same | 牲各用一犢 |
| 235 | 38 | 一 | yī | each | 牲各用一犢 |
| 236 | 38 | 一 | yī | certain | 牲各用一犢 |
| 237 | 38 | 一 | yī | throughout | 牲各用一犢 |
| 238 | 38 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 牲各用一犢 |
| 239 | 38 | 一 | yī | sole; single | 牲各用一犢 |
| 240 | 38 | 一 | yī | a very small amount | 牲各用一犢 |
| 241 | 38 | 一 | yī | Yi | 牲各用一犢 |
| 242 | 38 | 一 | yī | other | 牲各用一犢 |
| 243 | 38 | 一 | yī | to unify | 牲各用一犢 |
| 244 | 38 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 牲各用一犢 |
| 245 | 38 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 牲各用一犢 |
| 246 | 38 | 一 | yī | or | 牲各用一犢 |
| 247 | 37 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其以大慶殿為明堂 |
| 248 | 37 | 其 | qí | to add emphasis | 其以大慶殿為明堂 |
| 249 | 37 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其以大慶殿為明堂 |
| 250 | 37 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其以大慶殿為明堂 |
| 251 | 37 | 其 | qí | he; her; it; them | 其以大慶殿為明堂 |
| 252 | 37 | 其 | qí | probably; likely | 其以大慶殿為明堂 |
| 253 | 37 | 其 | qí | will | 其以大慶殿為明堂 |
| 254 | 37 | 其 | qí | may | 其以大慶殿為明堂 |
| 255 | 37 | 其 | qí | if | 其以大慶殿為明堂 |
| 256 | 37 | 其 | qí | or | 其以大慶殿為明堂 |
| 257 | 37 | 其 | qí | Qi | 其以大慶殿為明堂 |
| 258 | 36 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 祖宗並配 |
| 259 | 36 | 並 | bìng | completely; entirely | 祖宗並配 |
| 260 | 36 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 祖宗並配 |
| 261 | 36 | 並 | bìng | to combine | 祖宗並配 |
| 262 | 36 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 祖宗並配 |
| 263 | 36 | 並 | bìng | both; equally | 祖宗並配 |
| 264 | 36 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 祖宗並配 |
| 265 | 36 | 並 | bìng | completely; entirely | 祖宗並配 |
| 266 | 36 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 祖宗並配 |
| 267 | 36 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 祖宗並配 |
| 268 | 36 | 並 | bīng | Taiyuan | 祖宗並配 |
| 269 | 36 | 並 | bìng | equally; both; together | 祖宗並配 |
| 270 | 35 | 殿 | diàn | a hall; a palace; a temple | 乃今之大慶殿也 |
| 271 | 35 | 殿 | diàn | a palace compound | 乃今之大慶殿也 |
| 272 | 35 | 殿 | diàn | rear; last | 乃今之大慶殿也 |
| 273 | 35 | 殿 | diàn | rearguard | 乃今之大慶殿也 |
| 274 | 35 | 殿 | diàn | to guard; to protect | 乃今之大慶殿也 |
| 275 | 35 | 殿 | diàn | to assess as unsatisfactory; to censure | 乃今之大慶殿也 |
| 276 | 35 | 殿 | diàn | to stop | 乃今之大慶殿也 |
| 277 | 34 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 雖有季秋大享之文 |
| 278 | 34 | 有 | yǒu | to have; to possess | 雖有季秋大享之文 |
| 279 | 34 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 雖有季秋大享之文 |
| 280 | 34 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 雖有季秋大享之文 |
| 281 | 34 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 雖有季秋大享之文 |
| 282 | 34 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 雖有季秋大享之文 |
| 283 | 34 | 有 | yǒu | used to compare two things | 雖有季秋大享之文 |
| 284 | 34 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 雖有季秋大享之文 |
| 285 | 34 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 雖有季秋大享之文 |
| 286 | 34 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 雖有季秋大享之文 |
| 287 | 34 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 雖有季秋大享之文 |
| 288 | 34 | 有 | yǒu | abundant | 雖有季秋大享之文 |
| 289 | 34 | 有 | yǒu | purposeful | 雖有季秋大享之文 |
| 290 | 34 | 有 | yǒu | You | 雖有季秋大享之文 |
| 291 | 33 | 筵 | yán | a feast | 度以九筵 |
| 292 | 33 | 筵 | yán | a mat for sitting on | 度以九筵 |
| 293 | 33 | 上帝 | shàngdì | God | 昊天上帝 |
| 294 | 33 | 上帝 | shàngdì | Lord on High | 昊天上帝 |
| 295 | 33 | 天 | tiān | day | 帝服通天冠 |
| 296 | 33 | 天 | tiān | day | 帝服通天冠 |
| 297 | 33 | 天 | tiān | heaven | 帝服通天冠 |
| 298 | 33 | 天 | tiān | nature | 帝服通天冠 |
| 299 | 33 | 天 | tiān | sky | 帝服通天冠 |
| 300 | 33 | 天 | tiān | weather | 帝服通天冠 |
