Glossary and Vocabulary for The Family Instructions of Master Yan 《顏氏家訓》, 卷第一 序致 教子 兄弟 後娶 治家 Scroll 1: Preface, Educating Children, Brothers, Husband and Wife, Managing the Household

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 23 child / son 懷子三月
2 21 rén person / people / a human being 教人誠孝
3 16 yuē to speak / to say 俗諺曰
4 13 jiā house / home / residence 家塗離散
5 13 duō over / indicates a number greater than the number preceding it 識者多有叔段州吁之譏
6 12 jiāo to teach / to educate / to instruct 教人誠孝
7 11 to reach 當及嬰稚
8 11 xiōng elder brother 每從兩兄
9 11 使 shǐ to make / to cause 使爲則爲
10 11 shì matter / thing / item 理重事複
11 11 兄弟 xiōngdì brothers 兄弟第三
12 11 woman 教婦初來
13 11 qīn relatives 信其所親
14 11 hòu after / later 二十已後
15 10 wáng Wang 王大司馬母魏夫人
16 10 不能 bù néng cannot / must not / should not 凡庶縱不能爾
17 10 a man / a male adult 夫聖賢之書
18 10 younger brother 太子母弟也
19 10 xíng to walk / to move 同命而行
20 10 ài to love 微愛屬文
21 10 father 爲父所寵
22 10 shēng to be born / to give birth 則子女畏慎而生孝矣
23 9 can / may / permissible 可省笞罸
24 9 néng can / able 故能成其勳業
25 9 one 有一學士
26 9 female / feminine 凡人不能教子女者
27 9 ěr ear 牀上施牀耳
28 8 mother 王大司馬母魏夫人
29 8 nián year 年始九歲
30 8 shǎo few 少知砥礪
31 7 suì to comply with / to follow along 遂大怒
32 7 wèi to call 謂法當爾
33 7 nüè cruel / harsh / oppressive 可願苛虐於骨肉乎
34 7 不可 bù kě cannot / should not / must not / forbidden / prohibited 不可不篤
35 7 wife 舜之道不如寡妻之誨諭
36 7 xiào to be filial 教人誠孝
37 7 jiǎn frugal / economical 儉則固
38 7 qiú to request 各求代死
39 6 mén door / gate / doorway / gateway 業以整齊門內
40 6 yán to speak / to say / said 夫同言而信
41 6 shí time / a period of time 王在湓城時
42 6 fāng square / quadrilateral / one side 方復制之
43 6 shǔ to count 比及數歲
44 6 chǒng to favor 爲父所寵
45 6 propriety / social custom / manners / courtesy / etiquette 禮傳
46 6 xìng gender 性與情競
47 6 zhēng to compete / to struggle / to fight / to contend / to strive 多争之地也
48 6 jiè to warn / to admonish 則師友之誡不如傅婢之指揮
49 6 to die 捶撻至死而無威
50 6 jīn today / modern / present / current / this / now 吾今所以復爲此者
51 6 báo thin / slight / weak 則疏薄矣
52 6 shū book 夫聖賢之書
53 6 shū to remove obstructions 則疏薄矣
54 5 骨肉 gǔròu blood relation / kin / flesh and blood 可願苛虐於骨肉乎
55 5 zhōng middle 建光中
56 5 sān three 此三而已矣
57 5 to marry / to take a wife 後娶第四
58 5 son-in-law 冬至後女壻謁之
59 5 mín the people / citizen / subjects 夫有人民而後有夫婦
60 5 plain / white 素爲整密
61 5 lìn stingy / miserly / parsimonious 使驕且吝
62 5 父子 fù zǐ father and son 父子之嚴
63 5 yuàn to blame / to complain 忿怒日隆而增怨
64 5 rate / frequency 率皆如此
65 5 chéng to finish / to complete / to accomplish / to succeed 上智不教而成
66 5 desire 肆欲輕言
67 5 to be kind / to be charitable / to be benevolent 慈兄鞠養
68 5 residence / dwelling 出居別宮
69 5 supreme ruler / emperor 梁元帝時
70 5 bāo to wrap / to pack 汝南薛包孟嘗
71 5 cháng to taste 嘗謂吾曰
72 5 shī to lose 今悔昨失
73 5 便 biàn convenient / handy / easy 便蒙誘誨
74 4 servant girl 則師友之誡不如傅婢之指揮
75 4 ér son 教兒嬰孩
76 4 飲食 yǐn shí food and drink 飲食運爲
77 4 xìn to believe / to trust 夫同言而信
78 4 qiè consort / concubine 僕妾之爲雀鼠
79 4 shí food / food and drink 食則同案
80 4 fēn to separate / to divide into parts 惜己身之分氣
81 4 不足 bùzú insufficient / lacking / deficiency / not enough / inadequate / not worth 太后猶謂不足
82 4 父母 fùmǔ parents / mother and father 父母威嚴而有慈
83 4 xiá to be familiar with 不可以狎
84 4 tóng like / same / similar 夫同言而信
85 4 zhǐ to stop / to halt 止凡人之鬬鬩
86 4 xián virtuous / worthy 猶賢於傅婢寡妻耳
87 4 shí real / true 母實爲之
88 4 cáo Cao 吾望此書爲汝曹之所信
89 4 soil / ground / land 袁紹之地裂兵亡
90 4 shì a gentleman / a knight 由命士以上
91 4 yún cloud 孔子云
92 4 a room 猶屋下架屋
93 4 mìng life 由命士以上
94 4 cái money / wealth / riches / valuables 既而弟子求分財異居
95 4 jié festival / a special day 驕恣無節
96 4 clothes / dress / garment 行其所服
97 4 jiù to save / to rescue 安得不用湯藥鍼艾救之哉
98 4 shī the practice of selfless giving / dāna 牀上施牀耳
99 4 words / speech / expression / phrase / dialog 安辭定色
100 4 至於 zhìyú as for / as to say / speaking of 至於九族
101 4 衣服 yīfu clothing / clothes / attire 衣服飲食
102 4 wén to hear 陳亢喜聞君子之遠其子
103 4 suì age 年始九歲
104 4 如此 rúcǐ in this way / so 率皆如此
105 4 xiǎo xiao 曉夕溫凊
106 4 xiàn to submerge / to sink / to plunge 亦非欲陷其罪惡
107 4 different / other 父子異宮
108 4 不如 bùrú not equal to / not as good as 則師友之誡不如傅婢之指揮
109 4 shí knowledge / understanding 識人顏色
110 4 business / industry 業以整齊門內
111 4 to hit / to beat 捶撻至死而無威
112 4 guò to cross / to go over / to pass 經目過耳也
113 3 fèi to abrogate / to terminate / to abandon / to discard 昏晨不廢
114 3 一言 yīyán one sentence / brief remark 一言之是
115 3 rén a kernel / a pit 有仁無威
116 3 不知 bùzhī do not know 不教不知也
117 3 zài in / at 昔在齠齔
118 3 guó a country / a state / a kingdom 沛國劉璡
119 3 shē extravagant / wasteful 奢則不孫
120 3 zhì to send / to devote / to deliver / to convey 序致第一
121 3 easy / simple
122 3 thing / matter 非敢軌物範世也
123 3 even / equal / uniform 齊武成帝子琅邪王
124 3 shèn cautious 則子女畏慎而生孝矣
125 3 jiǔ nine 年始九歲
126 3 sàng to lose / to die 喪室之後
127 3 evil / wrong / fraud 此弊多矣
128 3 huái bosom / breast 懷子三月
129 3 行路 xínglù to travel / transport 徧行行路
130 3 治家 zhìjiā to manage a household 治家第五
131 3 孝子 xiàozǐ a filial son 孝子也
