Glossary and Vocabulary for Records of the Three Kingdoms 三國志, 卷四十六 吳書一 孫破虜討逆傳 Volume 46: Book of Wu 1 - Biographies of Sun Who Destroys Barbarians, and Sun Who Attacks Rebels

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 254 zhī to go 寤而懼之
2 254 zhī to arrive; to go 寤而懼之
3 254 zhī is 寤而懼之
4 254 zhī to use 寤而懼之
5 254 zhī Zhi 寤而懼之
6 254 zhī winding 寤而懼之
7 148 method; plan; policy; scheme 果如孤策
8 148 to whip 果如孤策
9 148 a riding crop; a stick with a point used to spur on a horse 果如孤策
10 148 bamboo slips bound with string 果如孤策
11 148 a genre of descriptive writing 果如孤策
12 148 a text; a document 果如孤策
13 148 slips used for divining 果如孤策
14 148 to predict; to forecast 果如孤策
15 148 counting rods or slips 果如孤策
16 148 a cane; a staff made from bamboo 果如孤策
17 148 to lean on a staff 果如孤策
18 148 a stick 果如孤策
19 148 a certficate for appointment to an office or nobility 果如孤策
20 148 a government service exam question 果如孤策
21 148 a horsewhip 果如孤策
22 148 to encourage; to advise 果如孤策
23 148 an upward horizontal stroke 果如孤策
24 148 Ce 果如孤策
25 128 yuē to speak; to say 吳書曰
26 128 yuē Kangxi radical 73 吳書曰
27 128 yuē to be called 吳書曰
28 113 to use; to grasp 以告鄰母
29 113 to rely on 以告鄰母
30 113 to regard 以告鄰母
31 113 to be able to 以告鄰母
32 113 to order; to command 以告鄰母
33 113 used after a verb 以告鄰母
34 113 a reason; a cause 以告鄰母
35 113 Israel 以告鄰母
36 113 Yi 以告鄰母
37 90 to go; to 家於富春
38 90 to rely on; to depend on 家於富春
39 90 Yu 家於富春
40 90 a crow 家於富春
41 81 ér Kangxi radical 126 寤而懼之
42 81 ér as if; to seem like 寤而懼之
43 81 néng can; able 寤而懼之
44 81 ér whiskers on the cheeks; sideburns 寤而懼之
45 81 ér to arrive; up to 寤而懼之
46 68 Qi 孫氏其興矣
47 62 jiān hard; firm 坚历佐三县
48 62 jiān strong; robust 坚历佐三县
49 62 jiān stable; secure 坚历佐三县
50 62 jiān Kirghiz people 坚历佐三县
51 62 jiān armor 坚历佐三县
52 62 jiān military stronghold 坚历佐三县
53 62 jiān core; main body 坚历佐三县
54 62 jiān Jian 坚历佐三县
55 62 jiān resolute 坚历佐三县
56 61 wéi to act as; to serve 昌以其父为越王也
57 61 wéi to change into; to become 昌以其父为越王也
58 61 wéi to be; is 昌以其父为越王也
59 61 wéi to do 昌以其父为越王也
60 61 wèi to support; to help 昌以其父为越王也
61 61 wéi to govern 昌以其父为越王也
62 58 suǒ a few; various; some 非爾所圖也
63 58 suǒ a place; a location 非爾所圖也
64 58 suǒ indicates a passive voice 非爾所圖也
65 58 suǒ an ordinal number 非爾所圖也
66 58 suǒ meaning 非爾所圖也
67 58 suǒ garrison 非爾所圖也
68 53 jiān hard; firm 堅世仕吳
69 53 jiān strong; robust 堅世仕吳
70 53 jiān stable; secure 堅世仕吳
71 53 jiān Kirghiz people 堅世仕吳
72 53 jiān armor 堅世仕吳
73 53 jiān military stronghold 堅世仕吳
74 53 jiān core; main body 堅世仕吳
75 53 jiān Jian 堅世仕吳
76 53 jiān resolute 堅世仕吳
77 52 rén person; people; a human being 吳郡富春人
78 52 rén Kangxi radical 9 吳郡富春人
79 52 rén a kind of person 吳郡富春人
80 52 rén everybody 吳郡富春人
81 52 rén adult 吳郡富春人
82 52 rén somebody; others 吳郡富春人
83 52 rén an upright person 吳郡富春人
84 48 bīng soldier; troops 若分部人兵以羅遮賊狀
85 48 bīng weapons 若分部人兵以羅遮賊狀
86 48 bīng military; warfare 若分部人兵以羅遮賊狀
87 47 to give 叡先与坚共击零
88 47 to accompany 叡先与坚共击零
89 47 to particate in 叡先与坚共击零
90 47 of the same kind 叡先与坚共击零
91 47 to help 叡先与坚共击零
92 47 for 叡先与坚共击零
93 47 nǎi to be 乃复出战
94 39 zhuó profound; brilliant; lofty 卓议移都
95 39 zhuó Zhuo 卓议移都
96 39 zhuō a table 卓议移都
97 37 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 斬得一級以還
98 37 děi to want to; to need to 斬得一級以還
99 37 děi must; ought to 斬得一級以還
100 37 de 斬得一級以還
101 37 de infix potential marker 斬得一級以還
102 37 to result in 斬得一級以還
103 37 to be proper; to fit; to suit 斬得一級以還
104 37 to be satisfied 斬得一級以還
105 37 to be finished 斬得一級以還
106 37 děi satisfying 斬得一級以還
107 37 to contract 斬得一級以還
108 37 to hear 斬得一級以還
109 37 to have; there is 斬得一級以還
110 37 marks time passed 斬得一級以還
111 34 infix potential marker 不问徙事而君陈之
112 33 太守 tài shǒu Governor 乃以堅為長沙太守
113 33 使 shǐ to make; to cause 遣八使以善道教化天下
114 33 使 shǐ to make use of for labor 遣八使以善道教化天下
115 33 使 shǐ to indulge 遣八使以善道教化天下
116 33 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 遣八使以善道教化天下
117 33 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 遣八使以善道教化天下
118 33 使 shǐ to dispatch 遣八使以善道教化天下
119 33 使 shǐ to use 遣八使以善道教化天下
120 33 使 shǐ to be able to 遣八使以善道教化天下
121 32 jiàng a general; a high ranking officer 诸将闻而恶之
122 32 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 诸将闻而恶之
123 32 jiàng to command; to lead 诸将闻而恶之
124 32 qiāng to request 诸将闻而恶之
125 32 jiāng to bring; to take; to use; to hold 诸将闻而恶之
126 32 jiāng to support; to wait upon; to take care of 诸将闻而恶之
127 32 jiāng to checkmate 诸将闻而恶之
128 32 jiāng to goad; to incite; to provoke 诸将闻而恶之
129 32 jiāng to do; to handle 诸将闻而恶之
130 32 jiàng backbone 诸将闻而恶之
131 32 jiàng king 诸将闻而恶之
132 32 jiāng to rest 诸将闻而恶之
133 32 jiàng a senior member of an organization 诸将闻而恶之
134 32 jiāng large; great 诸将闻而恶之
135 31 Kangxi radical 132 乃表拜太僕以自副
136 31 Zi 乃表拜太僕以自副
137 31 a nose 乃表拜太僕以自副
138 31 the beginning; the start 乃表拜太僕以自副
139 31 origin 乃表拜太僕以自副
140 31 to employ; to use 乃表拜太僕以自副
141 31 to be 乃表拜太僕以自副
142 31 chuán to transmit 江表传曰
143 31 zhuàn a biography 江表传曰
144 31 chuán to teach 江表传曰
145 31 chuán to summon 江表传曰
146 31 chuán to pass on to later generations 江表传曰
147 31 chuán to spread; to propagate 江表传曰
148 31 chuán to express 江表传曰
149 31 chuán to conduct 江表传曰
150 31 zhuàn a posthouse 江表传曰