| 301 | 33 | 天 | tiān | father; husband | 帝服通天冠 |
| 302 | 33 | 天 | tiān | a necessity | 帝服通天冠 |
| 303 | 33 | 天 | tiān | season | 帝服通天冠 |
| 304 | 33 | 天 | tiān | destiny | 帝服通天冠 |
| 305 | 33 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 帝服通天冠 |
| 306 | 33 | 天 | tiān | very | 帝服通天冠 |
| 307 | 32 | 各 | gè | each | 諸儒各為論議 |
| 308 | 32 | 各 | gè | all; every | 諸儒各為論議 |
| 309 | 32 | 曰 | yuē | to speak; to say | 詔曰 |
| 310 | 32 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 詔曰 |
| 311 | 32 | 曰 | yuē | to be called | 詔曰 |
| 312 | 32 | 曰 | yuē | particle without meaning | 詔曰 |
| 313 | 31 | 室 | shì | room; bedroom | 分五室於內 |
| 314 | 31 | 室 | shì | house; dwelling | 分五室於內 |
| 315 | 31 | 室 | shì | organizational subdivision | 分五室於內 |
| 316 | 31 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 分五室於內 |
| 317 | 31 | 室 | shì | household | 分五室於內 |
| 318 | 31 | 室 | shì | house of nobility | 分五室於內 |
| 319 | 31 | 室 | shì | family assets | 分五室於內 |
| 320 | 31 | 室 | shì | wife | 分五室於內 |
| 321 | 31 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 分五室於內 |
| 322 | 31 | 室 | shì | knife sheath | 分五室於內 |
| 323 | 31 | 室 | shì | Shi | 分五室於內 |
| 324 | 31 | 二 | èr | two | 皇祐二年三月 |
| 325 | 31 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 皇祐二年三月 |
| 326 | 31 | 二 | èr | second | 皇祐二年三月 |
| 327 | 31 | 二 | èr | twice; double; di- | 皇祐二年三月 |
| 328 | 31 | 二 | èr | another; the other | 皇祐二年三月 |
| 329 | 31 | 二 | èr | more than one kind | 皇祐二年三月 |
| 330 | 31 | 享 | xiǎng | to enjoy | 雖有季秋大享之文 |
| 331 | 31 | 宗 | zōng | school; sect | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 332 | 31 | 宗 | zōng | ancestor | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 333 | 31 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 334 | 31 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 335 | 31 | 宗 | zōng | purpose | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 336 | 31 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 337 | 31 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 338 | 31 | 宗 | zōng | clan; family | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 339 | 31 | 宗 | zōng | a model | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 340 | 31 | 宗 | zōng | a county | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 341 | 31 | 宗 | zōng | religion | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 342 | 31 | 宗 | zōng | essential; necessary | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 343 | 31 | 宗 | zōng | summation | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 344 | 31 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 345 | 31 | 宗 | zōng | Zong | 宗祀文王於明堂以配上帝 |
| 346 | 31 | 尺 | chǐ | chi; a Chinese foot; a foot | 五室三四步四三尺 |
| 347 | 31 | 尺 | chǐ | a ruler; a tape-measure | 五室三四步四三尺 |
| 348 | 31 | 尺 | chǐ | small | 五室三四步四三尺 |
| 349 | 31 | 尺 | chǐ | a drawing tool | 五室三四步四三尺 |
| 350 | 30 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 以成王言之則嚴祖 |
| 351 | 30 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 以成王言之則嚴祖 |
| 352 | 30 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 以成王言之則嚴祖 |
| 353 | 30 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 以成王言之則嚴祖 |
| 354 | 30 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 以成王言之則嚴祖 |
| 355 | 30 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 以成王言之則嚴祖 |
| 356 | 30 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 以成王言之則嚴祖 |
| 357 | 30 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 以成王言之則嚴祖 |
| 358 | 30 | 祖 | zǔ | be familiar with | 以成王言之則嚴祖 |
| 359 | 30 | 祖 | zǔ | Zu | 以成王言之則嚴祖 |
| 360 | 30 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 百神從祀 |
