Glossary and Vocabulary for Book of Northern Qi 北齊書, 卷四 帝紀第四 文宣帝 Volume 4 Annals 4: Emperor Wenxuan
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 146 | 王 | wáng | Wang | 以咸陽王坦為太傅 |
| 2 | 146 | 王 | wáng | a king | 以咸陽王坦為太傅 |
| 3 | 146 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 以咸陽王坦為太傅 |
| 4 | 146 | 王 | wàng | to be king; to rule | 以咸陽王坦為太傅 |
| 5 | 146 | 王 | wáng | a prince; a duke | 以咸陽王坦為太傅 |
| 6 | 146 | 王 | wáng | grand; great | 以咸陽王坦為太傅 |
| 7 | 146 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 以咸陽王坦為太傅 |
| 8 | 146 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 以咸陽王坦為太傅 |
| 9 | 146 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 以咸陽王坦為太傅 |
| 10 | 146 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 以咸陽王坦為太傅 |
| 11 | 142 | 之 | zhī | to go | 世宗之母弟 |
| 12 | 142 | 之 | zhī | to arrive; to go | 世宗之母弟 |
| 13 | 142 | 之 | zhī | is | 世宗之母弟 |
| 14 | 142 | 之 | zhī | to use | 世宗之母弟 |
| 15 | 142 | 之 | zhī | Zhi | 世宗之母弟 |
| 16 | 142 | 之 | zhī | winding | 世宗之母弟 |
| 17 | 133 | 為 | wéi | to act as; to serve | 呼為阿禿師 |
| 18 | 133 | 為 | wéi | to change into; to become | 呼為阿禿師 |
| 19 | 133 | 為 | wéi | to be; is | 呼為阿禿師 |
| 20 | 133 | 為 | wéi | to do | 呼為阿禿師 |
| 21 | 133 | 為 | wèi | to support; to help | 呼為阿禿師 |
| 22 | 133 | 為 | wéi | to govern | 呼為阿禿師 |
| 23 | 87 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝時尚未能言 |
| 24 | 87 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝時尚未能言 |
| 25 | 87 | 帝 | dì | a god | 帝時尚未能言 |
| 26 | 87 | 帝 | dì | imperialism | 帝時尚未能言 |
| 27 | 83 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 猶擒之以獻 |
| 28 | 83 | 以 | yǐ | to rely on | 猶擒之以獻 |
| 29 | 83 | 以 | yǐ | to regard | 猶擒之以獻 |
| 30 | 83 | 以 | yǐ | to be able to | 猶擒之以獻 |
| 31 | 83 | 以 | yǐ | to order; to command | 猶擒之以獻 |
| 32 | 83 | 以 | yǐ | used after a verb | 猶擒之以獻 |
| 33 | 83 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 猶擒之以獻 |
| 34 | 83 | 以 | yǐ | Israel | 猶擒之以獻 |
| 35 | 83 | 以 | yǐ | Yi | 猶擒之以獻 |
| 36 | 67 | 於 | yú | to go; to | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 37 | 67 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 38 | 67 | 於 | yú | Yu | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 39 | 67 | 於 | wū | a crow | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 40 | 45 | 詔 | zhào | an imperial decree | 魏詔進帝位使持節 |
| 41 | 45 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 魏詔進帝位使持節 |
| 42 | 40 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 轉尚書左僕射 |
| 43 | 40 | 尚書 | shàngshū | a high official | 轉尚書左僕射 |
| 44 | 40 | 梁 | liáng | a bridge | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 45 | 40 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 46 | 40 | 梁 | liáng | City of Liang | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 47 | 40 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 48 | 40 | 梁 | liáng | Liang | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 49 | 40 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 50 | 40 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 51 | 40 | 梁 | liáng | to lose footing | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 52 | 40 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 53 | 40 | 梁 | liáng | a ridge | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 54 | 40 | 梁 | liáng | later Liang | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 55 | 38 | 州 | zhōu | a state; a province | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 56 | 38 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 57 | 38 | 州 | zhōu | a prefecture | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 58 | 38 | 州 | zhōu | a country | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 59 | 38 | 州 | zhōu | an island | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 60 | 38 | 州 | zhōu | Zhou | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 61 | 38 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 62 | 38 | 州 | zhōu | a country | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 63 | 37 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至帝 |
| 64 | 37 | 至 | zhì | to arrive | 至帝 |
| 65 | 35 | 晉陽 | jìnyáng | Jinyang | 晉陽曾有沙門 |
| 66 | 34 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 67 | 34 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 68 | 34 | 曰 | yuē | to speak; to say | 欻然應曰 |
| 69 | 34 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 欻然應曰 |
| 70 | 34 | 曰 | yuē | to be called | 欻然應曰 |
| 71 | 33 | 其 | qí | Qi | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 72 | 33 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 73 | 33 | 自 | zì | Zi | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 74 | 33 | 自 | zì | a nose | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 75 | 33 | 自 | zì | the beginning; the start | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 76 | 33 | 自 | zì | origin | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 77 | 33 | 自 | zì | to employ; to use | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 78 | 33 | 自 | zì | to be | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 79 | 32 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又各配兵四出 |
| 80 | 31 | 朝貢 | cháogòng | to present tribute (to the emperor) | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 81 | 31 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 82 | 29 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 83 | 29 | 而 | ér | as if; to seem like | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 84 | 29 | 而 | néng | can; able | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 85 | 29 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 86 | 29 | 而 | ér | to arrive; up to | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 87 | 28 | 大 | dà | big; huge; large | 大頰兌下 |
| 88 | 28 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大頰兌下 |
| 89 | 28 | 大 | dà | great; major; important | 大頰兌下 |
| 90 | 28 | 大 | dà | size | 大頰兌下 |
| 91 | 28 | 大 | dà | old | 大頰兌下 |
| 92 | 28 | 大 | dà | oldest; earliest | 大頰兌下 |
| 93 | 28 | 大 | dà | adult | 大頰兌下 |
| 94 | 28 | 大 | dài | an important person | 大頰兌下 |
| 95 | 28 | 大 | dà | senior | 大頰兌下 |
| 96 | 28 | 年 | nián | year | 天平二年 |
| 97 | 28 | 年 | nián | New Year festival | 天平二年 |
| 98 | 28 | 年 | nián | age | 天平二年 |
| 99 | 28 | 年 | nián | life span; life expectancy | 天平二年 |
| 100 | 28 | 年 | nián | an era; a period | 天平二年 |
| 101 | 28 | 年 | nián | a date | 天平二年 |
| 102 | 28 | 年 | nián | time; years | 天平二年 |
| 103 | 28 | 年 | nián | harvest | 天平二年 |
| 104 | 28 | 年 | nián | annual; every year | 天平二年 |
| 105 | 26 | 人 | rén | person; people; a human being | 時人不測 |
| 106 | 26 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 時人不測 |
| 107 | 26 | 人 | rén | a kind of person | 時人不測 |
| 108 | 26 | 人 | rén | everybody | 時人不測 |
| 109 | 26 | 人 | rén | adult | 時人不測 |
| 110 | 26 | 人 | rén | somebody; others | 時人不測 |
| 111 | 26 | 人 | rén | an upright person | 時人不測 |
| 112 | 24 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 113 | 24 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 114 | 24 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 115 | 24 | 魏 | wéi | tall and big | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 116 | 24 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 117 | 24 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 118 | 24 | 魏 | wèi | a palace | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 119 | 24 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 120 | 23 | 主 | zhǔ | owner | 便成主字 |
| 121 | 23 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 便成主字 |
| 122 | 23 | 主 | zhǔ | master | 便成主字 |
| 123 | 23 | 主 | zhǔ | host | 便成主字 |
| 124 | 23 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 便成主字 |
| 125 | 23 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 便成主字 |
| 126 | 23 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 便成主字 |
| 127 | 23 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 便成主字 |
| 128 | 23 | 主 | zhǔ | oneself | 便成主字 |
| 129 | 23 | 主 | zhǔ | a person; a party | 便成主字 |
| 130 | 23 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 便成主字 |
| 131 | 23 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 便成主字 |
| 132 | 23 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 便成主字 |
