Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷二十六 志第十六 食貨 Volume 26 Treatises 16: Finance and Economics

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 256 zhī to go 勖農桑之本
2 256 zhī to arrive; to go 勖農桑之本
3 256 zhī is 勖農桑之本
4 256 zhī to use 勖農桑之本
5 256 zhī Zhi 勖農桑之本
6 256 zhī winding 勖農桑之本
7 110 to use; to grasp 昔者先王量地以制邑
8 110 to rely on 昔者先王量地以制邑
9 110 to regard 昔者先王量地以制邑
10 110 to be able to 昔者先王量地以制邑
11 110 to order; to command 昔者先王量地以制邑
12 110 used after a verb 昔者先王量地以制邑
13 110 a reason; a cause 昔者先王量地以制邑
14 110 Israel 昔者先王量地以制邑
15 110 Yi 昔者先王量地以制邑
16 68 wéi to act as; to serve 日中為市
17 68 wéi to change into; to become 日中為市
18 68 wéi to be; is 日中為市
19 68 wéi to do 日中為市
20 68 wèi to support; to help 日中為市
21 68 wéi to govern 日中為市
22 67 ér Kangxi radical 126 觀其謠俗而正其紀綱
23 67 ér as if; to seem like 觀其謠俗而正其紀綱
24 67 néng can; able 觀其謠俗而正其紀綱
25 67 ér whiskers on the cheeks; sideburns 觀其謠俗而正其紀綱
26 67 ér to arrive; up to 觀其謠俗而正其紀綱
27 61 Qi 因三才以節其務
28 56 rén person; people; a human being 天之所貴者人也
29 56 rén Kangxi radical 9 天之所貴者人也
30 56 rén a kind of person 天之所貴者人也
31 56 rén everybody 天之所貴者人也
32 56 rén adult 天之所貴者人也
33 56 rén somebody; others 天之所貴者人也
34 56 rén an upright person 天之所貴者人也
35 49 qián money; currency 厚賦以實鹿台之錢
36 49 qián a coin; a copper coin 厚賦以實鹿台之錢
37 49 qián a copper item 厚賦以實鹿台之錢
38 49 qián wealth 厚賦以實鹿台之錢
39 49 qián Qian 厚賦以實鹿台之錢
40 49 qián holding money 厚賦以實鹿台之錢
41 49 jiǎn a spade 厚賦以實鹿台之錢
42 48 infix potential marker 不玩而成
43 42 yòu Kangxi radical 29 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
44 36 nián year 九年躬稼
45 36 nián New Year festival 九年躬稼
46 36 nián age 九年躬稼
47 36 nián life span; life expectancy 九年躬稼
48 36 nián an era; a period 九年躬稼
49 36 nián a date 九年躬稼
50 36 nián time; years 九年躬稼
51 36 nián harvest 九年躬稼
52 36 nián annual; every year 九年躬稼
53 36 百姓 bǎixìng common people 貸于百姓
54 36 百姓 bǎixìng all the family names; the family names of all the imperial officials 貸于百姓
55 35 to reach 及周王誅紂
56 35 to attain 及周王誅紂
57 35 to understand 及周王誅紂
58 35 able to be compared to; to catch up with 及周王誅紂
59 35 to be involved with; to associate with 及周王誅紂
60 35 passing of a feudal title from elder to younger brother 及周王誅紂
61 34 emperor; supreme ruler 安帝永初三年
62 34 the ruler of Heaven 安帝永初三年
63 34 a god 安帝永初三年
64 34 imperialism 安帝永初三年
65 33 tián field; farmland 百畝之田
66 33 tián Kangxi radical 102 百畝之田
67 33 tián an open area of land 百畝之田
68 33 tián Tian 百畝之田
69 33 tián to cultivate a field 百畝之田
70 33 tián an allotment of land 百畝之田
71 33 tián a cinnabar field 百畝之田
72 33 tián to hunt 百畝之田
73 33 sān three 三日之徭
74 33 sān third 三日之徭
75 33 sān more than two 三日之徭
76 33 sān very few 三日之徭
77 33 sān San 三日之徭
78 32 yòng to use; to apply 用之邦國
79 32 yòng Kangxi radical 101 用之邦國
80 32 yòng to eat 用之邦國
81 32 yòng to spend 用之邦國
82 32 yòng expense 用之邦國
83 32 yòng a use; usage 用之邦國
84 32 yòng to need; must 用之邦國
85 32 yòng useful; practical 用之邦國
86 32 yòng to use up; to use all of something 用之邦國
87 32 yòng to work (an animal) 用之邦國
88 32 yòng to appoint 用之邦國
89 32 yòng to administer; to manager 用之邦國
90 32 yòng to control 用之邦國
91 32 yòng to access 用之邦國
92 32 yòng Yong 用之邦國
93 31 zhì Kangxi radical 133 遠至邇安
94 31 zhì to arrive 遠至邇安
95 30 yuē to speak; to say
96 30 yuē Kangxi radical 73
97 30 yuē to be called
98 30 to go; to 三之日於耜
99 30 to rely on; to depend on 三之日於耜
100 30 Yu 三之日於耜
101 30 a crow 三之日於耜
102 28 jīn today; present; now 今始得耳
103 28 jīn Jin 今始得耳
104 28 jīn modern 今始得耳
105 28 valley; gorge; ravine 以穀貴
106 28 grain; corn 以穀貴
107 28 Gu 以穀貴
108 28 Kangxi radical 150 以穀貴
109 28 virtuous 以穀貴
110 28 an official's salary 以穀貴
111 28 to bring up 以穀貴
112 28 to survive; to grow up 以穀貴
113 28 poverty 以穀貴
114 28 Tuyuhun people 以穀貴
115 28 Kangxi radical 71 貿遷有無
116 28 to not have; without 貿遷有無
117 28 mo 貿遷有無
118 28 to not have 貿遷有無
119 28 Wu 貿遷有無
120 27 guó a country; a nation 家殷國阜
121 27 guó the capital of a state 家殷國阜
122 27 guó a feud; a vassal state 家殷國阜
123 27 guó a state; a kingdom 家殷國阜
124 27 guó a place; a land 家殷國阜
125 27 guó domestic; Chinese 家殷國阜
126 27 guó national 家殷國阜
127 27 guó top in the nation 家殷國阜
128 27 guó Guo 家殷國阜
129 27 nǎi to be 乃布教于象魏
130 26 five 自此始行五銖之錢
131 26 fifth musical note 自此始行五銖之錢
132 26 Wu 自此始行五銖之錢
133 26 the five elements 自此始行五銖之錢
134 26 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為私藏
135 26 以為 yǐwéi to act as 以為私藏
136 26 以為 yǐwèi to think 以為私藏
137 26 以為 yǐwéi to use as 以為私藏
138 24 proper; suitable; appropriate 固其宜也
139 24 to be amiable 固其宜也
140 24 a suitable thing; arrangements 固其宜也
141 24 to share 固其宜也
142 24 should 固其宜也
143 24 Yi 固其宜也
144 24 cooking of meat and fish 固其宜也
145 24 nearly; almost 固其宜也
146 24 one 若乃一夫之士
147 24 Kangxi radical 1 若乃一夫之士
148 24 pure; concentrated 若乃一夫之士
149 24 first 若乃一夫之士
150 24 the same 若乃一夫之士
151 24 sole; single 若乃一夫之士
152 24 a very small amount 若乃一夫之士
153 24 Yi 若乃一夫之士
154 24 other 若乃一夫之士
155 24 to unify 若乃一夫之士
156 24 accidentally; coincidentally 若乃一夫之士
157 24 abruptly; suddenly 若乃一夫之士
158 23 使 shǐ to make; to cause 使男女裸體相逐於其間
159 23 使 shǐ to make use of for labor 使男女裸體相逐於其間
