Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《魏其武安侯列傳》 Biographies of the Marquis of Weiqi and the Marquis of Wu'an

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 92 Qi 魏其武安侯列傳
2 82 wèi Wei Dynasty 魏其武安侯列傳
3 82 wèi State of Wei 魏其武安侯列傳
4 82 wèi Cao Wei 魏其武安侯列傳
5 82 wéi tall and big 魏其武安侯列傳
6 82 wèi Wei [surname] 魏其武安侯列傳
7 82 wèi a watchtower 魏其武安侯列傳
8 82 wèi a palace 魏其武安侯列傳
9 82 wéi to stand solitary and unmoving 魏其武安侯列傳
10 69 a man; a male adult 灌將軍夫者
11 69 husband 灌將軍夫者
12 69 a person 灌將軍夫者
13 69 someone who does manual work 灌將軍夫者
14 69 a hired worker 灌將軍夫者
15 58 guàn to pour in 唯灌將軍獨不失故
16 58 guàn an irrigation ceremony 唯灌將軍獨不失故
17 58 guàn to irrigate 唯灌將軍獨不失故
18 58 guàn to record [sound] 唯灌將軍獨不失故
19 58 guàn Guan 唯灌將軍獨不失故
20 54 hóu marquis; lord 魏其武安侯列傳
21 54 hóu a target in archery 魏其武安侯列傳
22 52 wéi to act as; to serve 嬰為吳相
23 52 wéi to change into; to become 嬰為吳相
24 52 wéi to be; is 嬰為吳相
25 52 wéi to do 嬰為吳相
26 52 wèi to support; to help 嬰為吳相
27 52 wéi to govern 嬰為吳相
28 47 yuē to speak; to say 從容言曰
29 47 yuē Kangxi radical 73 從容言曰
30 47 yuē to be called 從容言曰
31 46 zhī to go 其母竇太后愛之
32 46 zhī to arrive; to go 其母竇太后愛之
33 46 zhī is 其母竇太后愛之
34 46 zhī to use 其母竇太后愛之
35 46 zhī Zhi 其母竇太后愛之
36 46 zhī winding 其母竇太后愛之
37 44 武安 wǔān Wu'an 魏其武安侯列傳
38 38 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 用建陵侯衛綰為丞相
39 34 shàng top; a high position 是時上未立太子
40 34 shang top; the position on or above something 是時上未立太子
41 34 shàng to go up; to go forward 是時上未立太子
42 34 shàng shang 是時上未立太子
43 34 shàng previous; last 是時上未立太子
44 34 shàng high; higher 是時上未立太子
45 34 shàng advanced 是時上未立太子
46 34 shàng a monarch; a sovereign 是時上未立太子
47 34 shàng time 是時上未立太子
48 34 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 是時上未立太子
49 34 shàng far 是時上未立太子
50 34 shàng big; as big as 是時上未立太子
51 34 shàng abundant; plentiful 是時上未立太子
52 34 shàng to report 是時上未立太子
53 34 shàng to offer 是時上未立太子
54 34 shàng to go on stage 是時上未立太子
55 34 shàng to take office; to assume a post 是時上未立太子
56 34 shàng to install; to erect 是時上未立太子
57 34 shàng to suffer; to sustain 是時上未立太子
58 34 shàng to burn 是時上未立太子
59 34 shàng to remember 是時上未立太子
60 34 shàng to add 是時上未立太子
61 34 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 是時上未立太子
62 34 shàng to meet 是時上未立太子
63 34 shàng falling then rising (4th) tone 是時上未立太子
64 34 shang used after a verb indicating a result 是時上未立太子
65 34 shàng a musical note 是時上未立太子
66 31 nǎi to be 乃召嬰
67 29 to use; to grasp 王孫寧可以讓邪
68 29 to rely on 王孫寧可以讓邪
69 29 to regard 王孫寧可以讓邪
70 29 to be able to 王孫寧可以讓邪
71 29 to order; to command 王孫寧可以讓邪
72 29 used after a verb 王孫寧可以讓邪
73 29 a reason; a cause 王孫寧可以讓邪
74 29 Israel 王孫寧可以讓邪
75 29 Yi 王孫寧可以讓邪
76 26 yán to speak; to say; said 從容言曰
77 26 yán language; talk; words; utterance; speech 從容言曰
78 26 yán Kangxi radical 149 從容言曰
79 26 yán phrase; sentence 從容言曰
80 26 yán a word; a syllable 從容言曰
81 26 yán a theory; a doctrine 從容言曰
82 26 yán to regard as 從容言曰
83 26 yán to act as 從容言曰
84 25 infix potential marker 不相魏其
85 24 太后 tài hòu Empress Dowager 其母竇太后愛之
86 24 太后 tài hòu Consort Dowager 其母竇太后愛之
87 22 將軍 jiāngjūn a general 能富貴將軍者
88 22 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 能富貴將軍者
89 19 ér Kangxi radical 126 太子廢而不能爭
90 19 ér as if; to seem like 太子廢而不能爭
91 19 néng can; able 太子廢而不能爭
92 19 ér whiskers on the cheeks; sideburns 太子廢而不能爭
93 19 ér to arrive; up to 太子廢而不能爭
94 19 rén person; people; a human being 父世觀津人
95 19 rén Kangxi radical 9 父世觀津人
96 19 rén a kind of person 父世觀津人
97 19 rén everybody 父世觀津人
98 19 rén adult 父世觀津人
99 19 rén somebody; others 父世觀津人
100 19 rén an upright person 父世觀津人
101 18 dòu a hole; a burrow 魏其侯竇嬰者
102 18 dòu corrupt 魏其侯竇嬰者
103 18 dòu Dou 魏其侯竇嬰者
104 18 to give 諸列侯莫敢與亢禮
105 18 to accompany 諸列侯莫敢與亢禮
106 18 to particate in 諸列侯莫敢與亢禮
107 18 of the same kind 諸列侯莫敢與亢禮
108 18 to help 諸列侯莫敢與亢禮
109 18 for 諸列侯莫敢與亢禮
110 15 xiàng to observe; to assess 嬰為吳相
111 15 xiàng appearance; portrait; picture 嬰為吳相
112 15 xiàng countenance; personage; character; disposition 嬰為吳相
113 15 xiàng to aid; to help 嬰為吳相
114 15 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 嬰為吳相
115 15 xiàng a sign; a mark; appearance 嬰為吳相
116 15 xiāng alternately; in turn 嬰為吳相
117 15 xiāng Xiang 嬰為吳相
118 15 xiāng form substance 嬰為吳相
119 15 xiāng to express 嬰為吳相
120 15 xiàng to choose 嬰為吳相
121 15 xiāng Xiang 嬰為吳相
122 15 xiāng an ancient musical instrument 嬰為吳相
123 15 xiāng the seventh lunar month 嬰為吳相
124 15 xiāng to compare 嬰為吳相
125 15 xiàng to divine 嬰為吳相
126 15 xiàng to administer 嬰為吳相
