Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第五十八回 Chapter 58

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 75 dào way; road; path 縱起兩道祥光
2 75 dào principle; a moral; morality 縱起兩道祥光
3 75 dào Tao; the Way 縱起兩道祥光
4 75 dào to say; to speak; to talk 縱起兩道祥光
5 75 dào to think 縱起兩道祥光
6 75 dào circuit; a province 縱起兩道祥光
7 75 dào a course; a channel 縱起兩道祥光
8 75 dào a method; a way of doing something 縱起兩道祥光
9 75 dào a doctrine 縱起兩道祥光
10 75 dào Taoism; Daoism 縱起兩道祥光
11 75 dào a skill 縱起兩道祥光
12 75 dào a sect 縱起兩道祥光
13 75 dào a line 縱起兩道祥光
14 69 self 敢變我的相貌
15 69 [my] dear 敢變我的相貌
16 69 Wo 敢變我的相貌
17 54 No 那行者見了
18 54 nuó to move 那行者見了
19 54 nuó much 那行者見了
20 54 nuó stable; quiet 那行者見了
21 48 other; another; some other 他兩個各踏雲光
22 48 other 他兩個各踏雲光
23 40 liǎo to know; to understand 這行者與沙僧拜辭了菩薩
24 40 liǎo to understand; to know 這行者與沙僧拜辭了菩薩
25 40 liào to look afar from a high place 這行者與沙僧拜辭了菩薩
26 40 liǎo to complete 這行者與沙僧拜辭了菩薩
27 40 liǎo clever; intelligent 這行者與沙僧拜辭了菩薩
28 40 菩薩 púsà bodhisattva 這行者與沙僧拜辭了菩薩
29 34 yòu Kangxi radical 29 又恐傷了真的
30 32 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 這行者與沙僧拜辭了菩薩
31 31 jiàn to see 果見花果山
32 31 jiàn opinion; view; understanding 果見花果山
33 31 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 果見花果山
34 31 jiàn refer to; for details see 果見花果山
35 31 jiàn to listen to 果見花果山
36 31 jiàn to meet 果見花果山
37 31 jiàn to receive (a guest) 果見花果山
38 31 jiàn let me; kindly 果見花果山
39 31 jiàn Jian 果見花果山
40 31 xiàn to appear 果見花果山
41 31 xiàn to introduce 果見花果山
42 30 to go 先去安根
43 30 to remove; to wipe off; to eliminate 先去安根
44 30 to be distant 先去安根
45 30 to leave 先去安根
46 30 to play a part 先去安根
47 30 to abandon; to give up 先去安根
48 30 to die 先去安根
49 30 previous; past 先去安根
50 30 to send out; to issue; to drive away 先去安根
51 30 falling tone 先去安根
52 30 to lose 先去安根
53 30 Qu 先去安根
54 29 兩個 liǎng gè two; two units 他兩個各踏雲光
55 28 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說我等這般這般
56 28 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說我等這般這般
57 28 shuì to persuade 說我等這般這般
58 28 shuō to teach; to recite; to explain 說我等這般這般
59 28 shuō a doctrine; a theory 說我等這般這般
60 28 shuō to claim; to assert 說我等這般這般
61 28 shuō allocution 說我等這般這般
62 28 shuō to criticize; to scold 說我等這般這般
63 28 shuō to indicate; to refer to 說我等這般這般
64 28 to give 這行者與沙僧拜辭了菩薩
65 28 to accompany 這行者與沙僧拜辭了菩薩
66 28 to particate in 這行者與沙僧拜辭了菩薩
67 28 of the same kind 這行者與沙僧拜辭了菩薩
68 28 to help 這行者與沙僧拜辭了菩薩
69 28 for 這行者與沙僧拜辭了菩薩
70 27 to strike; to hit; to beat 好打呀
71 27 to dispel; to eliminate 好打呀
72 27 to inject into 好打呀
73 27 to issue; to send 好打呀
74 27 to play a sport; to do an activity 好打呀
75 27 to fight; to attack 好打呀
76 27 to open; to switch on 好打呀
77 27 to buy 好打呀
78 27 to print; to type 好打呀
79 27 to bundle together; to collect 好打呀
80 27 to dig; to drill 好打呀
81 27 to lift; to hold 好打呀
82 27 to operate [a car or boat] 好打呀
83 27 to plan; to decide 好打呀
84 27 to paint 好打呀
85 27 to use 好打呀
86 27 to do 好打呀
87 27 to greet; to interact with 好打呀
88 27 martial arts 好打呀
89 27 Da 好打呀
90 25 沙僧 shāsēng Sha Wujing 這行者與沙僧拜辭了菩薩
91 25 如來 rúlái Tathagata 須到雷音寺釋迦如來那裡
92 24 one 手中也拿一條兒金箍鐵棒
93 24 Kangxi radical 1 手中也拿一條兒金箍鐵棒
94 24 pure; concentrated 手中也拿一條兒金箍鐵棒
95 24 first 手中也拿一條兒金箍鐵棒
96 24 the same 手中也拿一條兒金箍鐵棒
97 24 sole; single 手中也拿一條兒金箍鐵棒
98 24 a very small amount 手中也拿一條兒金箍鐵棒
99 24 Yi 手中也拿一條兒金箍鐵棒
100 24 other 手中也拿一條兒金箍鐵棒
101 24 to unify 手中也拿一條兒金箍鐵棒
102 24 accidentally; coincidentally 手中也拿一條兒金箍鐵棒
103 24 abruptly; suddenly 手中也拿一條兒金箍鐵棒
104 23 zhī to go 此間可是爭鬥之處
105 23 zhī to arrive; to go 此間可是爭鬥之處
106 23 zhī is 此間可是爭鬥之處
107 23 zhī to use 此間可是爭鬥之處
108 23 zhī Zhi 此間可是爭鬥之處
109 23 infix potential marker 不多時
110 22 zhì Kangxi radical 133 徑至落伽山
111 22 zhì to arrive 徑至落伽山
112 19 dào to arrive 我與這廝打到寶山
113 19 dào to go 我與這廝打到寶山
114 19 dào careful 我與這廝打到寶山
115 19 dào Dao 我與這廝打到寶山
116 19 jià vacation 假怪虛稱佛子情
117 19 jiǎ fake; false 假怪虛稱佛子情
118 19 jiǎ to borrow 假怪虛稱佛子情
119 19 jiǎ provisional 假怪虛稱佛子情
120 19 jiǎ to pardon; to concede 假怪虛稱佛子情
121 19 jiǎ to grant 假怪虛稱佛子情
122 19 jiǎ to pretend 假怪虛稱佛子情
123 19 jiǎ to designate using the name of; to substitute for 假怪虛稱佛子情
124 19 jiǎ to depend on 假怪虛稱佛子情
125 19 jiǎ to wait on 假怪虛稱佛子情
126 19 jiǎ to get close to 假怪虛稱佛子情
127 19 jiǎ excellent 假怪虛稱佛子情
128 19 zài in; at 二行者在一處
129 19 zài to exist; to be living 二行者在一處
130 19 zài to consist of 二行者在一處
131 19 zài to be at a post 二行者在一處
132 18 tiān day 早驚動護法諸天
133 18 tiān heaven 早驚動護法諸天
134 18 tiān nature 早驚動護法諸天
135 18 tiān sky 早驚動護法諸天
136 18 tiān weather 早驚動護法諸天
137 18 tiān father; husband 早驚動護法諸天
138 18 tiān a necessity 早驚動護法諸天
139 18 tiān season 早驚動護法諸天
140 18 tiān destiny 早驚動護法諸天
141 18 tiān very high; sky high [prices] 早驚動護法諸天
142 17 kàn to see; to look 近看乃是一股水脈
143 17 kàn to visit 近看乃是一股水脈
144 17 kàn to examine [a patient] 近看乃是一股水脈
145 17 kàn to regard; to consider 近看乃是一股水脈
146 17 kàn to watch out; to look out for 近看乃是一股水脈