160 23 使 shǐ to indulge 使男女裸體相逐於其間
161 23 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使男女裸體相逐於其間
162 23 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使男女裸體相逐於其間
163 23 使 shǐ to dispatch 使男女裸體相逐於其間
164 23 使 shǐ to use 使男女裸體相逐於其間
165 23 使 shǐ to be able to 使男女裸體相逐於其間
166 23 a reservoir 帝以鴻陂之地假與貧民
167 23 rugged; uneven 帝以鴻陂之地假與貧民
168 23 a hillslope; an embankment 帝以鴻陂之地假與貧民
169 22 to go; to 乃布教于象魏
170 22 to rely on; to depend on 乃布教于象魏
171 22 Yu 乃布教于象魏
172 22 a crow 乃布教于象魏
173 22 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則君子之道焉
174 22 a grade; a level 則君子之道焉
175 22 an example; a model 則君子之道焉
176 22 a weighing device 則君子之道焉
177 22 to grade; to rank 則君子之道焉
178 22 to copy; to imitate; to follow 則君子之道焉
179 22 to do 則君子之道焉
180 22 Kangxi radical 132 朝聘自其儀
181 22 Zi 朝聘自其儀
182 22 a nose 朝聘自其儀
183 22 the beginning; the start 朝聘自其儀
184 22 origin 朝聘自其儀
185 22 to employ; to use 朝聘自其儀
186 22 to be 朝聘自其儀
187 22 èr two 二南堙盡
188 22 èr Kangxi radical 7 二南堙盡
189 22 èr second 二南堙盡
190 22 èr twice; double; di- 二南堙盡
191 22 èr more than one kind 二南堙盡
192 21 shí food; food and drink 人民相食
193 21 shí Kangxi radical 184 人民相食
194 21 shí to eat 人民相食
195 21 to feed 人民相食
196 21 shí meal; cooked cereals 人民相食
197 21 to raise; to nourish 人民相食
198 21 shí to receive; to accept 人民相食
199 21 shí to receive an official salary 人民相食
200 21 shí an eclipse 人民相食
201 21 shì matter; thing; item 事在淮南
202 21 shì to serve 事在淮南
203 21 shì a government post 事在淮南
204 21 shì duty; post; work 事在淮南
205 21 shì occupation 事在淮南
206 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事在淮南
207 21 shì an accident 事在淮南
208 21 shì to attend 事在淮南
209 21 shì an allusion 事在淮南
210 21 shì a condition; a state; a situation 事在淮南
211 21 shì to engage in 事在淮南
212 21 shì to enslave 事在淮南
213 21 shì to pursue 事在淮南
214 21 shì to administer 事在淮南
215 21 shì to appoint 事在淮南
216 21 qǐng a short while 頃畝歲增
217 21 qǐng near 頃畝歲增
218 20 shí time; a point or period of time 敬授民時
219 20 shí a season; a quarter of a year 敬授民時
220 20 shí one of the 12 two-hour periods of the day 敬授民時
221 20 shí fashionable 敬授民時
222 20 shí fate; destiny; luck 敬授民時
223 20 shí occasion; opportunity; chance 敬授民時
224 20 shí tense 敬授民時
225 20 shí particular; special 敬授民時
226 20 shí to plant; to cultivate 敬授民時
227 20 shí an era; a dynasty 敬授民時
228 20 shí time [abstract] 敬授民時
229 20 shí seasonal 敬授民時
230 20 shí to wait upon 敬授民時
231 20 shí hour 敬授民時
232 20 shí appropriate; proper; timely 敬授民時
233 20 shí Shi 敬授民時
234 20 shí a present; currentlt 敬授民時
235 20 suǒ a few; various; some 天之所貴者人也
236 20 suǒ a place; a location 天之所貴者人也
237 20 suǒ indicates a passive voice 天之所貴者人也
238 20 suǒ an ordinal number 天之所貴者人也
239 20 suǒ meaning 天之所貴者人也
240 20 suǒ garrison 天之所貴者人也
241 20 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 總天下之隸
242 20 天下 tiānxià authority over China 總天下之隸
243 20 天下 tiānxià the world 總天下之隸
244 19 lìng to make; to cause to be; to lead 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
245 19 lìng to issue a command 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
246 19 lìng rules of behavior; customs 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
247 19 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
248 19 lìng a season 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
249 19 lìng respected; good reputation 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
250 19 lìng good 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
251 19 lìng pretentious 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
252 19 lìng a transcending state of existence 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
253 19 lìng a commander 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
254 19 lìng a commanding quality; an impressive character 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
255 19 lìng lyrics 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
256 19 lìng Ling 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
257 19 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多發妖冶以充傾宮之麗
258 19 duó many; much 多發妖冶以充傾宮之麗
259 19 duō more 多發妖冶以充傾宮之麗
260 19 duō excessive 多發妖冶以充傾宮之麗
261 19 duō abundant 多發妖冶以充傾宮之麗
262 19 duō to multiply; to acrue 多發妖冶以充傾宮之麗
263 19 duō Duo 多發妖冶以充傾宮之麗
264 19 gain; advantage; benefit 通魚鹽之利
265 19 profit 通魚鹽之利
266 19 sharp 通魚鹽之利
267 19 to benefit; to serve 通魚鹽之利
268 19 Li 通魚鹽之利
269 19 to be useful 通魚鹽之利
270 19 smooth; without a hitch 通魚鹽之利
271 19 xiàng to observe; to assess 使男女裸體相逐於其間
272 19 xiàng appearance; portrait; picture 使男女裸體相逐於其間
273 19 xiàng countenance; personage; character; disposition 使男女裸體相逐於其間
274 19 xiàng to aid; to help 使男女裸體相逐於其間
275 19 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 使男女裸體相逐於其間
276 19 xiàng a sign; a mark; appearance 使男女裸體相逐於其間
277 19 xiāng alternately; in turn 使男女裸體相逐於其間
278 19 xiāng Xiang 使男女裸體相逐於其間
279 19 xiāng form substance 使男女裸體相逐於其間
280 19 xiāng to express 使男女裸體相逐於其間
281 19 xiàng to choose 使男女裸體相逐於其間
282 19 xiāng Xiang 使男女裸體相逐於其間
283 19 xiāng an ancient musical instrument 使男女裸體相逐於其間
284 19 xiāng the seventh lunar month 使男女裸體相逐於其間