127 15 xiàng helper for a blind person 嬰為吳相
128 15 xiāng rhythm [music] 嬰為吳相
129 15 xiāng the upper frets of a pipa 嬰為吳相
130 15 xiāng coralwood 嬰為吳相
131 15 xiàng ministry 嬰為吳相
132 15 xiàng to supplement; to enhance 嬰為吳相
133 15 yīng baby; infant 魏其侯竇嬰者
134 15 yīng a necklace 魏其侯竇嬰者
135 15 yīng to surround; to encircle 魏其侯竇嬰者
136 15 yīng to suffer 魏其侯竇嬰者
137 15 yīng to wear 魏其侯竇嬰者
138 15 yīng to offend 魏其侯竇嬰者
139 14 Yi 竇嬰亦薄其官
140 14 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君侯資性喜善疾惡
141 14 jūn a mistress 君侯資性喜善疾惡
142 14 jūn date-plum 君侯資性喜善疾惡
143 14 jūn the son of heaven 君侯資性喜善疾惡
144 14 jūn to rule 君侯資性喜善疾惡
145 14 qǐng to ask; to inquire 不得入朝請
146 14 qíng circumstances; state of affairs; situation 不得入朝請
147 14 qǐng to beg; to entreat 不得入朝請
148 14 qǐng please 不得入朝請
149 14 qǐng to request 不得入朝請
150 14 qǐng to hire; to employ; to engage 不得入朝請
151 14 qǐng to make an appointment 不得入朝請
152 14 qǐng to greet 不得入朝請
153 14 qǐng to invite 不得入朝請
154 14 孝景 xiàojǐng Xiaojing 孝景初即位
155 13 suǒ a few; various; some 所賜金
156 13 suǒ a place; a location 所賜金
157 13 suǒ indicates a passive voice 所賜金
158 13 suǒ an ordinal number 所賜金
159 13 suǒ meaning 所賜金
160 13 suǒ garrison 所賜金
161 13 zhì Kangxi radical 133 故至丞相
162 13 zhì to arrive 故至丞相
163 13 wáng Wang 千秋之後傳梁王
164 13 wáng a king 千秋之後傳梁王
165 13 wáng Kangxi radical 96 千秋之後傳梁王
166 13 wàng to be king; to rule 千秋之後傳梁王
167 13 wáng a prince; a duke 千秋之後傳梁王
168 13 wáng grand; great 千秋之後傳梁王
169 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 千秋之後傳梁王
170 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 千秋之後傳梁王
171 13 wáng the head of a group or gang 千秋之後傳梁王
172 13 wáng the biggest or best of a group 千秋之後傳梁王
173 13 shì matter; thing; item 御史大夫趙綰請無奏事東宮
174 13 shì to serve 御史大夫趙綰請無奏事東宮
175 13 shì a government post 御史大夫趙綰請無奏事東宮
176 13 shì duty; post; work 御史大夫趙綰請無奏事東宮
177 13 shì occupation 御史大夫趙綰請無奏事東宮
178 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 御史大夫趙綰請無奏事東宮
179 13 shì an accident 御史大夫趙綰請無奏事東宮
180 13 shì to attend 御史大夫趙綰請無奏事東宮
181 13 shì an allusion 御史大夫趙綰請無奏事東宮
182 13 shì a condition; a state; a situation 御史大夫趙綰請無奏事東宮
183 13 shì to engage in 御史大夫趙綰請無奏事東宮
184 13 shì to enslave 御史大夫趙綰請無奏事東宮
185 13 shì to pursue 御史大夫趙綰請無奏事東宮
186 13 shì to administer 御史大夫趙綰請無奏事東宮
187 13 shì to appoint 御史大夫趙綰請無奏事東宮
188 13 shí time; a point or period of time 孝文時
189 13 shí a season; a quarter of a year 孝文時
190 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day 孝文時
191 13 shí fashionable 孝文時
192 13 shí fate; destiny; luck 孝文時
193 13 shí occasion; opportunity; chance 孝文時
194 13 shí tense 孝文時
195 13 shí particular; special 孝文時
196 13 shí to plant; to cultivate 孝文時
197 13 shí an era; a dynasty 孝文時
198 13 shí time [abstract] 孝文時
199 13 shí seasonal 孝文時
200 13 shí to wait upon 孝文時
201 13 shí hour 孝文時
202 13 shí appropriate; proper; timely 孝文時
203 13 shí Shi 孝文時
204 13 shí a present; currentlt 孝文時
205 13 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下者
206 13 天下 tiānxià authority over China 天下者
207 13 天下 tiānxià the world 天下者
208 12 shǔ to count 魏其數爭不能得
209 12 shù a number; an amount 魏其數爭不能得
210 12 shù mathenatics 魏其數爭不能得
211 12 shù an ancient calculating method 魏其數爭不能得
212 12 shù several; a few 魏其數爭不能得
213 12 shǔ to allow; to permit 魏其數爭不能得
214 12 shǔ to be equal; to compare to 魏其數爭不能得
215 12 shù numerology; divination by numbers 魏其數爭不能得
216 12 shù a skill; an art 魏其數爭不能得
217 12 shù luck; fate 魏其數爭不能得
218 12 shù a rule 魏其數爭不能得
219 12 shù legal system 魏其數爭不能得
220 12 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 魏其數爭不能得
221 12 fine; detailed; dense 魏其數爭不能得
222 12 prayer beads 魏其數爭不能得
223 12 desire 武安侯新欲用事為相
224 12 to desire; to wish 武安侯新欲用事為相
225 12 to desire; to intend 武安侯新欲用事為相
226 12 lust 武安侯新欲用事為相
227 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 上何以得擅傳梁王
228 12 děi to want to; to need to 上何以得擅傳梁王
229 12 děi must; ought to 上何以得擅傳梁王
230 12 de 上何以得擅傳梁王
231 12 de infix potential marker 上何以得擅傳梁王
232 12 to result in 上何以得擅傳梁王
233 12 to be proper; to fit; to suit 上何以得擅傳梁王
234 12 to be satisfied 上何以得擅傳梁王
235 12 to be finished 上何以得擅傳梁王
236 12 děi satisfying 上何以得擅傳梁王
237 12 to contract 上何以得擅傳梁王
238 12 to hear 上何以得擅傳梁王
239 12 to have; there is 上何以得擅傳梁王
240 12 marks time passed 上何以得擅傳梁王
241 11 fén a mole 蚡為諸郎
242 11 to reach 及孝景晚節
243 11 to attain 及孝景晚節
244 11 to understand 及孝景晚節
245 11 able to be compared to; to catch up with 及孝景晚節
246 11 to be involved with; to associate with 及孝景晚節
247 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 及孝景晚節
248 11 anger; rage; fury 上怒曰
249 11 to be angry 上怒曰