| 133 | 23 | 主 | zhǔ | princess | 便成主字 |
| 134 | 23 | 主 | zhǔ | chairperson | 便成主字 |
| 135 | 23 | 主 | zhǔ | fundamental | 便成主字 |
| 136 | 23 | 主 | zhǔ | Zhu | 便成主字 |
| 137 | 23 | 主 | zhù | to pour | 便成主字 |
| 138 | 23 | 蕭 | xiāo | mournful; dejected | 蕭宗子弟 |
| 139 | 23 | 蕭 | xiāo | Xiao | 蕭宗子弟 |
| 140 | 23 | 蕭 | xiāo | common artemisia | 蕭宗子弟 |
| 141 | 23 | 蕭 | xiāo | sighing of wind | 蕭宗子弟 |
| 142 | 23 | 蕭 | xiāo | solemn; respectful | 蕭宗子弟 |
| 143 | 23 | 率 | lǜ | rate; frequency; proportion; ratio | 率土咸茂 |
| 144 | 23 | 率 | shuài | to lead; command | 率土咸茂 |
| 145 | 23 | 率 | shuài | hasty; rash; careless | 率土咸茂 |
| 146 | 23 | 率 | lǜ | a rule; a standard; a limit | 率土咸茂 |
| 147 | 23 | 率 | shuài | candid; straightforward; frank | 率土咸茂 |
| 148 | 23 | 率 | shuài | to obey; to follow | 率土咸茂 |
| 149 | 23 | 率 | shuài | a model; an example | 率土咸茂 |
| 150 | 23 | 率 | shuài | a bird catching net | 率土咸茂 |
| 151 | 23 | 率 | shuài | a leader; an army commander | 率土咸茂 |
| 152 | 23 | 率 | lǜ | to calculate | 率土咸茂 |
| 153 | 23 | 率 | shuài | Shuai | 率土咸茂 |
| 154 | 23 | 事 | shì | matter; thing; item | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 155 | 23 | 事 | shì | to serve | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 156 | 23 | 事 | shì | a government post | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 157 | 23 | 事 | shì | duty; post; work | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 158 | 23 | 事 | shì | occupation | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 159 | 23 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 160 | 23 | 事 | shì | an accident | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 161 | 23 | 事 | shì | to attend | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 162 | 23 | 事 | shì | an allusion | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 163 | 23 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 164 | 23 | 事 | shì | to engage in | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 165 | 23 | 事 | shì | to enslave | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 166 | 23 | 事 | shì | to pursue | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 167 | 23 | 事 | shì | to administer | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 168 | 23 | 事 | shì | to appoint | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 169 | 23 | 國 | guó | a country; a nation | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 170 | 23 | 國 | guó | the capital of a state | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 171 | 23 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 172 | 23 | 國 | guó | a state; a kingdom | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 173 | 23 | 國 | guó | a place; a land | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 174 | 23 | 國 | guó | domestic; Chinese | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 175 | 23 | 國 | guó | national | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 176 | 23 | 國 | guó | top in the nation | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 177 | 23 | 國 | guó | Guo | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 178 | 23 | 文 | wén | writing; text | 及文襄承構 |
| 179 | 23 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 及文襄承構 |
| 180 | 23 | 文 | wén | Wen | 及文襄承構 |
| 181 | 23 | 文 | wén | lines or grain on an object | 及文襄承構 |
| 182 | 23 | 文 | wén | culture | 及文襄承構 |
| 183 | 23 | 文 | wén | refined writings | 及文襄承構 |
| 184 | 23 | 文 | wén | civil; non-military | 及文襄承構 |
| 185 | 23 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 及文襄承構 |
| 186 | 23 | 文 | wén | wen | 及文襄承構 |
| 187 | 23 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 及文襄承構 |
| 188 | 23 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 及文襄承構 |
| 189 | 23 | 文 | wén | beautiful | 及文襄承構 |
| 190 | 23 | 文 | wén | a text; a manuscript | 及文襄承構 |
| 191 | 23 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 及文襄承構 |
| 192 | 23 | 文 | wén | the text of an imperial order | 及文襄承構 |
| 193 | 23 | 文 | wén | liberal arts | 及文襄承構 |
| 194 | 23 | 文 | wén | a rite; a ritual | 及文襄承構 |
| 195 | 23 | 文 | wén | a tattoo | 及文襄承構 |
| 196 | 23 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 及文襄承構 |
| 197 | 22 | 立 | lì | to stand | 嶽立鴟跱 |
| 198 | 22 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 嶽立鴟跱 |
| 199 | 22 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 嶽立鴟跱 |
| 200 | 22 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 嶽立鴟跱 |
| 201 | 22 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 嶽立鴟跱 |
| 202 | 22 | 立 | lì | to ascend the throne | 嶽立鴟跱 |
| 203 | 22 | 立 | lì | to designate; to appoint | 嶽立鴟跱 |
| 204 | 22 | 立 | lì | to live; to exist | 嶽立鴟跱 |
| 205 | 22 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 嶽立鴟跱 |
| 206 | 22 | 立 | lì | to take a stand | 嶽立鴟跱 |
| 207 | 22 | 立 | lì | to cease; to stop | 嶽立鴟跱 |
| 208 | 22 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 嶽立鴟跱 |
| 209 | 21 | 所 | suǒ | a few; various; some | 口無所言 |
| 210 | 21 | 所 | suǒ | a place; a location | 口無所言 |
| 211 | 21 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 口無所言 |
| 212 | 21 | 所 | suǒ | an ordinal number | 口無所言 |
| 213 | 21 | 所 | suǒ | meaning | 口無所言 |
| 214 | 21 | 所 | suǒ | garrison | 口無所言 |
| 215 | 21 | 等 | děng | et cetera; and so on | 世宗等怖撓 |
| 216 | 21 | 等 | děng | to wait | 世宗等怖撓 |
| 217 | 21 | 等 | děng | to be equal | 世宗等怖撓 |
| 218 | 21 | 等 | děng | degree; level | 世宗等怖撓 |
| 219 | 21 | 等 | děng | to compare | 世宗等怖撓 |
| 220 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 群形不夭 |
| 221 | 20 | 一 | yī | one | 食邑一萬戶 |
| 222 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 食邑一萬戶 |
| 223 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 食邑一萬戶 |
| 224 | 20 | 一 | yī | first | 食邑一萬戶 |
| 225 | 20 | 一 | yī | the same | 食邑一萬戶 |
| 226 | 20 | 一 | yī | sole; single | 食邑一萬戶 |
| 227 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 食邑一萬戶 |
| 228 | 20 | 一 | yī | Yi | 食邑一萬戶 |
| 229 | 20 | 一 | yī | other | 食邑一萬戶 |
| 230 | 20 | 一 | yī | to unify | 食邑一萬戶 |
| 231 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 食邑一萬戶 |
| 232 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 食邑一萬戶 |
| 233 | 20 | 及 | jí | to reach | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 234 | 20 | 及 | jí | to attain | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 235 | 20 | 及 | jí | to understand | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 236 | 20 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 237 | 20 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 238 | 20 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 239 | 20 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 授尚書令 |
| 240 | 20 | 令 | lìng | to issue a command | 授尚書令 |
| 241 | 20 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 授尚書令 |
| 242 | 20 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 授尚書令 |
| 243 | 20 | 令 | lìng | a season | 授尚書令 |
| 244 | 20 | 令 | lìng | respected; good reputation | 授尚書令 |
| 245 | 20 | 令 | lìng | good | 授尚書令 |
| 246 | 20 | 令 | lìng | pretentious | 授尚書令 |
| 247 | 20 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 授尚書令 |
| 248 | 20 | 令 | lìng | a commander | 授尚書令 |
| 249 | 20 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 授尚書令 |
| 250 | 20 | 令 | lìng | lyrics | 授尚書令 |
| 251 | 20 | 令 | lìng | Ling | 授尚書令 |
| 252 | 20 | 茹茹 | rúrú | Rouran | 茹茹國遣使朝貢 |
| 253 | 20 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 太原郡開國公 |
| 254 | 20 | 郡 | jùn | Jun | 太原郡開國公 |
| 255 | 20 | 德 | dé | Germany | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 256 | 20 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 257 | 20 | 德 | dé | kindness; favor | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 258 | 20 | 德 | dé | conduct; behavior | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 259 | 20 | 德 | dé | to be grateful | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 260 | 20 | 德 | dé | heart; intention | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 261 | 20 | 德 | dé | De | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 262 | 20 | 德 | dé | potency; natural power | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 263 | 20 | 德 | dé | wholesome; good | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 264 | 19 | 內 | nèi | inside; interior | 內雖明敏 |