285 19 xiāng to compare 使男女裸體相逐於其間
286 19 xiàng to divine 使男女裸體相逐於其間
287 19 xiàng to administer 使男女裸體相逐於其間
288 19 xiàng helper for a blind person 使男女裸體相逐於其間
289 19 xiāng rhythm [music] 使男女裸體相逐於其間
290 19 xiāng the upper frets of a pipa 使男女裸體相逐於其間
291 19 xiāng coralwood 使男女裸體相逐於其間
292 19 xiàng ministry 使男女裸體相逐於其間
293 19 xiàng to supplement; to enhance 使男女裸體相逐於其間
294 19 big; huge; large 大斂以增钜橋之粟
295 19 Kangxi radical 37 大斂以增钜橋之粟
296 19 great; major; important 大斂以增钜橋之粟
297 19 size 大斂以增钜橋之粟
298 19 old 大斂以增钜橋之粟
299 19 oldest; earliest 大斂以增钜橋之粟
300 19 adult 大斂以增钜橋之粟
301 19 dài an important person 大斂以增钜橋之粟
302 19 senior 大斂以增钜橋之粟
303 19 shuǐ water 救水旱之災
304 19 shuǐ Kangxi radical 85 救水旱之災
305 19 shuǐ a river 救水旱之災
306 19 shuǐ liquid; lotion; juice 救水旱之災
307 19 shuǐ a flood 救水旱之災
308 19 shuǐ to swim 救水旱之災
309 19 shuǐ a body of water 救水旱之災
310 19 shuǐ Shui 救水旱之災
311 19 shuǐ water element 救水旱之災
312 18 yán to speak; to say; said 此言兵凶之謀而沴氣應之也
313 18 yán language; talk; words; utterance; speech 此言兵凶之謀而沴氣應之也
314 18 yán Kangxi radical 149 此言兵凶之謀而沴氣應之也
315 18 yán phrase; sentence 此言兵凶之謀而沴氣應之也
316 18 yán a word; a syllable 此言兵凶之謀而沴氣應之也
317 18 yán a theory; a doctrine 此言兵凶之謀而沴氣應之也
318 18 yán to regard as 此言兵凶之謀而沴氣應之也
319 18 yán to act as 此言兵凶之謀而沴氣應之也
320 18 shàng top; a high position 若乃上法星象
321 18 shang top; the position on or above something 若乃上法星象
322 18 shàng to go up; to go forward 若乃上法星象
323 18 shàng shang 若乃上法星象
324 18 shàng previous; last 若乃上法星象
325 18 shàng high; higher 若乃上法星象
326 18 shàng advanced 若乃上法星象
327 18 shàng a monarch; a sovereign 若乃上法星象
328 18 shàng time 若乃上法星象
329 18 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 若乃上法星象
330 18 shàng far 若乃上法星象
331 18 shàng big; as big as 若乃上法星象
332 18 shàng abundant; plentiful 若乃上法星象
333 18 shàng to report 若乃上法星象
334 18 shàng to offer 若乃上法星象
335 18 shàng to go on stage 若乃上法星象
336 18 shàng to take office; to assume a post 若乃上法星象
337 18 shàng to install; to erect 若乃上法星象
338 18 shàng to suffer; to sustain 若乃上法星象
339 18 shàng to burn 若乃上法星象
340 18 shàng to remember 若乃上法星象
341 18 shàng to add 若乃上法星象
342 18 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 若乃上法星象
343 18 shàng to meet 若乃上法星象
344 18 shàng falling then rising (4th) tone 若乃上法星象
345 18 shang used after a verb indicating a result 若乃上法星象
346 18 shàng a musical note 若乃上法星象
347 18 xià bottom 下料無外
348 18 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下料無外
349 18 xià to announce 下料無外
350 18 xià to do 下料無外
351 18 xià to withdraw; to leave; to exit 下料無外
352 18 xià the lower class; a member of the lower class 下料無外
353 18 xià inside 下料無外
354 18 xià an aspect 下料無外
355 18 xià a certain time 下料無外
356 18 xià to capture; to take 下料無外
357 18 xià to put in 下料無外
358 18 xià to enter 下料無外
359 18 xià to eliminate; to remove; to get off 下料無外
360 18 xià to finish work or school 下料無外
361 18 xià to go 下料無外
362 18 xià to scorn; to look down on 下料無外
363 18 xià to modestly decline 下料無外
364 18 xià to produce 下料無外
365 18 xià to stay at; to lodge at 下料無外
366 18 xià to decide 下料無外
367 18 xià to be less than 下料無外
368 18 xià humble; lowly 下料無外
369 18 to criticize 羽林監潁川棗祗建置屯田議
370 18 to discuss 羽林監潁川棗祗建置屯田議
371 18 to select; to choose 羽林監潁川棗祗建置屯田議
372 18 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 羽林監潁川棗祗建置屯田議
373 18 to evaluate 羽林監潁川棗祗建置屯田議
374 18 views; remarks; arguments 羽林監潁川棗祗建置屯田議
375 18 argument 羽林監潁川棗祗建置屯田議
376 18 extra; surplus 伏詣酒池中牛飲者三千餘人
377 18 odd; surplus over a round number 伏詣酒池中牛飲者三千餘人
378 18 to remain 伏詣酒池中牛飲者三千餘人
379 18 other 伏詣酒池中牛飲者三千餘人
380 18 additional; complementary 伏詣酒池中牛飲者三千餘人
381 18 remaining 伏詣酒池中牛飲者三千餘人
382 18 incomplete 伏詣酒池中牛飲者三千餘人
383 18 Yu 伏詣酒池中牛飲者三千餘人
384 17 pǐn product; goods; thing 第二品四十五頃
385 17 pǐn degree; rate; grade; a standard 第二品四十五頃
386 17 pǐn a work (of art) 第二品四十五頃
387 17 pǐn kind; type; category; variety 第二品四十五頃
388 17 pǐn to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise 第二品四十五頃
389 17 pǐn to sample; to taste; to appreciate 第二品四十五頃
390 17 pǐn to ruminate; to ponder subtleties 第二品四十五頃
391 17 pǐn to play a flute 第二品四十五頃
392 17 pǐn a family name 第二品四十五頃
393 17 pǐn character; style 第二品四十五頃
394 17 pǐn pink; light red 第二品四十五頃
395 17 pǐn production rejects; seconds; scrap; discarded material 第二品四十五頃
396 17 pǐn a fret 第二品四十五頃
397 17 pǐn Pin 第二品四十五頃
398 17 pǐn a rank in the imperial government 第二品四十五頃
399 17 pǐn standard 第二品四十五頃
400 16 guān an office 入官
401 16 guān an official; a government official 入官
402 16 guān official; state-run 入官
403 16 guān an official body; a state organization; bureau 入官
404 16 guān an official rank; an official title 入官
405 16 guān governance 入官
406 16 guān a sense organ 入官
407 16 guān office 入官
408 16 guān public 入官
409 16 guān an organ 入官
410 16 guān a polite form of address 入官
411 16 guān Guan 入官
412 16 guān to appoint 入官
413 16 guān to hold a post 入官
414 16 zhù to melt; to cast 更鑄小錢
415 16 zhù to coin; to mint 更鑄小錢
416 16 zhù to bring up; to train 更鑄小錢
417 16 zhù to create 更鑄小錢
418 16 zhù to create 更鑄小錢
419 16 to complete; to finish 若乃九土既敷
420 16 Ji 若乃九土既敷
421 16 to starve; to be hungry 饑者人皆泣曰