250 11 to force; to impel 上怒曰
251 11 intense 上怒曰
252 11 to denounce; to criticize 上怒曰
253 11 sturdy; strong 上怒曰
254 11 huge and strong 上怒曰
255 10 Kangxi radical 71 金無入家者
256 10 to not have; without 金無入家者
257 10 mo 金無入家者
258 10 to not have 金無入家者
259 10 Wu 金無入家者
260 10 nián year 孝景三年
261 10 nián New Year festival 孝景三年
262 10 nián age 孝景三年
263 10 nián life span; life expectancy 孝景三年
264 10 nián an era; a period 孝景三年
265 10 nián a date 孝景三年
266 10 nián time; years 孝景三年
267 10 nián harvest 孝景三年
268 10 nián annual; every year 孝景三年
269 10 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 酒酣
270 10 jiǔ banquet 酒酣
271 10 to enter 嬰入見
272 10 Kangxi radical 11 嬰入見
273 10 radical 嬰入見
274 10 income 嬰入見
275 10 to conform with 嬰入見
276 10 to descend 嬰入見
277 10 the entering tone 嬰入見
278 10 to pay 嬰入見
279 10 to join 嬰入見
280 9 suì to comply with; to follow along 梁人高遂乃說魏其曰
281 9 suì to advance 梁人高遂乃說魏其曰
282 9 suì to follow through; to achieve 梁人高遂乃說魏其曰
283 9 suì to follow smoothly 梁人高遂乃說魏其曰
284 9 suì an area the capital 梁人高遂乃說魏其曰
285 9 suì a dish underneath a chime; a ditch 梁人高遂乃說魏其曰
286 9 suì a flint 梁人高遂乃說魏其曰
287 9 suì to satisfy 梁人高遂乃說魏其曰
288 9 suì to propose; to nominate 梁人高遂乃說魏其曰
289 9 suì to grow 梁人高遂乃說魏其曰
290 9 suì to use up; to stop 梁人高遂乃說魏其曰
291 9 suì sleeve used in archery 梁人高遂乃說魏其曰
292 9 xìng fortunate; lucky 蚡益貴幸
293 9 xìng good fortune; luck 蚡益貴幸
294 9 xìng to favor 蚡益貴幸
295 9 xìng to arrive 蚡益貴幸
296 9 xìng to trust; to hope 蚡益貴幸
297 9 xìng to be glad; to be happy 蚡益貴幸
298 9 xìng Xing 蚡益貴幸
299 9 xìng thankful 蚡益貴幸
300 9 太尉 tàiwèi Taiwei; Grand Marshal; Defender-in-Chief 太尉
301 9 太尉 tàiwèi commander 太尉
302 9 賓客 bīnkè a visitor; a guest 喜賓客
303 9 guò to cross; to go over; to pass 軍吏過
304 9 guò to surpass; to exceed 軍吏過
305 9 guò to experience; to pass time 軍吏過
306 9 guò to go 軍吏過
307 9 guò a mistake 軍吏過
308 9 guō Guo 軍吏過
309 9 guò to die 軍吏過
310 9 guò to shift 軍吏過
311 9 guò to endure 軍吏過
312 9 guò to pay a visit; to call on 軍吏過
313 9 使 shǐ to make; to cause 使魏其侯為太子傅
314 9 使 shǐ to make use of for labor 使魏其侯為太子傅
315 9 使 shǐ to indulge 使魏其侯為太子傅
316 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使魏其侯為太子傅
317 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使魏其侯為太子傅
318 9 使 shǐ to dispatch 使魏其侯為太子傅
319 9 使 shǐ to use 使魏其侯為太子傅
320 9 使 shǐ to be able to 使魏其侯為太子傅
321 9 Kangxi radical 132 自引謝病
322 9 Zi 自引謝病
323 9 a nose 自引謝病
324 9 the beginning; the start 自引謝病
325 9 origin 自引謝病
326 9 to employ; to use 自引謝病
327 9 to be 自引謝病
328 9 guì expensive; costly; valuable 未貴
329 9 guì Guizhou 未貴
330 9 guì esteemed; honored 未貴
331 9 guì noble 未貴
332 9 guì high quality 未貴
333 9 guì to esteem; to honor 未貴
334 9 guì a place of honor 未貴
335 9 guì Gui 未貴
336 9 Kangxi radical 49 七國兵已盡破
337 9 to bring to an end; to stop 七國兵已盡破
338 9 to complete 七國兵已盡破
339 9 to demote; to dismiss 七國兵已盡破
340 9 to recover from an illness 七國兵已盡破
341 9 zuò to sit 御史大夫青翟坐喪事不辦
342 9 zuò to ride 御史大夫青翟坐喪事不辦
343 9 zuò to visit 御史大夫青翟坐喪事不辦
344 9 zuò a seat 御史大夫青翟坐喪事不辦
345 9 zuò to hold fast to; to stick to 御史大夫青翟坐喪事不辦
346 9 zuò to be in a position 御史大夫青翟坐喪事不辦
347 9 zuò to convict; to try 御史大夫青翟坐喪事不辦
348 9 zuò to stay 御史大夫青翟坐喪事不辦
349 9 zuò to kneel 御史大夫青翟坐喪事不辦
350 9 zuò to violate 御史大夫青翟坐喪事不辦
351 9 lìng to make; to cause to be; to lead 輒令財取為用
352 9 lìng to issue a command 輒令財取為用
353 9 lìng rules of behavior; customs 輒令財取為用
354 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 輒令財取為用
355 9 lìng a season 輒令財取為用
356 9 lìng respected; good reputation 輒令財取為用
357 9 lìng good 輒令財取為用
358 9 lìng pretentious 輒令財取為用
359 9 lìng a transcending state of existence 輒令財取為用
360 9 lìng a commander 輒令財取為用
361 9 lìng a commanding quality; an impressive character 輒令財取為用
362 9 lìng lyrics 輒令財取為用
363 9 lìng Ling 輒令財取為用
364 8 hòu after; later 魏其已為大將軍後
365 8 hòu empress; queen 魏其已為大將軍後
366 8 hòu sovereign 魏其已為大將軍後
367 8 hòu the god of the earth 魏其已為大將軍後
368 8 hòu late; later 魏其已為大將軍後
369 8 hòu offspring; descendents 魏其已為大將軍後
370 8 hòu to fall behind; to lag 魏其已為大將軍後
371 8 hòu behind; back 魏其已為大將軍後
372 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 魏其已為大將軍後
373 8 hòu Hou 魏其已為大將軍後
374 8 hòu after; behind 魏其已為大將軍後
375 8 hòu following 魏其已為大將軍後
376 8 hòu to be delayed 魏其已為大將軍後
377 8 hòu to abandon; to discard 魏其已為大將軍後
378 8 hòu feudal lords 魏其已為大將軍後
379 8 hòu Hou 魏其已為大將軍後
380 8 to go 今以毀去矣
381 8 to remove; to wipe off; to eliminate 今以毀去矣
382 8 to be distant 今以毀去矣
383 8 to leave 今以毀去矣
384 8 to play a part 今以毀去矣
385 8 to abandon; to give up 今以毀去矣
386 8 to die 今以毀去矣
387 8 previous; past 今以毀去矣