147 17 kàn to try and see the result 近看乃是一股水脈
148 17 kàn to oberve 近看乃是一股水脈
149 17 kàn to take care of; to protect 近看乃是一股水脈
150 17 èr two 二心攪亂大乾坤
151 17 èr Kangxi radical 7 二心攪亂大乾坤
152 17 èr second 二心攪亂大乾坤
153 17 èr twice; double; di- 二心攪亂大乾坤
154 17 èr more than one kind 二心攪亂大乾坤
155 17 大聖 dà shèng a great sage 大聖本是良心
156 16 一個 yī gè one instance; one unit 果見一個行者
157 16 一個 yī gè a certain degreee 果見一個行者
158 16 一個 yī gè whole; entire 果見一個行者
159 16 師父 shīfu teacher 且回覆師父
160 16 師父 shīfu master 且回覆師父
161 16 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 且回覆師父
162 15 lái to come 也使鐵棒來迎
163 15 lái please 也使鐵棒來迎
164 15 lái used to substitute for another verb 也使鐵棒來迎
165 15 lái used between two word groups to express purpose and effect 也使鐵棒來迎
166 15 lái wheat 也使鐵棒來迎
167 15 lái next; future 也使鐵棒來迎
168 15 lái a simple complement of direction 也使鐵棒來迎
169 15 lái to occur; to arise 也使鐵棒來迎
170 15 lái to earn 也使鐵棒來迎
171 15 eight 又有一個八戒挑著我們包袱
172 15 Kangxi radical 12 又有一個八戒挑著我們包袱
173 15 eighth 又有一個八戒挑著我們包袱
174 15 all around; all sides 又有一個八戒挑著我們包袱
175 15 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 掄著寶杖
176 15 zhù outstanding 掄著寶杖
177 15 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 掄著寶杖
178 15 zhuó to wear (clothes) 掄著寶杖
179 15 zhe expresses a command 掄著寶杖
180 15 zháo to attach; to grasp 掄著寶杖
181 15 zhāo to add; to put 掄著寶杖
182 15 zhuó a chess move 掄著寶杖
183 15 zhāo a trick; a move; a method 掄著寶杖
184 15 zhāo OK 掄著寶杖
185 15 zháo to fall into [a trap] 掄著寶杖
186 15 zháo to ignite 掄著寶杖
187 15 zháo to fall asleep 掄著寶杖
188 15 zhuó whereabouts; end result 掄著寶杖
189 15 zhù to appear; to manifest 掄著寶杖
190 15 zhù to show 掄著寶杖
191 15 zhù to indicate; to be distinguished by 掄著寶杖
192 15 zhù to write 掄著寶杖
193 15 zhù to record 掄著寶杖
194 15 zhù a document; writings 掄著寶杖
195 15 zhù Zhu 掄著寶杖
196 15 zháo expresses that a continuing process has a result 掄著寶杖
197 15 zhuó to arrive 掄著寶杖
198 15 zhuó to result in 掄著寶杖
199 15 zhuó to command 掄著寶杖
200 15 zhuó a strategy 掄著寶杖
201 15 zhāo to happen; to occur 掄著寶杖
202 15 zhù space between main doorwary and a screen 掄著寶杖
203 15 zhuó somebody attached to a place; a local 掄著寶杖
204 15 niàn to read aloud 等我暗念緊箍兒咒
205 15 niàn to remember; to expect 等我暗念緊箍兒咒
206 15 niàn to miss 等我暗念緊箍兒咒
207 15 niàn to consider 等我暗念緊箍兒咒
208 15 niàn to recite; to chant 等我暗念緊箍兒咒
209 15 niàn to show affection for 等我暗念緊箍兒咒
210 15 niàn a thought; an idea 等我暗念緊箍兒咒
211 15 niàn twenty 等我暗念緊箍兒咒
212 15 niàn memory 等我暗念緊箍兒咒
213 15 niàn an instant 等我暗念緊箍兒咒
214 15 niàn Nian 等我暗念緊箍兒咒
215 15 殿 diàn a hall; a palace; a temple 趕出殿外
216 15 殿 diàn a palace compound 趕出殿外
217 15 殿 diàn rear; last 趕出殿外
218 15 殿 diàn rearguard 趕出殿外
219 15 殿 diàn to guard; to protect 趕出殿外
220 15 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 趕出殿外
221 15 殿 diàn to stop 趕出殿外
222 14 妖精 yāojing an evil spirit; an alluring woman 不想這妖精幾時就變作我的模樣
223 13 Kangxi radical 71 無真無假兩相平
224 13 to not have; without 無真無假兩相平
225 13 mo 無真無假兩相平
226 13 to not have 無真無假兩相平
227 13 Wu 無真無假兩相平
228 13 rén person; people; a human being 真個二人同駕雲而去
229 13 rén Kangxi radical 9 真個二人同駕雲而去
230 13 rén a kind of person 真個二人同駕雲而去
231 13 rén everybody 真個二人同駕雲而去
232 13 rén adult 真個二人同駕雲而去
233 13 rén somebody; others 真個二人同駕雲而去
234 13 rén an upright person 真個二人同駕雲而去
235 13 hóu monkey; ape 與群猴飲酒作樂
236 13 hóu lie on the side and take a nap 與群猴飲酒作樂
237 13 hóu to sit down like a monkey 與群猴飲酒作樂
238 13 hóu naughty 與群猴飲酒作樂
239 13 wáng Wang 口稱見王
240 13 wáng a king 口稱見王
241 13 wáng Kangxi radical 96 口稱見王
242 13 wàng to be king; to rule 口稱見王
243 13 wáng a prince; a duke 口稱見王
244 13 wáng grand; great 口稱見王
245 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 口稱見王
246 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 口稱見王
247 13 wáng the head of a group or gang 口稱見王
248 13 wáng the biggest or best of a group 口稱見王
249 13 fēi Kangxi radical 175 這場相敵實非輕
250 13 fēi wrong; bad; untruthful 這場相敵實非輕
251 13 fēi different 這場相敵實非輕
252 13 fēi to not be; to not have 這場相敵實非輕
253 13 fēi to violate; to be contrary to 這場相敵實非輕
254 13 fēi Africa 這場相敵實非輕
255 13 fēi to slander 這場相敵實非輕
256 13 fěi to avoid 這場相敵實非輕
257 13 fēi must 這場相敵實非輕
258 13 fēi an error 這場相敵實非輕
259 13 fēi a problem; a question 這場相敵實非輕
260 13 fēi evil 這場相敵實非輕
261 13 děng et cetera; and so on 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
262 13 děng to wait 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
263 13 děng to be equal 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
264 13 děng degree; level 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
265 13 děng to compare 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
266 12 color 不色中色
267 12 form; matter 不色中色
268 12 shǎi dice 不色中色
269 12 Kangxi radical 139 不色中色
270 12 countenance 不色中色
271 12 scene; sight 不色中色
272 12 feminine charm; female beauty 不色中色
273 12 kind; type 不色中色
274 12 quality 不色中色
275 12 to be angry 不色中色