151 31 zhuàn a commentary 江表传曰
152 31 desire 欲以討卓
153 31 to desire; to wish 欲以討卓
154 31 to desire; to intend 欲以討卓
155 31 lust 欲以討卓
156 30 xíng to walk 堅行操刀上岸
157 30 xíng capable; competent 堅行操刀上岸
158 30 háng profession 堅行操刀上岸
159 30 xíng Kangxi radical 144 堅行操刀上岸
160 30 xíng to travel 堅行操刀上岸
161 30 xìng actions; conduct 堅行操刀上岸
162 30 xíng to do; to act; to practice 堅行操刀上岸
163 30 xíng all right; OK; okay 堅行操刀上岸
164 30 háng horizontal line 堅行操刀上岸
165 30 héng virtuous deeds 堅行操刀上岸
166 30 hàng a line of trees 堅行操刀上岸
167 30 hàng bold; steadfast 堅行操刀上岸
168 30 xíng to move 堅行操刀上岸
169 30 xíng to put into effect; to implement 堅行操刀上岸
170 30 xíng travel 堅行操刀上岸
171 30 xíng to circulate 堅行操刀上岸
172 30 xíng running script; running script 堅行操刀上岸
173 30 xíng temporary 堅行操刀上岸
174 30 háng rank; order 堅行操刀上岸
175 30 háng a business; a shop 堅行操刀上岸
176 30 xíng to depart; to leave 堅行操刀上岸
177 30 xíng to experience 堅行操刀上岸
178 30 xíng path; way 堅行操刀上岸
179 30 xíng xing; ballad 堅行操刀上岸
180 30 xíng Xing 堅行操刀上岸
181 30 shàng top; a high position 塚上數有光怪
182 30 shang top; the position on or above something 塚上數有光怪
183 30 shàng to go up; to go forward 塚上數有光怪
184 30 shàng shang 塚上數有光怪
185 30 shàng previous; last 塚上數有光怪
186 30 shàng high; higher 塚上數有光怪
187 30 shàng advanced 塚上數有光怪
188 30 shàng a monarch; a sovereign 塚上數有光怪
189 30 shàng time 塚上數有光怪
190 30 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 塚上數有光怪
191 30 shàng far 塚上數有光怪
192 30 shàng big; as big as 塚上數有光怪
193 30 shàng abundant; plentiful 塚上數有光怪
194 30 shàng to report 塚上數有光怪
195 30 shàng to offer 塚上數有光怪
196 30 shàng to go on stage 塚上數有光怪
197 30 shàng to take office; to assume a post 塚上數有光怪
198 30 shàng to install; to erect 塚上數有光怪
199 30 shàng to suffer; to sustain 塚上數有光怪
200 30 shàng to burn 塚上數有光怪
201 30 shàng to remember 塚上數有光怪
202 30 shàng to add 塚上數有光怪
203 30 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 塚上數有光怪
204 30 shàng to meet 塚上數有光怪
205 30 shàng falling then rising (4th) tone 塚上數有光怪
206 30 shang used after a verb indicating a result 塚上數有光怪
207 30 shàng a musical note 塚上數有光怪
208 29 ancestor; forefather 祖道送稱
209 29 paternal grandparent 祖道送稱
210 29 patriarch; founder 祖道送稱
211 29 to found; to initiate 祖道送稱
212 29 to follow the example of 祖道送稱
213 29 to sacrifice before going on a journey 祖道送稱
214 29 ancestral temple 祖道送稱
215 29 to give a farewell dinner 祖道送稱
216 29 be familiar with 祖道送稱
217 29 Zu 祖道送稱
218 29 děng et cetera; and so on 會海賊胡玉等從匏裡上掠取賈人財物
219 29 děng to wait 會海賊胡玉等從匏裡上掠取賈人財物
220 29 děng to be equal 會海賊胡玉等從匏裡上掠取賈人財物
221 29 děng degree; level 會海賊胡玉等從匏裡上掠取賈人財物
222 29 děng to compare 會海賊胡玉等從匏裡上掠取賈人財物
223 29 Wu 吴录曰
224 29 Jiangsu 吴录曰
225 29 Wu 吴录曰
226 29 Wu dialect 吴录曰
227 29 Eastern Wu 吴录曰
228 29 to speak loudly 吴录曰
229 29 wéi to act as; to serve 少為縣吏
230 29 wéi to change into; to become 少為縣吏
231 29 wéi to be; is 少為縣吏
232 29 wéi to do 少為縣吏
233 29 wèi to support; to help 少為縣吏
234 29 wéi to govern 少為縣吏
235 28 wén to hear 何所受闻
236 28 wén Wen 何所受闻
237 28 wén sniff at; to smell 何所受闻
238 28 wén to be widely known 何所受闻
239 28 wén to confirm; to accept 何所受闻
240 28 wén information 何所受闻
241 28 wèn famous; well known 何所受闻
242 28 wén knowledge; learning 何所受闻
243 28 wèn popularity; prestige; reputation 何所受闻
244 28 wén to question 何所受闻
245 28 extra; surplus 得千餘人
246 28 odd; surplus over a round number 得千餘人
247 28 to remain 得千餘人
248 28 other 得千餘人
249 28 additional; complementary 得千餘人
250 28 remaining 得千餘人
251 28 incomplete 得千餘人
252 28 Yu 得千餘人
253 27 shù method; tactics 術表堅行破虜將軍
254 27 shù skill 術表堅行破虜將軍
255 27 shù art 術表堅行破虜將軍
256 27 shù specialized; technical 術表堅行破虜將軍
257 27 shù a stree; a road 術表堅行破虜將軍
258 27 shù divination 術表堅行破虜將軍
259 27 suì administrative division 術表堅行破虜將軍
260 27 shù to narrate; to recount 術表堅行破虜將軍
261 27 shù shu 術表堅行破虜將軍
262 27 qiǎn to send; to dispatch 遣八使以善道教化天下
263 27 qiǎn to banish; to exile 遣八使以善道教化天下
264 27 qiǎn to release 遣八使以善道教化天下
265 27 qiǎn to divorce 遣八使以善道教化天下
266 27 qiǎn to eliminate 遣八使以善道教化天下
267 27 qiǎn to cause 遣八使以善道教化天下
268 27 qiǎn to use; to apply 遣八使以善道教化天下
269 27 qiàn to bring to a grave 遣八使以善道教化天下
270 26 shí time; a point or period of time 是时庐江太守陆康从子作宜春长
271 26 shí a season; a quarter of a year 是时庐江太守陆康从子作宜春长
272 26 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是时庐江太守陆康从子作宜春长
273 26 shí fashionable 是时庐江太守陆康从子作宜春长
274 26 shí fate; destiny; luck 是时庐江太守陆康从子作宜春长
275 26 shí occasion; opportunity; chance 是时庐江太守陆康从子作宜春长
276 26 shí tense 是时庐江太守陆康从子作宜春长
277 26 shí particular; special 是时庐江太守陆康从子作宜春长
278 26 shí to plant; to cultivate 是时庐江太守陆康从子作宜春长
279 26 shí an era; a dynasty 是时庐江太守陆康从子作宜春长
280 26 shí time [abstract] 是时庐江太守陆康从子作宜春长
281 26 shí seasonal 是时庐江太守陆康从子作宜春长
282 26 shí to wait upon 是时庐江太守陆康从子作宜春长
283 26 shí hour 是时庐江太守陆康从子作宜春长
284 26 shí appropriate; proper; timely 是时庐江太守陆康从子作宜春长
285 26 shí Shi 是时庐江太守陆康从子作宜春长
286 26 shí a present; currentlt 是时庐江太守陆康从子作宜春长
287 26 nián year 年十七
288 26 nián New Year festival 年十七
289 26 nián age 年十七
290 26 nián life span; life expectancy 年十七
291 26 nián an era; a period 年十七
292 26 nián a date 年十七
293 26 nián time; years 年十七
294 26 nián harvest 年十七
295 26 nián annual; every year 年十七
296 26 biǎo clock; a wrist watch 巂表請堅為佐軍司馬
297 26 biǎo a coat; outer clothing 巂表請堅為佐軍司馬