422 16 a famine 饑者人皆泣曰
423 16 martial; military 魏武之初
424 16 a battle; (military) force 魏武之初
425 16 martial arts 魏武之初
426 16 a footstep; a footprint; half a step 魏武之初
427 16 a fighter; a warrior; a soldier 魏武之初
428 16 half a step 魏武之初
429 16 Wu; Sacrificial odes of Zhou 魏武之初
430 16 Wu 魏武之初
431 16 warlike; fierce; valiant; violent 魏武之初
432 16 to continue; to succeed 魏武之初
433 16 bìng to combine; to amalgamate 並頒橋粟
434 16 bìng to combine 並頒橋粟
435 16 bìng to resemble; to be like 並頒橋粟
436 16 bìng to stand side-by-side 並頒橋粟
437 16 bīng Taiyuan 並頒橋粟
438 16 bìng equally; both; together 並頒橋粟
439 16 an ancient measuring vessel 粟斛直錢二十
440 15 nóng agriculture; farming 是以農官澤虞
441 15 nóng a farmer 是以農官澤虞
442 15 nóng to farm 是以農官澤虞
443 15 nóng Shennong 是以農官澤虞
444 15 nóng to work constantly and diligently 是以農官澤虞
445 15 wèi Wei Dynasty 乃布教于象魏
446 15 wèi State of Wei 乃布教于象魏
447 15 wèi Cao Wei 乃布教于象魏
448 15 wéi tall and big 乃布教于象魏
449 15 wèi Wei [surname] 乃布教于象魏
450 15 wèi a watchtower 乃布教于象魏
451 15 wèi a palace 乃布教于象魏
452 15 wéi to stand solitary and unmoving 乃布教于象魏
453 15 to go back; to return 雖復三暉乃眷
454 15 to resume; to restart 雖復三暉乃眷
455 15 to do in detail 雖復三暉乃眷
456 15 to restore 雖復三暉乃眷
457 15 to respond; to reply to 雖復三暉乃眷
458 15 Fu; Return 雖復三暉乃眷
459 15 to retaliate; to reciprocate 雖復三暉乃眷
460 15 to avoid forced labor or tax 雖復三暉乃眷
461 15 Fu 雖復三暉乃眷
462 15 doubled; to overlapping; folded 雖復三暉乃眷
463 15 a lined garment with doubled thickness 雖復三暉乃眷
464 15 píng flat; level; smooth 及初平袁氏
465 15 píng calm; peaceful 及初平袁氏
466 15 píng Ping 及初平袁氏
467 15 píng equal 及初平袁氏
468 15 píng to conquer 及初平袁氏
469 15 píng to regulate; to control 及初平袁氏
470 15 píng to tie; to draw 及初平袁氏
471 15 píng to pacify 及初平袁氏
472 15 píng to make level 及初平袁氏
473 15 píng to be at the same level 及初平袁氏
474 15 píng fair; impartial 及初平袁氏
475 15 píng to restrain anger 及初平袁氏
476 15 píng ordinary; common 及初平袁氏
477 15 píng a level tone 及初平袁氏
478 15 píng a unit of weight 及初平袁氏
479 15 shōu to receive; to accept 廣收珍玩以備沙丘之遊
480 15 shōu to harvest 廣收珍玩以備沙丘之遊
481 15 shōu to gather together; to collect 廣收珍玩以備沙丘之遊
482 15 shōu to arrest; to take into custody 廣收珍玩以備沙丘之遊
483 15 shōu to finish 廣收珍玩以備沙丘之遊
484 15 shōu to regain; to retake; to take back 廣收珍玩以備沙丘之遊
485 15 shōu to obtain 廣收珍玩以備沙丘之遊
486 15 shōu to conserve; to preserve; to keep 廣收珍玩以備沙丘之遊
487 15 shōu to tolerate; to admit 廣收珍玩以備沙丘之遊
488 15 shōu to arrange; to tidy up 廣收珍玩以備沙丘之遊
489 15 shōu to bury 廣收珍玩以備沙丘之遊
490 15 shōu to purchase 廣收珍玩以備沙丘之遊
491 15 shōu to control; to restrict 廣收珍玩以備沙丘之遊
492 15 Kangxi radical 63 戶絹二匹而綿二斤
493 15 a household; a family 戶絹二匹而綿二斤
494 15 a door 戶絹二匹而綿二斤
495 15 a company; a unit 戶絹二匹而綿二斤
496 15 family status 戶絹二匹而綿二斤
497 15 Hu 戶絹二匹而綿二斤
498 15 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
499 15 děi to want to; to need to 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
500 15 děi must; ought to 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲

Frequencies of all Words

Top 1007

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 256 zhī him; her; them; that 勖農桑之本
2 256 zhī used between a modifier and a word to form a word group 勖農桑之本
3 256 zhī to go 勖農桑之本
4 256 zhī this; that 勖農桑之本
5 256 zhī genetive marker 勖農桑之本
6 256 zhī it 勖農桑之本
7 256 zhī in; in regards to 勖農桑之本
8 256 zhī all 勖農桑之本
9 256 zhī and 勖農桑之本
10 256 zhī however 勖農桑之本
11 256 zhī if 勖農桑之本
12 256 zhī then 勖農桑之本
13 256 zhī to arrive; to go 勖農桑之本
14 256 zhī is 勖農桑之本
15 256 zhī to use 勖農桑之本
16 256 zhī Zhi 勖農桑之本
17 256 zhī winding 勖農桑之本
18 110 so as to; in order to 昔者先王量地以制邑
19 110 to use; to regard as 昔者先王量地以制邑
20 110 to use; to grasp 昔者先王量地以制邑
21 110 according to 昔者先王量地以制邑
22 110 because of 昔者先王量地以制邑
23 110 on a certain date 昔者先王量地以制邑
24 110 and; as well as 昔者先王量地以制邑
25 110 to rely on 昔者先王量地以制邑
26 110 to regard 昔者先王量地以制邑
27 110 to be able to 昔者先王量地以制邑
28 110 to order; to command 昔者先王量地以制邑
29 110 further; moreover 昔者先王量地以制邑
30 110 used after a verb 昔者先王量地以制邑
31 110 very 昔者先王量地以制邑
32 110 already 昔者先王量地以制邑
33 110 increasingly 昔者先王量地以制邑
34 110 a reason; a cause 昔者先王量地以制邑
35 110 Israel 昔者先王量地以制邑
36 110 Yi 昔者先王量地以制邑
37 78 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 昔者先王量地以制邑
38 78 zhě that 昔者先王量地以制邑
39 78 zhě nominalizing function word 昔者先王量地以制邑
40 78 zhě used to mark a definition 昔者先王量地以制邑
41 78 zhě used to mark a pause 昔者先王量地以制邑
42 78 zhě topic marker; that; it 昔者先王量地以制邑
43 78 zhuó according to 昔者先王量地以制邑
44 68 wèi for; to 日中為市
45 68 wèi because of 日中為市
46 68 wéi to act as; to serve 日中為市
47 68 wéi to change into; to become 日中為市
48 68 wéi to be; is 日中為市
49 68 wéi to do 日中為市
50 68 wèi for 日中為市
51 68 wèi because of; for; to 日中為市
52 68 wèi to 日中為市
53 68 wéi in a passive construction 日中為市
54 68 wéi forming a rehetorical question 日中為市
55 68 wéi forming an adverb 日中為市
56 68 wéi to add emphasis 日中為市
57 68 wèi to support; to help 日中為市
58 68 wéi to govern 日中為市
59 67 ér and; as well as; but (not); yet (not) 觀其謠俗而正其紀綱
60 67 ér Kangxi radical 126 觀其謠俗而正其紀綱
61 67 ér you 觀其謠俗而正其紀綱
62 67 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 觀其謠俗而正其紀綱