276 12 to seek; to search for 不色中色
277 12 lust; sexual desire 不色中色
278 12 唐僧 Táng Sēng Tang Seng 回覆唐僧不題
279 12 zhēn real; true; genuine 一體難修真寂滅
280 12 zhēn sincere 一體難修真寂滅
281 12 zhēn Zhen 一體難修真寂滅
282 12 zhēn regular script 一體難修真寂滅
283 12 zhēn a portrait 一體難修真寂滅
284 12 zhēn natural state 一體難修真寂滅
285 12 zhēn perfect 一體難修真寂滅
286 12 zhēn ideal 一體難修真寂滅
287 12 zhēn an immortal 一體難修真寂滅
288 12 zhēn a true official appointment 一體難修真寂滅
289 12 kōng empty; void; hollow 望空高叫道
290 12 kòng free time 望空高叫道
291 12 kòng to empty; to clean out 望空高叫道
292 12 kōng the sky; the air 望空高叫道
293 12 kōng in vain; for nothing 望空高叫道
294 12 kòng vacant; unoccupied 望空高叫道
295 12 kòng empty space 望空高叫道
296 12 kōng without substance 望空高叫道
297 12 kōng to not have 望空高叫道
298 12 kòng opportunity; chance 望空高叫道
299 12 kōng vast and high 望空高叫道
300 12 kōng impractical; ficticious 望空高叫道
301 12 kòng blank 望空高叫道
302 12 kòng expansive 望空高叫道
303 12 kòng lacking 望空高叫道
304 12 kōng plain; nothing else 望空高叫道
305 12 individual 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
306 12 height 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
307 12 biàn to distinguish; to recognize 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
308 12 biàn to debate; to argue 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
309 12 biàn argument 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
310 12 biàn distinct 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
311 12 真假 zhēnjià genuine or fake; true or false 果是不分真假
312 11 jiè to quit 又有一個八戒挑著我們包袱
313 11 jiè to warn against 又有一個八戒挑著我們包袱
314 11 jiè to be purified before a religious ceremony 又有一個八戒挑著我們包袱
315 11 jiè vow 又有一個八戒挑著我們包袱
316 11 jiè to instruct; to command 又有一個八戒挑著我們包袱
317 11 jiè to ordain 又有一個八戒挑著我們包袱
318 11 jiè a genre of writing containing maxims 又有一個八戒挑著我們包袱
319 11 jiè to be cautious; to be prudent 又有一個八戒挑著我們包袱
320 11 jiè to prohibit; to proscribe 又有一個八戒挑著我們包袱
321 11 jiè boundary; realm 又有一個八戒挑著我們包袱
322 11 jiè third finger 又有一個八戒挑著我們包袱
323 11 dòng cave; grotto 二人洞外細看
324 11 dòng a hole; a ravine 二人洞外細看
325 11 dòng zero 二人洞外細看
326 11 dòng to investigate 二人洞外細看
327 11 shàng top; a high position 跳鬥上九霄雲內
328 11 shang top; the position on or above something 跳鬥上九霄雲內
329 11 shàng to go up; to go forward 跳鬥上九霄雲內
330 11 shàng shang 跳鬥上九霄雲內
331 11 shàng previous; last 跳鬥上九霄雲內
332 11 shàng high; higher 跳鬥上九霄雲內
333 11 shàng advanced 跳鬥上九霄雲內
334 11 shàng a monarch; a sovereign 跳鬥上九霄雲內
335 11 shàng time 跳鬥上九霄雲內
336 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 跳鬥上九霄雲內
337 11 shàng far 跳鬥上九霄雲內
338 11 shàng big; as big as 跳鬥上九霄雲內
339 11 shàng abundant; plentiful 跳鬥上九霄雲內
340 11 shàng to report 跳鬥上九霄雲內
341 11 shàng to offer 跳鬥上九霄雲內
342 11 shàng to go on stage 跳鬥上九霄雲內
343 11 shàng to take office; to assume a post 跳鬥上九霄雲內
344 11 shàng to install; to erect 跳鬥上九霄雲內
345 11 shàng to suffer; to sustain 跳鬥上九霄雲內
346 11 shàng to burn 跳鬥上九霄雲內
347 11 shàng to remember 跳鬥上九霄雲內
348 11 shàng to add 跳鬥上九霄雲內
349 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 跳鬥上九霄雲內
350 11 shàng to meet 跳鬥上九霄雲內
351 11 shàng falling then rising (4th) tone 跳鬥上九霄雲內
352 11 shang used after a verb indicating a result 跳鬥上九霄雲內
353 11 shàng a musical note 跳鬥上九霄雲內
354 11 弟子 dìzi disciple; follower; student 這廝果然像弟子模樣
355 11 弟子 dìzi youngster 這廝果然像弟子模樣
356 11 弟子 dìzi prostitute 這廝果然像弟子模樣
357 11 弟子 dìzi believer 這廝果然像弟子模樣
358 11 zhòng many; numerous 眾諸天與菩薩都看良久
359 11 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾諸天與菩薩都看良久
360 11 zhòng general; common; public 眾諸天與菩薩都看良久
361 11 nán difficult; arduous; hard 一體難修真寂滅
362 11 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 一體難修真寂滅
363 11 nán hardly possible; unable 一體難修真寂滅
364 11 nàn disaster; calamity 一體難修真寂滅
365 11 nàn enemy; foe 一體難修真寂滅
366 11 nán bad; unpleasant 一體難修真寂滅
367 11 nàn to blame; to rebuke 一體難修真寂滅
368 11 nàn to object to; to argue against 一體難修真寂滅
369 11 nàn to reject; to repudiate 一體難修真寂滅
370 11 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 諕得那玉帝即降立寶殿
371 11 děi to want to; to need to 諕得那玉帝即降立寶殿
372 11 děi must; ought to 諕得那玉帝即降立寶殿
373 11 de 諕得那玉帝即降立寶殿
374 11 de infix potential marker 諕得那玉帝即降立寶殿
375 11 to result in 諕得那玉帝即降立寶殿
376 11 to be proper; to fit; to suit 諕得那玉帝即降立寶殿
377 11 to be satisfied 諕得那玉帝即降立寶殿
378 11 to be finished 諕得那玉帝即降立寶殿
379 11 děi satisfying 諕得那玉帝即降立寶殿
380 11 to contract 諕得那玉帝即降立寶殿
381 11 to hear 諕得那玉帝即降立寶殿
382 11 to have; there is 諕得那玉帝即降立寶殿
383 11 marks time passed 諕得那玉帝即降立寶殿
384 11 guǒ a result; a consequence 果見花果山
385 11 guǒ fruit 果見花果山
386 11 guǒ to eat until full 果見花果山
387 11 guǒ to realize 果見花果山
388 11 guǒ a fruit tree 果見花果山
389 11 guǒ resolute; determined 果見花果山
390 11 包袱 bāofu a bundle wrapped in cloth 尋他的青氈包袱
391 11 包袱 bāofu load; weight; burden 尋他的青氈包袱
392 11 包袱 bāofu a cloth wrapper 尋他的青氈包袱
393 11 包袱 bāofu a punch line 尋他的青氈包袱
394 10 jiù to approach; to move towards; to come towards 不想這妖精幾時就變作我的模樣
