Glossary and Vocabulary for Book of Northern Qi 北齊書, 卷二三 列傳第十五 魏蘭根 崔悛 Volume 23 Biographies 15: Wei Langen; Cui Quan
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 62 | 之 | zhī | to go | 人或勸之不伐 |
| 2 | 62 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人或勸之不伐 |
| 3 | 62 | 之 | zhī | is | 人或勸之不伐 |
| 4 | 62 | 之 | zhī | to use | 人或勸之不伐 |
| 5 | 62 | 之 | zhī | Zhi | 人或勸之不伐 |
| 6 | 62 | 之 | zhī | winding | 人或勸之不伐 |
| 7 | 56 | 為 | wéi | to act as; to serve | 後為司空 |
| 8 | 56 | 為 | wéi | to change into; to become | 後為司空 |
| 9 | 56 | 為 | wéi | to be; is | 後為司空 |
| 10 | 56 | 為 | wéi | to do | 後為司空 |
| 11 | 56 | 為 | wèi | to support; to help | 後為司空 |
| 12 | 56 | 為 | wéi | to govern | 後為司空 |
| 13 | 41 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 14 | 41 | 以 | yǐ | to rely on | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 15 | 41 | 以 | yǐ | to regard | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 16 | 41 | 以 | yǐ | to be able to | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 17 | 41 | 以 | yǐ | to order; to command | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 18 | 41 | 以 | yǐ | used after a verb | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 19 | 41 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 20 | 41 | 以 | yǐ | Israel | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 21 | 41 | 以 | yǐ | Yi | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 22 | 41 | 悛 | quān | to reform | 崔悛 |
| 23 | 36 | 曰 | yuē | to speak; to say | 因說崇曰 |
| 24 | 36 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 因說崇曰 |
| 25 | 36 | 曰 | yuē | to be called | 因說崇曰 |
| 26 | 33 | 蘭 | lán | Lan | 魏蘭根 |
| 27 | 33 | 蘭 | lán | orchid | 魏蘭根 |
| 28 | 33 | 蘭 | lán | thoroughwort | 魏蘭根 |
| 29 | 33 | 蘭 | lán | a magnolia | 魏蘭根 |
| 30 | 33 | 蘭 | lán | tired; fatigued | 魏蘭根 |
| 31 | 33 | 蘭 | lán | weapon rack | 魏蘭根 |
| 32 | 33 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 魏蘭根 |
| 33 | 33 | 根 | gēn | radical | 魏蘭根 |
| 34 | 33 | 根 | gēn | a plant root | 魏蘭根 |
| 35 | 33 | 根 | gēn | base; foot | 魏蘭根 |
| 36 | 33 | 根 | gēn | offspring | 魏蘭根 |
| 37 | 33 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 魏蘭根 |
| 38 | 33 | 根 | gēn | according to | 魏蘭根 |
| 39 | 33 | 根 | gēn | gen | 魏蘭根 |
| 40 | 26 | 中 | zhōng | middle | 中書令 |
| 41 | 26 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中書令 |
| 42 | 26 | 中 | zhōng | China | 中書令 |
| 43 | 26 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中書令 |
| 44 | 26 | 中 | zhōng | midday | 中書令 |
| 45 | 26 | 中 | zhōng | inside | 中書令 |
| 46 | 26 | 中 | zhōng | during | 中書令 |
| 47 | 26 | 中 | zhōng | Zhong | 中書令 |
| 48 | 26 | 中 | zhōng | intermediary | 中書令 |
| 49 | 26 | 中 | zhōng | half | 中書令 |
| 50 | 26 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中書令 |
| 51 | 26 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中書令 |
| 52 | 26 | 中 | zhòng | to obtain | 中書令 |
| 53 | 26 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中書令 |
| 54 | 26 | 於 | yú | to go; to | 廬於墓側 |
| 55 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 廬於墓側 |
| 56 | 26 | 於 | yú | Yu | 廬於墓側 |
| 57 | 26 | 於 | wū | a crow | 廬於墓側 |
| 58 | 24 | 瞻 | zhān | to look at | 子瞻 |
| 59 | 24 | 瞻 | zhān | to look up to | 子瞻 |
| 60 | 24 | 瞻 | zhān | to respect | 子瞻 |
| 61 | 23 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏蘭根 |
| 62 | 23 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏蘭根 |
| 63 | 23 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏蘭根 |
| 64 | 23 | 魏 | wéi | tall and big | 魏蘭根 |
| 65 | 23 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏蘭根 |
| 66 | 23 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏蘭根 |
| 67 | 23 | 魏 | wèi | a palace | 魏蘭根 |
| 68 | 23 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏蘭根 |
| 69 | 21 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 昔時初置 |
| 70 | 21 | 初 | chū | original | 昔時初置 |
| 71 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 不應遺祠至今 |
| 72 | 20 | 崔 | cuī | Cui | 崔悛 |
| 73 | 20 | 崔 | cuī | high; lofty | 崔悛 |
| 74 | 19 | 子 | zǐ | child; son | 子瞻 |
| 75 | 19 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子瞻 |
| 76 | 19 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子瞻 |
| 77 | 19 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子瞻 |
| 78 | 19 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子瞻 |
| 79 | 19 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子瞻 |
| 80 | 19 | 子 | zǐ | master | 子瞻 |
| 81 | 19 | 子 | zǐ | viscount | 子瞻 |
| 82 | 19 | 子 | zi | you; your honor | 子瞻 |
| 83 | 19 | 子 | zǐ | masters | 子瞻 |
| 84 | 19 | 子 | zǐ | person | 子瞻 |
| 85 | 19 | 子 | zǐ | young | 子瞻 |
| 86 | 19 | 子 | zǐ | seed | 子瞻 |
| 87 | 19 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子瞻 |
| 88 | 19 | 子 | zǐ | a copper coin | 子瞻 |
| 89 | 19 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子瞻 |
| 90 | 19 | 子 | zǐ | constituent | 子瞻 |
| 91 | 19 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子瞻 |
| 92 | 19 | 子 | zǐ | dear | 子瞻 |
| 93 | 19 | 子 | zǐ | little one | 子瞻 |
| 94 | 17 | 其 | qí | Qi | 今也其時 |
| 95 | 16 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 出除本郡太守 |
| 96 | 16 | 除 | chú | to divide | 出除本郡太守 |
| 97 | 16 | 除 | chú | to put in order | 出除本郡太守 |
| 98 | 16 | 除 | chú | to appoint to an official position | 出除本郡太守 |
| 99 | 16 | 除 | chú | door steps; stairs | 出除本郡太守 |
| 100 | 16 | 除 | chú | to replace an official | 出除本郡太守 |
| 101 | 16 | 除 | chú | to change; to replace | 出除本郡太守 |
| 102 | 16 | 除 | chú | to renovate; to restore | 出除本郡太守 |
| 103 | 16 | 除 | chú | division | 出除本郡太守 |
| 104 | 16 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使齊 |
| 105 | 16 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使齊 |
| 106 | 16 | 使 | shǐ | to indulge | 使齊 |
| 107 | 16 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使齊 |
| 108 | 16 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使齊 |
| 109 | 16 | 使 | shǐ | to dispatch | 使齊 |
| 110 | 16 | 使 | shǐ | to use | 使齊 |
| 111 | 16 | 使 | shǐ | to be able to | 使齊 |
| 112 | 15 | 所 | suǒ | a few; various; some | 憂懼不知所出 |
| 113 | 15 | 所 | suǒ | a place; a location | 憂懼不知所出 |
| 114 | 15 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 憂懼不知所出 |
| 115 | 15 | 所 | suǒ | an ordinal number | 憂懼不知所出 |
| 116 | 15 | 所 | suǒ | meaning | 憂懼不知所出 |
| 117 | 15 | 所 | suǒ | garrison | 憂懼不知所出 |
| 118 | 15 | 與 | yǔ | to give | 蘭根與戰 |
| 119 | 15 | 與 | yǔ | to accompany | 蘭根與戰 |
| 120 | 15 | 與 | yù | to particate in | 蘭根與戰 |
| 121 | 15 | 與 | yù | of the same kind | 蘭根與戰 |
| 122 | 15 | 與 | yù | to help | 蘭根與戰 |
| 123 | 15 | 與 | yǔ | for | 蘭根與戰 |
| 124 | 14 | 州 | zhōu | a state; a province | 宜改鎮立州 |
| 125 | 14 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 宜改鎮立州 |
| 126 | 14 | 州 | zhōu | a prefecture | 宜改鎮立州 |
| 127 | 14 | 州 | zhōu | a country | 宜改鎮立州 |
| 128 | 14 | 州 | zhōu | an island | 宜改鎮立州 |
| 129 | 14 | 州 | zhōu | Zhou | 宜改鎮立州 |
| 130 | 14 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 宜改鎮立州 |
| 131 | 14 | 州 | zhōu | a country | 宜改鎮立州 |
| 132 | 14 | 年 | nián | year | 二年卒 |
| 133 | 14 | 年 | nián | New Year festival | 二年卒 |
| 134 | 14 | 年 | nián | age | 二年卒 |
| 135 | 14 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二年卒 |
| 136 | 14 | 年 | nián | an era; a period | 二年卒 |
| 137 | 14 | 年 | nián | a date | 二年卒 |
| 138 | 14 | 年 | nián | time; years | 二年卒 |