| 265 | 19 | 內 | nèi | private | 內雖明敏 |
| 266 | 19 | 內 | nèi | family; domestic | 內雖明敏 |
| 267 | 19 | 內 | nèi | wife; consort | 內雖明敏 |
| 268 | 19 | 內 | nèi | an imperial palace | 內雖明敏 |
| 269 | 19 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內雖明敏 |
| 270 | 19 | 內 | nèi | female | 內雖明敏 |
| 271 | 19 | 內 | nèi | to approach | 內雖明敏 |
| 272 | 19 | 內 | nèi | indoors | 內雖明敏 |
| 273 | 19 | 內 | nèi | inner heart | 內雖明敏 |
| 274 | 19 | 內 | nèi | a room | 內雖明敏 |
| 275 | 19 | 內 | nèi | Nei | 內雖明敏 |
| 276 | 19 | 內 | nà | to receive | 內雖明敏 |
| 277 | 19 | 同 | tóng | like; same; similar | 儀同三司 |
| 278 | 19 | 同 | tóng | to be the same | 儀同三司 |
| 279 | 19 | 同 | tòng | an alley; a lane | 儀同三司 |
| 280 | 19 | 同 | tóng | to do something for somebody | 儀同三司 |
| 281 | 19 | 同 | tóng | Tong | 儀同三司 |
| 282 | 19 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 儀同三司 |
| 283 | 19 | 同 | tóng | to be unified | 儀同三司 |
| 284 | 19 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 儀同三司 |
| 285 | 19 | 同 | tóng | peace; harmony | 儀同三司 |
| 286 | 19 | 同 | tóng | an agreement | 儀同三司 |
| 287 | 19 | 僕射 | pú Shè | Supervisor; Chief Administrator | 轉尚書左僕射 |
| 288 | 19 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 289 | 19 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 290 | 19 | 樂 | lè | Le | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 291 | 19 | 樂 | yuè | music | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 292 | 19 | 樂 | yuè | a musical instrument | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 293 | 19 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 294 | 19 | 樂 | yuè | a musician | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 295 | 19 | 樂 | lè | joy; pleasure | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 296 | 19 | 樂 | yuè | the Book of Music | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 297 | 19 | 樂 | lào | Lao | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 298 | 19 | 樂 | lè | to laugh | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 299 | 18 | 道 | dào | way; road; path | 道格穹蒼 |
| 300 | 18 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道格穹蒼 |
| 301 | 18 | 道 | dào | Tao; the Way | 道格穹蒼 |
| 302 | 18 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道格穹蒼 |
| 303 | 18 | 道 | dào | to think | 道格穹蒼 |
| 304 | 18 | 道 | dào | circuit; a province | 道格穹蒼 |
| 305 | 18 | 道 | dào | a course; a channel | 道格穹蒼 |
| 306 | 18 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道格穹蒼 |
| 307 | 18 | 道 | dào | a doctrine | 道格穹蒼 |
| 308 | 18 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道格穹蒼 |
| 309 | 18 | 道 | dào | a skill | 道格穹蒼 |
| 310 | 18 | 道 | dào | a sect | 道格穹蒼 |
| 311 | 18 | 道 | dào | a line | 道格穹蒼 |
| 312 | 18 | 城 | chéng | a city; a town | 百城奔走 |
| 313 | 18 | 城 | chéng | a city wall | 百城奔走 |
| 314 | 18 | 城 | chéng | to fortify | 百城奔走 |
| 315 | 18 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 百城奔走 |
| 316 | 18 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 口無所言 |
| 317 | 18 | 無 | wú | to not have; without | 口無所言 |
| 318 | 18 | 無 | mó | mo | 口無所言 |
| 319 | 18 | 無 | wú | to not have | 口無所言 |
| 320 | 18 | 無 | wú | Wu | 口無所言 |
| 321 | 18 | 夏 | xià | summer | 夏五月辛亥 |
| 322 | 18 | 夏 | xià | Xia | 夏五月辛亥 |
| 323 | 18 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏五月辛亥 |
| 324 | 18 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏五月辛亥 |
| 325 | 18 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏五月辛亥 |
| 326 | 18 | 夏 | xià | China | 夏五月辛亥 |
| 327 | 18 | 夏 | xià | the five colors | 夏五月辛亥 |
| 328 | 18 | 夏 | xià | a tall building | 夏五月辛亥 |
| 329 | 18 | 行 | xíng | to walk | 後從世宗行過遼陽山 |
| 330 | 18 | 行 | xíng | capable; competent | 後從世宗行過遼陽山 |
| 331 | 18 | 行 | háng | profession | 後從世宗行過遼陽山 |
| 332 | 18 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 後從世宗行過遼陽山 |
| 333 | 18 | 行 | xíng | to travel | 後從世宗行過遼陽山 |
| 334 | 18 | 行 | xìng | actions; conduct | 後從世宗行過遼陽山 |
| 335 | 18 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 後從世宗行過遼陽山 |
| 336 | 18 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 後從世宗行過遼陽山 |
| 337 | 18 | 行 | háng | horizontal line | 後從世宗行過遼陽山 |
| 338 | 18 | 行 | héng | virtuous deeds | 後從世宗行過遼陽山 |
| 339 | 18 | 行 | hàng | a line of trees | 後從世宗行過遼陽山 |
| 340 | 18 | 行 | hàng | bold; steadfast | 後從世宗行過遼陽山 |
| 341 | 18 | 行 | xíng | to move | 後從世宗行過遼陽山 |
| 342 | 18 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 後從世宗行過遼陽山 |
| 343 | 18 | 行 | xíng | travel | 後從世宗行過遼陽山 |
| 344 | 18 | 行 | xíng | to circulate | 後從世宗行過遼陽山 |
| 345 | 18 | 行 | xíng | running script; running script | 後從世宗行過遼陽山 |
| 346 | 18 | 行 | xíng | temporary | 後從世宗行過遼陽山 |
| 347 | 18 | 行 | háng | rank; order | 後從世宗行過遼陽山 |
| 348 | 18 | 行 | háng | a business; a shop | 後從世宗行過遼陽山 |
| 349 | 18 | 行 | xíng | to depart; to leave | 後從世宗行過遼陽山 |
| 350 | 18 | 行 | xíng | to experience | 後從世宗行過遼陽山 |
| 351 | 18 | 行 | xíng | path; way | 後從世宗行過遼陽山 |
| 352 | 18 | 行 | xíng | xing; ballad | 後從世宗行過遼陽山 |
| 353 | 18 | 行 | xíng | 後從世宗行過遼陽山 | |
| 354 | 17 | 使 | shǐ | to make; to cause | 各使治亂絲 |
| 355 | 17 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 各使治亂絲 |
| 356 | 17 | 使 | shǐ | to indulge | 各使治亂絲 |
| 357 | 17 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 各使治亂絲 |
| 358 | 17 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 各使治亂絲 |
| 359 | 17 | 使 | shǐ | to dispatch | 各使治亂絲 |
| 360 | 17 | 使 | shǐ | to use | 各使治亂絲 |
| 361 | 17 | 使 | shǐ | to be able to | 各使治亂絲 |
| 362 | 17 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 南豫州刺史皇甫眘等並以州內屬 |
| 363 | 17 | 並 | bìng | to combine | 南豫州刺史皇甫眘等並以州內屬 |
| 364 | 17 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 南豫州刺史皇甫眘等並以州內屬 |
| 365 | 17 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 南豫州刺史皇甫眘等並以州內屬 |
| 366 | 17 | 並 | bīng | Taiyuan | 南豫州刺史皇甫眘等並以州內屬 |
| 367 | 17 | 並 | bìng | equally; both; together | 南豫州刺史皇甫眘等並以州內屬 |
| 368 | 17 | 功 | gōng | merit | 雖冥功妙實 |
| 369 | 17 | 功 | gōng | service; work; effort | 雖冥功妙實 |
| 370 | 17 | 功 | gōng | skill | 雖冥功妙實 |
| 371 | 17 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 雖冥功妙實 |
| 372 | 17 | 功 | gōng | deserving praise | 雖冥功妙實 |
| 373 | 17 | 功 | gōng | level of morning ritual | 雖冥功妙實 |
| 374 | 17 | 功 | gōng | an effect; a result | 雖冥功妙實 |
| 375 | 17 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 雖冥功妙實 |
| 376 | 17 | 功 | gōng | work (physics) | 雖冥功妙實 |
| 377 | 17 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 如鳥還山 |
| 378 | 17 | 還 | huán | to pay back; to give back | 如鳥還山 |
| 379 | 17 | 還 | huán | to do in return | 如鳥還山 |
| 380 | 17 | 還 | huán | Huan | 如鳥還山 |
| 381 | 17 | 還 | huán | to revert | 如鳥還山 |
| 382 | 17 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 如鳥還山 |
| 383 | 17 | 還 | huán | to encircle | 如鳥還山 |
| 384 | 17 | 還 | xuán | to rotate | 如鳥還山 |
| 385 | 17 | 還 | huán | since | 如鳥還山 |
| 386 | 17 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 相法亦何由可解 |
| 387 | 17 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 相法亦何由可解 |
| 388 | 17 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 相法亦何由可解 |
| 389 | 17 | 相 | xiàng | to aid; to help | 相法亦何由可解 |
| 390 | 17 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 相法亦何由可解 |
| 391 | 17 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 相法亦何由可解 |
| 392 | 17 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 相法亦何由可解 |
| 393 | 17 | 相 | xiāng | Xiang | 相法亦何由可解 |
| 394 | 17 | 相 | xiāng | form substance | 相法亦何由可解 |
| 395 | 17 | 相 | xiāng | to express | 相法亦何由可解 |
| 396 | 17 | 相 | xiàng | to choose | 相法亦何由可解 |
| 397 | 17 | 相 | xiāng | Xiang | 相法亦何由可解 |
| 398 | 17 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 相法亦何由可解 |
| 399 | 17 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 相法亦何由可解 |
| 400 | 17 | 相 | xiāng | to compare | 相法亦何由可解 |
| 401 | 17 | 相 | xiàng | to divine | 相法亦何由可解 |
| 402 | 17 | 相 | xiàng | to administer | 相法亦何由可解 |
| 403 | 17 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 相法亦何由可解 |
| 404 | 17 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 相法亦何由可解 |
| 405 | 17 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 相法亦何由可解 |
| 406 | 17 | 相 | xiāng | coralwood | 相法亦何由可解 |
| 407 | 17 | 相 | xiàng | ministry | 相法亦何由可解 |
| 408 | 17 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 相法亦何由可解 |
| 409 | 17 | 三 | sān | three | 三建元首 |
| 410 | 17 | 三 | sān | third | 三建元首 |