395 10 jiù to assume 不想這妖精幾時就變作我的模樣
396 10 jiù to receive; to suffer 不想這妖精幾時就變作我的模樣
397 10 jiù to undergo; to undertake; to engage in 不想這妖精幾時就變作我的模樣
398 10 jiù to suit; to accommodate oneself to 不想這妖精幾時就變作我的模樣
399 10 jiù to accomplish 不想這妖精幾時就變作我的模樣
400 10 jiù to go with 不想這妖精幾時就變作我的模樣
401 10 jiù to die 不想這妖精幾時就變作我的模樣
402 10 rǎng to shout 照舊嚷鬥
403 10 shān a mountain; a hill; a peak 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
404 10 shān Shan 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
405 10 shān Kangxi radical 46 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
406 10 shān a mountain-like shape 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
407 10 shān a gable 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
408 10 tīng to listen 不聽沙僧之言
409 10 tīng to obey 不聽沙僧之言
410 10 tīng to understand 不聽沙僧之言
411 10 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 不聽沙僧之言
412 10 tìng to allow; to let something take its course 不聽沙僧之言
413 10 tīng to await 不聽沙僧之言
414 10 tīng to acknowledge 不聽沙僧之言
415 10 tīng information 不聽沙僧之言
416 10 tīng a hall 不聽沙僧之言
417 10 tīng Ting 不聽沙僧之言
418 10 tìng to administer; to process 不聽沙僧之言
419 10 tóng like; same; similar 真個二人同駕雲而去
420 10 tóng to be the same 真個二人同駕雲而去
421 10 tòng an alley; a lane 真個二人同駕雲而去
422 10 tóng to do something for somebody 真個二人同駕雲而去
423 10 tóng Tong 真個二人同駕雲而去
424 10 tóng to meet; to gather together; to join with 真個二人同駕雲而去
425 10 tóng to be unified 真個二人同駕雲而去
426 10 tóng to approve; to endorse 真個二人同駕雲而去
427 10 tóng peace; harmony 真個二人同駕雲而去
428 10 tóng an agreement 真個二人同駕雲而去
429 10 to be near by; to be close to 即報入潮音洞裡道
430 10 at that time 即報入潮音洞裡道
431 10 to be exactly the same as; to be thus 即報入潮音洞裡道
432 10 supposed; so-called 即報入潮音洞裡道
433 10 to arrive at; to ascend 即報入潮音洞裡道
434 10 capital city 都要護持唐御弟
435 10 a city; a metropolis 都要護持唐御弟
436 10 dōu all 都要護持唐御弟
437 10 elegant; refined 都要護持唐御弟
438 10 Du 都要護持唐御弟
439 10 to establish a capital city 都要護持唐御弟
440 10 to reside 都要護持唐御弟
441 10 to total; to tally 都要護持唐御弟
442 10 Yi 亦不敢下手
443 10 西 The West 是弟子教他回西路去回覆師父
444 10 西 west 是弟子教他回西路去回覆師父
445 10 西 Kangxi radical 146 是弟子教他回西路去回覆師父
446 10 西 Spain 是弟子教他回西路去回覆師父
447 10 西 foreign 是弟子教他回西路去回覆師父
448 10 西 place of honor 是弟子教他回西路去回覆師父
449 10 西 Central Asia 是弟子教他回西路去回覆師父
450 10 西 Xi 是弟子教他回西路去回覆師父
451 10 shén divine; mysterious; magical; supernatural 眾神恐傷真的
452 10 shén a deity; a god; a spiritual being 眾神恐傷真的
453 10 shén spirit; will; attention 眾神恐傷真的
454 10 shén soul; spirit; divine essence 眾神恐傷真的
455 10 shén expression 眾神恐傷真的
456 10 shén a portrait 眾神恐傷真的
457 10 shén a person with supernatural powers 眾神恐傷真的
458 10 shén Shen 眾神恐傷真的
459 10 zhī single 只叫
460 10 zhǐ lone; solitary 只叫
461 10 zhī a single bird 只叫
462 10 zhī unique 只叫
463 10 zhǐ Zhi 只叫
464 9 yún cloud 原來行者觔斗雲快
465 9 yún Yunnan 原來行者觔斗雲快
466 9 yún Yun 原來行者觔斗雲快
467 9 yún to say 原來行者觔斗雲快
468 9 yún to have 原來行者觔斗雲快
469 9 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能分識
470 9 zhèng upright; straight 辨明邪正
471 9 zhèng to straighten; to correct 辨明邪正
472 9 zhèng main; central; primary 辨明邪正
473 9 zhèng fundamental; original 辨明邪正
474 9 zhèng precise; exact; accurate 辨明邪正
475 9 zhèng at right angles 辨明邪正
476 9 zhèng unbiased; impartial 辨明邪正
477 9 zhèng true; correct; orthodox 辨明邪正
478 9 zhèng unmixed; pure 辨明邪正
479 9 zhèng positive (charge) 辨明邪正
480 9 zhèng positive (number) 辨明邪正
481 9 zhèng standard 辨明邪正
482 9 zhèng chief; principal; primary 辨明邪正
483 9 zhèng honest 辨明邪正
484 9 zhèng to execute; to carry out 辨明邪正
485 9 zhèng accepted; conventional 辨明邪正
486 9 zhèng to govern 辨明邪正
487 9 zhēng first month 辨明邪正
488 9 zhēng center of a target 辨明邪正
489 9 Sixth Month 且縱身跳下山崖
490 9 dignified 且縱身跳下山崖
491 9 南海 nánhǎi South China Sea 離了南海
492 9 南海 nánhǎi Nanhai 離了南海
493 9 南海 nánhǎi southern waters; Southern Ocean 離了南海
494 9 南海 nánhǎi Nanhai [lake] 離了南海
495 9 南海 nánhǎi Nanhai [district and county] 離了南海
496 9 觀音 guānyīn Guanyin [Bodhisattva] 我徑到普陀崖見觀音菩薩訴苦
497 9 zhī to know 你既知此門
498 9 zhī to comprehend 你既知此門
499 9 zhī to inform; to tell 你既知此門
500 9 zhī to administer 你既知此門

Frequencies of all Words

Top 838

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 75 dào way; road; path 縱起兩道祥光
2 75 dào principle; a moral; morality 縱起兩道祥光
3 75 dào Tao; the Way 縱起兩道祥光
4 75 dào measure word for long things 縱起兩道祥光
5 75 dào to say; to speak; to talk 縱起兩道祥光
6 75 dào to think 縱起兩道祥光
7 75 dào times 縱起兩道祥光
8 75 dào circuit; a province 縱起兩道祥光
9 75 dào a course; a channel 縱起兩道祥光
10 75 dào a method; a way of doing something 縱起兩道祥光
11 75 dào measure word for doors and walls 縱起兩道祥光
12 75 dào measure word for courses of a meal 縱起兩道祥光
13 75 dào a centimeter 縱起兩道祥光
14 75 dào a doctrine 縱起兩道祥光
15 75 dào Taoism; Daoism 縱起兩道祥光
16 75 dào a skill 縱起兩道祥光
17 75 dào a sect 縱起兩道祥光
18 75 dào a line 縱起兩道祥光
19 69 I; me; my 敢變我的相貌
20 69 self 敢變我的相貌
21 69 we; our 敢變我的相貌