388 8 to send out; to issue; to drive away 今以毀去矣
389 8 falling tone 今以毀去矣
390 8 to lose 今以毀去矣
391 8 Qu 今以毀去矣
392 8 yòu Kangxi radical 29 又弗能死
393 8 liǎng two 有如兩宮螫將軍
394 8 liǎng a few 有如兩宮螫將軍
395 8 huǐ to destroy 亦且毀君侯
396 8 huǐ to destroy 亦且毀君侯
397 8 huǐ to defame; to slander 亦且毀君侯
398 8 huǐ to harm one's health through excessive mourning 亦且毀君侯
399 8 record; register; list; census 太后除竇嬰門籍
400 8 books; writings 太后除竇嬰門籍
401 8 to confiscate 太后除竇嬰門籍
402 8 ancestral home 太后除竇嬰門籍
403 8 nationality; status in an organization 太后除竇嬰門籍
404 8 Ji 太后除竇嬰門籍
405 8 jīn today; present; now 今將軍傅太子
406 8 jīn Jin 今將軍傅太子
407 8 jīn modern 今將軍傅太子
408 8 Wu 吾亦欲除吏
409 8 太子 tàizǐ a crown prince 是時上未立太子
410 8 alone; independent; single; sole 唯灌將軍獨不失故
411 8 an elderly person without children 唯灌將軍獨不失故
412 8 intolerant 唯灌將軍獨不失故
413 8 doucs; douc langurs 唯灌將軍獨不失故
414 8 xiè to thank 武安鄂謝曰
415 8 xiè Xie 武安鄂謝曰
416 8 xiè to decline 武安鄂謝曰
417 8 xiè to apologize 武安鄂謝曰
418 8 xiè to wilt; to fade 武安鄂謝曰
419 8 xiè to say goodbye; to bid farewell 武安鄂謝曰
420 8 xiè to tell 武安鄂謝曰
421 8 xiè to greet 武安鄂謝曰
422 8 xiè to replace 武安鄂謝曰
423 7 to increase 蚡益貴幸
424 7 benefit; profit; advantage 蚡益貴幸
425 7 to rise; to swell; to pour in more; to flow over 蚡益貴幸
426 7 to help; to benefit 蚡益貴幸
427 7 abundant 蚡益貴幸
428 7 Yi 蚡益貴幸
429 7 Yi 蚡益貴幸
430 7 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 病免
431 7 miǎn to evade; to avoid; to escape 病免
432 7 miǎn to not permit 病免
433 7 miǎn to omit; to remove 病免
434 7 miǎn to give birth 病免
435 7 wèn a funeral cap 病免
436 7 miǎn to dismiss from office 病免
437 7 miǎn Mian 病免
438 7 zài in; at 貴戚諸有勢在己之右
439 7 zài to exist; to be living 貴戚諸有勢在己之右
440 7 zài to consist of 貴戚諸有勢在己之右
441 7 zài to be at a post 貴戚諸有勢在己之右
442 7 néng can; able 莫能來
443 7 néng ability; capacity 莫能來
444 7 néng a mythical bear-like beast 莫能來
445 7 néng energy 莫能來
446 7 néng function; use 莫能來
447 7 néng talent 莫能來
448 7 néng expert at 莫能來
449 7 néng to be in harmony 莫能來
450 7 néng to tend to; to care for 莫能來
451 7 néng to reach; to arrive at 莫能來
452 7 御史大夫 yùshǐ dàifu Imperial Secretary 推轂趙綰為御史大夫
453 7 to die 又弗能死
454 7 to sever; to break off 又弗能死
455 7 dead 又弗能死
456 7 death 又弗能死
457 7 to sacrifice one's life 又弗能死
458 7 lost; severed 又弗能死
459 7 lifeless; not moving 又弗能死
460 7 stiff; inflexible 又弗能死
461 7 already fixed; set; established 又弗能死
462 7 damned 又弗能死
463 7 jiā house; home; residence 金無入家者
464 7 jiā family 金無入家者
465 7 jiā a specialist 金無入家者
466 7 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 金無入家者
467 7 jiā a family or person engaged in a particular trade 金無入家者
468 7 jiā a person with particular characteristics 金無入家者
469 7 jiā someone related to oneself in a particular way 金無入家者
470 7 jiā domestic 金無入家者
471 7 jiā ethnic group; nationality 金無入家者
472 7 jiā side; party 金無入家者
473 7 jiā dynastic line 金無入家者
474 7 jiā a respectful form of address 金無入家者
475 7 jiā a familiar form of address 金無入家者
476 7 jiā I; my; our 金無入家者
477 7 jiā district 金無入家者
478 7 jiā private propery 金無入家者
479 7 jiā Jia 金無入家者
480 7 jiā to reside; to dwell 金無入家者
481 7 lady 金無入家者
482 7 hǎo good 武安俱好儒術
483 7 hào to be fond of; to be friendly 武安俱好儒術
484 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 武安俱好儒術
485 7 hǎo easy; convenient 武安俱好儒術
486 7 hǎo so as to 武安俱好儒術
487 7 hǎo friendly; kind 武安俱好儒術
488 7 hào to be likely to 武安俱好儒術
489 7 hǎo beautiful 武安俱好儒術
490 7 hǎo to be healthy; to be recovered 武安俱好儒術
491 7 hǎo remarkable; excellent 武安俱好儒術
492 7 hǎo suitable 武安俱好儒術
493 7 hào a hole in a coin or jade disk 武安俱好儒術
494 7 hào a fond object 武安俱好儒術
495 7 yīn cloudy; overcast 潁陰人也
496 7 yīn Yin 潁陰人也
497 7 yīn negative 潁陰人也
498 7 yīn female principle 潁陰人也
499 7 yīn northside of a hill; the southside of a river 潁陰人也
500 7 yīn shady 潁陰人也

Frequencies of all Words

Top 901

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 92 his; hers; its; theirs 魏其武安侯列傳
2 92 to add emphasis 魏其武安侯列傳
3 92 used when asking a question in reply to a question 魏其武安侯列傳
4 92 used when making a request or giving an order 魏其武安侯列傳
5 92 he; her; it; them 魏其武安侯列傳
6 92 probably; likely 魏其武安侯列傳
7 92 will 魏其武安侯列傳
8 92 may 魏其武安侯列傳
9 92 if 魏其武安侯列傳
10 92 or 魏其武安侯列傳
11 92 Qi 魏其武安侯列傳
12 82 wèi Wei Dynasty 魏其武安侯列傳
13 82 wèi State of Wei 魏其武安侯列傳
14 82 wèi Cao Wei 魏其武安侯列傳
15 82 wéi tall and big 魏其武安侯列傳
16 82 wèi Wei [surname] 魏其武安侯列傳
17 82 wèi a watchtower 魏其武安侯列傳
18 82 wèi a palace 魏其武安侯列傳
19 82 wéi to stand solitary and unmoving 魏其武安侯列傳
20 69 a man; a male adult 灌將軍夫者
21 69 this; that; those 灌將軍夫者
22 69 now; still 灌將軍夫者
23 69 is it not?; final particle 灌將軍夫者