| 411 | 17 | 三 | sān | more than two | 三建元首 |
| 412 | 17 | 三 | sān | very few | 三建元首 |
| 413 | 17 | 三 | sān | San | 三建元首 |
| 414 | 17 | 高 | gāo | high; tall | 又尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 415 | 17 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 又尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 416 | 17 | 高 | gāo | height | 又尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 417 | 17 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 又尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 418 | 17 | 高 | gāo | high pitched; loud | 又尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 419 | 17 | 高 | gāo | fine; good | 又尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 420 | 17 | 高 | gāo | senior | 又尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 421 | 17 | 高 | gāo | expensive | 又尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 422 | 17 | 高 | gāo | Gao | 又尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 423 | 17 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 又尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 424 | 17 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 又尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 425 | 17 | 高 | gāo | to respect | 又尚書令高隆之率百僚勸進 |
| 426 | 17 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 庇民立政 |
| 427 | 17 | 民 | mín | Min | 庇民立政 |
| 428 | 16 | 月 | yuè | month | 是月 |
| 429 | 16 | 月 | yuè | moon | 是月 |
| 430 | 16 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 是月 |
| 431 | 16 | 月 | yuè | moonlight | 是月 |
| 432 | 16 | 月 | yuè | monthly | 是月 |
| 433 | 16 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 是月 |
| 434 | 16 | 月 | yuè | Tokharians | 是月 |
| 435 | 16 | 月 | yuè | China rose | 是月 |
| 436 | 16 | 月 | yuè | Yue | 是月 |
| 437 | 16 | 衆 | zhòng | multitude; crowd | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 438 | 16 | 衆 | zhòng | public | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 439 | 16 | 餘 | yú | extra; surplus | 餘人無見者 |
| 440 | 16 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 餘人無見者 |
| 441 | 16 | 餘 | yú | to remain | 餘人無見者 |
| 442 | 16 | 餘 | yú | other | 餘人無見者 |
| 443 | 16 | 餘 | yú | additional; complementary | 餘人無見者 |
| 444 | 16 | 餘 | yú | remaining | 餘人無見者 |
| 445 | 16 | 餘 | yú | incomplete | 餘人無見者 |
| 446 | 16 | 餘 | yú | Yu | 餘人無見者 |
| 447 | 15 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 則我建國之業將墜於地 |
| 448 | 15 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 則我建國之業將墜於地 |
| 449 | 15 | 將 | jiàng | to command; to lead | 則我建國之業將墜於地 |
| 450 | 15 | 將 | qiāng | to request | 則我建國之業將墜於地 |
| 451 | 15 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 則我建國之業將墜於地 |
| 452 | 15 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 則我建國之業將墜於地 |
| 453 | 15 | 將 | jiāng | to checkmate | 則我建國之業將墜於地 |
| 454 | 15 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 則我建國之業將墜於地 |
| 455 | 15 | 將 | jiāng | to do; to handle | 則我建國之業將墜於地 |
| 456 | 15 | 將 | jiàng | backbone | 則我建國之業將墜於地 |
| 457 | 15 | 將 | jiàng | king | 則我建國之業將墜於地 |
| 458 | 15 | 將 | jiāng | to rest | 則我建國之業將墜於地 |
| 459 | 15 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 則我建國之業將墜於地 |
| 460 | 15 | 將 | jiāng | large; great | 則我建國之業將墜於地 |
| 461 | 15 | 二 | èr | two | 天平二年 |
| 462 | 15 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 天平二年 |
| 463 | 15 | 二 | èr | second | 天平二年 |
| 464 | 15 | 二 | èr | twice; double; di- | 天平二年 |
| 465 | 15 | 二 | èr | more than one kind | 天平二年 |
| 466 | 15 | 子 | zǐ | child; son | 字子進 |
| 467 | 15 | 子 | zǐ | egg; newborn | 字子進 |
| 468 | 15 | 子 | zǐ | first earthly branch | 字子進 |
| 469 | 15 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 字子進 |
| 470 | 15 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 字子進 |
| 471 | 15 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 字子進 |
| 472 | 15 | 子 | zǐ | master | 字子進 |
| 473 | 15 | 子 | zǐ | viscount | 字子進 |
| 474 | 15 | 子 | zi | you; your honor | 字子進 |
| 475 | 15 | 子 | zǐ | masters | 字子進 |
| 476 | 15 | 子 | zǐ | person | 字子進 |
| 477 | 15 | 子 | zǐ | young | 字子進 |
| 478 | 15 | 子 | zǐ | seed | 字子進 |
| 479 | 15 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 字子進 |
| 480 | 15 | 子 | zǐ | a copper coin | 字子進 |
| 481 | 15 | 子 | zǐ | female dragonfly | 字子進 |
| 482 | 15 | 子 | zǐ | constituent | 字子進 |
| 483 | 15 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 字子進 |
| 484 | 15 | 子 | zǐ | dear | 字子進 |
| 485 | 15 | 子 | zǐ | little one | 字子進 |
| 486 | 15 | 百 | bǎi | one hundred | 總百揆 |
| 487 | 15 | 百 | bǎi | many | 總百揆 |
| 488 | 15 | 百 | bǎi | Bai | 總百揆 |
| 489 | 15 | 百 | bǎi | all | 總百揆 |
| 490 | 15 | 世 | shì | a generation | 世絕南疆 |
| 491 | 15 | 世 | shì | a period of thirty years | 世絕南疆 |
| 492 | 15 | 世 | shì | the world | 世絕南疆 |
| 493 | 15 | 世 | shì | years; age | 世絕南疆 |
| 494 | 15 | 世 | shì | a dynasty | 世絕南疆 |
| 495 | 15 | 世 | shì | secular; worldly | 世絕南疆 |
| 496 | 15 | 世 | shì | over generations | 世絕南疆 |
| 497 | 15 | 世 | shì | world | 世絕南疆 |
| 498 | 15 | 世 | shì | an era | 世絕南疆 |
| 499 | 15 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 世絕南疆 |
| 500 | 15 | 世 | shì | to keep good family relations | 世絕南疆 |
Frequencies of all Words
Top 1105
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 146 | 王 | wáng | Wang | 以咸陽王坦為太傅 |
| 2 | 146 | 王 | wáng | a king | 以咸陽王坦為太傅 |
| 3 | 146 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 以咸陽王坦為太傅 |
| 4 | 146 | 王 | wàng | to be king; to rule | 以咸陽王坦為太傅 |
| 5 | 146 | 王 | wáng | a prince; a duke | 以咸陽王坦為太傅 |
| 6 | 146 | 王 | wáng | grand; great | 以咸陽王坦為太傅 |
| 7 | 146 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 以咸陽王坦為太傅 |
| 8 | 146 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 以咸陽王坦為太傅 |
| 9 | 146 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 以咸陽王坦為太傅 |
| 10 | 146 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 以咸陽王坦為太傅 |
| 11 | 142 | 之 | zhī | him; her; them; that | 世宗之母弟 |
| 12 | 142 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 世宗之母弟 |
| 13 | 142 | 之 | zhī | to go | 世宗之母弟 |
| 14 | 142 | 之 | zhī | this; that | 世宗之母弟 |
| 15 | 142 | 之 | zhī | genetive marker | 世宗之母弟 |
| 16 | 142 | 之 | zhī | it | 世宗之母弟 |
| 17 | 142 | 之 | zhī | in; in regards to | 世宗之母弟 |
| 18 | 142 | 之 | zhī | all | 世宗之母弟 |
| 19 | 142 | 之 | zhī | and | 世宗之母弟 |
| 20 | 142 | 之 | zhī | however | 世宗之母弟 |
| 21 | 142 | 之 | zhī | if | 世宗之母弟 |
| 22 | 142 | 之 | zhī | then | 世宗之母弟 |
| 23 | 142 | 之 | zhī | to arrive; to go | 世宗之母弟 |
| 24 | 142 | 之 | zhī | is | 世宗之母弟 |
| 25 | 142 | 之 | zhī | to use | 世宗之母弟 |
| 26 | 142 | 之 | zhī | Zhi | 世宗之母弟 |
| 27 | 142 | 之 | zhī | winding | 世宗之母弟 |
| 28 | 133 | 為 | wèi | for; to | 呼為阿禿師 |
| 29 | 133 | 為 | wèi | because of | 呼為阿禿師 |
| 30 | 133 | 為 | wéi | to act as; to serve | 呼為阿禿師 |
| 31 | 133 | 為 | wéi | to change into; to become | 呼為阿禿師 |
| 32 | 133 | 為 | wéi | to be; is | 呼為阿禿師 |
| 33 | 133 | 為 | wéi | to do | 呼為阿禿師 |
| 34 | 133 | 為 | wèi | for | 呼為阿禿師 |
| 35 | 133 | 為 | wèi | because of; for; to | 呼為阿禿師 |
| 36 | 133 | 為 | wèi | to | 呼為阿禿師 |
| 37 | 133 | 為 | wéi | in a passive construction | 呼為阿禿師 |
| 38 | 133 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 呼為阿禿師 |
| 39 | 133 | 為 | wéi | forming an adverb | 呼為阿禿師 |
| 40 | 133 | 為 | wéi | to add emphasis | 呼為阿禿師 |
| 41 | 133 | 為 | wèi | to support; to help | 呼為阿禿師 |
| 42 | 133 | 為 | wéi | to govern | 呼為阿禿師 |
| 43 | 87 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝時尚未能言 |
| 44 | 87 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝時尚未能言 |
| 45 | 87 | 帝 | dì | a god | 帝時尚未能言 |
| 46 | 87 | 帝 | dì | imperialism | 帝時尚未能言 |
| 47 | 83 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 猶擒之以獻 |
| 48 | 83 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 猶擒之以獻 |
| 49 | 83 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 猶擒之以獻 |
| 50 | 83 | 以 | yǐ | according to | 猶擒之以獻 |
| 51 | 83 | 以 | yǐ | because of | 猶擒之以獻 |
| 52 | 83 | 以 | yǐ | on a certain date | 猶擒之以獻 |
| 53 | 83 | 以 | yǐ | and; as well as | 猶擒之以獻 |
| 54 | 83 | 以 | yǐ | to rely on | 猶擒之以獻 |
| 55 | 83 | 以 | yǐ | to regard | 猶擒之以獻 |
| 56 | 83 | 以 | yǐ | to be able to | 猶擒之以獻 |
| 57 | 83 | 以 | yǐ | to order; to command | 猶擒之以獻 |
| 58 | 83 | 以 | yǐ | further; moreover | 猶擒之以獻 |
| 59 | 83 | 以 | yǐ | used after a verb | 猶擒之以獻 |
| 60 | 83 | 以 | yǐ | very | 猶擒之以獻 |
| 61 | 83 | 以 | yǐ | already | 猶擒之以獻 |