298 26 biǎo a mark; a border 巂表請堅為佐軍司馬
299 26 biǎo appearance; exterior; bearing 巂表請堅為佐軍司馬
300 26 biǎo to show; to express; to manifest; to display 巂表請堅為佐軍司馬
301 26 biǎo a memorial; a memorial to the throne 巂表請堅為佐軍司馬
302 26 biǎo an example; a model 巂表請堅為佐軍司馬
303 26 biǎo a stele 巂表請堅為佐軍司馬
304 26 biǎo a grave inscription 巂表請堅為佐軍司馬
305 26 biǎo a record; a table; a report; a form 巂表請堅為佐軍司馬
306 26 biǎo an alias; an alternative name 巂表請堅為佐軍司馬
307 26 biǎo a meter; an instrument; a gauge 巂表請堅為佐軍司馬
308 26 biǎo a prostitute 巂表請堅為佐軍司馬
309 26 biǎo Biao 巂表請堅為佐軍司馬
310 26 biǎo to put on a coat 巂表請堅為佐軍司馬
311 26 biǎo to praise 巂表請堅為佐軍司馬
312 26 biǎo to tell; to declare 巂表請堅為佐軍司馬
313 26 biǎo to present a memorial 巂表請堅為佐軍司馬
314 26 biǎo to recommend 巂表請堅為佐軍司馬
315 26 biǎo to investigate; to review 巂表請堅為佐軍司馬
316 26 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 巂表請堅為佐軍司馬
317 26 biǎo to give medicine for driving out cold 巂表請堅為佐軍司馬
318 26 biǎo to adorn 巂表請堅為佐軍司馬
319 26 biǎo to mark; to indicate 巂表請堅為佐軍司馬
320 26 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 巂表請堅為佐軍司馬
321 25 zài in; at 堅時在坐
322 25 zài to exist; to be living 堅時在坐
323 25 zài to consist of 堅時在坐
324 25 zài to be at a post 堅時在坐
325 25 yòu Kangxi radical 29 又徙下邳丞
326 25 zhì Kangxi radical 133 與父共載船至錢唐
327 25 zhì to arrive 與父共載船至錢唐
328 25 a ruler's seal; imperial seal 掌玺者以投井中
329 24 jiàn to see 董卓见俊
330 24 jiàn opinion; view; understanding 董卓见俊
331 24 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 董卓见俊
332 24 jiàn refer to; for details see 董卓见俊
333 24 jiàn to listen to 董卓见俊
334 24 jiàn to meet 董卓见俊
335 24 jiàn to receive (a guest) 董卓见俊
336 24 jiàn let me; kindly 董卓见俊
337 24 jiàn Jian 董卓见俊
338 24 xiàn to appear 董卓见俊
339 24 xiàn to introduce 董卓见俊
340 24 Kangxi radical 71 初无此计也
341 24 to not have; without 初无此计也
342 24 mo 初无此计也
343 24 to not have 初无此计也
344 24 Wu 初无此计也
345 24 chén minister; statesman; official 臣不见其可也
346 24 chén Kangxi radical 131 臣不见其可也
347 24 chén a slave 臣不见其可也
348 24 chén Chen 臣不见其可也
349 24 chén to obey; to comply 臣不见其可也
350 24 chén to command; to direct 臣不见其可也
351 24 chén a subject 臣不见其可也
352 21 wèi Eighth earthly branch 未露
353 21 wèi 1-3 p.m. 未露
354 21 wèi to taste 未露
355 21 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 召君受拜而君拒之
356 21 jūn a mistress 召君受拜而君拒之
357 21 jūn date-plum 召君受拜而君拒之
358 21 jūn the son of heaven 召君受拜而君拒之
359 21 jūn to rule 召君受拜而君拒之
360 21 yán to speak; to say; said 觀卓所言
361 21 yán language; talk; words; utterance; speech 觀卓所言
362 21 yán Kangxi radical 149 觀卓所言
363 21 yán phrase; sentence 觀卓所言
364 21 yán a word; a syllable 觀卓所言
365 21 yán a theory; a doctrine 觀卓所言
366 21 yán to regard as 觀卓所言
367 21 yán to act as 觀卓所言
368 21 gòng a tribute; a gift 为许贡所害
369 21 gòng to offer a tribute 为许贡所害
370 21 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 为许贡所害
371 21 gòng to confer; to bestow 为许贡所害
372 21 gòng Gong 为许贡所害
373 20 zhōng middle 卧草中
374 20 zhōng medium; medium sized 卧草中
375 20 zhōng China 卧草中
376 20 zhòng to hit the mark 卧草中
377 20 zhōng midday 卧草中
378 20 zhōng inside 卧草中
379 20 zhōng during 卧草中
380 20 zhōng Zhong 卧草中
381 20 zhōng intermediary 卧草中
382 20 zhōng half 卧草中
383 20 zhòng to reach; to attain 卧草中
384 20 zhòng to suffer; to infect 卧草中
385 20 zhòng to obtain 卧草中
386 20 zhòng to pass an exam 卧草中
387 20 to give 與父共載船至錢唐
388 20 to accompany 與父共載船至錢唐
389 20 to particate in 與父共載船至錢唐
390 20 of the same kind 與父共載船至錢唐
391 20 to help 與父共載船至錢唐
392 20 for 與父共載船至錢唐
393 20 江表 jiāng biǎo south of the Yangtze River 江表传曰
394 19 Kangxi radical 49 阳人城中贼已走
395 19 to bring to an end; to stop 阳人城中贼已走
396 19 to complete 阳人城中贼已走
397 19 to demote; to dismiss 阳人城中贼已走
398 19 to recover from an illness 阳人城中贼已走
399 19 tǎo to seek 汉朝以讨黄巾功拜车骑将军
400 19 tǎo to ask for; to beg 汉朝以讨黄巾功拜车骑将军
401 19 tǎo to demand 汉朝以讨黄巾功拜车骑将军
402 19 tǎo to marry 汉朝以讨黄巾功拜车骑将军
403 19 tǎo to punish; to go on a punitive expedition 汉朝以讨黄巾功拜车骑将军
404 19 tǎo to provoke 汉朝以讨黄巾功拜车骑将军
405 19 tǎo to investigate 汉朝以讨黄巾功拜车骑将军
406 19 suì to comply with; to follow along 遂大破之
407 19 suì to advance 遂大破之
408 19 suì to follow through; to achieve 遂大破之
409 19 suì to follow smoothly 遂大破之
410 19 suì an area the capital 遂大破之
411 19 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂大破之
412 19 suì a flint 遂大破之
413 19 suì to satisfy 遂大破之
414 19 suì to propose; to nominate 遂大破之
415 19 suì to grow 遂大破之
416 19 suì to use up; to stop 遂大破之
417 19 suì sleeve used in archery 遂大破之
418 19 to break; to split; to smash 與州郡合討破之
419 19 worn-out; broken 與州郡合討破之
420 19 to destroy; to ruin 與州郡合討破之
421 19 to break a rule; to allow an exception 與州郡合討破之
422 19 to defeat 與州郡合討破之
423 19 low quality; in poor condition 與州郡合討破之
424 19 to strike; to hit 與州郡合討破之
425 19 to spend [money]; to squander 與州郡合討破之
426 19 to disprove [an argument] 與州郡合討破之
427 19 finale 與州郡合討破之
428 19 to use up; to exhaust 與州郡合討破之
429 19 to penetrate 與州郡合討破之
430 19 big; huge; large 遂大破之
431 19 Kangxi radical 37 遂大破之
432 19 great; major; important 遂大破之
433 19 size 遂大破之
434 19 old 遂大破之
435 19 oldest; earliest 遂大破之
436 19 adult 遂大破之
437 19 dài an important person 遂大破之
438 19 senior 遂大破之
439 19 jùn a commandery; a prefecture 堅以郡司馬募召精勇
440 19 jùn Jun 堅以郡司馬募召精勇
441 19 yún cloud