| 361 | 30 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 百神從祀 |
| 362 | 30 | 神 | shén | spirit; will; attention | 百神從祀 |
| 363 | 30 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 百神從祀 |
| 364 | 30 | 神 | shén | expression | 百神從祀 |
| 365 | 30 | 神 | shén | a portrait | 百神從祀 |
| 366 | 30 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 百神從祀 |
| 367 | 30 | 神 | shén | Shen | 百神從祀 |
| 368 | 29 | 在 | zài | in; at | 郊壇第一龕者在堂 |
| 369 | 29 | 在 | zài | at | 郊壇第一龕者在堂 |
| 370 | 29 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 郊壇第一龕者在堂 |
| 371 | 29 | 在 | zài | to exist; to be living | 郊壇第一龕者在堂 |
| 372 | 29 | 在 | zài | to consist of | 郊壇第一龕者在堂 |
| 373 | 29 | 在 | zài | to be at a post | 郊壇第一龕者在堂 |
| 374 | 28 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 明堂五帝位皆為幔室 |
| 375 | 28 | 皆 | jiē | same; equally | 明堂五帝位皆為幔室 |
| 376 | 28 | 言 | yán | to speak; to say; said | 有司言 |
| 377 | 28 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 有司言 |
| 378 | 28 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 有司言 |
| 379 | 28 | 言 | yán | a particle with no meaning | 有司言 |
| 380 | 28 | 言 | yán | phrase; sentence | 有司言 |
| 381 | 28 | 言 | yán | a word; a syllable | 有司言 |
| 382 | 28 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 有司言 |
| 383 | 28 | 言 | yán | to regard as | 有司言 |
| 384 | 28 | 言 | yán | to act as | 有司言 |
| 385 | 28 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 尚於郊壝寓祭也 |
| 386 | 28 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 尚於郊壝寓祭也 |
| 387 | 28 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 尚於郊壝寓祭也 |
| 388 | 28 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 尚於郊壝寓祭也 |
| 389 | 28 | 祭 | zhài | Zhai | 尚於郊壝寓祭也 |
| 390 | 27 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 今年冬至日 |
| 391 | 27 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 今年冬至日 |
| 392 | 27 | 日 | rì | a day | 今年冬至日 |
| 393 | 27 | 日 | rì | Japan | 今年冬至日 |
| 394 | 27 | 日 | rì | sun | 今年冬至日 |
| 395 | 27 | 日 | rì | daytime | 今年冬至日 |
| 396 | 27 | 日 | rì | sunlight | 今年冬至日 |
| 397 | 27 | 日 | rì | everyday | 今年冬至日 |
| 398 | 27 | 日 | rì | season | 今年冬至日 |
| 399 | 27 | 日 | rì | available time | 今年冬至日 |
| 400 | 27 | 日 | rì | a day | 今年冬至日 |
| 401 | 27 | 日 | rì | in the past | 今年冬至日 |
| 402 | 27 | 日 | mì | mi | 今年冬至日 |
| 403 | 25 | 設 | shè | to set up; to establish | 設五室於大慶殿 |
| 404 | 25 | 設 | shè | to display; to arrange | 設五室於大慶殿 |
| 405 | 25 | 設 | shè | if; suppose; given | 設五室於大慶殿 |
| 406 | 25 | 設 | shè | to implement | 設五室於大慶殿 |
| 407 | 25 | 設 | shè | completely setup | 設五室於大慶殿 |
| 408 | 25 | 設 | shè | an army detachment | 設五室於大慶殿 |
| 409 | 25 | 設 | shè | to build | 設五室於大慶殿 |
| 410 | 25 | 嚴父 | yánfù | strict or stern father | 孝莫大于嚴父 |
| 411 | 25 | 官 | guān | an office | 而禮官所定 |
| 412 | 25 | 官 | guān | an official; a government official | 而禮官所定 |
| 413 | 25 | 官 | guān | official; state-run | 而禮官所定 |
| 414 | 25 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 而禮官所定 |
| 415 | 25 | 官 | guān | an official rank; an official title | 而禮官所定 |
| 416 | 25 | 官 | guān | governance | 而禮官所定 |
| 417 | 25 | 官 | guān | a sense organ | 而禮官所定 |
| 418 | 25 | 官 | guān | office | 而禮官所定 |
| 419 | 25 | 官 | guān | public | 而禮官所定 |
| 420 | 25 | 官 | guān | an organ | 而禮官所定 |
| 421 | 25 | 官 | guān | a polite form of address | 而禮官所定 |
| 422 | 25 | 官 | guān | Guan | 而禮官所定 |
| 423 | 25 | 官 | guān | to appoint | 而禮官所定 |
| 424 | 25 | 官 | guān | to hold a post | 而禮官所定 |
| 425 | 24 | 亦 | yì | also; too | 故亦未遑 |
| 426 | 24 | 亦 | yì | but | 故亦未遑 |
| 427 | 24 | 亦 | yì | this; he; she | 故亦未遑 |
| 428 | 24 | 亦 | yì | although; even though | 故亦未遑 |
| 429 | 24 | 亦 | yì | already | 故亦未遑 |