| 62 | 83 | 以 | yǐ | increasingly | 猶擒之以獻 |
| 63 | 83 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 猶擒之以獻 |
| 64 | 83 | 以 | yǐ | Israel | 猶擒之以獻 |
| 65 | 83 | 以 | yǐ | Yi | 猶擒之以獻 |
| 66 | 67 | 於 | yú | in; at | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 67 | 67 | 於 | yú | in; at | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 68 | 67 | 於 | yú | in; at; to; from | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 69 | 67 | 於 | yú | to go; to | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 70 | 67 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 71 | 67 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 72 | 67 | 於 | yú | from | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 73 | 67 | 於 | yú | give | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 74 | 67 | 於 | yú | oppposing | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 75 | 67 | 於 | yú | and | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 76 | 67 | 於 | yú | compared to | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 77 | 67 | 於 | yú | by | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 78 | 67 | 於 | yú | and; as well as | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 79 | 67 | 於 | yú | for | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 80 | 67 | 於 | yú | Yu | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 81 | 67 | 於 | wū | a crow | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 82 | 67 | 於 | wū | whew; wow | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 83 | 45 | 詔 | zhào | an imperial decree | 魏詔進帝位使持節 |
| 84 | 45 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 魏詔進帝位使持節 |
| 85 | 44 | 是 | shì | is; are; am; to be | 高祖是之 |
| 86 | 44 | 是 | shì | is exactly | 高祖是之 |
| 87 | 44 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 高祖是之 |
| 88 | 44 | 是 | shì | this; that; those | 高祖是之 |
| 89 | 44 | 是 | shì | really; certainly | 高祖是之 |
| 90 | 44 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 高祖是之 |
| 91 | 44 | 是 | shì | true | 高祖是之 |
| 92 | 44 | 是 | shì | is; has; exists | 高祖是之 |
| 93 | 44 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 高祖是之 |
| 94 | 44 | 是 | shì | a matter; an affair | 高祖是之 |
| 95 | 44 | 是 | shì | Shi | 高祖是之 |
| 96 | 40 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 轉尚書左僕射 |
| 97 | 40 | 尚書 | shàngshū | a high official | 轉尚書左僕射 |
| 98 | 40 | 梁 | liáng | a bridge | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 99 | 40 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 100 | 40 | 梁 | liáng | City of Liang | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 101 | 40 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 102 | 40 | 梁 | liáng | Liang | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 103 | 40 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 104 | 40 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 105 | 40 | 梁 | liáng | to lose footing | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 106 | 40 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 107 | 40 | 梁 | liáng | a ridge | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 108 | 40 | 梁 | liáng | later Liang | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 109 | 38 | 州 | zhōu | a state; a province | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 110 | 38 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 111 | 38 | 州 | zhōu | a prefecture | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 112 | 38 | 州 | zhōu | a country | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 113 | 38 | 州 | zhōu | an island | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 114 | 38 | 州 | zhōu | Zhou | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 115 | 38 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 116 | 38 | 州 | zhōu | a country | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 117 | 37 | 至 | zhì | to; until | 至帝 |
| 118 | 37 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至帝 |
| 119 | 37 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至帝 |
| 120 | 37 | 至 | zhì | to arrive | 至帝 |
| 121 | 36 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 每夜有赤光照室 |
| 122 | 36 | 有 | yǒu | to have; to possess | 每夜有赤光照室 |
| 123 | 36 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 每夜有赤光照室 |
| 124 | 36 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 每夜有赤光照室 |
| 125 | 36 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 每夜有赤光照室 |
| 126 | 36 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 每夜有赤光照室 |
| 127 | 36 | 有 | yǒu | used to compare two things | 每夜有赤光照室 |
| 128 | 36 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 每夜有赤光照室 |
| 129 | 36 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 每夜有赤光照室 |
| 130 | 36 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 每夜有赤光照室 |
| 131 | 36 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 每夜有赤光照室 |
| 132 | 36 | 有 | yǒu | abundant | 每夜有赤光照室 |
| 133 | 36 | 有 | yǒu | purposeful | 每夜有赤光照室 |
| 134 | 36 | 有 | yǒu | You | 每夜有赤光照室 |
| 135 | 35 | 晉陽 | jìnyáng | Jinyang | 晉陽曾有沙門 |
| 136 | 34 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 137 | 34 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 138 | 34 | 曰 | yuē | to speak; to say | 欻然應曰 |
| 139 | 34 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 欻然應曰 |
| 140 | 34 | 曰 | yuē | to be called | 欻然應曰 |
| 141 | 34 | 曰 | yuē | particle without meaning | 欻然應曰 |
| 142 | 33 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 143 | 33 | 其 | qí | to add emphasis | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 144 | 33 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 145 | 33 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 146 | 33 | 其 | qí | he; her; it; them | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 147 | 33 | 其 | qí | probably; likely | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 148 | 33 | 其 | qí | will | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 149 | 33 | 其 | qí | may | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 150 | 33 | 其 | qí | if | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 151 | 33 | 其 | qí | or | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 152 | 33 | 其 | qí | Qi | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 153 | 33 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 154 | 33 | 自 | zì | from; since | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 155 | 33 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 156 | 33 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 157 | 33 | 自 | zì | Zi | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 158 | 33 | 自 | zì | a nose | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 159 | 33 | 自 | zì | the beginning; the start | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 160 | 33 | 自 | zì | origin | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 161 | 33 | 自 | zì | originally | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 162 | 33 | 自 | zì | still; to remain | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 163 | 33 | 自 | zì | in person; personally | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 164 | 33 | 自 | zì | in addition; besides | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 165 | 33 | 自 | zì | if; even if | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 166 | 33 | 自 | zì | but | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 167 | 33 | 自 | zì | because | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 168 | 33 | 自 | zì | to employ; to use | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 169 | 33 | 自 | zì | to be | 自臠斬群賊而漆其頭 |
| 170 | 32 | 又 | yòu | again; also | 又各配兵四出 |
| 171 | 32 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又各配兵四出 |
| 172 | 32 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又各配兵四出 |
| 173 | 32 | 又 | yòu | and | 又各配兵四出 |
| 174 | 32 | 又 | yòu | furthermore | 又各配兵四出 |
| 175 | 32 | 又 | yòu | in addition | 又各配兵四出 |
| 176 | 32 | 又 | yòu | but | 又各配兵四出 |
| 177 | 31 | 朝貢 | cháogòng | to present tribute (to the emperor) | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 178 | 31 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 梁齊州刺史茅靈斌 |