132 3 chuí to beat / to hammer / to pound 捶撻至死而無威
133 3 shēn deep 惟友悌深至
134 3 děng et cetera / and so on 不與諸王等
135 3 gōng a palace 出居別宮
136 3 big / great / huge / large / major 王大司馬母魏夫人
137 3 君子 jūnzi junzi / a nobleman / a person of noble character / a person of virtue / sovereign 陳亢喜聞君子之遠其子
138 3 xián liesure 能無閒者鮮矣
139 3 jiāo haughty 驕慢已習
140 3 to fly 習若自然
141 3 凡人 fánrén an ordinary person / a mortal 止凡人之鬬鬩
142 3 anger / rage / fury 但重於訶怒
143 3 夫婦 fūfù a married couple / husband and wife 夫有人民而後有夫婦
144 3 婦人 fùrén married woman / wife 非唯婦人懷嫉妒之情
145 3 河北 héběi Hebei 河北鄙於側出
146 3 miǎn to spare 免夫
147 3 solitary 假繼慘虐孤遺
148 3 huò a misfortune / a calamity / a disaster 更所以禍之
149 3 shù numerous / various 凡庶縱不能爾
150 3 meaning / sense 處重責而懷薄義也
151 3 huán scepter 嘗與兄瓛連棟隔壁
152 3 ān calm / still / quiet / peaceful 安辭定色
153 3 jiàn to see 吾見世間
154 3 dài to represent / to substitute / to replace 各求代死
155 3 chē a vehicle 以爲汝曹後車耳
156 3 hǎo good 問所好尚
157 3 chuán to transmit 禮傳
158 3 huàn government official 年登婚宦
159 3 zhōng end / finish / conclusion 終爲敗德
160 3 chéng to mount / to climb onto 必擬乘輿
161 3 先人 xiānrén ancestors / deceased parents 愛先人之遺體
162 3 wàng to gaze / to look towards 吾望此書爲汝曹之所信
163 3 妻子 qīzi wife 妻子之爲風雨
164 3 yǐn to lead / to guide 勵短引長
165 3 yán stern / serious / strict / severe / austere 若朝嚴君焉
166 3 color 安辭定色
167 3 dǎo to lead / to guide / to conduct / to direct 導示不切
168 3 其所 qísuǒ its place / one's appointed place / the place for that 信其所親
169 3 zhòng heavy 理重事複
170 3 father's elder brother / uncle 伯奇
171 3 shēn human body / torso 惜己身之分氣
172 3 教子 jiāozǐ to educate one's children 教子第二
173 3 fǎn reverse / opposite / wrong side out or up 應訶反笑
174 3 shàng top / a high position 牀上施牀耳
175 3 chéng honesty / sincerity 教人誠孝
176 3 hut / cottage 廬於舍外
177 3 shǔ a rat / a mouse 如雀鼠之不䘏
178 3 xīn heart 每常心共口敵
179 3 lái to come 晉已來
180 3 qiǎn to send / to dispatch 便以禮遣
181 3 strange / unusual / uncanny 伯奇
182 3 風雨 fēngyǔ wind and rain / the elements / trials and hardships 風雨之不防
183 3 clothes / clothing 衣則傳服
184 3 to move / to shift / to remove 不爲旁人之所移者
185 3 day of the month / a certain day 忿怒日隆而增怨
186 3 èr two 二親既歿
187 3 idea 少不如意
188 2 奴婢 núbì slave servant 奴婢引其老者
189 2 four 至於三四
190 2 evening / night 曉夕溫凊
191 2 zhù to help / to assist 助相說引
192 2 biàn to be everywhere / to be common 徧行行路
193 2 yìng maid escorting bride to new home / concubine 多以妾媵終家事
194 2 to die 卒難洗蕩
195 2 to leave behind 假繼慘虐孤遺
196 2 què a sparrow 如雀鼠之不䘏
197 2 fáng a room 齊吏部侍郎房文烈
198 2 fáng to protect / to defend / to guard 風雨之不防
199 2 gas / vapour / fumes 分形連氣之人也
200 2 ēn kindness / grace / graciousness 而節量親厚之恩
201 2 Ye 鄴下有一領軍
202 2 家人 jiārén family members 家人莫忍仰視
203 2 cháo to face 若朝嚴君焉
204 2 chī to whip 可省笞罸
205 2 qǐng to ask / to inquire 造請逢迎
206 2 江東 jiāngdōng Jiangdong 江東婦女
207 2 to begin 吉甫
208 2 sòng to accuse 辭訟盈公門
209 2 qún crowd / flock / group 則羣從疏薄
210 2 qíng feeling / emotion / mood 性與情競
211 2 不可以 bù kě yǐ may not 不可以狎
212 2 號泣 háoqì to wail / to sob 包日夜號泣
213 2 孔子 Kǒngzi Confucius 孔子云
214 2 to bring up / to rear 慈兄鞠養
215 2 愛子 àizǐ beloved son 人之愛子
216 2 míng bright / brilliant 師保固明孝仁禮義
217 2 jìn to the greatest extent / utmost 奴婢徹屋爲薪略盡
218 2 shì room / bedroom 喪室之後
219 2 shěng province 可省笞罸
220 2 bài to defeat / to vanquish 器物取其朽敗者
221 2 qián front 前襟後裾
222 2 世間 shìjiān world / the human world 吾見世間
223 2 jīng to go through / to experience 經目過耳也
224 2 sūn Sun 奢則不孫
225 2 dòu to fight / to struggle / to condemn 止凡人之鬬鬩
226 2 bīng soldier / troops 袁紹之地裂兵亡
227 2 僮僕 tóngpú a boy servant 則僮僕爲讎敵矣
228 2 wèi Wei Dynasty
229 2 shā to kill / to murder / to slaughter 伺醉而殺之
230 2 不得已 bù déyǐ have no choice but to 誠不得已也
231 2 guǎ few 舜之道不如寡妻之誨諭
232 2 to reply / to answer 吾時俛而不答
233 2 wàng absurd / fantastic / presumptuous 耳不妄聽
234 2 out of the way / remote 有衺僻之譏
235 2 to instruct / to expound / to explain 舜之道不如寡妻之誨諭
236 2 to argue / to quarrel 止凡人之鬬鬩
237 2 前夫 qiánfū former husband 後夫多寵前夫之孤
238 2 gài a lid / top / cover 蓋君子之不親教其子也
239 2 dialect / language / speech 誠哉斯語
240 2 yǎng to raise / to bring up (children, animals) / to give birth 慈兄鞠養
241 2 pín poor / impoverished 故汝常貧
242 2 to give / to bestow favors 賜以優言
243 2 bào violent / brutal / tyrannical 禁童子之暴謔
244 2 kuān wide / broad 治家之寬猛
245 2 tān greed / desire / craving / trsnā / taṇhā 貪積已甚
246 2 hán cold / wintry / chilly 裴子野有疎親故屬飢寒不能自濟者
247 2 yòng to use / to apply 率能躬儉節用
248 2 sufficient / enough 則民無所措手足
249 2 wide / broad 博達之士也
250 2 shēng sound 聲之與響
251 2 bèi to prepare / get ready 亦已備矣
252 2 to arise / to get up 稱疾不起
253 2 chēng to call / to address 帝每面稱之曰
254 2 士大夫 Shì Dàifu Scholar-official / Scholar-gentlemen / Scholar-bureaucrats / Scholar-gentry 齊朝有一士大夫
255 2 yòu immature / young 方其幼也
256 2 後母 hòumǔ stepmother 後母之弟
257 2 responsibility / duty 退而責其女曰
258 2 suǒ to search / to inquire 還索不得
259 2 婚姻 hūnyīn marriage / matrimony / wedding 其婚姻之家
260 2 xiān first 必不先嘗
261 2 màn slow 驕慢已習
262 2 hòu thick 雖欲以厚之
263 2 太子 tàizǐ a crown prince 太子母弟也
264 2 to take / to get / to fetch 田廬取其荒頓者