| 139 | 14 | 年 | nián | harvest | 二年卒 |
| 140 | 14 | 年 | nián | annual; every year | 二年卒 |
| 141 | 14 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 142 | 14 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 143 | 14 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 144 | 14 | 言 | yán | phrase; sentence | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 145 | 14 | 言 | yán | a word; a syllable | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 146 | 14 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 147 | 14 | 言 | yán | to regard as | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 148 | 14 | 言 | yán | to act as | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 149 | 14 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 司徒二府記室參軍 |
| 150 | 14 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 司徒二府記室參軍 |
| 151 | 14 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 司徒二府記室參軍 |
| 152 | 14 | 府 | fǔ | a repository | 司徒二府記室參軍 |
| 153 | 14 | 府 | fǔ | a meeting place | 司徒二府記室參軍 |
| 154 | 14 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 司徒二府記室參軍 |
| 155 | 14 | 府 | fǔ | Fu | 司徒二府記室參軍 |
| 156 | 13 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 轉岐州刺史 |
| 157 | 13 | 卿 | qīng | minister; high officer | 除太府卿 |
| 158 | 13 | 卿 | qīng | Qing | 除太府卿 |
| 159 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 160 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 161 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 162 | 12 | 人 | rén | everybody | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 163 | 12 | 人 | rén | adult | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 164 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 165 | 12 | 人 | rén | an upright person | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 166 | 12 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而本宗舊類 |
| 167 | 12 | 而 | ér | as if; to seem like | 而本宗舊類 |
| 168 | 12 | 而 | néng | can; able | 而本宗舊類 |
| 169 | 12 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而本宗舊類 |
| 170 | 12 | 而 | ér | to arrive; up to | 而本宗舊類 |
| 171 | 12 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 兼四州行臺尚書 |
| 172 | 12 | 兼 | jiān | to double | 兼四州行臺尚書 |
| 173 | 12 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 兼四州行臺尚書 |
| 174 | 12 | 兼 | jiān | equal to | 兼四州行臺尚書 |
| 175 | 12 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 兼四州行臺尚書 |
| 176 | 12 | 卒 | zú | to die | 二年卒 |
| 177 | 12 | 卒 | zú | a soldier | 二年卒 |
| 178 | 12 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 二年卒 |
| 179 | 12 | 卒 | zú | to end | 二年卒 |
| 180 | 12 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 二年卒 |
| 181 | 12 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖至 |
| 182 | 12 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖至 |
| 183 | 12 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖至 |
| 184 | 11 | 書 | shū | book | 泛覽群書 |
| 185 | 11 | 書 | shū | document; manuscript | 泛覽群書 |
| 186 | 11 | 書 | shū | letter | 泛覽群書 |
| 187 | 11 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 泛覽群書 |
| 188 | 11 | 書 | shū | to write | 泛覽群書 |
| 189 | 11 | 書 | shū | writing | 泛覽群書 |
| 190 | 11 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 泛覽群書 |
| 191 | 11 | 書 | shū | Shu | 泛覽群書 |
| 192 | 11 | 書 | shū | to record | 泛覽群書 |
| 193 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 今也其時 |
| 194 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 今也其時 |
| 195 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 今也其時 |
| 196 | 11 | 時 | shí | fashionable | 今也其時 |
| 197 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 今也其時 |
| 198 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 今也其時 |
| 199 | 11 | 時 | shí | tense | 今也其時 |
| 200 | 11 | 時 | shí | particular; special | 今也其時 |
| 201 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 今也其時 |
| 202 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 今也其時 |
| 203 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 今也其時 |
| 204 | 11 | 時 | shí | seasonal | 今也其時 |
| 205 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 今也其時 |
| 206 | 11 | 時 | shí | hour | 今也其時 |
| 207 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 今也其時 |
| 208 | 11 | 時 | shí | Shi | 今也其時 |
| 209 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 今也其時 |
| 210 | 11 | 云 | yún | cloud | 謂愔云 |
| 211 | 11 | 云 | yún | Yunnan | 謂愔云 |
| 212 | 11 | 云 | yún | Yun | 謂愔云 |
| 213 | 11 | 云 | yún | to say | 謂愔云 |
| 214 | 11 | 云 | yún | to have | 謂愔云 |
| 215 | 11 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 尋入拜光祿大夫 |
| 216 | 11 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 尋入拜光祿大夫 |
| 217 | 11 | 尋 | xún | to pursue | 尋入拜光祿大夫 |
| 218 | 11 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 尋入拜光祿大夫 |
| 219 | 11 | 尋 | xún | Xun | 尋入拜光祿大夫 |
| 220 | 11 | 尋 | xún | to continue | 尋入拜光祿大夫 |
| 221 | 11 | 尋 | xún | to climb | 尋入拜光祿大夫 |
| 222 | 11 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 尋入拜光祿大夫 |
| 223 | 11 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 尋入拜光祿大夫 |
| 224 | 10 | 文 | wén | writing; text | 粗有文性 |
| 225 | 10 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 粗有文性 |
| 226 | 10 | 文 | wén | Wen | 粗有文性 |
| 227 | 10 | 文 | wén | lines or grain on an object | 粗有文性 |
| 228 | 10 | 文 | wén | culture | 粗有文性 |
| 229 | 10 | 文 | wén | refined writings | 粗有文性 |
| 230 | 10 | 文 | wén | civil; non-military | 粗有文性 |
| 231 | 10 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 粗有文性 |
| 232 | 10 | 文 | wén | wen | 粗有文性 |
| 233 | 10 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 粗有文性 |
| 234 | 10 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 粗有文性 |
| 235 | 10 | 文 | wén | beautiful | 粗有文性 |
| 236 | 10 | 文 | wén | a text; a manuscript | 粗有文性 |
| 237 | 10 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 粗有文性 |
| 238 | 10 | 文 | wén | the text of an imperial order | 粗有文性 |
| 239 | 10 | 文 | wén | liberal arts | 粗有文性 |
| 240 | 10 | 文 | wén | a rite; a ritual | 粗有文性 |
| 241 | 10 | 文 | wén | a tattoo | 粗有文性 |
| 242 | 10 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 粗有文性 |
| 243 | 10 | 天 | tiān | day | 仍隨元天穆討之 |
| 244 | 10 | 天 | tiān | heaven | 仍隨元天穆討之 |
| 245 | 10 | 天 | tiān | nature | 仍隨元天穆討之 |
| 246 | 10 | 天 | tiān | sky | 仍隨元天穆討之 |
| 247 | 10 | 天 | tiān | weather | 仍隨元天穆討之 |
| 248 | 10 | 天 | tiān | father; husband | 仍隨元天穆討之 |
| 249 | 10 | 天 | tiān | a necessity | 仍隨元天穆討之 |
| 250 | 10 | 天 | tiān | season | 仍隨元天穆討之 |
| 251 | 10 | 天 | tiān | destiny | 仍隨元天穆討之 |
| 252 | 10 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 仍隨元天穆討之 |
| 253 | 10 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 轉夏州平北府長史 |
| 254 | 10 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 轉夏州平北府長史 |
| 255 | 10 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 轉夏州平北府長史 |
| 256 | 10 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 轉夏州平北府長史 |
| 257 | 10 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 轉夏州平北府長史 |
| 258 | 10 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 轉夏州平北府長史 |
| 259 | 10 | 收 | shōu | to receive; to accept | 收輯散亡 |
| 260 | 10 | 收 | shōu | to harvest | 收輯散亡 |
| 261 | 10 | 收 | shōu | to gather together; to collect | 收輯散亡 |
| 262 | 10 | 收 | shōu | to arrest; to take into custody | 收輯散亡 |
| 263 | 10 | 收 | shōu | to finish | 收輯散亡 |