442 19 yún Yunnan
443 19 yún Yun
444 19 yún to say
445 19 yún to have
446 19 gōng to attack; to assault 眾萬餘人攻圍城邑
447 19 gōng to discredit; to impugn; to criticize 眾萬餘人攻圍城邑
448 19 gōng to remedy; to cure 眾萬餘人攻圍城邑
449 19 gōng to work at; to handle 眾萬餘人攻圍城邑
450 19 gōng workmanship; expertise 眾萬餘人攻圍城邑
451 19 gōng exaction by the state 眾萬餘人攻圍城邑
452 19 gōng sturdy; strong 眾萬餘人攻圍城邑
453 19 gōng to govern; to administer 眾萬餘人攻圍城邑
454 19 gōng Gong 眾萬餘人攻圍城邑
455 19 néng can; able 素与武陵太守曹寅不相能
456 19 néng ability; capacity 素与武陵太守曹寅不相能
457 19 néng a mythical bear-like beast 素与武陵太守曹寅不相能
458 19 néng energy 素与武陵太守曹寅不相能
459 19 néng function; use 素与武陵太守曹寅不相能
460 19 néng talent 素与武陵太守曹寅不相能
461 19 néng expert at 素与武陵太守曹寅不相能
462 19 néng to be in harmony 素与武陵太守曹寅不相能
463 19 néng to tend to; to care for 素与武陵太守曹寅不相能
464 19 néng to reach; to arrive at 素与武陵太守曹寅不相能
465 18 huán to go back; to turn around; to return 坚所骑骢马驰还营
466 18 huán to pay back; to give back 坚所骑骢马驰还营
467 18 huán to do in return 坚所骑骢马驰还营
468 18 huán Huan 坚所骑骢马驰还营
469 18 huán to revert 坚所骑骢马驰还营
470 18 huán to turn one's head; to look back 坚所骑骢马驰还营
471 18 huán to encircle 坚所骑骢马驰还营
472 18 xuán to rotate 坚所骑骢马驰还营
473 18 huán since 坚所骑骢马驰还营
474 18 shù method; tactics 或谓术曰
475 18 shù skill 或谓术曰
476 18 shù art 或谓术曰
477 18 shù specialized; technical 或谓术曰
478 18 shù a stree; a road 或谓术曰
479 18 shù divination 或谓术曰
480 18 suì administrative division 或谓术曰
481 18 shù to narrate; to recount 或谓术曰
482 18 shù shu 或谓术曰
483 18 便 biàn convenient; handy; easy 便开库藏
484 18 便 biàn advantageous 便开库藏
485 18 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便开库藏
486 18 便 pián fat; obese 便开库藏
487 18 便 biàn to make easy 便开库藏
488 18 便 biàn an unearned advantage 便开库藏
489 18 便 biàn ordinary; plain 便开库藏
490 18 便 biàn in passing 便开库藏
491 18 便 biàn informal 便开库藏
492 18 便 biàn appropriate; suitable 便开库藏
493 18 便 biàn an advantageous occasion 便开库藏
494 18 便 biàn stool 便开库藏
495 18 便 pián quiet; quiet and comfortable 便开库藏
496 18 便 biàn proficient; skilled 便开库藏
497 18 便 pián shrewd; slick; good with words 便开库藏
498 18 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 志林
499 18 zhì to write down; to record 志林
500 18 zhì Zhi 志林

Frequencies of all Words

Top 1059

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 254 zhī him; her; them; that 寤而懼之
2 254 zhī used between a modifier and a word to form a word group 寤而懼之
3 254 zhī to go 寤而懼之
4 254 zhī this; that 寤而懼之
5 254 zhī genetive marker 寤而懼之
6 254 zhī it 寤而懼之
7 254 zhī in; in regards to 寤而懼之
8 254 zhī all 寤而懼之
9 254 zhī and 寤而懼之
10 254 zhī however 寤而懼之
11 254 zhī if 寤而懼之
12 254 zhī then 寤而懼之
13 254 zhī to arrive; to go 寤而懼之
14 254 zhī is 寤而懼之
15 254 zhī to use 寤而懼之
16 254 zhī Zhi 寤而懼之
17 254 zhī winding 寤而懼之
18 148 method; plan; policy; scheme 果如孤策
19 148 to whip 果如孤策
20 148 a riding crop; a stick with a point used to spur on a horse 果如孤策
21 148 bamboo slips bound with string 果如孤策
22 148 a genre of descriptive writing 果如孤策
23 148 a text; a document 果如孤策
24 148 slips used for divining 果如孤策
25 148 to predict; to forecast 果如孤策
26 148 counting rods or slips 果如孤策
27 148 a cane; a staff made from bamboo 果如孤策
28 148 to lean on a staff 果如孤策
29 148 a stick 果如孤策
30 148 a certficate for appointment to an office or nobility 果如孤策
31 148 a government service exam question 果如孤策
32 148 a horsewhip 果如孤策
33 148 to encourage; to advise 果如孤策
34 148 an upward horizontal stroke 果如孤策
35 148 Ce 果如孤策
36 128 yuē to speak; to say 吳書曰
37 128 yuē Kangxi radical 73 吳書曰
38 128 yuē to be called 吳書曰
39 128 yuē particle without meaning 吳書曰
40 113 so as to; in order to 以告鄰母
41 113 to use; to regard as 以告鄰母
42 113 to use; to grasp 以告鄰母
43 113 according to 以告鄰母
44 113 because of 以告鄰母
45 113 on a certain date 以告鄰母
46 113 and; as well as 以告鄰母
47 113 to rely on 以告鄰母
48 113 to regard 以告鄰母
49 113 to be able to 以告鄰母
50 113 to order; to command 以告鄰母
51 113 further; moreover 以告鄰母
52 113 used after a verb 以告鄰母
53 113 very 以告鄰母
54 113 already 以告鄰母
55 113 increasingly 以告鄰母
56 113 a reason; a cause 以告鄰母
57 113 Israel 以告鄰母
58 113 Yi 以告鄰母
59 90 in; at 家於富春
60 90 in; at 家於富春
61 90 in; at; to; from 家於富春
62 90 to go; to 家於富春
63 90 to rely on; to depend on 家於富春
64 90 to go to; to arrive at 家於富春
65 90 from 家於富春
66 90 give 家於富春
67 90 oppposing 家於富春
68 90 and 家於富春
69 90 compared to 家於富春
70 90 by 家於富春
71 90 and; as well as 家於富春
72 90 for 家於富春
73 90 Yu 家於富春
74 90 a crow 家於富春
75 90 whew; wow 家於富春
76 87 also; too 蓋孫武之後也
77 87 a final modal particle indicating certainy or decision 蓋孫武之後也
78 87 either 蓋孫武之後也
79 87 even 蓋孫武之後也
80 87 used to soften the tone 蓋孫武之後也
81 87 used for emphasis 蓋孫武之後也
82 87 used to mark contrast 蓋孫武之後也
83 87 used to mark compromise 蓋孫武之後也
84 81 ér and; as well as; but (not); yet (not) 寤而懼之
85 81 ér Kangxi radical 126 寤而懼之
86 81 ér you 寤而懼之
87 81 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 寤而懼之
88 81 ér right away; then 寤而懼之
89 81 ér but; yet; however; while; nevertheless 寤而懼之
90 81 ér if; in case; in the event that 寤而懼之
91 81 ér therefore; as a result; thus 寤而懼之
92 81 ér how can it be that? 寤而懼之
93 81 ér so as to 寤而懼之
94 81 ér only then 寤而懼之
95 81 ér as if; to seem like 寤而懼之
96 81 néng can; able 寤而懼之
97 81 ér whiskers on the cheeks; sideburns 寤而懼之