265 2 to attain / to reach 博達之士也
266 2 shù straight vertical character stroke 則豎子之過立見
267 2 yíng to fill 辭訟盈公門
268 2 miàn side / surface 帝每面稱之曰
269 2 huì to instruct / to teach 舜之道不如寡妻之誨諭
270 2 不敢 bùgǎn to not dare 不敢與我子争家
271 2 Shandong 頑魯者亦當矜憐
272 2 之後 zhīhòu after / following / later 喪室之後
273 2 serious / critical 莫不懇篤
274 2 xùn to teach / to train 又宜思勤督訓者
275 2 顏色 yánsè color 識人顏色
276 2 an item 經目過耳也
277 2 hūn to marry 年登婚宦
278 2 to carry 提撕子孫
279 2 yōu excellent / superior 賜以優言
280 2 cǎn tragic / miserable / wretched 不忍楚撻慘其肌膚耳
281 2 a footprint 慎言檢迹
282 2 lüè plan / strategy 奴婢徹屋爲薪略盡
283 2 shī teacher 師保固明孝仁禮義
284 2 kuì food 至於飲食饟饋
285 2 lián to pity / to sympathize 自憐無教
286 2 悖亂 bèiluàn to rebel / sedition / to delude / confused 有悖亂之事
287 2 to allow / to permit 年十許歲
288 2 chù a place / location / a spot / a point 處多争之地
289 2 past / former times 昔在齠齔
290 2 wēi power / might / prestige 有仁無威
291 2 jiǔ wine / liquor / spirits / alcoholic beverage 乃設一銅甌酒
292 2 wèn to ask 問所好尚
293 2 to indulge oneself / to be unrestrained 恣其所欲
294 2 proper / suitable / appropriate 宜誡翻獎
295 2 弟子 dìzi disciple / follower / student 既而弟子求分財異居
296 2 yǒu friend / companion 兄不友則弟不恭
297 2 天性 tiānxìng nature / natural ability / innate tendency 少成若天性
298 2 其餘 qíyú rest / remainder 其餘不足觀也已
299 2 liáng a bridge 梁元帝時
300 2 liú to leave something / to retain / to stay / to remain / to keep / to preserve 故留此二十篇
301 2 bǎi one hundred 百口索然
302 2 chuáng bed 牀上施牀耳
303 2 gōng body 率能躬儉節用
304 2 chí to grasp / to hold 專以婦持門戶
305 2 tiān day 則天之兇民
306 2 a slave / a servant 僕妾之爲雀鼠
307 2 enemy / foe 每常心共口敵
308 2 dòng the main beams supporting a house 嘗與兄瓛連棟隔壁
309 2 dǎi to arrest / to catch / to seize 逮于成長
310 2 chǎn to bear / to reproduce / to give birth 弟子數破其產
311 2 to store 積歲餘
312 2 guī to go back / to return 亦不若各歸四海
313 2 to scold loudly / to curse / to abuse / to denounce 應訶反笑
314 2 綺羅 qǐluó beautiful silk fabrics / person in beautiful silk dress 綺羅盈府寺
315 2 殿 diàn a hall / a palace / a temple 常朝南殿
316 2 shǒu to defend / to protect / to guard / to keep safe 至能守其業者
317 2 退 tuì to retreat / to move back 旬月求退
318 2 自然 zìrán nature 習若自然
319 2 sympathy / pity 如雀鼠之不䘏
320 2 shì a generation 非敢軌物範世也
321 2 zhí nephew 則子侄不愛
322 2 gǎn to feel / to perceive / to touch / to affect 感霜露而相思
323 2 liàng a quantity / an amount 而節量親厚之恩
324 2 a tutor / a teacher 則師友之誡不如傅婢之指揮
325 2 曾參 Zēng Shēn Zeng Shen 曾參婦死
326 2 chén morning / dawn / daybreak 昏晨不廢
327 2 xuán profound / mysterious / subtle 江陵王玄紹
328 2 to go 不能去
329 2 to secure / to be safe / to safeguard / to stabilize / to become solid 儉則固
330 2 hungry 裴子野有疎親故屬飢寒不能自濟者
331 2 jià vacation 假繼慘虐孤遺
332 2 fèi fee / expenses 一費也
333 2 Tu 家塗離散
334 2 base / foundation 有子基
335 2 娣姒 dìsì sisters-in-law 娣姒之比兄弟
336 2 jiě to loosen / to unfasten / to untie 稍欲通解
337 2 wài outside 思魯等從舅殷外臣
338 2 zhī to know 少知砥礪
339 2 jiǎn simple / terse / succinct 不可以簡
340 2 róng to hold / to contain 婢僕求容
341 2 hemp / flax 桑麻以衣
342 2 Ji 吉甫
343 2 二十 èrshí twenty 二十已後
344 2 xué to study / to learn 學則連業
345 2 method / way 古者聖王有胎教之法
346 2 popular / common 俗以爲常
347 2 reason / logic / truth 理重事複
348 2 a human or animal body 先人傳體
349 2 huǐ to regret 今悔昨失
350 2 chicken / rooster 雞豚之善
351 2 ancestor / forefather 暴露祖考之長短
352 2 nán south 常朝南殿
353 2 ào proud / haughty / overbearing 兄友而弟傲
354 2 shào to continue / to carry on 江陵王玄紹
355 2 門戶 ménhù a door 皆門戶之禍也
356 2 chóu an enemy / an opponent 則僮僕爲讎敵矣
357 2 wèi Eighth earthly branch 向來未着衣帽故也
358 2 shū father's younger brother 識者多有叔段州吁之譏
359 2 to ridicule / to jeer / to mock 有衺僻之譏
360 2 qiāng tinkling of small bells 鏘鏘翼翼
361 2 dào way / road / path 舜之道不如寡妻之誨諭
362 2 不忍 bù rěn cannot bear to / disturbed 不忍楚撻慘其肌膚耳
363 2 to defend / to resist 見典御進新氷
364 2 前妻 qiánqī ex-wife / late wife 後妻必虐前妻之子
365 2 to read 雖讀
366 2 to think / consider / to ponder 又宜思勤督訓者
367 2 諸子 zhūzǐ various sages / the classical schools of thought 所著諸子
368 2 a family clan 劉表之傾宗覆族
369 2 diluted / sparse 大過稀焉
370 2 lèi to be tired 女之爲累
371 1 保固 bǎogù to undertake to rectify any deficiencies in the quality of a building, product or service / warranty / guarantee 師保固明孝仁禮義
372 1 niè evil 江左不諱庶孽
373 1 不義 bùyì unjust 夫不義則婦不順矣
374 1 zhěng whole / complete 素爲整密
375 1 聖王 shèng wáng a sage-king 古者聖王有胎教之法
376 1 huài bad / spoiled / broken / defective 先有缺壞
377 1 友悌 yǒutì brotherly bond 惟友悌深至
378 1 horse 羸馬顇奴
379 1 to join / to combine 合得終於天性
380 1 zhú to chase / to expel 又逐之
381 1 wilderness 裴子野有疎親故屬飢寒不能自濟者
382 1 yáo prepared meat / meat dishes / mixed viands 朝夕每人肴膳
383 1 伏法 fúfǎ to be executed 後坐事伏法
384 1 zhāng clear / obvious 謗辱彰道路
385 1 to pity / to regret 惜己身之分氣
386 1 駿 jùn a good horse 王駿喪妻
387 1 guān to look at / to watch / to observe 其餘不足觀也已
388 1 簡則 jiǎnzé general rule / simple principle 簡則慈孝不接
389 1 cán to be ashamed 父母慚而還之
390 1 xíng appearance 當如形之與影
391 1 措手 cuòshǒu to deal with / to manage / to proceed 則民無所措手足
392 1 an official institution / a state bureau 綺羅盈府寺
393 1 五經 Wǔ Jīng Five Classics 五經
394 1 léi weak / feeble 羸馬顇奴