| 264 | 10 | 收 | shōu | to regain; to retake; to take back | 收輯散亡 |
| 265 | 10 | 收 | shōu | to obtain | 收輯散亡 |
| 266 | 10 | 收 | shōu | to conserve; to preserve; to keep | 收輯散亡 |
| 267 | 10 | 收 | shōu | to tolerate; to admit | 收輯散亡 |
| 268 | 10 | 收 | shōu | to arrange; to tidy up | 收輯散亡 |
| 269 | 10 | 收 | shōu | to bury | 收輯散亡 |
| 270 | 10 | 收 | shōu | to purchase | 收輯散亡 |
| 271 | 10 | 收 | shōu | to control; to restrict | 收輯散亡 |
| 272 | 10 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 假平西將軍 |
| 273 | 10 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 假平西將軍 |
| 274 | 10 | 行 | xíng | to walk | 此計若行 |
| 275 | 10 | 行 | xíng | capable; competent | 此計若行 |
| 276 | 10 | 行 | háng | profession | 此計若行 |
| 277 | 10 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 此計若行 |
| 278 | 10 | 行 | xíng | to travel | 此計若行 |
| 279 | 10 | 行 | xìng | actions; conduct | 此計若行 |
| 280 | 10 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 此計若行 |
| 281 | 10 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 此計若行 |
| 282 | 10 | 行 | háng | horizontal line | 此計若行 |
| 283 | 10 | 行 | héng | virtuous deeds | 此計若行 |
| 284 | 10 | 行 | hàng | a line of trees | 此計若行 |
| 285 | 10 | 行 | hàng | bold; steadfast | 此計若行 |
| 286 | 10 | 行 | xíng | to move | 此計若行 |
| 287 | 10 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 此計若行 |
| 288 | 10 | 行 | xíng | travel | 此計若行 |
| 289 | 10 | 行 | xíng | to circulate | 此計若行 |
| 290 | 10 | 行 | xíng | running script; running script | 此計若行 |
| 291 | 10 | 行 | xíng | temporary | 此計若行 |
| 292 | 10 | 行 | háng | rank; order | 此計若行 |
| 293 | 10 | 行 | háng | a business; a shop | 此計若行 |
| 294 | 10 | 行 | xíng | to depart; to leave | 此計若行 |
| 295 | 10 | 行 | xíng | to experience | 此計若行 |
| 296 | 10 | 行 | xíng | path; way | 此計若行 |
| 297 | 10 | 行 | xíng | xing; ballad | 此計若行 |
| 298 | 10 | 行 | xíng | 此計若行 | |
| 299 | 10 | 復 | fù | to go back; to return | 兵威復振 |
| 300 | 10 | 復 | fù | to resume; to restart | 兵威復振 |
| 301 | 10 | 復 | fù | to do in detail | 兵威復振 |
| 302 | 10 | 復 | fù | to restore | 兵威復振 |
| 303 | 10 | 復 | fù | to respond; to reply to | 兵威復振 |
| 304 | 10 | 復 | fù | Fu; Return | 兵威復振 |
| 305 | 10 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 兵威復振 |
| 306 | 10 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 兵威復振 |
| 307 | 10 | 復 | fù | Fu | 兵威復振 |
| 308 | 10 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 兵威復振 |
| 309 | 10 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 兵威復振 |
| 310 | 9 | 才 | cái | ability; talent | 少抗直有才辯 |
| 311 | 9 | 才 | cái | strength; wisdom | 少抗直有才辯 |
| 312 | 9 | 才 | cái | Cai | 少抗直有才辯 |
| 313 | 9 | 才 | cái | a person of greast talent | 少抗直有才辯 |
| 314 | 9 | 我 | wǒ | self | 我與官不肯就 |
| 315 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 我與官不肯就 |
| 316 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 我與官不肯就 |
| 317 | 9 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 318 | 9 | 尚書 | shàngshū | a high official | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 319 | 9 | 參軍 | cānjūn | to join the army | 歷定州長流參軍 |
| 320 | 9 | 參軍 | cānjūn | adjutant | 歷定州長流參軍 |
| 321 | 9 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 軍還 |
| 322 | 9 | 還 | huán | to pay back; to give back | 軍還 |
| 323 | 9 | 還 | huán | to do in return | 軍還 |
| 324 | 9 | 還 | huán | Huan | 軍還 |
| 325 | 9 | 還 | huán | to revert | 軍還 |
| 326 | 9 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 軍還 |
| 327 | 9 | 還 | huán | to encircle | 軍還 |
| 328 | 9 | 還 | xuán | to rotate | 軍還 |
| 329 | 9 | 還 | huán | since | 軍還 |
| 330 | 9 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何物漢子 |
| 331 | 9 | 何 | hé | what | 何物漢子 |
| 332 | 9 | 何 | hé | He | 何物漢子 |
| 333 | 9 | 後 | hòu | after; later | 後為司空 |
| 334 | 9 | 後 | hòu | empress; queen | 後為司空 |
| 335 | 9 | 後 | hòu | sovereign | 後為司空 |
| 336 | 9 | 後 | hòu | the god of the earth | 後為司空 |
| 337 | 9 | 後 | hòu | late; later | 後為司空 |
| 338 | 9 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後為司空 |
| 339 | 9 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後為司空 |
| 340 | 9 | 後 | hòu | behind; back | 後為司空 |
| 341 | 9 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後為司空 |
| 342 | 9 | 後 | hòu | Hou | 後為司空 |
| 343 | 9 | 後 | hòu | after; behind | 後為司空 |
| 344 | 9 | 後 | hòu | following | 後為司空 |
| 345 | 9 | 後 | hòu | to be delayed | 後為司空 |
| 346 | 9 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後為司空 |
| 347 | 9 | 後 | hòu | feudal lords | 後為司空 |
| 348 | 9 | 後 | hòu | Hou | 後為司空 |
| 349 | 9 | 通 | tōng | to go through; to open | 兼通直散騎常侍 |
| 350 | 9 | 通 | tōng | open | 兼通直散騎常侍 |
| 351 | 9 | 通 | tōng | to connect | 兼通直散騎常侍 |
| 352 | 9 | 通 | tōng | to know well | 兼通直散騎常侍 |
| 353 | 9 | 通 | tōng | to report | 兼通直散騎常侍 |
| 354 | 9 | 通 | tōng | to commit adultery | 兼通直散騎常侍 |
| 355 | 9 | 通 | tōng | common; in general | 兼通直散騎常侍 |
| 356 | 9 | 通 | tōng | to transmit | 兼通直散騎常侍 |
| 357 | 9 | 通 | tōng | to attain a goal | 兼通直散騎常侍 |
| 358 | 9 | 通 | tōng | to communicate with | 兼通直散騎常侍 |
| 359 | 9 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 兼通直散騎常侍 |
| 360 | 9 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 兼通直散騎常侍 |
| 361 | 9 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 兼通直散騎常侍 |
| 362 | 9 | 通 | tōng | erudite; learned | 兼通直散騎常侍 |
| 363 | 9 | 通 | tōng | an expert | 兼通直散騎常侍 |
| 364 | 9 | 世宗 | shìzōng | King Sejong the Great; Sejong Daewang | 初為魏世宗挽郎 |
| 365 | 9 | 世宗 | shìzōng | Sejong | 初為魏世宗挽郎 |
| 366 | 9 | 世宗 | shìzōng | Shizong | 初為魏世宗挽郎 |
| 367 | 9 | 在 | zài | in; at | 在禁 |
| 368 | 9 | 在 | zài | to exist; to be living | 在禁 |
| 369 | 9 | 在 | zài | to consist of | 在禁 |
| 370 | 9 | 在 | zài | to be at a post | 在禁 |
| 371 | 9 | 乃 | nǎi | to be | 乃伐柏以為槨材 |
| 372 | 8 | 太守 | tài shǒu | Governor | 魏中山太守 |
| 373 | 8 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 尋入拜光祿大夫 |
| 374 | 8 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 尋入拜光祿大夫 |
| 375 | 8 | 拜 | bài | to visit | 尋入拜光祿大夫 |
| 376 | 8 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 尋入拜光祿大夫 |
| 377 | 8 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 尋入拜光祿大夫 |
| 378 | 8 | 拜 | bài | a polite form; please | 尋入拜光祿大夫 |
| 379 | 8 | 拜 | bài | Bai | 尋入拜光祿大夫 |
| 380 | 8 | 拜 | bài | to perform a ritual | 尋入拜光祿大夫 |
| 381 | 8 | 拜 | bài | to bend | 尋入拜光祿大夫 |
| 382 | 8 | 拜 | bài | byte | 尋入拜光祿大夫 |
| 383 | 8 | 加 | jiā | to add | 加持節 |
| 384 | 8 | 加 | jiā | to increase | 加持節 |
| 385 | 8 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 加持節 |
| 386 | 8 | 加 | jiā | to append | 加持節 |
| 387 | 8 | 加 | jiā | Jia | 加持節 |
| 388 | 8 | 加 | jiā | to wear | 加持節 |
| 389 | 8 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 加持節 |
| 390 | 8 | 加 | jiā | to pass | 加持節 |
| 391 | 8 | 加 | jiā | to place above | 加持節 |
| 392 | 8 | 加 | jiā | to implement; to apply | 加持節 |
| 393 | 8 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 加持節 |
| 394 | 8 | 加 | jiā | to say falsely | 加持節 |
| 395 | 8 | 加 | jiā | addition | 加持節 |
| 396 | 8 | 加 | jiā | Canada | 加持節 |
| 397 | 8 | 王 | wáng | Wang | 太僕綦儁盛稱普泰王賢明 |
| 398 | 8 | 王 | wáng | a king | 太僕綦儁盛稱普泰王賢明 |
| 399 | 8 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 太僕綦儁盛稱普泰王賢明 |
| 400 | 8 | 王 | wàng | to be king; to rule | 太僕綦儁盛稱普泰王賢明 |
| 401 | 8 | 王 | wáng | a prince; a duke | 太僕綦儁盛稱普泰王賢明 |
| 402 | 8 | 王 | wáng | grand; great | 太僕綦儁盛稱普泰王賢明 |