24 69 husband 灌將軍夫者
25 69 a person 灌將軍夫者
26 69 someone who does manual work 灌將軍夫者
27 69 a hired worker 灌將軍夫者
28 69 he 灌將軍夫者
29 58 guàn to pour in 唯灌將軍獨不失故
30 58 guàn an irrigation ceremony 唯灌將軍獨不失故
31 58 guàn to irrigate 唯灌將軍獨不失故
32 58 guàn to record [sound] 唯灌將軍獨不失故
33 58 guàn Guan 唯灌將軍獨不失故
34 54 hóu marquis; lord 魏其武安侯列傳
35 54 hóu a target in archery 魏其武安侯列傳
36 52 wèi for; to 嬰為吳相
37 52 wèi because of 嬰為吳相
38 52 wéi to act as; to serve 嬰為吳相
39 52 wéi to change into; to become 嬰為吳相
40 52 wéi to be; is 嬰為吳相
41 52 wéi to do 嬰為吳相
42 52 wèi for 嬰為吳相
43 52 wèi because of; for; to 嬰為吳相
44 52 wèi to 嬰為吳相
45 52 wéi in a passive construction 嬰為吳相
46 52 wéi forming a rehetorical question 嬰為吳相
47 52 wéi forming an adverb 嬰為吳相
48 52 wéi to add emphasis 嬰為吳相
49 52 wèi to support; to help 嬰為吳相
50 52 wéi to govern 嬰為吳相
51 47 yuē to speak; to say 從容言曰
52 47 yuē Kangxi radical 73 從容言曰
53 47 yuē to be called 從容言曰
54 47 yuē particle without meaning 從容言曰
55 46 zhī him; her; them; that 其母竇太后愛之
56 46 zhī used between a modifier and a word to form a word group 其母竇太后愛之
57 46 zhī to go 其母竇太后愛之
58 46 zhī this; that 其母竇太后愛之
59 46 zhī genetive marker 其母竇太后愛之
60 46 zhī it 其母竇太后愛之
61 46 zhī in; in regards to 其母竇太后愛之
62 46 zhī all 其母竇太后愛之
63 46 zhī and 其母竇太后愛之
64 46 zhī however 其母竇太后愛之
65 46 zhī if 其母竇太后愛之
66 46 zhī then 其母竇太后愛之
67 46 zhī to arrive; to go 其母竇太后愛之
68 46 zhī is 其母竇太后愛之
69 46 zhī to use 其母竇太后愛之
70 46 zhī Zhi 其母竇太后愛之
71 46 zhī winding 其母竇太后愛之
72 44 武安 wǔān Wu'an 魏其武安侯列傳
73 38 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 用建陵侯衛綰為丞相
74 34 shàng top; a high position 是時上未立太子
75 34 shang top; the position on or above something 是時上未立太子
76 34 shàng to go up; to go forward 是時上未立太子
77 34 shàng shang 是時上未立太子
78 34 shàng previous; last 是時上未立太子
79 34 shàng high; higher 是時上未立太子
80 34 shàng advanced 是時上未立太子
81 34 shàng a monarch; a sovereign 是時上未立太子
82 34 shàng time 是時上未立太子
83 34 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 是時上未立太子
84 34 shàng far 是時上未立太子
85 34 shàng big; as big as 是時上未立太子
86 34 shàng abundant; plentiful 是時上未立太子
87 34 shàng to report 是時上未立太子
88 34 shàng to offer 是時上未立太子
89 34 shàng to go on stage 是時上未立太子
90 34 shàng to take office; to assume a post 是時上未立太子
91 34 shàng to install; to erect 是時上未立太子
92 34 shàng to suffer; to sustain 是時上未立太子
93 34 shàng to burn 是時上未立太子
94 34 shàng to remember 是時上未立太子
95 34 shang on; in 是時上未立太子
96 34 shàng upward 是時上未立太子
97 34 shàng to add 是時上未立太子
98 34 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 是時上未立太子
99 34 shàng to meet 是時上未立太子
100 34 shàng falling then rising (4th) tone 是時上未立太子
101 34 shang used after a verb indicating a result 是時上未立太子
102 34 shàng a musical note 是時上未立太子
103 31 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃召嬰
104 31 nǎi to be 乃召嬰
105 31 nǎi you; yours 乃召嬰
106 31 nǎi also; moreover 乃召嬰
107 31 nǎi however; but 乃召嬰
108 31 nǎi if 乃召嬰
109 29 so as to; in order to 王孫寧可以讓邪
110 29 to use; to regard as 王孫寧可以讓邪
111 29 to use; to grasp 王孫寧可以讓邪
112 29 according to 王孫寧可以讓邪
113 29 because of 王孫寧可以讓邪
114 29 on a certain date 王孫寧可以讓邪
115 29 and; as well as 王孫寧可以讓邪
116 29 to rely on 王孫寧可以讓邪
117 29 to regard 王孫寧可以讓邪
118 29 to be able to 王孫寧可以讓邪
119 29 to order; to command 王孫寧可以讓邪
120 29 further; moreover 王孫寧可以讓邪
121 29 used after a verb 王孫寧可以讓邪
122 29 very 王孫寧可以讓邪
123 29 already 王孫寧可以讓邪
124 29 increasingly 王孫寧可以讓邪
125 29 a reason; a cause 王孫寧可以讓邪
126 29 Israel 王孫寧可以讓邪
127 29 Yi 王孫寧可以讓邪
128 26 yán to speak; to say; said 從容言曰
129 26 yán language; talk; words; utterance; speech 從容言曰
130 26 yán Kangxi radical 149 從容言曰
131 26 yán a particle with no meaning 從容言曰
132 26 yán phrase; sentence 從容言曰
133 26 yán a word; a syllable 從容言曰
134 26 yán a theory; a doctrine 從容言曰
135 26 yán to regard as 從容言曰
136 26 yán to act as 從容言曰
137 25 not; no 不相魏其
138 25 expresses that a certain condition cannot be acheived 不相魏其
139 25 as a correlative 不相魏其
140 25 no (answering a question) 不相魏其
141 25 forms a negative adjective from a noun 不相魏其
142 25 at the end of a sentence to form a question 不相魏其
143 25 to form a yes or no question 不相魏其
144 25 infix potential marker 不相魏其
145 24 太后 tài hòu Empress Dowager 其母竇太后愛之
146 24 太后 tài hòu Consort Dowager 其母竇太后愛之
147 22 將軍 jiāngjūn a general 能富貴將軍者
148 22 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 能富貴將軍者
149 21 yǒu is; are; to exist 天下方有急
150 21 yǒu to have; to possess 天下方有急
151 21 yǒu indicates an estimate 天下方有急
152 21 yǒu indicates a large quantity 天下方有急
153 21 yǒu indicates an affirmative response 天下方有急