63 67 ér right away; then 觀其謠俗而正其紀綱
64 67 ér but; yet; however; while; nevertheless 觀其謠俗而正其紀綱
65 67 ér if; in case; in the event that 觀其謠俗而正其紀綱
66 67 ér therefore; as a result; thus 觀其謠俗而正其紀綱
67 67 ér how can it be that? 觀其謠俗而正其紀綱
68 67 ér so as to 觀其謠俗而正其紀綱
69 67 ér only then 觀其謠俗而正其紀綱
70 67 ér as if; to seem like 觀其謠俗而正其紀綱
71 67 néng can; able 觀其謠俗而正其紀綱
72 67 ér whiskers on the cheeks; sideburns 觀其謠俗而正其紀綱
73 67 ér me 觀其謠俗而正其紀綱
74 67 ér to arrive; up to 觀其謠俗而正其紀綱
75 67 ér possessive 觀其謠俗而正其紀綱
76 61 his; hers; its; theirs 因三才以節其務
77 61 to add emphasis 因三才以節其務
78 61 used when asking a question in reply to a question 因三才以節其務
79 61 used when making a request or giving an order 因三才以節其務
80 61 he; her; it; them 因三才以節其務
81 61 probably; likely 因三才以節其務
82 61 will 因三才以節其務
83 61 may 因三才以節其務
84 61 if 因三才以節其務
85 61 or 因三才以節其務
86 61 Qi 因三才以節其務
87 56 also; too 天之所貴者人也
88 56 a final modal particle indicating certainy or decision 天之所貴者人也
89 56 either 天之所貴者人也
90 56 even 天之所貴者人也
91 56 used to soften the tone 天之所貴者人也
92 56 used for emphasis 天之所貴者人也
93 56 used to mark contrast 天之所貴者人也
94 56 used to mark compromise 天之所貴者人也
95 56 rén person; people; a human being 天之所貴者人也
96 56 rén Kangxi radical 9 天之所貴者人也
97 56 rén a kind of person 天之所貴者人也
98 56 rén everybody 天之所貴者人也
99 56 rén adult 天之所貴者人也
100 56 rén somebody; others 天之所貴者人也
101 56 rén an upright person 天之所貴者人也
102 53 yǒu is; are; to exist 貿遷有無
103 53 yǒu to have; to possess 貿遷有無
104 53 yǒu indicates an estimate 貿遷有無
105 53 yǒu indicates a large quantity 貿遷有無
106 53 yǒu indicates an affirmative response 貿遷有無
107 53 yǒu a certain; used before a person, time, or place 貿遷有無
108 53 yǒu used to compare two things 貿遷有無
109 53 yǒu used in a polite formula before certain verbs 貿遷有無
110 53 yǒu used before the names of dynasties 貿遷有無
111 53 yǒu a certain thing; what exists 貿遷有無
112 53 yǒu multiple of ten and ... 貿遷有無
113 53 yǒu abundant 貿遷有無
114 53 yǒu purposeful 貿遷有無
115 53 yǒu You 貿遷有無
116 49 qián money; currency 厚賦以實鹿台之錢
117 49 qián unit of weight equal to 5 grams 厚賦以實鹿台之錢
118 49 qián a coin; a copper coin 厚賦以實鹿台之錢
119 49 qián a copper item 厚賦以實鹿台之錢
120 49 qián wealth 厚賦以實鹿台之錢
121 49 qián cost; expenditure; expense 厚賦以實鹿台之錢
122 49 qián Qian 厚賦以實鹿台之錢
123 49 qián holding money 厚賦以實鹿台之錢
124 49 jiǎn a spade 厚賦以實鹿台之錢
125 48 not; no 不玩而成
126 48 expresses that a certain condition cannot be acheived 不玩而成
127 48 as a correlative 不玩而成
128 48 no (answering a question) 不玩而成
129 48 forms a negative adjective from a noun 不玩而成
130 48 at the end of a sentence to form a question 不玩而成
131 48 to form a yes or no question 不玩而成
132 48 infix potential marker 不玩而成
133 42 yòu again; also 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
134 42 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
135 42 yòu Kangxi radical 29 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
136 42 yòu and 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
137 42 yòu furthermore 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
138 42 yòu in addition 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
139 42 yòu but 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
140 42 jiē all; each and every; in all cases 皆責助治宮室錢
141 42 jiē same; equally 皆責助治宮室錢
142 36 nián year 九年躬稼
143 36 nián New Year festival 九年躬稼
144 36 nián age 九年躬稼
145 36 nián life span; life expectancy 九年躬稼
146 36 nián an era; a period 九年躬稼
147 36 nián a date 九年躬稼
148 36 nián time; years 九年躬稼
149 36 nián harvest 九年躬稼
150 36 nián annual; every year 九年躬稼
151 36 百姓 bǎixìng common people 貸于百姓
152 36 百姓 bǎixìng all the family names; the family names of all the imperial officials 貸于百姓
153 35 to reach 及周王誅紂
154 35 and 及周王誅紂
155 35 coming to; when 及周王誅紂
156 35 to attain 及周王誅紂
157 35 to understand 及周王誅紂
158 35 able to be compared to; to catch up with 及周王誅紂
159 35 to be involved with; to associate with 及周王誅紂
160 35 passing of a feudal title from elder to younger brother 及周王誅紂
161 34 emperor; supreme ruler 安帝永初三年
162 34 the ruler of Heaven 安帝永初三年
163 34 a god 安帝永初三年
164 34 imperialism 安帝永初三年
165 33 tián field; farmland 百畝之田
166 33 tián Kangxi radical 102 百畝之田
167 33 tián an open area of land 百畝之田
168 33 tián Tian 百畝之田
169 33 tián to cultivate a field 百畝之田
170 33 tián an allotment of land 百畝之田
171 33 tián a cinnabar field 百畝之田
172 33 tián to hunt 百畝之田
173 33 sān three 三日之徭
174 33 sān third 三日之徭
175 33 sān more than two 三日之徭
176 33 sān very few 三日之徭
177 33 sān repeatedly 三日之徭
178 33 sān San 三日之徭
179 32 yòng to use; to apply 用之邦國
180 32 yòng Kangxi radical 101 用之邦國
181 32 yòng to eat 用之邦國
182 32 yòng to spend 用之邦國
183 32 yòng expense 用之邦國
184 32 yòng a use; usage 用之邦國
185 32 yòng to need; must 用之邦國
186 32 yòng useful; practical 用之邦國
187 32 yòng to use up; to use all of something 用之邦國
188 32 yòng by means of; with 用之邦國
189 32 yòng to work (an animal) 用之邦國
190 32 yòng to appoint 用之邦國
191 32 yòng to administer; to manager 用之邦國
192 32 yòng to control 用之邦國
193 32 yòng to access 用之邦國
194 32 yòng Yong 用之邦國
195 31 zhì to; until 遠至邇安
196 31 zhì Kangxi radical 133 遠至邇安
197 31 zhì extremely; very; most 遠至邇安