| 403 | 8 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 太僕綦儁盛稱普泰王賢明 |
| 404 | 8 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 太僕綦儁盛稱普泰王賢明 |
| 405 | 8 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 太僕綦儁盛稱普泰王賢明 |
| 406 | 8 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 太僕綦儁盛稱普泰王賢明 |
| 407 | 8 | 武平 | wǔ píng | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | 武平中 |
| 408 | 8 | 聞 | wén | to hear | 崇以秦聞 |
| 409 | 8 | 聞 | wén | Wen | 崇以秦聞 |
| 410 | 8 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 崇以秦聞 |
| 411 | 8 | 聞 | wén | to be widely known | 崇以秦聞 |
| 412 | 8 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 崇以秦聞 |
| 413 | 8 | 聞 | wén | information | 崇以秦聞 |
| 414 | 8 | 聞 | wèn | famous; well known | 崇以秦聞 |
| 415 | 8 | 聞 | wén | knowledge; learning | 崇以秦聞 |
| 416 | 8 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 崇以秦聞 |
| 417 | 8 | 聞 | wén | to question | 崇以秦聞 |
| 418 | 8 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂密告尒朱世隆 |
| 419 | 8 | 遂 | suì | to advance | 遂密告尒朱世隆 |
| 420 | 8 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂密告尒朱世隆 |
| 421 | 8 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂密告尒朱世隆 |
| 422 | 8 | 遂 | suì | an area the capital | 遂密告尒朱世隆 |
| 423 | 8 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂密告尒朱世隆 |
| 424 | 8 | 遂 | suì | a flint | 遂密告尒朱世隆 |
| 425 | 8 | 遂 | suì | to satisfy | 遂密告尒朱世隆 |
| 426 | 8 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂密告尒朱世隆 |
| 427 | 8 | 遂 | suì | to grow | 遂密告尒朱世隆 |
| 428 | 8 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂密告尒朱世隆 |
| 429 | 8 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂密告尒朱世隆 |
| 430 | 8 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將葬常山郡境 |
| 431 | 8 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將葬常山郡境 |
| 432 | 8 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將葬常山郡境 |
| 433 | 8 | 將 | qiāng | to request | 將葬常山郡境 |
| 434 | 8 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將葬常山郡境 |
| 435 | 8 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將葬常山郡境 |
| 436 | 8 | 將 | jiāng | to checkmate | 將葬常山郡境 |
| 437 | 8 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將葬常山郡境 |
| 438 | 8 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將葬常山郡境 |
| 439 | 8 | 將 | jiàng | backbone | 將葬常山郡境 |
| 440 | 8 | 將 | jiàng | king | 將葬常山郡境 |
| 441 | 8 | 將 | jiāng | to rest | 將葬常山郡境 |
| 442 | 8 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將葬常山郡境 |
| 443 | 8 | 將 | jiāng | large; great | 將葬常山郡境 |
| 444 | 8 | 入 | rù | to enter | 入為司徒掾 |
| 445 | 8 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入為司徒掾 |
| 446 | 8 | 入 | rù | radical | 入為司徒掾 |
| 447 | 8 | 入 | rù | income | 入為司徒掾 |
| 448 | 8 | 入 | rù | to conform with | 入為司徒掾 |
| 449 | 8 | 入 | rù | to descend | 入為司徒掾 |
| 450 | 8 | 入 | rù | the entering tone | 入為司徒掾 |
| 451 | 8 | 入 | rù | to pay | 入為司徒掾 |
| 452 | 8 | 入 | rù | to join | 入為司徒掾 |
| 453 | 8 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 時尒朱榮將侯深自范陽趣中山 |
| 454 | 8 | 自 | zì | Zi | 時尒朱榮將侯深自范陽趣中山 |
| 455 | 8 | 自 | zì | a nose | 時尒朱榮將侯深自范陽趣中山 |
| 456 | 8 | 自 | zì | the beginning; the start | 時尒朱榮將侯深自范陽趣中山 |
| 457 | 8 | 自 | zì | origin | 時尒朱榮將侯深自范陽趣中山 |
| 458 | 8 | 自 | zì | to employ; to use | 時尒朱榮將侯深自范陽趣中山 |
| 459 | 8 | 自 | zì | to be | 時尒朱榮將侯深自范陽趣中山 |
| 460 | 7 | 顯祖 | xiǎnzǔ | ancestors | 為顯祖諮議參軍 |
| 461 | 7 | 顯祖 | xiǎnzǔ | Xiaozu | 為顯祖諮議參軍 |
| 462 | 7 | 儀 | yí | apparatus | 儀貌奇偉 |
| 463 | 7 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 儀貌奇偉 |
| 464 | 7 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 儀貌奇偉 |
| 465 | 7 | 儀 | yí | a gift | 儀貌奇偉 |
| 466 | 7 | 儀 | yí | a norm; a standard | 儀貌奇偉 |
| 467 | 7 | 儀 | yí | to admire | 儀貌奇偉 |
| 468 | 7 | 儀 | yí | embellishment | 儀貌奇偉 |
| 469 | 7 | 儀 | yí | formal dress | 儀貌奇偉 |
| 470 | 7 | 儀 | yí | an analogue; a match | 儀貌奇偉 |
| 471 | 7 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 儀貌奇偉 |
| 472 | 7 | 儀 | yí | to watch | 儀貌奇偉 |
| 473 | 7 | 儀 | yí | to come | 儀貌奇偉 |
| 474 | 7 | 儀 | yí | Yi | 儀貌奇偉 |
| 475 | 7 | 保 | bǎo | to defend; to protect | 天保中 |
| 476 | 7 | 保 | bǎo | insurance | 天保中 |
| 477 | 7 | 保 | bǎo | to insure or guarantee; to maintain | 天保中 |
| 478 | 7 | 既 | jì | to complete; to finish | 蘭根既預義勳 |
| 479 | 7 | 既 | jì | Ji | 蘭根既預義勳 |
| 480 | 7 | 亦 | yì | Yi | 亦有應詔詩 |
| 481 | 7 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 482 | 7 | 令 | lìng | to issue a command | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 483 | 7 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 484 | 7 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 485 | 7 | 令 | lìng | a season | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 486 | 7 | 令 | lìng | respected; good reputation | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 487 | 7 | 令 | lìng | good | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 488 | 7 | 令 | lìng | pretentious | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 489 | 7 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 490 | 7 | 令 | lìng | a commander | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 491 | 7 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 492 | 7 | 令 | lìng | lyrics | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 493 | 7 | 令 | lìng | Ling | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 494 | 7 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 使人相聞魏曰 |
| 495 | 7 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 使人相聞魏曰 |
| 496 | 7 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 使人相聞魏曰 |
| 497 | 7 | 相 | xiàng | to aid; to help | 使人相聞魏曰 |
| 498 | 7 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 使人相聞魏曰 |
| 499 | 7 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 使人相聞魏曰 |
| 500 | 7 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 使人相聞魏曰 |
Frequencies of all Words
Top 956
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 62 | 之 | zhī | him; her; them; that | 人或勸之不伐 |
| 2 | 62 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 人或勸之不伐 |
| 3 | 62 | 之 | zhī | to go | 人或勸之不伐 |
| 4 | 62 | 之 | zhī | this; that | 人或勸之不伐 |
| 5 | 62 | 之 | zhī | genetive marker | 人或勸之不伐 |
| 6 | 62 | 之 | zhī | it | 人或勸之不伐 |
| 7 | 62 | 之 | zhī | in; in regards to | 人或勸之不伐 |
| 8 | 62 | 之 | zhī | all | 人或勸之不伐 |
| 9 | 62 | 之 | zhī | and | 人或勸之不伐 |
| 10 | 62 | 之 | zhī | however | 人或勸之不伐 |
| 11 | 62 | 之 | zhī | if | 人或勸之不伐 |
| 12 | 62 | 之 | zhī | then | 人或勸之不伐 |
| 13 | 62 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人或勸之不伐 |
| 14 | 62 | 之 | zhī | is | 人或勸之不伐 |
| 15 | 62 | 之 | zhī | to use | 人或勸之不伐 |
| 16 | 62 | 之 | zhī | Zhi | 人或勸之不伐 |
| 17 | 62 | 之 | zhī | winding | 人或勸之不伐 |
| 18 | 56 | 為 | wèi | for; to | 後為司空 |
| 19 | 56 | 為 | wèi | because of | 後為司空 |
| 20 | 56 | 為 | wéi | to act as; to serve | 後為司空 |
| 21 | 56 | 為 | wéi | to change into; to become | 後為司空 |
| 22 | 56 | 為 | wéi | to be; is | 後為司空 |
| 23 | 56 | 為 | wéi | to do | 後為司空 |
| 24 | 56 | 為 | wèi | for | 後為司空 |
| 25 | 56 | 為 | wèi | because of; for; to | 後為司空 |
| 26 | 56 | 為 | wèi | to | 後為司空 |
| 27 | 56 | 為 | wéi | in a passive construction | 後為司空 |
| 28 | 56 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 後為司空 |
| 29 | 56 | 為 | wéi | forming an adverb | 後為司空 |
| 30 | 56 | 為 | wéi | to add emphasis | 後為司空 |
| 31 | 56 | 為 | wèi | to support; to help | 後為司空 |