98 81 ér me 寤而懼之
99 81 ér to arrive; up to 寤而懼之
100 81 ér possessive 寤而懼之
101 68 his; hers; its; theirs 孫氏其興矣
102 68 to add emphasis 孫氏其興矣
103 68 used when asking a question in reply to a question 孫氏其興矣
104 68 used when making a request or giving an order 孫氏其興矣
105 68 he; her; it; them 孫氏其興矣
106 68 probably; likely 孫氏其興矣
107 68 will 孫氏其興矣
108 68 may 孫氏其興矣
109 68 if 孫氏其興矣
110 68 or 孫氏其興矣
111 68 Qi 孫氏其興矣
112 62 jiān hard; firm 坚历佐三县
113 62 jiān strong; robust 坚历佐三县
114 62 jiān stable; secure 坚历佐三县
115 62 jiān definitely [not] 坚历佐三县
116 62 jiān Kirghiz people 坚历佐三县
117 62 jiān armor 坚历佐三县
118 62 jiān military stronghold 坚历佐三县
119 62 jiān core; main body 坚历佐三县
120 62 jiān Jian 坚历佐三县
121 62 jiān resolute 坚历佐三县
122 61 wèi for; to 昌以其父为越王也
123 61 wèi because of 昌以其父为越王也
124 61 wéi to act as; to serve 昌以其父为越王也
125 61 wéi to change into; to become 昌以其父为越王也
126 61 wéi to be; is 昌以其父为越王也
127 61 wéi to do 昌以其父为越王也
128 61 wèi for 昌以其父为越王也
129 61 wèi because of; for; to 昌以其父为越王也
130 61 wèi to 昌以其父为越王也
131 61 wéi in a passive construction 昌以其父为越王也
132 61 wéi forming a rehetorical question 昌以其父为越王也
133 61 wéi forming an adverb 昌以其父为越王也
134 61 wéi to add emphasis 昌以其父为越王也
135 61 wèi to support; to help 昌以其父为越王也
136 61 wéi to govern 昌以其父为越王也
137 58 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 非爾所圖也
138 58 suǒ an office; an institute 非爾所圖也
139 58 suǒ introduces a relative clause 非爾所圖也
140 58 suǒ it 非爾所圖也
141 58 suǒ if; supposing 非爾所圖也
142 58 suǒ a few; various; some 非爾所圖也
143 58 suǒ a place; a location 非爾所圖也
144 58 suǒ indicates a passive voice 非爾所圖也
145 58 suǒ that which 非爾所圖也
146 58 suǒ an ordinal number 非爾所圖也
147 58 suǒ meaning 非爾所圖也
148 58 suǒ garrison 非爾所圖也
149 53 yǒu is; are; to exist 塚上數有光怪
150 53 yǒu to have; to possess 塚上數有光怪
151 53 yǒu indicates an estimate 塚上數有光怪
152 53 yǒu indicates a large quantity 塚上數有光怪
153 53 yǒu indicates an affirmative response 塚上數有光怪
154 53 yǒu a certain; used before a person, time, or place 塚上數有光怪
155 53 yǒu used to compare two things 塚上數有光怪
156 53 yǒu used in a polite formula before certain verbs 塚上數有光怪
157 53 yǒu used before the names of dynasties 塚上數有光怪
158 53 yǒu a certain thing; what exists 塚上數有光怪
159 53 yǒu multiple of ten and ... 塚上數有光怪
160 53 yǒu abundant 塚上數有光怪
161 53 yǒu purposeful 塚上數有光怪
162 53 yǒu You 塚上數有光怪
163 53 jiān hard; firm 堅世仕吳
164 53 jiān strong; robust 堅世仕吳
165 53 jiān stable; secure 堅世仕吳
166 53 jiān definitely [not] 堅世仕吳
167 53 jiān Kirghiz people 堅世仕吳
168 53 jiān armor 堅世仕吳
169 53 jiān military stronghold 堅世仕吳
170 53 jiān core; main body 堅世仕吳
171 53 jiān Jian 堅世仕吳
172 53 jiān resolute 堅世仕吳
173 52 rén person; people; a human being 吳郡富春人
174 52 rén Kangxi radical 9 吳郡富春人
175 52 rén a kind of person 吳郡富春人
176 52 rén everybody 吳郡富春人
177 52 rén adult 吳郡富春人
178 52 rén somebody; others 吳郡富春人
179 52 rén an upright person 吳郡富春人
180 48 bīng soldier; troops 若分部人兵以羅遮賊狀
181 48 bīng weapons 若分部人兵以羅遮賊狀
182 48 bīng military; warfare 若分部人兵以羅遮賊狀
183 47 and 叡先与坚共击零
184 47 to give 叡先与坚共击零
185 47 together with 叡先与坚共击零
186 47 interrogative particle 叡先与坚共击零
187 47 to accompany 叡先与坚共击零
188 47 to particate in 叡先与坚共击零
189 47 of the same kind 叡先与坚共击零
190 47 to help 叡先与坚共击零
191 47 for 叡先与坚共击零
192 47 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃复出战
193 47 nǎi to be 乃复出战
194 47 nǎi you; yours 乃复出战
195 47 nǎi also; moreover 乃复出战
196 47 nǎi however; but 乃复出战
197 47 nǎi if 乃复出战
198 42 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 往来者常数百人
199 42 zhě that 往来者常数百人
200 42 zhě nominalizing function word 往来者常数百人
201 42 zhě used to mark a definition 往来者常数百人
202 42 zhě used to mark a pause 往来者常数百人
203 42 zhě topic marker; that; it 往来者常数百人
204 42 zhuó according to 往来者常数百人
205 39 zhuó profound; brilliant; lofty 卓议移都
206 39 zhuó Zhuo 卓议移都
207 39 zhuó outstanding 卓议移都
208 39 zhuō a table 卓议移都
209 37 de potential marker 斬得一級以還
210 37 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 斬得一級以還
211 37 děi must; ought to 斬得一級以還
212 37 děi to want to; to need to 斬得一級以還
213 37 děi must; ought to 斬得一級以還
214 37 de 斬得一級以還
215 37 de infix potential marker 斬得一級以還
216 37 to result in 斬得一級以還
217 37 to be proper; to fit; to suit 斬得一級以還
218 37 to be satisfied 斬得一級以還
219 37 to be finished 斬得一級以還
220 37 de result of degree 斬得一級以還
221 37 de marks completion of an action 斬得一級以還
222 37 děi satisfying 斬得一級以還
223 37 to contract 斬得一級以還
224 37 marks permission or possibility 斬得一級以還
225 37 expressing frustration 斬得一級以還
226 37 to hear 斬得一級以還
227 37 to have; there is 斬得一級以還
228 37 marks time passed 斬得一級以還
229 34 jiē all; each and every; in all cases 眾皆往觀視
230 34 jiē same; equally 眾皆往觀視
231 34 not; no 不问徙事而君陈之
232 34 expresses that a certain condition cannot be acheived 不问徙事而君陈之
233 34 as a correlative 不问徙事而君陈之
234 34 no (answering a question) 不问徙事而君陈之
235 34 forms a negative adjective from a noun 不问徙事而君陈之
236 34 at the end of a sentence to form a question 不问徙事而君陈之
237 34 to form a yes or no question 不问徙事而君陈之
238 34 infix potential marker 不问徙事而君陈之
239 33 太守 tài shǒu Governor 乃以堅為長沙太守
240 33 使 shǐ to make; to cause 遣八使以善道教化天下
241 33 使 shǐ to make use of for labor 遣八使以善道教化天下
242 33 使 shǐ to indulge 遣八使以善道教化天下
243 33 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 遣八使以善道教化天下