395 1 tool / device / utensil / equipment / instrument 閉門而爲生之具以足
396 1 yóu to swim 游則共方
397 1 jīn gold 綺羅金翠
398 1 líng agile / nimble 可爲靈龜明鑒也
399 1 to separate / to partition 至於士庶貴賤之隔
400 1 非唯 fēiwěi to be not merely / to be not only 非唯婦人懷嫉妒之情
401 1 yuán garden / orchard 園場之所產
402 1 shòu to teach 故不親授耳
403 1 不明 bù míng not clear / unknown 是反照而不明也
404 1 wall 壁陷楹淪
405 1 duì to shed milk teeth 昔在齠齔
406 1 jiǎng prize / reward 宜誡翻獎
407 1 a device / a tool / a utensil / an implement 器服玩好
408 1 měng ferocious / fierce / violent 治家之寬猛
409 1 to carve / to engrave 而過嚴刻
410 1 jiē to join 簡則慈孝不接
411 1 diǎn canon / classic / scripture 見典御進新氷
412 1 jìn to enter 見典御進新氷
413 1 chǐ a shame / a sense of shame 故稀鬬鬩之恥
414 1 rustic / low / base / mean 河北鄙於側出
415 1 旁人 pángrén other people / bystanders / onlookers / outsiders 不爲旁人之所移者
416 1 詞義 cíyì word meaning 詞義
417 1 to repair / to patch / to mend 就爲補治
418 1 liè to split / to crack / to break open 袁紹之地裂兵亡
419 1 抱持 bàochí to hold (expectations, hopes etc) / to maintain (an attitude etc) / to harbor (doubts etc) / to clinch (boxing) 二弟争共抱持
420 1 姓名 xìngmíng name and surname 及賢達姓名
421 1 慎言 shèn yán to speak cautiously / to guard one's tongue 慎言檢迹
422 1 讀書 dúshū to study / to read 讀書未竟
423 1 shāng to injure / to wound / to be injured 傷其顏色
424 1 jùn talented / capable 賢俊者自可賞愛
425 1 zhuàng robust 及其壯也
426 1 yòu right / right-hand 父母左提右挈
427 1 仰視 yǎngshì to look up 家人莫忍仰視
428 1 wán to play / to amuse oneself / to have fun 器服玩好
429 1 huān happy / pleased / glad 皆有歡愛
430 1 日月 rì yuè the sun and moon 佇日月之相望也
431 1 xiōng to b evicious / fierce / terrible / fearful 則天之兇民
432 1 人流 rénliú stream of people 不預人流
433 1 zhú a candle 樵蘇脂燭
434 1 juàn thick but loosely woven silk 買婦輸絹
435 1 kěn sincere / earnest / cordial 莫不懇篤
436 1 pén to flow 王在湓城時
437 1 to tell / to complain 爲夫訴屈
438 1 far 爲周逖抽腸釁鼓云
439 1 cosmos / universe 爰及棟宇器械
440 1 威嚴 wēiyán dignified / imposing / august 父母威嚴而有慈
441 1 ào southwest corner of a house 爲生奧博
442 1 tún a suckling pig 雞豚之善
443 1 zhǐ paper 其故紙有
444 1 zhǎn to cut / to chop / to sever 遂矯詔斬之
445 1 xuǎn a ringworm 疥癬蚊䖟
446 1 zhàng a cane / a walking stick / a staff 至被毆杖
447 1 líng mound / hill / mountain 夫義而婦陵
448 1 zhái to pick (fruit, etc) 竟以言語不擇
449 1 子孫 zǐsūn descendents 提撕子孫
450 1 mào countenance / appearance 孜孜色貌
451 1 a thoroughfare 車乘填街衢
452 1 kǎo to examine / to test 暴露祖考之長短
453 1 日夜 rìyè day and night / around the clock 包日夜號泣
454 1 zhāng a river deer / roebuck 數臠麞肉
455 1 zōng warp (the vertical threads in weaving) / vertical 凡庶縱不能爾
456 1 教誨 jiāohuì to instruct / to teach 便加教誨
457 1 xūn a meritorious deed 故能成其勳業
458 1 tián to fill in / to fill up 車乘填街衢
459 1 good fortune / happiness / luck 而望福於天乎
460 1 以求 yǐqiú in order to 以求直己者
461 1 輔佐 fǔzuǒ to bring 正當輔佐君子
462 1 必須 bìxū to have to / must 是以必須重娶
463 1 to purchase grains / to store grain 遣婢糴米
464 1 guī turtle / tortoise 可爲靈龜明鑒也
465 1 xiǔ to rot / to decay 器物取其朽敗者
466 1 hāi sound of sighing 生子咳㖷
467 1 to bend / to flex 爲夫訴屈
468 1 輿 a cart / sedan chair / a carriage 必擬乘輿
469 1 藏文 Zàngwén Tibetan / Tibetan writing 揜藏文飾
470 1 zhù to wait 佇日月之相望也
471 1 ráo to forgive 家饒妓媵
472 1 舉家 jǔjiā the whole family 舉家無食
473 1 計較 jìjiào to haggle / to bicker / to argue 計較錙銖
474 1 所見 suǒjiàn what one seen / all one sees 並汝曹所見也
475 1 yáo Yao 則堯
476 1 劉表 liúbiǎo Liu Biao 劉表之傾宗覆族
477 1 書疏 shūshū a letter 頗曉書疏
478 1 天下 tiānxià China 人或交天下之士
479 1 喜怒 xǐ nù favor or anger 知人喜怒
480 1 愕然 èrán stunned / amazed 主人愕然
481 1 chóng an invertebrate / a worm 風雨蟲鼠之所毀傷
482 1 滋味 zīwèi to taste 音聲滋味
483 1 liǎo polygonum / smartweed 便丁荼蓼
484 1 jué to awake 夜覺曉非
485 1 mǐn fast / quick / clever / smart 子敏
486 1 earth / soil / dirt 今北土風俗
487 1 contrary / opposite / backwards / upside down 父慈而子逆
488 1 power / force / strength 得其死力
489 1 几案 jǐàn table / long table 或有狼籍几案
490 1 霜露 shuāng lù frost and dew / fig. difficult conditions 感霜露而相思
491 1 後者 hòuzhě the latter 自先而施於後者也
492 1 滿 mǎn full 誓滿一千
493 1 gōng public/ common / state-owned 辭訟盈公門
494 1 xiào to teach / to instruct 遞相模斅
495 1 guest / visitor 遇有客旅
496 1 Hebei 冀其自改
497 1 sāng mulberry tree 桑麻以衣
498 1 可以 kěyǐ can / may / possible / able to 可以免矣
499 1 不吝 bùlìn not to stint / to be generous (with praise etc) / to be prepared to (pay a fee, give of one's time etc) 儉而不吝
500 1 to stop / to repress 地親則易弭

Frequencies of all Words

Top 500

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 151 zhī him / her / them / that 夫聖賢之書
2 54 also / too 非敢軌物範世也
3 47 yǒu is / are / to exist 有仁無威
4 44 ér and / as well as / but (not) / yet (not) 夫同言而信
5 43 wèi for / to 吾今所以復爲此者
6 36 not / no 導示不切
7 35 otherwise / but / however 則師友之誡不如傅婢之指揮
8 34 his / hers / its / theirs 亦非欲陷其罪惡
9 32 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 吾今所以復爲此者
10 26 so as to / in order to 業以整齊門內
11 23 child / son 懷子三月
12 21 rén person / people / a human being 教人誠孝
13 20 no 有仁無威
14 20 in / at 猶賢於傅婢寡妻耳
15 19 this / these 吾今所以復爲此者
16 18 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所著諸子
17 17 final particle 亦已備矣
18 16 also / too 亦已備矣