| 32 | 56 | 為 | wéi | to govern | 後為司空 |
| 33 | 41 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 34 | 41 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 35 | 41 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 36 | 41 | 以 | yǐ | according to | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 37 | 41 | 以 | yǐ | because of | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 38 | 41 | 以 | yǐ | on a certain date | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 39 | 41 | 以 | yǐ | and; as well as | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 40 | 41 | 以 | yǐ | to rely on | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 41 | 41 | 以 | yǐ | to regard | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 42 | 41 | 以 | yǐ | to be able to | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 43 | 41 | 以 | yǐ | to order; to command | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 44 | 41 | 以 | yǐ | further; moreover | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 45 | 41 | 以 | yǐ | used after a verb | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 46 | 41 | 以 | yǐ | very | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 47 | 41 | 以 | yǐ | already | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 48 | 41 | 以 | yǐ | increasingly | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 49 | 41 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 50 | 41 | 以 | yǐ | Israel | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 51 | 41 | 以 | yǐ | Yi | 蘭根以卓兇逆無道 |
| 52 | 41 | 悛 | quān | to reform | 崔悛 |
| 53 | 36 | 曰 | yuē | to speak; to say | 因說崇曰 |
| 54 | 36 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 因說崇曰 |
| 55 | 36 | 曰 | yuē | to be called | 因說崇曰 |
| 56 | 36 | 曰 | yuē | particle without meaning | 因說崇曰 |
| 57 | 33 | 蘭 | lán | Lan | 魏蘭根 |
| 58 | 33 | 蘭 | lán | orchid | 魏蘭根 |
| 59 | 33 | 蘭 | lán | thoroughwort | 魏蘭根 |
| 60 | 33 | 蘭 | lán | a magnolia | 魏蘭根 |
| 61 | 33 | 蘭 | lán | tired; fatigued | 魏蘭根 |
| 62 | 33 | 蘭 | lán | weapon rack | 魏蘭根 |
| 63 | 33 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 魏蘭根 |
| 64 | 33 | 根 | gēn | radical | 魏蘭根 |
| 65 | 33 | 根 | gēn | a piece | 魏蘭根 |
| 66 | 33 | 根 | gēn | a plant root | 魏蘭根 |
| 67 | 33 | 根 | gēn | base; foot | 魏蘭根 |
| 68 | 33 | 根 | gēn | completely; thoroughly | 魏蘭根 |
| 69 | 33 | 根 | gēn | offspring | 魏蘭根 |
| 70 | 33 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 魏蘭根 |
| 71 | 33 | 根 | gēn | according to | 魏蘭根 |
| 72 | 33 | 根 | gēn | gen | 魏蘭根 |
| 73 | 26 | 中 | zhōng | middle | 中書令 |
| 74 | 26 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中書令 |
| 75 | 26 | 中 | zhōng | China | 中書令 |
| 76 | 26 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中書令 |
| 77 | 26 | 中 | zhōng | in; amongst | 中書令 |
| 78 | 26 | 中 | zhōng | midday | 中書令 |
| 79 | 26 | 中 | zhōng | inside | 中書令 |
| 80 | 26 | 中 | zhōng | during | 中書令 |
| 81 | 26 | 中 | zhōng | Zhong | 中書令 |
| 82 | 26 | 中 | zhōng | intermediary | 中書令 |
| 83 | 26 | 中 | zhōng | half | 中書令 |
| 84 | 26 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中書令 |
| 85 | 26 | 中 | zhōng | while | 中書令 |
| 86 | 26 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中書令 |
| 87 | 26 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中書令 |
| 88 | 26 | 中 | zhòng | to obtain | 中書令 |
| 89 | 26 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中書令 |
| 90 | 26 | 於 | yú | in; at | 廬於墓側 |
| 91 | 26 | 於 | yú | in; at | 廬於墓側 |
| 92 | 26 | 於 | yú | in; at; to; from | 廬於墓側 |
| 93 | 26 | 於 | yú | to go; to | 廬於墓側 |
| 94 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 廬於墓側 |
| 95 | 26 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 廬於墓側 |
| 96 | 26 | 於 | yú | from | 廬於墓側 |
| 97 | 26 | 於 | yú | give | 廬於墓側 |
| 98 | 26 | 於 | yú | oppposing | 廬於墓側 |
| 99 | 26 | 於 | yú | and | 廬於墓側 |
| 100 | 26 | 於 | yú | compared to | 廬於墓側 |
| 101 | 26 | 於 | yú | by | 廬於墓側 |
| 102 | 26 | 於 | yú | and; as well as | 廬於墓側 |
| 103 | 26 | 於 | yú | for | 廬於墓側 |
| 104 | 26 | 於 | yú | Yu | 廬於墓側 |
| 105 | 26 | 於 | wū | a crow | 廬於墓側 |
| 106 | 26 | 於 | wū | whew; wow | 廬於墓側 |
| 107 | 24 | 瞻 | zhān | to look at | 子瞻 |
| 108 | 24 | 瞻 | zhān | to look up to | 子瞻 |
| 109 | 24 | 瞻 | zhān | to respect | 子瞻 |
| 110 | 23 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏蘭根 |
| 111 | 23 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏蘭根 |
| 112 | 23 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏蘭根 |
| 113 | 23 | 魏 | wéi | tall and big | 魏蘭根 |
| 114 | 23 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏蘭根 |
| 115 | 23 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏蘭根 |
| 116 | 23 | 魏 | wèi | a palace | 魏蘭根 |
| 117 | 23 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏蘭根 |
| 118 | 21 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 昔時初置 |
| 119 | 21 | 初 | chū | used to prefix numbers | 昔時初置 |
| 120 | 21 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 昔時初置 |
| 121 | 21 | 初 | chū | just now | 昔時初置 |
| 122 | 21 | 初 | chū | thereupon | 昔時初置 |
| 123 | 21 | 初 | chū | an intensifying adverb | 昔時初置 |
| 124 | 21 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 昔時初置 |
| 125 | 21 | 初 | chū | original | 昔時初置 |
| 126 | 21 | 不 | bù | not; no | 不應遺祠至今 |
| 127 | 21 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不應遺祠至今 |
| 128 | 21 | 不 | bù | as a correlative | 不應遺祠至今 |
| 129 | 21 | 不 | bù | no (answering a question) | 不應遺祠至今 |
| 130 | 21 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不應遺祠至今 |
| 131 | 21 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不應遺祠至今 |
| 132 | 21 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不應遺祠至今 |
| 133 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 不應遺祠至今 |
| 134 | 20 | 崔 | cuī | Cui | 崔悛 |
| 135 | 20 | 崔 | cuī | high; lofty | 崔悛 |
| 136 | 20 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 機警有識悟 |
| 137 | 20 | 有 | yǒu | to have; to possess | 機警有識悟 |
| 138 | 20 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 機警有識悟 |
| 139 | 20 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 機警有識悟 |
| 140 | 20 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 機警有識悟 |
| 141 | 20 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 機警有識悟 |
| 142 | 20 | 有 | yǒu | used to compare two things | 機警有識悟 |
| 143 | 20 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 機警有識悟 |
| 144 | 20 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 機警有識悟 |
| 145 | 20 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 機警有識悟 |
| 146 | 20 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 機警有識悟 |
| 147 | 20 | 有 | yǒu | abundant | 機警有識悟 |
| 148 | 20 | 有 | yǒu | purposeful | 機警有識悟 |
| 149 | 20 | 有 | yǒu | You | 機警有識悟 |
| 150 | 19 | 子 | zǐ | child; son | 子瞻 |
| 151 | 19 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子瞻 |
| 152 | 19 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子瞻 |
| 153 | 19 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子瞻 |
| 154 | 19 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子瞻 |
| 155 | 19 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子瞻 |
| 156 | 19 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子瞻 |
| 157 | 19 | 子 | zǐ | master | 子瞻 |
| 158 | 19 | 子 | zǐ | viscount | 子瞻 |
| 159 | 19 | 子 | zi | you; your honor | 子瞻 |
| 160 | 19 | 子 | zǐ | masters | 子瞻 |
| 161 | 19 | 子 | zǐ | person | 子瞻 |