198 31 zhì to arrive 遠至邇安
199 30 yuē to speak; to say
200 30 yuē Kangxi radical 73
201 30 yuē to be called
202 30 yuē particle without meaning
203 30 in; at 三之日於耜
204 30 in; at 三之日於耜
205 30 in; at; to; from 三之日於耜
206 30 to go; to 三之日於耜
207 30 to rely on; to depend on 三之日於耜
208 30 to go to; to arrive at 三之日於耜
209 30 from 三之日於耜
210 30 give 三之日於耜
211 30 oppposing 三之日於耜
212 30 and 三之日於耜
213 30 compared to 三之日於耜
214 30 by 三之日於耜
215 30 and; as well as 三之日於耜
216 30 for 三之日於耜
217 30 Yu 三之日於耜
218 30 a crow 三之日於耜
219 30 whew; wow 三之日於耜
220 28 jīn today; present; now 今始得耳
221 28 jīn Jin 今始得耳
222 28 jīn modern 今始得耳
223 28 valley; gorge; ravine 以穀貴
224 28 grain; corn 以穀貴
225 28 Gu 以穀貴
226 28 Kangxi radical 150 以穀貴
227 28 virtuous 以穀貴
228 28 an official's salary 以穀貴
229 28 to bring up 以穀貴
230 28 to survive; to grow up 以穀貴
231 28 poverty 以穀貴
232 28 Tuyuhun people 以穀貴
233 28 no 貿遷有無
234 28 Kangxi radical 71 貿遷有無
235 28 to not have; without 貿遷有無
236 28 has not yet 貿遷有無
237 28 mo 貿遷有無
238 28 do not 貿遷有無
239 28 not; -less; un- 貿遷有無
240 28 regardless of 貿遷有無
241 28 to not have 貿遷有無
242 28 um 貿遷有無
243 28 Wu 貿遷有無
244 27 guó a country; a nation 家殷國阜
245 27 guó the capital of a state 家殷國阜
246 27 guó a feud; a vassal state 家殷國阜
247 27 guó a state; a kingdom 家殷國阜
248 27 guó a place; a land 家殷國阜
249 27 guó domestic; Chinese 家殷國阜
250 27 guó national 家殷國阜
251 27 guó top in the nation 家殷國阜
252 27 guó Guo 家殷國阜
253 27 this; these 此錢四出也
254 27 in this way 此錢四出也
255 27 otherwise; but; however; so 此錢四出也
256 27 at this time; now; here 此錢四出也
257 27 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃布教于象魏
258 27 nǎi to be 乃布教于象魏
259 27 nǎi you; yours 乃布教于象魏
260 27 nǎi also; moreover 乃布教于象魏
261 27 nǎi however; but 乃布教于象魏
262 27 nǎi if 乃布教于象魏
263 26 five 自此始行五銖之錢
264 26 fifth musical note 自此始行五銖之錢
265 26 Wu 自此始行五銖之錢
266 26 the five elements 自此始行五銖之錢
267 26 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為私藏
268 26 以為 yǐwéi to act as 以為私藏
269 26 以為 yǐwèi to think 以為私藏
270 26 以為 yǐwéi to use as 以為私藏
271 24 proper; suitable; appropriate 固其宜也
272 24 to be amiable 固其宜也
273 24 a suitable thing; arrangements 固其宜也
274 24 to share 固其宜也
275 24 should 固其宜也
276 24 no doubt; of course 固其宜也
277 24 Yi 固其宜也
278 24 cooking of meat and fish 固其宜也
279 24 nearly; almost 固其宜也
280 24 one 若乃一夫之士
281 24 Kangxi radical 1 若乃一夫之士
282 24 as soon as; all at once 若乃一夫之士
283 24 pure; concentrated 若乃一夫之士
284 24 whole; all 若乃一夫之士
285 24 first 若乃一夫之士
286 24 the same 若乃一夫之士
287 24 each 若乃一夫之士
288 24 certain 若乃一夫之士
289 24 throughout 若乃一夫之士
290 24 used in between a reduplicated verb 若乃一夫之士
291 24 sole; single 若乃一夫之士
292 24 a very small amount 若乃一夫之士
293 24 Yi 若乃一夫之士
294 24 other 若乃一夫之士
295 24 to unify 若乃一夫之士
296 24 accidentally; coincidentally 若乃一夫之士
297 24 abruptly; suddenly 若乃一夫之士
298 24 or 若乃一夫之士
299 23 使 shǐ to make; to cause 使男女裸體相逐於其間
300 23 使 shǐ to make use of for labor 使男女裸體相逐於其間
301 23 使 shǐ to indulge 使男女裸體相逐於其間
302 23 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使男女裸體相逐於其間
303 23 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使男女裸體相逐於其間
304 23 使 shǐ to dispatch 使男女裸體相逐於其間
305 23 使 shǐ if 使男女裸體相逐於其間
306 23 使 shǐ to use 使男女裸體相逐於其間
307 23 使 shǐ to be able to 使男女裸體相逐於其間
308 23 a reservoir 帝以鴻陂之地假與貧民
309 23 rugged; uneven 帝以鴻陂之地假與貧民
310 23 a hillslope; an embankment 帝以鴻陂之地假與貧民
311 22 in; at 乃布教于象魏
312 22 in; at 乃布教于象魏
313 22 in; at; to; from 乃布教于象魏
314 22 to go; to 乃布教于象魏
315 22 to rely on; to depend on 乃布教于象魏
316 22 to go to; to arrive at 乃布教于象魏
317 22 from 乃布教于象魏
318 22 give 乃布教于象魏
319 22 oppposing 乃布教于象魏
320 22 and 乃布教于象魏
321 22 compared to 乃布教于象魏
322 22 by 乃布教于象魏
323 22 and; as well as 乃布教于象魏
324 22 for 乃布教于象魏
325 22 Yu 乃布教于象魏
326 22 a crow 乃布教于象魏
327 22 whew; wow 乃布教于象魏
328 22 otherwise; but; however 則君子之道焉
329 22 then 則君子之道焉
330 22 measure word for short sections of text 則君子之道焉
331 22 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則君子之道焉
332 22 a grade; a level 則君子之道焉
333 22 an example; a model 則君子之道焉
334 22 a weighing device 則君子之道焉
335 22 to grade; to rank 則君子之道焉
336 22 to copy; to imitate; to follow 則君子之道焉
337 22 to do 則君子之道焉
338 22 only 則君子之道焉
339 22 immediately 則君子之道焉
340 22 naturally; of course; certainly 朝聘自其儀
341 22 from; since 朝聘自其儀
342 22 self; oneself; itself 朝聘自其儀
343 22 Kangxi radical 132 朝聘自其儀
344 22 Zi 朝聘自其儀
345 22 a nose 朝聘自其儀
346 22 the beginning; the start 朝聘自其儀
347 22 origin 朝聘自其儀
348 22 originally 朝聘自其儀
349 22 still; to remain 朝聘自其儀
350 22 in person; personally 朝聘自其儀
351 22 in addition; besides 朝聘自其儀
352 22 if; even if 朝聘自其儀
353 22 but 朝聘自其儀
354 22 because 朝聘自其儀
355 22 to employ; to use 朝聘自其儀
356 22 to be 朝聘自其儀
357 22 èr two 二南堙盡
358 22 èr Kangxi radical 7 二南堙盡
359 22 èr second 二南堙盡
360 22 èr twice; double; di- 二南堙盡
361 22 èr another; the other 二南堙盡
362 22 èr more than one kind 二南堙盡
363 21 shí food; food and drink 人民相食
364 21 shí Kangxi radical 184 人民相食
365 21 shí to eat 人民相食
366 21 to feed 人民相食
367 21 shí meal; cooked cereals 人民相食
368 21 to raise; to nourish 人民相食
369 21 shí to receive; to accept 人民相食
370 21 shí to receive an official salary 人民相食