19 16 yuē to speak / to say 俗諺曰
20 13 jiā house / home / residence 家塗離散
21 13 yān where / how 若朝嚴君焉
22 13 duō over / indicates a number greater than the number preceding it 識者多有叔段州吁之譏
23 12 purposely / intentionally / deliberately / knowingly 故留此二十篇
24 12 jiāo to teach / to educate / to instruct 教人誠孝
25 11 to reach 當及嬰稚
26 11 xiōng elder brother 每從兩兄
27 11 使 shǐ to make / to cause 使爲則爲
28 11 shì matter / thing / item 理重事複
29 11 兄弟 xiōngdì brothers 兄弟第三
30 11 woman 教婦初來
31 11 jiē all / each and every / in all cases 皆非父子之可通言
32 11 I 吾今所以復爲此者
33 11 qīn relatives 信其所親
34 11 hòu after / later 二十已後
35 10 already / afterwards 亦已備矣
36 10 wáng Wang 王大司馬母魏夫人
37 10 不能 bù néng cannot / must not / should not 凡庶縱不能爾
38 10 a man / a male adult 夫聖賢之書
39 10 naturally / of course / certainly 自憐無教
40 10 younger brother 太子母弟也
41 10 xíng to walk / to move 同命而行
42 10 ài to love 微愛屬文
43 10 father 爲父所寵
44 10 shēng to be born / to give birth 則子女畏慎而生孝矣
45 9 can / may / permissible 可省笞罸
46 9 huò or / either / else 或問曰
47 9 dāng to be / to act as / to serve as 當及嬰稚
48 9 and 性與情競
49 9 fēi not / non- / un- 非敢軌物範世也
50 9 néng can / able 故能成其勳業
51 9 one 有一學士
52 9 female / feminine 凡人不能教子女者
53 9 ěr ear 牀上施牀耳
54 9 zāi exclamatory particle 誠哉斯語
55 8 you / thou 吾望此書爲汝曹之所信
56 8 such as / for example / for instance 習慣如自然
57 8 mother 王大司馬母魏夫人
58 8 nián year 年始九歲
59 8 shǎo few 少知砥礪
60 7 nǎi thus / so / therefore / then / only / thereupon 乃勒麾下軍士
61 7 suì to comply with / to follow along 遂大怒
62 7 what / where / which 我何意無
63 7 wèi to call 謂法當爾
64 7 nüè cruel / harsh / oppressive 可願苛虐於骨肉乎
65 7 不可 bù kě cannot / should not / must not / forbidden / prohibited 不可不篤
66 7 ruò to seem / to be like / as 若朝嚴君焉
67 7 yóu also / as if / still 猶屋下架屋
68 7 certainly / must / will / necessarily 必擬乘輿
69 7 wife 舜之道不如寡妻之誨諭
70 7 xiào to be filial 教人誠孝
71 7 xiāng each other / one another / mutually 遞相模斅
72 7 jiǎn frugal / economical 儉則固
73 7 zhì to / until 至有識知
74 7 qiú to request 各求代死
75 6 mén door / gate / doorway / gateway 業以整齊門內
76 6 yán to speak / to say / said 夫同言而信
77 6 shí time / a period of time 王在湓城時
78 6 fāng square / quadrilateral / one side 方復制之
79 6 gòng together 每常心共口敵
80 6 shǔ to count 比及數歲
81 6 chǒng to favor 爲父所寵
82 6 propriety / social custom / manners / courtesy / etiquette 禮傳
83 6 expresses question or doubt 可願苛虐於骨肉乎
84 6 xìng gender 性與情競
85 6 zhēng to compete / to struggle / to fight / to contend / to strive 多争之地也
86 6 I / me / my 我何意無
87 6 jiè to warn / to admonish 則師友之誡不如傅婢之指揮
88 6 to die 捶撻至死而無威
89 6 měi each / every 每從兩兄
90 6 jīn today / modern / present / current / this / now 吾今所以復爲此者
91 6 báo thin / slight / weak 則疏薄矣
92 6 shū book 夫聖賢之書
93 6 suī although / even though 雖讀
94 6 shū to remove obstructions 則疏薄矣
95 5 骨肉 gǔròu blood relation / kin / flesh and blood 可願苛虐於骨肉乎
96 5 zhōng middle 建光中
97 5 sān three 此三而已矣
98 5 to marry / to take a wife 後娶第四
99 5 son-in-law 冬至後女壻謁之
100 5 mín the people / citizen / subjects 夫有人民而後有夫婦
101 5 plain / white 素爲整密
102 5 lìn stingy / miserly / parsimonious 使驕且吝
103 5 父子 fù zǐ father and son 父子之嚴
104 5 yuàn to blame / to complain 忿怒日隆而增怨
105 5 rate / frequency 率皆如此
106 5 chéng to finish / to complete / to accomplish / to succeed 上智不教而成
107 5 desire 肆欲輕言
108 5 cháng always / ever / often / frequently / constantly 常以爲言
109 5 to be kind / to be charitable / to be benevolent 慈兄鞠養
110 5 residence / dwelling 出居別宮
111 5 supreme ruler / emperor 梁元帝時
112 5 bāo to wrap / to pack 汝南薛包孟嘗
113 5 cháng to taste 嘗謂吾曰
114 5 shī to lose 今悔昨失
115 5 便 biàn convenient / handy / easy 便蒙誘誨
116 5 ěr thus / so / like that 凡庶縱不能爾
117 4 servant girl 則師友之誡不如傅婢之指揮
118 4 cóng from 每從兩兄
119 4 ér son 教兒嬰孩
120 4 飲食 yǐn shí food and drink 飲食運爲
121 4 xìn to believe / to trust 夫同言而信
122 4 again / more / repeatedly 吾今所以復爲此者
123 4 hái also / in addition / more 還索不得
124 4 shì is / are / am / to be 是也
125 4 de potential marker 得其死力
126 4 qiè consort / concubine 僕妾之爲雀鼠
127 4 yòu again / also 又宜思勤督訓者
128 4 shí food / food and drink 食則同案
129 4 fēn to separate / to divide into parts 惜己身之分氣
130 4 不足 bùzú insufficient / lacking / deficiency / not enough / inadequate / not worth 太后猶謂不足
131 4 父母 fùmǔ parents / mother and father 父母威嚴而有慈
132 4 xiá to be familiar with 不可以狎
133 4 tóng like / same / similar 夫同言而信
134 4 zhǐ to stop / to halt 止凡人之鬬鬩
135 4 xián virtuous / worthy 猶賢於傅婢寡妻耳
136 4 shí real / true 母實爲之
137 4 cáo Cao 吾望此書爲汝曹之所信
138 4 self 惜己身之分氣
139 4 soil / ground / land 袁紹之地裂兵亡
140 4 shì a gentleman / a knight 由命士以上
141 4 yún cloud 孔子云
142 4 a room 猶屋下架屋
143 4 mìng life 由命士以上
144 4 cái money / wealth / riches / valuables 既而弟子求分財異居
145 4 jié festival / a special day 驕恣無節
146 4 不及 bùjí not as good as / inferior to 何怨愛弟不及愛子乎
147 4 each 各妻其妻
148 4 而後 érhòu after that / then 夫有人民而後有夫婦
149 4 clothes / dress / garment 行其所服
150 4 rán correct / right / certainly 每不能然
151 4 jiù to save / to rescue 安得不用湯藥鍼艾救之哉
152 4 shī the practice of selfless giving / dāna 牀上施牀耳
153 4 words / speech / expression / phrase / dialog 安辭定色
154 4 至於 zhìyú as for / as to say / speaking of 至於九族