| 430 | 24 | 亦 | yì | particle with no meaning | 故亦未遑 |
| 431 | 24 | 亦 | yì | Yi | 故亦未遑 |
| 432 | 24 | 上 | shàng | top; a high position | 今旁帷上幕 |
| 433 | 24 | 上 | shang | top; the position on or above something | 今旁帷上幕 |
| 434 | 24 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 今旁帷上幕 |
| 435 | 24 | 上 | shàng | shang | 今旁帷上幕 |
| 436 | 24 | 上 | shàng | previous; last | 今旁帷上幕 |
| 437 | 24 | 上 | shàng | high; higher | 今旁帷上幕 |
| 438 | 24 | 上 | shàng | advanced | 今旁帷上幕 |
| 439 | 24 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 今旁帷上幕 |
| 440 | 24 | 上 | shàng | time | 今旁帷上幕 |
| 441 | 24 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 今旁帷上幕 |
| 442 | 24 | 上 | shàng | far | 今旁帷上幕 |
| 443 | 24 | 上 | shàng | big; as big as | 今旁帷上幕 |
| 444 | 24 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 今旁帷上幕 |
| 445 | 24 | 上 | shàng | to report | 今旁帷上幕 |
| 446 | 24 | 上 | shàng | to offer | 今旁帷上幕 |
| 447 | 24 | 上 | shàng | to go on stage | 今旁帷上幕 |
| 448 | 24 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 今旁帷上幕 |
| 449 | 24 | 上 | shàng | to install; to erect | 今旁帷上幕 |
| 450 | 24 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 今旁帷上幕 |
| 451 | 24 | 上 | shàng | to burn | 今旁帷上幕 |
| 452 | 24 | 上 | shàng | to remember | 今旁帷上幕 |
| 453 | 24 | 上 | shang | on; in | 今旁帷上幕 |
| 454 | 24 | 上 | shàng | upward | 今旁帷上幕 |
| 455 | 24 | 上 | shàng | to add | 今旁帷上幕 |
| 456 | 24 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 今旁帷上幕 |
| 457 | 24 | 上 | shàng | to meet | 今旁帷上幕 |
| 458 | 24 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 今旁帷上幕 |
| 459 | 24 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 今旁帷上幕 |
| 460 | 24 | 上 | shàng | a musical note | 今旁帷上幕 |
| 461 | 23 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 未合三朝之制 |
| 462 | 23 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 未合三朝之制 |
| 463 | 23 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 未合三朝之制 |
| 464 | 23 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 未合三朝之制 |
| 465 | 23 | 制 | zhì | to cut | 未合三朝之制 |
| 466 | 23 | 制 | zhì | a style | 未合三朝之制 |
| 467 | 23 | 制 | zhì | zhi | 未合三朝之制 |
| 468 | 23 | 制 | zhì | an imperial order | 未合三朝之制 |
| 469 | 23 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 未合三朝之制 |
| 470 | 23 | 制 | zhì | to consider and decide | 未合三朝之制 |
| 471 | 23 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 未合三朝之制 |
| 472 | 23 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 未合三朝之制 |
| 473 | 23 | 制 | zhì | writing; literature | 未合三朝之制 |
| 474 | 23 | 齋 | zhāi | to abstain from meat or wine | 致齋日 |
| 475 | 23 | 齋 | zhāi | a vegetarian diet; vegetarian food | 致齋日 |
| 476 | 23 | 齋 | zhāi | a building; a room; a studio | 致齋日 |
| 477 | 23 | 齋 | zhāi | to give alms | 致齋日 |
| 478 | 23 | 齋 | zhāi | to fast | 致齋日 |
| 479 | 23 | 齋 | zhāi | student dormitory | 致齋日 |
| 480 | 23 | 齋 | zhāi | a study; a library; a school | 致齋日 |
| 481 | 23 | 齋 | zhāi | a temple hostel | 致齋日 |
| 482 | 23 | 齋 | zhāi | to purify oneself | 致齋日 |
| 483 | 23 | 齋 | zhāi | to retreat | 致齋日 |
| 484 | 23 | 齋 | zhāi | various rituals | 致齋日 |
| 485 | 23 | 年 | nián | year | 皇祐二年三月 |
| 486 | 23 | 年 | nián | New Year festival | 皇祐二年三月 |
| 487 | 23 | 年 | nián | age | 皇祐二年三月 |
| 488 | 23 | 年 | nián | life span; life expectancy | 皇祐二年三月 |
| 489 | 23 | 年 | nián | an era; a period | 皇祐二年三月 |
| 490 | 23 | 年 | nián | a date | 皇祐二年三月 |
| 491 | 23 | 年 | nián | time; years | 皇祐二年三月 |
| 492 | 23 | 年 | nián | harvest | 皇祐二年三月 |
| 493 | 23 | 年 | nián | annual; every year | 皇祐二年三月 |
| 494 | 23 | 不 | bù | not; no | 不應祭法 |
| 495 | 23 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不應祭法 |