| 179 | 29 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 180 | 29 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 181 | 29 | 而 | ér | you | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 182 | 29 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 183 | 29 | 而 | ér | right away; then | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 184 | 29 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 185 | 29 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 186 | 29 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 187 | 29 | 而 | ér | how can it be that? | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 188 | 29 | 而 | ér | so as to | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 189 | 29 | 而 | ér | only then | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 190 | 29 | 而 | ér | as if; to seem like | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 191 | 29 | 而 | néng | can; able | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 192 | 29 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 193 | 29 | 而 | ér | me | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 194 | 29 | 而 | ér | to arrive; up to | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 195 | 29 | 而 | ér | possessive | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 196 | 28 | 大 | dà | big; huge; large | 大頰兌下 |
| 197 | 28 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大頰兌下 |
| 198 | 28 | 大 | dà | great; major; important | 大頰兌下 |
| 199 | 28 | 大 | dà | size | 大頰兌下 |
| 200 | 28 | 大 | dà | old | 大頰兌下 |
| 201 | 28 | 大 | dà | greatly; very | 大頰兌下 |
| 202 | 28 | 大 | dà | oldest; earliest | 大頰兌下 |
| 203 | 28 | 大 | dà | adult | 大頰兌下 |
| 204 | 28 | 大 | tài | greatest; grand | 大頰兌下 |
| 205 | 28 | 大 | dài | an important person | 大頰兌下 |
| 206 | 28 | 大 | dà | senior | 大頰兌下 |
| 207 | 28 | 大 | dà | approximately | 大頰兌下 |
| 208 | 28 | 大 | tài | greatest; grand | 大頰兌下 |
| 209 | 28 | 年 | nián | year | 天平二年 |
| 210 | 28 | 年 | nián | New Year festival | 天平二年 |
| 211 | 28 | 年 | nián | age | 天平二年 |
| 212 | 28 | 年 | nián | life span; life expectancy | 天平二年 |
| 213 | 28 | 年 | nián | an era; a period | 天平二年 |
| 214 | 28 | 年 | nián | a date | 天平二年 |
| 215 | 28 | 年 | nián | time; years | 天平二年 |
| 216 | 28 | 年 | nián | harvest | 天平二年 |
| 217 | 28 | 年 | nián | annual; every year | 天平二年 |
| 218 | 26 | 人 | rén | person; people; a human being | 時人不測 |
| 219 | 26 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 時人不測 |
| 220 | 26 | 人 | rén | a kind of person | 時人不測 |
| 221 | 26 | 人 | rén | everybody | 時人不測 |
| 222 | 26 | 人 | rén | adult | 時人不測 |
| 223 | 26 | 人 | rén | somebody; others | 時人不測 |
| 224 | 26 | 人 | rén | an upright person | 時人不測 |
| 225 | 26 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 寢室夜有光如晝 |
| 226 | 26 | 如 | rú | if | 寢室夜有光如晝 |
| 227 | 26 | 如 | rú | in accordance with | 寢室夜有光如晝 |
| 228 | 26 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 寢室夜有光如晝 |
| 229 | 26 | 如 | rú | this | 寢室夜有光如晝 |
| 230 | 26 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 寢室夜有光如晝 |
| 231 | 26 | 如 | rú | to go to | 寢室夜有光如晝 |
| 232 | 26 | 如 | rú | to meet | 寢室夜有光如晝 |
| 233 | 26 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 寢室夜有光如晝 |
| 234 | 26 | 如 | rú | at least as good as | 寢室夜有光如晝 |
| 235 | 26 | 如 | rú | and | 寢室夜有光如晝 |
| 236 | 26 | 如 | rú | or | 寢室夜有光如晝 |
| 237 | 26 | 如 | rú | but | 寢室夜有光如晝 |
| 238 | 26 | 如 | rú | then | 寢室夜有光如晝 |
| 239 | 26 | 如 | rú | naturally | 寢室夜有光如晝 |
| 240 | 26 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 寢室夜有光如晝 |
| 241 | 26 | 如 | rú | you | 寢室夜有光如晝 |
| 242 | 26 | 如 | rú | the second lunar month | 寢室夜有光如晝 |
| 243 | 26 | 如 | rú | in; at | 寢室夜有光如晝 |
| 244 | 26 | 如 | rú | Ru | 寢室夜有光如晝 |
| 245 | 24 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 246 | 24 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 247 | 24 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 248 | 24 | 魏 | wéi | tall and big | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 249 | 24 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 250 | 24 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 251 | 24 | 魏 | wèi | a palace | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 252 | 24 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏帝為世宗舉哀於東堂 |
| 253 | 23 | 主 | zhǔ | owner | 便成主字 |
| 254 | 23 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 便成主字 |
| 255 | 23 | 主 | zhǔ | master | 便成主字 |
| 256 | 23 | 主 | zhǔ | host | 便成主字 |
| 257 | 23 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 便成主字 |
| 258 | 23 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 便成主字 |
| 259 | 23 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 便成主字 |
| 260 | 23 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 便成主字 |
| 261 | 23 | 主 | zhǔ | oneself | 便成主字 |
| 262 | 23 | 主 | zhǔ | a person; a party | 便成主字 |
| 263 | 23 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 便成主字 |
| 264 | 23 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 便成主字 |
| 265 | 23 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 便成主字 |
| 266 | 23 | 主 | zhǔ | princess | 便成主字 |
| 267 | 23 | 主 | zhǔ | chairperson | 便成主字 |
| 268 | 23 | 主 | zhǔ | fundamental | 便成主字 |
| 269 | 23 | 主 | zhǔ | Zhu | 便成主字 |
| 270 | 23 | 主 | zhù | to pour | 便成主字 |
| 271 | 23 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 見者異之 |
| 272 | 23 | 者 | zhě | that | 見者異之 |
| 273 | 23 | 者 | zhě | nominalizing function word | 見者異之 |
| 274 | 23 | 者 | zhě | used to mark a definition | 見者異之 |
| 275 | 23 | 者 | zhě | used to mark a pause | 見者異之 |
| 276 | 23 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 見者異之 |
| 277 | 23 | 者 | zhuó | according to | 見者異之 |
| 278 | 23 | 蕭 | xiāo | mournful; dejected | 蕭宗子弟 |
| 279 | 23 | 蕭 | xiāo | Xiao | 蕭宗子弟 |
| 280 | 23 | 蕭 | xiāo | common artemisia | 蕭宗子弟 |
| 281 | 23 | 蕭 | xiāo | sighing of wind | 蕭宗子弟 |
| 282 | 23 | 蕭 | xiāo | solemn; respectful | 蕭宗子弟 |
| 283 | 23 | 率 | lǜ | rate; frequency; proportion; ratio | 率土咸茂 |
| 284 | 23 | 率 | shuài | to lead; command | 率土咸茂 |
| 285 | 23 | 率 | shuài | hasty; rash; careless | 率土咸茂 |
| 286 | 23 | 率 | lǜ | a rule; a standard; a limit | 率土咸茂 |
| 287 | 23 | 率 | shuài | candid; straightforward; frank | 率土咸茂 |
| 288 | 23 | 率 | shuài | usually; normally; generally | 率土咸茂 |
| 289 | 23 | 率 | shuài | to obey; to follow | 率土咸茂 |
| 290 | 23 | 率 | shuài | a model; an example | 率土咸茂 |
| 291 | 23 | 率 | shuài | a bird catching net | 率土咸茂 |
| 292 | 23 | 率 | shuài | a leader; an army commander | 率土咸茂 |
| 293 | 23 | 率 | shuài | with no exceptions | 率土咸茂 |
| 294 | 23 | 率 | lǜ | to calculate | 率土咸茂 |
| 295 | 23 | 率 | shuài | Shuai | 率土咸茂 |
| 296 | 23 | 事 | shì | matter; thing; item | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 297 | 23 | 事 | shì | to serve | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 298 | 23 | 事 | shì | a government post | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 299 | 23 | 事 | shì | duty; post; work | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 300 | 23 | 事 | shì | occupation | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 301 | 23 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 302 | 23 | 事 | shì | an accident | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 303 | 23 | 事 | shì | to attend | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 304 | 23 | 事 | shì | an allusion | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 305 | 23 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 306 | 23 | 事 | shì | to engage in | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 307 | 23 | 事 | shì | to enslave | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 308 | 23 | 事 | shì | to pursue | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 309 | 23 | 事 | shì | to administer | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 310 | 23 | 事 | shì | to appoint | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 311 | 23 | 事 | shì | a piece | 幼時師事范陽盧景裕 |
| 312 | 23 | 國 | guó | a country; a nation | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 313 | 23 | 國 | guó | the capital of a state | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 314 | 23 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 315 | 23 | 國 | guó | a state; a kingdom | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 316 | 23 | 國 | guó | a place; a land | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 317 | 23 | 國 | guó | domestic; Chinese | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 318 | 23 | 國 | guó | national | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 319 | 23 | 國 | guó | top in the nation | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 320 | 23 | 國 | guó | Guo | 吐谷渾國遣使朝貢 |