22 69 [my] dear 敢變我的相貌
23 69 Wo 敢變我的相貌
24 54 that 那行者見了
25 54 if that is the case 那行者見了
26 54 nèi that 那行者見了
27 54 where 那行者見了
28 54 how 那行者見了
29 54 No 那行者見了
30 54 nuó to move 那行者見了
31 54 nuó much 那行者見了
32 54 nuó stable; quiet 那行者見了
33 48 he; him 他兩個各踏雲光
34 48 another aspect 他兩個各踏雲光
35 48 other; another; some other 他兩個各踏雲光
36 48 everybody 他兩個各踏雲光
37 48 other 他兩個各踏雲光
38 48 tuō other; another; some other 他兩個各踏雲光
39 41 shì is; are; am; to be 大聖本是良心
40 41 shì is exactly 大聖本是良心
41 41 shì is suitable; is in contrast 大聖本是良心
42 41 shì this; that; those 大聖本是良心
43 41 shì really; certainly 大聖本是良心
44 41 shì correct; yes; affirmative 大聖本是良心
45 41 shì true 大聖本是良心
46 41 shì is; has; exists 大聖本是良心
47 41 shì used between repetitions of a word 大聖本是良心
48 41 shì a matter; an affair 大聖本是良心
49 41 shì Shi 大聖本是良心
50 40 le completion of an action 這行者與沙僧拜辭了菩薩
51 40 liǎo to know; to understand 這行者與沙僧拜辭了菩薩
52 40 liǎo to understand; to know 這行者與沙僧拜辭了菩薩
53 40 liào to look afar from a high place 這行者與沙僧拜辭了菩薩
54 40 le modal particle 這行者與沙僧拜辭了菩薩
55 40 le particle used in certain fixed expressions 這行者與沙僧拜辭了菩薩
56 40 liǎo to complete 這行者與沙僧拜辭了菩薩
57 40 liǎo completely 這行者與沙僧拜辭了菩薩
58 40 liǎo clever; intelligent 這行者與沙僧拜辭了菩薩
59 40 菩薩 púsà bodhisattva 這行者與沙僧拜辭了菩薩
60 35 you 待小弟與你一同走
61 34 yòu again; also 又恐傷了真的
62 34 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又恐傷了真的
63 34 yòu Kangxi radical 29 又恐傷了真的
64 34 yòu and 又恐傷了真的
65 34 yòu furthermore 又恐傷了真的
66 34 yòu in addition 又恐傷了真的
67 34 yòu but 又恐傷了真的
68 34 de possessive particle 敢變我的相貌
69 34 de structural particle 敢變我的相貌
70 34 de complement 敢變我的相貌
71 34 de a substitute for something already referred to 敢變我的相貌
72 34 indeed; really 敢變我的相貌
73 33 also; too 手中也拿一條兒金箍鐵棒
74 33 a final modal particle indicating certainy or decision 手中也拿一條兒金箍鐵棒
75 33 either 手中也拿一條兒金箍鐵棒
76 33 even 手中也拿一條兒金箍鐵棒
77 33 used to soften the tone 手中也拿一條兒金箍鐵棒
78 33 used for emphasis 手中也拿一條兒金箍鐵棒
79 33 used to mark contrast 手中也拿一條兒金箍鐵棒
80 33 used to mark compromise 手中也拿一條兒金箍鐵棒
81 32 zhè this; these 這行者與沙僧拜辭了菩薩
82 32 zhèi this; these 這行者與沙僧拜辭了菩薩
83 32 zhè now 這行者與沙僧拜辭了菩薩
84 32 zhè immediately 這行者與沙僧拜辭了菩薩
85 32 zhè particle with no meaning 這行者與沙僧拜辭了菩薩
86 32 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 這行者與沙僧拜辭了菩薩
87 31 jiàn to see 果見花果山
88 31 jiàn opinion; view; understanding 果見花果山
89 31 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 果見花果山
90 31 jiàn refer to; for details see 果見花果山
91 31 jiàn passive marker 果見花果山
92 31 jiàn to listen to 果見花果山
93 31 jiàn to meet 果見花果山
94 31 jiàn to receive (a guest) 果見花果山
95 31 jiàn let me; kindly 果見花果山
96 31 jiàn Jian 果見花果山
97 31 xiàn to appear 果見花果山
98 31 xiàn to introduce 果見花果山
99 30 to go 先去安根
100 30 to remove; to wipe off; to eliminate 先去安根
101 30 to be distant 先去安根
102 30 to leave 先去安根
103 30 to play a part 先去安根
104 30 to abandon; to give up 先去安根
105 30 to die 先去安根
106 30 previous; past 先去安根
107 30 to send out; to issue; to drive away 先去安根
108 30 expresses a tendency 先去安根
109 30 falling tone 先去安根
110 30 to lose 先去安根
111 30 Qu 先去安根
112 29 兩個 liǎng gè two; two units 他兩個各踏雲光
113 28 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說我等這般這般
114 28 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說我等這般這般
115 28 shuì to persuade 說我等這般這般
116 28 shuō to teach; to recite; to explain 說我等這般這般
117 28 shuō a doctrine; a theory 說我等這般這般
118 28 shuō to claim; to assert 說我等這般這般
119 28 shuō allocution 說我等這般這般
120 28 shuō to criticize; to scold 說我等這般這般
121 28 shuō to indicate; to refer to 說我等這般這般
122 28 and 這行者與沙僧拜辭了菩薩
123 28 to give 這行者與沙僧拜辭了菩薩
124 28 together with 這行者與沙僧拜辭了菩薩
125 28 interrogative particle 這行者與沙僧拜辭了菩薩
126 28 to accompany 這行者與沙僧拜辭了菩薩
127 28 to particate in 這行者與沙僧拜辭了菩薩
128 28 of the same kind 這行者與沙僧拜辭了菩薩
129 28 to help 這行者與沙僧拜辭了菩薩
130 28 for 這行者與沙僧拜辭了菩薩
131 27 to strike; to hit; to beat 好打呀
132 27 dozen 好打呀
133 27 to dispel; to eliminate 好打呀
134 27 to inject into 好打呀
135 27 to issue; to send 好打呀
136 27 to play a sport; to do an activity 好打呀
137 27 to fight; to attack 好打呀
138 27 to open; to switch on 好打呀
139 27 to buy 好打呀
140 27 to print; to type 好打呀
141 27 to bundle together; to collect 好打呀
142 27 to dig; to drill 好打呀
143 27 to lift; to hold 好打呀
144 27 to operate [a car or boat] 好打呀
145 27 to plan; to decide 好打呀
146 27 to paint 好打呀
147 27 to use 好打呀
148 27 to do 好打呀
149 27 to greet; to interact with 好打呀
150 27 martial arts 好打呀
151 27 Da 好打呀
152 25 沙僧 shāsēng Sha Wujing 這行者與沙僧拜辭了菩薩
153 25 如來 rúlái Tathagata 須到雷音寺釋迦如來那裡
154 25 yǒu is; are; to exist 沙僧卻有疑意
155 25 yǒu to have; to possess 沙僧卻有疑意
156 25 yǒu indicates an estimate 沙僧卻有疑意
157 25 yǒu indicates a large quantity 沙僧卻有疑意
158 25 yǒu indicates an affirmative response 沙僧卻有疑意
159 25 yǒu a certain; used before a person, time, or place 沙僧卻有疑意
160 25 yǒu used to compare two things 沙僧卻有疑意
161 25 yǒu used in a polite formula before certain verbs 沙僧卻有疑意