244 33 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 遣八使以善道教化天下
245 33 使 shǐ to dispatch 遣八使以善道教化天下
246 33 使 shǐ if 遣八使以善道教化天下
247 33 使 shǐ to use 遣八使以善道教化天下
248 33 使 shǐ to be able to 遣八使以善道教化天下
249 32 jiāng will; shall (future tense) 诸将闻而恶之
250 32 jiāng to get; to use; marker for direct-object 诸将闻而恶之
251 32 jiàng a general; a high ranking officer 诸将闻而恶之
252 32 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 诸将闻而恶之
253 32 jiāng and; or 诸将闻而恶之
254 32 jiàng to command; to lead 诸将闻而恶之
255 32 qiāng to request 诸将闻而恶之
256 32 jiāng approximately 诸将闻而恶之
257 32 jiāng to bring; to take; to use; to hold 诸将闻而恶之
258 32 jiāng to support; to wait upon; to take care of 诸将闻而恶之
259 32 jiāng to checkmate 诸将闻而恶之
260 32 jiāng to goad; to incite; to provoke 诸将闻而恶之
261 32 jiāng to do; to handle 诸将闻而恶之
262 32 jiāng placed between a verb and a complement of direction 诸将闻而恶之
263 32 jiāng furthermore; moreover 诸将闻而恶之
264 32 jiàng backbone 诸将闻而恶之
265 32 jiàng king 诸将闻而恶之
266 32 jiāng might; possibly 诸将闻而恶之
267 32 jiāng just; a short time ago 诸将闻而恶之
268 32 jiāng to rest 诸将闻而恶之
269 32 jiāng to the side 诸将闻而恶之
270 32 jiàng a senior member of an organization 诸将闻而恶之
271 32 jiāng large; great 诸将闻而恶之
272 31 naturally; of course; certainly 乃表拜太僕以自副
273 31 from; since 乃表拜太僕以自副
274 31 self; oneself; itself 乃表拜太僕以自副
275 31 Kangxi radical 132 乃表拜太僕以自副
276 31 Zi 乃表拜太僕以自副
277 31 a nose 乃表拜太僕以自副
278 31 the beginning; the start 乃表拜太僕以自副
279 31 origin 乃表拜太僕以自副
280 31 originally 乃表拜太僕以自副
281 31 still; to remain 乃表拜太僕以自副
282 31 in person; personally 乃表拜太僕以自副
283 31 in addition; besides 乃表拜太僕以自副
284 31 if; even if 乃表拜太僕以自副
285 31 but 乃表拜太僕以自副
286 31 because 乃表拜太僕以自副
287 31 to employ; to use 乃表拜太僕以自副
288 31 to be 乃表拜太僕以自副
289 31 chuán to transmit 江表传曰
290 31 zhuàn a biography 江表传曰
291 31 chuán to teach 江表传曰
292 31 chuán to summon 江表传曰
293 31 chuán to pass on to later generations 江表传曰
294 31 chuán to spread; to propagate 江表传曰
295 31 chuán to express 江表传曰
296 31 chuán to conduct 江表传曰
297 31 zhuàn a posthouse 江表传曰
298 31 zhuàn a commentary 江表传曰
299 31 desire 欲以討卓
300 31 to desire; to wish 欲以討卓
301 31 almost; nearly; about to occur 欲以討卓
302 31 to desire; to intend 欲以討卓
303 31 lust 欲以討卓
304 30 this; these 此賊可擊
305 30 in this way 此賊可擊
306 30 otherwise; but; however; so 此賊可擊
307 30 at this time; now; here 此賊可擊
308 30 xíng to walk 堅行操刀上岸
309 30 xíng capable; competent 堅行操刀上岸
310 30 háng profession 堅行操刀上岸
311 30 háng line; row 堅行操刀上岸
312 30 xíng Kangxi radical 144 堅行操刀上岸
313 30 xíng to travel 堅行操刀上岸
314 30 xìng actions; conduct 堅行操刀上岸
315 30 xíng to do; to act; to practice 堅行操刀上岸
316 30 xíng all right; OK; okay 堅行操刀上岸
317 30 háng horizontal line 堅行操刀上岸
318 30 héng virtuous deeds 堅行操刀上岸
319 30 hàng a line of trees 堅行操刀上岸
320 30 hàng bold; steadfast 堅行操刀上岸
321 30 xíng to move 堅行操刀上岸
322 30 xíng to put into effect; to implement 堅行操刀上岸
323 30 xíng travel 堅行操刀上岸
324 30 xíng to circulate 堅行操刀上岸
325 30 xíng running script; running script 堅行操刀上岸
326 30 xíng temporary 堅行操刀上岸
327 30 xíng soon 堅行操刀上岸
328 30 háng rank; order 堅行操刀上岸
329 30 háng a business; a shop 堅行操刀上岸
330 30 xíng to depart; to leave 堅行操刀上岸
331 30 xíng to experience 堅行操刀上岸
332 30 xíng path; way 堅行操刀上岸
333 30 xíng xing; ballad 堅行操刀上岸
334 30 xíng a round [of drinks] 堅行操刀上岸
335 30 xíng Xing 堅行操刀上岸
336 30 xíng moreover; also 堅行操刀上岸
337 30 shàng top; a high position 塚上數有光怪
338 30 shang top; the position on or above something 塚上數有光怪
339 30 shàng to go up; to go forward 塚上數有光怪
340 30 shàng shang 塚上數有光怪
341 30 shàng previous; last 塚上數有光怪
342 30 shàng high; higher 塚上數有光怪
343 30 shàng advanced 塚上數有光怪
344 30 shàng a monarch; a sovereign 塚上數有光怪
345 30 shàng time 塚上數有光怪
346 30 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 塚上數有光怪
347 30 shàng far 塚上數有光怪
348 30 shàng big; as big as 塚上數有光怪
349 30 shàng abundant; plentiful 塚上數有光怪
350 30 shàng to report 塚上數有光怪
351 30 shàng to offer 塚上數有光怪
352 30 shàng to go on stage 塚上數有光怪
353 30 shàng to take office; to assume a post 塚上數有光怪
354 30 shàng to install; to erect 塚上數有光怪
355 30 shàng to suffer; to sustain 塚上數有光怪
356 30 shàng to burn 塚上數有光怪
357 30 shàng to remember 塚上數有光怪
358 30 shang on; in 塚上數有光怪
359 30 shàng upward 塚上數有光怪
360 30 shàng to add 塚上數有光怪
361 30 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 塚上數有光怪
362 30 shàng to meet 塚上數有光怪
363 30 shàng falling then rising (4th) tone 塚上數有光怪
364 30 shang used after a verb indicating a result 塚上數有光怪
365 30 shàng a musical note 塚上數有光怪
366 29 ancestor; forefather 祖道送稱
367 29 paternal grandparent 祖道送稱
368 29 patriarch; founder 祖道送稱
369 29 to found; to initiate 祖道送稱
370 29 to follow the example of 祖道送稱
371 29 to sacrifice before going on a journey 祖道送稱
372 29 ancestral temple 祖道送稱
373 29 to give a farewell dinner 祖道送稱
374 29 be familiar with 祖道送稱
375 29 Zu 祖道送稱
376 29 děng et cetera; and so on 會海賊胡玉等從匏裡上掠取賈人財物
377 29 děng to wait 會海賊胡玉等從匏裡上掠取賈人財物
378 29 děng degree; kind 會海賊胡玉等從匏裡上掠取賈人財物
379 29 děng plural 會海賊胡玉等從匏裡上掠取賈人財物
380 29 děng to be equal 會海賊胡玉等從匏裡上掠取賈人財物
381 29 děng degree; level 會海賊胡玉等從匏裡上掠取賈人財物
382 29 děng to compare 會海賊胡玉等從匏裡上掠取賈人財物
383 29 Wu 吴录曰
384 29 Jiangsu 吴录曰
385 29 Wu 吴录曰
386 29 Wu dialect 吴录曰
387 29 Eastern Wu 吴录曰
388 29 to speak loudly 吴录曰
389 29 wèi for; to 少為縣吏