154 21 yǒu a certain; used before a person, time, or place 天下方有急
155 21 yǒu used to compare two things 天下方有急
156 21 yǒu used in a polite formula before certain verbs 天下方有急
157 21 yǒu used before the names of dynasties 天下方有急
158 21 yǒu a certain thing; what exists 天下方有急
159 21 yǒu multiple of ten and ... 天下方有急
160 21 yǒu abundant 天下方有急
161 21 yǒu purposeful 天下方有急
162 21 yǒu You 天下方有急
163 19 ér and; as well as; but (not); yet (not) 太子廢而不能爭
164 19 ér Kangxi radical 126 太子廢而不能爭
165 19 ér you 太子廢而不能爭
166 19 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 太子廢而不能爭
167 19 ér right away; then 太子廢而不能爭
168 19 ér but; yet; however; while; nevertheless 太子廢而不能爭
169 19 ér if; in case; in the event that 太子廢而不能爭
170 19 ér therefore; as a result; thus 太子廢而不能爭
171 19 ér how can it be that? 太子廢而不能爭
172 19 ér so as to 太子廢而不能爭
173 19 ér only then 太子廢而不能爭
174 19 ér as if; to seem like 太子廢而不能爭
175 19 néng can; able 太子廢而不能爭
176 19 ér whiskers on the cheeks; sideburns 太子廢而不能爭
177 19 ér me 太子廢而不能爭
178 19 ér to arrive; up to 太子廢而不能爭
179 19 ér possessive 太子廢而不能爭
180 19 rén person; people; a human being 父世觀津人
181 19 rén Kangxi radical 9 父世觀津人
182 19 rén a kind of person 父世觀津人
183 19 rén everybody 父世觀津人
184 19 rén adult 父世觀津人
185 19 rén somebody; others 父世觀津人
186 19 rén an upright person 父世觀津人
187 18 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 魏其侯竇嬰者
188 18 zhě that 魏其侯竇嬰者
189 18 zhě nominalizing function word 魏其侯竇嬰者
190 18 zhě used to mark a definition 魏其侯竇嬰者
191 18 zhě used to mark a pause 魏其侯竇嬰者
192 18 zhě topic marker; that; it 魏其侯竇嬰者
193 18 zhuó according to 魏其侯竇嬰者
194 18 dòu a hole; a burrow 魏其侯竇嬰者
195 18 dòu corrupt 魏其侯竇嬰者
196 18 dòu Dou 魏其侯竇嬰者
197 18 and 諸列侯莫敢與亢禮
198 18 to give 諸列侯莫敢與亢禮
199 18 together with 諸列侯莫敢與亢禮
200 18 interrogative particle 諸列侯莫敢與亢禮
201 18 to accompany 諸列侯莫敢與亢禮
202 18 to particate in 諸列侯莫敢與亢禮
203 18 of the same kind 諸列侯莫敢與亢禮
204 18 to help 諸列侯莫敢與亢禮
205 18 for 諸列侯莫敢與亢禮
206 17 zhū all; many; various 上察宗室諸竇毋如竇嬰賢
207 17 zhū Zhu 上察宗室諸竇毋如竇嬰賢
208 17 zhū all; members of the class 上察宗室諸竇毋如竇嬰賢
209 17 zhū interrogative particle 上察宗室諸竇毋如竇嬰賢
210 17 zhū him; her; them; it 上察宗室諸竇毋如竇嬰賢
211 17 zhū of; in 上察宗室諸竇毋如竇嬰賢
212 15 xiāng each other; one another; mutually 嬰為吳相
213 15 xiàng to observe; to assess 嬰為吳相
214 15 xiàng appearance; portrait; picture 嬰為吳相
215 15 xiàng countenance; personage; character; disposition 嬰為吳相
216 15 xiàng to aid; to help 嬰為吳相
217 15 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 嬰為吳相
218 15 xiàng a sign; a mark; appearance 嬰為吳相
219 15 xiāng alternately; in turn 嬰為吳相
220 15 xiāng Xiang 嬰為吳相
221 15 xiāng form substance 嬰為吳相
222 15 xiāng to express 嬰為吳相
223 15 xiàng to choose 嬰為吳相
224 15 xiāng Xiang 嬰為吳相
225 15 xiāng an ancient musical instrument 嬰為吳相
226 15 xiāng the seventh lunar month 嬰為吳相
227 15 xiāng to compare 嬰為吳相
228 15 xiàng to divine 嬰為吳相
229 15 xiàng to administer 嬰為吳相
230 15 xiàng helper for a blind person 嬰為吳相
231 15 xiāng rhythm [music] 嬰為吳相
232 15 xiāng the upper frets of a pipa 嬰為吳相
233 15 xiāng coralwood 嬰為吳相
234 15 xiàng ministry 嬰為吳相
235 15 xiàng to supplement; to enhance 嬰為吳相
236 15 yīng baby; infant 魏其侯竇嬰者
237 15 yīng a necklace 魏其侯竇嬰者
238 15 yīng to surround; to encircle 魏其侯竇嬰者
239 15 yīng to suffer 魏其侯竇嬰者
240 15 yīng to wear 魏其侯竇嬰者
241 15 yīng to offend 魏其侯竇嬰者
242 15 also; too 孝文后從兄子也
243 15 a final modal particle indicating certainy or decision 孝文后從兄子也
244 15 either 孝文后從兄子也
245 15 even 孝文后從兄子也
246 15 used to soften the tone 孝文后從兄子也
247 15 used for emphasis 孝文后從兄子也
248 15 used to mark contrast 孝文后從兄子也
249 15 used to mark compromise 孝文后從兄子也
250 14 also; too 竇嬰亦薄其官
251 14 but 竇嬰亦薄其官
252 14 this; he; she 竇嬰亦薄其官
253 14 although; even though 竇嬰亦薄其官
254 14 already 竇嬰亦薄其官
255 14 particle with no meaning 竇嬰亦薄其官
256 14 Yi 竇嬰亦薄其官
257 14 jiē all; each and every; in all cases 皆以太后弟
258 14 jiē same; equally 皆以太后弟
259 14 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君侯資性喜善疾惡
260 14 jūn you 君侯資性喜善疾惡
261 14 jūn a mistress 君侯資性喜善疾惡
262 14 jūn date-plum 君侯資性喜善疾惡
263 14 jūn the son of heaven 君侯資性喜善疾惡
264 14 jūn to rule 君侯資性喜善疾惡
265 14 qǐng to ask; to inquire 不得入朝請
266 14 qíng circumstances; state of affairs; situation 不得入朝請
267 14 qǐng to beg; to entreat 不得入朝請
268 14 qǐng please 不得入朝請
269 14 qǐng to request 不得入朝請
270 14 qǐng to hire; to employ; to engage 不得入朝請
271 14 qǐng to make an appointment 不得入朝請
272 14 qǐng to greet 不得入朝請
273 14 qǐng to invite 不得入朝請
274 14 孝景 xiàojǐng Xiaojing 孝景初即位
275 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所賜金
276 13 suǒ an office; an institute 所賜金