162 25 yǒu used before the names of dynasties 沙僧卻有疑意
163 25 yǒu a certain thing; what exists 沙僧卻有疑意
164 25 yǒu multiple of ten and ... 沙僧卻有疑意
165 25 yǒu abundant 沙僧卻有疑意
166 25 yǒu purposeful 沙僧卻有疑意
167 25 yǒu You 沙僧卻有疑意
168 24 one 手中也拿一條兒金箍鐵棒
169 24 Kangxi radical 1 手中也拿一條兒金箍鐵棒
170 24 as soon as; all at once 手中也拿一條兒金箍鐵棒
171 24 pure; concentrated 手中也拿一條兒金箍鐵棒
172 24 whole; all 手中也拿一條兒金箍鐵棒
173 24 first 手中也拿一條兒金箍鐵棒
174 24 the same 手中也拿一條兒金箍鐵棒
175 24 each 手中也拿一條兒金箍鐵棒
176 24 certain 手中也拿一條兒金箍鐵棒
177 24 throughout 手中也拿一條兒金箍鐵棒
178 24 used in between a reduplicated verb 手中也拿一條兒金箍鐵棒
179 24 sole; single 手中也拿一條兒金箍鐵棒
180 24 a very small amount 手中也拿一條兒金箍鐵棒
181 24 Yi 手中也拿一條兒金箍鐵棒
182 24 other 手中也拿一條兒金箍鐵棒
183 24 to unify 手中也拿一條兒金箍鐵棒
184 24 accidentally; coincidentally 手中也拿一條兒金箍鐵棒
185 24 abruptly; suddenly 手中也拿一條兒金箍鐵棒
186 24 or 手中也拿一條兒金箍鐵棒
187 23 zhī him; her; them; that 此間可是爭鬥之處
188 23 zhī used between a modifier and a word to form a word group 此間可是爭鬥之處
189 23 zhī to go 此間可是爭鬥之處
190 23 zhī this; that 此間可是爭鬥之處
191 23 zhī genetive marker 此間可是爭鬥之處
192 23 zhī it 此間可是爭鬥之處
193 23 zhī in 此間可是爭鬥之處
194 23 zhī all 此間可是爭鬥之處
195 23 zhī and 此間可是爭鬥之處
196 23 zhī however 此間可是爭鬥之處
197 23 zhī if 此間可是爭鬥之處
198 23 zhī then 此間可是爭鬥之處
199 23 zhī to arrive; to go 此間可是爭鬥之處
200 23 zhī is 此間可是爭鬥之處
201 23 zhī to use 此間可是爭鬥之處
202 23 zhī Zhi 此間可是爭鬥之處
203 23 not; no 不多時
204 23 expresses that a certain condition cannot be acheived 不多時
205 23 as a correlative 不多時
206 23 no (answering a question) 不多時
207 23 forms a negative adjective from a noun 不多時
208 23 at the end of a sentence to form a question 不多時
209 23 to form a yes or no question 不多時
210 23 infix potential marker 不多時
211 22 zhì to; until 徑至落伽山
212 22 zhì Kangxi radical 133 徑至落伽山
213 22 zhì extremely; very; most 徑至落伽山
214 22 zhì to arrive 徑至落伽山
215 19 dào to arrive 我與這廝打到寶山
216 19 dào arrive; receive 我與這廝打到寶山
217 19 dào to go 我與這廝打到寶山
218 19 dào careful 我與這廝打到寶山
219 19 dào Dao 我與這廝打到寶山
220 19 jià vacation 假怪虛稱佛子情
221 19 jiǎ fake; false 假怪虛稱佛子情
222 19 jiǎ if; suppose 假怪虛稱佛子情
223 19 jiǎ to borrow 假怪虛稱佛子情
224 19 jiǎ provisional 假怪虛稱佛子情
225 19 jiǎ to pardon; to concede 假怪虛稱佛子情
226 19 jiǎ to grant 假怪虛稱佛子情
227 19 jiǎ to pretend 假怪虛稱佛子情
228 19 jiǎ to designate using the name of; to substitute for 假怪虛稱佛子情
229 19 jiǎ to depend on 假怪虛稱佛子情
230 19 jiǎ to wait on 假怪虛稱佛子情
231 19 jiǎ to get close to 假怪虛稱佛子情
232 19 jiǎ excellent 假怪虛稱佛子情
233 19 zài in; at 二行者在一處
234 19 zài at 二行者在一處
235 19 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 二行者在一處
236 19 zài to exist; to be living 二行者在一處
237 19 zài to consist of 二行者在一處
238 19 zài to be at a post 二行者在一處
239 18 tiān day 早驚動護法諸天
240 18 tiān day 早驚動護法諸天
241 18 tiān heaven 早驚動護法諸天
242 18 tiān nature 早驚動護法諸天
243 18 tiān sky 早驚動護法諸天
244 18 tiān weather 早驚動護法諸天
245 18 tiān father; husband 早驚動護法諸天
246 18 tiān a necessity 早驚動護法諸天
247 18 tiān season 早驚動護法諸天
248 18 tiān destiny 早驚動護法諸天
249 18 tiān very high; sky high [prices] 早驚動護法諸天
250 18 tiān very 早驚動護法諸天
251 17 kàn to see; to look 近看乃是一股水脈
252 17 kàn to visit 近看乃是一股水脈
253 17 kàn to examine [a patient] 近看乃是一股水脈
254 17 kàn to regard; to consider 近看乃是一股水脈
255 17 kàn to watch out; to look out for 近看乃是一股水脈
256 17 kàn to try and see the result 近看乃是一股水脈
257 17 kàn to oberve 近看乃是一股水脈
258 17 kàn to take care of; to protect 近看乃是一股水脈
259 17 èr two 二心攪亂大乾坤
260 17 èr Kangxi radical 7 二心攪亂大乾坤
261 17 èr second 二心攪亂大乾坤
262 17 èr twice; double; di- 二心攪亂大乾坤
263 17 èr another; the other 二心攪亂大乾坤
264 17 èr more than one kind 二心攪亂大乾坤
265 17 大聖 dà shèng a great sage 大聖本是良心
266 16 一個 yī gè one instance; one unit 果見一個行者
267 16 一個 yī gè a certain degreee 果見一個行者
268 16 一個 yī gè whole; entire 果見一個行者
269 16 師父 shīfu teacher 且回覆師父
270 16 師父 shīfu master 且回覆師父
271 16 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 且回覆師父
272 15 lái to come 也使鐵棒來迎
273 15 lái indicates an approximate quantity 也使鐵棒來迎
274 15 lái please 也使鐵棒來迎
275 15 lái used to substitute for another verb 也使鐵棒來迎
276 15 lái used between two word groups to express purpose and effect 也使鐵棒來迎
277 15 lái ever since 也使鐵棒來迎
278 15 lái wheat 也使鐵棒來迎
279 15 lái next; future 也使鐵棒來迎
280 15 lái a simple complement of direction 也使鐵棒來迎
281 15 lái to occur; to arise 也使鐵棒來迎
282 15 lái to earn 也使鐵棒來迎
283 15 eight 又有一個八戒挑著我們包袱
284 15 Kangxi radical 12 又有一個八戒挑著我們包袱
285 15 eighth 又有一個八戒挑著我們包袱
286 15 all around; all sides 又有一個八戒挑著我們包袱
287 15 zhe indicates that an action is continuing 掄著寶杖
288 15 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 掄著寶杖
289 15 zhù outstanding 掄著寶杖
290 15 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 掄著寶杖
291 15 zhuó to wear (clothes) 掄著寶杖
292 15 zhe expresses a command 掄著寶杖
293 15 zháo to attach; to grasp 掄著寶杖
294 15 zhe indicates an accompanying action 掄著寶杖
295 15 zhāo to add; to put 掄著寶杖
296 15 zhuó a chess move 掄著寶杖
297 15 zhāo a trick; a move; a method 掄著寶杖
298 15 zhāo OK 掄著寶杖
299 15 zháo to fall into [a trap] 掄著寶杖
300 15 zháo to ignite 掄著寶杖