| 162 | 19 | 子 | zǐ | young | 子瞻 |
| 163 | 19 | 子 | zǐ | seed | 子瞻 |
| 164 | 19 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子瞻 |
| 165 | 19 | 子 | zǐ | a copper coin | 子瞻 |
| 166 | 19 | 子 | zǐ | bundle | 子瞻 |
| 167 | 19 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子瞻 |
| 168 | 19 | 子 | zǐ | constituent | 子瞻 |
| 169 | 19 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子瞻 |
| 170 | 19 | 子 | zǐ | dear | 子瞻 |
| 171 | 19 | 子 | zǐ | little one | 子瞻 |
| 172 | 17 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 今也其時 |
| 173 | 17 | 其 | qí | to add emphasis | 今也其時 |
| 174 | 17 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 今也其時 |
| 175 | 17 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 今也其時 |
| 176 | 17 | 其 | qí | he; her; it; them | 今也其時 |
| 177 | 17 | 其 | qí | probably; likely | 今也其時 |
| 178 | 17 | 其 | qí | will | 今也其時 |
| 179 | 17 | 其 | qí | may | 今也其時 |
| 180 | 17 | 其 | qí | if | 今也其時 |
| 181 | 17 | 其 | qí | or | 今也其時 |
| 182 | 17 | 其 | qí | Qi | 今也其時 |
| 183 | 16 | 也 | yě | also; too | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 184 | 16 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 185 | 16 | 也 | yě | either | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 186 | 16 | 也 | yě | even | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 187 | 16 | 也 | yě | used to soften the tone | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 188 | 16 | 也 | yě | used for emphasis | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 189 | 16 | 也 | yě | used to mark contrast | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 190 | 16 | 也 | yě | used to mark compromise | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 191 | 16 | 除 | chú | except; besides | 出除本郡太守 |
| 192 | 16 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 出除本郡太守 |
| 193 | 16 | 除 | chú | to divide | 出除本郡太守 |
| 194 | 16 | 除 | chú | to put in order | 出除本郡太守 |
| 195 | 16 | 除 | chú | to appoint to an official position | 出除本郡太守 |
| 196 | 16 | 除 | chú | door steps; stairs | 出除本郡太守 |
| 197 | 16 | 除 | chú | to replace an official | 出除本郡太守 |
| 198 | 16 | 除 | chú | to change; to replace | 出除本郡太守 |
| 199 | 16 | 除 | chú | to renovate; to restore | 出除本郡太守 |
| 200 | 16 | 除 | chú | division | 出除本郡太守 |
| 201 | 16 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使齊 |
| 202 | 16 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使齊 |
| 203 | 16 | 使 | shǐ | to indulge | 使齊 |
| 204 | 16 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使齊 |
| 205 | 16 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使齊 |
| 206 | 16 | 使 | shǐ | to dispatch | 使齊 |
| 207 | 16 | 使 | shǐ | if | 使齊 |
| 208 | 16 | 使 | shǐ | to use | 使齊 |
| 209 | 16 | 使 | shǐ | to be able to | 使齊 |
| 210 | 15 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 憂懼不知所出 |
| 211 | 15 | 所 | suǒ | an office; an institute | 憂懼不知所出 |
| 212 | 15 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 憂懼不知所出 |
| 213 | 15 | 所 | suǒ | it | 憂懼不知所出 |
| 214 | 15 | 所 | suǒ | if; supposing | 憂懼不知所出 |
| 215 | 15 | 所 | suǒ | a few; various; some | 憂懼不知所出 |
| 216 | 15 | 所 | suǒ | a place; a location | 憂懼不知所出 |
| 217 | 15 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 憂懼不知所出 |
| 218 | 15 | 所 | suǒ | that which | 憂懼不知所出 |
| 219 | 15 | 所 | suǒ | an ordinal number | 憂懼不知所出 |
| 220 | 15 | 所 | suǒ | meaning | 憂懼不知所出 |
| 221 | 15 | 所 | suǒ | garrison | 憂懼不知所出 |
| 222 | 15 | 與 | yǔ | and | 蘭根與戰 |
| 223 | 15 | 與 | yǔ | to give | 蘭根與戰 |
| 224 | 15 | 與 | yǔ | together with | 蘭根與戰 |
| 225 | 15 | 與 | yú | interrogative particle | 蘭根與戰 |
| 226 | 15 | 與 | yǔ | to accompany | 蘭根與戰 |
| 227 | 15 | 與 | yù | to particate in | 蘭根與戰 |
| 228 | 15 | 與 | yù | of the same kind | 蘭根與戰 |
| 229 | 15 | 與 | yù | to help | 蘭根與戰 |
| 230 | 15 | 與 | yǔ | for | 蘭根與戰 |
| 231 | 14 | 州 | zhōu | a state; a province | 宜改鎮立州 |
| 232 | 14 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 宜改鎮立州 |
| 233 | 14 | 州 | zhōu | a prefecture | 宜改鎮立州 |
| 234 | 14 | 州 | zhōu | a country | 宜改鎮立州 |
| 235 | 14 | 州 | zhōu | an island | 宜改鎮立州 |
| 236 | 14 | 州 | zhōu | Zhou | 宜改鎮立州 |
| 237 | 14 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 宜改鎮立州 |
| 238 | 14 | 州 | zhōu | a country | 宜改鎮立州 |
| 239 | 14 | 年 | nián | year | 二年卒 |
| 240 | 14 | 年 | nián | New Year festival | 二年卒 |
| 241 | 14 | 年 | nián | age | 二年卒 |
| 242 | 14 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二年卒 |
| 243 | 14 | 年 | nián | an era; a period | 二年卒 |
| 244 | 14 | 年 | nián | a date | 二年卒 |
| 245 | 14 | 年 | nián | time; years | 二年卒 |
| 246 | 14 | 年 | nián | harvest | 二年卒 |
| 247 | 14 | 年 | nián | annual; every year | 二年卒 |
| 248 | 14 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 249 | 14 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 250 | 14 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 251 | 14 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 252 | 14 | 言 | yán | phrase; sentence | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 253 | 14 | 言 | yán | a word; a syllable | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 254 | 14 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 255 | 14 | 言 | yán | to regard as | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 256 | 14 | 言 | yán | to act as | 言廢帝本是胡賊所推 |
| 257 | 14 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 司徒二府記室參軍 |
| 258 | 14 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 司徒二府記室參軍 |
| 259 | 14 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 司徒二府記室參軍 |
| 260 | 14 | 府 | fǔ | a repository | 司徒二府記室參軍 |
| 261 | 14 | 府 | fǔ | a meeting place | 司徒二府記室參軍 |
| 262 | 14 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 司徒二府記室參軍 |
| 263 | 14 | 府 | fǔ | Fu | 司徒二府記室參軍 |
| 264 | 13 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 轉岐州刺史 |
| 265 | 13 | 卿 | qīng | minister; high officer | 除太府卿 |
| 266 | 13 | 卿 | qīng | term of endearment between spouses | 除太府卿 |
| 267 | 13 | 卿 | qīng | you | 除太府卿 |
| 268 | 13 | 卿 | qīng | noble; your lordship | 除太府卿 |
| 269 | 13 | 卿 | qīng | Qing | 除太府卿 |
| 270 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 271 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 272 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 273 | 12 | 人 | rén | everybody | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 274 | 12 | 人 | rén | adult | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 275 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 276 | 12 | 人 | rén | an upright person | 鉅鹿下曲陽人也 |
| 277 | 12 | 此 | cǐ | this; these | 此計若行 |
| 278 | 12 | 此 | cǐ | in this way | 此計若行 |
| 279 | 12 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此計若行 |
| 280 | 12 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此計若行 |
| 281 | 12 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而本宗舊類 |
| 282 | 12 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而本宗舊類 |
| 283 | 12 | 而 | ér | you | 而本宗舊類 |
| 284 | 12 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而本宗舊類 |
| 285 | 12 | 而 | ér | right away; then | 而本宗舊類 |
| 286 | 12 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而本宗舊類 |
| 287 | 12 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而本宗舊類 |
| 288 | 12 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而本宗舊類 |
| 289 | 12 | 而 | ér | how can it be that? | 而本宗舊類 |