277 13 suǒ introduces a relative clause 所賜金
278 13 suǒ it 所賜金
279 13 suǒ if; supposing 所賜金
280 13 suǒ a few; various; some 所賜金
281 13 suǒ a place; a location 所賜金
282 13 suǒ indicates a passive voice 所賜金
283 13 suǒ that which 所賜金
284 13 suǒ an ordinal number 所賜金
285 13 suǒ meaning 所賜金
286 13 suǒ garrison 所賜金
287 13 zhì to; until 故至丞相
288 13 zhì Kangxi radical 133 故至丞相
289 13 zhì extremely; very; most 故至丞相
290 13 zhì to arrive 故至丞相
291 13 wáng Wang 千秋之後傳梁王
292 13 wáng a king 千秋之後傳梁王
293 13 wáng Kangxi radical 96 千秋之後傳梁王
294 13 wàng to be king; to rule 千秋之後傳梁王
295 13 wáng a prince; a duke 千秋之後傳梁王
296 13 wáng grand; great 千秋之後傳梁王
297 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 千秋之後傳梁王
298 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 千秋之後傳梁王
299 13 wáng the head of a group or gang 千秋之後傳梁王
300 13 wáng the biggest or best of a group 千秋之後傳梁王
301 13 shì matter; thing; item 御史大夫趙綰請無奏事東宮
302 13 shì to serve 御史大夫趙綰請無奏事東宮
303 13 shì a government post 御史大夫趙綰請無奏事東宮
304 13 shì duty; post; work 御史大夫趙綰請無奏事東宮
305 13 shì occupation 御史大夫趙綰請無奏事東宮
306 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 御史大夫趙綰請無奏事東宮
307 13 shì an accident 御史大夫趙綰請無奏事東宮
308 13 shì to attend 御史大夫趙綰請無奏事東宮
309 13 shì an allusion 御史大夫趙綰請無奏事東宮
310 13 shì a condition; a state; a situation 御史大夫趙綰請無奏事東宮
311 13 shì to engage in 御史大夫趙綰請無奏事東宮
312 13 shì to enslave 御史大夫趙綰請無奏事東宮
313 13 shì to pursue 御史大夫趙綰請無奏事東宮
314 13 shì to administer 御史大夫趙綰請無奏事東宮
315 13 shì to appoint 御史大夫趙綰請無奏事東宮
316 13 shì a piece 御史大夫趙綰請無奏事東宮
317 13 shí time; a point or period of time 孝文時
318 13 shí a season; a quarter of a year 孝文時
319 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day 孝文時
320 13 shí at that time 孝文時
321 13 shí fashionable 孝文時
322 13 shí fate; destiny; luck 孝文時
323 13 shí occasion; opportunity; chance 孝文時
324 13 shí tense 孝文時
325 13 shí particular; special 孝文時
326 13 shí to plant; to cultivate 孝文時
327 13 shí hour (measure word) 孝文時
328 13 shí an era; a dynasty 孝文時
329 13 shí time [abstract] 孝文時
330 13 shí seasonal 孝文時
331 13 shí frequently; often 孝文時
332 13 shí occasionally; sometimes 孝文時
333 13 shí on time 孝文時
334 13 shí this; that 孝文時
335 13 shí to wait upon 孝文時
336 13 shí hour 孝文時
337 13 shí appropriate; proper; timely 孝文時
338 13 shí Shi 孝文時
339 13 shí a present; currentlt 孝文時
340 13 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下者
341 13 天下 tiānxià authority over China 天下者
342 13 天下 tiānxià the world 天下者
343 12 shǔ to count 魏其數爭不能得
344 12 shù a number; an amount 魏其數爭不能得
345 12 shuò frequently; repeatedly 魏其數爭不能得
346 12 shù mathenatics 魏其數爭不能得
347 12 shù an ancient calculating method 魏其數爭不能得
348 12 shù several; a few 魏其數爭不能得
349 12 shǔ to allow; to permit 魏其數爭不能得
350 12 shǔ to be equal; to compare to 魏其數爭不能得
351 12 shù numerology; divination by numbers 魏其數爭不能得
352 12 shù a skill; an art 魏其數爭不能得
353 12 shù luck; fate 魏其數爭不能得
354 12 shù a rule 魏其數爭不能得
355 12 shù legal system 魏其數爭不能得
356 12 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 魏其數爭不能得
357 12 shǔ outstanding 魏其數爭不能得
358 12 fine; detailed; dense 魏其數爭不能得
359 12 prayer beads 魏其數爭不能得
360 12 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故至丞相
361 12 old; ancient; former; past 故至丞相
362 12 reason; cause; purpose 故至丞相
363 12 to die 故至丞相
364 12 so; therefore; hence 故至丞相
365 12 original 故至丞相
366 12 accident; happening; instance 故至丞相
367 12 a friend; an acquaintance; friendship 故至丞相
368 12 something in the past 故至丞相
369 12 deceased; dead 故至丞相
370 12 still; yet 故至丞相
371 12 desire 武安侯新欲用事為相
372 12 to desire; to wish 武安侯新欲用事為相
373 12 almost; nearly; about to occur 武安侯新欲用事為相
374 12 to desire; to intend 武安侯新欲用事為相
375 12 lust 武安侯新欲用事為相
376 12 de potential marker 上何以得擅傳梁王
377 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 上何以得擅傳梁王
378 12 děi must; ought to 上何以得擅傳梁王
379 12 děi to want to; to need to 上何以得擅傳梁王
380 12 děi must; ought to 上何以得擅傳梁王
381 12 de 上何以得擅傳梁王
382 12 de infix potential marker 上何以得擅傳梁王
383 12 to result in 上何以得擅傳梁王
384 12 to be proper; to fit; to suit 上何以得擅傳梁王
385 12 to be satisfied 上何以得擅傳梁王
386 12 to be finished 上何以得擅傳梁王
387 12 de result of degree 上何以得擅傳梁王
388 12 de marks completion of an action 上何以得擅傳梁王
389 12 děi satisfying 上何以得擅傳梁王
390 12 to contract 上何以得擅傳梁王
391 12 marks permission or possibility 上何以得擅傳梁王
392 12 expressing frustration 上何以得擅傳梁王
393 12 to hear 上何以得擅傳梁王
394 12 to have; there is 上何以得擅傳梁王
395 12 marks time passed 上何以得擅傳梁王
396 11 fén a mole 蚡為諸郎
397 11 to reach 及孝景晚節
398 11 and 及孝景晚節
399 11 coming to; when 及孝景晚節
400 11 to attain 及孝景晚節
401 11 to understand 及孝景晚節