301 15 zháo to fall asleep 掄著寶杖
302 15 zhuó whereabouts; end result 掄著寶杖
303 15 zhù to appear; to manifest 掄著寶杖
304 15 zhù to show 掄著寶杖
305 15 zhù to indicate; to be distinguished by 掄著寶杖
306 15 zhù to write 掄著寶杖
307 15 zhù to record 掄著寶杖
308 15 zhù a document; writings 掄著寶杖
309 15 zhù Zhu 掄著寶杖
310 15 zháo expresses that a continuing process has a result 掄著寶杖
311 15 zháo as it turns out; coincidentally 掄著寶杖
312 15 zhuó to arrive 掄著寶杖
313 15 zhuó to result in 掄著寶杖
314 15 zhuó to command 掄著寶杖
315 15 zhuó a strategy 掄著寶杖
316 15 zhāo to happen; to occur 掄著寶杖
317 15 zhù space between main doorwary and a screen 掄著寶杖
318 15 zhuó somebody attached to a place; a local 掄著寶杖
319 15 niàn to read aloud 等我暗念緊箍兒咒
320 15 niàn to remember; to expect 等我暗念緊箍兒咒
321 15 niàn to miss 等我暗念緊箍兒咒
322 15 niàn to consider 等我暗念緊箍兒咒
323 15 niàn to recite; to chant 等我暗念緊箍兒咒
324 15 niàn to show affection for 等我暗念緊箍兒咒
325 15 niàn a thought; an idea 等我暗念緊箍兒咒
326 15 niàn twenty 等我暗念緊箍兒咒
327 15 niàn memory 等我暗念緊箍兒咒
328 15 niàn an instant 等我暗念緊箍兒咒
329 15 niàn Nian 等我暗念緊箍兒咒
330 15 殿 diàn a hall; a palace; a temple 趕出殿外
331 15 殿 diàn a palace compound 趕出殿外
332 15 殿 diàn rear; last 趕出殿外
333 15 殿 diàn rearguard 趕出殿外
334 15 殿 diàn to guard; to protect 趕出殿外
335 15 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 趕出殿外
336 15 殿 diàn to stop 趕出殿外
337 14 妖精 yāojing an evil spirit; an alluring woman 不想這妖精幾時就變作我的模樣
338 13 no 無真無假兩相平
339 13 Kangxi radical 71 無真無假兩相平
340 13 to not have; without 無真無假兩相平
341 13 has not yet 無真無假兩相平
342 13 mo 無真無假兩相平
343 13 do not 無真無假兩相平
344 13 not; -less; un- 無真無假兩相平
345 13 regardless of 無真無假兩相平
346 13 to not have 無真無假兩相平
347 13 um 無真無假兩相平
348 13 Wu 無真無假兩相平
349 13 rén person; people; a human being 真個二人同駕雲而去
350 13 rén Kangxi radical 9 真個二人同駕雲而去
351 13 rén a kind of person 真個二人同駕雲而去
352 13 rén everybody 真個二人同駕雲而去
353 13 rén adult 真個二人同駕雲而去
354 13 rén somebody; others 真個二人同駕雲而去
355 13 rén an upright person 真個二人同駕雲而去
356 13 hóu monkey; ape 與群猴飲酒作樂
357 13 hóu lie on the side and take a nap 與群猴飲酒作樂
358 13 hóu to sit down like a monkey 與群猴飲酒作樂
359 13 hóu naughty 與群猴飲酒作樂
360 13 wáng Wang 口稱見王
361 13 wáng a king 口稱見王
362 13 wáng Kangxi radical 96 口稱見王
363 13 wàng to be king; to rule 口稱見王
364 13 wáng a prince; a duke 口稱見王
365 13 wáng grand; great 口稱見王
366 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 口稱見王
367 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 口稱見王
368 13 wáng the head of a group or gang 口稱見王
369 13 wáng the biggest or best of a group 口稱見王
370 13 fēi not; non-; un- 這場相敵實非輕
371 13 fēi Kangxi radical 175 這場相敵實非輕
372 13 fēi wrong; bad; untruthful 這場相敵實非輕
373 13 fēi different 這場相敵實非輕
374 13 fēi to not be; to not have 這場相敵實非輕
375 13 fēi to violate; to be contrary to 這場相敵實非輕
376 13 fēi Africa 這場相敵實非輕
377 13 fēi to slander 這場相敵實非輕
378 13 fěi to avoid 這場相敵實非輕
379 13 fēi must 這場相敵實非輕
380 13 fēi an error 這場相敵實非輕
381 13 fēi a problem; a question 這場相敵實非輕
382 13 fēi evil 這場相敵實非輕
383 13 fēi besides; except; unless 這場相敵實非輕
384 13 děng et cetera; and so on 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
385 13 děng to wait 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
386 13 děng degree; kind 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
387 13 děng plural 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
388 13 děng to be equal 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
389 13 děng degree; level 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
390 13 děng to compare 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
391 12 color 不色中色
392 12 form; matter 不色中色
393 12 shǎi dice 不色中色
394 12 Kangxi radical 139 不色中色
395 12 countenance 不色中色
396 12 scene; sight 不色中色
397 12 feminine charm; female beauty 不色中色
398 12 kind; type 不色中色
399 12 quality 不色中色
400 12 to be angry 不色中色
401 12 to seek; to search for 不色中色
402 12 lust; sexual desire 不色中色
403 12 唐僧 Táng Sēng Tang Seng 回覆唐僧不題
404 12 zhēn real; true; genuine 一體難修真寂滅
405 12 zhēn really; indeed; genuinely 一體難修真寂滅
406 12 zhēn sincere 一體難修真寂滅
407 12 zhēn Zhen 一體難修真寂滅
408 12 zhēn clearly; unmistakably 一體難修真寂滅
409 12 zhēn regular script 一體難修真寂滅
410 12 zhēn a portrait 一體難修真寂滅
411 12 zhēn natural state 一體難修真寂滅
412 12 zhēn perfect 一體難修真寂滅
413 12 zhēn ideal 一體難修真寂滅
414 12 zhēn an immortal 一體難修真寂滅
415 12 zhēn a true official appointment 一體難修真寂滅
416 12 kōng empty; void; hollow 望空高叫道
417 12 kòng free time 望空高叫道
418 12 kòng to empty; to clean out 望空高叫道
419 12 kōng the sky; the air 望空高叫道
420 12 kōng in vain; for nothing 望空高叫道
421 12 kòng vacant; unoccupied 望空高叫道
422 12 kòng empty space 望空高叫道
423 12 kōng without substance 望空高叫道
424 12 kōng to not have 望空高叫道
425 12 kòng opportunity; chance 望空高叫道
426 12 kōng vast and high 望空高叫道
427 12 kōng impractical; ficticious 望空高叫道
428 12 kòng blank 望空高叫道
429 12 kòng expansive 望空高叫道
430 12 kòng lacking 望空高叫道
431 12 kōng plain; nothing else 望空高叫道