| 321 | 23 | 文 | wén | writing; text | 及文襄承構 |
| 322 | 23 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 及文襄承構 |
| 323 | 23 | 文 | wén | Wen | 及文襄承構 |
| 324 | 23 | 文 | wén | lines or grain on an object | 及文襄承構 |
| 325 | 23 | 文 | wén | culture | 及文襄承構 |
| 326 | 23 | 文 | wén | refined writings | 及文襄承構 |
| 327 | 23 | 文 | wén | civil; non-military | 及文襄承構 |
| 328 | 23 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 及文襄承構 |
| 329 | 23 | 文 | wén | wen | 及文襄承構 |
| 330 | 23 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 及文襄承構 |
| 331 | 23 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 及文襄承構 |
| 332 | 23 | 文 | wén | beautiful | 及文襄承構 |
| 333 | 23 | 文 | wén | a text; a manuscript | 及文襄承構 |
| 334 | 23 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 及文襄承構 |
| 335 | 23 | 文 | wén | the text of an imperial order | 及文襄承構 |
| 336 | 23 | 文 | wén | liberal arts | 及文襄承構 |
| 337 | 23 | 文 | wén | a rite; a ritual | 及文襄承構 |
| 338 | 23 | 文 | wén | a tattoo | 及文襄承構 |
| 339 | 23 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 及文襄承構 |
| 340 | 22 | 也 | yě | also; too | 景裕不能測也 |
| 341 | 22 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 景裕不能測也 |
| 342 | 22 | 也 | yě | either | 景裕不能測也 |
| 343 | 22 | 也 | yě | even | 景裕不能測也 |
| 344 | 22 | 也 | yě | used to soften the tone | 景裕不能測也 |
| 345 | 22 | 也 | yě | used for emphasis | 景裕不能測也 |
| 346 | 22 | 也 | yě | used to mark contrast | 景裕不能測也 |
| 347 | 22 | 也 | yě | used to mark compromise | 景裕不能測也 |
| 348 | 22 | 立 | lì | to stand | 嶽立鴟跱 |
| 349 | 22 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 嶽立鴟跱 |
| 350 | 22 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 嶽立鴟跱 |
| 351 | 22 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 嶽立鴟跱 |
| 352 | 22 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 嶽立鴟跱 |
| 353 | 22 | 立 | lì | to ascend the throne | 嶽立鴟跱 |
| 354 | 22 | 立 | lì | to designate; to appoint | 嶽立鴟跱 |
| 355 | 22 | 立 | lì | to live; to exist | 嶽立鴟跱 |
| 356 | 22 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 嶽立鴟跱 |
| 357 | 22 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 嶽立鴟跱 |
| 358 | 22 | 立 | lì | to take a stand | 嶽立鴟跱 |
| 359 | 22 | 立 | lì | to cease; to stop | 嶽立鴟跱 |
| 360 | 22 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 嶽立鴟跱 |
| 361 | 21 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 口無所言 |
| 362 | 21 | 所 | suǒ | an office; an institute | 口無所言 |
| 363 | 21 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 口無所言 |
| 364 | 21 | 所 | suǒ | it | 口無所言 |
| 365 | 21 | 所 | suǒ | if; supposing | 口無所言 |
| 366 | 21 | 所 | suǒ | a few; various; some | 口無所言 |
| 367 | 21 | 所 | suǒ | a place; a location | 口無所言 |
| 368 | 21 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 口無所言 |
| 369 | 21 | 所 | suǒ | that which | 口無所言 |
| 370 | 21 | 所 | suǒ | an ordinal number | 口無所言 |
| 371 | 21 | 所 | suǒ | meaning | 口無所言 |
| 372 | 21 | 所 | suǒ | garrison | 口無所言 |
| 373 | 21 | 等 | děng | et cetera; and so on | 世宗等怖撓 |
| 374 | 21 | 等 | děng | to wait | 世宗等怖撓 |
| 375 | 21 | 等 | děng | degree; kind | 世宗等怖撓 |
| 376 | 21 | 等 | děng | plural | 世宗等怖撓 |
| 377 | 21 | 等 | děng | to be equal | 世宗等怖撓 |
| 378 | 21 | 等 | děng | degree; level | 世宗等怖撓 |
| 379 | 21 | 等 | děng | to compare | 世宗等怖撓 |
| 380 | 21 | 不 | bù | not; no | 群形不夭 |
| 381 | 21 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 群形不夭 |
| 382 | 21 | 不 | bù | as a correlative | 群形不夭 |
| 383 | 21 | 不 | bù | no (answering a question) | 群形不夭 |
| 384 | 21 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 群形不夭 |
| 385 | 21 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 群形不夭 |
| 386 | 21 | 不 | bù | to form a yes or no question | 群形不夭 |
| 387 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 群形不夭 |
| 388 | 20 | 一 | yī | one | 食邑一萬戶 |
| 389 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 食邑一萬戶 |
| 390 | 20 | 一 | yī | as soon as; all at once | 食邑一萬戶 |
| 391 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 食邑一萬戶 |
| 392 | 20 | 一 | yì | whole; all | 食邑一萬戶 |
| 393 | 20 | 一 | yī | first | 食邑一萬戶 |
| 394 | 20 | 一 | yī | the same | 食邑一萬戶 |
| 395 | 20 | 一 | yī | each | 食邑一萬戶 |
| 396 | 20 | 一 | yī | certain | 食邑一萬戶 |
| 397 | 20 | 一 | yī | throughout | 食邑一萬戶 |
| 398 | 20 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 食邑一萬戶 |
| 399 | 20 | 一 | yī | sole; single | 食邑一萬戶 |
| 400 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 食邑一萬戶 |
| 401 | 20 | 一 | yī | Yi | 食邑一萬戶 |
| 402 | 20 | 一 | yī | other | 食邑一萬戶 |
| 403 | 20 | 一 | yī | to unify | 食邑一萬戶 |
| 404 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 食邑一萬戶 |
| 405 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 食邑一萬戶 |
| 406 | 20 | 一 | yī | or | 食邑一萬戶 |
| 407 | 20 | 及 | jí | to reach | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 408 | 20 | 及 | jí | and | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 409 | 20 | 及 | jí | coming to; when | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 410 | 20 | 及 | jí | to attain | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 411 | 20 | 及 | jí | to understand | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 412 | 20 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 413 | 20 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 414 | 20 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 太后及左右大驚而不敢言 |
| 415 | 20 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 授尚書令 |
| 416 | 20 | 令 | lìng | to issue a command | 授尚書令 |
| 417 | 20 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 授尚書令 |
| 418 | 20 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 授尚書令 |
| 419 | 20 | 令 | lìng | a season | 授尚書令 |
| 420 | 20 | 令 | lìng | respected; good reputation | 授尚書令 |
| 421 | 20 | 令 | lìng | good | 授尚書令 |
| 422 | 20 | 令 | lìng | pretentious | 授尚書令 |
| 423 | 20 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 授尚書令 |
| 424 | 20 | 令 | lìng | a commander | 授尚書令 |
| 425 | 20 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 授尚書令 |
| 426 | 20 | 令 | lìng | lyrics | 授尚書令 |
| 427 | 20 | 令 | lìng | Ling | 授尚書令 |
| 428 | 20 | 茹茹 | rúrú | Rouran | 茹茹國遣使朝貢 |
| 429 | 20 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 太原郡開國公 |
| 430 | 20 | 郡 | jùn | Jun | 太原郡開國公 |
| 431 | 20 | 德 | dé | Germany | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 432 | 20 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 433 | 20 | 德 | dé | kindness; favor | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 434 | 20 | 德 | dé | conduct; behavior | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 435 | 20 | 德 | dé | to be grateful | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 436 | 20 | 德 | dé | heart; intention | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 437 | 20 | 德 | dé | De | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 438 | 20 | 德 | dé | potency; natural power | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 439 | 20 | 德 | dé | wholesome; good | 食冀州之渤海長樂安德武邑 |
| 440 | 19 | 內 | nèi | inside; interior | 內雖明敏 |
| 441 | 19 | 內 | nèi | private | 內雖明敏 |
| 442 | 19 | 內 | nèi | family; domestic | 內雖明敏 |
| 443 | 19 | 內 | nèi | inside; interior | 內雖明敏 |
| 444 | 19 | 內 | nèi | wife; consort | 內雖明敏 |
| 445 | 19 | 內 | nèi | an imperial palace | 內雖明敏 |
| 446 | 19 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內雖明敏 |
| 447 | 19 | 內 | nèi | female | 內雖明敏 |
| 448 | 19 | 內 | nèi | to approach | 內雖明敏 |
| 449 | 19 | 內 | nèi | indoors | 內雖明敏 |
| 450 | 19 | 內 | nèi | inner heart | 內雖明敏 |
| 451 | 19 | 內 | nèi | a room | 內雖明敏 |
| 452 | 19 | 內 | nèi | Nei | 內雖明敏 |
| 453 | 19 | 內 | nà | to receive | 內雖明敏 |
| 454 | 19 | 同 | tóng | like; same; similar | 儀同三司 |
| 455 | 19 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 儀同三司 |
| 456 | 19 | 同 | tóng | together | 儀同三司 |
| 457 | 19 | 同 | tóng | together | 儀同三司 |
| 458 | 19 | 同 | tóng | to be the same | 儀同三司 |
| 459 | 19 | 同 | tòng | an alley; a lane | 儀同三司 |
| 460 | 19 | 同 | tóng | same- | 儀同三司 |
| 461 | 19 | 同 | tóng | to do something for somebody | 儀同三司 |