390 29 wèi because of 少為縣吏
391 29 wéi to act as; to serve 少為縣吏
392 29 wéi to change into; to become 少為縣吏
393 29 wéi to be; is 少為縣吏
394 29 wéi to do 少為縣吏
395 29 wèi for 少為縣吏
396 29 wèi because of; for; to 少為縣吏
397 29 wèi to 少為縣吏
398 29 wéi in a passive construction 少為縣吏
399 29 wéi forming a rehetorical question 少為縣吏
400 29 wéi forming an adverb 少為縣吏
401 29 wéi to add emphasis 少為縣吏
402 29 wèi to support; to help 少為縣吏
403 29 wéi to govern 少為縣吏
404 28 wén to hear 何所受闻
405 28 wén Wen 何所受闻
406 28 wén sniff at; to smell 何所受闻
407 28 wén to be widely known 何所受闻
408 28 wén to confirm; to accept 何所受闻
409 28 wén information 何所受闻
410 28 wèn famous; well known 何所受闻
411 28 wén knowledge; learning 何所受闻
412 28 wèn popularity; prestige; reputation 何所受闻
413 28 wén to question 何所受闻
414 28 extra; surplus 得千餘人
415 28 odd; surplus over a round number 得千餘人
416 28 I 得千餘人
417 28 to remain 得千餘人
418 28 relating to the time after an event 得千餘人
419 28 other 得千餘人
420 28 additional; complementary 得千餘人
421 28 remaining 得千餘人
422 28 incomplete 得千餘人
423 28 Yu 得千餘人
424 27 shù method; tactics 術表堅行破虜將軍
425 27 shù skill 術表堅行破虜將軍
426 27 shù art 術表堅行破虜將軍
427 27 shù specialized; technical 術表堅行破虜將軍
428 27 shù a stree; a road 術表堅行破虜將軍
429 27 shù divination 術表堅行破虜將軍
430 27 suì administrative division 術表堅行破虜將軍
431 27 shù to narrate; to recount 術表堅行破虜將軍
432 27 shù shu 術表堅行破虜將軍
433 27 qiǎn to send; to dispatch 遣八使以善道教化天下
434 27 qiǎn to banish; to exile 遣八使以善道教化天下
435 27 qiǎn to release 遣八使以善道教化天下
436 27 qiǎn to divorce 遣八使以善道教化天下
437 27 qiǎn to eliminate 遣八使以善道教化天下
438 27 qiǎn to cause 遣八使以善道教化天下
439 27 qiǎn to use; to apply 遣八使以善道教化天下
440 27 qiàn to bring to a grave 遣八使以善道教化天下
441 26 shí time; a point or period of time 是时庐江太守陆康从子作宜春长
442 26 shí a season; a quarter of a year 是时庐江太守陆康从子作宜春长
443 26 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是时庐江太守陆康从子作宜春长
444 26 shí at that time 是时庐江太守陆康从子作宜春长
445 26 shí fashionable 是时庐江太守陆康从子作宜春长
446 26 shí fate; destiny; luck 是时庐江太守陆康从子作宜春长
447 26 shí occasion; opportunity; chance 是时庐江太守陆康从子作宜春长
448 26 shí tense 是时庐江太守陆康从子作宜春长
449 26 shí particular; special 是时庐江太守陆康从子作宜春长
450 26 shí to plant; to cultivate 是时庐江太守陆康从子作宜春长
451 26 shí hour (measure word) 是时庐江太守陆康从子作宜春长
452 26 shí an era; a dynasty 是时庐江太守陆康从子作宜春长
453 26 shí time [abstract] 是时庐江太守陆康从子作宜春长
454 26 shí seasonal 是时庐江太守陆康从子作宜春长
455 26 shí frequently; often 是时庐江太守陆康从子作宜春长
456 26 shí occasionally; sometimes 是时庐江太守陆康从子作宜春长
457 26 shí on time 是时庐江太守陆康从子作宜春长
458 26 shí this; that 是时庐江太守陆康从子作宜春长
459 26 shí to wait upon 是时庐江太守陆康从子作宜春长
460 26 shí hour 是时庐江太守陆康从子作宜春长
461 26 shí appropriate; proper; timely 是时庐江太守陆康从子作宜春长
462 26 shí Shi 是时庐江太守陆康从子作宜春长
463 26 shí a present; currentlt 是时庐江太守陆康从子作宜春长
464 26 dāng to be; to act as; to serve as 杨言当先杀寅
465 26 dāng at or in the very same; be apposite 杨言当先杀寅
466 26 dāng dang (sound of a bell) 杨言当先杀寅
467 26 dāng to face 杨言当先杀寅
468 26 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 杨言当先杀寅
469 26 dāng to manage; to host 杨言当先杀寅
470 26 dāng should 杨言当先杀寅
471 26 dāng to treat; to regard as 杨言当先杀寅
472 26 dǎng to think 杨言当先杀寅
473 26 dàng suitable; correspond to 杨言当先杀寅
474 26 dǎng to be equal 杨言当先杀寅
475 26 dàng that 杨言当先杀寅
476 26 dāng an end; top 杨言当先杀寅
477 26 dàng clang; jingle 杨言当先杀寅
478 26 dāng to judge 杨言当先杀寅
479 26 dǎng to bear on one's shoulder 杨言当先杀寅
480 26 dàng the same 杨言当先杀寅
481 26 dàng to pawn 杨言当先杀寅
482 26 dàng to fail [an exam] 杨言当先杀寅
483 26 dàng a trap 杨言当先杀寅
484 26 dàng a pawned item 杨言当先杀寅
485 26 nián year 年十七
486 26 nián New Year festival 年十七
487 26 nián age 年十七
488 26 nián life span; life expectancy 年十七
489 26 nián an era; a period 年十七
490 26 nián a date 年十七
491 26 nián time; years 年十七
492 26 nián harvest 年十七
493 26 nián annual; every year 年十七
494 26 biǎo clock; a wrist watch 巂表請堅為佐軍司馬
495 26 biǎo a coat; outer clothing 巂表請堅為佐軍司馬
496 26 biǎo a mark; a border 巂表請堅為佐軍司馬
497 26 biǎo appearance; exterior; bearing 巂表請堅為佐軍司馬
498 26 biǎo to show; to express; to manifest; to display 巂表請堅為佐軍司馬
499 26 biǎo a memorial; a memorial to the throne 巂表請堅為佐軍司馬
500 26 biǎo an example; a model 巂表請堅為佐軍司馬

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
曹操 99 Cao Cao
曹公 99 Duke Cao; Cao Cao
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长江 長江 99 Yangtze River
长沙 長沙 99 Changsha
长沙 長沙 99 Changsha
陈胜 陳勝 99 Chen Sheng
陈寿 陳壽 99 Chen Shou
成汤 成湯 99 Tang of Shang
成山 99 Chengshan
赤烏 赤乌 99 Chiwu reign
传国玺 傳國璽 67 Imperial Seal of China
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
大中 100 Da Zhong reign
100 Mount Tai
丹徒 100 Dantu
道教 100 Taosim
大司马 大司馬 100 Minister of War
100 Deng
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东门 東門 100 East Gate
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
董卓 100 Dong Zhuo
督军 督軍 100 Du Jun
都尉 100 Commander-in-Chief
高陵 103 Gaoling
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
公孙 公孫 103 Gongsun
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
关东军 關東軍 103 Japanese Kwantung army
关东州 關東州 103 Kwantung Leased Territory
官渡 103 Guandu
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广陵 廣陵 103 Guangling
广陵 廣陵 103 Guangling
广州 廣州 103 Guangzhou
103
  1. a cuckoo
  2. Xi [people]
  3. Xi
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