| 290 | 12 | 而 | ér | so as to | 而本宗舊類 |
| 291 | 12 | 而 | ér | only then | 而本宗舊類 |
| 292 | 12 | 而 | ér | as if; to seem like | 而本宗舊類 |
| 293 | 12 | 而 | néng | can; able | 而本宗舊類 |
| 294 | 12 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而本宗舊類 |
| 295 | 12 | 而 | ér | me | 而本宗舊類 |
| 296 | 12 | 而 | ér | to arrive; up to | 而本宗舊類 |
| 297 | 12 | 而 | ér | possessive | 而本宗舊類 |
| 298 | 12 | 兼 | jiān | simultaneously | 兼四州行臺尚書 |
| 299 | 12 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 兼四州行臺尚書 |
| 300 | 12 | 兼 | jiān | to double | 兼四州行臺尚書 |
| 301 | 12 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 兼四州行臺尚書 |
| 302 | 12 | 兼 | jiān | all; totally; entirely | 兼四州行臺尚書 |
| 303 | 12 | 兼 | jiān | in addition to; also | 兼四州行臺尚書 |
| 304 | 12 | 兼 | jiān | equal to | 兼四州行臺尚書 |
| 305 | 12 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 兼四州行臺尚書 |
| 306 | 12 | 兼 | jiān | even more; exceeding | 兼四州行臺尚書 |
| 307 | 12 | 卒 | zú | to die | 二年卒 |
| 308 | 12 | 卒 | zú | a soldier | 二年卒 |
| 309 | 12 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 二年卒 |
| 310 | 12 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 二年卒 |
| 311 | 12 | 卒 | zú | to end | 二年卒 |
| 312 | 12 | 卒 | zú | at last; finally | 二年卒 |
| 313 | 12 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 二年卒 |
| 314 | 12 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖至 |
| 315 | 12 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖至 |
| 316 | 12 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖至 |
| 317 | 11 | 書 | shū | book | 泛覽群書 |
| 318 | 11 | 書 | shū | document; manuscript | 泛覽群書 |
| 319 | 11 | 書 | shū | letter | 泛覽群書 |
| 320 | 11 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 泛覽群書 |
| 321 | 11 | 書 | shū | to write | 泛覽群書 |
| 322 | 11 | 書 | shū | writing | 泛覽群書 |
| 323 | 11 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 泛覽群書 |
| 324 | 11 | 書 | shū | Shu | 泛覽群書 |
| 325 | 11 | 書 | shū | to record | 泛覽群書 |
| 326 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 今也其時 |
| 327 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 今也其時 |
| 328 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 今也其時 |
| 329 | 11 | 時 | shí | at that time | 今也其時 |
| 330 | 11 | 時 | shí | fashionable | 今也其時 |
| 331 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 今也其時 |
| 332 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 今也其時 |
| 333 | 11 | 時 | shí | tense | 今也其時 |
| 334 | 11 | 時 | shí | particular; special | 今也其時 |
| 335 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 今也其時 |
| 336 | 11 | 時 | shí | hour (measure word) | 今也其時 |
| 337 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 今也其時 |
| 338 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 今也其時 |
| 339 | 11 | 時 | shí | seasonal | 今也其時 |
| 340 | 11 | 時 | shí | frequently; often | 今也其時 |
| 341 | 11 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 今也其時 |
| 342 | 11 | 時 | shí | on time | 今也其時 |
| 343 | 11 | 時 | shí | this; that | 今也其時 |
| 344 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 今也其時 |
| 345 | 11 | 時 | shí | hour | 今也其時 |
| 346 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 今也其時 |
| 347 | 11 | 時 | shí | Shi | 今也其時 |
| 348 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 今也其時 |
| 349 | 11 | 云 | yún | cloud | 謂愔云 |
| 350 | 11 | 云 | yún | Yunnan | 謂愔云 |
| 351 | 11 | 云 | yún | Yun | 謂愔云 |
| 352 | 11 | 云 | yún | to say | 謂愔云 |
| 353 | 11 | 云 | yún | to have | 謂愔云 |
| 354 | 11 | 云 | yún | a particle with no meaning | 謂愔云 |
| 355 | 11 | 云 | yún | in this way | 謂愔云 |
| 356 | 11 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 尋入拜光祿大夫 |
| 357 | 11 | 尋 | xún | an eight chi | 尋入拜光祿大夫 |
| 358 | 11 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 尋入拜光祿大夫 |
| 359 | 11 | 尋 | xún | to pursue | 尋入拜光祿大夫 |
| 360 | 11 | 尋 | xún | to go along; to follow; to trace to course | 尋入拜光祿大夫 |
| 361 | 11 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 尋入拜光祿大夫 |
| 362 | 11 | 尋 | xún | Xun | 尋入拜光祿大夫 |
| 363 | 11 | 尋 | xún | to continue | 尋入拜光祿大夫 |
| 364 | 11 | 尋 | xún | to climb | 尋入拜光祿大夫 |
| 365 | 11 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 尋入拜光祿大夫 |
| 366 | 11 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 尋入拜光祿大夫 |
| 367 | 11 | 尋 | xún | often; frequently | 尋入拜光祿大夫 |
| 368 | 11 | 尋 | xún | immediately; presently | 尋入拜光祿大夫 |
| 369 | 11 | 尋 | xún | ordinarily; commonly | 尋入拜光祿大夫 |
| 370 | 10 | 文 | wén | writing; text | 粗有文性 |
| 371 | 10 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 粗有文性 |
| 372 | 10 | 文 | wén | Wen | 粗有文性 |
| 373 | 10 | 文 | wén | lines or grain on an object | 粗有文性 |
| 374 | 10 | 文 | wén | culture | 粗有文性 |
| 375 | 10 | 文 | wén | refined writings | 粗有文性 |
| 376 | 10 | 文 | wén | civil; non-military | 粗有文性 |
| 377 | 10 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 粗有文性 |
| 378 | 10 | 文 | wén | wen | 粗有文性 |
| 379 | 10 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 粗有文性 |
| 380 | 10 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 粗有文性 |
| 381 | 10 | 文 | wén | beautiful | 粗有文性 |
| 382 | 10 | 文 | wén | a text; a manuscript | 粗有文性 |
| 383 | 10 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 粗有文性 |
| 384 | 10 | 文 | wén | the text of an imperial order | 粗有文性 |
| 385 | 10 | 文 | wén | liberal arts | 粗有文性 |
| 386 | 10 | 文 | wén | a rite; a ritual | 粗有文性 |
| 387 | 10 | 文 | wén | a tattoo | 粗有文性 |
| 388 | 10 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 粗有文性 |
| 389 | 10 | 天 | tiān | day | 仍隨元天穆討之 |
| 390 | 10 | 天 | tiān | day | 仍隨元天穆討之 |
| 391 | 10 | 天 | tiān | heaven | 仍隨元天穆討之 |
| 392 | 10 | 天 | tiān | nature | 仍隨元天穆討之 |
| 393 | 10 | 天 | tiān | sky | 仍隨元天穆討之 |
| 394 | 10 | 天 | tiān | weather | 仍隨元天穆討之 |
| 395 | 10 | 天 | tiān | father; husband | 仍隨元天穆討之 |
| 396 | 10 | 天 | tiān | a necessity | 仍隨元天穆討之 |
| 397 | 10 | 天 | tiān | season | 仍隨元天穆討之 |
| 398 | 10 | 天 | tiān | destiny | 仍隨元天穆討之 |
| 399 | 10 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 仍隨元天穆討之 |
| 400 | 10 | 天 | tiān | very | 仍隨元天穆討之 |
| 401 | 10 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 轉夏州平北府長史 |
| 402 | 10 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 轉夏州平北府長史 |
| 403 | 10 | 轉 | zhuàn | a revolution | 轉夏州平北府長史 |
| 404 | 10 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 轉夏州平北府長史 |
| 405 | 10 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 轉夏州平北府長史 |
| 406 | 10 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 轉夏州平北府長史 |
| 407 | 10 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 轉夏州平北府長史 |
| 408 | 10 | 收 | shōu | to receive; to accept | 收輯散亡 |
| 409 | 10 | 收 | shōu | to harvest | 收輯散亡 |
| 410 | 10 | 收 | shōu | to gather together; to collect | 收輯散亡 |
| 411 | 10 | 收 | shōu | to arrest; to take into custody | 收輯散亡 |
| 412 | 10 | 收 | shōu | to finish | 收輯散亡 |
| 413 | 10 | 收 | shōu | to regain; to retake; to take back | 收輯散亡 |
| 414 | 10 | 收 | shōu | to obtain | 收輯散亡 |
| 415 | 10 | 收 | shōu | to conserve; to preserve; to keep | 收輯散亡 |
| 416 | 10 | 收 | shōu | to tolerate; to admit | 收輯散亡 |
| 417 | 10 | 收 | shōu | to arrange; to tidy up | 收輯散亡 |
| 418 | 10 | 收 | shōu | to bury | 收輯散亡 |
| 419 | 10 | 收 | shōu | to purchase | 收輯散亡 |
| 420 | 10 | 收 | shōu | to control; to restrict | 收輯散亡 |
| 421 | 10 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 假平西將軍 |
| 422 | 10 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 假平西將軍 |