155 4 衣服 yīfu clothing / clothes / attire 衣服飲食
156 4 jiāng will / shall (future tense) 爲三千人將
157 4 wén to hear 陳亢喜聞君子之遠其子
158 4 suì age 年始九歲
159 4 如此 rúcǐ in this way / so 率皆如此
160 4 xiǎo xiao 曉夕溫凊
161 4 xiàn to submerge / to sink / to plunge 亦非欲陷其罪惡
162 4 different / other 父子異宮
163 4 不如 bùrú not equal to / not as good as 則師友之誡不如傅婢之指揮
164 4 shí knowledge / understanding 識人顏色
165 4 business / industry 業以整齊門內
166 4 to hit / to beat 捶撻至死而無威
167 4 guò to cross / to go over / to pass 經目過耳也
168 3 fèi to abrogate / to terminate / to abandon / to discard 昏晨不廢
169 3 一言 yīyán one sentence / brief remark 一言之是
170 3 rén a kernel / a pit 有仁無威
171 3 不知 bùzhī do not know 不教不知也
172 3 zài in / at 昔在齠齔
173 3 guó a country / a state / a kingdom 沛國劉璡
174 3 bìng and / furthermore / also 帝及后並篤愛之
175 3 shē extravagant / wasteful 奢則不孫
176 3 duì to / toward 對曰
177 3 zhì to send / to devote / to deliver / to convey 序致第一
178 3 easy / simple
179 3 thing / matter 非敢軌物範世也
180 3 even / equal / uniform 齊武成帝子琅邪王
181 3 shèn cautious 則子女畏慎而生孝矣
182 3 lián even 分形連氣之人也
183 3 jiǔ nine 年始九歲
184 3 sàng to lose / to die 喪室之後
185 3 evil / wrong / fraud 此弊多矣
186 3 huái bosom / breast 懷子三月
187 3 行路 xínglù to travel / transport 徧行行路
188 3 治家 zhìjiā to manage a household 治家第五
189 3 孝子 xiàozǐ a filial son 孝子也
190 3 chuí to beat / to hammer / to pound 捶撻至死而無威
191 3 shēn deep 惟友悌深至
192 3 děng et cetera / and so on 不與諸王等
193 3 gōng a palace 出居別宮
194 3 big / great / huge / large / major 王大司馬母魏夫人
195 3 君子 jūnzi junzi / a nobleman / a person of noble character / a person of virtue / sovereign 陳亢喜聞君子之遠其子
196 3 xián liesure 能無閒者鮮矣
197 3 shén what 性甚嚴正
198 3 jiāo haughty 驕慢已習
199 3 jìng actually / in the end 竟以言語不擇
200 3 to fly 習若自然
201 3 凡人 fánrén an ordinary person / a mortal 止凡人之鬬鬩
202 3 anger / rage / fury 但重於訶怒
203 3 夫婦 fūfù a married couple / husband and wife 夫有人民而後有夫婦
204 3 婦人 fùrén married woman / wife 非唯婦人懷嫉妒之情
205 3 河北 héběi Hebei 河北鄙於側出
206 3 miǎn to spare 免夫
207 3 solitary 假繼慘虐孤遺
208 3 huò a misfortune / a calamity / a disaster 更所以禍之
209 3 shù numerous / various 凡庶縱不能爾
210 3 meaning / sense 處重責而懷薄義也
211 3 huán scepter 嘗與兄瓛連棟隔壁
212 3 ān calm / still / quiet / peaceful 安辭定色
213 3 jiàn to see 吾見世間
214 3 dài to represent / to substitute / to replace 各求代死
215 3 chē a vehicle 以爲汝曹後車耳
216 3 hǎo good 問所好尚
217 3 chuán to transmit 禮傳
218 3 huàn government official 年登婚宦
219 3 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 百口索然
220 3 wéi only / solely / alone 惟友悌深至
221 3 zhōng end / finish / conclusion 終爲敗德
222 3 chéng to mount / to climb onto 必擬乘輿
223 3 先人 xiānrén ancestors / deceased parents 愛先人之遺體
224 3 wàng to gaze / to look towards 吾望此書爲汝曹之所信
225 3 妻子 qīzi wife 妻子之爲風雨
226 3 yǐn to lead / to guide 勵短引長
227 3 yán stern / serious / strict / severe / austere 若朝嚴君焉
228 3 chū to go out / to leave 出居別宮
229 3 color 安辭定色
230 3 dǎo to lead / to guide / to conduct / to direct 導示不切
231 3 其所 qísuǒ its place / one's appointed place / the place for that 信其所親
232 3 整齊 zhěngqí orderly / neat / even 業以整齊門內
233 3 zhòng heavy 理重事複
234 3 xià next 下愚雖教無益
235 3 father's elder brother / uncle 伯奇
236 3 dàn but / yet / however 但重於訶怒
237 3 shēn human body / torso 惜己身之分氣
238 3 教子 jiāozǐ to educate one's children 教子第二
239 3 fǎn reverse / opposite / wrong side out or up 應訶反笑
240 3 shàng top / a high position 牀上施牀耳
241 3 chéng honesty / sincerity 教人誠孝
242 3 hut / cottage 廬於舍外
243 3 shǔ a rat / a mouse 如雀鼠之不䘏
244 3 xīn heart 每常心共口敵
245 3 lái to come 晉已來
246 3 qiǎn to send / to dispatch 便以禮遣
247 3 strange / unusual / uncanny 伯奇
248 3 yuán monetary unit / dollar 梁元帝時
249 3 風雨 fēngyǔ wind and rain / the elements / trials and hardships 風雨之不防
250 3 clothes / clothing 衣則傳服
251 3 to move / to shift / to remove 不爲旁人之所移者
252 3 day of the month / a certain day 忿怒日隆而增怨
253 3 èr two 二親既歿
254 3 idea 少不如意
255 2 奴婢 núbì slave servant 奴婢引其老者
256 2 four 至於三四
257 2 evening / night 曉夕溫凊
258 2 zhù to help / to assist 助相說引
259 2 biàn to be everywhere / to be common 徧行行路
260 2 及其 jíqí as well as 及其壯也
261 2 yìng maid escorting bride to new home / concubine 多以妾媵終家事
262 2 to die 卒難洗蕩
263 2 to leave behind 假繼慘虐孤遺
264 2 slightly / rather / quite 頗爲凡人之所陶染
265 2 què a sparrow 如雀鼠之不䘏
266 2 meter 遣婢糴米
267 2 fáng a room 齊吏部侍郎房文烈
268 2 fáng to protect / to defend / to guard 風雨之不防
269 2 jué absolutely 經霖雨絶糧
270 2 in advance / beforehand 不預人流
271 2 gas / vapour / fumes 分形連氣之人也
272 2 ēn kindness / grace / graciousness 而節量親厚之恩
273 2 Ye 鄴下有一領軍
274 2 cái just now 聰敏有才
275 2 家人 jiārén family members 家人莫忍仰視
276 2 cháo to face 若朝嚴君焉
277 2 chī to whip 可省笞罸
278 2 自古 zìgǔ since ancient times 自古及今
279 2 jǐn only / merely 僅得徧焉
280 2 qǐng to ask / to inquire 造請逢迎
281 2 江東 jiāngdōng Jiangdong 江東婦女
282 2 to begin 吉甫
283 2 sòng to accuse 辭訟盈公門
284 2 qún crowd / flock / group 則羣從疏薄
285 2 qíng feeling / emotion / mood 性與情競
286 2 而已 éryǐ that is all 此三而已矣
287 2 不可以 bù kě yǐ may not 不可以狎
288 2 號泣 háoqì to wail / to sob 包日夜號泣
289 2 孔子 Kǒngzi Confucius 孔子云
290 2 to bring up / to rear 慈兄鞠養
291 2 愛子 àizǐ beloved son 人之愛子
292 2 míng bright / brilliant 師保固明孝仁禮義