402 11 able to be compared to; to catch up with 及孝景晚節
403 11 to be involved with; to associate with 及孝景晚節
404 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 及孝景晚節
405 11 anger; rage; fury 上怒曰
406 11 to be angry 上怒曰
407 11 vigorously 上怒曰
408 11 to force; to impel 上怒曰
409 11 intense 上怒曰
410 11 to denounce; to criticize 上怒曰
411 11 sturdy; strong 上怒曰
412 11 huge and strong 上怒曰
413 10 shì is; are; am; to be 是時上未立太子
414 10 shì is exactly 是時上未立太子
415 10 shì is suitable; is in contrast 是時上未立太子
416 10 shì this; that; those 是時上未立太子
417 10 shì really; certainly 是時上未立太子
418 10 shì correct; yes; affirmative 是時上未立太子
419 10 shì true 是時上未立太子
420 10 shì is; has; exists 是時上未立太子
421 10 shì used between repetitions of a word 是時上未立太子
422 10 shì a matter; an affair 是時上未立太子
423 10 shì Shi 是時上未立太子
424 10 no 金無入家者
425 10 Kangxi radical 71 金無入家者
426 10 to not have; without 金無入家者
427 10 has not yet 金無入家者
428 10 mo 金無入家者
429 10 do not 金無入家者
430 10 not; -less; un- 金無入家者
431 10 regardless of 金無入家者
432 10 to not have 金無入家者
433 10 um 金無入家者
434 10 Wu 金無入家者
435 10 nián year 孝景三年
436 10 nián New Year festival 孝景三年
437 10 nián age 孝景三年
438 10 nián life span; life expectancy 孝景三年
439 10 nián an era; a period 孝景三年
440 10 nián a date 孝景三年
441 10 nián time; years 孝景三年
442 10 nián harvest 孝景三年
443 10 nián annual; every year 孝景三年
444 10 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 酒酣
445 10 jiǔ banquet 酒酣
446 10 to enter 嬰入見
447 10 Kangxi radical 11 嬰入見
448 10 radical 嬰入見
449 10 income 嬰入見
450 10 to conform with 嬰入見
451 10 to descend 嬰入見
452 10 the entering tone 嬰入見
453 10 to pay 嬰入見
454 10 to join 嬰入見
455 9 suì to comply with; to follow along 梁人高遂乃說魏其曰
456 9 suì thereupon 梁人高遂乃說魏其曰
457 9 suì to advance 梁人高遂乃說魏其曰
458 9 suì to follow through; to achieve 梁人高遂乃說魏其曰
459 9 suì to follow smoothly 梁人高遂乃說魏其曰
460 9 suì an area the capital 梁人高遂乃說魏其曰
461 9 suì a dish underneath a chime; a ditch 梁人高遂乃說魏其曰
462 9 suì a flint 梁人高遂乃說魏其曰
463 9 suì to satisfy 梁人高遂乃說魏其曰
464 9 suì to propose; to nominate 梁人高遂乃說魏其曰
465 9 suì to grow 梁人高遂乃說魏其曰
466 9 suì to use up; to stop 梁人高遂乃說魏其曰
467 9 suì sleeve used in archery 梁人高遂乃說魏其曰
468 9 xìng fortunate; lucky 蚡益貴幸
469 9 xìng good fortune; luck 蚡益貴幸
470 9 xìng to favor 蚡益貴幸
471 9 xìng to arrive 蚡益貴幸
472 9 xìng to trust; to hope 蚡益貴幸
473 9 xìng just so 蚡益貴幸
474 9 xìng to bring good luck 蚡益貴幸
475 9 xìng to grace with imperial presence 蚡益貴幸
476 9 xìng yet /still 蚡益貴幸
477 9 xìng to be glad; to be happy 蚡益貴幸
478 9 xìng Xing 蚡益貴幸
479 9 xìng thankful 蚡益貴幸
480 9 太尉 tàiwèi Taiwei; Grand Marshal; Defender-in-Chief 太尉
481 9 太尉 tàiwèi commander 太尉
482 9 賓客 bīnkè a visitor; a guest 喜賓客
483 9 guò to cross; to go over; to pass 軍吏過
484 9 guò too 軍吏過
485 9 guò particle to indicate experience 軍吏過
486 9 guò to surpass; to exceed 軍吏過
487 9 guò to experience; to pass time 軍吏過
488 9 guò to go 軍吏過
489 9 guò a mistake 軍吏過
490 9 guò a time; a round 軍吏過
491 9 guō Guo 軍吏過
492 9 guò to die 軍吏過
493 9 guò to shift 軍吏過
494 9 guò to endure 軍吏過
495 9 guò to pay a visit; to call on 軍吏過
496 9 使 shǐ to make; to cause 使魏其侯為太子傅
497 9 使 shǐ to make use of for labor 使魏其侯為太子傅
498 9 使 shǐ to indulge 使魏其侯為太子傅
499 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使魏其侯為太子傅
500 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使魏其侯為太子傅

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长乐卫尉 長樂衛尉 99 Commandant of the Changle [Palace] Guard
程不识 程不識 99 Cheng Bushi
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
东宫 東宮 100 East Palace
东乡 東鄉 100 Dongxiang people; Sarta
都尉 100 Commander-in-Chief
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
韩安国 韓安國 104 Han Anguo
淮南 104 Huainan
淮阳 淮陽 104 Huaiyang
黄老 黃老 104 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
蓝田 藍田 108 Lantian
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
内史 內史 110 Censor; Administrator
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
十二月 115 December; the Twelfth Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太史公 116 Grand Scribe
太守 116 Governor
太仆 太僕 116 Grand Servant
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
田蚡 116 Tian Fen
渭城 119 Weicheng
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武安 119 Wu'an
孝王 120 King Xiao of Zhou
孝景 120 Xiaojing
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
荥阳 滎陽 120 Xingyang
许昌 許昌 120 Xuchang
颍川 潁川 121 Yingchuan
以太 121 Ether-
元光 121 Yuanguang
御史大夫 121 Imperial Secretary
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
主爵 122
  1. Commandant of the Nobles
  2. Bureau of Honors

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English