| 423 | 10 | 行 | xíng | to walk | 此計若行 |
| 424 | 10 | 行 | xíng | capable; competent | 此計若行 |
| 425 | 10 | 行 | háng | profession | 此計若行 |
| 426 | 10 | 行 | háng | line; row | 此計若行 |
| 427 | 10 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 此計若行 |
| 428 | 10 | 行 | xíng | to travel | 此計若行 |
| 429 | 10 | 行 | xìng | actions; conduct | 此計若行 |
| 430 | 10 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 此計若行 |
| 431 | 10 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 此計若行 |
| 432 | 10 | 行 | háng | horizontal line | 此計若行 |
| 433 | 10 | 行 | héng | virtuous deeds | 此計若行 |
| 434 | 10 | 行 | hàng | a line of trees | 此計若行 |
| 435 | 10 | 行 | hàng | bold; steadfast | 此計若行 |
| 436 | 10 | 行 | xíng | to move | 此計若行 |
| 437 | 10 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 此計若行 |
| 438 | 10 | 行 | xíng | travel | 此計若行 |
| 439 | 10 | 行 | xíng | to circulate | 此計若行 |
| 440 | 10 | 行 | xíng | running script; running script | 此計若行 |
| 441 | 10 | 行 | xíng | temporary | 此計若行 |
| 442 | 10 | 行 | xíng | soon | 此計若行 |
| 443 | 10 | 行 | háng | rank; order | 此計若行 |
| 444 | 10 | 行 | háng | a business; a shop | 此計若行 |
| 445 | 10 | 行 | xíng | to depart; to leave | 此計若行 |
| 446 | 10 | 行 | xíng | to experience | 此計若行 |
| 447 | 10 | 行 | xíng | path; way | 此計若行 |
| 448 | 10 | 行 | xíng | xing; ballad | 此計若行 |
| 449 | 10 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 此計若行 |
| 450 | 10 | 行 | xíng | 此計若行 | |
| 451 | 10 | 行 | xíng | moreover; also | 此計若行 |
| 452 | 10 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 兵威復振 |
| 453 | 10 | 復 | fù | to go back; to return | 兵威復振 |
| 454 | 10 | 復 | fù | to resume; to restart | 兵威復振 |
| 455 | 10 | 復 | fù | to do in detail | 兵威復振 |
| 456 | 10 | 復 | fù | to restore | 兵威復振 |
| 457 | 10 | 復 | fù | to respond; to reply to | 兵威復振 |
| 458 | 10 | 復 | fù | after all; and then | 兵威復振 |
| 459 | 10 | 復 | fù | even if; although | 兵威復振 |
| 460 | 10 | 復 | fù | Fu; Return | 兵威復振 |
| 461 | 10 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 兵威復振 |
| 462 | 10 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 兵威復振 |
| 463 | 10 | 復 | fù | particle without meaing | 兵威復振 |
| 464 | 10 | 復 | fù | Fu | 兵威復振 |
| 465 | 10 | 復 | fù | repeated; again | 兵威復振 |
| 466 | 10 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 兵威復振 |
| 467 | 10 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 兵威復振 |
| 468 | 9 | 才 | cái | just now | 少抗直有才辯 |
| 469 | 9 | 才 | cái | not until; only then | 少抗直有才辯 |
| 470 | 9 | 才 | cái | ability; talent | 少抗直有才辯 |
| 471 | 9 | 才 | cái | strength; wisdom | 少抗直有才辯 |
| 472 | 9 | 才 | cái | Cai | 少抗直有才辯 |
| 473 | 9 | 才 | cái | merely; barely | 少抗直有才辯 |
| 474 | 9 | 才 | cái | a person of greast talent | 少抗直有才辯 |
| 475 | 9 | 我 | wǒ | I; me; my | 我與官不肯就 |
| 476 | 9 | 我 | wǒ | self | 我與官不肯就 |
| 477 | 9 | 我 | wǒ | we; our | 我與官不肯就 |
| 478 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 我與官不肯就 |
| 479 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 我與官不肯就 |
| 480 | 9 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 481 | 9 | 尚書 | shàngshū | a high official | 尚書令李崇為本郡都督 |
| 482 | 9 | 參軍 | cānjūn | to join the army | 歷定州長流參軍 |
| 483 | 9 | 參軍 | cānjūn | adjutant | 歷定州長流參軍 |
| 484 | 9 | 還 | hái | also; in addition; more | 軍還 |
| 485 | 9 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 軍還 |
| 486 | 9 | 還 | huán | to pay back; to give back | 軍還 |
| 487 | 9 | 還 | hái | yet; still | 軍還 |
| 488 | 9 | 還 | hái | still more; even more | 軍還 |
| 489 | 9 | 還 | hái | fairly | 軍還 |
| 490 | 9 | 還 | huán | to do in return | 軍還 |
| 491 | 9 | 還 | huán | Huan | 軍還 |
| 492 | 9 | 還 | huán | to revert | 軍還 |
| 493 | 9 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 軍還 |
| 494 | 9 | 還 | huán | to encircle | 軍還 |
| 495 | 9 | 還 | xuán | to rotate | 軍還 |
| 496 | 9 | 還 | huán | since | 軍還 |
| 497 | 9 | 還 | hái | however | 軍還 |
| 498 | 9 | 還 | hái | already | 軍還 |
| 499 | 9 | 還 | hái | already | 軍還 |
| 500 | 9 | 還 | hái | or | 軍還 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 柏 | 98 |
|
|
| 班固 | 98 | Ban Gu | |
| 北齐书 | 北齊書 | 98 | Book of Northern Qi; History of Qi of the Northern Dynasties |
| 北海 | 98 |
|
|
| 渤海 | 98 | Bohai Sea | |
| 曹参 | 曹參 | 99 | Cao Can |
| 常山郡 | 99 | Changshan commandery | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 大理 | 100 |
|
|
| 大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 定州 | 100 | Dingzhou | |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东莞 | 東莞 | 100 | Dongguan |
| 董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 风神 | 風神 | 102 | Wind God |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广宗 | 廣宗 | 103 | Guangzong |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 后魏 | 後魏 | 104 | Later Wei |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 霍州 | 104 | Huozhou | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 济州 | 濟州 | 106 |
|
| 践祚 | 踐祚 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 建元 | 106 |
|
|
| 胶州 | 膠州 | 106 | Jiaozhou |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 京口 | 106 | Jingkou | |
| 井陉 | 井陘 | 106 | Jingxing |
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 瑯琊 | 108 | Mount Langya | |
| 乐陵 | 樂陵 | 108 | Leling |
| 梁 | 108 |
|
|
| 李德林 | 108 | Li Delin | |
| 刘毅 | 劉毅 | 108 |
|
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 卢思道 | 盧思道 | 108 | Lu Sidao |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 明代 | 109 | Ming Dynasty | |
| 南人 | 110 | Nanren | |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 宁边 | 寧邊 | 110 | Yongbyon (Ryeongbyeon) |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 普泰 | 80 | Putai reign | |
| 迁安 | 遷安 | 113 | Qian'an |
| 前废帝 | 前廢帝 | 113 | Emperor Qianfei |
| 起居注 | 113 | qijuzhu; court journals | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 清流 | 113 | Qingliu | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 曲阳 | 曲陽 | 113 | Quyang |
| 仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
| 茹茹 | 114 | Rouran | |
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 尚志 | 115 | Shangzhi | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太昌 | 116 | Taichang reign | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
| 太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 魏收 | 119 | Wei Shou | |
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
| 武城 | 119 | Wucheng | |
| 武城县 | 武城縣 | 119 | Wucheng |
| 武德 | 119 | Wude | |
| 武定 | 119 |
|
|
| 襄城县 | 襄城縣 | 120 | Xiangcheng |
| 相如 | 120 | Xiangru | |
| 孝昌 | 120 |
|
|
| 夏州 | 120 | Xiazhou | |
| 新丰县 | 新豐縣 | 120 | Xinfeng County |
| 邢 | 120 |
|
|
| 兴和 | 興和 | 120 | Xinghe |
| 徐 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
| 颍州 | 潁州 | 121 | Yingzhou |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永兴县 | 永興縣 | 121 | Yongxing |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 元康 | 121 |
|
|
| 元子攸 | 莊帝 | 121 | Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou |
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 云龙 | 雲龍 | 121 |
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 章武 | 122 | Zhangwu | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 正光 | 122 | Zhengxing reign | |
| 正应 | 正應 | 122 | Shōō |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 中华书局 | 中華書局 | 122 | Zhonghua Book Company |
| 中山 | 122 |
|
|
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|