293 2 有人 yǒurén a person / anyone / someone 夫有人民而後有夫婦
294 2 jìn to the greatest extent / utmost 奴婢徹屋爲薪略盡
295 2 shì room / bedroom 喪室之後
296 2 shěng province 可省笞罸
297 2 bài to defeat / to vanquish 器物取其朽敗者
298 2 qián front 前襟後裾
299 2 世間 shìjiān world / the human world 吾見世間
300 2 然則 ránzé then / in that case 然則可儉而不可吝已
301 2 jīng to go through / to experience 經目過耳也
302 2 sūn Sun 奢則不孫
303 2 dòu to fight / to struggle / to condemn 止凡人之鬬鬩
304 2 bīng soldier / troops 袁紹之地裂兵亡
305 2 僮僕 tóngpú a boy servant 則僮僕爲讎敵矣
306 2 未嘗 wèi cháng not yet once / not yet 未嘗嗔怒
307 2 wèi Wei Dynasty
308 2 shā to kill / to murder / to slaughter 伺醉而殺之
309 2 不得已 bù déyǐ have no choice but to 誠不得已也
310 2 guǎ few 舜之道不如寡妻之誨諭
311 2 to reply / to answer 吾時俛而不答
312 2 wàng absurd / fantastic / presumptuous 耳不妄聽
313 2 out of the way / remote 有衺僻之譏
314 2 to instruct / to expound / to explain 舜之道不如寡妻之誨諭
315 2 to argue / to quarrel 止凡人之鬬鬩
316 2 前夫 qiánfū former husband 後夫多寵前夫之孤
317 2 gài a lid / top / cover 蓋君子之不親教其子也
318 2 dialect / language / speech 誠哉斯語
319 2 yǎng to raise / to bring up (children, animals) / to give birth 慈兄鞠養
320 2 pín poor / impoverished 故汝常貧
321 2 to give / to bestow favors 賜以優言
322 2 bào violent / brutal / tyrannical 禁童子之暴謔
323 2 kuān wide / broad 治家之寬猛
324 2 tān greed / desire / craving / trsnā / taṇhā 貪積已甚
325 2 bié do not / must not 出居別宮
326 2 莫不 mò bù none doesn't / there is none who isn't 莫不懇篤
327 2 hán cold / wintry / chilly 裴子野有疎親故屬飢寒不能自濟者
328 2 yòng to use / to apply 率能躬儉節用
329 2 sufficient / enough 則民無所措手足
330 2 zài again / once more / re- / second / another 而再娶王氏
331 2 wide / broad 博達之士也
332 2 不能不 bùnéngbù have to / cannot but 不能不相愛也
333 2 shēng sound 聲之與響
334 2 bèi to prepare / get ready 亦已備矣
335 2 to arise / to get up 稱疾不起
336 2 chēng to call / to address 帝每面稱之曰
337 2 士大夫 Shì Dàifu Scholar-official / Scholar-gentlemen / Scholar-bureaucrats / Scholar-gentry 齊朝有一士大夫
338 2 yòu immature / young 方其幼也
339 2 yóu follow / from / it is for...to 由命士以上
340 2 後母 hòumǔ stepmother 後母之弟
341 2 responsibility / duty 退而責其女曰
342 2 suǒ to search / to inquire 還索不得
343 2 婚姻 hūnyīn marriage / matrimony / wedding 其婚姻之家
344 2 xiān first 必不先嘗
345 2 yīng should / ought 應訶反笑
346 2 màn slow 驕慢已習
347 2 hòu thick 雖欲以厚之
348 2 太子 tàizǐ a crown prince 太子母弟也
349 2 to take / to get / to fetch 田廬取其荒頓者
350 2 to attain / to reach 博達之士也
351 2 shù straight vertical character stroke 則豎子之過立見
352 2 yíng to fill 辭訟盈公門
353 2 miàn side / surface 帝每面稱之曰
354 2 huì to instruct / to teach 舜之道不如寡妻之誨諭
355 2 不敢 bùgǎn to not dare 不敢與我子争家
356 2 Shandong 頑魯者亦當矜憐
357 2 之後 zhīhòu after / following / later 喪室之後
358 2 serious / critical 莫不懇篤
359 2 yuán therefore / then 爰及婚宦
360 2 xùn to teach / to train 又宜思勤督訓者
361 2 顏色 yánsè color 識人顏色
362 2 an item 經目過耳也
363 2 hūn to marry 年登婚宦
364 2 to carry 提撕子孫
365 2 yōu excellent / superior 賜以優言
366 2 cǎn tragic / miserable / wretched 不忍楚撻慘其肌膚耳
367 2 a footprint 慎言檢迹
368 2 běn measure word for books 皆本於三親焉
369 2 zhū all / many / various 藏諸金匱
370 2 lüè plan / strategy 奴婢徹屋爲薪略盡
371 2 shī teacher 師保固明孝仁禮義
372 2 kuì food 至於飲食饟饋
373 2 lián to pity / to sympathize 自憐無教
374 2 悖亂 bèiluàn to rebel / sedition / to delude / confused 有悖亂之事
375 2 to allow / to permit 年十許歲
376 2 chù a place / location / a spot / a point 處多争之地
377 2 past / former times 昔在齠齔
378 2 wēi power / might / prestige 有仁無威
379 2 jiǔ wine / liquor / spirits / alcoholic beverage 乃設一銅甌酒
380 2 wèn to ask 問所好尚
381 2 to indulge oneself / to be unrestrained 恣其所欲
382 2 proper / suitable / appropriate 宜誡翻獎
383 2 弟子 dìzi disciple / follower / student 既而弟子求分財異居
384 2 yǒu friend / companion 兄不友則弟不恭
385 2 天性 tiānxìng nature / natural ability / innate tendency 少成若天性
386 2 其餘 qíyú rest / remainder 其餘不足觀也已
387 2 liáng a bridge 梁元帝時
388 2 liú to leave something / to retain / to stay / to remain / to keep / to preserve 故留此二十篇
389 2 bǎi one hundred 百口索然
390 2 chuáng bed 牀上施牀耳
391 2 gōng body 率能躬儉節用
392 2 chí to grasp / to hold 專以婦持門戶
393 2 tiān day 則天之兇民
394 2 kuàng moreover / how much the more 況以行路之人
395 2 a slave / a servant 僕妾之爲雀鼠
396 2 enemy / foe 每常心共口敵
397 2 dòng the main beams supporting a house 嘗與兄瓛連棟隔壁
398 2 dǎi to arrest / to catch / to seize 逮于成長
399 2 chǎn to bear / to reproduce / to give birth 弟子數破其產
400 2 to store 積歲餘
401 2 guī to go back / to return 亦不若各歸四海
402 2 不得 bùdé must not / may not / not be allowed / cannot 還索不得
403 2 to scold loudly / to curse / to abuse / to denounce 應訶反笑
404 2 綺羅 qǐluó beautiful silk fabrics / person in beautiful silk dress 綺羅盈府寺
405 2 殿 diàn a hall / a palace / a temple 常朝南殿
406 2 shǒu to defend / to protect / to guard / to keep safe 至能守其業者
407 2 退 tuì to retreat / to move back 旬月求退
408 2 自然 zìrán nature 習若自然
409 2 sympathy / pity 如雀鼠之不䘏
410 2 shì a generation 非敢軌物範世也
411 2 zhí nephew 則子侄不愛
412 2 gǎn to feel / to perceive / to touch / to affect 感霜露而相思
413 2 liàng a quantity / an amount 而節量親厚之恩
414 2 a tutor / a teacher 則師友之誡不如傅婢之指揮
415 2 所以 suǒyǐ therefore / as a result / so 吾今所以復爲此者
416 2 曾參 Zēng Shēn Zeng Shen 曾參婦死