371 21 shí an eclipse 人民相食
372 21 shì matter; thing; item 事在淮南
373 21 shì to serve 事在淮南
374 21 shì a government post 事在淮南
375 21 shì duty; post; work 事在淮南
376 21 shì occupation 事在淮南
377 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事在淮南
378 21 shì an accident 事在淮南
379 21 shì to attend 事在淮南
380 21 shì an allusion 事在淮南
381 21 shì a condition; a state; a situation 事在淮南
382 21 shì to engage in 事在淮南
383 21 shì to enslave 事在淮南
384 21 shì to pursue 事在淮南
385 21 shì to administer 事在淮南
386 21 shì to appoint 事在淮南
387 21 shì a piece 事在淮南
388 21 qǐng unit of area equal to 100 mu or 6.6667 hectacres 頃畝歲增
389 21 qǐng a short while 頃畝歲增
390 21 qǐng near 頃畝歲增
391 21 qǐng momentarily; in a short time 頃畝歲增
392 21 qǐng just then 頃畝歲增
393 21 qǐng approximately 頃畝歲增
394 20 shí time; a point or period of time 敬授民時
395 20 shí a season; a quarter of a year 敬授民時
396 20 shí one of the 12 two-hour periods of the day 敬授民時
397 20 shí at that time 敬授民時
398 20 shí fashionable 敬授民時
399 20 shí fate; destiny; luck 敬授民時
400 20 shí occasion; opportunity; chance 敬授民時
401 20 shí tense 敬授民時
402 20 shí particular; special 敬授民時
403 20 shí to plant; to cultivate 敬授民時
404 20 shí hour (measure word) 敬授民時
405 20 shí an era; a dynasty 敬授民時
406 20 shí time [abstract] 敬授民時
407 20 shí seasonal 敬授民時
408 20 shí frequently; often 敬授民時
409 20 shí occasionally; sometimes 敬授民時
410 20 shí on time 敬授民時
411 20 shí this; that 敬授民時
412 20 shí to wait upon 敬授民時
413 20 shí hour 敬授民時
414 20 shí appropriate; proper; timely 敬授民時
415 20 shí Shi 敬授民時
416 20 shí a present; currentlt 敬授民時
417 20 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 天之所貴者人也
418 20 suǒ an office; an institute 天之所貴者人也
419 20 suǒ introduces a relative clause 天之所貴者人也
420 20 suǒ it 天之所貴者人也
421 20 suǒ if; supposing 天之所貴者人也
422 20 suǒ a few; various; some 天之所貴者人也
423 20 suǒ a place; a location 天之所貴者人也
424 20 suǒ indicates a passive voice 天之所貴者人也
425 20 suǒ that which 天之所貴者人也
426 20 suǒ an ordinal number 天之所貴者人也
427 20 suǒ meaning 天之所貴者人也
428 20 suǒ garrison 天之所貴者人也
429 20 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 總天下之隸
430 20 天下 tiānxià authority over China 總天下之隸
431 20 天下 tiānxià the world 總天下之隸
432 20 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故于西園造萬金堂
433 20 old; ancient; former; past 故于西園造萬金堂
434 20 reason; cause; purpose 故于西園造萬金堂
435 20 to die 故于西園造萬金堂
436 20 so; therefore; hence 故于西園造萬金堂
437 20 original 故于西園造萬金堂
438 20 accident; happening; instance 故于西園造萬金堂
439 20 a friend; an acquaintance; friendship 故于西園造萬金堂
440 20 something in the past 故于西園造萬金堂
441 20 deceased; dead 故于西園造萬金堂
442 20 still; yet 故于西園造萬金堂
443 19 lìng to make; to cause to be; to lead 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
444 19 lìng to issue a command 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
445 19 lìng rules of behavior; customs 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
446 19 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
447 19 lìng a season 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
448 19 lìng respected; good reputation 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
449 19 lìng good 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
450 19 lìng pretentious 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
451 19 lìng a transcending state of existence 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
452 19 lìng a commander 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
453 19 lìng a commanding quality; an impressive character 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
454 19 lìng lyrics 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
455 19 lìng Ling 三公又奏請令吏民入錢谷得為關內侯雲
456 19 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多發妖冶以充傾宮之麗
457 19 duó many; much 多發妖冶以充傾宮之麗
458 19 duō more 多發妖冶以充傾宮之麗
459 19 duō an unspecified extent 多發妖冶以充傾宮之麗
460 19 duō used in exclamations 多發妖冶以充傾宮之麗
461 19 duō excessive 多發妖冶以充傾宮之麗
462 19 duō to what extent 多發妖冶以充傾宮之麗
463 19 duō abundant 多發妖冶以充傾宮之麗
464 19 duō to multiply; to acrue 多發妖冶以充傾宮之麗
465 19 duō mostly 多發妖冶以充傾宮之麗
466 19 duō simply; merely 多發妖冶以充傾宮之麗
467 19 duō frequently 多發妖冶以充傾宮之麗
468 19 duō very 多發妖冶以充傾宮之麗
469 19 duō Duo 多發妖冶以充傾宮之麗
470 19 gain; advantage; benefit 通魚鹽之利
471 19 profit 通魚鹽之利
472 19 sharp 通魚鹽之利
473 19 to benefit; to serve 通魚鹽之利
474 19 Li 通魚鹽之利
475 19 to be useful 通魚鹽之利
476 19 smooth; without a hitch 通魚鹽之利
477 19 xiāng each other; one another; mutually 使男女裸體相逐於其間
478 19 xiàng to observe; to assess 使男女裸體相逐於其間
479 19 xiàng appearance; portrait; picture 使男女裸體相逐於其間
480 19 xiàng countenance; personage; character; disposition 使男女裸體相逐於其間
481 19 xiàng to aid; to help 使男女裸體相逐於其間
482 19 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 使男女裸體相逐於其間
483 19 xiàng a sign; a mark; appearance 使男女裸體相逐於其間
484 19 xiāng alternately; in turn 使男女裸體相逐於其間
485 19 xiāng Xiang 使男女裸體相逐於其間
486 19 xiāng form substance 使男女裸體相逐於其間
487 19 xiāng to express 使男女裸體相逐於其間
488 19 xiàng to choose 使男女裸體相逐於其間
489 19 xiāng Xiang 使男女裸體相逐於其間
490 19 xiāng an ancient musical instrument 使男女裸體相逐於其間
491 19 xiāng the seventh lunar month 使男女裸體相逐於其間