| 496 | 23 | 不 | bù | as a correlative | 不應祭法 |
| 497 | 23 | 不 | bù | no (answering a question) | 不應祭法 |
| 498 | 23 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不應祭法 |
| 499 | 23 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不應祭法 |
| 500 | 23 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不應祭法 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北极 | 北極 | 98 | north pole |
| 卞 | 98 |
|
|
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 赤帝 | 99 | Red Heavenly Emperor | |
| 大观 | 大觀 | 100 | Daguan |
| 岱宗 | 100 | Mount Tai | |
| 大明 | 100 |
|
|
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 东阶 | 東階 | 100 | Eastern Stairs |
| 冬至 | 100 |
|
|
| 方士 | 70 | a Taoist master; alchemist; necromancer | |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 国子监 | 國子監 | 103 | Imperial Academy |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 嘉定 | 106 |
|
|
| 监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
| 谏官 | 諫官 | 106 |
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 近东 | 近東 | 106 | Near East |
| 景祐 | 106 | Jingyu | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 开宝 | 開寶 | 107 | Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song |
| 康熙 | 107 | Emperor Kang Xi | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 库部 | 庫部 | 107 | Chief of the Treasury |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 梁 | 108 |
|
|
| 礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
| 礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
| 礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 龙门 | 龍門 | 108 |
|
| 普 | 112 |
|
|
| 蒲 | 112 |
|
|
| 前汉 | 前漢 | 113 | Former Han dynasty |
| 秦桧 | 秦檜 | 113 | Qin Hui |
| 青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
| 庆元 | 慶元 | 113 | Qingyuan |
| 钦宗 | 欽宗 | 113 | Emperor Qinzong of Song |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 仁宗 | 114 | Emperor Renzong of Yuan | |
| 睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
| 神州 | 115 | China | |
| 神宗 | 115 | [Emperor] Shenzong | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司马光 | 司馬光 | 115 | Sima Guang |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋朝 | 115 | Song Dynasty | |
| 肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 泰安 | 116 | Tai'an | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太常寺 | 116 | Court of Imperial Sacrifices | |
| 太史 | 116 |
|
|
| 泰始 | 116 | Taishi reign | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 唐中宗 | 116 | Emperor Zhongzong of Tang | |
| 天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
| 天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
| 天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 王安石 | 119 | Wang Anshi | |
| 魏明帝 | 119 | Emperor Ming of Wei; Cao Rui | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文德 | 119 | Wende | |
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 显庆 | 顯慶 | 120 | Xianqing |
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 夏至 | 120 | Xiazhi | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
| 宣和 | 120 | Xuan He reign | |
| 玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
| 轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 英宗 | 121 | Yingzong | |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 永泰 | 121 | Yongtai | |
| 云龙 | 雲龍 | 121 |
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 真宗 | 122 | Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song | |
| 政和 | 122 | Zhenghe | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周官 | 122 |
|
|
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 总章 | 總章 | 122 | Zongzhang |
| 阼阶 | 阼階 | 122 | Eastern Stairs |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|