417 2 chén morning / dawn / daybreak 昏晨不廢
418 2 xuán profound / mysterious / subtle 江陵王玄紹
419 2 to go 不能去
420 2 to secure / to be safe / to safeguard / to stabilize / to become solid 儉則固
421 2 this 以至於斯
422 2 hungry 裴子野有疎親故屬飢寒不能自濟者
423 2 jià vacation 假繼慘虐孤遺
424 2 fèi fee / expenses 一費也
425 2 Tu 家塗離散
426 2 以此 yǐcǐ hence 以此伏事公卿
427 2 base / foundation 有子基
428 2 娣姒 dìsì sisters-in-law 娣姒之比兄弟
429 2 jiě to loosen / to unfasten / to untie 稍欲通解
430 2 wài outside 思魯等從舅殷外臣
431 2 是以 shìyǐ therefore / thus / so / hence 是以必須重娶
432 2 zhī to know 少知砥礪
433 2 jiǎn simple / terse / succinct 不可以簡
434 2 róng to hold / to contain 婢僕求容
435 2 hemp / flax 桑麻以衣
436 2 Ji 吉甫
437 2 二十 èrshí twenty 二十已後
438 2 xué to study / to learn 學則連業
439 2 method / way 古者聖王有胎教之法
440 2 popular / common 俗以爲常
441 2 reason / logic / truth 理重事複
442 2 a human or animal body 先人傳體
443 2 huǐ to regret 今悔昨失
444 2 chicken / rooster 雞豚之善
445 2 ancestor / forefather 暴露祖考之長短
446 2 nán south 常朝南殿
447 2 ào proud / haughty / overbearing 兄友而弟傲
448 2 shào to continue / to carry on 江陵王玄紹
449 2 already / since 既無反心
450 2 門戶 ménhù a door 皆門戶之禍也
451 2 chóu an enemy / an opponent 則僮僕爲讎敵矣
452 2 wèi Eighth earthly branch 向來未着衣帽故也
453 2 shū father's younger brother 識者多有叔段州吁之譏
454 2 bèi by 異姓寵則父母被怨
455 2 to ridicule / to jeer / to mock 有衺僻之譏
456 2 qiāng tinkling of small bells 鏘鏘翼翼
457 2 dào way / road / path 舜之道不如寡妻之誨諭
458 2 不忍 bù rěn cannot bear to / disturbed 不忍楚撻慘其肌膚耳
459 2 to defend / to resist 見典御進新氷
460 2 gèng more / even more 更所以禍之
461 2 前妻 qiánqī ex-wife / late wife 後妻必虐前妻之子
462 2 to read 雖讀
463 2 to think / consider / to ponder 又宜思勤督訓者
464 2 諸子 zhūzǐ various sages / the classical schools of thought 所著諸子
465 2 a family clan 劉表之傾宗覆族
466 2 diluted / sparse 大過稀焉
467 2 lèi to be tired 女之爲累
468 1 保固 bǎogù to undertake to rectify any deficiencies in the quality of a building, product or service / warranty / guarantee 師保固明孝仁禮義
469 1 in / at 逮于成長
470 1 niè evil 江左不諱庶孽
471 1 不義 bùyì unjust 夫不義則婦不順矣
472 1 zhěng whole / complete 素爲整密
473 1 聖王 shèng wáng a sage-king 古者聖王有胎教之法
474 1 huài bad / spoiled / broken / defective 先有缺壞
475 1 友悌 yǒutì brotherly bond 惟友悌深至
476 1 horse 羸馬顇奴
477 1 to join / to combine 合得終於天性
478 1 zhú to chase / to expel 又逐之
479 1 wilderness 裴子野有疎親故屬飢寒不能自濟者
480 1 yáo prepared meat / meat dishes / mixed viands 朝夕每人肴膳
481 1 伏法 fúfǎ to be executed 後坐事伏法
482 1 zhāng clear / obvious 謗辱彰道路
483 1 to pity / to regret 惜己身之分氣
484 1 駿 jùn a good horse 王駿喪妻
485 1 guān to look at / to watch / to observe 其餘不足觀也已
486 1 簡則 jiǎnzé general rule / simple principle 簡則慈孝不接
487 1 cán to be ashamed 父母慚而還之
488 1 xíng appearance 當如形之與影
489 1 措手 cuòshǒu to deal with / to manage / to proceed 則民無所措手足
490 1 an official institution / a state bureau 綺羅盈府寺
491 1 五經 Wǔ Jīng Five Classics 五經
492 1 léi weak / feeble 羸馬顇奴
493 1 tool / device / utensil / equipment / instrument 閉門而爲生之具以足
494 1 yóu to swim 游則共方
495 1 jīn gold 綺羅金翠
496 1 líng agile / nimble 可爲靈龜明鑒也
497 1 to separate / to partition 至於士庶貴賤之隔
498 1 非唯 fēiwěi to be not merely / to be not only 非唯婦人懷嫉妒之情
499 1 yuán garden / orchard 園場之所產
500 1 shòu to teach 故不親授耳

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
陈蕃 陳蕃 chén fán Chen Fan
春秋 chūnqiū
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu / Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
典籍 diǎnjí canonical text
东宫 東宮 dōnggōng East Palace
冬至 dōngzhì
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
后汉书 後漢書 Hòu Hàn Shū Book of the Later Han / History of the Later Han / Hou Han Shu
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
jiāng
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 jiāngdōng Jiangdong
江陵 Jiānglíng
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江南 Jiāngnán
  1. Region South of the Yangtze River
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江左 jiāngzuǒ Jiangzuo
jìn
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward / to promote / to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
济阳 濟陽 jìyáng Jiyang
孔子 Kǒngzi Confucius
琅邪 lángxié Langye
liáng
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam / rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
刘表 劉表 liúbiǎo Liu Biao
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish / stupid / rash / vulgar
  4. the State of Lu
南阳 南陽 Nányáng Nanyang
qìng Qing
  1. you / thou
  2. Ru River
  3. Ru
汝南 rǔnán Runan
士大夫 Shì Dàifu Scholar-official / Scholar-gentlemen / Scholar-bureaucrats / Scholar-gentry
Shùn Emperor Shun
wèi
  1. Wei Dynasty
  2. State of Wei
  3. Cao Wei
  4. tall and big
五经 五經 Wǔ Jīng Five Classics
鲜卑 鮮卑 Xiānbēi Xianbei People
  1. Xu
  2. slowly / gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
xuē
  1. Xue
  2. Xue
盐井 鹽井 yánjǐng Yanjing
yáo Yao
  1. Ye
  2. Ye
袁绍 袁紹 yuánshào Yuan Shao
宰相 zǎixiàng chancellor / prime minister
藏文 Zàngwén Tibetan / Tibetan writing
曾参 曾參 Zēng Shēn Zeng Shen
zhào
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
中庸 Zhōng Yōng Doctrine of the Mean
周公 Zhōu Gōng Duke Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English