| 462 | 19 | 同 | tóng | Tong | 儀同三司 |
| 463 | 19 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 儀同三司 |
| 464 | 19 | 同 | tóng | to be unified | 儀同三司 |
| 465 | 19 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 儀同三司 |
| 466 | 19 | 同 | tóng | peace; harmony | 儀同三司 |
| 467 | 19 | 同 | tóng | an agreement | 儀同三司 |
| 468 | 19 | 僕射 | pú Shè | Supervisor; Chief Administrator | 轉尚書左僕射 |
| 469 | 19 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 470 | 19 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 471 | 19 | 樂 | lè | Le | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 472 | 19 | 樂 | yuè | music | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 473 | 19 | 樂 | yuè | a musical instrument | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 474 | 19 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 475 | 19 | 樂 | yuè | a musician | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 476 | 19 | 樂 | lè | joy; pleasure | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 477 | 19 | 樂 | yuè | the Book of Music | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 478 | 19 | 樂 | lào | Lao | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 479 | 19 | 樂 | lè | to laugh | 帝乃勒衆與彭樂敵 |
| 480 | 18 | 道 | dào | way; road; path | 道格穹蒼 |
| 481 | 18 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道格穹蒼 |
| 482 | 18 | 道 | dào | Tao; the Way | 道格穹蒼 |
| 483 | 18 | 道 | dào | measure word for long things | 道格穹蒼 |
| 484 | 18 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道格穹蒼 |
| 485 | 18 | 道 | dào | to think | 道格穹蒼 |
| 486 | 18 | 道 | dào | times | 道格穹蒼 |
| 487 | 18 | 道 | dào | circuit; a province | 道格穹蒼 |
| 488 | 18 | 道 | dào | a course; a channel | 道格穹蒼 |
| 489 | 18 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道格穹蒼 |
| 490 | 18 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 道格穹蒼 |
| 491 | 18 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 道格穹蒼 |
| 492 | 18 | 道 | dào | a centimeter | 道格穹蒼 |
| 493 | 18 | 道 | dào | a doctrine | 道格穹蒼 |
| 494 | 18 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道格穹蒼 |
| 495 | 18 | 道 | dào | a skill | 道格穹蒼 |
| 496 | 18 | 道 | dào | a sect | 道格穹蒼 |
| 497 | 18 | 道 | dào | a line | 道格穹蒼 |
| 498 | 18 | 此 | cǐ | this; these | 此人亦得富貴 |
| 499 | 18 | 此 | cǐ | in this way | 此人亦得富貴 |
| 500 | 18 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此人亦得富貴 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安定王 | 196 | Prince of Anding | |
| 安远 | 安遠 | 196 | Anyuan |
| 保元 | 98 | Hōgen | |
| 保定 | 98 |
|
|
| 宝历 | 寶曆 | 98 | Baoli |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北齐书 | 北齊書 | 98 | Book of Northern Qi; History of Qi of the Northern Dynasties |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 渤海 | 98 | Bohai Sea | |
| 蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 长广 | 長廣 | 99 | Changguang |
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 昌黎 | 99 | Changli | |
| 常平 | 99 | Changping | |
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 传国玺 | 傳國璽 | 67 | Imperial Seal of China |
| 楚州 | 99 | Chuzhou | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 代郡 | 100 | Dai Commandery | |
| 当阳 | 當陽 | 100 |
|
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大运 | 大運 | 100 |
|
| 德阳 | 德陽 | 100 | Deyang |
| 德州 | 100 |
|
|
| 狄 | 100 |
|
|
| 地豆干 | 100 | Didouyu | |
| 地豆于 | 100 |
|
|
| 定州 | 100 | Dingzhou | |
| 东堂 | 東堂 | 100 | Saint Joseph's Church |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
| 东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
| 断限 | 斷限 | 100 | a fixed period or era |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
| 光宅 | 103 | Guangzhai | |
| 关陇 | 關隴 | 103 | Guanglong |
| 媯 | 103 | Gui | |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
| 汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 黑山 | 104 | Montenegro | |
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 洪州 | 104 | Hongzhou | |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 皇甫 | 104 | Huangfu | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 冀 | 106 |
|
|
| 济州 | 濟州 | 106 |
|
| 江 | 106 |
|
|
| 江陵 | 106 |
|
|
| 江阴 | 江陰 | 106 | Jiangyin |
| 江州 | 106 |
|
|
| 建康 | 106 |
|
|
| 建始 | 106 |
|
|
| 建邺 | 建鄴 | 106 |
|
| 建元 | 106 |
|
|
| 交州 | 106 | Jiaozhou | |
| 甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
| 甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
| 荆江 | 荊江 | 106 | Jingjiang |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 金华 | 金華 | 106 | Jinhua |
| 金陵 | 106 |
|
|
| 金山 | 106 |
|
|
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 晋州 | 晉州 | 106 |
|
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 库莫奚 | 庫莫奚 | 107 | Kumo Xi |
| 崐 | 107 | Kunlun mountains | |
| 狼 | 108 |
|
|
| 老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
| 郦 | 酈 | 108 | Li |
| 黎 | 108 |
|
|
| 连城 | 連城 | 108 | Liancheng |
| 梁 | 108 |
|
|
| 两汉 | 兩漢 | 76 | Han Dynasty |
| 梁湘 | 108 | Liang Xiang | |
| 梁州 | 108 | Liangzhou | |
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 辽阳 | 遼陽 | 108 | Liaoyang |
| 礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
| 临沧 | 臨滄 | 108 | Lincang |
| 灵武 | 靈武 | 108 | Lingwu |
| 临幸 | 臨幸 | 108 | to go in person (of emperor); to copulate with a concubine (of emperor) |
| 离石 | 離石 | 108 | Lishi |
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 鲁山 | 魯山 | 108 | Lushan |
| 麻城 | 109 | Macheng | |
| 马邑 | 馬邑 | 109 | Mayi |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
| 穆皇后 | 109 | Empress Mu; Empress Wu; Zhaolie | |
| 穆王 | 109 | King Mu of Zhou | |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南奔 | 110 | Lamphun | |
| 南海 | 110 |
|
|
| 潘 | 112 |
|
|
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平昌 | 112 | Pyeongchang | |
| 平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 普 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 契丹 | 113 | Khitan | |
| 祁连 | 祁連 | 113 | Qilian |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 任城 | 114 | Rencheng | |
| 仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
| 茹茹 | 114 | Rouran | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 山胡 | 115 | Jihu peoples | |
| 邵 | 115 |
|
|
| 厙 | 115 | She | |
| 神州 | 115 | China | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 石楼 | 石樓 | 115 | Shilou |
| 师说 | 師說 | 115 | Shishuo |
| 室韦 | 室韋 | 115 | Shiwei |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 朔州 | 115 | Shuozhou | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 遂平 | 115 | Suiping | |
| 肃慎 | 肅慎 | 115 | Sushen |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 吐谷浑 | 吐谷渾 | 116 | Tuyuhun people |
| 王英 | 119 | Wang Ying | |
| 万俟 | 119 | Moqi | |
| 魏收 | 119 | Wei Shou | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 五岭 | 五嶺 | 119 | Wuling |
| 武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 武定 | 119 |
|
|
| 武宁 | 武寧 | 119 | Wuning |
| 武邑 | 119 | Wuyi | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 西魏 | 東魏 | 120 | Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties |
| 西魏 | 東魏 | 120 | Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties |
| 湘 | 120 |
|
|
| 襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
| 襄城 | 120 | Xiangcheng | |
| 湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 孝昌 | 120 |
|
|
| 夏至 | 120 | Xiazhi | |
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 西门豹 | 西門豹 | 120 | Xi Menbao |
| 辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
| 新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 新州 | 120 | Xinzhou | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 邺城 | 鄴城 | 121 | City of Ye; Yecheng |
| 郢州 | 121 | Yingzhou | |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永隆 | 121 | Yonglong | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 豫园 | 豫園 | 121 | Yu Gardens |
| 元氏 | 121 | Yuanshi | |
| 御史 | 121 |
|
|
| 宇文 | 121 |
|
|
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 赞皇 | 贊皇 | 122 | Zanhuang |
| 长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
| 章武 | 122 | Zhangwu | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 诏安 | 詔安 | 122 | Zhao'an |
| 昭阳殿 | 昭陽殿 | 122 | Zhaoyang Hall |
| 正光 | 122 | Zhengxing reign | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 中华书局 | 中華書局 | 122 | Zhonghua Book Company |
| 钟山 | 鐘山 | 122 |
|
| 中山 | 122 |
|
|
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|