432 12 ge unit 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
433 12 before an approximate number 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
434 12 after a verb and between its object 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
435 12 to indicate a sudden event 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
436 12 individual 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
437 12 height 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
438 12 this 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
439 12 biàn to distinguish; to recognize 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
440 12 biàn to debate; to argue 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
441 12 biàn argument 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
442 12 biàn distinct 等老孫與此妖打上南海落伽山菩薩前辨個真假
443 12 真假 zhēnjià genuine or fake; true or false 果是不分真假
444 11 jiè to quit 又有一個八戒挑著我們包袱
445 11 jiè to warn against 又有一個八戒挑著我們包袱
446 11 jiè to be purified before a religious ceremony 又有一個八戒挑著我們包袱
447 11 jiè vow 又有一個八戒挑著我們包袱
448 11 jiè to instruct; to command 又有一個八戒挑著我們包袱
449 11 jiè to ordain 又有一個八戒挑著我們包袱
450 11 jiè a genre of writing containing maxims 又有一個八戒挑著我們包袱
451 11 jiè to be cautious; to be prudent 又有一個八戒挑著我們包袱
452 11 jiè to prohibit; to proscribe 又有一個八戒挑著我們包袱
453 11 jiè boundary; realm 又有一個八戒挑著我們包袱
454 11 jiè third finger 又有一個八戒挑著我們包袱
455 11 dòng cave; grotto 二人洞外細看
456 11 dòng a hole; a ravine 二人洞外細看
457 11 dòng zero 二人洞外細看
458 11 dòng to investigate 二人洞外細看
459 11 dòng clearly; obviously 二人洞外細看
460 11 shàng top; a high position 跳鬥上九霄雲內
461 11 shang top; the position on or above something 跳鬥上九霄雲內
462 11 shàng to go up; to go forward 跳鬥上九霄雲內
463 11 shàng shang 跳鬥上九霄雲內
464 11 shàng previous; last 跳鬥上九霄雲內
465 11 shàng high; higher 跳鬥上九霄雲內
466 11 shàng advanced 跳鬥上九霄雲內
467 11 shàng a monarch; a sovereign 跳鬥上九霄雲內
468 11 shàng time 跳鬥上九霄雲內
469 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 跳鬥上九霄雲內
470 11 shàng far 跳鬥上九霄雲內
471 11 shàng big; as big as 跳鬥上九霄雲內
472 11 shàng abundant; plentiful 跳鬥上九霄雲內
473 11 shàng to report 跳鬥上九霄雲內
474 11 shàng to offer 跳鬥上九霄雲內
475 11 shàng to go on stage 跳鬥上九霄雲內
476 11 shàng to take office; to assume a post 跳鬥上九霄雲內
477 11 shàng to install; to erect 跳鬥上九霄雲內
478 11 shàng to suffer; to sustain 跳鬥上九霄雲內
479 11 shàng to burn 跳鬥上九霄雲內
480 11 shàng to remember 跳鬥上九霄雲內
481 11 shang on; in 跳鬥上九霄雲內
482 11 shàng upward 跳鬥上九霄雲內
483 11 shàng to add 跳鬥上九霄雲內
484 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 跳鬥上九霄雲內
485 11 shàng to meet 跳鬥上九霄雲內
486 11 shàng falling then rising (4th) tone 跳鬥上九霄雲內
487 11 shang used after a verb indicating a result 跳鬥上九霄雲內
488 11 shàng a musical note 跳鬥上九霄雲內
489 11 弟子 dìzi disciple; follower; student 這廝果然像弟子模樣
490 11 弟子 dìzi youngster 這廝果然像弟子模樣
491 11 弟子 dìzi prostitute 這廝果然像弟子模樣
492 11 弟子 dìzi believer 這廝果然像弟子模樣
493 11 zhòng many; numerous 眾諸天與菩薩都看良久
494 11 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾諸天與菩薩都看良久
495 11 zhòng general; common; public 眾諸天與菩薩都看良久
496 11 nán difficult; arduous; hard 一體難修真寂滅
497 11 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 一體難修真寂滅
498 11 nán hardly possible; unable 一體難修真寂滅
499 11 nàn disaster; calamity 一體難修真寂滅
500 11 nàn enemy; foe 一體難修真寂滅

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大闹天宫 大鬧天宮 100 Monkey Wreaks Havoc in Heaven,
地府 100 hell; the nether world; Hades
地藏 100 Ksitigarbha [Bodhisattva]
东胜 東勝 100 Dongshend
东土 東土 100 the East; China
观音 觀音 103 Guanyin [Bodhisattva]
归善 歸善 103 Guishan
花果山 72 Hua Guo Shan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
雷公 108 Lei Gong; Duke of Thunder
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
冥府 109 the Nether World; Hades
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南天门 南天門 110 Southern Heavenly Gates
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
普陀山 80 Mount Putuo; Putuoshan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
齐天大圣 齊天大聖 113 Great Sage Equal to Heaven
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
如来 如來 114 Tathagata
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
森罗宝殿 森羅寶殿 115 Yama's palace
森罗殿 森羅殿 115 Yama's palace
沙和尚 115 Sha Wujing
山上 115 Shanshang
沙僧 115 Sha Wujing
沙悟净 沙悟淨 115 Sha Wujing
石台 石臺 115 Shitai
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
孙悟空 孫悟空 115 Sun Wukong
孙大圣 孫大聖 115 Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空
泰山 84 Mount Tai
唐僧 84 Tang Seng
天宫 天宮 116 Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
天圣 天聖 116 Tian Sheng; reign of Emperor Renzong of Song
天门 天門 116 Tianmen
土星 116 Saturn
王会 王會 119 Wang Hui
悟净 悟淨 119 Sha Wujing
悟空 119 Sun Wukong
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
阴山 陰山 121 Yin mountains
玉帝 121 the Jade Emperor
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
至大 122 Zhida reign
猪八戒 豬八戒 122 Zhu Bajie

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English