桂阳 桂陽 71 Guiyang
海陵 104 Hailing
海西 104 Haixi
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉朝 漢朝 104 Han Dynasty
汉朝 漢朝 104 Han Dynasty
汉高祖 漢高祖 104 Han Gao Zu; Liu Bang
汉室 漢室 104 House of Han
汉献帝 漢獻帝 104 Emperor Xian of Han
韩城 韓城 104 Hancheng
汉纪 漢紀 104 Han Annals
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
汉水 漢水 104 Han River
黑山 104 Montenegro
合浦 104 Hepu
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
104 Huai River
怀仁 懷仁 104 Huairen
桓王 104 King Huan of Zhou
皇甫 104 Huangfu
皇甫嵩 104 Huangfu Song
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
黄门 黃門 104 Huangmen
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江边 江邊 106 river bank
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江都 106 Jiangdu
江津 106 Jiangjin
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江夏 106 Jiangxia
交州 106 Jiaozhou
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金城 106
  1. Jincheng
  2. [defensive] city walls of metal
  3. Jincheng
井上 106 Inoue
泾县 涇縣 106 Jing county
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
九江 106 Jiujiang
106
  1. Jue
  2. Que
君陈 君陳 106 Jun Zhen
郡守 106 Commandery Governor
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
琅邪 108 Langye
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
凉州 涼州 108
  1. Liangzhou
  2. Liangzhou
凉州 涼州 108
  1. Liangzhou
  2. Liangzhou
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
灵帝崩 靈帝崩 108 Emperor Ling of Han; Ling Di Beng
零陵 108
  1. Lingling
  2. Lingling [commandery]
刘备 劉備 108 Liu Bei
刘繇 劉繇 108 Liu Yao
刘繇 劉繇 108 Liu Yao
刘表 劉表 108 Liu Biao
刘表 劉表 108 Liu Biao
柳城 108 Liucheng
108 Gansu
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
庐江 廬江 108 Lujiang
庐江 廬江 108 Lujiang
庐陵郡 廬陵郡 108 Luyin Prefecture
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
雒邑 108 Luoyi
吕布 呂布 108 Lü Bu
秣陵 109 Moling
南阳 南陽 110 Nanyang
南阳 南陽 110 Nanyang
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
彭泽 彭澤 112 Pengze
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
骑都尉 騎都尉 113 Commandant of the Cavalry
钱塘 錢塘 113 Qiantang
起居注 113 qijuzhu; court journals
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
曲阿 曲阿 113 Qu'a [county]
曲阳 曲陽 113 Quyang
人大 114
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
汝南 114 Runan
山东 山東 115 Shandong
上虞 115 Shangyu
山阳 山陽 115 Shanyang
83 She County
射阳 射陽 115 Sheyang
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
世祖 115 Shi Zu
石城 115 Shicheng
十二月 115 December; the Twelfth Month
寿春 壽春 115 Shoucun
寿春 壽春 115 Shoucun
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
搜神記 搜神记 83 Shoushen Ji; In Search of the Supernatural
孙皓 孫皓 115 Sun Hao
孙皓 孫皓 115 Sun Hao
孙权 孫權 115 Sun Quan
孙武 孫武 115 Sunzi; Sun Tzu; Sun Wu
孙策 孫策 115 Sun Ce
孙策 孫策 115 Sun Ce
孙坚 孫堅 115 Sun Jian
孙坚 孫堅 115 Sun Jian
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太保 116 Grand Protector
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太康 116
  1. Taikang
  2. Taikang reign
太仆 太僕 116 Grand Servant
陶谦 陶謙 116 Tao Qian
陶谦 陶謙 116 Tao Qian
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
119
  1. Anhui
  2. Wan
宛城 119 Wancheng
王莽 119 Wang Mang
魏书 魏書 119 Book of Wei
文德 119 Wende
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
乌程侯 烏程侯 119 Marquess of Wucheng; Sun Hao
乌程侯 烏程侯 119 Marquess of Wucheng; Sun Hao
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
吴起 吳起 119 Wu Qi
吴书 吳書 119 Book of Wu
吴书 吳書 119 Book of Wu
武王伐纣 武王伐紂 119 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
乌程 烏程 119 Wucheng
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
武陵 119 Wuling
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
相国 相國 120 Chancellor of State
项籍 項籍 120 Xiang Ji
襄阳 襄陽 120
  1. Yangyang
  2. Xiangyang
下邳 120 Xiapi
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
西华 西華 120 Xihua
兴平 興平 120 Xingping
兴平 興平 120 Xingping
兴义 興義 120 Xingyi
兴义 興義 120 Xingyi
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
续汉书 續漢書 120 Continued Book of Han; Xu Hanshu
宣城 120 Xuancheng
许昌 許昌 120 Xuchang
盱眙 120 Xuyi
120
  1. Xue
  2. Xue
徐州 120
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
阳城 陽城 121 Yangcheng
阳明 陽明 121 Yangming
扬州 揚州 121 Yangzhou
扬州 揚州 121 Yangzhou
121 Yi
宜春 121 Yichun
议郎 議郎 121 Yilang
议郎 議郎 121 Yilang
颍川 潁川 121 Yingchuan
以太 121 Ether-
益州 121 Yizhou
永保 121 Eihō
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
有若 121 You Ruo
有子 121 Master You
有夏 121 China
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
袁术 袁術 121 Yuan Shu
袁术 袁術 121 Yuan Shu
余杭 餘杭 121 Yuhang; Hangzhou
虞喜 121 Chinese astronomer (281-356) famous for determining the precession of the equinoxes
余姚 餘姚 121 Yuyao
豫章 121 Yuzhang
豫州 121 Yuzhou
张勋 張勛 122
  1. Zhang Xun
  2. Zhang Xun
张角 張角 122 Zhang Jue
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
浙江 122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
正月 122 first month of the lunar calendar
中平 122 Zhongping
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
中夏 122 China
周朝 122 Zhou Dynasty
周瑜 122
  1. Zhou Yu; Chou Yü
  2. Zhou Yu; Chou Yü
主簿 122 official Registrar; Master of Records
122
  1. Zou
  2. Zou
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left
左传 左傳 122 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English