492 19 xiāng to compare 使男女裸體相逐於其間
493 19 xiàng to divine 使男女裸體相逐於其間
494 19 xiàng to administer 使男女裸體相逐於其間
495 19 xiàng helper for a blind person 使男女裸體相逐於其間
496 19 xiāng rhythm [music] 使男女裸體相逐於其間
497 19 xiāng the upper frets of a pipa 使男女裸體相逐於其間
498 19 xiāng coralwood 使男女裸體相逐於其間
499 19 xiàng ministry 使男女裸體相逐於其間
500 19 xiàng to supplement; to enhance 使男女裸體相逐於其間

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安⻏ 安邑 196 Anyi
白帝 98 White Heavenly Emperor
班固 98 Ban Gu
98 Bin
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
赤眉 99 Red Eyebrows
赤烏 赤乌 99 Chiwu reign
刺史 99 Regional Inspector
大治 100 Daiji
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
100 Deng
定西 100 Dingxi
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东吴 東吳 100 Eastern Wu
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东阳 東陽 100 Dongyang
董卓 100 Dong Zhuo
杜预 杜預 100 Du Yu
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
多同 100 Duotong
都尉 100 Commander-in-Chief
符节令 符節令 102 Prefect for Insignia and Credentials
皋陶 103 Gao Yao
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
公孙 公孫 103 Gongsun
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
光武中兴 光武中興 103 Emperor Guangwu of Han
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
光武 103 Guangwu
广州 廣州 103 Guangzhou
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 103 Guanzhong
103 Gui
桂林 71 Guilin
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
合肥 104 Hefei
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
104 Huai River
淮北 104 Huaibei
淮南 104 Huainan
淮水 104 Huai River
淮阳 淮陽 104 Huaiyang
皇甫 104 Huangfu
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
黄门 黃門 104 Huangmen
桓玄 104 Huan Xuan
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
贾逵 賈逵 106
  1. Jia Kui
  2. Jia Kui
嘉禾 106
  1. an excellent crop
  2. Jiahe [reign]
  3. Jiahe [county]
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江西 106 Jiangxi
建武 106 Jianwu reign
嘉平 106
  1. the twelfth month
  2. Jiaping reign
济北 濟北 106 Jibei commandery
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金天 106 Jin Tian
晋文 晉文 106 Wen of Jin
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
酒泉 106 Jiuquan
106
  1. Jue
  2. Que
郡守 106 Commandery Governor
开成 開成 107 Kaicheng
孔子 107 Confucius
乐业 樂業 108 Leye
凉州 涼州 108 Liangzhou
辽西 遼西 108 west of Liaoning
辽阳 遼陽 108 Liaoyang
临洮 臨洮 108 Lintao County
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
吕蒙 呂蒙 108 Lü Meng
马援 馬援 109 Ma Yuan
马超 馬超 109 Ma Chao
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
南安 110 Nan'an
南宫 南宮 110 Nangong
沛郡 112 Pei prefecture
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦始皇 113 Qin Shi Huang
青龙 青龍 113
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
人大 114
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
汝水 114 Ru River
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
芍陂 115 Quepi lake (irrigation project in Han to Tang times on Huai river 淮河 in modern Anhui)
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
世祖 115 Shi Zu
十二月 115 December; the Twelfth Month
石勒 115 Shi Le
十月 115 October; the Tenth Month
寿春 壽春 115 Shoucun
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
孙皓 孫皓 115 Sun Hao
孙权 孫權 115 Sun Quan
太守 116 Governor
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太仓 太倉 116 Taicang
太康 116
  1. Taikang
  2. Taikang reign
泰始 116 Taishi reign
太元 116 Taiyuan reign
天水 116 Tianshui
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王莽 119 Wang Mang
王制 119
  1. monarchy
  2. Wangzhi
  3. Wangzhi
魏明帝 119 Emperor Ming of Wei; Cao Rui
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
渭滨 渭濱 119 Weibin
119 Wen River
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武后 119 Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
吴兴 吳興 119 Wuxing
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西周 120 Western Zhou
襄城 120 Xiangcheng
咸康 120 Xiankang
显宗 顯宗 120
  1. Xianzong
  2. Xianzong
萧何 蕭何 120 Xiao He
下邳 120 Xiapi
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
新城 120 Xincheng; Hsincheng
兴元 興元 120 Xingyuan
新田 120 Xintian
修水 120 Xiushui
修武 120 Xiuwu
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
许昌 許昌 120 Xuchang
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
盐池 鹽池 121 Yanchi
盐官 鹽官 121
  1. Salt Bureau
  2. Yanguan
扬州 揚州 121 Yangzhou
121
  1. Ye
  2. Ye
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
121 Ying
颍川 潁川 89 Yingchuan
殷墟 121 Yinxu; Ruins of Yinshang
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永和 121 Yonghe; Yungho
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
雍州 121 Yongzhou
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
袁术 袁術 121 Yuan Shu
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
于田 於田 121 Yutian
豫州 121 Yuzhou
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
赵充国 趙充國 122 Zhao Chongguo
正始 122 Zhengshi reign
正月 122 first month of the lunar calendar
中原 122 the Central Plains of China
钟离 鐘離 122 Zhongli
中平 122 Zhongping
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
诸葛 諸葛 122 Zhuge
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English